Glossary and Vocabulary for Guhyasamayagarbharāja (Fo Shuo Mimi Sanmei Da Jiao Wang Jing) 佛說祕密三昧大教王經, Scroll 3
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 193 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
| 2 | 193 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
| 3 | 193 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
| 4 | 193 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
| 5 | 193 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
| 6 | 193 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
| 7 | 193 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
| 8 | 193 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
| 9 | 193 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
| 10 | 193 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
| 11 | 193 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
| 12 | 193 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
| 13 | 193 | 引 | yǐn | a license | 引 |
| 14 | 193 | 引 | yǐn | long | 引 |
| 15 | 193 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
| 16 | 193 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
| 17 | 193 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
| 18 | 193 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
| 19 | 193 | 引 | yǐn | to command | 引 |
| 20 | 193 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
| 21 | 193 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
| 22 | 193 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
| 23 | 193 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
| 24 | 193 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
| 25 | 137 | 二 | èr | two | 二合 |
| 26 | 137 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
| 27 | 137 | 二 | èr | second | 二合 |
| 28 | 137 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
| 29 | 137 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
| 30 | 137 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
| 31 | 137 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
| 32 | 124 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
| 33 | 124 | 合 | hé | to close | 二合 |
| 34 | 124 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
| 35 | 124 | 合 | hé | to gather | 二合 |
| 36 | 124 | 合 | hé | whole | 二合 |
| 37 | 124 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
| 38 | 124 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
| 39 | 124 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
| 40 | 124 | 合 | hé | to fight | 二合 |
| 41 | 124 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
| 42 | 124 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
| 43 | 124 | 合 | hé | crowded | 二合 |
| 44 | 124 | 合 | hé | a box | 二合 |
| 45 | 124 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
| 46 | 124 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
| 47 | 124 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
| 48 | 124 | 合 | hé | He | 二合 |
| 49 | 124 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
| 50 | 124 | 合 | hé | Merge | 二合 |
| 51 | 124 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
| 52 | 54 | 一切 | yīqiè | temporary | 而為一切三界法 |
| 53 | 54 | 一切 | yīqiè | the same | 而為一切三界法 |
| 54 | 53 | 曼拏羅 | mànnáluó | mandala | 復次說此曼拏羅儀軌 |
| 55 | 53 | 大明 | dàmíng | the sun | 今此大明三摩地法門 |
| 56 | 53 | 大明 | dàmíng | the moon | 今此大明三摩地法門 |
| 57 | 53 | 大明 | dàmíng | Da Ming | 今此大明三摩地法門 |
| 58 | 53 | 大明 | dàmíng | Da Ming reign | 今此大明三摩地法門 |
| 59 | 53 | 大明 | dàmíng | Ming dynasty | 今此大明三摩地法門 |
| 60 | 53 | 大明 | dàmíng | mantra; vidya | 今此大明三摩地法門 |
| 61 | 50 | 金剛 | jīngāng | a diamond | 爾時金剛輪菩薩摩訶薩 |
| 62 | 50 | 金剛 | jīngāng | King Kong | 爾時金剛輪菩薩摩訶薩 |
| 63 | 50 | 金剛 | jīngāng | a hard object | 爾時金剛輪菩薩摩訶薩 |
| 64 | 50 | 金剛 | jīngāng | gorilla | 爾時金剛輪菩薩摩訶薩 |
| 65 | 50 | 金剛 | jīngāng | diamond | 爾時金剛輪菩薩摩訶薩 |
| 66 | 50 | 金剛 | jīngāng | vajra | 爾時金剛輪菩薩摩訶薩 |
| 67 | 49 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 如是安布曼拏羅已 |
| 68 | 49 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 如是安布曼拏羅已 |
| 69 | 49 | 已 | yǐ | to complete | 如是安布曼拏羅已 |
| 70 | 49 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 如是安布曼拏羅已 |
| 71 | 49 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 如是安布曼拏羅已 |
| 72 | 49 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 如是安布曼拏羅已 |
| 73 | 48 | 嚩 | fú | fu | 嚩 |
| 74 | 48 | 嚩 | fú | va | 嚩 |
| 75 | 42 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 所有我得觀自在名 |
| 76 | 42 | 得 | děi | to want to; to need to | 所有我得觀自在名 |
| 77 | 42 | 得 | děi | must; ought to | 所有我得觀自在名 |
| 78 | 42 | 得 | dé | de | 所有我得觀自在名 |
| 79 | 42 | 得 | de | infix potential marker | 所有我得觀自在名 |
| 80 | 42 | 得 | dé | to result in | 所有我得觀自在名 |
| 81 | 42 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 所有我得觀自在名 |
| 82 | 42 | 得 | dé | to be satisfied | 所有我得觀自在名 |
| 83 | 42 | 得 | dé | to be finished | 所有我得觀自在名 |
| 84 | 42 | 得 | děi | satisfying | 所有我得觀自在名 |
| 85 | 42 | 得 | dé | to contract | 所有我得觀自在名 |
| 86 | 42 | 得 | dé | to hear | 所有我得觀自在名 |
| 87 | 42 | 得 | dé | to have; there is | 所有我得觀自在名 |
| 88 | 42 | 得 | dé | marks time passed | 所有我得觀自在名 |
| 89 | 42 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 所有我得觀自在名 |
| 90 | 41 | 於 | yú | to go; to | 我今於汝大儀軌中 |
| 91 | 41 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 我今於汝大儀軌中 |
| 92 | 41 | 於 | yú | Yu | 我今於汝大儀軌中 |
| 93 | 41 | 於 | wū | a crow | 我今於汝大儀軌中 |
| 94 | 40 | 法 | fǎ | method; way | 摩地法 |
| 95 | 40 | 法 | fǎ | France | 摩地法 |
| 96 | 40 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 摩地法 |
| 97 | 40 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 摩地法 |
| 98 | 40 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 摩地法 |
| 99 | 40 | 法 | fǎ | an institution | 摩地法 |
| 100 | 40 | 法 | fǎ | to emulate | 摩地法 |
| 101 | 40 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 摩地法 |
| 102 | 40 | 法 | fǎ | punishment | 摩地法 |
| 103 | 40 | 法 | fǎ | Fa | 摩地法 |
| 104 | 40 | 法 | fǎ | a precedent | 摩地法 |
| 105 | 40 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 摩地法 |
| 106 | 40 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 摩地法 |
| 107 | 40 | 法 | fǎ | Dharma | 摩地法 |
| 108 | 40 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 摩地法 |
| 109 | 40 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 摩地法 |
| 110 | 40 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 摩地法 |
| 111 | 40 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 摩地法 |
| 112 | 40 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說此入三摩地法門大 |
| 113 | 40 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說此入三摩地法門大 |
| 114 | 40 | 說 | shuì | to persuade | 說此入三摩地法門大 |
| 115 | 40 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說此入三摩地法門大 |
| 116 | 40 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說此入三摩地法門大 |
| 117 | 40 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說此入三摩地法門大 |
| 118 | 40 | 說 | shuō | allocution | 說此入三摩地法門大 |
| 119 | 40 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說此入三摩地法門大 |
| 120 | 40 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說此入三摩地法門大 |
| 121 | 40 | 說 | shuō | speach; vāda | 說此入三摩地法門大 |
| 122 | 40 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說此入三摩地法門大 |
| 123 | 40 | 說 | shuō | to instruct | 說此入三摩地法門大 |
| 124 | 38 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 哩那 |
| 125 | 38 | 哩 | lǐ | ṛ | 哩那 |
| 126 | 35 | 中 | zhōng | middle | 我今於汝大儀軌中 |
| 127 | 35 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 我今於汝大儀軌中 |
| 128 | 35 | 中 | zhōng | China | 我今於汝大儀軌中 |
| 129 | 35 | 中 | zhòng | to hit the mark | 我今於汝大儀軌中 |
| 130 | 35 | 中 | zhōng | midday | 我今於汝大儀軌中 |
| 131 | 35 | 中 | zhōng | inside | 我今於汝大儀軌中 |
| 132 | 35 | 中 | zhōng | during | 我今於汝大儀軌中 |
| 133 | 35 | 中 | zhōng | Zhong | 我今於汝大儀軌中 |
| 134 | 35 | 中 | zhōng | intermediary | 我今於汝大儀軌中 |
| 135 | 35 | 中 | zhōng | half | 我今於汝大儀軌中 |
| 136 | 35 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 我今於汝大儀軌中 |
| 137 | 35 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 我今於汝大儀軌中 |
| 138 | 35 | 中 | zhòng | to obtain | 我今於汝大儀軌中 |
| 139 | 35 | 中 | zhòng | to pass an exam | 我今於汝大儀軌中 |
| 140 | 35 | 中 | zhōng | middle | 我今於汝大儀軌中 |
| 141 | 35 | 復 | fù | to go back; to return | 入已復結 |
| 142 | 35 | 復 | fù | to resume; to restart | 入已復結 |
| 143 | 35 | 復 | fù | to do in detail | 入已復結 |
| 144 | 35 | 復 | fù | to restore | 入已復結 |
| 145 | 35 | 復 | fù | to respond; to reply to | 入已復結 |
| 146 | 35 | 復 | fù | Fu; Return | 入已復結 |
| 147 | 35 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 入已復結 |
| 148 | 35 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 入已復結 |
| 149 | 35 | 復 | fù | Fu | 入已復結 |
| 150 | 35 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 入已復結 |
| 151 | 35 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 入已復結 |
| 152 | 35 | 薩 | sà | Sa | 薩 |
| 153 | 35 | 薩 | sà | sa; sat | 薩 |
| 154 | 35 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 所有我得觀自在名 |
| 155 | 35 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 所有我得觀自在名 |
| 156 | 35 | 名 | míng | rank; position | 所有我得觀自在名 |
| 157 | 35 | 名 | míng | an excuse | 所有我得觀自在名 |
| 158 | 35 | 名 | míng | life | 所有我得觀自在名 |
| 159 | 35 | 名 | míng | to name; to call | 所有我得觀自在名 |
| 160 | 35 | 名 | míng | to express; to describe | 所有我得觀自在名 |
| 161 | 35 | 名 | míng | to be called; to have the name | 所有我得觀自在名 |
| 162 | 35 | 名 | míng | to own; to possess | 所有我得觀自在名 |
| 163 | 35 | 名 | míng | famous; renowned | 所有我得觀自在名 |
| 164 | 35 | 名 | míng | moral | 所有我得觀自在名 |
| 165 | 35 | 名 | míng | name; naman | 所有我得觀自在名 |
| 166 | 35 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 所有我得觀自在名 |
| 167 | 35 | 入 | rù | to enter | 結大蓮華印入曼拏羅 |
| 168 | 35 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 結大蓮華印入曼拏羅 |
| 169 | 35 | 入 | rù | radical | 結大蓮華印入曼拏羅 |
| 170 | 35 | 入 | rù | income | 結大蓮華印入曼拏羅 |
| 171 | 35 | 入 | rù | to conform with | 結大蓮華印入曼拏羅 |
| 172 | 35 | 入 | rù | to descend | 結大蓮華印入曼拏羅 |
| 173 | 35 | 入 | rù | the entering tone | 結大蓮華印入曼拏羅 |
| 174 | 35 | 入 | rù | to pay | 結大蓮華印入曼拏羅 |
| 175 | 35 | 入 | rù | to join | 結大蓮華印入曼拏羅 |
| 176 | 35 | 入 | rù | entering; praveśa | 結大蓮華印入曼拏羅 |
| 177 | 35 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 結大蓮華印入曼拏羅 |
| 178 | 34 | 曰 | yuē | to speak; to say | 明曰 |
| 179 | 34 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 明曰 |
| 180 | 34 | 曰 | yuē | to be called | 明曰 |
| 181 | 34 | 曰 | yuē | said; ukta | 明曰 |
| 182 | 33 | 能 | néng | can; able | 何以故由能觀想此三摩地故 |
| 183 | 33 | 能 | néng | ability; capacity | 何以故由能觀想此三摩地故 |
| 184 | 33 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 何以故由能觀想此三摩地故 |
| 185 | 33 | 能 | néng | energy | 何以故由能觀想此三摩地故 |
| 186 | 33 | 能 | néng | function; use | 何以故由能觀想此三摩地故 |
| 187 | 33 | 能 | néng | talent | 何以故由能觀想此三摩地故 |
| 188 | 33 | 能 | néng | expert at | 何以故由能觀想此三摩地故 |
| 189 | 33 | 能 | néng | to be in harmony | 何以故由能觀想此三摩地故 |
| 190 | 33 | 能 | néng | to tend to; to care for | 何以故由能觀想此三摩地故 |
| 191 | 33 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 何以故由能觀想此三摩地故 |
| 192 | 33 | 能 | néng | to be able; śak | 何以故由能觀想此三摩地故 |
| 193 | 33 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 何以故由能觀想此三摩地故 |
| 194 | 33 | 作 | zuò | to do | 然後弟子先作蓮華三昧拳 |
| 195 | 33 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 然後弟子先作蓮華三昧拳 |
| 196 | 33 | 作 | zuò | to start | 然後弟子先作蓮華三昧拳 |
| 197 | 33 | 作 | zuò | a writing; a work | 然後弟子先作蓮華三昧拳 |
| 198 | 33 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 然後弟子先作蓮華三昧拳 |
| 199 | 33 | 作 | zuō | to create; to make | 然後弟子先作蓮華三昧拳 |
| 200 | 33 | 作 | zuō | a workshop | 然後弟子先作蓮華三昧拳 |
| 201 | 33 | 作 | zuō | to write; to compose | 然後弟子先作蓮華三昧拳 |
| 202 | 33 | 作 | zuò | to rise | 然後弟子先作蓮華三昧拳 |
| 203 | 33 | 作 | zuò | to be aroused | 然後弟子先作蓮華三昧拳 |
| 204 | 33 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 然後弟子先作蓮華三昧拳 |
| 205 | 33 | 作 | zuò | to regard as | 然後弟子先作蓮華三昧拳 |
| 206 | 33 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 然後弟子先作蓮華三昧拳 |
| 207 | 32 | 囉 | luó | baby talk | 囉訖多 |
| 208 | 32 | 囉 | luō | to nag | 囉訖多 |
| 209 | 32 | 囉 | luó | ra | 囉訖多 |
| 210 | 31 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 蓮華右手結開敷印 |
| 211 | 31 | 印 | yìn | India | 蓮華右手結開敷印 |
| 212 | 31 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 蓮華右手結開敷印 |
| 213 | 31 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 蓮華右手結開敷印 |
| 214 | 31 | 印 | yìn | to tally | 蓮華右手結開敷印 |
| 215 | 31 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 蓮華右手結開敷印 |
| 216 | 31 | 印 | yìn | Yin | 蓮華右手結開敷印 |
| 217 | 31 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 蓮華右手結開敷印 |
| 218 | 31 | 印 | yìn | mudra | 蓮華右手結開敷印 |
| 219 | 30 | 野 | yě | wilderness | 野他 |
| 220 | 30 | 野 | yě | open country; field | 野他 |
| 221 | 30 | 野 | yě | outskirts; countryside | 野他 |
| 222 | 30 | 野 | yě | wild; uncivilized | 野他 |
| 223 | 30 | 野 | yě | celestial area | 野他 |
| 224 | 30 | 野 | yě | district; region | 野他 |
| 225 | 30 | 野 | yě | community | 野他 |
| 226 | 30 | 野 | yě | rude; coarse | 野他 |
| 227 | 30 | 野 | yě | unofficial | 野他 |
| 228 | 30 | 野 | yě | ya | 野他 |
| 229 | 30 | 野 | yě | the wild; aṭavī | 野他 |
| 230 | 30 | 儀軌 | yí guǐ | ritual; ritual manual | 我今於汝大儀軌中 |
| 231 | 29 | 大 | dà | big; huge; large | 我今於汝大儀軌中 |
| 232 | 29 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 我今於汝大儀軌中 |
| 233 | 29 | 大 | dà | great; major; important | 我今於汝大儀軌中 |
| 234 | 29 | 大 | dà | size | 我今於汝大儀軌中 |
| 235 | 29 | 大 | dà | old | 我今於汝大儀軌中 |
| 236 | 29 | 大 | dà | oldest; earliest | 我今於汝大儀軌中 |
| 237 | 29 | 大 | dà | adult | 我今於汝大儀軌中 |
| 238 | 29 | 大 | dài | an important person | 我今於汝大儀軌中 |
| 239 | 29 | 大 | dà | senior | 我今於汝大儀軌中 |
| 240 | 29 | 大 | dà | an element | 我今於汝大儀軌中 |
| 241 | 29 | 大 | dà | great; mahā | 我今於汝大儀軌中 |
| 242 | 25 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即能 |
| 243 | 25 | 即 | jí | at that time | 即能 |
| 244 | 25 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即能 |
| 245 | 25 | 即 | jí | supposed; so-called | 即能 |
| 246 | 25 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即能 |
| 247 | 25 | 嚩日囉 | fúrìluó | vajra | 嚩日囉 |
| 248 | 25 | 所 | suǒ | a few; various; some | 亦從如是法中所建 |
| 249 | 25 | 所 | suǒ | a place; a location | 亦從如是法中所建 |
| 250 | 25 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 亦從如是法中所建 |
| 251 | 25 | 所 | suǒ | an ordinal number | 亦從如是法中所建 |
| 252 | 25 | 所 | suǒ | meaning | 亦從如是法中所建 |
| 253 | 25 | 所 | suǒ | garrison | 亦從如是法中所建 |
| 254 | 25 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 亦從如是法中所建 |
| 255 | 24 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 是人速得一切成就 |
| 256 | 24 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 是人速得一切成就 |
| 257 | 24 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 是人速得一切成就 |
| 258 | 24 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 是人速得一切成就 |
| 259 | 24 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 是人速得一切成就 |
| 260 | 24 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 是人速得一切成就 |
| 261 | 24 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 是人速得一切成就 |
| 262 | 24 | 摩 | mó | to rub | 摩地法 |
| 263 | 24 | 摩 | mó | to approach; to press in | 摩地法 |
| 264 | 24 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 摩地法 |
| 265 | 24 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 摩地法 |
| 266 | 24 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 摩地法 |
| 267 | 24 | 摩 | mó | friction | 摩地法 |
| 268 | 24 | 摩 | mó | ma | 摩地法 |
| 269 | 24 | 摩 | mó | Māyā | 摩地法 |
| 270 | 24 | 唵 | ǎn | to contain | 唵 |
| 271 | 24 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵 |
| 272 | 24 | 三 | sān | three | 我亦授與三 |
| 273 | 24 | 三 | sān | third | 我亦授與三 |
| 274 | 24 | 三 | sān | more than two | 我亦授與三 |
| 275 | 24 | 三 | sān | very few | 我亦授與三 |
| 276 | 24 | 三 | sān | San | 我亦授與三 |
| 277 | 24 | 三 | sān | three; tri | 我亦授與三 |
| 278 | 24 | 三 | sān | sa | 我亦授與三 |
| 279 | 24 | 三 | sān | three kinds; trividha | 我亦授與三 |
| 280 | 23 | 我 | wǒ | self | 我今於汝大儀軌中 |
| 281 | 23 | 我 | wǒ | [my] dear | 我今於汝大儀軌中 |
| 282 | 23 | 我 | wǒ | Wo | 我今於汝大儀軌中 |
| 283 | 23 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我今於汝大儀軌中 |
| 284 | 23 | 我 | wǒ | ga | 我今於汝大儀軌中 |
| 285 | 23 | 亦 | yì | Yi | 我亦授與三 |
| 286 | 23 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 蓮華右手結開敷印 |
| 287 | 23 | 結 | jié | a knot | 蓮華右手結開敷印 |
| 288 | 23 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 蓮華右手結開敷印 |
| 289 | 23 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 蓮華右手結開敷印 |
| 290 | 23 | 結 | jié | pent-up | 蓮華右手結開敷印 |
| 291 | 23 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 蓮華右手結開敷印 |
| 292 | 23 | 結 | jié | a bound state | 蓮華右手結開敷印 |
| 293 | 23 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 蓮華右手結開敷印 |
| 294 | 23 | 結 | jiē | firm; secure | 蓮華右手結開敷印 |
| 295 | 23 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 蓮華右手結開敷印 |
| 296 | 23 | 結 | jié | to form; to organize | 蓮華右手結開敷印 |
| 297 | 23 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 蓮華右手結開敷印 |
| 298 | 23 | 結 | jié | a junction | 蓮華右手結開敷印 |
| 299 | 23 | 結 | jié | a node | 蓮華右手結開敷印 |
| 300 | 23 | 結 | jiē | to bear fruit | 蓮華右手結開敷印 |
| 301 | 23 | 結 | jiē | stutter | 蓮華右手結開敷印 |
| 302 | 23 | 結 | jié | a fetter | 蓮華右手結開敷印 |
| 303 | 23 | 授 | shòu | to teach | 入已授此三昧頌曰 |
| 304 | 23 | 授 | shòu | to award; to give | 入已授此三昧頌曰 |
| 305 | 23 | 授 | shòu | to appoint | 入已授此三昧頌曰 |
| 306 | 23 | 授 | shòu | to present; prayam | 入已授此三昧頌曰 |
| 307 | 22 | 畫 | huà | painting; picture; drawing | 依法當畫外曼拏羅 |
| 308 | 22 | 畫 | huà | to draw | 依法當畫外曼拏羅 |
| 309 | 22 | 畫 | huà | a stroke in a Chinese character | 依法當畫外曼拏羅 |
| 310 | 22 | 畫 | huà | to delineate | 依法當畫外曼拏羅 |
| 311 | 22 | 畫 | huà | to plan | 依法當畫外曼拏羅 |
| 312 | 22 | 畫 | huà | to sign | 依法當畫外曼拏羅 |
| 313 | 22 | 畫 | huà | to stop; to terminate | 依法當畫外曼拏羅 |
| 314 | 22 | 畫 | huà | Hua | 依法當畫外曼拏羅 |
| 315 | 22 | 畫 | huà | painting; citra | 依法當畫外曼拏羅 |
| 316 | 22 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 中安金剛眼菩薩 |
| 317 | 22 | 安 | ān | to calm; to pacify | 中安金剛眼菩薩 |
| 318 | 22 | 安 | ān | safe; secure | 中安金剛眼菩薩 |
| 319 | 22 | 安 | ān | comfortable; happy | 中安金剛眼菩薩 |
| 320 | 22 | 安 | ān | to find a place for | 中安金剛眼菩薩 |
| 321 | 22 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 中安金剛眼菩薩 |
| 322 | 22 | 安 | ān | to be content | 中安金剛眼菩薩 |
| 323 | 22 | 安 | ān | to cherish | 中安金剛眼菩薩 |
| 324 | 22 | 安 | ān | to bestow; to confer | 中安金剛眼菩薩 |
| 325 | 22 | 安 | ān | amphetamine | 中安金剛眼菩薩 |
| 326 | 22 | 安 | ān | ampere | 中安金剛眼菩薩 |
| 327 | 22 | 安 | ān | to add; to submit | 中安金剛眼菩薩 |
| 328 | 22 | 安 | ān | to reside; to live at | 中安金剛眼菩薩 |
| 329 | 22 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 中安金剛眼菩薩 |
| 330 | 22 | 安 | ān | an | 中安金剛眼菩薩 |
| 331 | 22 | 安 | ān | Ease | 中安金剛眼菩薩 |
| 332 | 22 | 安 | ān | e | 中安金剛眼菩薩 |
| 333 | 22 | 安 | ān | an | 中安金剛眼菩薩 |
| 334 | 22 | 安 | ān | peace | 中安金剛眼菩薩 |
| 335 | 21 | 一句 | yījù | a sentence | 一句 |
| 336 | 21 | 一句 | yījù | a single verse; a single word | 一句 |
| 337 | 21 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 持誦一年後功行成已 |
| 338 | 21 | 成 | chéng | to become; to turn into | 持誦一年後功行成已 |
| 339 | 21 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 持誦一年後功行成已 |
| 340 | 21 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 持誦一年後功行成已 |
| 341 | 21 | 成 | chéng | a full measure of | 持誦一年後功行成已 |
| 342 | 21 | 成 | chéng | whole | 持誦一年後功行成已 |
| 343 | 21 | 成 | chéng | set; established | 持誦一年後功行成已 |
| 344 | 21 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 持誦一年後功行成已 |
| 345 | 21 | 成 | chéng | to reconcile | 持誦一年後功行成已 |
| 346 | 21 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 持誦一年後功行成已 |
| 347 | 21 | 成 | chéng | composed of | 持誦一年後功行成已 |
| 348 | 21 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 持誦一年後功行成已 |
| 349 | 21 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 持誦一年後功行成已 |
| 350 | 21 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 持誦一年後功行成已 |
| 351 | 21 | 成 | chéng | Cheng | 持誦一年後功行成已 |
| 352 | 21 | 成 | chéng | Become | 持誦一年後功行成已 |
| 353 | 21 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 持誦一年後功行成已 |
| 354 | 21 | 依法 | yīfǎ | according to law | 若能依法諦觀想者 |
| 355 | 20 | 者 | zhě | ca | 若能依法諦觀想者 |
| 356 | 20 | 為 | wéi | to act as; to serve | 而為一切三界法 |
| 357 | 20 | 為 | wéi | to change into; to become | 而為一切三界法 |
| 358 | 20 | 為 | wéi | to be; is | 而為一切三界法 |
| 359 | 20 | 為 | wéi | to do | 而為一切三界法 |
| 360 | 20 | 為 | wèi | to support; to help | 而為一切三界法 |
| 361 | 20 | 為 | wéi | to govern | 而為一切三界法 |
| 362 | 20 | 為 | wèi | to be; bhū | 而為一切三界法 |
| 363 | 19 | 行人 | xíngrén | pedestrian | 行人當造 |
| 364 | 19 | 行人 | xíngrén | a traveller | 行人當造 |
| 365 | 19 | 行人 | xíngrén | an emissary | 行人當造 |
| 366 | 19 | 行人 | xíngrén | a matchmaker | 行人當造 |
| 367 | 19 | 行人 | xíngrén | a greeter; a host | 行人當造 |
| 368 | 19 | 行人 | xíngrén | Practitioner | 行人當造 |
| 369 | 19 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 拳印而為供養 |
| 370 | 19 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 拳印而為供養 |
| 371 | 19 | 供養 | gòngyǎng | offering | 拳印而為供養 |
| 372 | 19 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship; to honor | 拳印而為供養 |
| 373 | 19 | 賀 | hè | to congratulate | 摩賀 |
| 374 | 19 | 賀 | hè | to send a present | 摩賀 |
| 375 | 19 | 賀 | hè | He | 摩賀 |
| 376 | 19 | 賀 | hè | ha | 摩賀 |
| 377 | 19 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而為一切三界法 |
| 378 | 19 | 而 | ér | as if; to seem like | 而為一切三界法 |
| 379 | 19 | 而 | néng | can; able | 而為一切三界法 |
| 380 | 19 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而為一切三界法 |
| 381 | 19 | 而 | ér | to arrive; up to | 而為一切三界法 |
| 382 | 18 | 吽 | hōng | hum | 吽 |
| 383 | 18 | 吽 | óu | to bellow | 吽 |
| 384 | 18 | 吽 | hōng | dull; stupid | 吽 |
| 385 | 18 | 吽 | hōng | hum | 吽 |
| 386 | 18 | 四 | sì | four | 四 |
| 387 | 18 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
| 388 | 18 | 四 | sì | fourth | 四 |
| 389 | 18 | 四 | sì | Si | 四 |
| 390 | 18 | 四 | sì | four; catur | 四 |
| 391 | 18 | 等 | děng | et cetera; and so on | 傳法大師賜紫臣施護等奉 |
| 392 | 18 | 等 | děng | to wait | 傳法大師賜紫臣施護等奉 |
| 393 | 18 | 等 | děng | to be equal | 傳法大師賜紫臣施護等奉 |
| 394 | 18 | 等 | děng | degree; level | 傳法大師賜紫臣施護等奉 |
| 395 | 18 | 等 | děng | to compare | 傳法大師賜紫臣施護等奉 |
| 396 | 18 | 等 | děng | same; equal; sama | 傳法大師賜紫臣施護等奉 |
| 397 | 18 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 請召印誦此請召大明曰 |
| 398 | 18 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 請召印誦此請召大明曰 |
| 399 | 18 | 誦 | sòng | a poem | 請召印誦此請召大明曰 |
| 400 | 18 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 請召印誦此請召大明曰 |
| 401 | 18 | 持誦 | chísòng | to chant; to recite | 持誦一年後功行成已 |
| 402 | 18 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 囉訖多 |
| 403 | 18 | 多 | duó | many; much | 囉訖多 |
| 404 | 18 | 多 | duō | more | 囉訖多 |
| 405 | 18 | 多 | duō | excessive | 囉訖多 |
| 406 | 18 | 多 | duō | abundant | 囉訖多 |
| 407 | 18 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 囉訖多 |
| 408 | 18 | 多 | duō | Duo | 囉訖多 |
| 409 | 18 | 多 | duō | ta | 囉訖多 |
| 410 | 16 | 馱 | duò | to carry on one's back | 馱野 |
| 411 | 16 | 馱 | tuó | to carry on one's back | 馱野 |
| 412 | 16 | 馱 | duò | dha | 馱野 |
| 413 | 16 | 羅 | luó | Luo | 拏羅已 |
| 414 | 16 | 羅 | luó | to catch; to capture | 拏羅已 |
| 415 | 16 | 羅 | luó | gauze | 拏羅已 |
| 416 | 16 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 拏羅已 |
| 417 | 16 | 羅 | luó | a net for catching birds | 拏羅已 |
| 418 | 16 | 羅 | luó | to recruit | 拏羅已 |
| 419 | 16 | 羅 | luó | to include | 拏羅已 |
| 420 | 16 | 羅 | luó | to distribute | 拏羅已 |
| 421 | 16 | 羅 | luó | ra | 拏羅已 |
| 422 | 16 | 及 | jí | to reach | 及持誦本部大明一遍 |
| 423 | 16 | 及 | jí | to attain | 及持誦本部大明一遍 |
| 424 | 16 | 及 | jí | to understand | 及持誦本部大明一遍 |
| 425 | 16 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及持誦本部大明一遍 |
| 426 | 16 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及持誦本部大明一遍 |
| 427 | 16 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及持誦本部大明一遍 |
| 428 | 16 | 及 | jí | and; ca; api | 及持誦本部大明一遍 |
| 429 | 16 | 那 | nā | No | 哩那 |
| 430 | 16 | 那 | nuó | to move | 哩那 |
| 431 | 16 | 那 | nuó | much | 哩那 |
| 432 | 16 | 那 | nuó | stable; quiet | 哩那 |
| 433 | 16 | 那 | nà | na | 哩那 |
| 434 | 15 | 前 | qián | front | 像前結大蓮華印 |
| 435 | 15 | 前 | qián | former; the past | 像前結大蓮華印 |
| 436 | 15 | 前 | qián | to go forward | 像前結大蓮華印 |
| 437 | 15 | 前 | qián | preceding | 像前結大蓮華印 |
| 438 | 15 | 前 | qián | before; earlier; prior | 像前結大蓮華印 |
| 439 | 15 | 前 | qián | to appear before | 像前結大蓮華印 |
| 440 | 15 | 前 | qián | future | 像前結大蓮華印 |
| 441 | 15 | 前 | qián | top; first | 像前結大蓮華印 |
| 442 | 15 | 前 | qián | battlefront | 像前結大蓮華印 |
| 443 | 15 | 前 | qián | before; former; pūrva | 像前結大蓮華印 |
| 444 | 15 | 前 | qián | facing; mukha | 像前結大蓮華印 |
| 445 | 15 | 請召 | qǐngzhào | invite; attract; akarsani | 請召印誦此請召大明曰 |
| 446 | 15 | 請召 | qǐngzhào | Akarsani | 請召印誦此請召大明曰 |
| 447 | 15 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 葉位安八持蓮華菩薩 |
| 448 | 15 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 葉位安八持蓮華菩薩 |
| 449 | 15 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 葉位安八持蓮華菩薩 |
| 450 | 15 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 亦從如是法中所建 |
| 451 | 14 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以所持華安置壇中 |
| 452 | 14 | 以 | yǐ | to rely on | 以所持華安置壇中 |
| 453 | 14 | 以 | yǐ | to regard | 以所持華安置壇中 |
| 454 | 14 | 以 | yǐ | to be able to | 以所持華安置壇中 |
| 455 | 14 | 以 | yǐ | to order; to command | 以所持華安置壇中 |
| 456 | 14 | 以 | yǐ | used after a verb | 以所持華安置壇中 |
| 457 | 14 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以所持華安置壇中 |
| 458 | 14 | 以 | yǐ | Israel | 以所持華安置壇中 |
| 459 | 14 | 以 | yǐ | Yi | 以所持華安置壇中 |
| 460 | 14 | 以 | yǐ | use; yogena | 以所持華安置壇中 |
| 461 | 14 | 子 | zǐ | child; son | 然後令弟子除去面帛 |
| 462 | 14 | 子 | zǐ | egg; newborn | 然後令弟子除去面帛 |
| 463 | 14 | 子 | zǐ | first earthly branch | 然後令弟子除去面帛 |
| 464 | 14 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 然後令弟子除去面帛 |
| 465 | 14 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 然後令弟子除去面帛 |
| 466 | 14 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 然後令弟子除去面帛 |
| 467 | 14 | 子 | zǐ | master | 然後令弟子除去面帛 |
| 468 | 14 | 子 | zǐ | viscount | 然後令弟子除去面帛 |
| 469 | 14 | 子 | zi | you; your honor | 然後令弟子除去面帛 |
| 470 | 14 | 子 | zǐ | masters | 然後令弟子除去面帛 |
| 471 | 14 | 子 | zǐ | person | 然後令弟子除去面帛 |
| 472 | 14 | 子 | zǐ | young | 然後令弟子除去面帛 |
| 473 | 14 | 子 | zǐ | seed | 然後令弟子除去面帛 |
| 474 | 14 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 然後令弟子除去面帛 |
| 475 | 14 | 子 | zǐ | a copper coin | 然後令弟子除去面帛 |
| 476 | 14 | 子 | zǐ | female dragonfly | 然後令弟子除去面帛 |
| 477 | 14 | 子 | zǐ | constituent | 然後令弟子除去面帛 |
| 478 | 14 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 然後令弟子除去面帛 |
| 479 | 14 | 子 | zǐ | dear | 然後令弟子除去面帛 |
| 480 | 14 | 子 | zǐ | little one | 然後令弟子除去面帛 |
| 481 | 14 | 子 | zǐ | son; putra | 然後令弟子除去面帛 |
| 482 | 14 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 然後令弟子除去面帛 |
| 483 | 13 | 令弟 | lìngdì | honorable little brother | 然後令弟子除去面帛 |
| 484 | 13 | 迦 | jiā | ka | 迦 |
| 485 | 13 | 迦 | jiā | ka | 迦 |
| 486 | 13 | 三昧 | sānmèi | samadhi | 然後弟子先作蓮華三昧拳 |
| 487 | 13 | 三昧 | sānmèi | samādhi; concentrated meditation; mental concentration | 然後弟子先作蓮華三昧拳 |
| 488 | 13 | 布 | bù | cotton cloth; textiles; linen | 如是安布曼拏羅已 |
| 489 | 13 | 布 | bù | to spread | 如是安布曼拏羅已 |
| 490 | 13 | 布 | bù | to announce | 如是安布曼拏羅已 |
| 491 | 13 | 布 | bù | to arrange | 如是安布曼拏羅已 |
| 492 | 13 | 布 | bù | an ancient coin | 如是安布曼拏羅已 |
| 493 | 13 | 布 | bù | to bestow | 如是安布曼拏羅已 |
| 494 | 13 | 布 | bù | to publish | 如是安布曼拏羅已 |
| 495 | 13 | 布 | bù | Bu | 如是安布曼拏羅已 |
| 496 | 13 | 布 | bù | to state; to describe | 如是安布曼拏羅已 |
| 497 | 13 | 布 | bù | cloth; vastra | 如是安布曼拏羅已 |
| 498 | 13 | 一 | yī | one | 持誦一年後功行成已 |
| 499 | 13 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 持誦一年後功行成已 |
| 500 | 13 | 一 | yī | pure; concentrated | 持誦一年後功行成已 |
Frequencies of all Words
Top 914
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 193 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
| 2 | 193 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
| 3 | 193 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
| 4 | 193 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
| 5 | 193 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
| 6 | 193 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
| 7 | 193 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
| 8 | 193 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
| 9 | 193 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
| 10 | 193 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
| 11 | 193 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
| 12 | 193 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
| 13 | 193 | 引 | yǐn | a license | 引 |
| 14 | 193 | 引 | yǐn | long | 引 |
| 15 | 193 | 引 | yǐn | yin; a measure of distance about 1/30th of a km | 引 |
| 16 | 193 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
| 17 | 193 | 引 | yǐn | yin; a measure of for salt certificates | 引 |
| 18 | 193 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
| 19 | 193 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
| 20 | 193 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
| 21 | 193 | 引 | yǐn | to command | 引 |
| 22 | 193 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
| 23 | 193 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
| 24 | 193 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
| 25 | 193 | 引 | yǐn | yin; a weight measure | 引 |
| 26 | 193 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
| 27 | 193 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
| 28 | 137 | 二 | èr | two | 二合 |
| 29 | 137 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
| 30 | 137 | 二 | èr | second | 二合 |
| 31 | 137 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
| 32 | 137 | 二 | èr | another; the other | 二合 |
| 33 | 137 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
| 34 | 137 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
| 35 | 137 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
| 36 | 124 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
| 37 | 124 | 合 | hé | a time; a trip | 二合 |
| 38 | 124 | 合 | hé | to close | 二合 |
| 39 | 124 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
| 40 | 124 | 合 | hé | to gather | 二合 |
| 41 | 124 | 合 | hé | whole | 二合 |
| 42 | 124 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
| 43 | 124 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
| 44 | 124 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
| 45 | 124 | 合 | hé | to fight | 二合 |
| 46 | 124 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
| 47 | 124 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
| 48 | 124 | 合 | hé | and; also | 二合 |
| 49 | 124 | 合 | hé | crowded | 二合 |
| 50 | 124 | 合 | hé | a box | 二合 |
| 51 | 124 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
| 52 | 124 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
| 53 | 124 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
| 54 | 124 | 合 | hé | should | 二合 |
| 55 | 124 | 合 | hé | He | 二合 |
| 56 | 124 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 二合 |
| 57 | 124 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
| 58 | 124 | 合 | hé | Merge | 二合 |
| 59 | 124 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
| 60 | 72 | 此 | cǐ | this; these | 何以故由能觀想此三摩地故 |
| 61 | 72 | 此 | cǐ | in this way | 何以故由能觀想此三摩地故 |
| 62 | 72 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 何以故由能觀想此三摩地故 |
| 63 | 72 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 何以故由能觀想此三摩地故 |
| 64 | 72 | 此 | cǐ | this; here; etad | 何以故由能觀想此三摩地故 |
| 65 | 54 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 而為一切三界法 |
| 66 | 54 | 一切 | yīqiè | temporary | 而為一切三界法 |
| 67 | 54 | 一切 | yīqiè | the same | 而為一切三界法 |
| 68 | 54 | 一切 | yīqiè | generally | 而為一切三界法 |
| 69 | 54 | 一切 | yīqiè | all, everything | 而為一切三界法 |
| 70 | 54 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 而為一切三界法 |
| 71 | 53 | 曼拏羅 | mànnáluó | mandala | 復次說此曼拏羅儀軌 |
| 72 | 53 | 大明 | dàmíng | the sun | 今此大明三摩地法門 |
| 73 | 53 | 大明 | dàmíng | the moon | 今此大明三摩地法門 |
| 74 | 53 | 大明 | dàmíng | Da Ming | 今此大明三摩地法門 |
| 75 | 53 | 大明 | dàmíng | Da Ming reign | 今此大明三摩地法門 |
| 76 | 53 | 大明 | dàmíng | Ming dynasty | 今此大明三摩地法門 |
| 77 | 53 | 大明 | dàmíng | mantra; vidya | 今此大明三摩地法門 |
| 78 | 50 | 金剛 | jīngāng | a diamond | 爾時金剛輪菩薩摩訶薩 |
| 79 | 50 | 金剛 | jīngāng | King Kong | 爾時金剛輪菩薩摩訶薩 |
| 80 | 50 | 金剛 | jīngāng | a hard object | 爾時金剛輪菩薩摩訶薩 |
| 81 | 50 | 金剛 | jīngāng | gorilla | 爾時金剛輪菩薩摩訶薩 |
| 82 | 50 | 金剛 | jīngāng | diamond | 爾時金剛輪菩薩摩訶薩 |
| 83 | 50 | 金剛 | jīngāng | vajra | 爾時金剛輪菩薩摩訶薩 |
| 84 | 49 | 已 | yǐ | already | 如是安布曼拏羅已 |
| 85 | 49 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 如是安布曼拏羅已 |
| 86 | 49 | 已 | yǐ | from | 如是安布曼拏羅已 |
| 87 | 49 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 如是安布曼拏羅已 |
| 88 | 49 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 如是安布曼拏羅已 |
| 89 | 49 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 如是安布曼拏羅已 |
| 90 | 49 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 如是安布曼拏羅已 |
| 91 | 49 | 已 | yǐ | to complete | 如是安布曼拏羅已 |
| 92 | 49 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 如是安布曼拏羅已 |
| 93 | 49 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 如是安布曼拏羅已 |
| 94 | 49 | 已 | yǐ | certainly | 如是安布曼拏羅已 |
| 95 | 49 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 如是安布曼拏羅已 |
| 96 | 49 | 已 | yǐ | this | 如是安布曼拏羅已 |
| 97 | 49 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 如是安布曼拏羅已 |
| 98 | 49 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 如是安布曼拏羅已 |
| 99 | 48 | 嚩 | fú | fu | 嚩 |
| 100 | 48 | 嚩 | fú | va | 嚩 |
| 101 | 42 | 得 | de | potential marker | 所有我得觀自在名 |
| 102 | 42 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 所有我得觀自在名 |
| 103 | 42 | 得 | děi | must; ought to | 所有我得觀自在名 |
| 104 | 42 | 得 | děi | to want to; to need to | 所有我得觀自在名 |
| 105 | 42 | 得 | děi | must; ought to | 所有我得觀自在名 |
| 106 | 42 | 得 | dé | de | 所有我得觀自在名 |
| 107 | 42 | 得 | de | infix potential marker | 所有我得觀自在名 |
| 108 | 42 | 得 | dé | to result in | 所有我得觀自在名 |
| 109 | 42 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 所有我得觀自在名 |
| 110 | 42 | 得 | dé | to be satisfied | 所有我得觀自在名 |
| 111 | 42 | 得 | dé | to be finished | 所有我得觀自在名 |
| 112 | 42 | 得 | de | result of degree | 所有我得觀自在名 |
| 113 | 42 | 得 | de | marks completion of an action | 所有我得觀自在名 |
| 114 | 42 | 得 | děi | satisfying | 所有我得觀自在名 |
| 115 | 42 | 得 | dé | to contract | 所有我得觀自在名 |
| 116 | 42 | 得 | dé | marks permission or possibility | 所有我得觀自在名 |
| 117 | 42 | 得 | dé | expressing frustration | 所有我得觀自在名 |
| 118 | 42 | 得 | dé | to hear | 所有我得觀自在名 |
| 119 | 42 | 得 | dé | to have; there is | 所有我得觀自在名 |
| 120 | 42 | 得 | dé | marks time passed | 所有我得觀自在名 |
| 121 | 42 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 所有我得觀自在名 |
| 122 | 41 | 於 | yú | in; at | 我今於汝大儀軌中 |
| 123 | 41 | 於 | yú | in; at | 我今於汝大儀軌中 |
| 124 | 41 | 於 | yú | in; at; to; from | 我今於汝大儀軌中 |
| 125 | 41 | 於 | yú | to go; to | 我今於汝大儀軌中 |
| 126 | 41 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 我今於汝大儀軌中 |
| 127 | 41 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 我今於汝大儀軌中 |
| 128 | 41 | 於 | yú | from | 我今於汝大儀軌中 |
| 129 | 41 | 於 | yú | give | 我今於汝大儀軌中 |
| 130 | 41 | 於 | yú | oppposing | 我今於汝大儀軌中 |
| 131 | 41 | 於 | yú | and | 我今於汝大儀軌中 |
| 132 | 41 | 於 | yú | compared to | 我今於汝大儀軌中 |
| 133 | 41 | 於 | yú | by | 我今於汝大儀軌中 |
| 134 | 41 | 於 | yú | and; as well as | 我今於汝大儀軌中 |
| 135 | 41 | 於 | yú | for | 我今於汝大儀軌中 |
| 136 | 41 | 於 | yú | Yu | 我今於汝大儀軌中 |
| 137 | 41 | 於 | wū | a crow | 我今於汝大儀軌中 |
| 138 | 41 | 於 | wū | whew; wow | 我今於汝大儀軌中 |
| 139 | 41 | 於 | yú | near to; antike | 我今於汝大儀軌中 |
| 140 | 40 | 法 | fǎ | method; way | 摩地法 |
| 141 | 40 | 法 | fǎ | France | 摩地法 |
| 142 | 40 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 摩地法 |
| 143 | 40 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 摩地法 |
| 144 | 40 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 摩地法 |
| 145 | 40 | 法 | fǎ | an institution | 摩地法 |
| 146 | 40 | 法 | fǎ | to emulate | 摩地法 |
| 147 | 40 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 摩地法 |
| 148 | 40 | 法 | fǎ | punishment | 摩地法 |
| 149 | 40 | 法 | fǎ | Fa | 摩地法 |
| 150 | 40 | 法 | fǎ | a precedent | 摩地法 |
| 151 | 40 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 摩地法 |
| 152 | 40 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 摩地法 |
| 153 | 40 | 法 | fǎ | Dharma | 摩地法 |
| 154 | 40 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 摩地法 |
| 155 | 40 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 摩地法 |
| 156 | 40 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 摩地法 |
| 157 | 40 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 摩地法 |
| 158 | 40 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說此入三摩地法門大 |
| 159 | 40 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說此入三摩地法門大 |
| 160 | 40 | 說 | shuì | to persuade | 說此入三摩地法門大 |
| 161 | 40 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說此入三摩地法門大 |
| 162 | 40 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說此入三摩地法門大 |
| 163 | 40 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說此入三摩地法門大 |
| 164 | 40 | 說 | shuō | allocution | 說此入三摩地法門大 |
| 165 | 40 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說此入三摩地法門大 |
| 166 | 40 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說此入三摩地法門大 |
| 167 | 40 | 說 | shuō | speach; vāda | 說此入三摩地法門大 |
| 168 | 40 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說此入三摩地法門大 |
| 169 | 40 | 說 | shuō | to instruct | 說此入三摩地法門大 |
| 170 | 38 | 哩 | lǐ | a mile | 哩那 |
| 171 | 38 | 哩 | lì | a sentence ending particle | 哩那 |
| 172 | 38 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 哩那 |
| 173 | 38 | 哩 | lǐ | ṛ | 哩那 |
| 174 | 35 | 中 | zhōng | middle | 我今於汝大儀軌中 |
| 175 | 35 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 我今於汝大儀軌中 |
| 176 | 35 | 中 | zhōng | China | 我今於汝大儀軌中 |
| 177 | 35 | 中 | zhòng | to hit the mark | 我今於汝大儀軌中 |
| 178 | 35 | 中 | zhōng | in; amongst | 我今於汝大儀軌中 |
| 179 | 35 | 中 | zhōng | midday | 我今於汝大儀軌中 |
| 180 | 35 | 中 | zhōng | inside | 我今於汝大儀軌中 |
| 181 | 35 | 中 | zhōng | during | 我今於汝大儀軌中 |
| 182 | 35 | 中 | zhōng | Zhong | 我今於汝大儀軌中 |
| 183 | 35 | 中 | zhōng | intermediary | 我今於汝大儀軌中 |
| 184 | 35 | 中 | zhōng | half | 我今於汝大儀軌中 |
| 185 | 35 | 中 | zhōng | just right; suitably | 我今於汝大儀軌中 |
| 186 | 35 | 中 | zhōng | while | 我今於汝大儀軌中 |
| 187 | 35 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 我今於汝大儀軌中 |
| 188 | 35 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 我今於汝大儀軌中 |
| 189 | 35 | 中 | zhòng | to obtain | 我今於汝大儀軌中 |
| 190 | 35 | 中 | zhòng | to pass an exam | 我今於汝大儀軌中 |
| 191 | 35 | 中 | zhōng | middle | 我今於汝大儀軌中 |
| 192 | 35 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 入已復結 |
| 193 | 35 | 復 | fù | to go back; to return | 入已復結 |
| 194 | 35 | 復 | fù | to resume; to restart | 入已復結 |
| 195 | 35 | 復 | fù | to do in detail | 入已復結 |
| 196 | 35 | 復 | fù | to restore | 入已復結 |
| 197 | 35 | 復 | fù | to respond; to reply to | 入已復結 |
| 198 | 35 | 復 | fù | after all; and then | 入已復結 |
| 199 | 35 | 復 | fù | even if; although | 入已復結 |
| 200 | 35 | 復 | fù | Fu; Return | 入已復結 |
| 201 | 35 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 入已復結 |
| 202 | 35 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 入已復結 |
| 203 | 35 | 復 | fù | particle without meaing | 入已復結 |
| 204 | 35 | 復 | fù | Fu | 入已復結 |
| 205 | 35 | 復 | fù | repeated; again | 入已復結 |
| 206 | 35 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 入已復結 |
| 207 | 35 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 入已復結 |
| 208 | 35 | 復 | fù | again; punar | 入已復結 |
| 209 | 35 | 薩 | sà | Sa | 薩 |
| 210 | 35 | 薩 | sà | sadhu; excellent | 薩 |
| 211 | 35 | 薩 | sà | sa; sat | 薩 |
| 212 | 35 | 名 | míng | measure word for people | 所有我得觀自在名 |
| 213 | 35 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 所有我得觀自在名 |
| 214 | 35 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 所有我得觀自在名 |
| 215 | 35 | 名 | míng | rank; position | 所有我得觀自在名 |
| 216 | 35 | 名 | míng | an excuse | 所有我得觀自在名 |
| 217 | 35 | 名 | míng | life | 所有我得觀自在名 |
| 218 | 35 | 名 | míng | to name; to call | 所有我得觀自在名 |
| 219 | 35 | 名 | míng | to express; to describe | 所有我得觀自在名 |
| 220 | 35 | 名 | míng | to be called; to have the name | 所有我得觀自在名 |
| 221 | 35 | 名 | míng | to own; to possess | 所有我得觀自在名 |
| 222 | 35 | 名 | míng | famous; renowned | 所有我得觀自在名 |
| 223 | 35 | 名 | míng | moral | 所有我得觀自在名 |
| 224 | 35 | 名 | míng | name; naman | 所有我得觀自在名 |
| 225 | 35 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 所有我得觀自在名 |
| 226 | 35 | 入 | rù | to enter | 結大蓮華印入曼拏羅 |
| 227 | 35 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 結大蓮華印入曼拏羅 |
| 228 | 35 | 入 | rù | radical | 結大蓮華印入曼拏羅 |
| 229 | 35 | 入 | rù | income | 結大蓮華印入曼拏羅 |
| 230 | 35 | 入 | rù | to conform with | 結大蓮華印入曼拏羅 |
| 231 | 35 | 入 | rù | to descend | 結大蓮華印入曼拏羅 |
| 232 | 35 | 入 | rù | the entering tone | 結大蓮華印入曼拏羅 |
| 233 | 35 | 入 | rù | to pay | 結大蓮華印入曼拏羅 |
| 234 | 35 | 入 | rù | to join | 結大蓮華印入曼拏羅 |
| 235 | 35 | 入 | rù | entering; praveśa | 結大蓮華印入曼拏羅 |
| 236 | 35 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 結大蓮華印入曼拏羅 |
| 237 | 34 | 曰 | yuē | to speak; to say | 明曰 |
| 238 | 34 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 明曰 |
| 239 | 34 | 曰 | yuē | to be called | 明曰 |
| 240 | 34 | 曰 | yuē | particle without meaning | 明曰 |
| 241 | 34 | 曰 | yuē | said; ukta | 明曰 |
| 242 | 33 | 能 | néng | can; able | 何以故由能觀想此三摩地故 |
| 243 | 33 | 能 | néng | ability; capacity | 何以故由能觀想此三摩地故 |
| 244 | 33 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 何以故由能觀想此三摩地故 |
| 245 | 33 | 能 | néng | energy | 何以故由能觀想此三摩地故 |
| 246 | 33 | 能 | néng | function; use | 何以故由能觀想此三摩地故 |
| 247 | 33 | 能 | néng | may; should; permitted to | 何以故由能觀想此三摩地故 |
| 248 | 33 | 能 | néng | talent | 何以故由能觀想此三摩地故 |
| 249 | 33 | 能 | néng | expert at | 何以故由能觀想此三摩地故 |
| 250 | 33 | 能 | néng | to be in harmony | 何以故由能觀想此三摩地故 |
| 251 | 33 | 能 | néng | to tend to; to care for | 何以故由能觀想此三摩地故 |
| 252 | 33 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 何以故由能觀想此三摩地故 |
| 253 | 33 | 能 | néng | as long as; only | 何以故由能觀想此三摩地故 |
| 254 | 33 | 能 | néng | even if | 何以故由能觀想此三摩地故 |
| 255 | 33 | 能 | néng | but | 何以故由能觀想此三摩地故 |
| 256 | 33 | 能 | néng | in this way | 何以故由能觀想此三摩地故 |
| 257 | 33 | 能 | néng | to be able; śak | 何以故由能觀想此三摩地故 |
| 258 | 33 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 何以故由能觀想此三摩地故 |
| 259 | 33 | 作 | zuò | to do | 然後弟子先作蓮華三昧拳 |
| 260 | 33 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 然後弟子先作蓮華三昧拳 |
| 261 | 33 | 作 | zuò | to start | 然後弟子先作蓮華三昧拳 |
| 262 | 33 | 作 | zuò | a writing; a work | 然後弟子先作蓮華三昧拳 |
| 263 | 33 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 然後弟子先作蓮華三昧拳 |
| 264 | 33 | 作 | zuō | to create; to make | 然後弟子先作蓮華三昧拳 |
| 265 | 33 | 作 | zuō | a workshop | 然後弟子先作蓮華三昧拳 |
| 266 | 33 | 作 | zuō | to write; to compose | 然後弟子先作蓮華三昧拳 |
| 267 | 33 | 作 | zuò | to rise | 然後弟子先作蓮華三昧拳 |
| 268 | 33 | 作 | zuò | to be aroused | 然後弟子先作蓮華三昧拳 |
| 269 | 33 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 然後弟子先作蓮華三昧拳 |
| 270 | 33 | 作 | zuò | to regard as | 然後弟子先作蓮華三昧拳 |
| 271 | 33 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 然後弟子先作蓮華三昧拳 |
| 272 | 32 | 囉 | luó | an exclamatory final particle | 囉訖多 |
| 273 | 32 | 囉 | luó | baby talk | 囉訖多 |
| 274 | 32 | 囉 | luō | to nag | 囉訖多 |
| 275 | 32 | 囉 | luó | ra | 囉訖多 |
| 276 | 32 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是人速得一切成就 |
| 277 | 32 | 是 | shì | is exactly | 是人速得一切成就 |
| 278 | 32 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是人速得一切成就 |
| 279 | 32 | 是 | shì | this; that; those | 是人速得一切成就 |
| 280 | 32 | 是 | shì | really; certainly | 是人速得一切成就 |
| 281 | 32 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是人速得一切成就 |
| 282 | 32 | 是 | shì | true | 是人速得一切成就 |
| 283 | 32 | 是 | shì | is; has; exists | 是人速得一切成就 |
| 284 | 32 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是人速得一切成就 |
| 285 | 32 | 是 | shì | a matter; an affair | 是人速得一切成就 |
| 286 | 32 | 是 | shì | Shi | 是人速得一切成就 |
| 287 | 32 | 是 | shì | is; bhū | 是人速得一切成就 |
| 288 | 32 | 是 | shì | this; idam | 是人速得一切成就 |
| 289 | 31 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 蓮華右手結開敷印 |
| 290 | 31 | 印 | yìn | India | 蓮華右手結開敷印 |
| 291 | 31 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 蓮華右手結開敷印 |
| 292 | 31 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 蓮華右手結開敷印 |
| 293 | 31 | 印 | yìn | to tally | 蓮華右手結開敷印 |
| 294 | 31 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 蓮華右手結開敷印 |
| 295 | 31 | 印 | yìn | Yin | 蓮華右手結開敷印 |
| 296 | 31 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 蓮華右手結開敷印 |
| 297 | 31 | 印 | yìn | mudra | 蓮華右手結開敷印 |
| 298 | 30 | 野 | yě | wilderness | 野他 |
| 299 | 30 | 野 | yě | open country; field | 野他 |
| 300 | 30 | 野 | yě | outskirts; countryside | 野他 |
| 301 | 30 | 野 | yě | wild; uncivilized | 野他 |
| 302 | 30 | 野 | yě | celestial area | 野他 |
| 303 | 30 | 野 | yě | district; region | 野他 |
| 304 | 30 | 野 | yě | community | 野他 |
| 305 | 30 | 野 | yě | rude; coarse | 野他 |
| 306 | 30 | 野 | yě | unofficial | 野他 |
| 307 | 30 | 野 | yě | exceptionally; very | 野他 |
| 308 | 30 | 野 | yě | ya | 野他 |
| 309 | 30 | 野 | yě | the wild; aṭavī | 野他 |
| 310 | 30 | 儀軌 | yí guǐ | ritual; ritual manual | 我今於汝大儀軌中 |
| 311 | 29 | 然後 | ránhòu | after; after that; afterwards | 然後金 |
| 312 | 29 | 大 | dà | big; huge; large | 我今於汝大儀軌中 |
| 313 | 29 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 我今於汝大儀軌中 |
| 314 | 29 | 大 | dà | great; major; important | 我今於汝大儀軌中 |
| 315 | 29 | 大 | dà | size | 我今於汝大儀軌中 |
| 316 | 29 | 大 | dà | old | 我今於汝大儀軌中 |
| 317 | 29 | 大 | dà | greatly; very | 我今於汝大儀軌中 |
| 318 | 29 | 大 | dà | oldest; earliest | 我今於汝大儀軌中 |
| 319 | 29 | 大 | dà | adult | 我今於汝大儀軌中 |
| 320 | 29 | 大 | tài | greatest; grand | 我今於汝大儀軌中 |
| 321 | 29 | 大 | dài | an important person | 我今於汝大儀軌中 |
| 322 | 29 | 大 | dà | senior | 我今於汝大儀軌中 |
| 323 | 29 | 大 | dà | approximately | 我今於汝大儀軌中 |
| 324 | 29 | 大 | tài | greatest; grand | 我今於汝大儀軌中 |
| 325 | 29 | 大 | dà | an element | 我今於汝大儀軌中 |
| 326 | 29 | 大 | dà | great; mahā | 我今於汝大儀軌中 |
| 327 | 28 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如金剛手菩薩色相 |
| 328 | 28 | 如 | rú | if | 如金剛手菩薩色相 |
| 329 | 28 | 如 | rú | in accordance with | 如金剛手菩薩色相 |
| 330 | 28 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如金剛手菩薩色相 |
| 331 | 28 | 如 | rú | this | 如金剛手菩薩色相 |
| 332 | 28 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如金剛手菩薩色相 |
| 333 | 28 | 如 | rú | to go to | 如金剛手菩薩色相 |
| 334 | 28 | 如 | rú | to meet | 如金剛手菩薩色相 |
| 335 | 28 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如金剛手菩薩色相 |
| 336 | 28 | 如 | rú | at least as good as | 如金剛手菩薩色相 |
| 337 | 28 | 如 | rú | and | 如金剛手菩薩色相 |
| 338 | 28 | 如 | rú | or | 如金剛手菩薩色相 |
| 339 | 28 | 如 | rú | but | 如金剛手菩薩色相 |
| 340 | 28 | 如 | rú | then | 如金剛手菩薩色相 |
| 341 | 28 | 如 | rú | naturally | 如金剛手菩薩色相 |
| 342 | 28 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如金剛手菩薩色相 |
| 343 | 28 | 如 | rú | you | 如金剛手菩薩色相 |
| 344 | 28 | 如 | rú | the second lunar month | 如金剛手菩薩色相 |
| 345 | 28 | 如 | rú | in; at | 如金剛手菩薩色相 |
| 346 | 28 | 如 | rú | Ru | 如金剛手菩薩色相 |
| 347 | 28 | 如 | rú | Thus | 如金剛手菩薩色相 |
| 348 | 28 | 如 | rú | thus; tathā | 如金剛手菩薩色相 |
| 349 | 28 | 如 | rú | like; iva | 如金剛手菩薩色相 |
| 350 | 28 | 如 | rú | suchness; tathatā | 如金剛手菩薩色相 |
| 351 | 25 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即能 |
| 352 | 25 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即能 |
| 353 | 25 | 即 | jí | at that time | 即能 |
| 354 | 25 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即能 |
| 355 | 25 | 即 | jí | supposed; so-called | 即能 |
| 356 | 25 | 即 | jí | if; but | 即能 |
| 357 | 25 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即能 |
| 358 | 25 | 即 | jí | then; following | 即能 |
| 359 | 25 | 即 | jí | so; just so; eva | 即能 |
| 360 | 25 | 嚩日囉 | fúrìluó | vajra | 嚩日囉 |
| 361 | 25 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 亦從如是法中所建 |
| 362 | 25 | 所 | suǒ | an office; an institute | 亦從如是法中所建 |
| 363 | 25 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 亦從如是法中所建 |
| 364 | 25 | 所 | suǒ | it | 亦從如是法中所建 |
| 365 | 25 | 所 | suǒ | if; supposing | 亦從如是法中所建 |
| 366 | 25 | 所 | suǒ | a few; various; some | 亦從如是法中所建 |
| 367 | 25 | 所 | suǒ | a place; a location | 亦從如是法中所建 |
| 368 | 25 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 亦從如是法中所建 |
| 369 | 25 | 所 | suǒ | that which | 亦從如是法中所建 |
| 370 | 25 | 所 | suǒ | an ordinal number | 亦從如是法中所建 |
| 371 | 25 | 所 | suǒ | meaning | 亦從如是法中所建 |
| 372 | 25 | 所 | suǒ | garrison | 亦從如是法中所建 |
| 373 | 25 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 亦從如是法中所建 |
| 374 | 25 | 所 | suǒ | that which; yad | 亦從如是法中所建 |
| 375 | 24 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 是人速得一切成就 |
| 376 | 24 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 是人速得一切成就 |
| 377 | 24 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 是人速得一切成就 |
| 378 | 24 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 是人速得一切成就 |
| 379 | 24 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 是人速得一切成就 |
| 380 | 24 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 是人速得一切成就 |
| 381 | 24 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 是人速得一切成就 |
| 382 | 24 | 摩 | mó | to rub | 摩地法 |
| 383 | 24 | 摩 | mó | to approach; to press in | 摩地法 |
| 384 | 24 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 摩地法 |
| 385 | 24 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 摩地法 |
| 386 | 24 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 摩地法 |
| 387 | 24 | 摩 | mó | friction | 摩地法 |
| 388 | 24 | 摩 | mó | ma | 摩地法 |
| 389 | 24 | 摩 | mó | Māyā | 摩地法 |
| 390 | 24 | 唵 | ǎn | om | 唵 |
| 391 | 24 | 唵 | ǎn | to contain | 唵 |
| 392 | 24 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵 |
| 393 | 24 | 唵 | ǎn | exclamation expressing doubt | 唵 |
| 394 | 24 | 唵 | ǎn | om | 唵 |
| 395 | 24 | 三 | sān | three | 我亦授與三 |
| 396 | 24 | 三 | sān | third | 我亦授與三 |
| 397 | 24 | 三 | sān | more than two | 我亦授與三 |
| 398 | 24 | 三 | sān | very few | 我亦授與三 |
| 399 | 24 | 三 | sān | repeatedly | 我亦授與三 |
| 400 | 24 | 三 | sān | San | 我亦授與三 |
| 401 | 24 | 三 | sān | three; tri | 我亦授與三 |
| 402 | 24 | 三 | sān | sa | 我亦授與三 |
| 403 | 24 | 三 | sān | three kinds; trividha | 我亦授與三 |
| 404 | 23 | 我 | wǒ | I; me; my | 我今於汝大儀軌中 |
| 405 | 23 | 我 | wǒ | self | 我今於汝大儀軌中 |
| 406 | 23 | 我 | wǒ | we; our | 我今於汝大儀軌中 |
| 407 | 23 | 我 | wǒ | [my] dear | 我今於汝大儀軌中 |
| 408 | 23 | 我 | wǒ | Wo | 我今於汝大儀軌中 |
| 409 | 23 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我今於汝大儀軌中 |
| 410 | 23 | 我 | wǒ | ga | 我今於汝大儀軌中 |
| 411 | 23 | 我 | wǒ | I; aham | 我今於汝大儀軌中 |
| 412 | 23 | 諸 | zhū | all; many; various | 是人即於一切大士諸祕 |
| 413 | 23 | 諸 | zhū | Zhu | 是人即於一切大士諸祕 |
| 414 | 23 | 諸 | zhū | all; members of the class | 是人即於一切大士諸祕 |
| 415 | 23 | 諸 | zhū | interrogative particle | 是人即於一切大士諸祕 |
| 416 | 23 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 是人即於一切大士諸祕 |
| 417 | 23 | 諸 | zhū | of; in | 是人即於一切大士諸祕 |
| 418 | 23 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 是人即於一切大士諸祕 |
| 419 | 23 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若能依法諦觀想者 |
| 420 | 23 | 若 | ruò | seemingly | 若能依法諦觀想者 |
| 421 | 23 | 若 | ruò | if | 若能依法諦觀想者 |
| 422 | 23 | 若 | ruò | you | 若能依法諦觀想者 |
| 423 | 23 | 若 | ruò | this; that | 若能依法諦觀想者 |
| 424 | 23 | 若 | ruò | and; or | 若能依法諦觀想者 |
| 425 | 23 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若能依法諦觀想者 |
| 426 | 23 | 若 | rě | pomegranite | 若能依法諦觀想者 |
| 427 | 23 | 若 | ruò | to choose | 若能依法諦觀想者 |
| 428 | 23 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若能依法諦觀想者 |
| 429 | 23 | 若 | ruò | thus | 若能依法諦觀想者 |
| 430 | 23 | 若 | ruò | pollia | 若能依法諦觀想者 |
| 431 | 23 | 若 | ruò | Ruo | 若能依法諦觀想者 |
| 432 | 23 | 若 | ruò | only then | 若能依法諦觀想者 |
| 433 | 23 | 若 | rě | ja | 若能依法諦觀想者 |
| 434 | 23 | 若 | rě | jñā | 若能依法諦觀想者 |
| 435 | 23 | 若 | ruò | if; yadi | 若能依法諦觀想者 |
| 436 | 23 | 亦 | yì | also; too | 我亦授與三 |
| 437 | 23 | 亦 | yì | but | 我亦授與三 |
| 438 | 23 | 亦 | yì | this; he; she | 我亦授與三 |
| 439 | 23 | 亦 | yì | although; even though | 我亦授與三 |
| 440 | 23 | 亦 | yì | already | 我亦授與三 |
| 441 | 23 | 亦 | yì | particle with no meaning | 我亦授與三 |
| 442 | 23 | 亦 | yì | Yi | 我亦授與三 |
| 443 | 23 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 蓮華右手結開敷印 |
| 444 | 23 | 結 | jié | a knot | 蓮華右手結開敷印 |
| 445 | 23 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 蓮華右手結開敷印 |
| 446 | 23 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 蓮華右手結開敷印 |
| 447 | 23 | 結 | jié | pent-up | 蓮華右手結開敷印 |
| 448 | 23 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 蓮華右手結開敷印 |
| 449 | 23 | 結 | jié | a bound state | 蓮華右手結開敷印 |
| 450 | 23 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 蓮華右手結開敷印 |
| 451 | 23 | 結 | jiē | firm; secure | 蓮華右手結開敷印 |
| 452 | 23 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 蓮華右手結開敷印 |
| 453 | 23 | 結 | jié | to form; to organize | 蓮華右手結開敷印 |
| 454 | 23 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 蓮華右手結開敷印 |
| 455 | 23 | 結 | jié | a junction | 蓮華右手結開敷印 |
| 456 | 23 | 結 | jié | a node | 蓮華右手結開敷印 |
| 457 | 23 | 結 | jiē | to bear fruit | 蓮華右手結開敷印 |
| 458 | 23 | 結 | jiē | stutter | 蓮華右手結開敷印 |
| 459 | 23 | 結 | jié | a fetter | 蓮華右手結開敷印 |
| 460 | 23 | 授 | shòu | to teach | 入已授此三昧頌曰 |
| 461 | 23 | 授 | shòu | to award; to give | 入已授此三昧頌曰 |
| 462 | 23 | 授 | shòu | to appoint | 入已授此三昧頌曰 |
| 463 | 23 | 授 | shòu | to present; prayam | 入已授此三昧頌曰 |
| 464 | 22 | 畫 | huà | painting; picture; drawing | 依法當畫外曼拏羅 |
| 465 | 22 | 畫 | huà | to draw | 依法當畫外曼拏羅 |
| 466 | 22 | 畫 | huà | a stroke in a Chinese character | 依法當畫外曼拏羅 |
| 467 | 22 | 畫 | huà | to delineate | 依法當畫外曼拏羅 |
| 468 | 22 | 畫 | huà | to plan | 依法當畫外曼拏羅 |
| 469 | 22 | 畫 | huà | to sign | 依法當畫外曼拏羅 |
| 470 | 22 | 畫 | huà | to stop; to terminate | 依法當畫外曼拏羅 |
| 471 | 22 | 畫 | huà | clearly | 依法當畫外曼拏羅 |
| 472 | 22 | 畫 | huà | Hua | 依法當畫外曼拏羅 |
| 473 | 22 | 畫 | huà | painting; citra | 依法當畫外曼拏羅 |
| 474 | 22 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 中安金剛眼菩薩 |
| 475 | 22 | 安 | ān | to calm; to pacify | 中安金剛眼菩薩 |
| 476 | 22 | 安 | ān | where | 中安金剛眼菩薩 |
| 477 | 22 | 安 | ān | safe; secure | 中安金剛眼菩薩 |
| 478 | 22 | 安 | ān | comfortable; happy | 中安金剛眼菩薩 |
| 479 | 22 | 安 | ān | to find a place for | 中安金剛眼菩薩 |
| 480 | 22 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 中安金剛眼菩薩 |
| 481 | 22 | 安 | ān | to be content | 中安金剛眼菩薩 |
| 482 | 22 | 安 | ān | to cherish | 中安金剛眼菩薩 |
| 483 | 22 | 安 | ān | to bestow; to confer | 中安金剛眼菩薩 |
| 484 | 22 | 安 | ān | amphetamine | 中安金剛眼菩薩 |
| 485 | 22 | 安 | ān | ampere | 中安金剛眼菩薩 |
| 486 | 22 | 安 | ān | to add; to submit | 中安金剛眼菩薩 |
| 487 | 22 | 安 | ān | to reside; to live at | 中安金剛眼菩薩 |
| 488 | 22 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 中安金剛眼菩薩 |
| 489 | 22 | 安 | ān | how; why | 中安金剛眼菩薩 |
| 490 | 22 | 安 | ān | thus; so; therefore | 中安金剛眼菩薩 |
| 491 | 22 | 安 | ān | deliberately | 中安金剛眼菩薩 |
| 492 | 22 | 安 | ān | naturally | 中安金剛眼菩薩 |
| 493 | 22 | 安 | ān | an | 中安金剛眼菩薩 |
| 494 | 22 | 安 | ān | Ease | 中安金剛眼菩薩 |
| 495 | 22 | 安 | ān | e | 中安金剛眼菩薩 |
| 496 | 22 | 安 | ān | an | 中安金剛眼菩薩 |
| 497 | 22 | 安 | ān | peace | 中安金剛眼菩薩 |
| 498 | 21 | 一句 | yījù | a sentence | 一句 |
| 499 | 21 | 一句 | yījù | a single verse; a single word | 一句 |
| 500 | 21 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 持誦一年後功行成已 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | |
| 二 |
|
|
|
| 合 |
|
|
|
| 此 | cǐ | this; here; etad | |
| 一切 |
|
|
|
| 曼拏罗 | 曼拏羅 | mànnáluó | mandala |
| 大明 | dàmíng | mantra; vidya | |
| 金刚 | 金剛 |
|
|
| 已 |
|
|
|
| 嚩 | fú | va |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 不空成就 | 98 | Amoghasiddhi | |
| 纔发心转法轮菩萨 | 纔發心轉法輪菩薩 | 99 | Sahacittotpadadharmacakrapravartin |
| 怛他誐多 | 100 | Tathagata | |
| 地狱 | 地獄 | 100 |
|
| 法轮 | 法輪 | 102 |
|
| 梵王 | 102 | Brahma | |
| 法身 | 70 |
|
|
| 吠舍 | 102 | Vaishya | |
| 佛说秘密三昧大教王经 | 佛說祕密三昧大教王經 | 102 | Guhyasamayagarbharāja; Fo Shuo Mimi Sanmei Da Jiao Wang Jing |
| 佛世尊 | 102 | Buddha, the world-honoured; bhagavat | |
| 观自在 | 觀自在 | 103 |
|
| 观自在菩萨 | 觀自在菩薩 | 103 | Avalokitesvara bodhisattva |
| 郝 | 104 |
|
|
| 华安 | 華安 | 104 | Hua'an |
| 迦尸 | 迦屍 | 106 | Kasi; Kashi; Kāśī |
| 金刚顶 | 金剛頂 | 106 | Vajra Pinnacle |
| 金刚界 | 金剛界 | 106 | kongōkai; vajradhatu; diamond realm |
| 金刚萨埵 | 金剛薩埵 | 106 | Vajrasattva |
| 金刚手 | 金剛手 | 106 | Vajrapāṇi; Vajrapani Bodhisattva |
| 金刚手菩萨 | 金剛手菩薩 | 106 | Vajrapani Bodhisattva |
| 金刚法菩萨 | 金剛法菩薩 | 106 | Vajradharma bodhisatta |
| 金刚拳菩萨 | 金剛拳菩薩 | 106 | Vajramusti Bodhisattva |
| 金刚牙菩萨 | 金剛牙菩薩 | 106 | Vajradaṃṣṭra Bodhisattva |
| 金刚眼菩萨 | 金剛眼菩薩 | 106 | Vajra-cakṣu bodhisatta |
| 拘留孙 | 拘留孫 | 106 | Krakucchanda Buddha |
| 轮迴 | 輪迴 | 108 |
|
| 摩罗 | 摩羅 | 109 | Māra |
| 魔怨 | 109 | Māra | |
| 那罗延天 | 那羅延天 | 110 | Narayana deva |
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 塞建 | 115 | Skanda | |
| 萨摩 | 薩摩 | 115 | Satsuma |
| 三藏 | 115 |
|
|
| 施护 | 施護 | 115 | Danapala |
| 天帝释 | 天帝釋 | 116 | Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika |
| 天主 | 116 |
|
|
| 无言菩萨 | 無言菩薩 | 119 | Silent Bodhisattva |
| 贤劫 | 賢劫 | 120 | bhadrakalpa; the present kalpa |
| 贤善 | 賢善 | 120 | Bhadrika; Bhaddiya |
| 西天 | 120 | India; Indian continent | |
| 正法轮 | 正法輪 | 122 | Wheel of the True Dharma |
| 執金刚 | 執金剛 | 122 | Vajrapani |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 124.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿耨多罗三藐三菩提 | 阿耨多羅三藐三菩提 | 196 | anuttara-samyak-sambodhi; anuttara samyaksaṃbodhi; anuttarasamyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment |
| 阿闍梨 | 阿闍梨 | 196 | acarya; a religious teacher |
| 悲愿 | 悲願 | 98 |
|
| 本尊 | 98 | istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam | |
| 病苦 | 98 | sickness; suffering due to sickness | |
| 不空 | 98 |
|
|
| 怖畏 | 98 | terrified; saṃtrāsa | |
| 叉拏 | 99 | an instant | |
| 常生 | 99 | immortality | |
| 成就法 | 99 | sadhana; sādhana | |
| 持诵 | 持誦 | 99 | to chant; to recite |
| 传法 | 傳法 | 99 |
|
| 大成就 | 100 | dzogchen; great perfection | |
| 大乐 | 大樂 | 100 | great bliss; mahāsukha |
| 大莲华 | 大蓮華 | 100 | great white lotus |
| 打掷 | 打擲 | 100 | to beat; tāḍita |
| 怛啰 | 怛囉 | 100 | trasana; terrifying |
| 大自在 | 100 | Īśvara; self-existent; sovereign | |
| 谛观 | 諦觀 | 100 |
|
| 二种 | 二種 | 195 | two kinds |
| 法门 | 法門 | 102 |
|
| 放逸 | 102 |
|
|
| 法摄 | 法攝 | 102 | a means of embracing; a ground for the bonds of fellowship |
| 发吒 | 發吒 | 102 |
|
| 佛果 | 102 |
|
|
| 福德 | 102 |
|
|
| 嚩啰拏 | 嚩囉拏 | 102 | varna |
| 嚩日啰 | 嚩日囉 | 102 | vajra |
| 钩召 | 鉤召 | 103 | summoning; akarsana |
| 灌顶 | 灌頂 | 103 |
|
| 观空 | 觀空 | 103 |
|
| 观想 | 觀想 | 103 |
|
| 光相 | 103 |
|
|
| 护身 | 護身 | 104 | protection of the body |
| 加持 | 106 |
|
|
| 羯摩 | 106 | Repentance | |
| 结界 | 結界 | 106 |
|
| 羯磨 | 106 | karma | |
| 金刚杵 | 金剛杵 | 106 | vajra; thunderbolt |
| 金刚轮印 | 金剛輪印 | 106 | vajra cakra mudra |
| 金刚拳 | 金剛拳 | 106 | vajra fist |
| 金刚三昧 | 金剛三昧 | 106 | vajrasamādhi |
| 金刚印 | 金剛印 | 106 | vajra mudra |
| 卷第三 | 106 | scroll 3 | |
| 具足 | 106 |
|
|
| 利乐 | 利樂 | 108 | blessing and joy |
| 利众生 | 利眾生 | 108 | beneficial to the world |
| 莲华 | 蓮華 | 108 |
|
| 了知 | 108 | to understand clearly | |
| 利益众生 | 利益眾生 | 108 | help sentient beings |
| 洛叉 | 108 | laksa; one hundred thousand; innumerable | |
| 曼拏罗 | 曼拏羅 | 109 | mandala |
| 妙乐 | 妙樂 | 109 |
|
| 密印 | 109 | a mudra | |
| 摩诃萨 | 摩訶薩 | 109 |
|
| 摩迦 | 109 |
|
|
| 末罗 | 末羅 | 109 |
|
| 魔障 | 77 |
|
|
| 普观 | 普觀 | 112 | beheld |
| 菩萨摩诃萨 | 菩薩摩訶薩 | 112 | bodhisattva mahāsattva |
| 请召 | 請召 | 113 |
|
| 染净 | 染淨 | 114 | impure and pure dharmas |
| 入涅槃 | 114 | to enter Nirvāṇa | |
| 入三摩地 | 114 | Enter Into Samadhi | |
| 萨埵 | 薩埵 | 115 |
|
| 三业 | 三業 | 115 | three types of karma; three actions |
| 三昧 | 115 |
|
|
| 三摩 | 115 | samādhi; concentrated meditation; mental concentration | |
| 三摩地 | 115 | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | |
| 善护 | 善護 | 115 | protector; tāyin |
| 摄化 | 攝化 | 115 | protect and transform |
| 摄伏 | 攝伏 | 115 | grahaṇa; to seize; to hold |
| 阇梨 | 闍梨 | 115 | acarya; teacher |
| 舍那 | 115 |
|
|
| 圣观自在 | 聖觀自在 | 115 | Sacred Avalokitesvara |
| 身命 | 115 | body and life | |
| 十方世界 | 115 | the worlds in all ten directions | |
| 数珠 | 數珠 | 115 | prayer beads; rosary |
| 四大菩萨 | 四大菩薩 | 115 | four great bodhisattvas |
| 速得成就 | 115 | quickly attain | |
| 所持 | 115 | adhisthana; empowerment | |
| 所行 | 115 | actions; practice | |
| 贪爱 | 貪愛 | 116 |
|
| 天中天 | 116 | god of the gods | |
| 调伏 | 調伏 | 116 |
|
| 调伏法 | 調伏法 | 116 | abhicaraka |
| 我所 | 119 |
|
|
| 无能胜 | 無能勝 | 119 | aparajita; unsurpassed |
| 无性 | 無性 | 119 |
|
| 无住 | 無住 | 119 |
|
| 现生 | 現生 | 120 | the present life |
| 心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
| 药叉 | 藥叉 | 121 | yaksa |
| 业障 | 業障 | 121 |
|
| 仪轨 | 儀軌 | 121 | ritual; ritual manual |
| 译经 | 譯經 | 121 | to translate the scriptures |
| 一百八 | 121 | one hundred and eight | |
| 一句 | 121 |
|
|
| 印契 | 121 | a mudra | |
| 一切处 | 一切處 | 121 |
|
| 一切法 | 121 |
|
|
| 一切如来 | 一切如來 | 121 | all Tathagatas |
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
| 一切诸佛 | 一切諸佛 | 121 | all Buddhas |
| 右旋 | 121 | to circumambulate in a clockwise direction | |
| 有情界 | 121 | the universe of beings | |
| 怨亲 | 怨親 | 121 |
|
| 愿力 | 願力 | 121 |
|
| 欲贪 | 欲貪 | 121 | kāmarāga; sensual craving |
| 执持 | 執持 | 122 | to hold firmly; grasp; dharana |
| 众生相 | 眾生相 | 122 |
|
| 诸法自性 | 諸法自性 | 122 | the intrinsic nature of dharmas |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
| 诸菩萨 | 諸菩薩 | 122 | bodhisattvas |
| 诸如来 | 諸如來 | 122 | all tathagatas |
| 诸世间 | 諸世間 | 122 | worlds; all worlds |
| 诸天 | 諸天 | 122 | devas |
| 诸众生 | 諸眾生 | 122 | all beings |
| 转法轮 | 轉法輪 | 122 |
|
| 自利利他 | 122 | the perfecting of self for the benefit of others | |
| 自心 | 122 | One's Mind | |
| 自性 | 122 |
|
|
| 最上 | 122 | supreme | |
| 最胜 | 最勝 | 122 |
|