Glossary and Vocabulary for Pancasatika Prajnaparamita Sutra (Foshuo Kai Jue Zixing Boreluomiduo Jing) 佛說開覺自性般若波羅蜜多經, Scroll 3

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 102 zhōng middle 菩薩摩訶薩於色法中
2 102 zhōng medium; medium sized 菩薩摩訶薩於色法中
3 102 zhōng China 菩薩摩訶薩於色法中
4 102 zhòng to hit the mark 菩薩摩訶薩於色法中
5 102 zhōng midday 菩薩摩訶薩於色法中
6 102 zhōng inside 菩薩摩訶薩於色法中
7 102 zhōng during 菩薩摩訶薩於色法中
8 102 zhōng Zhong 菩薩摩訶薩於色法中
9 102 zhōng intermediary 菩薩摩訶薩於色法中
10 102 zhōng half 菩薩摩訶薩於色法中
11 102 zhòng to reach; to attain 菩薩摩訶薩於色法中
12 102 zhòng to suffer; to infect 菩薩摩訶薩於色法中
13 102 zhòng to obtain 菩薩摩訶薩於色法中
14 102 zhòng to pass an exam 菩薩摩訶薩於色法中
15 102 zhōng middle 菩薩摩訶薩於色法中
16 96 shí knowledge; understanding 識亦復如是
17 96 shí to know; to be familiar with 識亦復如是
18 96 zhì to record 識亦復如是
19 96 shí thought; cognition 識亦復如是
20 96 shí to understand 識亦復如是
21 96 shí experience; common sense 識亦復如是
22 96 shí a good friend 識亦復如是
23 96 zhì to remember; to memorize 識亦復如是
24 96 zhì a label; a mark 識亦復如是
25 96 zhì an inscription 識亦復如是
26 96 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 識亦復如是
27 86 to go; to 菩薩摩訶薩於色法中
28 86 to rely on; to depend on 菩薩摩訶薩於色法中
29 86 Yu 菩薩摩訶薩於色法中
30 86 a crow 菩薩摩訶薩於色法中
31 74 five 應當了知五種見法
32 74 fifth musical note 應當了知五種見法
33 74 Wu 應當了知五種見法
34 74 the five elements 應當了知五種見法
35 74 five; pañca 應當了知五種見法
36 54 color 若色自性無所得時
37 54 form; matter 若色自性無所得時
38 54 shǎi dice 若色自性無所得時
39 54 Kangxi radical 139 若色自性無所得時
40 54 countenance 若色自性無所得時
41 54 scene; sight 若色自性無所得時
42 54 feminine charm; female beauty 若色自性無所得時
43 54 kind; type 若色自性無所得時
44 54 quality 若色自性無所得時
45 54 to be angry 若色自性無所得時
46 54 to seek; to search for 若色自性無所得時
47 54 lust; sexual desire 若色自性無所得時
48 54 form; rupa 若色自性無所得時
49 48 菩薩摩訶薩 púsà móhēsà bodhisattva mahāsattva 菩薩摩訶薩於色法中
50 46 method; way 菩薩摩訶薩於識法中
51 46 France 菩薩摩訶薩於識法中
52 46 the law; rules; regulations 菩薩摩訶薩於識法中
53 46 the teachings of the Buddha; Dharma 菩薩摩訶薩於識法中
54 46 a standard; a norm 菩薩摩訶薩於識法中
55 46 an institution 菩薩摩訶薩於識法中
56 46 to emulate 菩薩摩訶薩於識法中
57 46 magic; a magic trick 菩薩摩訶薩於識法中
58 46 punishment 菩薩摩訶薩於識法中
59 46 Fa 菩薩摩訶薩於識法中
60 46 a precedent 菩薩摩訶薩於識法中
61 46 a classification of some kinds of Han texts 菩薩摩訶薩於識法中
62 46 relating to a ceremony or rite 菩薩摩訶薩於識法中
63 46 Dharma 菩薩摩訶薩於識法中
64 46 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 菩薩摩訶薩於識法中
65 46 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 菩薩摩訶薩於識法中
66 46 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 菩薩摩訶薩於識法中
67 46 quality; characteristic 菩薩摩訶薩於識法中
68 42 to be near by; to be close to 即於諸色自性無所得
69 42 at that time 即於諸色自性無所得
70 42 to be exactly the same as; to be thus 即於諸色自性無所得
71 42 supposed; so-called 即於諸色自性無所得
72 42 to arrive at; to ascend 即於諸色自性無所得
73 40 須菩提 xūpútí Subhuti 須菩提
74 40 須菩提 xūpútí Subhuti; Subhūti 須菩提
75 40 suǒ a few; various; some 或於色中有所說法
76 40 suǒ a place; a location 或於色中有所說法
77 40 suǒ indicates a passive voice 或於色中有所說法
78 40 suǒ an ordinal number 或於色中有所說法
79 40 suǒ meaning 或於色中有所說法
80 40 suǒ garrison 或於色中有所說法
81 40 suǒ place; pradeśa 或於色中有所說法
82 36 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 識亦復如是
83 34 xiàng to observe; to assess 以所信解色與能信解色無有異相
84 34 xiàng appearance; portrait; picture 以所信解色與能信解色無有異相
85 34 xiàng countenance; personage; character; disposition 以所信解色與能信解色無有異相
86 34 xiàng to aid; to help 以所信解色與能信解色無有異相
87 34 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 以所信解色與能信解色無有異相
88 34 xiàng a sign; a mark; appearance 以所信解色與能信解色無有異相
89 34 xiāng alternately; in turn 以所信解色與能信解色無有異相
90 34 xiāng Xiang 以所信解色與能信解色無有異相
91 34 xiāng form substance 以所信解色與能信解色無有異相
92 34 xiāng to express 以所信解色與能信解色無有異相
93 34 xiàng to choose 以所信解色與能信解色無有異相
94 34 xiāng Xiang 以所信解色與能信解色無有異相
95 34 xiāng an ancient musical instrument 以所信解色與能信解色無有異相
96 34 xiāng the seventh lunar month 以所信解色與能信解色無有異相
97 34 xiāng to compare 以所信解色與能信解色無有異相
98 34 xiàng to divine 以所信解色與能信解色無有異相
99 34 xiàng to administer 以所信解色與能信解色無有異相
100 34 xiàng helper for a blind person 以所信解色與能信解色無有異相
101 34 xiāng rhythm [music] 以所信解色與能信解色無有異相
102 34 xiāng the upper frets of a pipa 以所信解色與能信解色無有異相
103 34 xiāng coralwood 以所信解色與能信解色無有異相
104 34 xiàng ministry 以所信解色與能信解色無有異相
105 34 xiàng to supplement; to enhance 以所信解色與能信解色無有異相
106 34 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 以所信解色與能信解色無有異相
107 34 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 以所信解色與能信解色無有異相
108 34 xiàng sign; mark; liṅga 以所信解色與能信解色無有異相
109 34 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 以所信解色與能信解色無有異相
110 32 信解 xìnjiě resolution; determination; adhimukti 謂所信解色及能信解色
111 32 ér Kangxi radical 126 即色中色而有所得
112 32 ér as if; to seem like 即色中色而有所得
113 32 néng can; able 即色中色而有所得
114 32 ér whiskers on the cheeks; sideburns 即色中色而有所得
115 32 ér to arrive; up to 即色中色而有所得
116 30 wéi to act as; to serve 何等為五
117 30 wéi to change into; to become 何等為五
118 30 wéi to be; is 何等為五
119 30 wéi to do 何等為五
120 30 wèi to support; to help 何等為五
121 30 wéi to govern 何等為五
122 30 wèi to be; bhū 何等為五
123 29 èr two
124 29 èr Kangxi radical 7
125 29 èr second
126 29 èr twice; double; di-
127 29 èr more than one kind
128 29 èr two; dvā; dvi
129 29 èr both; dvaya
130 28 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 即色中色而有所得
131 28 děi to want to; to need to 即色中色而有所得
132 28 děi must; ought to 即色中色而有所得
133 28 de 即色中色而有所得
134 28 de infix potential marker 即色中色而有所得
135 28 to result in 即色中色而有所得
136 28 to be proper; to fit; to suit 即色中色而有所得
137 28 to be satisfied 即色中色而有所得
138 28 to be finished 即色中色而有所得
139 28 děi satisfying 即色中色而有所得
140 28 to contract 即色中色而有所得
141 28 to hear 即色中色而有所得
142 28 to have; there is 即色中色而有所得
143 28 marks time passed 即色中色而有所得
144 28 obtain; attain; prāpta 即色中色而有所得
145 28 無所得 wú suǒ dé nothing to be attained 即於諸色自性無所得
146 24 four
147 24 note a musical scale
148 24 fourth
149 24 Si
150 24 four; catur
151 24 了知 liǎozhī to understand clearly 應當了知五種見法
152 24 one
153 24 Kangxi radical 1
154 24 pure; concentrated
155 24 first
156 24 the same
157 24 sole; single
158 24 a very small amount
159 24 Yi
160 24 other
161 24 to unify
162 24 accidentally; coincidentally
163 24 abruptly; suddenly
164 24 one; eka
165 24 應當 yīngdāng should; ought to 應當了知五種見法
166 24 sān three
167 24 sān third
168 24 sān more than two
169 24 sān very few
170 24 sān San
171 24 sān three; tri
172 24 sān sa
173 24 sān three kinds; trividha
174 24 zhǒng kind; type 應當了知五種見法
175 24 zhòng to plant; to grow; to cultivate 應當了知五種見法
176 24 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 應當了知五種見法
177 24 zhǒng seed; strain 應當了知五種見法
178 24 zhǒng offspring 應當了知五種見法
179 24 zhǒng breed 應當了知五種見法
180 24 zhǒng race 應當了知五種見法
181 24 zhǒng species 應當了知五種見法
182 24 zhǒng root; source; origin 應當了知五種見法
183 24 zhǒng grit; guts 應當了知五種見法
184 24 zhǒng seed; bīja 應當了知五種見法
185 22 動亂 dòngluàn turmoil; upheaval; unrest 即色中動亂而有所得
186 20 修行 xiūxíng to cultivate; to practice 修行慈法
187 20 修行 xiūxíng spiritual cultivation 修行慈法
188 20 修行 xiūxíng spiritual practice; pratipatti 修行慈法
189 20 修行 xiūxíng spiritual cultivation; bhāvanā 修行慈法
190 20 Kangxi radical 71 即非夢等無所緣信解可得
191 20 to not have; without 即非夢等無所緣信解可得
192 20 mo 即非夢等無所緣信解可得
193 20 to not have 即非夢等無所緣信解可得
194 20 Wu 即非夢等無所緣信解可得
195 20 mo 即非夢等無所緣信解可得
196 18 xiǎng to think
197 18 xiǎng to speculate; to suppose; to consider
198 18 xiǎng to want
199 18 xiǎng to remember; to miss; to long for
200 18 xiǎng to plan
201 18 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna
202 18 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 或於色中清淨身語意業
203 18 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 或於色中清淨身語意業
204 18 清淨 qīngjìng concise 或於色中清淨身語意業
205 18 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 或於色中清淨身語意業
206 18 清淨 qīngjìng pure and clean 或於色中清淨身語意業
207 18 清淨 qīngjìng purity 或於色中清淨身語意業
208 18 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 或於色中清淨身語意業
209 18 shí time; a point or period of time 若色自性無所得時
210 18 shí a season; a quarter of a year 若色自性無所得時
211 18 shí one of the 12 two-hour periods of the day 若色自性無所得時
212 18 shí fashionable 若色自性無所得時
213 18 shí fate; destiny; luck 若色自性無所得時
214 18 shí occasion; opportunity; chance 若色自性無所得時
215 18 shí tense 若色自性無所得時
216 18 shí particular; special 若色自性無所得時
217 18 shí to plant; to cultivate 若色自性無所得時
218 18 shí an era; a dynasty 若色自性無所得時
219 18 shí time [abstract] 若色自性無所得時
220 18 shí seasonal 若色自性無所得時
221 18 shí to wait upon 若色自性無所得時
222 18 shí hour 若色自性無所得時
223 18 shí appropriate; proper; timely 若色自性無所得時
224 18 shí Shi 若色自性無所得時
225 18 shí a present; currentlt 若色自性無所得時
226 18 shí time; kāla 若色自性無所得時
227 18 shí at that time; samaya 若色自性無所得時
228 18 dìng to decide 定法戒
229 18 dìng certainly; definitely 定法戒
230 18 dìng to determine 定法戒
231 18 dìng to calm down 定法戒
232 18 dìng to set; to fix 定法戒
233 18 dìng to book; to subscribe to; to order 定法戒
234 18 dìng still 定法戒
235 18 dìng Concentration 定法戒
236 18 dìng meditative concentration; meditation 定法戒
237 18 dìng real; sadbhūta 定法戒
238 18 jiě to loosen; to unfasten; to untie 於彼色法起信解時
239 18 jiě to explain 於彼色法起信解時
240 18 jiě to divide; to separate 於彼色法起信解時
241 18 jiě to understand 於彼色法起信解時
242 18 jiě to solve a math problem 於彼色法起信解時
243 18 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 於彼色法起信解時
244 18 jiě to cut; to disect 於彼色法起信解時
245 18 jiě to relieve oneself 於彼色法起信解時
246 18 jiě a solution 於彼色法起信解時
247 18 jiè to escort 於彼色法起信解時
248 18 xiè to understand; to be clear 於彼色法起信解時
249 18 xiè acrobatic skills 於彼色法起信解時
250 18 jiě can; able to 於彼色法起信解時
251 18 jiě a stanza 於彼色法起信解時
252 18 jiè to send off 於彼色法起信解時
253 18 xiè Xie 於彼色法起信解時
254 18 jiě exegesis 於彼色法起信解時
255 18 xiè laziness 於彼色法起信解時
256 18 jiè a government office 於彼色法起信解時
257 18 jiè to pawn 於彼色法起信解時
258 18 jiè to rent; to lease 於彼色法起信解時
259 18 jiě understanding 於彼色法起信解時
260 18 jiě to liberate 於彼色法起信解時
261 17 néng can; able 若能捨離此五見已
262 17 néng ability; capacity 若能捨離此五見已
263 17 néng a mythical bear-like beast 若能捨離此五見已
264 17 néng energy 若能捨離此五見已
265 17 néng function; use 若能捨離此五見已
266 17 néng talent 若能捨離此五見已
267 17 néng expert at 若能捨離此五見已
268 17 néng to be in harmony 若能捨離此五見已
269 17 néng to tend to; to care for 若能捨離此五見已
270 17 néng to reach; to arrive at 若能捨離此五見已
271 17 néng to be able; śak 若能捨離此五見已
272 17 néng skilful; pravīṇa 若能捨離此五見已
273 16 shòu to suffer; to be subjected to
274 16 shòu to transfer; to confer
275 16 shòu to receive; to accept
276 16 shòu to tolerate
277 16 shòu feelings; sensations
278 16 色法 sèfǎ rupadharma; physical objects the phenomenal world 菩薩摩訶薩於色法中
279 16 jiàn to see 自性顛倒見
280 16 jiàn opinion; view; understanding 自性顛倒見
281 16 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 自性顛倒見
282 16 jiàn refer to; for details see 自性顛倒見
283 16 jiàn to listen to 自性顛倒見
284 16 jiàn to meet 自性顛倒見
285 16 jiàn to receive (a guest) 自性顛倒見
286 16 jiàn let me; kindly 自性顛倒見
287 16 jiàn Jian 自性顛倒見
288 16 xiàn to appear 自性顛倒見
289 16 xiàn to introduce 自性顛倒見
290 16 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 自性顛倒見
291 16 jiàn seeing; observing; darśana 自性顛倒見
292 16 xíng to walk
293 16 xíng capable; competent
294 16 háng profession
295 16 xíng Kangxi radical 144
296 16 xíng to travel
297 16 xìng actions; conduct
298 16 xíng to do; to act; to practice
299 16 xíng all right; OK; okay
300 16 háng horizontal line
301 16 héng virtuous deeds
302 16 hàng a line of trees
303 16 hàng bold; steadfast
304 16 xíng to move
305 16 xíng to put into effect; to implement
306 16 xíng travel
307 16 xíng to circulate
308 16 xíng running script; running script
309 16 xíng temporary
310 16 háng rank; order
311 16 háng a business; a shop
312 16 xíng to depart; to leave
313 16 xíng to experience
314 16 xíng path; way
315 16 xíng xing; ballad
316 16 xíng Xing
317 16 xíng Practice
318 16 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions
319 16 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior
320 16 infix potential marker 不與無分別信解如理相應
321 14 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 乃於彼色如言如說
322 14 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 乃於彼色如言如說
323 14 shuì to persuade 乃於彼色如言如說
324 14 shuō to teach; to recite; to explain 乃於彼色如言如說
325 14 shuō a doctrine; a theory 乃於彼色如言如說
326 14 shuō to claim; to assert 乃於彼色如言如說
327 14 shuō allocution 乃於彼色如言如說
328 14 shuō to criticize; to scold 乃於彼色如言如說
329 14 shuō to indicate; to refer to 乃於彼色如言如說
330 14 shuō speach; vāda 乃於彼色如言如說
331 14 shuō to speak; bhāṣate 乃於彼色如言如說
332 14 shuō to instruct 乃於彼色如言如說
333 14 to doubt; to disbelieve 應當了知五種疑法
334 14 to suspect; to wonder 應當了知五種疑法
335 14 puzzled 應當了知五種疑法
336 14 to hesitate 應當了知五種疑法
337 14 to fix; to determine 應當了知五種疑法
338 14 to copy; to immitate; to emulate 應當了知五種疑法
339 14 to be strange 應當了知五種疑法
340 14 to dread; to be scared 應當了知五種疑法
341 14 doubt; uncertainty; skepticism; vicikitsā; vicikicchā 應當了知五種疑法
342 14 big; huge; large 大見
343 14 Kangxi radical 37 大見
344 14 great; major; important 大見
345 14 size 大見
346 14 old 大見
347 14 oldest; earliest 大見
348 14 adult 大見
349 14 dài an important person 大見
350 14 senior 大見
351 14 an element 大見
352 14 great; mahā 大見
353 14 能信 néng xìn able to believe 謂所信解色及能信解色
354 13 zhī to know 知已捨離
355 13 zhī to comprehend 知已捨離
356 13 zhī to inform; to tell 知已捨離
357 13 zhī to administer 知已捨離
358 13 zhī to distinguish; to discern 知已捨離
359 13 zhī to be close friends 知已捨離
360 13 zhī to feel; to sense; to perceive 知已捨離
361 13 zhī to receive; to entertain 知已捨離
362 13 zhī knowledge 知已捨離
363 13 zhī consciousness; perception 知已捨離
364 13 zhī a close friend 知已捨離
365 13 zhì wisdom 知已捨離
366 13 zhì Zhi 知已捨離
367 13 zhī Understanding 知已捨離
368 13 zhī know; jña 知已捨離
369 12 qiú to request 菩薩摩訶薩於色法中若有所求
370 12 qiú to seek; to look for 菩薩摩訶薩於色法中若有所求
371 12 qiú to implore 菩薩摩訶薩於色法中若有所求
372 12 qiú to aspire to 菩薩摩訶薩於色法中若有所求
373 12 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 菩薩摩訶薩於色法中若有所求
374 12 qiú to attract 菩薩摩訶薩於色法中若有所求
375 12 qiú to bribe 菩薩摩訶薩於色法中若有所求
376 12 qiú Qiu 菩薩摩訶薩於色法中若有所求
377 12 qiú to demand 菩薩摩訶薩於色法中若有所求
378 12 qiú to end 菩薩摩訶薩於色法中若有所求
379 12 qiú to seek; kāṅkṣ 菩薩摩訶薩於色法中若有所求
380 12 shě to give 修行捨法
381 12 shě to give up; to abandon 修行捨法
382 12 shě a house; a home; an abode 修行捨法
383 12 shè my 修行捨法
384 12 shě equanimity 修行捨法
385 12 shè my house 修行捨法
386 12 shě to to shoot; to fire; to launch 修行捨法
387 12 shè to leave 修行捨法
388 12 shě She 修行捨法
389 12 shè disciple 修行捨法
390 12 shè a barn; a pen 修行捨法
391 12 shè to reside 修行捨法
392 12 shè to stop; to halt; to cease 修行捨法
393 12 shè to find a place for; to arrange 修行捨法
394 12 shě Give 修行捨法
395 12 shě abandoning; prahāṇa 修行捨法
396 12 shě house; gṛha 修行捨法
397 12 shě equanimity; upeksa 修行捨法
398 12 攝受 shèshòu to receive, take in 攝受正法慈
399 12 攝受 shèshòu to protect; to uphold; received and taken care of; kindness 攝受正法慈
400 12 一切 yīqiè temporary 即於一切色悉無所得
401 12 一切 yīqiè the same 即於一切色悉無所得
402 12 zhě ca 若色中色有所得者
403 10 不如 bùrú not equal to; not as good as 而於色中不如言如說
404 10 to be kind; to be charitable; to be benevolent 修行慈法
405 10 love 修行慈法
406 10 compassionate mother 修行慈法
407 10 a magnet 修行慈法
408 10 Ci 修行慈法
409 10 Kindness 修行慈法
410 10 loving-kindness; maitri 修行慈法
411 10 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 諸菩薩摩訶薩於諸色中若能如是善開覺時
412 10 shàn happy 諸菩薩摩訶薩於諸色中若能如是善開覺時
413 10 shàn good 諸菩薩摩訶薩於諸色中若能如是善開覺時
414 10 shàn kind-hearted 諸菩薩摩訶薩於諸色中若能如是善開覺時
415 10 shàn to be skilled at something 諸菩薩摩訶薩於諸色中若能如是善開覺時
416 10 shàn familiar 諸菩薩摩訶薩於諸色中若能如是善開覺時
417 10 shàn to repair 諸菩薩摩訶薩於諸色中若能如是善開覺時
418 10 shàn to admire 諸菩薩摩訶薩於諸色中若能如是善開覺時
419 10 shàn to praise 諸菩薩摩訶薩於諸色中若能如是善開覺時
420 10 shàn Shan 諸菩薩摩訶薩於諸色中若能如是善開覺時
421 10 shàn wholesome; virtuous 諸菩薩摩訶薩於諸色中若能如是善開覺時
422 10 to reach 謂所信解色及能信解色
423 10 to attain 謂所信解色及能信解色
424 10 to understand 謂所信解色及能信解色
425 10 able to be compared to; to catch up with 謂所信解色及能信解色
426 10 to be involved with; to associate with 謂所信解色及能信解色
427 10 passing of a feudal title from elder to younger brother 謂所信解色及能信解色
428 10 and; ca; api 謂所信解色及能信解色
429 10 to be fond of; to like 修行喜法
430 10 happy; delightful; joyful 修行喜法
431 10 suitable 修行喜法
432 10 relating to marriage 修行喜法
433 10 shining; splendid 修行喜法
434 10 Xi 修行喜法
435 10 easy 修行喜法
436 10 to be pregnant 修行喜法
437 10 joy; happiness; delight 修行喜法
438 10 Joy 修行喜法
439 10 joy; priti 修行喜法
440 10 bēi sadness; sorrow; grief 修行悲法
441 10 bēi grieved; to be sorrowful 修行悲法
442 10 bēi to think fondly of 修行悲法
443 10 bēi to pity; to mercy; to have compassion for 修行悲法
444 10 bēi to sigh 修行悲法
445 10 bēi Kindness 修行悲法
446 10 bēi compassion; empathy; karuna 修行悲法
447 10 Kangxi radical 49 知已捨離
448 10 to bring to an end; to stop 知已捨離
449 10 to complete 知已捨離
450 10 to demote; to dismiss 知已捨離
451 10 to recover from an illness 知已捨離
452 10 former; pūrvaka 知已捨離
453 10 精進 jīngjìn to be diligent 解說讀誦思惟精進
454 10 精進 jīngjìn to be enterprising; to be forward looking 解說讀誦思惟精進
455 10 精進 jīngjìn Be Diligent 解說讀誦思惟精進
456 10 精進 jīngjìn diligence 解說讀誦思惟精進
457 10 精進 jīngjìn diligence; perseverance; vīrya 解說讀誦思惟精進
458 10 自性 zìxìng Self-Nature 自性顛倒見
459 10 自性 zìxìng intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava 自性顛倒見
460 10 自性 zìxìng primordial matter; nature; prakṛti 自性顛倒見
461 10 to leave; to depart; to go away; to part 離能無所
462 10 a mythical bird 離能無所
463 10 li; one of the eight divinatory trigrams 離能無所
464 10 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 離能無所
465 10 chī a dragon with horns not yet grown 離能無所
466 10 a mountain ash 離能無所
467 10 vanilla; a vanilla-like herb 離能無所
468 10 to be scattered; to be separated 離能無所
469 10 to cut off 離能無所
470 10 to violate; to be contrary to 離能無所
471 10 to be distant from 離能無所
472 10 two 離能無所
473 10 to array; to align 離能無所
474 10 to pass through; to experience 離能無所
475 10 transcendence 離能無所
476 10 to avoid; to abstain from; viramaṇa 離能無所
477 9 意業 yì yè mental karma; actions; deeds 意業故
478 9 dialect; language; speech
479 9 to speak; to tell
480 9 verse; writing
481 9 to speak; to tell
482 9 proverbs; common sayings; old expressions
483 9 a signal
484 9 to chirp; to tweet
485 9 words; discourse; vac
486 9 shēn human body; torso 如是清淨身
487 9 shēn Kangxi radical 158 如是清淨身
488 9 shēn self 如是清淨身
489 9 shēn life 如是清淨身
490 9 shēn an object 如是清淨身
491 9 shēn a lifetime 如是清淨身
492 9 shēn moral character 如是清淨身
493 9 shēn status; identity; position 如是清淨身
494 9 shēn pregnancy 如是清淨身
495 9 juān India 如是清淨身
496 9 shēn body; kāya 如是清淨身
497 8 to give 以所信解色與能信解色無有異相
498 8 to accompany 以所信解色與能信解色無有異相
499 8 to particate in 以所信解色與能信解色無有異相
500 8 of the same kind 以所信解色與能信解色無有異相

Frequencies of all Words

Top 941

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 102 zhōng middle 菩薩摩訶薩於色法中
2 102 zhōng medium; medium sized 菩薩摩訶薩於色法中
3 102 zhōng China 菩薩摩訶薩於色法中
4 102 zhòng to hit the mark 菩薩摩訶薩於色法中
5 102 zhōng in; amongst 菩薩摩訶薩於色法中
6 102 zhōng midday 菩薩摩訶薩於色法中
7 102 zhōng inside 菩薩摩訶薩於色法中
8 102 zhōng during 菩薩摩訶薩於色法中
9 102 zhōng Zhong 菩薩摩訶薩於色法中
10 102 zhōng intermediary 菩薩摩訶薩於色法中
11 102 zhōng half 菩薩摩訶薩於色法中
12 102 zhōng just right; suitably 菩薩摩訶薩於色法中
13 102 zhōng while 菩薩摩訶薩於色法中
14 102 zhòng to reach; to attain 菩薩摩訶薩於色法中
15 102 zhòng to suffer; to infect 菩薩摩訶薩於色法中
16 102 zhòng to obtain 菩薩摩訶薩於色法中
17 102 zhòng to pass an exam 菩薩摩訶薩於色法中
18 102 zhōng middle 菩薩摩訶薩於色法中
19 96 shí knowledge; understanding 識亦復如是
20 96 shí to know; to be familiar with 識亦復如是
21 96 zhì to record 識亦復如是
22 96 shí thought; cognition 識亦復如是
23 96 shí to understand 識亦復如是
24 96 shí experience; common sense 識亦復如是
25 96 shí a good friend 識亦復如是
26 96 zhì to remember; to memorize 識亦復如是
27 96 zhì a label; a mark 識亦復如是
28 96 zhì an inscription 識亦復如是
29 96 zhì just now 識亦復如是
30 96 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 識亦復如是
31 86 in; at 菩薩摩訶薩於色法中
32 86 in; at 菩薩摩訶薩於色法中
33 86 in; at; to; from 菩薩摩訶薩於色法中
34 86 to go; to 菩薩摩訶薩於色法中
35 86 to rely on; to depend on 菩薩摩訶薩於色法中
36 86 to go to; to arrive at 菩薩摩訶薩於色法中
37 86 from 菩薩摩訶薩於色法中
38 86 give 菩薩摩訶薩於色法中
39 86 oppposing 菩薩摩訶薩於色法中
40 86 and 菩薩摩訶薩於色法中
41 86 compared to 菩薩摩訶薩於色法中
42 86 by 菩薩摩訶薩於色法中
43 86 and; as well as 菩薩摩訶薩於色法中
44 86 for 菩薩摩訶薩於色法中
45 86 Yu 菩薩摩訶薩於色法中
46 86 a crow 菩薩摩訶薩於色法中
47 86 whew; wow 菩薩摩訶薩於色法中
48 86 near to; antike 菩薩摩訶薩於色法中
49 74 five 應當了知五種見法
50 74 fifth musical note 應當了知五種見法
51 74 Wu 應當了知五種見法
52 74 the five elements 應當了知五種見法
53 74 five; pañca 應當了知五種見法
54 54 color 若色自性無所得時
55 54 form; matter 若色自性無所得時
56 54 shǎi dice 若色自性無所得時
57 54 Kangxi radical 139 若色自性無所得時
58 54 countenance 若色自性無所得時
59 54 scene; sight 若色自性無所得時
60 54 feminine charm; female beauty 若色自性無所得時
61 54 kind; type 若色自性無所得時
62 54 quality 若色自性無所得時
63 54 to be angry 若色自性無所得時
64 54 to seek; to search for 若色自性無所得時
65 54 lust; sexual desire 若色自性無所得時
66 54 form; rupa 若色自性無所得時
67 48 菩薩摩訶薩 púsà móhēsà bodhisattva mahāsattva 菩薩摩訶薩於色法中
68 46 method; way 菩薩摩訶薩於識法中
69 46 France 菩薩摩訶薩於識法中
70 46 the law; rules; regulations 菩薩摩訶薩於識法中
71 46 the teachings of the Buddha; Dharma 菩薩摩訶薩於識法中
72 46 a standard; a norm 菩薩摩訶薩於識法中
73 46 an institution 菩薩摩訶薩於識法中
74 46 to emulate 菩薩摩訶薩於識法中
75 46 magic; a magic trick 菩薩摩訶薩於識法中
76 46 punishment 菩薩摩訶薩於識法中
77 46 Fa 菩薩摩訶薩於識法中
78 46 a precedent 菩薩摩訶薩於識法中
79 46 a classification of some kinds of Han texts 菩薩摩訶薩於識法中
80 46 relating to a ceremony or rite 菩薩摩訶薩於識法中
81 46 Dharma 菩薩摩訶薩於識法中
82 46 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 菩薩摩訶薩於識法中
83 46 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 菩薩摩訶薩於識法中
84 46 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 菩薩摩訶薩於識法中
85 46 quality; characteristic 菩薩摩訶薩於識法中
86 45 ruò to seem; to be like; as 若能捨離此五見已
87 45 ruò seemingly 若能捨離此五見已
88 45 ruò if 若能捨離此五見已
89 45 ruò you 若能捨離此五見已
90 45 ruò this; that 若能捨離此五見已
91 45 ruò and; or 若能捨離此五見已
92 45 ruò as for; pertaining to 若能捨離此五見已
93 45 pomegranite 若能捨離此五見已
94 45 ruò to choose 若能捨離此五見已
95 45 ruò to agree; to accord with; to conform to 若能捨離此五見已
96 45 ruò thus 若能捨離此五見已
97 45 ruò pollia 若能捨離此五見已
98 45 ruò Ruo 若能捨離此五見已
99 45 ruò only then 若能捨離此五見已
100 45 ja 若能捨離此五見已
101 45 jñā 若能捨離此五見已
102 45 ruò if; yadi 若能捨離此五見已
103 42 promptly; right away; immediately 即於諸色自性無所得
104 42 to be near by; to be close to 即於諸色自性無所得
105 42 at that time 即於諸色自性無所得
106 42 to be exactly the same as; to be thus 即於諸色自性無所得
107 42 supposed; so-called 即於諸色自性無所得
108 42 if; but 即於諸色自性無所得
109 42 to arrive at; to ascend 即於諸色自性無所得
110 42 then; following 即於諸色自性無所得
111 42 so; just so; eva 即於諸色自性無所得
112 40 須菩提 xūpútí Subhuti 須菩提
113 40 須菩提 xūpútí Subhuti; Subhūti 須菩提
114 40 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 或於色中有所說法
115 40 suǒ an office; an institute 或於色中有所說法
116 40 suǒ introduces a relative clause 或於色中有所說法
117 40 suǒ it 或於色中有所說法
118 40 suǒ if; supposing 或於色中有所說法
119 40 suǒ a few; various; some 或於色中有所說法
120 40 suǒ a place; a location 或於色中有所說法
121 40 suǒ indicates a passive voice 或於色中有所說法
122 40 suǒ that which 或於色中有所說法
123 40 suǒ an ordinal number 或於色中有所說法
124 40 suǒ meaning 或於色中有所說法
125 40 suǒ garrison 或於色中有所說法
126 40 suǒ place; pradeśa 或於色中有所說法
127 40 suǒ that which; yad 或於色中有所說法
128 36 如是 rúshì thus; so 識亦復如是
129 36 如是 rúshì thus, so 識亦復如是
130 36 如是 rúshì thus; evam 識亦復如是
131 36 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 識亦復如是
132 34 有所 yǒusuǒ somewhat; to some extent 即色中色而有所得
133 34 xiāng each other; one another; mutually 以所信解色與能信解色無有異相
134 34 xiàng to observe; to assess 以所信解色與能信解色無有異相
135 34 xiàng appearance; portrait; picture 以所信解色與能信解色無有異相
136 34 xiàng countenance; personage; character; disposition 以所信解色與能信解色無有異相
137 34 xiàng to aid; to help 以所信解色與能信解色無有異相
138 34 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 以所信解色與能信解色無有異相
139 34 xiàng a sign; a mark; appearance 以所信解色與能信解色無有異相
140 34 xiāng alternately; in turn 以所信解色與能信解色無有異相
141 34 xiāng Xiang 以所信解色與能信解色無有異相
142 34 xiāng form substance 以所信解色與能信解色無有異相
143 34 xiāng to express 以所信解色與能信解色無有異相
144 34 xiàng to choose 以所信解色與能信解色無有異相
145 34 xiāng Xiang 以所信解色與能信解色無有異相
146 34 xiāng an ancient musical instrument 以所信解色與能信解色無有異相
147 34 xiāng the seventh lunar month 以所信解色與能信解色無有異相
148 34 xiāng to compare 以所信解色與能信解色無有異相
149 34 xiàng to divine 以所信解色與能信解色無有異相
150 34 xiàng to administer 以所信解色與能信解色無有異相
151 34 xiàng helper for a blind person 以所信解色與能信解色無有異相
152 34 xiāng rhythm [music] 以所信解色與能信解色無有異相
153 34 xiāng the upper frets of a pipa 以所信解色與能信解色無有異相
154 34 xiāng coralwood 以所信解色與能信解色無有異相
155 34 xiàng ministry 以所信解色與能信解色無有異相
156 34 xiàng to supplement; to enhance 以所信解色與能信解色無有異相
157 34 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 以所信解色與能信解色無有異相
158 34 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 以所信解色與能信解色無有異相
159 34 xiàng sign; mark; liṅga 以所信解色與能信解色無有異相
160 34 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 以所信解色與能信解色無有異相
161 32 信解 xìnjiě resolution; determination; adhimukti 謂所信解色及能信解色
162 32 ér and; as well as; but (not); yet (not) 即色中色而有所得
163 32 ér Kangxi radical 126 即色中色而有所得
164 32 ér you 即色中色而有所得
165 32 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 即色中色而有所得
166 32 ér right away; then 即色中色而有所得
167 32 ér but; yet; however; while; nevertheless 即色中色而有所得
168 32 ér if; in case; in the event that 即色中色而有所得
169 32 ér therefore; as a result; thus 即色中色而有所得
170 32 ér how can it be that? 即色中色而有所得
171 32 ér so as to 即色中色而有所得
172 32 ér only then 即色中色而有所得
173 32 ér as if; to seem like 即色中色而有所得
174 32 néng can; able 即色中色而有所得
175 32 ér whiskers on the cheeks; sideburns 即色中色而有所得
176 32 ér me 即色中色而有所得
177 32 ér to arrive; up to 即色中色而有所得
178 32 ér possessive 即色中色而有所得
179 32 ér and; ca 即色中色而有所得
180 30 zhū all; many; various 諸種類色而悉超越
181 30 zhū Zhu 諸種類色而悉超越
182 30 zhū all; members of the class 諸種類色而悉超越
183 30 zhū interrogative particle 諸種類色而悉超越
184 30 zhū him; her; them; it 諸種類色而悉超越
185 30 zhū of; in 諸種類色而悉超越
186 30 zhū all; many; sarva 諸種類色而悉超越
187 30 wèi for; to 何等為五
188 30 wèi because of 何等為五
189 30 wéi to act as; to serve 何等為五
190 30 wéi to change into; to become 何等為五
191 30 wéi to be; is 何等為五
192 30 wéi to do 何等為五
193 30 wèi for 何等為五
194 30 wèi because of; for; to 何等為五
195 30 wèi to 何等為五
196 30 wéi in a passive construction 何等為五
197 30 wéi forming a rehetorical question 何等為五
198 30 wéi forming an adverb 何等為五
199 30 wéi to add emphasis 何等為五
200 30 wèi to support; to help 何等為五
201 30 wéi to govern 何等為五
202 30 wèi to be; bhū 何等為五
203 29 èr two
204 29 èr Kangxi radical 7
205 29 èr second
206 29 èr twice; double; di-
207 29 èr another; the other
208 29 èr more than one kind
209 29 èr two; dvā; dvi
210 29 èr both; dvaya
211 28 de potential marker 即色中色而有所得
212 28 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 即色中色而有所得
213 28 děi must; ought to 即色中色而有所得
214 28 děi to want to; to need to 即色中色而有所得
215 28 děi must; ought to 即色中色而有所得
216 28 de 即色中色而有所得
217 28 de infix potential marker 即色中色而有所得
218 28 to result in 即色中色而有所得
219 28 to be proper; to fit; to suit 即色中色而有所得
220 28 to be satisfied 即色中色而有所得
221 28 to be finished 即色中色而有所得
222 28 de result of degree 即色中色而有所得
223 28 de marks completion of an action 即色中色而有所得
224 28 děi satisfying 即色中色而有所得
225 28 to contract 即色中色而有所得
226 28 marks permission or possibility 即色中色而有所得
227 28 expressing frustration 即色中色而有所得
228 28 to hear 即色中色而有所得
229 28 to have; there is 即色中色而有所得
230 28 marks time passed 即色中色而有所得
231 28 obtain; attain; prāpta 即色中色而有所得
232 28 無所得 wú suǒ dé nothing to be attained 即於諸色自性無所得
233 26 yǒu is; are; to exist 有見
234 26 yǒu to have; to possess 有見
235 26 yǒu indicates an estimate 有見
236 26 yǒu indicates a large quantity 有見
237 26 yǒu indicates an affirmative response 有見
238 26 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有見
239 26 yǒu used to compare two things 有見
240 26 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有見
241 26 yǒu used before the names of dynasties 有見
242 26 yǒu a certain thing; what exists 有見
243 26 yǒu multiple of ten and ... 有見
244 26 yǒu abundant 有見
245 26 yǒu purposeful 有見
246 26 yǒu You 有見
247 26 yǒu 1. existence; 2. becoming 有見
248 26 yǒu becoming; bhava 有見
249 24 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 由如是故
250 24 old; ancient; former; past 由如是故
251 24 reason; cause; purpose 由如是故
252 24 to die 由如是故
253 24 so; therefore; hence 由如是故
254 24 original 由如是故
255 24 accident; happening; instance 由如是故
256 24 a friend; an acquaintance; friendship 由如是故
257 24 something in the past 由如是故
258 24 deceased; dead 由如是故
259 24 still; yet 由如是故
260 24 therefore; tasmāt 由如是故
261 24 何等 héděng which?; what?; how?; what? 何等為五
262 24 何等 héděng sigh 何等為五
263 24 four
264 24 note a musical scale
265 24 fourth
266 24 Si
267 24 four; catur
268 24 了知 liǎozhī to understand clearly 應當了知五種見法
269 24 one
270 24 Kangxi radical 1
271 24 as soon as; all at once
272 24 pure; concentrated
273 24 whole; all
274 24 first
275 24 the same
276 24 each
277 24 certain
278 24 throughout
279 24 used in between a reduplicated verb
280 24 sole; single
281 24 a very small amount
282 24 Yi
283 24 other
284 24 to unify
285 24 accidentally; coincidentally
286 24 abruptly; suddenly
287 24 or
288 24 one; eka
289 24 應當 yīngdāng should; ought to 應當了知五種見法
290 24 sān three
291 24 sān third
292 24 sān more than two
293 24 sān very few
294 24 sān repeatedly
295 24 sān San
296 24 sān three; tri
297 24 sān sa
298 24 sān three kinds; trividha
299 24 zhǒng kind; type 應當了知五種見法
300 24 zhòng to plant; to grow; to cultivate 應當了知五種見法
301 24 zhǒng kind; type 應當了知五種見法
302 24 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 應當了知五種見法
303 24 zhǒng seed; strain 應當了知五種見法
304 24 zhǒng offspring 應當了知五種見法
305 24 zhǒng breed 應當了知五種見法
306 24 zhǒng race 應當了知五種見法
307 24 zhǒng species 應當了知五種見法
308 24 zhǒng root; source; origin 應當了知五種見法
309 24 zhǒng grit; guts 應當了知五種見法
310 24 zhǒng seed; bīja 應當了知五種見法
311 22 動亂 dòngluàn turmoil; upheaval; unrest 即色中動亂而有所得
312 20 修行 xiūxíng to cultivate; to practice 修行慈法
313 20 修行 xiūxíng spiritual cultivation 修行慈法
314 20 修行 xiūxíng spiritual practice; pratipatti 修行慈法
315 20 修行 xiūxíng spiritual cultivation; bhāvanā 修行慈法
316 20 no 即非夢等無所緣信解可得
317 20 Kangxi radical 71 即非夢等無所緣信解可得
318 20 to not have; without 即非夢等無所緣信解可得
319 20 has not yet 即非夢等無所緣信解可得
320 20 mo 即非夢等無所緣信解可得
321 20 do not 即非夢等無所緣信解可得
322 20 not; -less; un- 即非夢等無所緣信解可得
323 20 regardless of 即非夢等無所緣信解可得
324 20 to not have 即非夢等無所緣信解可得
325 20 um 即非夢等無所緣信解可得
326 20 Wu 即非夢等無所緣信解可得
327 20 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 即非夢等無所緣信解可得
328 20 not; non- 即非夢等無所緣信解可得
329 20 mo 即非夢等無所緣信解可得
330 20 shì is; are; am; to be 當知是菩薩摩訶薩不正說法
331 20 shì is exactly 當知是菩薩摩訶薩不正說法
332 20 shì is suitable; is in contrast 當知是菩薩摩訶薩不正說法
333 20 shì this; that; those 當知是菩薩摩訶薩不正說法
334 20 shì really; certainly 當知是菩薩摩訶薩不正說法
335 20 shì correct; yes; affirmative 當知是菩薩摩訶薩不正說法
336 20 shì true 當知是菩薩摩訶薩不正說法
337 20 shì is; has; exists 當知是菩薩摩訶薩不正說法
338 20 shì used between repetitions of a word 當知是菩薩摩訶薩不正說法
339 20 shì a matter; an affair 當知是菩薩摩訶薩不正說法
340 20 shì Shi 當知是菩薩摩訶薩不正說法
341 20 shì is; bhū 當知是菩薩摩訶薩不正說法
342 20 shì this; idam 當知是菩薩摩訶薩不正說法
343 18 xiǎng to think
344 18 xiǎng to speculate; to suppose; to consider
345 18 xiǎng to want
346 18 xiǎng to remember; to miss; to long for
347 18 xiǎng to plan
348 18 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna
349 18 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 或於色中清淨身語意業
350 18 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 或於色中清淨身語意業
351 18 清淨 qīngjìng concise 或於色中清淨身語意業
352 18 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 或於色中清淨身語意業
353 18 清淨 qīngjìng pure and clean 或於色中清淨身語意業
354 18 清淨 qīngjìng purity 或於色中清淨身語意業
355 18 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 或於色中清淨身語意業
356 18 shí time; a point or period of time 若色自性無所得時
357 18 shí a season; a quarter of a year 若色自性無所得時
358 18 shí one of the 12 two-hour periods of the day 若色自性無所得時
359 18 shí at that time 若色自性無所得時
360 18 shí fashionable 若色自性無所得時
361 18 shí fate; destiny; luck 若色自性無所得時
362 18 shí occasion; opportunity; chance 若色自性無所得時
363 18 shí tense 若色自性無所得時
364 18 shí particular; special 若色自性無所得時
365 18 shí to plant; to cultivate 若色自性無所得時
366 18 shí hour (measure word) 若色自性無所得時
367 18 shí an era; a dynasty 若色自性無所得時
368 18 shí time [abstract] 若色自性無所得時
369 18 shí seasonal 若色自性無所得時
370 18 shí frequently; often 若色自性無所得時
371 18 shí occasionally; sometimes 若色自性無所得時
372 18 shí on time 若色自性無所得時
373 18 shí this; that 若色自性無所得時
374 18 shí to wait upon 若色自性無所得時
375 18 shí hour 若色自性無所得時
376 18 shí appropriate; proper; timely 若色自性無所得時
377 18 shí Shi 若色自性無所得時
378 18 shí a present; currentlt 若色自性無所得時
379 18 shí time; kāla 若色自性無所得時
380 18 shí at that time; samaya 若色自性無所得時
381 18 shí then; atha 若色自性無所得時
382 18 dìng to decide 定法戒
383 18 dìng certainly; definitely 定法戒
384 18 dìng to determine 定法戒
385 18 dìng to calm down 定法戒
386 18 dìng to set; to fix 定法戒
387 18 dìng to book; to subscribe to; to order 定法戒
388 18 dìng still 定法戒
389 18 dìng Concentration 定法戒
390 18 dìng meditative concentration; meditation 定法戒
391 18 dìng real; sadbhūta 定法戒
392 18 jiě to loosen; to unfasten; to untie 於彼色法起信解時
393 18 jiě to explain 於彼色法起信解時
394 18 jiě to divide; to separate 於彼色法起信解時
395 18 jiě to understand 於彼色法起信解時
396 18 jiě to solve a math problem 於彼色法起信解時
397 18 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 於彼色法起信解時
398 18 jiě to cut; to disect 於彼色法起信解時
399 18 jiě to relieve oneself 於彼色法起信解時
400 18 jiě a solution 於彼色法起信解時
401 18 jiè to escort 於彼色法起信解時
402 18 xiè to understand; to be clear 於彼色法起信解時
403 18 xiè acrobatic skills 於彼色法起信解時
404 18 jiě can; able to 於彼色法起信解時
405 18 jiě a stanza 於彼色法起信解時
406 18 jiè to send off 於彼色法起信解時
407 18 xiè Xie 於彼色法起信解時
408 18 jiě exegesis 於彼色法起信解時
409 18 xiè laziness 於彼色法起信解時
410 18 jiè a government office 於彼色法起信解時
411 18 jiè to pawn 於彼色法起信解時
412 18 jiè to rent; to lease 於彼色法起信解時
413 18 jiě understanding 於彼色法起信解時
414 18 jiě to liberate 於彼色法起信解時
415 17 néng can; able 若能捨離此五見已
416 17 néng ability; capacity 若能捨離此五見已
417 17 néng a mythical bear-like beast 若能捨離此五見已
418 17 néng energy 若能捨離此五見已
419 17 néng function; use 若能捨離此五見已
420 17 néng may; should; permitted to 若能捨離此五見已
421 17 néng talent 若能捨離此五見已
422 17 néng expert at 若能捨離此五見已
423 17 néng to be in harmony 若能捨離此五見已
424 17 néng to tend to; to care for 若能捨離此五見已
425 17 néng to reach; to arrive at 若能捨離此五見已
426 17 néng as long as; only 若能捨離此五見已
427 17 néng even if 若能捨離此五見已
428 17 néng but 若能捨離此五見已
429 17 néng in this way 若能捨離此五見已
430 17 néng to be able; śak 若能捨離此五見已
431 17 néng skilful; pravīṇa 若能捨離此五見已
432 16 shòu to suffer; to be subjected to
433 16 shòu to transfer; to confer
434 16 shòu to receive; to accept
435 16 shòu to tolerate
436 16 shòu suitably
437 16 shòu feelings; sensations
438 16 色法 sèfǎ rupadharma; physical objects the phenomenal world 菩薩摩訶薩於色法中
439 16 亦復 yìfù also 識亦復如是
440 16 jiàn to see 自性顛倒見
441 16 jiàn opinion; view; understanding 自性顛倒見
442 16 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 自性顛倒見
443 16 jiàn refer to; for details see 自性顛倒見
444 16 jiàn passive marker 自性顛倒見
445 16 jiàn to listen to 自性顛倒見
446 16 jiàn to meet 自性顛倒見
447 16 jiàn to receive (a guest) 自性顛倒見
448 16 jiàn let me; kindly 自性顛倒見
449 16 jiàn Jian 自性顛倒見
450 16 xiàn to appear 自性顛倒見
451 16 xiàn to introduce 自性顛倒見
452 16 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 自性顛倒見
453 16 jiàn seeing; observing; darśana 自性顛倒見
454 16 xíng to walk
455 16 xíng capable; competent
456 16 háng profession
457 16 háng line; row
458 16 xíng Kangxi radical 144
459 16 xíng to travel
460 16 xìng actions; conduct
461 16 xíng to do; to act; to practice
462 16 xíng all right; OK; okay
463 16 háng horizontal line
464 16 héng virtuous deeds
465 16 hàng a line of trees
466 16 hàng bold; steadfast
467 16 xíng to move
468 16 xíng to put into effect; to implement
469 16 xíng travel
470 16 xíng to circulate
471 16 xíng running script; running script
472 16 xíng temporary
473 16 xíng soon
474 16 háng rank; order
475 16 háng a business; a shop
476 16 xíng to depart; to leave
477 16 xíng to experience
478 16 xíng path; way
479 16 xíng xing; ballad
480 16 xíng a round [of drinks]
481 16 xíng Xing
482 16 xíng moreover; also
483 16 xíng Practice
484 16 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions
485 16 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior
486 16 not; no 不與無分別信解如理相應
487 16 expresses that a certain condition cannot be acheived 不與無分別信解如理相應
488 16 as a correlative 不與無分別信解如理相應
489 16 no (answering a question) 不與無分別信解如理相應
490 16 forms a negative adjective from a noun 不與無分別信解如理相應
491 16 at the end of a sentence to form a question 不與無分別信解如理相應
492 16 to form a yes or no question 不與無分別信解如理相應
493 16 infix potential marker 不與無分別信解如理相應
494 16 no; na 不與無分別信解如理相應
495 14 復次 fùcì furthermore; moreover 復次
496 14 復次 fùcì furthermore; moreover 復次
497 14 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 乃於彼色如言如說
498 14 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 乃於彼色如言如說
499 14 shuì to persuade 乃於彼色如言如說
500 14 shuō to teach; to recite; to explain 乃於彼色如言如說

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zhōng middle
shí vijnana; consciousness; mind; cognition
near to; antike
five; pañca
form; rupa
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 púsà móhēsà bodhisattva mahāsattva
  1. Dharma
  2. the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma
  3. a dharma; a dhárma; a natural law; teachings
  4. a mental object; a phenomenon; dharma; a thought
  5. quality; characteristic
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
so; just so; eva
须菩提 須菩提
  1. xūpútí
  2. xūpútí
  1. Subhuti
  2. Subhuti; Subhūti

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
赐紫沙门 賜紫沙門 99 Master Ci Zi
大慧 100
  1. Mahāmati
  2. mahāprajñā; great wisdom
  3. Dahui Zonggao; Zonggao
法护 法護 102
  1. Dharmarakṣa
  2. Dharmarakṣa
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
佛说开觉自性般若波罗蜜多心经 佛說開覺自性般若波羅蜜多經 102 Pancasatika Prajnaparamita Sutra; Foshuo Kai Jue Zixing Boreboluomiduo Jing
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
西天 120 India; Indian continent
须菩提 須菩提 120
  1. Subhuti
  2. Subhuti; Subhūti
中说 中說 122 Zhong Shuo

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 62.

Simplified Traditional Pinyin English
阿耨多罗三藐三菩提 阿耨多羅三藐三菩提 196 anuttara-samyak-sambodhi; anuttara samyaksaṃbodhi; anuttarasamyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment
般若波罗蜜多 般若波羅蜜多 98 prajnaparamita; prajñāpāramitā; perfection of the highest form of wisdom
不正见 不正見 98 mithyadrishti; a heterodox view
布施波罗蜜多 布施波羅蜜多 98 dāna-pāramitā; the paramita of generosity
禅定波罗蜜 禪定波羅蜜 99 dhyana-paramita; the paramita of meditative concentration
持戒波罗蜜 持戒波羅蜜 99 sila-paramita; the paramita of proper conduct
出离 出離 99
  1. renunciation, transcendence
  2. to leave; to transcend the mundane world
出世间 出世間 99 transcendental world; lokottara
次复 次復 99 afterwards; then
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
大戒 100 full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
读诵 讀誦 100 read aloud; recite repeatedly; svādyāya
二法 195
  1. two dharmas; two kinds of dharma
  2. dichotomy
二识 二識 195 two levels of consciousness
法忍 102
  1. Dharma Patience
  2. patience attained through Dharma
  3. patience attained through Dharma
法施 102 a Dhárma gift; Dhárma offering; dharmadana
佛菩萨 佛菩薩 102 Buddhas and bodhisattvas
佛土 102 Buddha land
见法 見法 106
  1. for a Dharma to manifest in the world
  2. to realize the impermanence and nonself of all dharmas
  3. to understand reality
见者 見者 106 observer; draṣṭṛ
精进波罗蜜 精進波羅蜜 106 virya-paramita; the paramita of diligence
卷第三 106 scroll 3
了知 108 to understand clearly
妙乐 妙樂 109
  1. sublime joy
  2. Miaole
摩诃萨 摩訶薩 109
  1. mahasattva
  2. mahāsattva; mohasattva; a great being
能信 110 able to believe
能所 110 ability to transform and transformable
平等法 112 the truth that all can become a Buddha
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
起信 113 the awakening of faith
取着 取著 113 grasping; attachment
饶益有情戒 饒益有情戒 114 the precepts for benefiting living beings
忍辱波罗蜜 忍辱波羅蜜 114 ksanti-paramita; the paramita of tolerance; the paramita of forbearance
如理 114 principle of suchness
如是观 如是觀 114 Contemplate as Such
如实 如實 114
  1. according to reality
  2. in accordance with fact; truly; yathābhūtam
  3. suchness; inherent nature; true nature; tathata
色想 115 form-perceptions
色法 115 rupadharma; physical objects the phenomenal world
色有 115 material existence
舍离 捨離 115 to abandon; to give up; to depart; to leave
身语意 身語意 115 physical actions, speech, and thought
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. to protect; to uphold; received and taken care of; kindness
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
无分别 無分別 119
  1. Non-Discriminative
  2. without false conceptualization
五见 五見 119 five views; five wrong views; pañcadṛṣṭi
无所得 無所得 119 nothing to be attained
无漏法 無漏法 119 uncontaninated dharmas
无畏施 無畏施 119
  1. Bestow Fearlessness
  2. the gift of non-fear or confidence
信解 120 resolution; determination; adhimukti
严净 嚴淨 121 majestic and pure
译经 譯經 121 to translate the scriptures
意业 意業 121 mental karma; actions; deeds
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
异生 異生 121 an ordinary person
愚夫 121 a fool; a simpleton; bāla
杂染 雜染 122
  1. Polluted
  2. an affliction; a defilement
正说 正說 122 proper teaching
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti