Glossary and Vocabulary for Fo Shuo Pinqiong Lao Gong Jing 佛說貧窮老公經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 18 zhī to go 貌而視之
2 18 zhī to arrive; to go 貌而視之
3 18 zhī is 貌而視之
4 18 zhī to use 貌而視之
5 18 zhī Zhi 貌而視之
6 13 infix potential marker 不歡喜
7 11 ér Kangxi radical 126 貌而視之
8 11 ér as if; to seem like 貌而視之
9 11 néng can; able 貌而視之
10 11 ér whiskers on the cheeks; sideburns 貌而視之
11 11 ér to arrive; up to 貌而視之
12 11 wéi to act as; to serve 為佛作禮
13 11 wéi to change into; to become 為佛作禮
14 11 wéi to be; is 為佛作禮
15 11 wéi to do 為佛作禮
16 11 wèi to support; to help 為佛作禮
17 11 wéi to govern 為佛作禮
18 11 wèi to be; bhū 為佛作禮
19 10 jīn today; present; now 晝夜發願由來十年今始得果
20 10 jīn Jin 晝夜發願由來十年今始得果
21 10 jīn modern 晝夜發願由來十年今始得果
22 10 jīn now; adhunā 晝夜發願由來十年今始得果
23 10 self 我生世不幸
24 10 [my] dear 我生世不幸
25 10 Wo 我生世不幸
26 10 self; atman; attan 我生世不幸
27 10 ga 我生世不幸
28 10 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 晝夜發願由來十年今始得果
29 10 děi to want to; to need to 晝夜發願由來十年今始得果
30 10 děi must; ought to 晝夜發願由來十年今始得果
31 10 de 晝夜發願由來十年今始得果
32 10 de infix potential marker 晝夜發願由來十年今始得果
33 10 to result in 晝夜發願由來十年今始得果
34 10 to be proper; to fit; to suit 晝夜發願由來十年今始得果
35 10 to be satisfied 晝夜發願由來十年今始得果
36 10 to be finished 晝夜發願由來十年今始得果
37 10 děi satisfying 晝夜發願由來十年今始得果
38 10 to contract 晝夜發願由來十年今始得果
39 10 to hear 晝夜發願由來十年今始得果
40 10 to have; there is 晝夜發願由來十年今始得果
41 10 marks time passed 晝夜發願由來十年今始得果
42 10 obtain; attain; prāpta 晝夜發願由來十年今始得果
43 10 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 宋沙門慧簡譯
44 10 沙門 shāmén sramana 宋沙門慧簡譯
45 10 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 宋沙門慧簡譯
46 9 zuì crime; offense; sin; vice 罪未畢者乎
47 9 zuì fault; error 罪未畢者乎
48 9 zuì hardship; suffering 罪未畢者乎
49 9 zuì to blame; to accuse 罪未畢者乎
50 9 zuì punishment 罪未畢者乎
51 9 zuì transgression; āpatti 罪未畢者乎
52 9 zuì sin; agha 罪未畢者乎
53 9 qīng minister; high officer 而卿斷我
54 9 qīng Qing 而卿斷我
55 9 suǒ a few; various; some 死不得活無所賴
56 9 suǒ a place; a location 死不得活無所賴
57 9 suǒ indicates a passive voice 死不得活無所賴
58 9 suǒ an ordinal number 死不得活無所賴
59 9 suǒ meaning 死不得活無所賴
60 9 suǒ garrison 死不得活無所賴
61 9 suǒ place; pradeśa 死不得活無所賴
62 9 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
63 9 relating to Buddhism 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
64 9 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
65 9 a Buddhist text 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
66 9 to touch; to stroke 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
67 9 Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
68 9 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
69 7 zhě ca 罪未畢者乎
70 7 ya 無所憂也
71 7 歡喜 huānxǐ joyful 不歡喜
72 7 歡喜 huānxǐ to like 不歡喜
73 7 歡喜 huānxǐ joy 不歡喜
74 7 歡喜 huānxǐ joy; prīti 不歡喜
75 7 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 不歡喜
76 7 歡喜 huānxǐ Nandi 不歡喜
77 7 Kangxi radical 71 無央數大眾共會
78 7 to not have; without 無央數大眾共會
79 7 mo 無央數大眾共會
80 7 to not have 無央數大眾共會
81 7 Wu 無央數大眾共會
82 7 mo 無央數大眾共會
83 7 太子 tàizǐ a crown prince 時為太子憍貴非凡
84 7 太子 tàizǐ crown prince; kumāra 時為太子憍貴非凡
85 6 yuē to speak; to say 大喚曰
86 6 yuē Kangxi radical 73 大喚曰
87 6 yuē to be called 大喚曰
88 6 yuē said; ukta 大喚曰
89 6 Qi 其罪
90 6 貧窮 pínqióng poor; impoverished 時有一貧窮老公
91 6 老公 lǎogōng husband 時有一貧窮老公
92 6 wén to hear 聞如是
93 6 wén Wen 聞如是
94 6 wén sniff at; to smell 聞如是
95 6 wén to be widely known 聞如是
96 6 wén to confirm; to accept 聞如是
97 6 wén information 聞如是
98 6 wèn famous; well known 聞如是
99 6 wén knowledge; learning 聞如是
100 6 wèn popularity; prestige; reputation 聞如是
101 6 wén to question 聞如是
102 6 wén heard; śruta 聞如是
103 6 wén hearing; śruti 聞如是
104 6 to go 計欲還去
105 6 to remove; to wipe off; to eliminate 計欲還去
106 6 to be distant 計欲還去
107 6 to leave 計欲還去
108 6 to play a part 計欲還去
109 6 to abandon; to give up 計欲還去
110 6 to die 計欲還去
111 6 previous; past 計欲還去
112 6 to send out; to issue; to drive away 計欲還去
113 6 falling tone 計欲還去
114 6 to lose 計欲還去
115 6 Qu 計欲還去
116 6 go; gati 計欲還去
117 5 shēng to be born; to give birth 眉生秀
118 5 shēng to live 眉生秀
119 5 shēng raw 眉生秀
120 5 shēng a student 眉生秀
121 5 shēng life 眉生秀
122 5 shēng to produce; to give rise 眉生秀
123 5 shēng alive 眉生秀
124 5 shēng a lifetime 眉生秀
125 5 shēng to initiate; to become 眉生秀
126 5 shēng to grow 眉生秀
127 5 shēng unfamiliar 眉生秀
128 5 shēng not experienced 眉生秀
129 5 shēng hard; stiff; strong 眉生秀
130 5 shēng having academic or professional knowledge 眉生秀
131 5 shēng a male role in traditional theatre 眉生秀
132 5 shēng gender 眉生秀
133 5 shēng to develop; to grow 眉生秀
134 5 shēng to set up 眉生秀
135 5 shēng a prostitute 眉生秀
136 5 shēng a captive 眉生秀
137 5 shēng a gentleman 眉生秀
138 5 shēng Kangxi radical 100 眉生秀
139 5 shēng unripe 眉生秀
140 5 shēng nature 眉生秀
141 5 shēng to inherit; to succeed 眉生秀
142 5 shēng destiny 眉生秀
143 5 shēng birth 眉生秀
144 5 qiú to request 而來求欲見佛
145 5 qiú to seek; to look for 而來求欲見佛
146 5 qiú to implore 而來求欲見佛
147 5 qiú to aspire to 而來求欲見佛
148 5 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 而來求欲見佛
149 5 qiú to attract 而來求欲見佛
150 5 qiú to bribe 而來求欲見佛
151 5 qiú Qiu 而來求欲見佛
152 5 qiú to demand 而來求欲見佛
153 5 qiú to end 而來求欲見佛
154 5 qiú to seek; kāṅkṣ 而來求欲見佛
155 5 lái to come 而來求欲見佛
156 5 lái please 而來求欲見佛
157 5 lái used to substitute for another verb 而來求欲見佛
158 5 lái used between two word groups to express purpose and effect 而來求欲見佛
159 5 lái wheat 而來求欲見佛
160 5 lái next; future 而來求欲見佛
161 5 lái a simple complement of direction 而來求欲見佛
162 5 lái to occur; to arise 而來求欲見佛
163 5 lái to earn 而來求欲見佛
164 5 lái to come; āgata 而來求欲見佛
165 5 zài in; at 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
166 5 zài to exist; to be living 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
167 5 zài to consist of 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
168 5 zài to be at a post 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
169 5 zài in; bhū 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
170 5 to die 死不得活無所賴
171 5 to sever; to break off 死不得活無所賴
172 5 dead 死不得活無所賴
173 5 death 死不得活無所賴
174 5 to sacrifice one's life 死不得活無所賴
175 5 lost; severed 死不得活無所賴
176 5 lifeless; not moving 死不得活無所賴
177 5 stiff; inflexible 死不得活無所賴
178 5 already fixed; set; established 死不得活無所賴
179 5 damned 死不得活無所賴
180 5 to die; maraṇa 死不得活無所賴
181 5 mìng life 但恐命絕
182 5 mìng to order 但恐命絕
183 5 mìng destiny; fate; luck 但恐命絕
184 5 mìng an order; a command 但恐命絕
185 5 mìng to name; to assign 但恐命絕
186 5 mìng livelihood 但恐命絕
187 5 mìng advice 但恐命絕
188 5 mìng to confer a title 但恐命絕
189 5 mìng lifespan 但恐命絕
190 5 mìng to think 但恐命絕
191 5 mìng life; jīva 但恐命絕
192 5 desire 而來求欲見佛
193 5 to desire; to wish 而來求欲見佛
194 5 to desire; to intend 而來求欲見佛
195 5 lust 而來求欲見佛
196 5 desire; intention; wish; kāma 而來求欲見佛
197 5 yuàn to hope; to wish; to desire 既違我願
198 5 yuàn hope 既違我願
199 5 yuàn to be ready; to be willing 既違我願
200 5 yuàn to ask for; to solicit 既違我願
201 5 yuàn a vow 既違我願
202 5 yuàn diligent; attentive 既違我願
203 5 yuàn to prefer; to select 既違我願
204 5 yuàn to admire 既違我願
205 5 yuàn a vow; pranidhana 既違我願
206 5 jiàn to see 乞一特見
207 5 jiàn opinion; view; understanding 乞一特見
208 5 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 乞一特見
209 5 jiàn refer to; for details see 乞一特見
210 5 jiàn to listen to 乞一特見
211 5 jiàn to meet 乞一特見
212 5 jiàn to receive (a guest) 乞一特見
213 5 jiàn let me; kindly 乞一特見
214 5 jiàn Jian 乞一特見
215 5 xiàn to appear 乞一特見
216 5 xiàn to introduce 乞一特見
217 5 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 乞一特見
218 5 jiàn seeing; observing; darśana 乞一特見
219 5 qián front 可呼使前
220 5 qián former; the past 可呼使前
221 5 qián to go forward 可呼使前
222 5 qián preceding 可呼使前
223 5 qián before; earlier; prior 可呼使前
224 5 qián to appear before 可呼使前
225 5 qián future 可呼使前
226 5 qián top; first 可呼使前
227 5 qián battlefront 可呼使前
228 5 qián before; former; pūrva 可呼使前
229 5 qián facing; mukha 可呼使前
230 5 shòu to suffer; to be subjected to 蒙賴莫不受恩
231 5 shòu to transfer; to confer 蒙賴莫不受恩
232 5 shòu to receive; to accept 蒙賴莫不受恩
233 5 shòu to tolerate 蒙賴莫不受恩
234 5 shòu feelings; sensations 蒙賴莫不受恩
235 5 shí time; a point or period of time 時有一貧窮老公
236 5 shí a season; a quarter of a year 時有一貧窮老公
237 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時有一貧窮老公
238 5 shí fashionable 時有一貧窮老公
239 5 shí fate; destiny; luck 時有一貧窮老公
240 5 shí occasion; opportunity; chance 時有一貧窮老公
241 5 shí tense 時有一貧窮老公
242 5 shí particular; special 時有一貧窮老公
243 5 shí to plant; to cultivate 時有一貧窮老公
244 5 shí an era; a dynasty 時有一貧窮老公
245 5 shí time [abstract] 時有一貧窮老公
246 5 shí seasonal 時有一貧窮老公
247 5 shí to wait upon 時有一貧窮老公
248 5 shí hour 時有一貧窮老公
249 5 shí appropriate; proper; timely 時有一貧窮老公
250 5 shí Shi 時有一貧窮老公
251 5 shí a present; currentlt 時有一貧窮老公
252 5 shí time; kāla 時有一貧窮老公
253 5 shí at that time; samaya 時有一貧窮老公
254 4 méng to deceive; to cheat; to hoodwink; to knock unconscious 蒙賴莫不受恩
255 4 méng ignorance 蒙賴莫不受恩
256 4 méng Meng 蒙賴莫不受恩
257 4 méng Mongolia; Inner Mongolia 蒙賴莫不受恩
258 4 méng a child 蒙賴莫不受恩
259 4 méng Meng 蒙賴莫不受恩
260 4 méng a kind of grass; Dodder 蒙賴莫不受恩
261 4 méng to cover 蒙賴莫不受恩
262 4 mēng to emit 蒙賴莫不受恩
263 4 mēng to suffer from 蒙賴莫不受恩
264 4 mēng to receive 蒙賴莫不受恩
265 4 mēng my 蒙賴莫不受恩
266 4 mēng disorderly; multicolored 蒙賴莫不受恩
267 4 méng ignorant; abudha 蒙賴莫不受恩
268 4 晝夜 zhòuyè day and night 晝夜發願由來十年今始得果
269 4 è to be hungry 餓之不飢
270 4 è hungry 餓之不飢
271 4 è greedy for 餓之不飢
272 4 Kangxi radical 49 已哀矜之
273 4 to bring to an end; to stop 已哀矜之
274 4 to complete 已哀矜之
275 4 to demote; to dismiss 已哀矜之
276 4 to recover from an illness 已哀矜之
277 4 former; pūrvaka 已哀矜之
278 4 dòng to freeze 貧窮辛苦飢餓寒凍
279 4 dòng cold 貧窮辛苦飢餓寒凍
280 4 dòng jelly 貧窮辛苦飢餓寒凍
281 4 to beg; to request 乞一特見
282 4 to hope for; look forward to 乞一特見
283 4 a beggar 乞一特見
284 4 Qi 乞一特見
285 4 to give 乞一特見
286 4 destitute; needy 乞一特見
287 4 to beg; yācñā 乞一特見
288 4 to go back; to return 無復恨矣
289 4 to resume; to restart 無復恨矣
290 4 to do in detail 無復恨矣
291 4 to restore 無復恨矣
292 4 to respond; to reply to 無復恨矣
293 4 Fu; Return 無復恨矣
294 4 to retaliate; to reciprocate 無復恨矣
295 4 to avoid forced labor or tax 無復恨矣
296 4 Fu 無復恨矣
297 4 doubled; to overlapping; folded 無復恨矣
298 4 a lined garment with doubled thickness 無復恨矣
299 4 lài to depend on; to rely on 死不得活無所賴
300 4 lài to stay at a place without moving 死不得活無所賴
301 4 lài to accuse falsely; to wrongly blame 死不得活無所賴
302 4 lài to not admit an error; to deny fault; to be shameless 死不得活無所賴
303 4 lài to not repay a debt; to renege 死不得活無所賴
304 4 lài bad 死不得活無所賴
305 4 lài profit 死不得活無所賴
306 4 lài Lai 死不得活無所賴
307 4 lài to procrastinate 死不得活無所賴
308 4 lài rely on 死不得活無所賴
309 4 to complete; to finish 既違我願
310 4 Ji 既違我願
311 4 ěr ear 耳出於頭
312 4 ěr Kangxi radical 128 耳出於頭
313 4 ěr an ear-shaped object 耳出於頭
314 4 ěr on both sides 耳出於頭
315 4 ěr a vessel handle 耳出於頭
316 4 ěr ear; śrotra 耳出於頭
317 4 xīn heart [organ] 聞佛在世心
318 4 xīn Kangxi radical 61 聞佛在世心
319 4 xīn mind; consciousness 聞佛在世心
320 4 xīn the center; the core; the middle 聞佛在世心
321 4 xīn one of the 28 star constellations 聞佛在世心
322 4 xīn heart 聞佛在世心
323 4 xīn emotion 聞佛在世心
324 4 xīn intention; consideration 聞佛在世心
325 4 xīn disposition; temperament 聞佛在世心
326 4 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 聞佛在世心
327 4 zéi thief 賊欲殺噉之
328 4 zéi to injure; to harm 賊欲殺噉之
329 4 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 賊欲殺噉之
330 4 zéi evil 賊欲殺噉之
331 4 zéi thief; caura 賊欲殺噉之
332 4 yán to speak; to say; said 阿難長跪叉手白佛言
333 4 yán language; talk; words; utterance; speech 阿難長跪叉手白佛言
334 4 yán Kangxi radical 149 阿難長跪叉手白佛言
335 4 yán phrase; sentence 阿難長跪叉手白佛言
336 4 yán a word; a syllable 阿難長跪叉手白佛言
337 4 yán a theory; a doctrine 阿難長跪叉手白佛言
338 4 yán to regard as 阿難長跪叉手白佛言
339 4 yán to act as 阿難長跪叉手白佛言
340 4 yán word; vacana 阿難長跪叉手白佛言
341 4 yán speak; vad 阿難長跪叉手白佛言
342 3 jiāo proud; arrogant 時為太子憍貴非凡
343 3 jiāo unrestrained 時為太子憍貴非凡
344 3 jiāo arrogance; mada 時為太子憍貴非凡
345 3 guì expensive; costly; valuable 時為太子憍貴非凡
346 3 guì Guizhou 時為太子憍貴非凡
347 3 guì esteemed; honored 時為太子憍貴非凡
348 3 guì noble 時為太子憍貴非凡
349 3 guì high quality 時為太子憍貴非凡
350 3 guì to esteem; to honor 時為太子憍貴非凡
351 3 guì a place of honor 時為太子憍貴非凡
352 3 guì Gui 時為太子憍貴非凡
353 3 guì noble; ārya 時為太子憍貴非凡
354 3 yīn cause; reason 老公因
355 3 yīn to accord with 老公因
356 3 yīn to follow 老公因
357 3 yīn to rely on 老公因
358 3 yīn via; through 老公因
359 3 yīn to continue 老公因
360 3 yīn to receive 老公因
361 3 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 老公因
362 3 yīn to seize an opportunity 老公因
363 3 yīn to be like 老公因
364 3 yīn a standrd; a criterion 老公因
365 3 yīn cause; hetu 老公因
366 3 dàn Dan 但恐命絕
367 3 辛苦 xīnkǔ hard; exhausting 而貧窮辛苦衣不蓋形
368 3 辛苦 xīnkǔ to work diligently 而貧窮辛苦衣不蓋形
369 3 辛苦 xīnkǔ to suffer hardship 而貧窮辛苦衣不蓋形
370 3 辛苦 xīnkǔ to trouble someone [polite] 而貧窮辛苦衣不蓋形
371 3 佛說貧窮老公經 fó shuō pínqióng lǎo gōng jīng Fo Shuo Pinqiong Lao Gong Jing 佛說貧窮老公經
372 3 佛說貧窮老公經 fó shuō pínqióng lǎo gōng jīng Fo Shuo Pinqiong Lao Gong Jing 佛說貧窮老公經
373 3 使 shǐ to make; to cause 可呼使前
374 3 使 shǐ to make use of for labor 可呼使前
375 3 使 shǐ to indulge 可呼使前
376 3 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 可呼使前
377 3 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 可呼使前
378 3 使 shǐ to dispatch 可呼使前
379 3 使 shǐ to use 可呼使前
380 3 使 shǐ to be able to 可呼使前
381 3 使 shǐ messenger; dūta 可呼使前
382 3 dialect; language; speech 顧語阿難
383 3 to speak; to tell 顧語阿難
384 3 verse; writing 顧語阿難
385 3 to speak; to tell 顧語阿難
386 3 proverbs; common sayings; old expressions 顧語阿難
387 3 a signal 顧語阿難
388 3 to chirp; to tweet 顧語阿難
389 3 words; discourse; vac 顧語阿難
390 3 cóng to follow 從遠國來故往
391 3 cóng to comply; to submit; to defer 從遠國來故往
392 3 cóng to participate in something 從遠國來故往
393 3 cóng to use a certain method or principle 從遠國來故往
394 3 cóng something secondary 從遠國來故往
395 3 cóng remote relatives 從遠國來故往
396 3 cóng secondary 從遠國來故往
397 3 cóng to go on; to advance 從遠國來故往
398 3 cōng at ease; informal 從遠國來故往
399 3 zòng a follower; a supporter 從遠國來故往
400 3 zòng to release 從遠國來故往
401 3 zòng perpendicular; longitudinal 從遠國來故往
402 3 世尊 shìzūn World-Honored One 我聞世尊仁慈普逮
403 3 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 我聞世尊仁慈普逮
404 3 huó alive; living 死不得活無所賴
405 3 huó to live; to exist; to survive 死不得活無所賴
406 3 huó work 死不得活無所賴
407 3 huó active; lively; vivid 死不得活無所賴
408 3 huó to save; to keep alive 死不得活無所賴
409 3 huó agile; flexible 死不得活無所賴
410 3 huó product; workmanship 死不得活無所賴
411 3 huó live; jīv 死不得活無所賴
412 3 有相 yǒu xiāng having form 似如有相
413 3 to use; to grasp 以多因
414 3 to rely on 以多因
415 3 to regard 以多因
416 3 to be able to 以多因
417 3 to order; to command 以多因
418 3 used after a verb 以多因
419 3 a reason; a cause 以多因
420 3 Israel 以多因
421 3 Yi 以多因
422 3 use; yogena 以多因
423 3 kǎi music for a triumphant return of troops 豈宜爾乎
424 3 kǎi harmonious; happy 豈宜爾乎
425 3 good fortune; happiness; luck 安有福耆壽而有
426 3 Fujian 安有福耆壽而有
427 3 wine and meat used in ceremonial offerings 安有福耆壽而有
428 3 Fortune 安有福耆壽而有
429 3 merit; blessing; punya 安有福耆壽而有
430 3 fortune; blessing; svasti 安有福耆壽而有
431 3 shǐ beginning; start 晝夜發願由來十年今始得果
432 3 shǐ beginning; ādi 晝夜發願由來十年今始得果
433 3 mén door; gate; doorway; gateway 釋梵侍門勅不通之
434 3 mén phylum; division 釋梵侍門勅不通之
435 3 mén sect; school 釋梵侍門勅不通之
436 3 mén Kangxi radical 169 釋梵侍門勅不通之
437 3 mén a door-like object 釋梵侍門勅不通之
438 3 mén an opening 釋梵侍門勅不通之
439 3 mén an access point; a border entrance 釋梵侍門勅不通之
440 3 mén a household; a clan 釋梵侍門勅不通之
441 3 mén a kind; a category 釋梵侍門勅不通之
442 3 mén to guard a gate 釋梵侍門勅不通之
443 3 mén Men 釋梵侍門勅不通之
444 3 mén a turning point 釋梵侍門勅不通之
445 3 mén a method 釋梵侍門勅不通之
446 3 mén a sense organ 釋梵侍門勅不通之
447 3 mén door; gate; dvara 釋梵侍門勅不通之
448 3 hán cold; wintry; chilly 貧窮辛苦飢餓寒凍
449 3 hán poor 貧窮辛苦飢餓寒凍
450 3 hán lowly 貧窮辛苦飢餓寒凍
451 3 hán coldest part of the year 貧窮辛苦飢餓寒凍
452 3 hán Han Zhuo 貧窮辛苦飢餓寒凍
453 3 hán Han 貧窮辛苦飢餓寒凍
454 3 hán to chill 貧窮辛苦飢餓寒凍
455 3 hán to be afraid; to be scared 貧窮辛苦飢餓寒凍
456 3 hán to stop; to cease 貧窮辛苦飢餓寒凍
457 3 hán cold; śīta 貧窮辛苦飢餓寒凍
458 3 guǒ a result; a consequence 晝夜發願由來十年今始得果
459 3 guǒ fruit 晝夜發願由來十年今始得果
460 3 guǒ to eat until full 晝夜發願由來十年今始得果
461 3 guǒ to realize 晝夜發願由來十年今始得果
462 3 guǒ a fruit tree 晝夜發願由來十年今始得果
463 3 guǒ resolute; determined 晝夜發願由來十年今始得果
464 3 guǒ Fruit 晝夜發願由來十年今始得果
465 3 guǒ direct effect; phala; a consequence 晝夜發願由來十年今始得果
466 3 one 時有一貧窮老公
467 3 Kangxi radical 1 時有一貧窮老公
468 3 pure; concentrated 時有一貧窮老公
469 3 first 時有一貧窮老公
470 3 the same 時有一貧窮老公
471 3 sole; single 時有一貧窮老公
472 3 a very small amount 時有一貧窮老公
473 3 Yi 時有一貧窮老公
474 3 other 時有一貧窮老公
475 3 to unify 時有一貧窮老公
476 3 accidentally; coincidentally 時有一貧窮老公
477 3 abruptly; suddenly 時有一貧窮老公
478 3 one; eka 時有一貧窮老公
479 3 big; huge; large 大喚曰
480 3 Kangxi radical 37 大喚曰
481 3 great; major; important 大喚曰
482 3 size 大喚曰
483 3 old 大喚曰
484 3 oldest; earliest 大喚曰
485 3 adult 大喚曰
486 3 dài an important person 大喚曰
487 3 senior 大喚曰
488 3 an element 大喚曰
489 3 great; mahā 大喚曰
490 3 shì a generation 我生世不幸
491 3 shì a period of thirty years 我生世不幸
492 3 shì the world 我生世不幸
493 3 shì years; age 我生世不幸
494 3 shì a dynasty 我生世不幸
495 3 shì secular; worldly 我生世不幸
496 3 shì over generations 我生世不幸
497 3 shì world 我生世不幸
498 3 shì an era 我生世不幸
499 3 shì from generation to generation; across generations 我生世不幸
500 3 shì to keep good family relations 我生世不幸

Frequencies of all Words

Top 977

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 18 zhī him; her; them; that 貌而視之
2 18 zhī used between a modifier and a word to form a word group 貌而視之
3 18 zhī to go 貌而視之
4 18 zhī this; that 貌而視之
5 18 zhī genetive marker 貌而視之
6 18 zhī it 貌而視之
7 18 zhī in 貌而視之
8 18 zhī all 貌而視之
9 18 zhī and 貌而視之
10 18 zhī however 貌而視之
11 18 zhī if 貌而視之
12 18 zhī then 貌而視之
13 18 zhī to arrive; to go 貌而視之
14 18 zhī is 貌而視之
15 18 zhī to use 貌而視之
16 18 zhī Zhi 貌而視之
17 13 not; no 不歡喜
18 13 expresses that a certain condition cannot be acheived 不歡喜
19 13 as a correlative 不歡喜
20 13 no (answering a question) 不歡喜
21 13 forms a negative adjective from a noun 不歡喜
22 13 at the end of a sentence to form a question 不歡喜
23 13 to form a yes or no question 不歡喜
24 13 infix potential marker 不歡喜
25 13 no; na 不歡喜
26 11 ér and; as well as; but (not); yet (not) 貌而視之
27 11 ér Kangxi radical 126 貌而視之
28 11 ér you 貌而視之
29 11 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 貌而視之
30 11 ér right away; then 貌而視之
31 11 ér but; yet; however; while; nevertheless 貌而視之
32 11 ér if; in case; in the event that 貌而視之
33 11 ér therefore; as a result; thus 貌而視之
34 11 ér how can it be that? 貌而視之
35 11 ér so as to 貌而視之
36 11 ér only then 貌而視之
37 11 ér as if; to seem like 貌而視之
38 11 néng can; able 貌而視之
39 11 ér whiskers on the cheeks; sideburns 貌而視之
40 11 ér me 貌而視之
41 11 ér to arrive; up to 貌而視之
42 11 ér possessive 貌而視之
43 11 ér and; ca 貌而視之
44 11 wèi for; to 為佛作禮
45 11 wèi because of 為佛作禮
46 11 wéi to act as; to serve 為佛作禮
47 11 wéi to change into; to become 為佛作禮
48 11 wéi to be; is 為佛作禮
49 11 wéi to do 為佛作禮
50 11 wèi for 為佛作禮
51 11 wèi because of; for; to 為佛作禮
52 11 wèi to 為佛作禮
53 11 wéi in a passive construction 為佛作禮
54 11 wéi forming a rehetorical question 為佛作禮
55 11 wéi forming an adverb 為佛作禮
56 11 wéi to add emphasis 為佛作禮
57 11 wèi to support; to help 為佛作禮
58 11 wéi to govern 為佛作禮
59 11 wèi to be; bhū 為佛作禮
60 10 jīn today; present; now 晝夜發願由來十年今始得果
61 10 jīn Jin 晝夜發願由來十年今始得果
62 10 jīn modern 晝夜發願由來十年今始得果
63 10 jīn now; adhunā 晝夜發願由來十年今始得果
64 10 I; me; my 我生世不幸
65 10 self 我生世不幸
66 10 we; our 我生世不幸
67 10 [my] dear 我生世不幸
68 10 Wo 我生世不幸
69 10 self; atman; attan 我生世不幸
70 10 ga 我生世不幸
71 10 I; aham 我生世不幸
72 10 de potential marker 晝夜發願由來十年今始得果
73 10 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 晝夜發願由來十年今始得果
74 10 děi must; ought to 晝夜發願由來十年今始得果
75 10 děi to want to; to need to 晝夜發願由來十年今始得果
76 10 děi must; ought to 晝夜發願由來十年今始得果
77 10 de 晝夜發願由來十年今始得果
78 10 de infix potential marker 晝夜發願由來十年今始得果
79 10 to result in 晝夜發願由來十年今始得果
80 10 to be proper; to fit; to suit 晝夜發願由來十年今始得果
81 10 to be satisfied 晝夜發願由來十年今始得果
82 10 to be finished 晝夜發願由來十年今始得果
83 10 de result of degree 晝夜發願由來十年今始得果
84 10 de marks completion of an action 晝夜發願由來十年今始得果
85 10 děi satisfying 晝夜發願由來十年今始得果
86 10 to contract 晝夜發願由來十年今始得果
87 10 marks permission or possibility 晝夜發願由來十年今始得果
88 10 expressing frustration 晝夜發願由來十年今始得果
89 10 to hear 晝夜發願由來十年今始得果
90 10 to have; there is 晝夜發願由來十年今始得果
91 10 marks time passed 晝夜發願由來十年今始得果
92 10 obtain; attain; prāpta 晝夜發願由來十年今始得果
93 10 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 宋沙門慧簡譯
94 10 沙門 shāmén sramana 宋沙門慧簡譯
95 10 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 宋沙門慧簡譯
96 9 zuì crime; offense; sin; vice 罪未畢者乎
97 9 zuì fault; error 罪未畢者乎
98 9 zuì hardship; suffering 罪未畢者乎
99 9 zuì to blame; to accuse 罪未畢者乎
100 9 zuì punishment 罪未畢者乎
101 9 zuì transgression; āpatti 罪未畢者乎
102 9 zuì sin; agha 罪未畢者乎
103 9 qīng minister; high officer 而卿斷我
104 9 qīng term of endearment between spouses 而卿斷我
105 9 qīng you 而卿斷我
106 9 qīng noble; your lordship 而卿斷我
107 9 qīng Qing 而卿斷我
108 9 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 死不得活無所賴
109 9 suǒ an office; an institute 死不得活無所賴
110 9 suǒ introduces a relative clause 死不得活無所賴
111 9 suǒ it 死不得活無所賴
112 9 suǒ if; supposing 死不得活無所賴
113 9 suǒ a few; various; some 死不得活無所賴
114 9 suǒ a place; a location 死不得活無所賴
115 9 suǒ indicates a passive voice 死不得活無所賴
116 9 suǒ that which 死不得活無所賴
117 9 suǒ an ordinal number 死不得活無所賴
118 9 suǒ meaning 死不得活無所賴
119 9 suǒ garrison 死不得活無所賴
120 9 suǒ place; pradeśa 死不得活無所賴
121 9 suǒ that which; yad 死不得活無所賴
122 9 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
123 9 relating to Buddhism 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
124 9 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
125 9 a Buddhist text 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
126 9 to touch; to stroke 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
127 9 Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
128 9 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
129 7 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 罪未畢者乎
130 7 zhě that 罪未畢者乎
131 7 zhě nominalizing function word 罪未畢者乎
132 7 zhě used to mark a definition 罪未畢者乎
133 7 zhě used to mark a pause 罪未畢者乎
134 7 zhě topic marker; that; it 罪未畢者乎
135 7 zhuó according to 罪未畢者乎
136 7 zhě ca 罪未畢者乎
137 7 also; too 無所憂也
138 7 a final modal particle indicating certainy or decision 無所憂也
139 7 either 無所憂也
140 7 even 無所憂也
141 7 used to soften the tone 無所憂也
142 7 used for emphasis 無所憂也
143 7 used to mark contrast 無所憂也
144 7 used to mark compromise 無所憂也
145 7 ya 無所憂也
146 7 yǒu is; are; to exist 時有一貧窮老公
147 7 yǒu to have; to possess 時有一貧窮老公
148 7 yǒu indicates an estimate 時有一貧窮老公
149 7 yǒu indicates a large quantity 時有一貧窮老公
150 7 yǒu indicates an affirmative response 時有一貧窮老公
151 7 yǒu a certain; used before a person, time, or place 時有一貧窮老公
152 7 yǒu used to compare two things 時有一貧窮老公
153 7 yǒu used in a polite formula before certain verbs 時有一貧窮老公
154 7 yǒu used before the names of dynasties 時有一貧窮老公
155 7 yǒu a certain thing; what exists 時有一貧窮老公
156 7 yǒu multiple of ten and ... 時有一貧窮老公
157 7 yǒu abundant 時有一貧窮老公
158 7 yǒu purposeful 時有一貧窮老公
159 7 yǒu You 時有一貧窮老公
160 7 yǒu 1. existence; 2. becoming 時有一貧窮老公
161 7 yǒu becoming; bhava 時有一貧窮老公
162 7 歡喜 huānxǐ joyful 不歡喜
163 7 歡喜 huānxǐ to like 不歡喜
164 7 歡喜 huānxǐ joy 不歡喜
165 7 歡喜 huānxǐ joy; prīti 不歡喜
166 7 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 不歡喜
167 7 歡喜 huānxǐ Nandi 不歡喜
168 7 no 無央數大眾共會
169 7 Kangxi radical 71 無央數大眾共會
170 7 to not have; without 無央數大眾共會
171 7 has not yet 無央數大眾共會
172 7 mo 無央數大眾共會
173 7 do not 無央數大眾共會
174 7 not; -less; un- 無央數大眾共會
175 7 regardless of 無央數大眾共會
176 7 to not have 無央數大眾共會
177 7 um 無央數大眾共會
178 7 Wu 無央數大眾共會
179 7 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無央數大眾共會
180 7 not; non- 無央數大眾共會
181 7 mo 無央數大眾共會
182 7 太子 tàizǐ a crown prince 時為太子憍貴非凡
183 7 太子 tàizǐ crown prince; kumāra 時為太子憍貴非凡
184 6 yuē to speak; to say 大喚曰
185 6 yuē Kangxi radical 73 大喚曰
186 6 yuē to be called 大喚曰
187 6 yuē particle without meaning 大喚曰
188 6 yuē said; ukta 大喚曰
189 6 his; hers; its; theirs 其罪
190 6 to add emphasis 其罪
191 6 used when asking a question in reply to a question 其罪
192 6 used when making a request or giving an order 其罪
193 6 he; her; it; them 其罪
194 6 probably; likely 其罪
195 6 will 其罪
196 6 may 其罪
197 6 if 其罪
198 6 or 其罪
199 6 Qi 其罪
200 6 he; her; it; saḥ; sā; tad 其罪
201 6 貧窮 pínqióng poor; impoverished 時有一貧窮老公
202 6 老公 lǎogōng husband 時有一貧窮老公
203 6 wén to hear 聞如是
204 6 wén Wen 聞如是
205 6 wén sniff at; to smell 聞如是
206 6 wén to be widely known 聞如是
207 6 wén to confirm; to accept 聞如是
208 6 wén information 聞如是
209 6 wèn famous; well known 聞如是
210 6 wén knowledge; learning 聞如是
211 6 wèn popularity; prestige; reputation 聞如是
212 6 wén to question 聞如是
213 6 wén heard; śruta 聞如是
214 6 wén hearing; śruti 聞如是
215 6 to go 計欲還去
216 6 to remove; to wipe off; to eliminate 計欲還去
217 6 to be distant 計欲還去
218 6 to leave 計欲還去
219 6 to play a part 計欲還去
220 6 to abandon; to give up 計欲還去
221 6 to die 計欲還去
222 6 previous; past 計欲還去
223 6 to send out; to issue; to drive away 計欲還去
224 6 expresses a tendency 計欲還去
225 6 falling tone 計欲還去
226 6 to lose 計欲還去
227 6 Qu 計欲還去
228 6 go; gati 計欲還去
229 5 shēng to be born; to give birth 眉生秀
230 5 shēng to live 眉生秀
231 5 shēng raw 眉生秀
232 5 shēng a student 眉生秀
233 5 shēng life 眉生秀
234 5 shēng to produce; to give rise 眉生秀
235 5 shēng alive 眉生秀
236 5 shēng a lifetime 眉生秀
237 5 shēng to initiate; to become 眉生秀
238 5 shēng to grow 眉生秀
239 5 shēng unfamiliar 眉生秀
240 5 shēng not experienced 眉生秀
241 5 shēng hard; stiff; strong 眉生秀
242 5 shēng very; extremely 眉生秀
243 5 shēng having academic or professional knowledge 眉生秀
244 5 shēng a male role in traditional theatre 眉生秀
245 5 shēng gender 眉生秀
246 5 shēng to develop; to grow 眉生秀
247 5 shēng to set up 眉生秀
248 5 shēng a prostitute 眉生秀
249 5 shēng a captive 眉生秀
250 5 shēng a gentleman 眉生秀
251 5 shēng Kangxi radical 100 眉生秀
252 5 shēng unripe 眉生秀
253 5 shēng nature 眉生秀
254 5 shēng to inherit; to succeed 眉生秀
255 5 shēng destiny 眉生秀
256 5 shēng birth 眉生秀
257 5 qiú to request 而來求欲見佛
258 5 qiú to seek; to look for 而來求欲見佛
259 5 qiú to implore 而來求欲見佛
260 5 qiú to aspire to 而來求欲見佛
261 5 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 而來求欲見佛
262 5 qiú to attract 而來求欲見佛
263 5 qiú to bribe 而來求欲見佛
264 5 qiú Qiu 而來求欲見佛
265 5 qiú to demand 而來求欲見佛
266 5 qiú to end 而來求欲見佛
267 5 qiú to seek; kāṅkṣ 而來求欲見佛
268 5 lái to come 而來求欲見佛
269 5 lái indicates an approximate quantity 而來求欲見佛
270 5 lái please 而來求欲見佛
271 5 lái used to substitute for another verb 而來求欲見佛
272 5 lái used between two word groups to express purpose and effect 而來求欲見佛
273 5 lái ever since 而來求欲見佛
274 5 lái wheat 而來求欲見佛
275 5 lái next; future 而來求欲見佛
276 5 lái a simple complement of direction 而來求欲見佛
277 5 lái to occur; to arise 而來求欲見佛
278 5 lái to earn 而來求欲見佛
279 5 lái to come; āgata 而來求欲見佛
280 5 zài in; at 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
281 5 zài at 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
282 5 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
283 5 zài to exist; to be living 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
284 5 zài to consist of 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
285 5 zài to be at a post 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
286 5 zài in; bhū 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
287 5 to die 死不得活無所賴
288 5 to sever; to break off 死不得活無所賴
289 5 extremely; very 死不得活無所賴
290 5 to do one's utmost 死不得活無所賴
291 5 dead 死不得活無所賴
292 5 death 死不得活無所賴
293 5 to sacrifice one's life 死不得活無所賴
294 5 lost; severed 死不得活無所賴
295 5 lifeless; not moving 死不得活無所賴
296 5 stiff; inflexible 死不得活無所賴
297 5 already fixed; set; established 死不得活無所賴
298 5 damned 死不得活無所賴
299 5 to die; maraṇa 死不得活無所賴
300 5 mìng life 但恐命絕
301 5 mìng to order 但恐命絕
302 5 mìng destiny; fate; luck 但恐命絕
303 5 mìng an order; a command 但恐命絕
304 5 mìng to name; to assign 但恐命絕
305 5 mìng livelihood 但恐命絕
306 5 mìng advice 但恐命絕
307 5 mìng to confer a title 但恐命絕
308 5 mìng lifespan 但恐命絕
309 5 mìng to think 但恐命絕
310 5 mìng life; jīva 但恐命絕
311 5 desire 而來求欲見佛
312 5 to desire; to wish 而來求欲見佛
313 5 almost; nearly; about to occur 而來求欲見佛
314 5 to desire; to intend 而來求欲見佛
315 5 lust 而來求欲見佛
316 5 desire; intention; wish; kāma 而來求欲見佛
317 5 yuàn to hope; to wish; to desire 既違我願
318 5 yuàn hope 既違我願
319 5 yuàn to be ready; to be willing 既違我願
320 5 yuàn to ask for; to solicit 既違我願
321 5 yuàn a vow 既違我願
322 5 yuàn diligent; attentive 既違我願
323 5 yuàn to prefer; to select 既違我願
324 5 yuàn to admire 既違我願
325 5 yuàn a vow; pranidhana 既違我願
326 5 jiàn to see 乞一特見
327 5 jiàn opinion; view; understanding 乞一特見
328 5 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 乞一特見
329 5 jiàn refer to; for details see 乞一特見
330 5 jiàn passive marker 乞一特見
331 5 jiàn to listen to 乞一特見
332 5 jiàn to meet 乞一特見
333 5 jiàn to receive (a guest) 乞一特見
334 5 jiàn let me; kindly 乞一特見
335 5 jiàn Jian 乞一特見
336 5 xiàn to appear 乞一特見
337 5 xiàn to introduce 乞一特見
338 5 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 乞一特見
339 5 jiàn seeing; observing; darśana 乞一特見
340 5 qián front 可呼使前
341 5 qián former; the past 可呼使前
342 5 qián to go forward 可呼使前
343 5 qián preceding 可呼使前
344 5 qián before; earlier; prior 可呼使前
345 5 qián to appear before 可呼使前
346 5 qián future 可呼使前
347 5 qián top; first 可呼使前
348 5 qián battlefront 可呼使前
349 5 qián pre- 可呼使前
350 5 qián before; former; pūrva 可呼使前
351 5 qián facing; mukha 可呼使前
352 5 shì is; are; am; to be 此是何人
353 5 shì is exactly 此是何人
354 5 shì is suitable; is in contrast 此是何人
355 5 shì this; that; those 此是何人
356 5 shì really; certainly 此是何人
357 5 shì correct; yes; affirmative 此是何人
358 5 shì true 此是何人
359 5 shì is; has; exists 此是何人
360 5 shì used between repetitions of a word 此是何人
361 5 shì a matter; an affair 此是何人
362 5 shì Shi 此是何人
363 5 shì is; bhū 此是何人
364 5 shì this; idam 此是何人
365 5 shòu to suffer; to be subjected to 蒙賴莫不受恩
366 5 shòu to transfer; to confer 蒙賴莫不受恩
367 5 shòu to receive; to accept 蒙賴莫不受恩
368 5 shòu to tolerate 蒙賴莫不受恩
369 5 shòu suitably 蒙賴莫不受恩
370 5 shòu feelings; sensations 蒙賴莫不受恩
371 5 shí time; a point or period of time 時有一貧窮老公
372 5 shí a season; a quarter of a year 時有一貧窮老公
373 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時有一貧窮老公
374 5 shí at that time 時有一貧窮老公
375 5 shí fashionable 時有一貧窮老公
376 5 shí fate; destiny; luck 時有一貧窮老公
377 5 shí occasion; opportunity; chance 時有一貧窮老公
378 5 shí tense 時有一貧窮老公
379 5 shí particular; special 時有一貧窮老公
380 5 shí to plant; to cultivate 時有一貧窮老公
381 5 shí hour (measure word) 時有一貧窮老公
382 5 shí an era; a dynasty 時有一貧窮老公
383 5 shí time [abstract] 時有一貧窮老公
384 5 shí seasonal 時有一貧窮老公
385 5 shí frequently; often 時有一貧窮老公
386 5 shí occasionally; sometimes 時有一貧窮老公
387 5 shí on time 時有一貧窮老公
388 5 shí this; that 時有一貧窮老公
389 5 shí to wait upon 時有一貧窮老公
390 5 shí hour 時有一貧窮老公
391 5 shí appropriate; proper; timely 時有一貧窮老公
392 5 shí Shi 時有一貧窮老公
393 5 shí a present; currentlt 時有一貧窮老公
394 5 shí time; kāla 時有一貧窮老公
395 5 shí at that time; samaya 時有一貧窮老公
396 5 shí then; atha 時有一貧窮老公
397 4 méng to deceive; to cheat; to hoodwink; to knock unconscious 蒙賴莫不受恩
398 4 méng ignorance 蒙賴莫不受恩
399 4 méng Meng 蒙賴莫不受恩
400 4 méng Mongolia; Inner Mongolia 蒙賴莫不受恩
401 4 méng a child 蒙賴莫不受恩
402 4 méng Meng 蒙賴莫不受恩
403 4 méng a kind of grass; Dodder 蒙賴莫不受恩
404 4 méng to cover 蒙賴莫不受恩
405 4 mēng to emit 蒙賴莫不受恩
406 4 mēng to suffer from 蒙賴莫不受恩
407 4 mēng to receive 蒙賴莫不受恩
408 4 mēng my 蒙賴莫不受恩
409 4 mēng disorderly; multicolored 蒙賴莫不受恩
410 4 méng ignorant; abudha 蒙賴莫不受恩
411 4 晝夜 zhòuyè day and night 晝夜發願由來十年今始得果
412 4 晝夜 zhòuyè continuously 晝夜發願由來十年今始得果
413 4 è to be hungry 餓之不飢
414 4 è hungry 餓之不飢
415 4 è greedy for 餓之不飢
416 4 already 已哀矜之
417 4 Kangxi radical 49 已哀矜之
418 4 from 已哀矜之
419 4 to bring to an end; to stop 已哀矜之
420 4 final aspectual particle 已哀矜之
421 4 afterwards; thereafter 已哀矜之
422 4 too; very; excessively 已哀矜之
423 4 to complete 已哀矜之
424 4 to demote; to dismiss 已哀矜之
425 4 to recover from an illness 已哀矜之
426 4 certainly 已哀矜之
427 4 an interjection of surprise 已哀矜之
428 4 this 已哀矜之
429 4 former; pūrvaka 已哀矜之
430 4 former; pūrvaka 已哀矜之
431 4 ěr thus; so; like that 豈宜爾乎
432 4 ěr in a manner 豈宜爾乎
433 4 ěr final particle with no meaning 豈宜爾乎
434 4 ěr final particle marking a question 豈宜爾乎
435 4 ěr you; thou 豈宜爾乎
436 4 ěr this; that 豈宜爾乎
437 4 ěr thus; atha khalu 豈宜爾乎
438 4 dāng to be; to act as; to serve as 但當就死
439 4 dāng at or in the very same; be apposite 但當就死
440 4 dāng dang (sound of a bell) 但當就死
441 4 dāng to face 但當就死
442 4 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 但當就死
443 4 dāng to manage; to host 但當就死
444 4 dāng should 但當就死
445 4 dāng to treat; to regard as 但當就死
446 4 dǎng to think 但當就死
447 4 dàng suitable; correspond to 但當就死
448 4 dǎng to be equal 但當就死
449 4 dàng that 但當就死
450 4 dāng an end; top 但當就死
451 4 dàng clang; jingle 但當就死
452 4 dāng to judge 但當就死
453 4 dǎng to bear on one's shoulder 但當就死
454 4 dàng the same 但當就死
455 4 dàng to pawn 但當就死
456 4 dàng to fail [an exam] 但當就死
457 4 dàng a trap 但當就死
458 4 dàng a pawned item 但當就死
459 4 dāng will be; bhaviṣyati 但當就死
460 4 dòng to freeze 貧窮辛苦飢餓寒凍
461 4 dòng cold 貧窮辛苦飢餓寒凍
462 4 dòng jelly 貧窮辛苦飢餓寒凍
463 4 to beg; to request 乞一特見
464 4 to hope for; look forward to 乞一特見
465 4 a beggar 乞一特見
466 4 Qi 乞一特見
467 4 to give 乞一特見
468 4 destitute; needy 乞一特見
469 4 to beg; yācñā 乞一特見
470 4 again; more; repeatedly 無復恨矣
471 4 to go back; to return 無復恨矣
472 4 to resume; to restart 無復恨矣
473 4 to do in detail 無復恨矣
474 4 to restore 無復恨矣
475 4 to respond; to reply to 無復恨矣
476 4 after all; and then 無復恨矣
477 4 even if; although 無復恨矣
478 4 Fu; Return 無復恨矣
479 4 to retaliate; to reciprocate 無復恨矣
480 4 to avoid forced labor or tax 無復恨矣
481 4 particle without meaing 無復恨矣
482 4 Fu 無復恨矣
483 4 repeated; again 無復恨矣
484 4 doubled; to overlapping; folded 無復恨矣
485 4 a lined garment with doubled thickness 無復恨矣
486 4 again; punar 無復恨矣
487 4 lài to depend on; to rely on 死不得活無所賴
488 4 lài to stay at a place without moving 死不得活無所賴
489 4 lài to accuse falsely; to wrongly blame 死不得活無所賴
490 4 lài to not admit an error; to deny fault; to be shameless 死不得活無所賴
491 4 lài to not repay a debt; to renege 死不得活無所賴
492 4 lài bad 死不得活無所賴
493 4 lài luckily 死不得活無所賴
494 4 lài profit 死不得活無所賴
495 4 lài Lai 死不得活無所賴
496 4 lài to procrastinate 死不得活無所賴
497 4 lài rely on 死不得活無所賴
498 4 already; since 既違我願
499 4 both ... and ... 既違我願
500 4 to complete; to finish 既違我願

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
no; na
ér and; ca
wèi to be; bhū
jīn now; adhunā
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
obtain; attain; prāpta
沙门 沙門
  1. shāmén
  2. shāmén
  1. sramana
  2. a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant
  1. zuì
  2. zuì
  1. transgression; āpatti
  2. sin; agha
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
佛说贫穷老公经 佛說貧窮老公經 102
  1. Fo Shuo Pinqiong Lao Gong Jing
  2. Fo Shuo Pinqiong Lao Gong Jing
慧简 慧簡 104 Hui Jian
弥勒佛 彌勒佛 77
  1. Maitreya Buddha
  2. Maitreya
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
释梵 釋梵 115 Sakra and Brahma; Śakra and Brahmā
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
贤劫 賢劫 120 bhadrakalpa; the present kalpa

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 26.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
发遣 發遣 102 to dispatch to a location; to expell
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
共会 共會 103
  1. occuring together
  2. regularly done
广长舌 廣長舌 103 a broad and long tongue
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
静志 靜志 106 a wandering monk; śramaṇa
偈颂 偈頌 106 a gatha; a chant
名曰 109 to be named; to be called
千佛 113 thousand Buddhas
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
受决 受決 115 a prophecy
天龙 天龍 116 all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods
天中天 116 god of the gods
天尊 116 most honoured among devas
万劫 萬劫 119 ten thousand kalpas
闻经 聞經 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
一切大众 一切大眾 121 all beings
有相 121 having form
众苦 眾苦 122 all suffering
罪福 122 offense and merit