Glossary and Vocabulary for Sutra on the Monk's Bathhouse (Fo Shuo Wen Shi Xiyu Zhong Seng Jing) 佛說溫室洗浴眾僧經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 17 Buddha; Awakened One 吾從佛聞如是
2 17 relating to Buddhism 吾從佛聞如是
3 17 a statue or image of a Buddha 吾從佛聞如是
4 17 a Buddhist text 吾從佛聞如是
5 17 to touch; to stroke 吾從佛聞如是
6 17 Buddha 吾從佛聞如是
7 17 Buddha; Awakened One 吾從佛聞如是
8 15 wéi to act as; to serve 為大醫王
9 15 wéi to change into; to become 為大醫王
10 15 wéi to be; is 為大醫王
11 15 wéi to do 為大醫王
12 15 wèi to support; to help 為大醫王
13 15 wéi to govern 為大醫王
14 15 wèi to be; bhū 為大醫王
15 13 眾僧 zhòngsēng Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community 說澡浴眾僧反報之福
16 12 to wash; to bathe
17 12 to purify; to eliminate; to purge
18 12 to develop film
19 12 to sack; to loot; to kill
20 12 to nullify
21 12 to shuffle [cards]
22 12 wash basin
23 12 xiǎn jujube
24 12 xiǎn Xian
25 12 wash; dhāv
26 12 seven 當用七物
27 12 a genre of poetry 當用七物
28 12 seventh day memorial ceremony 當用七物
29 12 seven; sapta 當用七物
30 12 zhī to go 有大長者奈女之子
31 12 zhī to arrive; to go 有大長者奈女之子
32 12 zhī is 有大長者奈女之子
33 12 zhī to use 有大長者奈女之子
34 12 zhī Zhi 有大長者奈女之子
35 11 suǒ a few; various; some 明至佛所
36 11 suǒ a place; a location 明至佛所
37 11 suǒ indicates a passive voice 明至佛所
38 11 suǒ an ordinal number 明至佛所
39 11 suǒ meaning 明至佛所
40 11 suǒ garrison 明至佛所
41 11 suǒ place; pradeśa 明至佛所
42 10 zhě ca 其所治者
43 10 to split; to tear 斯之因緣
44 10 to depart; to leave 斯之因緣
45 10 Si 斯之因緣
46 10 yóu Kangxi radical 102 斯由洗眾僧
47 10 yóu to follow along 斯由洗眾僧
48 10 yóu cause; reason 斯由洗眾僧
49 10 yóu You 斯由洗眾僧
50 9 zhòng many; numerous 療治眾病
51 9 zhòng masses; people; multitude; crowd 療治眾病
52 9 zhòng general; common; public 療治眾病
53 9 good fortune; happiness; luck 未曾為福
54 9 Fujian 未曾為福
55 9 wine and meat used in ceremonial offerings 未曾為福
56 9 Fortune 未曾為福
57 9 merit; blessing; punya 未曾為福
58 9 fortune; blessing; svasti 未曾為福
59 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 喪車得還
60 9 děi to want to; to need to 喪車得還
61 9 děi must; ought to 喪車得還
62 9 de 喪車得還
63 9 de infix potential marker 喪車得還
64 9 to result in 喪車得還
65 9 to be proper; to fit; to suit 喪車得還
66 9 to be satisfied 喪車得還
67 9 to be finished 喪車得還
68 9 děi satisfying 喪車得還
69 9 to contract 喪車得還
70 9 to hear 喪車得還
71 9 to have; there is 喪車得還
72 9 marks time passed 喪車得還
73 9 obtain; attain; prāpta 喪車得還
74 9 耆域 qí yù Qi Yu 名曰耆域
75 9 耆域 qí yù jīvaka 名曰耆域
76 8 bìng ailment; sickness; illness; disease 療治眾病
77 8 bìng to be sick 療治眾病
78 8 bìng a defect; a fault; a shortcoming 療治眾病
79 8 bìng to be disturbed about 療治眾病
80 8 bìng to suffer for 療治眾病
81 8 bìng to harm 療治眾病
82 8 bìng to worry 療治眾病
83 8 bìng to hate; to resent 療治眾病
84 8 bìng to criticize; to find fault with 療治眾病
85 8 bìng withered 療治眾病
86 8 bìng exhausted 療治眾病
87 8 bìng sickness; vyādhi 療治眾病
88 7 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 浴除垢
89 7 chú to divide 浴除垢
90 7 chú to put in order 浴除垢
91 7 chú to appoint to an official position 浴除垢
92 7 chú door steps; stairs 浴除垢
93 7 chú to replace an official 浴除垢
94 7 chú to change; to replace 浴除垢
95 7 chú to renovate; to restore 浴除垢
96 7 chú division 浴除垢
97 7 chú except; without; anyatra 浴除垢
98 6 infix potential marker 不除愈
99 6 cháng Chang 所生常
100 6 cháng common; general; ordinary 所生常
101 6 cháng a principle; a rule 所生常
102 6 cháng eternal; nitya 所生常
103 6 shēng to be born; to give birth 於是耆域夜欻生念
104 6 shēng to live 於是耆域夜欻生念
105 6 shēng raw 於是耆域夜欻生念
106 6 shēng a student 於是耆域夜欻生念
107 6 shēng life 於是耆域夜欻生念
108 6 shēng to produce; to give rise 於是耆域夜欻生念
109 6 shēng alive 於是耆域夜欻生念
110 6 shēng a lifetime 於是耆域夜欻生念
111 6 shēng to initiate; to become 於是耆域夜欻生念
112 6 shēng to grow 於是耆域夜欻生念
113 6 shēng unfamiliar 於是耆域夜欻生念
114 6 shēng not experienced 於是耆域夜欻生念
115 6 shēng hard; stiff; strong 於是耆域夜欻生念
116 6 shēng having academic or professional knowledge 於是耆域夜欻生念
117 6 shēng a male role in traditional theatre 於是耆域夜欻生念
118 6 shēng gender 於是耆域夜欻生念
119 6 shēng to develop; to grow 於是耆域夜欻生念
120 6 shēng to set up 於是耆域夜欻生念
121 6 shēng a prostitute 於是耆域夜欻生念
122 6 shēng a captive 於是耆域夜欻生念
123 6 shēng a gentleman 於是耆域夜欻生念
124 6 shēng Kangxi radical 100 於是耆域夜欻生念
125 6 shēng unripe 於是耆域夜欻生念
126 6 shēng nature 於是耆域夜欻生念
127 6 shēng to inherit; to succeed 於是耆域夜欻生念
128 6 shēng destiny 於是耆域夜欻生念
129 6 shēng birth 於是耆域夜欻生念
130 6 端正 duānzhèng upright 目端正
131 6 端正 duānzhèng to prepare 目端正
132 6 端正 duānzhèng regular; proper; correct 目端正
133 5 liù six 六者
134 5 liù sixth 六者
135 5 liù a note on the Gongche scale 六者
136 5 liù six; ṣaṭ 六者
137 5 shòu to suffer; to be subjected to 自然受福
138 5 shòu to transfer; to confer 自然受福
139 5 shòu to receive; to accept 自然受福
140 5 shòu to tolerate 自然受福
141 5 shòu feelings; sensations 自然受福
142 5 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented
143 5 xiāng incense
144 5 xiāng Kangxi radical 186
145 5 xiāng fragrance; scent
146 5 xiāng a female
147 5 xiāng Xiang
148 5 xiāng to kiss
149 5 xiāng feminine
150 5 xiāng incense
151 5 xiāng fragrance; gandha
152 5 gào to tell; to say; said; told 佛告醫王
153 5 gào to request 佛告醫王
154 5 gào to report; to inform 佛告醫王
155 5 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告醫王
156 5 gào to accuse; to sue 佛告醫王
157 5 gào to reach 佛告醫王
158 5 gào an announcement 佛告醫王
159 5 gào a party 佛告醫王
160 5 gào a vacation 佛告醫王
161 5 gào Gao 佛告醫王
162 5 gào to tell; jalp 佛告醫王
163 4 自然 zìrán nature 自然受福
164 4 自然 zìrán natural 自然受福
165 4 to use; to grasp 洗浴以香湯
166 4 to rely on 洗浴以香湯
167 4 to regard 洗浴以香湯
168 4 to be able to 洗浴以香湯
169 4 to order; to command 洗浴以香湯
170 4 used after a verb 洗浴以香湯
171 4 a reason; a cause 洗浴以香湯
172 4 Israel 洗浴以香湯
173 4 Yi 洗浴以香湯
174 4 use; yogena 洗浴以香湯
175 4 見者 jiànzhě observer; draṣṭṛ 見者歡喜
176 4 xíng to walk 行淨無垢穢
177 4 xíng capable; competent 行淨無垢穢
178 4 háng profession 行淨無垢穢
179 4 xíng Kangxi radical 144 行淨無垢穢
180 4 xíng to travel 行淨無垢穢
181 4 xìng actions; conduct 行淨無垢穢
182 4 xíng to do; to act; to practice 行淨無垢穢
183 4 xíng all right; OK; okay 行淨無垢穢
184 4 háng horizontal line 行淨無垢穢
185 4 héng virtuous deeds 行淨無垢穢
186 4 hàng a line of trees 行淨無垢穢
187 4 hàng bold; steadfast 行淨無垢穢
188 4 xíng to move 行淨無垢穢
189 4 xíng to put into effect; to implement 行淨無垢穢
190 4 xíng travel 行淨無垢穢
191 4 xíng to circulate 行淨無垢穢
192 4 xíng running script; running script 行淨無垢穢
193 4 xíng temporary 行淨無垢穢
194 4 háng rank; order 行淨無垢穢
195 4 háng a business; a shop 行淨無垢穢
196 4 xíng to depart; to leave 行淨無垢穢
197 4 xíng to experience 行淨無垢穢
198 4 xíng path; way 行淨無垢穢
199 4 xíng xing; ballad 行淨無垢穢
200 4 xíng Xing 行淨無垢穢
201 4 xíng Practice 行淨無垢穢
202 4 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 行淨無垢穢
203 4 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 行淨無垢穢
204 4 sān three 三者
205 4 sān third 三者
206 4 sān more than two 三者
207 4 sān very few 三者
208 4 sān San 三者
209 4 sān three; tri 三者
210 4 sān sa 三者
211 4 sān three kinds; trividha 三者
212 4 三界 Sān Jiè Three Realms 觀諸三界中
213 4 三界 sān Jiè The Three Realms 觀諸三界中
214 4 shēn human body; torso 苾芬以熏身
215 4 shēn Kangxi radical 158 苾芬以熏身
216 4 shēn self 苾芬以熏身
217 4 shēn life 苾芬以熏身
218 4 shēn an object 苾芬以熏身
219 4 shēn a lifetime 苾芬以熏身
220 4 shēn moral character 苾芬以熏身
221 4 shēn status; identity; position 苾芬以熏身
222 4 shēn pregnancy 苾芬以熏身
223 4 juān India 苾芬以熏身
224 4 shēn body; kāya 苾芬以熏身
225 4 to reach 今欲請佛及諸眾僧
226 4 to attain 今欲請佛及諸眾僧
227 4 to understand 今欲請佛及諸眾僧
228 4 able to be compared to; to catch up with 今欲請佛及諸眾僧
229 4 to be involved with; to associate with 今欲請佛及諸眾僧
230 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 今欲請佛及諸眾僧
231 4 and; ca; api 今欲請佛及諸眾僧
232 4 澡浴 zǎoyù to wash 入溫室澡浴
233 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說澡浴眾僧反報之福
234 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說澡浴眾僧反報之福
235 4 shuì to persuade 說澡浴眾僧反報之福
236 4 shuō to teach; to recite; to explain 說澡浴眾僧反報之福
237 4 shuō a doctrine; a theory 說澡浴眾僧反報之福
238 4 shuō to claim; to assert 說澡浴眾僧反報之福
239 4 shuō allocution 說澡浴眾僧反報之福
240 4 shuō to criticize; to scold 說澡浴眾僧反報之福
241 4 shuō to indicate; to refer to 說澡浴眾僧反報之福
242 4 shuō speach; vāda 說澡浴眾僧反報之福
243 4 shuō to speak; bhāṣate 說澡浴眾僧反報之福
244 4 shuō to instruct 說澡浴眾僧反報之福
245 4 歡喜 huānxǐ joyful 見者歡喜
246 4 歡喜 huānxǐ to like 見者歡喜
247 4 歡喜 huānxǐ joy 見者歡喜
248 4 歡喜 huānxǐ joy; prīti 見者歡喜
249 4 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 見者歡喜
250 4 歡喜 huānxǐ Nandi 見者歡喜
251 4 tiān day 第六化應天
252 4 tiān heaven 第六化應天
253 4 tiān nature 第六化應天
254 4 tiān sky 第六化應天
255 4 tiān weather 第六化應天
256 4 tiān father; husband 第六化應天
257 4 tiān a necessity 第六化應天
258 4 tiān season 第六化應天
259 4 tiān destiny 第六化應天
260 4 tiān very high; sky high [prices] 第六化應天
261 4 tiān a deva; a god 第六化應天
262 4 tiān Heaven 第六化應天
263 4 rén person; people; a human being 數千萬人
264 4 rén Kangxi radical 9 數千萬人
265 4 rén a kind of person 數千萬人
266 4 rén everybody 數千萬人
267 4 rén adult 數千萬人
268 4 rén somebody; others 數千萬人
269 4 rén an upright person 數千萬人
270 4 rén person; manuṣya 數千萬人
271 4 jīng to go through; to experience 佛說經已
272 4 jīng a sutra; a scripture 佛說經已
273 4 jīng warp 佛說經已
274 4 jīng longitude 佛說經已
275 4 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 佛說經已
276 4 jīng a woman's period 佛說經已
277 4 jīng to bear; to endure 佛說經已
278 4 jīng to hang; to die by hanging 佛說經已
279 4 jīng classics 佛說經已
280 4 jīng to be frugal; to save 佛說經已
281 4 jīng a classic; a scripture; canon 佛說經已
282 4 jīng a standard; a norm 佛說經已
283 4 jīng a section of a Confucian work 佛說經已
284 4 jīng to measure 佛說經已
285 4 jīng human pulse 佛說經已
286 4 jīng menstruation; a woman's period 佛說經已
287 4 jīng sutra; discourse 佛說經已
288 4 福報 fúbào a blessed reward 得七福報
289 4 zhōng middle 因沙崛山中
290 4 zhōng medium; medium sized 因沙崛山中
291 4 zhōng China 因沙崛山中
292 4 zhòng to hit the mark 因沙崛山中
293 4 zhōng midday 因沙崛山中
294 4 zhōng inside 因沙崛山中
295 4 zhōng during 因沙崛山中
296 4 zhōng Zhong 因沙崛山中
297 4 zhōng intermediary 因沙崛山中
298 4 zhōng half 因沙崛山中
299 4 zhòng to reach; to attain 因沙崛山中
300 4 zhòng to suffer; to infect 因沙崛山中
301 4 zhòng to obtain 因沙崛山中
302 4 zhòng to pass an exam 因沙崛山中
303 4 zhōng middle 因沙崛山中
304 4 four 月四
305 4 note a musical scale 月四
306 4 fourth 月四
307 4 Si 月四
308 4 four; catur 月四
309 4 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 願令眾生長夜清淨
310 4 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 願令眾生長夜清淨
311 4 清淨 qīngjìng concise 願令眾生長夜清淨
312 4 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 願令眾生長夜清淨
313 4 清淨 qīngjìng pure and clean 願令眾生長夜清淨
314 4 清淨 qīngjìng purity 願令眾生長夜清淨
315 4 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 願令眾生長夜清淨
316 4 Kangxi radical 71 四大無病
317 4 to not have; without 四大無病
318 4 mo 四大無病
319 4 to not have 四大無病
320 4 Wu 四大無病
321 4 mo 四大無病
322 3 為人 wéirén behavior; personal conduct 為人疎野
323 3 為人 wéirén a person's external appearance 為人疎野
324 3 為人 wéirén to be human 為人疎野
325 3 為人 wéirén to have sexual intercourse 為人疎野
326 3 眷屬 juànshǔ family members; family dependents 勅家大小眷屬
327 3 眷屬 juànshǔ husband and wife 勅家大小眷屬
328 3 除去 chúqù to eliminate; to remove 除去七病
329 3 二者 èrzhě the two; both 二者
330 3 二者 èr zhě second; secondly; the second is 二者
331 3 五者 wǔ zhě fifth; the fifth is 五者
332 3 一者 yī zhě first; firstly; the first is 一者
333 3 zūn to honor; to respect 勇猛天中尊
334 3 zūn a zun; an ancient wine vessel 勇猛天中尊
335 3 zūn a wine cup 勇猛天中尊
336 3 zūn respected; honorable; noble; senior 勇猛天中尊
337 3 zūn supreme; high 勇猛天中尊
338 3 zūn grave; solemn; dignified 勇猛天中尊
339 3 zūn bhagavat; holy one 勇猛天中尊
340 3 zūn lord; patron; natha 勇猛天中尊
341 3 zūn superior; śreṣṭha 勇猛天中尊
342 3 jīn today; present; now 今欲請佛及諸眾僧
343 3 jīn Jin 今欲請佛及諸眾僧
344 3 jīn modern 今欲請佛及諸眾僧
345 3 jīn now; adhunā 今欲請佛及諸眾僧
346 3 cóng to follow 吾從佛聞如是
347 3 cóng to comply; to submit; to defer 吾從佛聞如是
348 3 cóng to participate in something 吾從佛聞如是
349 3 cóng to use a certain method or principle 吾從佛聞如是
350 3 cóng something secondary 吾從佛聞如是
351 3 cóng remote relatives 吾從佛聞如是
352 3 cóng secondary 吾從佛聞如是
353 3 cóng to go on; to advance 吾從佛聞如是
354 3 cōng at ease; informal 吾從佛聞如是
355 3 zòng a follower; a supporter 吾從佛聞如是
356 3 zòng to release 吾從佛聞如是
357 3 zòng perpendicular; longitudinal 吾從佛聞如是
358 3 jìng to respect /to honor 為人所敬
359 3 jìng gratitude; congratulations 為人所敬
360 3 jìng to offer out of politeness or ceremony 為人所敬
361 3 jìng a gift given in honor 為人所敬
362 3 jìng solemn /serious 為人所敬
363 3 jìng to alert /to warn 為人所敬
364 3 jìng protocol; courtesy 為人所敬
365 3 jìng Jing 為人所敬
366 3 jìng Respect 為人所敬
367 3 jìng respect; reverence; gaurava 為人所敬
368 3 四者 sì zhě fourth; the fourth is 四者
369 3 ān calm; still; quiet; peaceful 四大安
370 3 ān to calm; to pacify 四大安
371 3 ān safe; secure 四大安
372 3 ān comfortable; happy 四大安
373 3 ān to find a place for 四大安
374 3 ān to install; to fix; to fit 四大安
375 3 ān to be content 四大安
376 3 ān to cherish 四大安
377 3 ān to bestow; to confer 四大安
378 3 ān amphetamine 四大安
379 3 ān ampere 四大安
380 3 ān to add; to submit 四大安
381 3 ān to reside; to live at 四大安
382 3 ān to be used to; to be familiar with 四大安
383 3 ān an 四大安
384 3 ān Ease 四大安
385 3 ān e 四大安
386 3 ān an 四大安
387 3 ān peace 四大安
388 3 jié clean 身體常香潔
389 3 jié pure; uncorrupted; of good character 身體常香潔
390 3 jié to clean; to purify 身體常香潔
391 3 jié to train; to cultivate 身體常香潔
392 3 jié pure; caukṣa 身體常香潔
393 3 溫室 wēnshì greenhouse 入溫室澡浴
394 3 sēng a Buddhist monk 今欲請佛及諸眾僧
395 3 sēng a person with dark skin 今欲請佛及諸眾僧
396 3 sēng Seng 今欲請佛及諸眾僧
397 3 sēng Sangha; monastic community 今欲請佛及諸眾僧
398 3 huì dirty; unclean
399 3 huì dirt; filth
400 3 huì vile; immoral; obscene; foul
401 3 huì overgrown
402 3 huì to defile
403 3 huì promiscuous
404 3 huì feces
405 3 huì chaotic
406 3 huì weeds
407 3 huì a sinister person
408 3 huì dirty; saṃkliṣṭa
409 3 何謂 héwèi what is the meaning of? 何謂七
410 3 何謂 héwèi why? 何謂七
411 3 何謂 héwèi what are you saying? 何謂七
412 3 何謂 héwèi what? 何謂七
413 3 佛說溫室洗浴眾僧經 fó shuō wēn shì xǐyù zhòng sēng jīng Fo Shuo Wen Shi Xiyu Zhong Seng Jing 佛說溫室洗浴眾僧經
414 3 Qi 其德甚多
415 3 yuē to speak; to say 阿難曰
416 3 yuē Kangxi radical 73 阿難曰
417 3 yuē to be called 阿難曰
418 3 yuē said; ukta 阿難曰
419 3 阿難 Ānán Ananda 阿難曰
420 3 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 阿難曰
421 3 所生 suǒshēng parents (father and mother) 所生常
422 3 洗浴 xǐyù to bath 入溫室洗浴
423 3 zuò to sit 眾坐四輩
424 3 zuò to ride 眾坐四輩
425 3 zuò to visit 眾坐四輩
426 3 zuò a seat 眾坐四輩
427 3 zuò to hold fast to; to stick to 眾坐四輩
428 3 zuò to be in a position 眾坐四輩
429 3 zuò to convict; to try 眾坐四輩
430 3 zuò to stay 眾坐四輩
431 3 zuò to kneel 眾坐四輩
432 3 zuò to violate 眾坐四輩
433 3 zuò to sit; niṣad 眾坐四輩
434 3 zuò to sit cross-legged in meditation; paryaṅka 眾坐四輩
435 3 gòu dirt; filth 垢消除
436 3 gòu defilement; disgrace; shame; humiliation 垢消除
437 3 gòu evil 垢消除
438 3 gòu dirty; filthy; unclean 垢消除
439 3 gòu messy; disorderly 垢消除
440 3 gòu filth; mala 垢消除
441 3 zhòng heavy 於是世尊重為耆域而作頌曰
442 3 chóng to repeat 於是世尊重為耆域而作頌曰
443 3 zhòng significant; serious; important 於是世尊重為耆域而作頌曰
444 3 chóng layered; folded; tiered 於是世尊重為耆域而作頌曰
445 3 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 於是世尊重為耆域而作頌曰
446 3 zhòng sad 於是世尊重為耆域而作頌曰
447 3 zhòng a weight 於是世尊重為耆域而作頌曰
448 3 zhòng large in amount; valuable 於是世尊重為耆域而作頌曰
449 3 zhòng thick; dense; strong 於是世尊重為耆域而作頌曰
450 3 zhòng to prefer 於是世尊重為耆域而作頌曰
451 3 zhòng to add 於是世尊重為耆域而作頌曰
452 3 zhòng heavy; guru 於是世尊重為耆域而作頌曰
453 3 yòng to use; to apply 當用七物
454 3 yòng Kangxi radical 101 當用七物
455 3 yòng to eat 當用七物
456 3 yòng to spend 當用七物
457 3 yòng expense 當用七物
458 3 yòng a use; usage 當用七物
459 3 yòng to need; must 當用七物
460 3 yòng useful; practical 當用七物
461 3 yòng to use up; to use all of something 當用七物
462 3 yòng to work (an animal) 當用七物
463 3 yòng to appoint 當用七物
464 3 yòng to administer; to manager 當用七物
465 3 yòng to control 當用七物
466 3 yòng to access 當用七物
467 3 yòng Yong 當用七物
468 3 yòng yong; function; application 當用七物
469 3 yòng efficacy; kāritra 當用七物
470 3 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 吾從佛聞如是
471 3 to bathe 浴除垢
472 3 to purify 浴除垢
473 3 to soar and dive 浴除垢
474 3 Yu 浴除垢
475 3 to bathe; snā 浴除垢
476 3 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說偈已
477 3 身體 shēntǐ human body; health 身體輕便
478 3 名曰 míng yuē to be named; to be called 名曰耆域
479 2 諸眾 zhūzhòng numerous 今欲請佛及諸眾僧
480 2 白佛 bái fó to address the Buddha 耆域長跪白佛言
481 2 ka 各坐一面
482 2 method; way
483 2 France
484 2 the law; rules; regulations
485 2 the teachings of the Buddha; Dharma
486 2 a standard; a norm
487 2 an institution
488 2 to emulate
489 2 magic; a magic trick
490 2 punishment
491 2 Fa
492 2 a precedent
493 2 a classification of some kinds of Han texts
494 2 relating to a ceremony or rite
495 2 Dharma
496 2 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma
497 2 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings
498 2 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought
499 2 quality; characteristic
500 2 yuàn to hope; to wish; to desire 願令眾生長夜清淨

Frequencies of all Words

Top 857

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 17 Buddha; Awakened One 吾從佛聞如是
2 17 relating to Buddhism 吾從佛聞如是
3 17 a statue or image of a Buddha 吾從佛聞如是
4 17 a Buddhist text 吾從佛聞如是
5 17 to touch; to stroke 吾從佛聞如是
6 17 Buddha 吾從佛聞如是
7 17 Buddha; Awakened One 吾從佛聞如是
8 15 wèi for; to 為大醫王
9 15 wèi because of 為大醫王
10 15 wéi to act as; to serve 為大醫王
11 15 wéi to change into; to become 為大醫王
12 15 wéi to be; is 為大醫王
13 15 wéi to do 為大醫王
14 15 wèi for 為大醫王
15 15 wèi because of; for; to 為大醫王
16 15 wèi to 為大醫王
17 15 wéi in a passive construction 為大醫王
18 15 wéi forming a rehetorical question 為大醫王
19 15 wéi forming an adverb 為大醫王
20 15 wéi to add emphasis 為大醫王
21 15 wèi to support; to help 為大醫王
22 15 wéi to govern 為大醫王
23 15 wèi to be; bhū 為大醫王
24 13 眾僧 zhòngsēng Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community 說澡浴眾僧反報之福
25 12 to wash; to bathe
26 12 to purify; to eliminate; to purge
27 12 to develop film
28 12 to sack; to loot; to kill
29 12 to nullify
30 12 to shuffle [cards]
31 12 wash basin
32 12 xiǎn jujube
33 12 xiǎn Xian
34 12 wash; dhāv
35 12 seven 當用七物
36 12 a genre of poetry 當用七物
37 12 seventh day memorial ceremony 當用七物
38 12 seven; sapta 當用七物
39 12 zhī him; her; them; that 有大長者奈女之子
40 12 zhī used between a modifier and a word to form a word group 有大長者奈女之子
41 12 zhī to go 有大長者奈女之子
42 12 zhī this; that 有大長者奈女之子
43 12 zhī genetive marker 有大長者奈女之子
44 12 zhī it 有大長者奈女之子
45 12 zhī in 有大長者奈女之子
46 12 zhī all 有大長者奈女之子
47 12 zhī and 有大長者奈女之子
48 12 zhī however 有大長者奈女之子
49 12 zhī if 有大長者奈女之子
50 12 zhī then 有大長者奈女之子
51 12 zhī to arrive; to go 有大長者奈女之子
52 12 zhī is 有大長者奈女之子
53 12 zhī to use 有大長者奈女之子
54 12 zhī Zhi 有大長者奈女之子
55 11 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 明至佛所
56 11 suǒ an office; an institute 明至佛所
57 11 suǒ introduces a relative clause 明至佛所
58 11 suǒ it 明至佛所
59 11 suǒ if; supposing 明至佛所
60 11 suǒ a few; various; some 明至佛所
61 11 suǒ a place; a location 明至佛所
62 11 suǒ indicates a passive voice 明至佛所
63 11 suǒ that which 明至佛所
64 11 suǒ an ordinal number 明至佛所
65 11 suǒ meaning 明至佛所
66 11 suǒ garrison 明至佛所
67 11 suǒ place; pradeśa 明至佛所
68 11 suǒ that which; yad 明至佛所
69 10 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 其所治者
70 10 zhě that 其所治者
71 10 zhě nominalizing function word 其所治者
72 10 zhě used to mark a definition 其所治者
73 10 zhě used to mark a pause 其所治者
74 10 zhě topic marker; that; it 其所治者
75 10 zhuó according to 其所治者
76 10 zhě ca 其所治者
77 10 this 斯之因緣
78 10 to split; to tear 斯之因緣
79 10 thus; such 斯之因緣
80 10 to depart; to leave 斯之因緣
81 10 otherwise; but; however 斯之因緣
82 10 possessive particle 斯之因緣
83 10 question particle 斯之因緣
84 10 sigh 斯之因緣
85 10 is; are 斯之因緣
86 10 all; every 斯之因緣
87 10 Si 斯之因緣
88 10 this; etad 斯之因緣
89 10 yóu follow; from; it is for...to 斯由洗眾僧
90 10 yóu Kangxi radical 102 斯由洗眾僧
91 10 yóu to follow along 斯由洗眾僧
92 10 yóu cause; reason 斯由洗眾僧
93 10 yóu by somebody; up to somebody 斯由洗眾僧
94 10 yóu from a starting point 斯由洗眾僧
95 10 yóu You 斯由洗眾僧
96 10 yóu because; yasmāt 斯由洗眾僧
97 9 zhòng many; numerous 療治眾病
98 9 zhòng masses; people; multitude; crowd 療治眾病
99 9 zhòng general; common; public 療治眾病
100 9 zhòng many; all; sarva 療治眾病
101 9 good fortune; happiness; luck 未曾為福
102 9 Fujian 未曾為福
103 9 wine and meat used in ceremonial offerings 未曾為福
104 9 Fortune 未曾為福
105 9 merit; blessing; punya 未曾為福
106 9 fortune; blessing; svasti 未曾為福
107 9 de potential marker 喪車得還
108 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 喪車得還
109 9 děi must; ought to 喪車得還
110 9 děi to want to; to need to 喪車得還
111 9 děi must; ought to 喪車得還
112 9 de 喪車得還
113 9 de infix potential marker 喪車得還
114 9 to result in 喪車得還
115 9 to be proper; to fit; to suit 喪車得還
116 9 to be satisfied 喪車得還
117 9 to be finished 喪車得還
118 9 de result of degree 喪車得還
119 9 de marks completion of an action 喪車得還
120 9 děi satisfying 喪車得還
121 9 to contract 喪車得還
122 9 marks permission or possibility 喪車得還
123 9 expressing frustration 喪車得還
124 9 to hear 喪車得還
125 9 to have; there is 喪車得還
126 9 marks time passed 喪車得還
127 9 obtain; attain; prāpta 喪車得還
128 9 耆域 qí yù Qi Yu 名曰耆域
129 9 耆域 qí yù jīvaka 名曰耆域
130 8 bìng ailment; sickness; illness; disease 療治眾病
131 8 bìng to be sick 療治眾病
132 8 bìng a defect; a fault; a shortcoming 療治眾病
133 8 bìng to be disturbed about 療治眾病
134 8 bìng to suffer for 療治眾病
135 8 bìng to harm 療治眾病
136 8 bìng to worry 療治眾病
137 8 bìng to hate; to resent 療治眾病
138 8 bìng to criticize; to find fault with 療治眾病
139 8 bìng withered 療治眾病
140 8 bìng exhausted 療治眾病
141 8 bìng sickness; vyādhi 療治眾病
142 7 chú except; besides 浴除垢
143 7 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 浴除垢
144 7 chú to divide 浴除垢
145 7 chú to put in order 浴除垢
146 7 chú to appoint to an official position 浴除垢
147 7 chú door steps; stairs 浴除垢
148 7 chú to replace an official 浴除垢
149 7 chú to change; to replace 浴除垢
150 7 chú to renovate; to restore 浴除垢
151 7 chú division 浴除垢
152 7 chú except; without; anyatra 浴除垢
153 6 not; no 不除愈
154 6 expresses that a certain condition cannot be acheived 不除愈
155 6 as a correlative 不除愈
156 6 no (answering a question) 不除愈
157 6 forms a negative adjective from a noun 不除愈
158 6 at the end of a sentence to form a question 不除愈
159 6 to form a yes or no question 不除愈
160 6 infix potential marker 不除愈
161 6 no; na 不除愈
162 6 cháng always; ever; often; frequently; constantly 所生常
163 6 cháng Chang 所生常
164 6 cháng long-lasting 所生常
165 6 cháng common; general; ordinary 所生常
166 6 cháng a principle; a rule 所生常
167 6 cháng eternal; nitya 所生常
168 6 huò or; either; else 或為人臣
169 6 huò maybe; perhaps; might; possibly 或為人臣
170 6 huò some; someone 或為人臣
171 6 míngnián suddenly 或為人臣
172 6 huò or; vā 或為人臣
173 6 shēng to be born; to give birth 於是耆域夜欻生念
174 6 shēng to live 於是耆域夜欻生念
175 6 shēng raw 於是耆域夜欻生念
176 6 shēng a student 於是耆域夜欻生念
177 6 shēng life 於是耆域夜欻生念
178 6 shēng to produce; to give rise 於是耆域夜欻生念
179 6 shēng alive 於是耆域夜欻生念
180 6 shēng a lifetime 於是耆域夜欻生念
181 6 shēng to initiate; to become 於是耆域夜欻生念
182 6 shēng to grow 於是耆域夜欻生念
183 6 shēng unfamiliar 於是耆域夜欻生念
184 6 shēng not experienced 於是耆域夜欻生念
185 6 shēng hard; stiff; strong 於是耆域夜欻生念
186 6 shēng very; extremely 於是耆域夜欻生念
187 6 shēng having academic or professional knowledge 於是耆域夜欻生念
188 6 shēng a male role in traditional theatre 於是耆域夜欻生念
189 6 shēng gender 於是耆域夜欻生念
190 6 shēng to develop; to grow 於是耆域夜欻生念
191 6 shēng to set up 於是耆域夜欻生念
192 6 shēng a prostitute 於是耆域夜欻生念
193 6 shēng a captive 於是耆域夜欻生念
194 6 shēng a gentleman 於是耆域夜欻生念
195 6 shēng Kangxi radical 100 於是耆域夜欻生念
196 6 shēng unripe 於是耆域夜欻生念
197 6 shēng nature 於是耆域夜欻生念
198 6 shēng to inherit; to succeed 於是耆域夜欻生念
199 6 shēng destiny 於是耆域夜欻生念
200 6 shēng birth 於是耆域夜欻生念
201 6 端正 duānzhèng upright 目端正
202 6 端正 duānzhèng to prepare 目端正
203 6 端正 duānzhèng regular; proper; correct 目端正
204 5 liù six 六者
205 5 liù sixth 六者
206 5 liù a note on the Gongche scale 六者
207 5 liù six; ṣaṭ 六者
208 5 莫不 mò bù all; none doesn't; there is none who isn't 莫不歡喜
209 5 莫不 mò bù must be 莫不歡喜
210 5 jiē all; each and every; in all cases 皆蒙除愈
211 5 jiē same; equally 皆蒙除愈
212 5 jiē all; sarva 皆蒙除愈
213 5 shòu to suffer; to be subjected to 自然受福
214 5 shòu to transfer; to confer 自然受福
215 5 shòu to receive; to accept 自然受福
216 5 shòu to tolerate 自然受福
217 5 shòu suitably 自然受福
218 5 shòu feelings; sensations 自然受福
219 5 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented
220 5 xiāng incense
221 5 xiāng Kangxi radical 186
222 5 xiāng fragrance; scent
223 5 xiāng a female
224 5 xiāng Xiang
225 5 xiāng to kiss
226 5 xiāng feminine
227 5 xiāng unrestrainedly
228 5 xiāng incense
229 5 xiāng fragrance; gandha
230 5 this; these
231 5 in this way
232 5 otherwise; but; however; so
233 5 at this time; now; here
234 5 this; here; etad
235 5 shì is; are; am; to be 是澡浴之法
236 5 shì is exactly 是澡浴之法
237 5 shì is suitable; is in contrast 是澡浴之法
238 5 shì this; that; those 是澡浴之法
239 5 shì really; certainly 是澡浴之法
240 5 shì correct; yes; affirmative 是澡浴之法
241 5 shì true 是澡浴之法
242 5 shì is; has; exists 是澡浴之法
243 5 shì used between repetitions of a word 是澡浴之法
244 5 shì a matter; an affair 是澡浴之法
245 5 shì Shi 是澡浴之法
246 5 shì is; bhū 是澡浴之法
247 5 shì this; idam 是澡浴之法
248 5 dāng to be; to act as; to serve as 當問我疑
249 5 dāng at or in the very same; be apposite 當問我疑
250 5 dāng dang (sound of a bell) 當問我疑
251 5 dāng to face 當問我疑
252 5 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當問我疑
253 5 dāng to manage; to host 當問我疑
254 5 dāng should 當問我疑
255 5 dāng to treat; to regard as 當問我疑
256 5 dǎng to think 當問我疑
257 5 dàng suitable; correspond to 當問我疑
258 5 dǎng to be equal 當問我疑
259 5 dàng that 當問我疑
260 5 dāng an end; top 當問我疑
261 5 dàng clang; jingle 當問我疑
262 5 dāng to judge 當問我疑
263 5 dǎng to bear on one's shoulder 當問我疑
264 5 dàng the same 當問我疑
265 5 dàng to pawn 當問我疑
266 5 dàng to fail [an exam] 當問我疑
267 5 dàng a trap 當問我疑
268 5 dàng a pawned item 當問我疑
269 5 dāng will be; bhaviṣyati 當問我疑
270 5 gào to tell; to say; said; told 佛告醫王
271 5 gào to request 佛告醫王
272 5 gào to report; to inform 佛告醫王
273 5 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告醫王
274 5 gào to accuse; to sue 佛告醫王
275 5 gào to reach 佛告醫王
276 5 gào an announcement 佛告醫王
277 5 gào a party 佛告醫王
278 5 gào a vacation 佛告醫王
279 5 gào Gao 佛告醫王
280 5 gào to tell; jalp 佛告醫王
281 4 自然 zìrán nature 自然受福
282 4 自然 zìrán natural 自然受福
283 4 自然 zìrán of course; certainly; naturally 自然受福
284 4 so as to; in order to 洗浴以香湯
285 4 to use; to regard as 洗浴以香湯
286 4 to use; to grasp 洗浴以香湯
287 4 according to 洗浴以香湯
288 4 because of 洗浴以香湯
289 4 on a certain date 洗浴以香湯
290 4 and; as well as 洗浴以香湯
291 4 to rely on 洗浴以香湯
292 4 to regard 洗浴以香湯
293 4 to be able to 洗浴以香湯
294 4 to order; to command 洗浴以香湯
295 4 further; moreover 洗浴以香湯
296 4 used after a verb 洗浴以香湯
297 4 very 洗浴以香湯
298 4 already 洗浴以香湯
299 4 increasingly 洗浴以香湯
300 4 a reason; a cause 洗浴以香湯
301 4 Israel 洗浴以香湯
302 4 Yi 洗浴以香湯
303 4 use; yogena 洗浴以香湯
304 4 見者 jiànzhě observer; draṣṭṛ 見者歡喜
305 4 xíng to walk 行淨無垢穢
306 4 xíng capable; competent 行淨無垢穢
307 4 háng profession 行淨無垢穢
308 4 háng line; row 行淨無垢穢
309 4 xíng Kangxi radical 144 行淨無垢穢
310 4 xíng to travel 行淨無垢穢
311 4 xìng actions; conduct 行淨無垢穢
312 4 xíng to do; to act; to practice 行淨無垢穢
313 4 xíng all right; OK; okay 行淨無垢穢
314 4 háng horizontal line 行淨無垢穢
315 4 héng virtuous deeds 行淨無垢穢
316 4 hàng a line of trees 行淨無垢穢
317 4 hàng bold; steadfast 行淨無垢穢
318 4 xíng to move 行淨無垢穢
319 4 xíng to put into effect; to implement 行淨無垢穢
320 4 xíng travel 行淨無垢穢
321 4 xíng to circulate 行淨無垢穢
322 4 xíng running script; running script 行淨無垢穢
323 4 xíng temporary 行淨無垢穢
324 4 xíng soon 行淨無垢穢
325 4 háng rank; order 行淨無垢穢
326 4 háng a business; a shop 行淨無垢穢
327 4 xíng to depart; to leave 行淨無垢穢
328 4 xíng to experience 行淨無垢穢
329 4 xíng path; way 行淨無垢穢
330 4 xíng xing; ballad 行淨無垢穢
331 4 xíng a round [of drinks] 行淨無垢穢
332 4 xíng Xing 行淨無垢穢
333 4 xíng moreover; also 行淨無垢穢
334 4 xíng Practice 行淨無垢穢
335 4 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 行淨無垢穢
336 4 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 行淨無垢穢
337 4 sān three 三者
338 4 sān third 三者
339 4 sān more than two 三者
340 4 sān very few 三者
341 4 sān repeatedly 三者
342 4 sān San 三者
343 4 sān three; tri 三者
344 4 sān sa 三者
345 4 sān three kinds; trividha 三者
346 4 三界 Sān Jiè Three Realms 觀諸三界中
347 4 三界 sān Jiè The Three Realms 觀諸三界中
348 4 shēn human body; torso 苾芬以熏身
349 4 shēn Kangxi radical 158 苾芬以熏身
350 4 shēn measure word for clothes 苾芬以熏身
351 4 shēn self 苾芬以熏身
352 4 shēn life 苾芬以熏身
353 4 shēn an object 苾芬以熏身
354 4 shēn a lifetime 苾芬以熏身
355 4 shēn personally 苾芬以熏身
356 4 shēn moral character 苾芬以熏身
357 4 shēn status; identity; position 苾芬以熏身
358 4 shēn pregnancy 苾芬以熏身
359 4 juān India 苾芬以熏身
360 4 shēn body; kāya 苾芬以熏身
361 4 to reach 今欲請佛及諸眾僧
362 4 and 今欲請佛及諸眾僧
363 4 coming to; when 今欲請佛及諸眾僧
364 4 to attain 今欲請佛及諸眾僧
365 4 to understand 今欲請佛及諸眾僧
366 4 able to be compared to; to catch up with 今欲請佛及諸眾僧
367 4 to be involved with; to associate with 今欲請佛及諸眾僧
368 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 今欲請佛及諸眾僧
369 4 and; ca; api 今欲請佛及諸眾僧
370 4 澡浴 zǎoyù to wash 入溫室澡浴
371 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說澡浴眾僧反報之福
372 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說澡浴眾僧反報之福
373 4 shuì to persuade 說澡浴眾僧反報之福
374 4 shuō to teach; to recite; to explain 說澡浴眾僧反報之福
375 4 shuō a doctrine; a theory 說澡浴眾僧反報之福
376 4 shuō to claim; to assert 說澡浴眾僧反報之福
377 4 shuō allocution 說澡浴眾僧反報之福
378 4 shuō to criticize; to scold 說澡浴眾僧反報之福
379 4 shuō to indicate; to refer to 說澡浴眾僧反報之福
380 4 shuō speach; vāda 說澡浴眾僧反報之福
381 4 shuō to speak; bhāṣate 說澡浴眾僧反報之福
382 4 shuō to instruct 說澡浴眾僧反報之福
383 4 歡喜 huānxǐ joyful 見者歡喜
384 4 歡喜 huānxǐ to like 見者歡喜
385 4 歡喜 huānxǐ joy 見者歡喜
386 4 歡喜 huānxǐ joy; prīti 見者歡喜
387 4 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 見者歡喜
388 4 歡喜 huānxǐ Nandi 見者歡喜
389 4 tiān day 第六化應天
390 4 tiān day 第六化應天
391 4 tiān heaven 第六化應天
392 4 tiān nature 第六化應天
393 4 tiān sky 第六化應天
394 4 tiān weather 第六化應天
395 4 tiān father; husband 第六化應天
396 4 tiān a necessity 第六化應天
397 4 tiān season 第六化應天
398 4 tiān destiny 第六化應天
399 4 tiān very high; sky high [prices] 第六化應天
400 4 tiān very 第六化應天
401 4 tiān a deva; a god 第六化應天
402 4 tiān Heaven 第六化應天
403 4 rén person; people; a human being 數千萬人
404 4 rén Kangxi radical 9 數千萬人
405 4 rén a kind of person 數千萬人
406 4 rén everybody 數千萬人
407 4 rén adult 數千萬人
408 4 rén somebody; others 數千萬人
409 4 rén an upright person 數千萬人
410 4 rén person; manuṣya 數千萬人
411 4 jīng to go through; to experience 佛說經已
412 4 jīng a sutra; a scripture 佛說經已
413 4 jīng warp 佛說經已
414 4 jīng longitude 佛說經已
415 4 jīng often; regularly; frequently 佛說經已
416 4 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 佛說經已
417 4 jīng a woman's period 佛說經已
418 4 jīng to bear; to endure 佛說經已
419 4 jīng to hang; to die by hanging 佛說經已
420 4 jīng classics 佛說經已
421 4 jīng to be frugal; to save 佛說經已
422 4 jīng a classic; a scripture; canon 佛說經已
423 4 jīng a standard; a norm 佛說經已
424 4 jīng a section of a Confucian work 佛說經已
425 4 jīng to measure 佛說經已
426 4 jīng human pulse 佛說經已
427 4 jīng menstruation; a woman's period 佛說經已
428 4 jīng sutra; discourse 佛說經已
429 4 福報 fúbào a blessed reward 得七福報
430 4 zhōng middle 因沙崛山中
431 4 zhōng medium; medium sized 因沙崛山中
432 4 zhōng China 因沙崛山中
433 4 zhòng to hit the mark 因沙崛山中
434 4 zhōng in; amongst 因沙崛山中
435 4 zhōng midday 因沙崛山中
436 4 zhōng inside 因沙崛山中
437 4 zhōng during 因沙崛山中
438 4 zhōng Zhong 因沙崛山中
439 4 zhōng intermediary 因沙崛山中
440 4 zhōng half 因沙崛山中
441 4 zhōng just right; suitably 因沙崛山中
442 4 zhōng while 因沙崛山中
443 4 zhòng to reach; to attain 因沙崛山中
444 4 zhòng to suffer; to infect 因沙崛山中
445 4 zhòng to obtain 因沙崛山中
446 4 zhòng to pass an exam 因沙崛山中
447 4 zhōng middle 因沙崛山中
448 4 four 月四
449 4 note a musical scale 月四
450 4 fourth 月四
451 4 Si 月四
452 4 four; catur 月四
453 4 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 願令眾生長夜清淨
454 4 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 願令眾生長夜清淨
455 4 清淨 qīngjìng concise 願令眾生長夜清淨
456 4 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 願令眾生長夜清淨
457 4 清淨 qīngjìng pure and clean 願令眾生長夜清淨
458 4 清淨 qīngjìng purity 願令眾生長夜清淨
459 4 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 願令眾生長夜清淨
460 4 no 四大無病
461 4 Kangxi radical 71 四大無病
462 4 to not have; without 四大無病
463 4 has not yet 四大無病
464 4 mo 四大無病
465 4 do not 四大無病
466 4 not; -less; un- 四大無病
467 4 regardless of 四大無病
468 4 to not have 四大無病
469 4 um 四大無病
470 4 Wu 四大無病
471 4 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 四大無病
472 4 not; non- 四大無病
473 4 mo 四大無病
474 3 為人 wéirén behavior; personal conduct 為人疎野
475 3 為人 wéirén a person's external appearance 為人疎野
476 3 為人 wéirén to be human 為人疎野
477 3 為人 wéirén to have sexual intercourse 為人疎野
478 3 眷屬 juànshǔ family members; family dependents 勅家大小眷屬
479 3 眷屬 juànshǔ husband and wife 勅家大小眷屬
480 3 除去 chúqù to eliminate; to remove 除去七病
481 3 除去 chúqù except for; apart from 除去七病
482 3 二者 èrzhě the two; both 二者
483 3 二者 èr zhě second; secondly; the second is 二者
484 3 五者 wǔ zhě fifth; the fifth is 五者
485 3 一者 yī zhě first; firstly; the first is 一者
486 3 zūn to honor; to respect 勇猛天中尊
487 3 zūn measure word for cannons and statues 勇猛天中尊
488 3 zūn a zun; an ancient wine vessel 勇猛天中尊
489 3 zūn a wine cup 勇猛天中尊
490 3 zūn respected; honorable; noble; senior 勇猛天中尊
491 3 zūn supreme; high 勇猛天中尊
492 3 zūn grave; solemn; dignified 勇猛天中尊
493 3 zūn your [honorable] 勇猛天中尊
494 3 zūn bhagavat; holy one 勇猛天中尊
495 3 zūn lord; patron; natha 勇猛天中尊
496 3 zūn superior; śreṣṭha 勇猛天中尊
497 3 jīn today; present; now 今欲請佛及諸眾僧
498 3 jīn Jin 今欲請佛及諸眾僧
499 3 jīn modern 今欲請佛及諸眾僧
500 3 jīn now; adhunā 今欲請佛及諸眾僧

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
wèi to be; bhū
众僧 眾僧 zhòngsēng Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
wash; dhāv
seven; sapta
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
zhě ca
this; etad
yóu because; yasmāt
zhòng many; all; sarva

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安世高 196 An Shigao
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
忉利天 100 Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
佛说温室洗浴众僧经 佛說溫室洗浴眾僧經 102 Fo Shuo Wen Shi Xiyu Zhong Seng Jing
后汉 後漢 72
  1. Later Han
  2. Later Han
吉安 106
  1. Ji'an
  2. Ji'an; Chi'an
景福 106 Jingfu
崛山 74 Grdhrakuta Mountains; Grdhrakūta; Gijjha-kūta
奈女 110 Āmrapālī; Ambapālī
泥洹 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
耆域 113
  1. Qi Yu
  2. jīvaka
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
善来 善來 115 Svāgata; sāgata
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
四天王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha
温室洗浴众僧经 溫室洗浴眾僧經 119 Sutra on the Monk's Bathhouse; Wen Shi Xiyu Zhong Seng Jing
五经 五經 87 Five Classics
须陀洹 須陀洹 120 Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer
众僧 眾僧 122 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
转轮圣王 轉輪聖王 90 Chakravarti raja; an emperor in Hindu mythology
宗仰 122 Zongyang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 42.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
宝城 寶城 98 city full of precious things
持地 99
  1. ruler of the land
  2. Dharanimdhara
除愈 99 to heal and recover completely
大医王 大醫王 100
  1. Great Lord of healing
  2. Great Healing King
得道 100 to attain enlightenment
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
独尊 獨尊 100 the uniquely honored one
发意 發意 102 to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
非我 102 selflessness; non-self; anātman; anattā
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
福报 福報 102 a blessed reward
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
光德 103 radiant attainment; prabhāsaprāptā; avabhāsaprāptāyā
见者 見者 106 observer; draṣṭṛ
净居 淨居 106 suddhavasa; Śuddhāvāsa; pure abode
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
开士 開士 107 one on the way to enlightenment; bodhisattva
令众生 令眾生 108 lead sentient beings
名曰 109 to be named; to be called
摩竭 109 makara
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
生天 115 highest rebirth
圣众 聖眾 115 holy ones
神授 115 divine revelation
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
四辈 四輩 115 four grades; four groups
体性 體性 116 svabhāva; intrinsic nature; original nature; intrinsic existence; essential nature
闻经 聞經 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
无罣碍 無罣礙 119 unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; unhampered
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
无数劫 無數劫 119 innumerable kalpas
杨枝 楊枝 121 willow branch
医王 醫王 121 king of healers; Medicine King
欲界 121 realm of desire
澡浴 122 to wash
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
转轮王 轉輪王 122 a wheel turning king; cakravartin
作佛 122 to become a Buddha