Glossary and Vocabulary for Sacred Avalokitesvara Bodhisattva Heart mantra Yoga Contemplation and Practice Ritual Manual; Sheng Guanzizai Pusa Xin Zhenyan Yujia Guan Xing Yi Gui 聖觀自在菩薩心真言瑜伽觀行儀軌, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 36 | 字 | zì | letter; symbol; character | 觀賀字黑色 |
2 | 36 | 字 | zì | Zi | 觀賀字黑色 |
3 | 36 | 字 | zì | to love | 觀賀字黑色 |
4 | 36 | 字 | zì | to teach; to educate | 觀賀字黑色 |
5 | 36 | 字 | zì | to be allowed to marry | 觀賀字黑色 |
6 | 36 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 觀賀字黑色 |
7 | 36 | 字 | zì | diction; wording | 觀賀字黑色 |
8 | 36 | 字 | zì | handwriting | 觀賀字黑色 |
9 | 36 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 觀賀字黑色 |
10 | 36 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 觀賀字黑色 |
11 | 36 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 觀賀字黑色 |
12 | 36 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 觀賀字黑色 |
13 | 32 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
14 | 32 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
15 | 32 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
16 | 32 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
17 | 32 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
18 | 32 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
19 | 32 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
20 | 32 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
21 | 32 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
22 | 32 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
23 | 32 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
24 | 32 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
25 | 32 | 引 | yǐn | a license | 引 |
26 | 32 | 引 | yǐn | long | 引 |
27 | 32 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
28 | 32 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
29 | 32 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
30 | 32 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
31 | 32 | 引 | yǐn | to command | 引 |
32 | 32 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
33 | 32 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
34 | 32 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
35 | 32 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
36 | 32 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
37 | 26 | 於 | yú | to go; to | 先於靜處建立曼荼羅 |
38 | 26 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 先於靜處建立曼荼羅 |
39 | 26 | 於 | yú | Yu | 先於靜處建立曼荼羅 |
40 | 26 | 於 | wū | a crow | 先於靜處建立曼荼羅 |
41 | 22 | 二 | èr | two | 密合掌並竪二大指 |
42 | 22 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 密合掌並竪二大指 |
43 | 22 | 二 | èr | second | 密合掌並竪二大指 |
44 | 22 | 二 | èr | twice; double; di- | 密合掌並竪二大指 |
45 | 22 | 二 | èr | more than one kind | 密合掌並竪二大指 |
46 | 22 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 密合掌並竪二大指 |
47 | 22 | 二 | èr | both; dvaya | 密合掌並竪二大指 |
48 | 21 | 上 | shàng | top; a high position | 以種種時華散於壇上 |
49 | 21 | 上 | shang | top; the position on or above something | 以種種時華散於壇上 |
50 | 21 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 以種種時華散於壇上 |
51 | 21 | 上 | shàng | shang | 以種種時華散於壇上 |
52 | 21 | 上 | shàng | previous; last | 以種種時華散於壇上 |
53 | 21 | 上 | shàng | high; higher | 以種種時華散於壇上 |
54 | 21 | 上 | shàng | advanced | 以種種時華散於壇上 |
55 | 21 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 以種種時華散於壇上 |
56 | 21 | 上 | shàng | time | 以種種時華散於壇上 |
57 | 21 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 以種種時華散於壇上 |
58 | 21 | 上 | shàng | far | 以種種時華散於壇上 |
59 | 21 | 上 | shàng | big; as big as | 以種種時華散於壇上 |
60 | 21 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 以種種時華散於壇上 |
61 | 21 | 上 | shàng | to report | 以種種時華散於壇上 |
62 | 21 | 上 | shàng | to offer | 以種種時華散於壇上 |
63 | 21 | 上 | shàng | to go on stage | 以種種時華散於壇上 |
64 | 21 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 以種種時華散於壇上 |
65 | 21 | 上 | shàng | to install; to erect | 以種種時華散於壇上 |
66 | 21 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 以種種時華散於壇上 |
67 | 21 | 上 | shàng | to burn | 以種種時華散於壇上 |
68 | 21 | 上 | shàng | to remember | 以種種時華散於壇上 |
69 | 21 | 上 | shàng | to add | 以種種時華散於壇上 |
70 | 21 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 以種種時華散於壇上 |
71 | 21 | 上 | shàng | to meet | 以種種時華散於壇上 |
72 | 21 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 以種種時華散於壇上 |
73 | 21 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 以種種時華散於壇上 |
74 | 21 | 上 | shàng | a musical note | 以種種時華散於壇上 |
75 | 21 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 以種種時華散於壇上 |
76 | 21 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即結跏 |
77 | 21 | 即 | jí | at that time | 即結跏 |
78 | 21 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即結跏 |
79 | 21 | 即 | jí | supposed; so-called | 即結跏 |
80 | 21 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即結跏 |
81 | 18 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以香水 |
82 | 18 | 以 | yǐ | to rely on | 以香水 |
83 | 18 | 以 | yǐ | to regard | 以香水 |
84 | 18 | 以 | yǐ | to be able to | 以香水 |
85 | 18 | 以 | yǐ | to order; to command | 以香水 |
86 | 18 | 以 | yǐ | used after a verb | 以香水 |
87 | 18 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以香水 |
88 | 18 | 以 | yǐ | Israel | 以香水 |
89 | 18 | 以 | yǐ | Yi | 以香水 |
90 | 18 | 以 | yǐ | use; yogena | 以香水 |
91 | 17 | 中 | zhōng | middle | 祕於右手掌中 |
92 | 17 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 祕於右手掌中 |
93 | 17 | 中 | zhōng | China | 祕於右手掌中 |
94 | 17 | 中 | zhòng | to hit the mark | 祕於右手掌中 |
95 | 17 | 中 | zhōng | midday | 祕於右手掌中 |
96 | 17 | 中 | zhōng | inside | 祕於右手掌中 |
97 | 17 | 中 | zhōng | during | 祕於右手掌中 |
98 | 17 | 中 | zhōng | Zhong | 祕於右手掌中 |
99 | 17 | 中 | zhōng | intermediary | 祕於右手掌中 |
100 | 17 | 中 | zhōng | half | 祕於右手掌中 |
101 | 17 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 祕於右手掌中 |
102 | 17 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 祕於右手掌中 |
103 | 17 | 中 | zhòng | to obtain | 祕於右手掌中 |
104 | 17 | 中 | zhòng | to pass an exam | 祕於右手掌中 |
105 | 17 | 中 | zhōng | middle | 祕於右手掌中 |
106 | 16 | 真言 | zhēnyán | true words | 聖觀自在菩薩心真言瑜伽觀行 |
107 | 16 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 聖觀自在菩薩心真言瑜伽觀行 |
108 | 16 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 聖觀自在菩薩心真言瑜伽觀行 |
109 | 16 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 誦真言曰 |
110 | 16 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 誦真言曰 |
111 | 16 | 誦 | sòng | a poem | 誦真言曰 |
112 | 16 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 誦真言曰 |
113 | 16 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 即結三昧耶印 |
114 | 16 | 印 | yìn | India | 即結三昧耶印 |
115 | 16 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 即結三昧耶印 |
116 | 16 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 即結三昧耶印 |
117 | 16 | 印 | yìn | to tally | 即結三昧耶印 |
118 | 16 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 即結三昧耶印 |
119 | 16 | 印 | yìn | Yin | 即結三昧耶印 |
120 | 16 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 即結三昧耶印 |
121 | 16 | 印 | yìn | mudra | 即結三昧耶印 |
122 | 13 | 其 | qí | Qi | 其字變成風 |
123 | 13 | 合 | hé | to join; to combine | 合 |
124 | 13 | 合 | hé | to close | 合 |
125 | 13 | 合 | hé | to agree with; equal to | 合 |
126 | 13 | 合 | hé | to gather | 合 |
127 | 13 | 合 | hé | whole | 合 |
128 | 13 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 合 |
129 | 13 | 合 | hé | a musical note | 合 |
130 | 13 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 合 |
131 | 13 | 合 | hé | to fight | 合 |
132 | 13 | 合 | hé | to conclude | 合 |
133 | 13 | 合 | hé | to be similar to | 合 |
134 | 13 | 合 | hé | crowded | 合 |
135 | 13 | 合 | hé | a box | 合 |
136 | 13 | 合 | hé | to copulate | 合 |
137 | 13 | 合 | hé | a partner; a spouse | 合 |
138 | 13 | 合 | hé | harmonious | 合 |
139 | 13 | 合 | hé | He | 合 |
140 | 13 | 合 | gè | a container for grain measurement | 合 |
141 | 13 | 合 | hé | Merge | 合 |
142 | 13 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 合 |
143 | 13 | 三 | sān | three | 如是三說 |
144 | 13 | 三 | sān | third | 如是三說 |
145 | 13 | 三 | sān | more than two | 如是三說 |
146 | 13 | 三 | sān | very few | 如是三說 |
147 | 13 | 三 | sān | San | 如是三說 |
148 | 13 | 三 | sān | three; tri | 如是三說 |
149 | 13 | 三 | sān | sa | 如是三說 |
150 | 13 | 三 | sān | three kinds; trividha | 如是三說 |
151 | 11 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 即結跏 |
152 | 11 | 結 | jié | a knot | 即結跏 |
153 | 11 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 即結跏 |
154 | 11 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 即結跏 |
155 | 11 | 結 | jié | pent-up | 即結跏 |
156 | 11 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 即結跏 |
157 | 11 | 結 | jié | a bound state | 即結跏 |
158 | 11 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 即結跏 |
159 | 11 | 結 | jiē | firm; secure | 即結跏 |
160 | 11 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 即結跏 |
161 | 11 | 結 | jié | to form; to organize | 即結跏 |
162 | 11 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 即結跏 |
163 | 11 | 結 | jié | a junction | 即結跏 |
164 | 11 | 結 | jié | a node | 即結跏 |
165 | 11 | 結 | jiē | to bear fruit | 即結跏 |
166 | 11 | 結 | jiē | stutter | 即結跏 |
167 | 11 | 結 | jié | a fetter | 即結跏 |
168 | 11 | 等 | děng | et cetera; and so on | 即觀自身等 |
169 | 11 | 等 | děng | to wait | 即觀自身等 |
170 | 11 | 等 | děng | to be equal | 即觀自身等 |
171 | 11 | 等 | děng | degree; level | 即觀自身等 |
172 | 11 | 等 | děng | to compare | 即觀自身等 |
173 | 11 | 等 | děng | same; equal; sama | 即觀自身等 |
174 | 11 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 觀賀字黑色 |
175 | 11 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 觀賀字黑色 |
176 | 11 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 觀賀字黑色 |
177 | 11 | 觀 | guān | Guan | 觀賀字黑色 |
178 | 11 | 觀 | guān | appearance; looks | 觀賀字黑色 |
179 | 11 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 觀賀字黑色 |
180 | 11 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 觀賀字黑色 |
181 | 11 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 觀賀字黑色 |
182 | 11 | 觀 | guàn | an announcement | 觀賀字黑色 |
183 | 11 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 觀賀字黑色 |
184 | 11 | 觀 | guān | Surview | 觀賀字黑色 |
185 | 11 | 觀 | guān | Observe | 觀賀字黑色 |
186 | 11 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 觀賀字黑色 |
187 | 11 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 觀賀字黑色 |
188 | 11 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 觀賀字黑色 |
189 | 11 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 觀賀字黑色 |
190 | 11 | 者 | zhě | ca | 夫修瑜伽者 |
191 | 11 | 作 | zuò | to do | 作如是言 |
192 | 11 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作如是言 |
193 | 11 | 作 | zuò | to start | 作如是言 |
194 | 11 | 作 | zuò | a writing; a work | 作如是言 |
195 | 11 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作如是言 |
196 | 11 | 作 | zuō | to create; to make | 作如是言 |
197 | 11 | 作 | zuō | a workshop | 作如是言 |
198 | 11 | 作 | zuō | to write; to compose | 作如是言 |
199 | 11 | 作 | zuò | to rise | 作如是言 |
200 | 11 | 作 | zuò | to be aroused | 作如是言 |
201 | 11 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作如是言 |
202 | 11 | 作 | zuò | to regard as | 作如是言 |
203 | 11 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 作如是言 |
204 | 11 | 去 | qù | to go | 去 |
205 | 11 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 去 |
206 | 11 | 去 | qù | to be distant | 去 |
207 | 11 | 去 | qù | to leave | 去 |
208 | 11 | 去 | qù | to play a part | 去 |
209 | 11 | 去 | qù | to abandon; to give up | 去 |
210 | 11 | 去 | qù | to die | 去 |
211 | 11 | 去 | qù | previous; past | 去 |
212 | 11 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 去 |
213 | 11 | 去 | qù | falling tone | 去 |
214 | 11 | 去 | qù | to lose | 去 |
215 | 11 | 去 | qù | Qu | 去 |
216 | 11 | 去 | qù | go; gati | 去 |
217 | 10 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所造眾罪無量無邊 |
218 | 10 | 所 | suǒ | a place; a location | 所造眾罪無量無邊 |
219 | 10 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所造眾罪無量無邊 |
220 | 10 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所造眾罪無量無邊 |
221 | 10 | 所 | suǒ | meaning | 所造眾罪無量無邊 |
222 | 10 | 所 | suǒ | garrison | 所造眾罪無量無邊 |
223 | 10 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所造眾罪無量無邊 |
224 | 10 | 次 | cì | second-rate | 次入道場對尊像前 |
225 | 10 | 次 | cì | second; secondary | 次入道場對尊像前 |
226 | 10 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次入道場對尊像前 |
227 | 10 | 次 | cì | a sequence; an order | 次入道場對尊像前 |
228 | 10 | 次 | cì | to arrive | 次入道場對尊像前 |
229 | 10 | 次 | cì | to be next in sequence | 次入道場對尊像前 |
230 | 10 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次入道場對尊像前 |
231 | 10 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次入道場對尊像前 |
232 | 10 | 次 | cì | stage of a journey | 次入道場對尊像前 |
233 | 10 | 次 | cì | ranks | 次入道場對尊像前 |
234 | 10 | 次 | cì | an official position | 次入道場對尊像前 |
235 | 10 | 次 | cì | inside | 次入道場對尊像前 |
236 | 10 | 次 | zī | to hesitate | 次入道場對尊像前 |
237 | 10 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次入道場對尊像前 |
238 | 10 | 自身 | zìshēn | oneself; ātmabhāva | 從下向上至於地輪及以自身 |
239 | 10 | 我 | wǒ | self | 我某甲自從無始已來 |
240 | 10 | 我 | wǒ | [my] dear | 我某甲自從無始已來 |
241 | 10 | 我 | wǒ | Wo | 我某甲自從無始已來 |
242 | 10 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我某甲自從無始已來 |
243 | 10 | 我 | wǒ | ga | 我某甲自從無始已來 |
244 | 10 | 心 | xīn | heart [organ] | 左肩心喉頂上散之 |
245 | 10 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 左肩心喉頂上散之 |
246 | 10 | 心 | xīn | mind; consciousness | 左肩心喉頂上散之 |
247 | 10 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 左肩心喉頂上散之 |
248 | 10 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 左肩心喉頂上散之 |
249 | 10 | 心 | xīn | heart | 左肩心喉頂上散之 |
250 | 10 | 心 | xīn | emotion | 左肩心喉頂上散之 |
251 | 10 | 心 | xīn | intention; consideration | 左肩心喉頂上散之 |
252 | 10 | 心 | xīn | disposition; temperament | 左肩心喉頂上散之 |
253 | 10 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 左肩心喉頂上散之 |
254 | 10 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 左肩心喉頂上散之 |
255 | 10 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 左肩心喉頂上散之 |
256 | 9 | 前 | qián | front | 次入道場對尊像前 |
257 | 9 | 前 | qián | former; the past | 次入道場對尊像前 |
258 | 9 | 前 | qián | to go forward | 次入道場對尊像前 |
259 | 9 | 前 | qián | preceding | 次入道場對尊像前 |
260 | 9 | 前 | qián | before; earlier; prior | 次入道場對尊像前 |
261 | 9 | 前 | qián | to appear before | 次入道場對尊像前 |
262 | 9 | 前 | qián | future | 次入道場對尊像前 |
263 | 9 | 前 | qián | top; first | 次入道場對尊像前 |
264 | 9 | 前 | qián | battlefront | 次入道場對尊像前 |
265 | 9 | 前 | qián | before; former; pūrva | 次入道場對尊像前 |
266 | 9 | 前 | qián | facing; mukha | 次入道場對尊像前 |
267 | 9 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 作如是言 |
268 | 9 | 阿 | ā | to groan | 阿 |
269 | 9 | 阿 | ā | a | 阿 |
270 | 9 | 阿 | ē | to flatter | 阿 |
271 | 9 | 阿 | ē | river bank | 阿 |
272 | 9 | 阿 | ē | beam; pillar | 阿 |
273 | 9 | 阿 | ē | a hillslope; a mound | 阿 |
274 | 9 | 阿 | ē | a turning point; a turn; a bend in a river | 阿 |
275 | 9 | 阿 | ē | E | 阿 |
276 | 9 | 阿 | ē | to depend on | 阿 |
277 | 9 | 阿 | ē | e | 阿 |
278 | 9 | 阿 | ē | a buttress | 阿 |
279 | 9 | 阿 | ē | be partial to | 阿 |
280 | 9 | 阿 | ē | thick silk | 阿 |
281 | 9 | 阿 | ē | e | 阿 |
282 | 9 | 想 | xiǎng | to think | 想娑 |
283 | 9 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 想娑 |
284 | 9 | 想 | xiǎng | to want | 想娑 |
285 | 9 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 想娑 |
286 | 9 | 想 | xiǎng | to plan | 想娑 |
287 | 9 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 想娑 |
288 | 8 | 頂上 | dǐng shàng | on top of/at the summit | 左肩心喉頂上散之 |
289 | 8 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 首戴無量壽佛住於定相 |
290 | 8 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 首戴無量壽佛住於定相 |
291 | 8 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 首戴無量壽佛住於定相 |
292 | 8 | 相 | xiàng | to aid; to help | 首戴無量壽佛住於定相 |
293 | 8 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 首戴無量壽佛住於定相 |
294 | 8 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 首戴無量壽佛住於定相 |
295 | 8 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 首戴無量壽佛住於定相 |
296 | 8 | 相 | xiāng | Xiang | 首戴無量壽佛住於定相 |
297 | 8 | 相 | xiāng | form substance | 首戴無量壽佛住於定相 |
298 | 8 | 相 | xiāng | to express | 首戴無量壽佛住於定相 |
299 | 8 | 相 | xiàng | to choose | 首戴無量壽佛住於定相 |
300 | 8 | 相 | xiāng | Xiang | 首戴無量壽佛住於定相 |
301 | 8 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 首戴無量壽佛住於定相 |
302 | 8 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 首戴無量壽佛住於定相 |
303 | 8 | 相 | xiāng | to compare | 首戴無量壽佛住於定相 |
304 | 8 | 相 | xiàng | to divine | 首戴無量壽佛住於定相 |
305 | 8 | 相 | xiàng | to administer | 首戴無量壽佛住於定相 |
306 | 8 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 首戴無量壽佛住於定相 |
307 | 8 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 首戴無量壽佛住於定相 |
308 | 8 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 首戴無量壽佛住於定相 |
309 | 8 | 相 | xiāng | coralwood | 首戴無量壽佛住於定相 |
310 | 8 | 相 | xiàng | ministry | 首戴無量壽佛住於定相 |
311 | 8 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 首戴無量壽佛住於定相 |
312 | 8 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 首戴無量壽佛住於定相 |
313 | 8 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 首戴無量壽佛住於定相 |
314 | 8 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 首戴無量壽佛住於定相 |
315 | 8 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 首戴無量壽佛住於定相 |
316 | 8 | 遍 | biàn | all; complete | 誦真言三遍 |
317 | 8 | 遍 | biàn | to be covered with | 誦真言三遍 |
318 | 8 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 誦真言三遍 |
319 | 8 | 遍 | biàn | pervade; visva | 誦真言三遍 |
320 | 8 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 誦真言三遍 |
321 | 8 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 誦真言三遍 |
322 | 8 | 法 | fǎ | method; way | 歸依方廣大乘法 |
323 | 8 | 法 | fǎ | France | 歸依方廣大乘法 |
324 | 8 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 歸依方廣大乘法 |
325 | 8 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 歸依方廣大乘法 |
326 | 8 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 歸依方廣大乘法 |
327 | 8 | 法 | fǎ | an institution | 歸依方廣大乘法 |
328 | 8 | 法 | fǎ | to emulate | 歸依方廣大乘法 |
329 | 8 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 歸依方廣大乘法 |
330 | 8 | 法 | fǎ | punishment | 歸依方廣大乘法 |
331 | 8 | 法 | fǎ | Fa | 歸依方廣大乘法 |
332 | 8 | 法 | fǎ | a precedent | 歸依方廣大乘法 |
333 | 8 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 歸依方廣大乘法 |
334 | 8 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 歸依方廣大乘法 |
335 | 8 | 法 | fǎ | Dharma | 歸依方廣大乘法 |
336 | 8 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 歸依方廣大乘法 |
337 | 8 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 歸依方廣大乘法 |
338 | 8 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 歸依方廣大乘法 |
339 | 8 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 歸依方廣大乘法 |
340 | 8 | 嚩 | fú | fu | 應觀嚩字白色 |
341 | 8 | 嚩 | fú | va | 應觀嚩字白色 |
342 | 8 | 自心 | zì xīn | One's Mind | 即觀自心中有八葉蓮華 |
343 | 8 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 想娑 |
344 | 8 | 娑 | suō | to lounge | 想娑 |
345 | 8 | 娑 | suō | to saunter | 想娑 |
346 | 8 | 娑 | suō | suo | 想娑 |
347 | 8 | 娑 | suō | sa | 想娑 |
348 | 7 | 白色 | báisè | white | 應觀嚩字白色 |
349 | 7 | 白色 | báisè | reactionary; anti-communist | 應觀嚩字白色 |
350 | 7 | 白色 | báisè | white; avadata; pandara | 應觀嚩字白色 |
351 | 7 | 從 | cóng | to follow | 我某甲始從今日 |
352 | 7 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 我某甲始從今日 |
353 | 7 | 從 | cóng | to participate in something | 我某甲始從今日 |
354 | 7 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 我某甲始從今日 |
355 | 7 | 從 | cóng | something secondary | 我某甲始從今日 |
356 | 7 | 從 | cóng | remote relatives | 我某甲始從今日 |
357 | 7 | 從 | cóng | secondary | 我某甲始從今日 |
358 | 7 | 從 | cóng | to go on; to advance | 我某甲始從今日 |
359 | 7 | 從 | cōng | at ease; informal | 我某甲始從今日 |
360 | 7 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 我某甲始從今日 |
361 | 7 | 從 | zòng | to release | 我某甲始從今日 |
362 | 7 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 我某甲始從今日 |
363 | 7 | 散 | sàn | to scatter | 散灑 |
364 | 7 | 散 | sàn | to spread | 散灑 |
365 | 7 | 散 | sàn | to dispel | 散灑 |
366 | 7 | 散 | sàn | to fire; to discharge | 散灑 |
367 | 7 | 散 | sǎn | relaxed; idle | 散灑 |
368 | 7 | 散 | sǎn | scattered | 散灑 |
369 | 7 | 散 | sǎn | powder; powdered medicine | 散灑 |
370 | 7 | 散 | sàn | to squander | 散灑 |
371 | 7 | 散 | sàn | to give up | 散灑 |
372 | 7 | 散 | sàn | to be distracted | 散灑 |
373 | 7 | 散 | sǎn | not regulated; lax | 散灑 |
374 | 7 | 散 | sǎn | not systematic; chaotic | 散灑 |
375 | 7 | 散 | sǎn | to grind into powder | 散灑 |
376 | 7 | 散 | sǎn | a melody | 散灑 |
377 | 7 | 散 | sàn | to flee; to escape | 散灑 |
378 | 7 | 散 | sǎn | San | 散灑 |
379 | 7 | 散 | sàn | scatter; vikiraṇa | 散灑 |
380 | 7 | 散 | sàn | sa | 散灑 |
381 | 7 | 光 | guāng | light | 光熾盛 |
382 | 7 | 光 | guāng | brilliant; bright; shining | 光熾盛 |
383 | 7 | 光 | guāng | to shine | 光熾盛 |
384 | 7 | 光 | guāng | to bare; to go naked | 光熾盛 |
385 | 7 | 光 | guāng | bare; naked | 光熾盛 |
386 | 7 | 光 | guāng | glory; honor | 光熾盛 |
387 | 7 | 光 | guāng | scenery | 光熾盛 |
388 | 7 | 光 | guāng | smooth | 光熾盛 |
389 | 7 | 光 | guāng | sheen; luster; gloss | 光熾盛 |
390 | 7 | 光 | guāng | time; a moment | 光熾盛 |
391 | 7 | 光 | guāng | grace; favor | 光熾盛 |
392 | 7 | 光 | guāng | Guang | 光熾盛 |
393 | 7 | 光 | guāng | to manifest | 光熾盛 |
394 | 7 | 光 | guāng | light; radiance; prabha; tejas | 光熾盛 |
395 | 7 | 光 | guāng | a ray of light; rasmi | 光熾盛 |
396 | 7 | 囉 | luó | baby talk | 應觀囉字金 |
397 | 7 | 囉 | luō | to nag | 應觀囉字金 |
398 | 7 | 囉 | luó | ra | 應觀囉字金 |
399 | 7 | 曰 | yuē | to speak; to say | 誦真言曰 |
400 | 7 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 誦真言曰 |
401 | 7 | 曰 | yuē | to be called | 誦真言曰 |
402 | 7 | 曰 | yuē | said; ukta | 誦真言曰 |
403 | 7 | 及 | jí | to reach | 頂禮一切如來及諸菩薩 |
404 | 7 | 及 | jí | to attain | 頂禮一切如來及諸菩薩 |
405 | 7 | 及 | jí | to understand | 頂禮一切如來及諸菩薩 |
406 | 7 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 頂禮一切如來及諸菩薩 |
407 | 7 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 頂禮一切如來及諸菩薩 |
408 | 7 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 頂禮一切如來及諸菩薩 |
409 | 7 | 及 | jí | and; ca; api | 頂禮一切如來及諸菩薩 |
410 | 7 | 身 | shēn | human body; torso | 結跏趺坐身如金色 |
411 | 7 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 結跏趺坐身如金色 |
412 | 7 | 身 | shēn | self | 結跏趺坐身如金色 |
413 | 7 | 身 | shēn | life | 結跏趺坐身如金色 |
414 | 7 | 身 | shēn | an object | 結跏趺坐身如金色 |
415 | 7 | 身 | shēn | a lifetime | 結跏趺坐身如金色 |
416 | 7 | 身 | shēn | moral character | 結跏趺坐身如金色 |
417 | 7 | 身 | shēn | status; identity; position | 結跏趺坐身如金色 |
418 | 7 | 身 | shēn | pregnancy | 結跏趺坐身如金色 |
419 | 7 | 身 | juān | India | 結跏趺坐身如金色 |
420 | 7 | 身 | shēn | body; kāya | 結跏趺坐身如金色 |
421 | 7 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 我某甲自從無始已來 |
422 | 7 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 我某甲自從無始已來 |
423 | 7 | 已 | yǐ | to complete | 我某甲自從無始已來 |
424 | 7 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 我某甲自從無始已來 |
425 | 7 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 我某甲自從無始已來 |
426 | 7 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 我某甲自從無始已來 |
427 | 6 | 輪 | lún | a wheel | 輪 |
428 | 6 | 輪 | lún | a disk; a ring | 輪 |
429 | 6 | 輪 | lún | a revolution | 輪 |
430 | 6 | 輪 | lún | to revolve; to turn; to recur | 輪 |
431 | 6 | 輪 | lún | to take turns; in turn | 輪 |
432 | 6 | 輪 | lún | a steamer; a steamboat | 輪 |
433 | 6 | 輪 | lún | a 12 year cycle | 輪 |
434 | 6 | 輪 | lún | a vehicle with wheels | 輪 |
435 | 6 | 輪 | lún | a north-south measurement | 輪 |
436 | 6 | 輪 | lún | perimeter; circumference | 輪 |
437 | 6 | 輪 | lún | high soaring | 輪 |
438 | 6 | 輪 | lún | Lun | 輪 |
439 | 6 | 輪 | lún | wheel; cakra | 輪 |
440 | 6 | 能 | néng | can; able | 即能速滿十 |
441 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 即能速滿十 |
442 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 即能速滿十 |
443 | 6 | 能 | néng | energy | 即能速滿十 |
444 | 6 | 能 | néng | function; use | 即能速滿十 |
445 | 6 | 能 | néng | talent | 即能速滿十 |
446 | 6 | 能 | néng | expert at | 即能速滿十 |
447 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 即能速滿十 |
448 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 即能速滿十 |
449 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 即能速滿十 |
450 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 即能速滿十 |
451 | 6 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 即能速滿十 |
452 | 6 | 二手 | èrshǒu | second-hand | 以二手當心 |
453 | 6 | 二手 | èrshǒu | assistant | 以二手當心 |
454 | 6 | 法界 | fǎjiè | Dharma Realm | 次結法界生印 |
455 | 6 | 法界 | fǎjiè | a dharma realm; dharmadhatu | 次結法界生印 |
456 | 6 | 法界 | fǎjiè | tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata | 次結法界生印 |
457 | 6 | 迦 | jiā | ka | 力迦 |
458 | 6 | 迦 | jiā | ka | 力迦 |
459 | 6 | 性 | xìng | gender | 性 |
460 | 6 | 性 | xìng | nature; disposition | 性 |
461 | 6 | 性 | xìng | grammatical gender | 性 |
462 | 6 | 性 | xìng | a property; a quality | 性 |
463 | 6 | 性 | xìng | life; destiny | 性 |
464 | 6 | 性 | xìng | sexual desire | 性 |
465 | 6 | 性 | xìng | scope | 性 |
466 | 6 | 性 | xìng | nature | 性 |
467 | 6 | 當心 | dāngxīn | to take care | 以二手當心 |
468 | 6 | 當心 | dāngxīn | to keep in mind | 以二手當心 |
469 | 6 | 當心 | dāngxīn | in the center | 以二手當心 |
470 | 6 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 想從印流出無量無 |
471 | 6 | 無 | wú | to not have; without | 想從印流出無量無 |
472 | 6 | 無 | mó | mo | 想從印流出無量無 |
473 | 6 | 無 | wú | to not have | 想從印流出無量無 |
474 | 6 | 無 | wú | Wu | 想從印流出無量無 |
475 | 6 | 無 | mó | mo | 想從印流出無量無 |
476 | 6 | 置 | zhì | to place; to lay out | 自身眉間置吽字 |
477 | 6 | 置 | zhì | to establish; to set up; to install | 自身眉間置吽字 |
478 | 6 | 置 | zhì | to buy | 自身眉間置吽字 |
479 | 6 | 置 | zhì | a relay station | 自身眉間置吽字 |
480 | 6 | 置 | zhì | to release; to set free; to pardon | 自身眉間置吽字 |
481 | 6 | 置 | zhì | to discard; to abandon | 自身眉間置吽字 |
482 | 6 | 置 | zhì | to set aside | 自身眉間置吽字 |
483 | 6 | 置 | zhì | to place; nikṣepa | 自身眉間置吽字 |
484 | 6 | 力 | lì | force | 力迦 |
485 | 6 | 力 | lì | Kangxi radical 19 | 力迦 |
486 | 6 | 力 | lì | to exert oneself; to make an effort | 力迦 |
487 | 6 | 力 | lì | to force | 力迦 |
488 | 6 | 力 | lì | labor; forced labor | 力迦 |
489 | 6 | 力 | lì | physical strength | 力迦 |
490 | 6 | 力 | lì | power | 力迦 |
491 | 6 | 力 | lì | Li | 力迦 |
492 | 6 | 力 | lì | ability; capability | 力迦 |
493 | 6 | 力 | lì | influence | 力迦 |
494 | 6 | 力 | lì | strength; power; bala | 力迦 |
495 | 6 | 應 | yìng | to answer; to respond | 復應自誓受三歸依戒 |
496 | 6 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 復應自誓受三歸依戒 |
497 | 6 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 復應自誓受三歸依戒 |
498 | 6 | 應 | yìng | to accept | 復應自誓受三歸依戒 |
499 | 6 | 應 | yìng | to permit; to allow | 復應自誓受三歸依戒 |
500 | 6 | 應 | yìng | to echo | 復應自誓受三歸依戒 |
Frequencies of all Words
Top 1034
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 36 | 字 | zì | letter; symbol; character | 觀賀字黑色 |
2 | 36 | 字 | zì | Zi | 觀賀字黑色 |
3 | 36 | 字 | zì | to love | 觀賀字黑色 |
4 | 36 | 字 | zì | to teach; to educate | 觀賀字黑色 |
5 | 36 | 字 | zì | to be allowed to marry | 觀賀字黑色 |
6 | 36 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 觀賀字黑色 |
7 | 36 | 字 | zì | diction; wording | 觀賀字黑色 |
8 | 36 | 字 | zì | handwriting | 觀賀字黑色 |
9 | 36 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 觀賀字黑色 |
10 | 36 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 觀賀字黑色 |
11 | 36 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 觀賀字黑色 |
12 | 36 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 觀賀字黑色 |
13 | 32 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
14 | 32 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
15 | 32 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
16 | 32 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
17 | 32 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
18 | 32 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
19 | 32 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
20 | 32 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
21 | 32 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
22 | 32 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
23 | 32 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
24 | 32 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
25 | 32 | 引 | yǐn | a license | 引 |
26 | 32 | 引 | yǐn | long | 引 |
27 | 32 | 引 | yǐn | yin; a measure of distance about 1/30th of a km | 引 |
28 | 32 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
29 | 32 | 引 | yǐn | yin; a measure of for salt certificates | 引 |
30 | 32 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
31 | 32 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
32 | 32 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
33 | 32 | 引 | yǐn | to command | 引 |
34 | 32 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
35 | 32 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
36 | 32 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
37 | 32 | 引 | yǐn | yin; a weight measure | 引 |
38 | 32 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
39 | 32 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
40 | 26 | 於 | yú | in; at | 先於靜處建立曼荼羅 |
41 | 26 | 於 | yú | in; at | 先於靜處建立曼荼羅 |
42 | 26 | 於 | yú | in; at; to; from | 先於靜處建立曼荼羅 |
43 | 26 | 於 | yú | to go; to | 先於靜處建立曼荼羅 |
44 | 26 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 先於靜處建立曼荼羅 |
45 | 26 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 先於靜處建立曼荼羅 |
46 | 26 | 於 | yú | from | 先於靜處建立曼荼羅 |
47 | 26 | 於 | yú | give | 先於靜處建立曼荼羅 |
48 | 26 | 於 | yú | oppposing | 先於靜處建立曼荼羅 |
49 | 26 | 於 | yú | and | 先於靜處建立曼荼羅 |
50 | 26 | 於 | yú | compared to | 先於靜處建立曼荼羅 |
51 | 26 | 於 | yú | by | 先於靜處建立曼荼羅 |
52 | 26 | 於 | yú | and; as well as | 先於靜處建立曼荼羅 |
53 | 26 | 於 | yú | for | 先於靜處建立曼荼羅 |
54 | 26 | 於 | yú | Yu | 先於靜處建立曼荼羅 |
55 | 26 | 於 | wū | a crow | 先於靜處建立曼荼羅 |
56 | 26 | 於 | wū | whew; wow | 先於靜處建立曼荼羅 |
57 | 26 | 於 | yú | near to; antike | 先於靜處建立曼荼羅 |
58 | 22 | 二 | èr | two | 密合掌並竪二大指 |
59 | 22 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 密合掌並竪二大指 |
60 | 22 | 二 | èr | second | 密合掌並竪二大指 |
61 | 22 | 二 | èr | twice; double; di- | 密合掌並竪二大指 |
62 | 22 | 二 | èr | another; the other | 密合掌並竪二大指 |
63 | 22 | 二 | èr | more than one kind | 密合掌並竪二大指 |
64 | 22 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 密合掌並竪二大指 |
65 | 22 | 二 | èr | both; dvaya | 密合掌並竪二大指 |
66 | 21 | 上 | shàng | top; a high position | 以種種時華散於壇上 |
67 | 21 | 上 | shang | top; the position on or above something | 以種種時華散於壇上 |
68 | 21 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 以種種時華散於壇上 |
69 | 21 | 上 | shàng | shang | 以種種時華散於壇上 |
70 | 21 | 上 | shàng | previous; last | 以種種時華散於壇上 |
71 | 21 | 上 | shàng | high; higher | 以種種時華散於壇上 |
72 | 21 | 上 | shàng | advanced | 以種種時華散於壇上 |
73 | 21 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 以種種時華散於壇上 |
74 | 21 | 上 | shàng | time | 以種種時華散於壇上 |
75 | 21 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 以種種時華散於壇上 |
76 | 21 | 上 | shàng | far | 以種種時華散於壇上 |
77 | 21 | 上 | shàng | big; as big as | 以種種時華散於壇上 |
78 | 21 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 以種種時華散於壇上 |
79 | 21 | 上 | shàng | to report | 以種種時華散於壇上 |
80 | 21 | 上 | shàng | to offer | 以種種時華散於壇上 |
81 | 21 | 上 | shàng | to go on stage | 以種種時華散於壇上 |
82 | 21 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 以種種時華散於壇上 |
83 | 21 | 上 | shàng | to install; to erect | 以種種時華散於壇上 |
84 | 21 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 以種種時華散於壇上 |
85 | 21 | 上 | shàng | to burn | 以種種時華散於壇上 |
86 | 21 | 上 | shàng | to remember | 以種種時華散於壇上 |
87 | 21 | 上 | shang | on; in | 以種種時華散於壇上 |
88 | 21 | 上 | shàng | upward | 以種種時華散於壇上 |
89 | 21 | 上 | shàng | to add | 以種種時華散於壇上 |
90 | 21 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 以種種時華散於壇上 |
91 | 21 | 上 | shàng | to meet | 以種種時華散於壇上 |
92 | 21 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 以種種時華散於壇上 |
93 | 21 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 以種種時華散於壇上 |
94 | 21 | 上 | shàng | a musical note | 以種種時華散於壇上 |
95 | 21 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 以種種時華散於壇上 |
96 | 21 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即結跏 |
97 | 21 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即結跏 |
98 | 21 | 即 | jí | at that time | 即結跏 |
99 | 21 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即結跏 |
100 | 21 | 即 | jí | supposed; so-called | 即結跏 |
101 | 21 | 即 | jí | if; but | 即結跏 |
102 | 21 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即結跏 |
103 | 21 | 即 | jí | then; following | 即結跏 |
104 | 21 | 即 | jí | so; just so; eva | 即結跏 |
105 | 18 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以香水 |
106 | 18 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以香水 |
107 | 18 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以香水 |
108 | 18 | 以 | yǐ | according to | 以香水 |
109 | 18 | 以 | yǐ | because of | 以香水 |
110 | 18 | 以 | yǐ | on a certain date | 以香水 |
111 | 18 | 以 | yǐ | and; as well as | 以香水 |
112 | 18 | 以 | yǐ | to rely on | 以香水 |
113 | 18 | 以 | yǐ | to regard | 以香水 |
114 | 18 | 以 | yǐ | to be able to | 以香水 |
115 | 18 | 以 | yǐ | to order; to command | 以香水 |
116 | 18 | 以 | yǐ | further; moreover | 以香水 |
117 | 18 | 以 | yǐ | used after a verb | 以香水 |
118 | 18 | 以 | yǐ | very | 以香水 |
119 | 18 | 以 | yǐ | already | 以香水 |
120 | 18 | 以 | yǐ | increasingly | 以香水 |
121 | 18 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以香水 |
122 | 18 | 以 | yǐ | Israel | 以香水 |
123 | 18 | 以 | yǐ | Yi | 以香水 |
124 | 18 | 以 | yǐ | use; yogena | 以香水 |
125 | 17 | 中 | zhōng | middle | 祕於右手掌中 |
126 | 17 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 祕於右手掌中 |
127 | 17 | 中 | zhōng | China | 祕於右手掌中 |
128 | 17 | 中 | zhòng | to hit the mark | 祕於右手掌中 |
129 | 17 | 中 | zhōng | in; amongst | 祕於右手掌中 |
130 | 17 | 中 | zhōng | midday | 祕於右手掌中 |
131 | 17 | 中 | zhōng | inside | 祕於右手掌中 |
132 | 17 | 中 | zhōng | during | 祕於右手掌中 |
133 | 17 | 中 | zhōng | Zhong | 祕於右手掌中 |
134 | 17 | 中 | zhōng | intermediary | 祕於右手掌中 |
135 | 17 | 中 | zhōng | half | 祕於右手掌中 |
136 | 17 | 中 | zhōng | just right; suitably | 祕於右手掌中 |
137 | 17 | 中 | zhōng | while | 祕於右手掌中 |
138 | 17 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 祕於右手掌中 |
139 | 17 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 祕於右手掌中 |
140 | 17 | 中 | zhòng | to obtain | 祕於右手掌中 |
141 | 17 | 中 | zhòng | to pass an exam | 祕於右手掌中 |
142 | 17 | 中 | zhōng | middle | 祕於右手掌中 |
143 | 16 | 真言 | zhēnyán | true words | 聖觀自在菩薩心真言瑜伽觀行 |
144 | 16 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 聖觀自在菩薩心真言瑜伽觀行 |
145 | 16 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 聖觀自在菩薩心真言瑜伽觀行 |
146 | 16 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 誦真言曰 |
147 | 16 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 誦真言曰 |
148 | 16 | 誦 | sòng | a poem | 誦真言曰 |
149 | 16 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 誦真言曰 |
150 | 16 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 即結三昧耶印 |
151 | 16 | 印 | yìn | India | 即結三昧耶印 |
152 | 16 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 即結三昧耶印 |
153 | 16 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 即結三昧耶印 |
154 | 16 | 印 | yìn | to tally | 即結三昧耶印 |
155 | 16 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 即結三昧耶印 |
156 | 16 | 印 | yìn | Yin | 即結三昧耶印 |
157 | 16 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 即結三昧耶印 |
158 | 16 | 印 | yìn | mudra | 即結三昧耶印 |
159 | 13 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其字變成風 |
160 | 13 | 其 | qí | to add emphasis | 其字變成風 |
161 | 13 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其字變成風 |
162 | 13 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其字變成風 |
163 | 13 | 其 | qí | he; her; it; them | 其字變成風 |
164 | 13 | 其 | qí | probably; likely | 其字變成風 |
165 | 13 | 其 | qí | will | 其字變成風 |
166 | 13 | 其 | qí | may | 其字變成風 |
167 | 13 | 其 | qí | if | 其字變成風 |
168 | 13 | 其 | qí | or | 其字變成風 |
169 | 13 | 其 | qí | Qi | 其字變成風 |
170 | 13 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其字變成風 |
171 | 13 | 合 | hé | to join; to combine | 合 |
172 | 13 | 合 | hé | a time; a trip | 合 |
173 | 13 | 合 | hé | to close | 合 |
174 | 13 | 合 | hé | to agree with; equal to | 合 |
175 | 13 | 合 | hé | to gather | 合 |
176 | 13 | 合 | hé | whole | 合 |
177 | 13 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 合 |
178 | 13 | 合 | hé | a musical note | 合 |
179 | 13 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 合 |
180 | 13 | 合 | hé | to fight | 合 |
181 | 13 | 合 | hé | to conclude | 合 |
182 | 13 | 合 | hé | to be similar to | 合 |
183 | 13 | 合 | hé | and; also | 合 |
184 | 13 | 合 | hé | crowded | 合 |
185 | 13 | 合 | hé | a box | 合 |
186 | 13 | 合 | hé | to copulate | 合 |
187 | 13 | 合 | hé | a partner; a spouse | 合 |
188 | 13 | 合 | hé | harmonious | 合 |
189 | 13 | 合 | hé | should | 合 |
190 | 13 | 合 | hé | He | 合 |
191 | 13 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 合 |
192 | 13 | 合 | gè | a container for grain measurement | 合 |
193 | 13 | 合 | hé | Merge | 合 |
194 | 13 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 合 |
195 | 13 | 三 | sān | three | 如是三說 |
196 | 13 | 三 | sān | third | 如是三說 |
197 | 13 | 三 | sān | more than two | 如是三說 |
198 | 13 | 三 | sān | very few | 如是三說 |
199 | 13 | 三 | sān | repeatedly | 如是三說 |
200 | 13 | 三 | sān | San | 如是三說 |
201 | 13 | 三 | sān | three; tri | 如是三說 |
202 | 13 | 三 | sān | sa | 如是三說 |
203 | 13 | 三 | sān | three kinds; trividha | 如是三說 |
204 | 12 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故 |
205 | 12 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故 |
206 | 12 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故 |
207 | 12 | 故 | gù | to die | 故 |
208 | 12 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故 |
209 | 12 | 故 | gù | original | 故 |
210 | 12 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故 |
211 | 12 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故 |
212 | 12 | 故 | gù | something in the past | 故 |
213 | 12 | 故 | gù | deceased; dead | 故 |
214 | 12 | 故 | gù | still; yet | 故 |
215 | 12 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 故 |
216 | 11 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 即結跏 |
217 | 11 | 結 | jié | a knot | 即結跏 |
218 | 11 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 即結跏 |
219 | 11 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 即結跏 |
220 | 11 | 結 | jié | pent-up | 即結跏 |
221 | 11 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 即結跏 |
222 | 11 | 結 | jié | a bound state | 即結跏 |
223 | 11 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 即結跏 |
224 | 11 | 結 | jiē | firm; secure | 即結跏 |
225 | 11 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 即結跏 |
226 | 11 | 結 | jié | to form; to organize | 即結跏 |
227 | 11 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 即結跏 |
228 | 11 | 結 | jié | a junction | 即結跏 |
229 | 11 | 結 | jié | a node | 即結跏 |
230 | 11 | 結 | jiē | to bear fruit | 即結跏 |
231 | 11 | 結 | jiē | stutter | 即結跏 |
232 | 11 | 結 | jié | a fetter | 即結跏 |
233 | 11 | 等 | děng | et cetera; and so on | 即觀自身等 |
234 | 11 | 等 | děng | to wait | 即觀自身等 |
235 | 11 | 等 | děng | degree; kind | 即觀自身等 |
236 | 11 | 等 | děng | plural | 即觀自身等 |
237 | 11 | 等 | děng | to be equal | 即觀自身等 |
238 | 11 | 等 | děng | degree; level | 即觀自身等 |
239 | 11 | 等 | děng | to compare | 即觀自身等 |
240 | 11 | 等 | děng | same; equal; sama | 即觀自身等 |
241 | 11 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 觀賀字黑色 |
242 | 11 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 觀賀字黑色 |
243 | 11 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 觀賀字黑色 |
244 | 11 | 觀 | guān | Guan | 觀賀字黑色 |
245 | 11 | 觀 | guān | appearance; looks | 觀賀字黑色 |
246 | 11 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 觀賀字黑色 |
247 | 11 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 觀賀字黑色 |
248 | 11 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 觀賀字黑色 |
249 | 11 | 觀 | guàn | an announcement | 觀賀字黑色 |
250 | 11 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 觀賀字黑色 |
251 | 11 | 觀 | guān | Surview | 觀賀字黑色 |
252 | 11 | 觀 | guān | Observe | 觀賀字黑色 |
253 | 11 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 觀賀字黑色 |
254 | 11 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 觀賀字黑色 |
255 | 11 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 觀賀字黑色 |
256 | 11 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 觀賀字黑色 |
257 | 11 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 夫修瑜伽者 |
258 | 11 | 者 | zhě | that | 夫修瑜伽者 |
259 | 11 | 者 | zhě | nominalizing function word | 夫修瑜伽者 |
260 | 11 | 者 | zhě | used to mark a definition | 夫修瑜伽者 |
261 | 11 | 者 | zhě | used to mark a pause | 夫修瑜伽者 |
262 | 11 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 夫修瑜伽者 |
263 | 11 | 者 | zhuó | according to | 夫修瑜伽者 |
264 | 11 | 者 | zhě | ca | 夫修瑜伽者 |
265 | 11 | 作 | zuò | to do | 作如是言 |
266 | 11 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作如是言 |
267 | 11 | 作 | zuò | to start | 作如是言 |
268 | 11 | 作 | zuò | a writing; a work | 作如是言 |
269 | 11 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作如是言 |
270 | 11 | 作 | zuō | to create; to make | 作如是言 |
271 | 11 | 作 | zuō | a workshop | 作如是言 |
272 | 11 | 作 | zuō | to write; to compose | 作如是言 |
273 | 11 | 作 | zuò | to rise | 作如是言 |
274 | 11 | 作 | zuò | to be aroused | 作如是言 |
275 | 11 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作如是言 |
276 | 11 | 作 | zuò | to regard as | 作如是言 |
277 | 11 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 作如是言 |
278 | 11 | 去 | qù | to go | 去 |
279 | 11 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 去 |
280 | 11 | 去 | qù | to be distant | 去 |
281 | 11 | 去 | qù | to leave | 去 |
282 | 11 | 去 | qù | to play a part | 去 |
283 | 11 | 去 | qù | to abandon; to give up | 去 |
284 | 11 | 去 | qù | to die | 去 |
285 | 11 | 去 | qù | previous; past | 去 |
286 | 11 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 去 |
287 | 11 | 去 | qù | expresses a tendency | 去 |
288 | 11 | 去 | qù | falling tone | 去 |
289 | 11 | 去 | qù | to lose | 去 |
290 | 11 | 去 | qù | Qu | 去 |
291 | 11 | 去 | qù | go; gati | 去 |
292 | 10 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 所造眾罪無量無邊 |
293 | 10 | 所 | suǒ | an office; an institute | 所造眾罪無量無邊 |
294 | 10 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 所造眾罪無量無邊 |
295 | 10 | 所 | suǒ | it | 所造眾罪無量無邊 |
296 | 10 | 所 | suǒ | if; supposing | 所造眾罪無量無邊 |
297 | 10 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所造眾罪無量無邊 |
298 | 10 | 所 | suǒ | a place; a location | 所造眾罪無量無邊 |
299 | 10 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所造眾罪無量無邊 |
300 | 10 | 所 | suǒ | that which | 所造眾罪無量無邊 |
301 | 10 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所造眾罪無量無邊 |
302 | 10 | 所 | suǒ | meaning | 所造眾罪無量無邊 |
303 | 10 | 所 | suǒ | garrison | 所造眾罪無量無邊 |
304 | 10 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所造眾罪無量無邊 |
305 | 10 | 所 | suǒ | that which; yad | 所造眾罪無量無邊 |
306 | 10 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 觀想諸佛如在目前 |
307 | 10 | 如 | rú | if | 觀想諸佛如在目前 |
308 | 10 | 如 | rú | in accordance with | 觀想諸佛如在目前 |
309 | 10 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 觀想諸佛如在目前 |
310 | 10 | 如 | rú | this | 觀想諸佛如在目前 |
311 | 10 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 觀想諸佛如在目前 |
312 | 10 | 如 | rú | to go to | 觀想諸佛如在目前 |
313 | 10 | 如 | rú | to meet | 觀想諸佛如在目前 |
314 | 10 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 觀想諸佛如在目前 |
315 | 10 | 如 | rú | at least as good as | 觀想諸佛如在目前 |
316 | 10 | 如 | rú | and | 觀想諸佛如在目前 |
317 | 10 | 如 | rú | or | 觀想諸佛如在目前 |
318 | 10 | 如 | rú | but | 觀想諸佛如在目前 |
319 | 10 | 如 | rú | then | 觀想諸佛如在目前 |
320 | 10 | 如 | rú | naturally | 觀想諸佛如在目前 |
321 | 10 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 觀想諸佛如在目前 |
322 | 10 | 如 | rú | you | 觀想諸佛如在目前 |
323 | 10 | 如 | rú | the second lunar month | 觀想諸佛如在目前 |
324 | 10 | 如 | rú | in; at | 觀想諸佛如在目前 |
325 | 10 | 如 | rú | Ru | 觀想諸佛如在目前 |
326 | 10 | 如 | rú | Thus | 觀想諸佛如在目前 |
327 | 10 | 如 | rú | thus; tathā | 觀想諸佛如在目前 |
328 | 10 | 如 | rú | like; iva | 觀想諸佛如在目前 |
329 | 10 | 如 | rú | suchness; tathatā | 觀想諸佛如在目前 |
330 | 10 | 次 | cì | a time | 次入道場對尊像前 |
331 | 10 | 次 | cì | second-rate | 次入道場對尊像前 |
332 | 10 | 次 | cì | second; secondary | 次入道場對尊像前 |
333 | 10 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次入道場對尊像前 |
334 | 10 | 次 | cì | a sequence; an order | 次入道場對尊像前 |
335 | 10 | 次 | cì | to arrive | 次入道場對尊像前 |
336 | 10 | 次 | cì | to be next in sequence | 次入道場對尊像前 |
337 | 10 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次入道場對尊像前 |
338 | 10 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次入道場對尊像前 |
339 | 10 | 次 | cì | stage of a journey | 次入道場對尊像前 |
340 | 10 | 次 | cì | ranks | 次入道場對尊像前 |
341 | 10 | 次 | cì | an official position | 次入道場對尊像前 |
342 | 10 | 次 | cì | inside | 次入道場對尊像前 |
343 | 10 | 次 | zī | to hesitate | 次入道場對尊像前 |
344 | 10 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次入道場對尊像前 |
345 | 10 | 自身 | zìshēn | itself; oneself; one's own | 從下向上至於地輪及以自身 |
346 | 10 | 自身 | zìshēn | oneself; ātmabhāva | 從下向上至於地輪及以自身 |
347 | 10 | 我 | wǒ | I; me; my | 我某甲自從無始已來 |
348 | 10 | 我 | wǒ | self | 我某甲自從無始已來 |
349 | 10 | 我 | wǒ | we; our | 我某甲自從無始已來 |
350 | 10 | 我 | wǒ | [my] dear | 我某甲自從無始已來 |
351 | 10 | 我 | wǒ | Wo | 我某甲自從無始已來 |
352 | 10 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我某甲自從無始已來 |
353 | 10 | 我 | wǒ | ga | 我某甲自從無始已來 |
354 | 10 | 我 | wǒ | I; aham | 我某甲自從無始已來 |
355 | 10 | 心 | xīn | heart [organ] | 左肩心喉頂上散之 |
356 | 10 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 左肩心喉頂上散之 |
357 | 10 | 心 | xīn | mind; consciousness | 左肩心喉頂上散之 |
358 | 10 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 左肩心喉頂上散之 |
359 | 10 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 左肩心喉頂上散之 |
360 | 10 | 心 | xīn | heart | 左肩心喉頂上散之 |
361 | 10 | 心 | xīn | emotion | 左肩心喉頂上散之 |
362 | 10 | 心 | xīn | intention; consideration | 左肩心喉頂上散之 |
363 | 10 | 心 | xīn | disposition; temperament | 左肩心喉頂上散之 |
364 | 10 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 左肩心喉頂上散之 |
365 | 10 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 左肩心喉頂上散之 |
366 | 10 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 左肩心喉頂上散之 |
367 | 9 | 前 | qián | front | 次入道場對尊像前 |
368 | 9 | 前 | qián | former; the past | 次入道場對尊像前 |
369 | 9 | 前 | qián | to go forward | 次入道場對尊像前 |
370 | 9 | 前 | qián | preceding | 次入道場對尊像前 |
371 | 9 | 前 | qián | before; earlier; prior | 次入道場對尊像前 |
372 | 9 | 前 | qián | to appear before | 次入道場對尊像前 |
373 | 9 | 前 | qián | future | 次入道場對尊像前 |
374 | 9 | 前 | qián | top; first | 次入道場對尊像前 |
375 | 9 | 前 | qián | battlefront | 次入道場對尊像前 |
376 | 9 | 前 | qián | pre- | 次入道場對尊像前 |
377 | 9 | 前 | qián | before; former; pūrva | 次入道場對尊像前 |
378 | 9 | 前 | qián | facing; mukha | 次入道場對尊像前 |
379 | 9 | 如是 | rúshì | thus; so | 作如是言 |
380 | 9 | 如是 | rúshì | thus, so | 作如是言 |
381 | 9 | 如是 | rúshì | thus; evam | 作如是言 |
382 | 9 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 作如是言 |
383 | 9 | 阿 | ā | prefix to names of people | 阿 |
384 | 9 | 阿 | ā | to groan | 阿 |
385 | 9 | 阿 | ā | a | 阿 |
386 | 9 | 阿 | ē | to flatter | 阿 |
387 | 9 | 阿 | ā | expresses doubt | 阿 |
388 | 9 | 阿 | ē | river bank | 阿 |
389 | 9 | 阿 | ē | beam; pillar | 阿 |
390 | 9 | 阿 | ē | a hillslope; a mound | 阿 |
391 | 9 | 阿 | ē | a turning point; a turn; a bend in a river | 阿 |
392 | 9 | 阿 | ē | E | 阿 |
393 | 9 | 阿 | ē | to depend on | 阿 |
394 | 9 | 阿 | ā | a final particle | 阿 |
395 | 9 | 阿 | ē | e | 阿 |
396 | 9 | 阿 | ē | a buttress | 阿 |
397 | 9 | 阿 | ē | be partial to | 阿 |
398 | 9 | 阿 | ē | thick silk | 阿 |
399 | 9 | 阿 | ā | this; these | 阿 |
400 | 9 | 阿 | ē | e | 阿 |
401 | 9 | 想 | xiǎng | to think | 想娑 |
402 | 9 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 想娑 |
403 | 9 | 想 | xiǎng | to want | 想娑 |
404 | 9 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 想娑 |
405 | 9 | 想 | xiǎng | to plan | 想娑 |
406 | 9 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 想娑 |
407 | 8 | 頂上 | dǐng shàng | on top of/at the summit | 左肩心喉頂上散之 |
408 | 8 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 首戴無量壽佛住於定相 |
409 | 8 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 首戴無量壽佛住於定相 |
410 | 8 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 首戴無量壽佛住於定相 |
411 | 8 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 首戴無量壽佛住於定相 |
412 | 8 | 相 | xiàng | to aid; to help | 首戴無量壽佛住於定相 |
413 | 8 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 首戴無量壽佛住於定相 |
414 | 8 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 首戴無量壽佛住於定相 |
415 | 8 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 首戴無量壽佛住於定相 |
416 | 8 | 相 | xiāng | Xiang | 首戴無量壽佛住於定相 |
417 | 8 | 相 | xiāng | form substance | 首戴無量壽佛住於定相 |
418 | 8 | 相 | xiāng | to express | 首戴無量壽佛住於定相 |
419 | 8 | 相 | xiàng | to choose | 首戴無量壽佛住於定相 |
420 | 8 | 相 | xiāng | Xiang | 首戴無量壽佛住於定相 |
421 | 8 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 首戴無量壽佛住於定相 |
422 | 8 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 首戴無量壽佛住於定相 |
423 | 8 | 相 | xiāng | to compare | 首戴無量壽佛住於定相 |
424 | 8 | 相 | xiàng | to divine | 首戴無量壽佛住於定相 |
425 | 8 | 相 | xiàng | to administer | 首戴無量壽佛住於定相 |
426 | 8 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 首戴無量壽佛住於定相 |
427 | 8 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 首戴無量壽佛住於定相 |
428 | 8 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 首戴無量壽佛住於定相 |
429 | 8 | 相 | xiāng | coralwood | 首戴無量壽佛住於定相 |
430 | 8 | 相 | xiàng | ministry | 首戴無量壽佛住於定相 |
431 | 8 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 首戴無量壽佛住於定相 |
432 | 8 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 首戴無量壽佛住於定相 |
433 | 8 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 首戴無量壽佛住於定相 |
434 | 8 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 首戴無量壽佛住於定相 |
435 | 8 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 首戴無量壽佛住於定相 |
436 | 8 | 遍 | biàn | turn; one time | 誦真言三遍 |
437 | 8 | 遍 | biàn | all; complete | 誦真言三遍 |
438 | 8 | 遍 | biàn | everywhere; common | 誦真言三遍 |
439 | 8 | 遍 | biàn | to be covered with | 誦真言三遍 |
440 | 8 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 誦真言三遍 |
441 | 8 | 遍 | biàn | pervade; visva | 誦真言三遍 |
442 | 8 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 誦真言三遍 |
443 | 8 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 誦真言三遍 |
444 | 8 | 法 | fǎ | method; way | 歸依方廣大乘法 |
445 | 8 | 法 | fǎ | France | 歸依方廣大乘法 |
446 | 8 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 歸依方廣大乘法 |
447 | 8 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 歸依方廣大乘法 |
448 | 8 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 歸依方廣大乘法 |
449 | 8 | 法 | fǎ | an institution | 歸依方廣大乘法 |
450 | 8 | 法 | fǎ | to emulate | 歸依方廣大乘法 |
451 | 8 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 歸依方廣大乘法 |
452 | 8 | 法 | fǎ | punishment | 歸依方廣大乘法 |
453 | 8 | 法 | fǎ | Fa | 歸依方廣大乘法 |
454 | 8 | 法 | fǎ | a precedent | 歸依方廣大乘法 |
455 | 8 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 歸依方廣大乘法 |
456 | 8 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 歸依方廣大乘法 |
457 | 8 | 法 | fǎ | Dharma | 歸依方廣大乘法 |
458 | 8 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 歸依方廣大乘法 |
459 | 8 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 歸依方廣大乘法 |
460 | 8 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 歸依方廣大乘法 |
461 | 8 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 歸依方廣大乘法 |
462 | 8 | 嚩 | fú | fu | 應觀嚩字白色 |
463 | 8 | 嚩 | fú | va | 應觀嚩字白色 |
464 | 8 | 彼 | bǐ | that; those | 想彼阿 |
465 | 8 | 彼 | bǐ | another; the other | 想彼阿 |
466 | 8 | 彼 | bǐ | that; tad | 想彼阿 |
467 | 8 | 自心 | zì xīn | One's Mind | 即觀自心中有八葉蓮華 |
468 | 8 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 想娑 |
469 | 8 | 娑 | suō | to lounge | 想娑 |
470 | 8 | 娑 | suō | to saunter | 想娑 |
471 | 8 | 娑 | suō | suo | 想娑 |
472 | 8 | 娑 | suō | sa | 想娑 |
473 | 7 | 白色 | báisè | white | 應觀嚩字白色 |
474 | 7 | 白色 | báisè | reactionary; anti-communist | 應觀嚩字白色 |
475 | 7 | 白色 | báisè | white; avadata; pandara | 應觀嚩字白色 |
476 | 7 | 從 | cóng | from | 我某甲始從今日 |
477 | 7 | 從 | cóng | to follow | 我某甲始從今日 |
478 | 7 | 從 | cóng | past; through | 我某甲始從今日 |
479 | 7 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 我某甲始從今日 |
480 | 7 | 從 | cóng | to participate in something | 我某甲始從今日 |
481 | 7 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 我某甲始從今日 |
482 | 7 | 從 | cóng | usually | 我某甲始從今日 |
483 | 7 | 從 | cóng | something secondary | 我某甲始從今日 |
484 | 7 | 從 | cóng | remote relatives | 我某甲始從今日 |
485 | 7 | 從 | cóng | secondary | 我某甲始從今日 |
486 | 7 | 從 | cóng | to go on; to advance | 我某甲始從今日 |
487 | 7 | 從 | cōng | at ease; informal | 我某甲始從今日 |
488 | 7 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 我某甲始從今日 |
489 | 7 | 從 | zòng | to release | 我某甲始從今日 |
490 | 7 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 我某甲始從今日 |
491 | 7 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 我某甲始從今日 |
492 | 7 | 散 | sàn | to scatter | 散灑 |
493 | 7 | 散 | sàn | to spread | 散灑 |
494 | 7 | 散 | sàn | to dispel | 散灑 |
495 | 7 | 散 | sàn | to fire; to discharge | 散灑 |
496 | 7 | 散 | sǎn | relaxed; idle | 散灑 |
497 | 7 | 散 | sǎn | scattered | 散灑 |
498 | 7 | 散 | sǎn | powder; powdered medicine | 散灑 |
499 | 7 | 散 | sàn | to squander | 散灑 |
500 | 7 | 散 | sàn | to give up | 散灑 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | |
于 | 於 | yú | near to; antike |
二 |
|
|
|
上 | shàng | higher, superior; uttara | |
即 | jí | so; just so; eva | |
以 | yǐ | use; yogena | |
中 | zhōng | middle | |
真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | |
诵 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha |
印 | yìn | mudra |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
大兴善寺 | 大興善寺 | 100 | Great Xingshan Temple |
达磨 | 達磨 | 100 | Bodhidharma |
大毘卢 | 大毘盧 | 100 | Mahavairocana |
大日如来剑印 | 大日如來劍印 | 100 | Dari Rulai Jian Yin; Vairocana Sword Mudra |
大乘 | 100 |
|
|
法轮 | 法輪 | 102 |
|
观本 | 觀本 | 103 | Guan Ben |
广智 | 廣智 | 103 | Guangzhi |
观自在菩萨 | 觀自在菩薩 | 103 | Avalokitesvara bodhisattva |
华严 | 華嚴 | 104 | Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra |
金刚萨埵 | 金剛薩埵 | 106 | Vajrasattva |
轮迴 | 輪迴 | 108 |
|
娜娜 | 110 | Nana | |
毘卢遮那 | 毘盧遮那 | 80 | Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment |
如来 | 如來 | 114 |
|
三身 | 115 | Trikaya | |
三藏 | 115 |
|
|
僧伽 | 115 |
|
|
圣观自在菩萨心真言瑜伽观行仪轨 | 聖觀自在菩薩心真言瑜伽觀行儀軌 | 115 | Sacred Avalokitesvara Bodhisattva Heart mantra Yoga Contemplation and Practice Ritual Manual; Sheng Guanzizai Pusa Xin Zhenyan Yujia Guan Xing Yi Gui |
世尊 | 115 |
|
|
司空 | 115 |
|
|
五佛冠 | 五佛冠 | 119 | Crown of the Five Buddhas |
无量寿佛 | 無量壽佛 | 87 |
|
徐 | 120 |
|
|
遮那 | 122 | Vairocana |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 100.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿字 | 97 | the letter a | |
白毫相 | 98 | urnalaksana; urnakesa; urnakosa | |
白月 | 98 | first half of the month; śuklapakṣa | |
本不生 | 98 | originally having a state of no birth; non-arising; adyanutpada | |
遍照 | 98 |
|
|
般若 | 98 |
|
|
不空 | 98 |
|
|
不异 | 不異 | 98 | not different |
布字 | 98 | arrangement of characters | |
不生 | 98 |
|
|
成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
成佛 | 99 |
|
|
大莲华 | 大蓮華 | 100 | great white lotus |
大悲 | 100 | mahākaruṇā; great compassion | |
地轮 | 地輪 | 100 | earth wheel |
二乘 | 195 | the two vehicles | |
法道 | 102 |
|
|
法相 | 102 |
|
|
发愿 | 發願 | 102 |
|
法界 | 102 |
|
|
放光 | 102 |
|
|
方广 | 方廣 | 102 | Vaipulya (profound teachings); vaipulya; vast; extended |
非我 | 102 | selflessness; non-self; anātman; anattā | |
佛顶 | 佛頂 | 102 | Buddha crown; usnisa |
佛印 | 102 |
|
|
嚩日啰 | 嚩日囉 | 102 | vajra |
观想 | 觀想 | 103 |
|
观心 | 觀心 | 103 |
|
观行 | 觀行 | 103 | contemplation and action |
归依佛 | 歸依佛 | 103 | to take refuge in the Buddha |
吽字 | 104 | hum syllable; hum-kara | |
迴向 | 104 | to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā | |
迦字门 | 迦字門 | 106 | method of reciting the character ka |
加持 | 106 |
|
|
剑印 | 劍印 | 106 | sword mudra; khadgamudra |
界分 | 106 | a region; a realm | |
结跏趺坐 | 結跏趺坐 | 106 | sitting with crossed legs; to sit in the full lotus position |
净衣 | 淨衣 | 106 | pure clothing |
金刚杵 | 金剛杵 | 106 | vajra; thunderbolt |
金刚铃 | 金剛鈴 | 106 | vajra bell; vajra-ghaṇṭā |
金刚拳 | 金剛拳 | 106 | vajra fist |
净心 | 淨心 | 106 |
|
空无 | 空無 | 107 |
|
莲华 | 蓮華 | 108 |
|
了知 | 108 | to understand clearly | |
啰字门 | 囉字門 | 108 | method of reciting the character ra |
曼荼罗 | 曼荼羅 | 109 | mandala; cicle of divinity |
菩萨心 | 菩薩心 | 112 |
|
菩提心 | 112 |
|
|
人众 | 人眾 | 114 | many people; crowds of people |
如是观 | 如是觀 | 114 | Contemplate as Such |
入道 | 114 |
|
|
如来地 | 如來地 | 114 | state of a Tathāgata |
萨嚩 | 薩嚩 | 115 | sarva; all |
三千 | 115 | three thousand-fold | |
三归依 | 三歸依 | 115 | to take refuge in the Triple Gem |
三满多 | 三滿多 | 115 | together with; samanta |
三昧耶 | 115 | samaya; vow | |
三摩地 | 115 | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | |
圣观自在 | 聖觀自在 | 115 | Sacred Avalokitesvara |
胜解 | 勝解 | 115 | resolution; determination; adhimokṣa; adhimoksa |
生寿 | 生壽 | 115 | lifetime |
胜义 | 勝義 | 115 | beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable |
摄受 | 攝受 | 115 |
|
十波罗蜜 | 十波羅蜜 | 115 | ten pāramitās; ten perfections |
窣堵波 | 115 | a stupa | |
随喜 | 隨喜 | 115 |
|
同法 | 116 |
|
|
陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
妄分别 | 妄分別 | 119 | mistaken discrimination |
五处 | 五處 | 119 | five places; panca-sthana |
五股杵 | 119 | five pronged vajra | |
五轮投地 | 五輪投地 | 119 | to prostrate oneself on the ground |
无所得 | 無所得 | 119 | nothing to be attained |
无量光明 | 無量光明 | 119 | boundless light |
无始 | 無始 | 119 | without beginning |
无自性 | 無自性 | 119 | niḥsvabhāva; no self-nature |
香华 | 香華 | 120 | incense and flowers |
心月 | 120 | mind as the moon | |
行愿 | 行願 | 120 |
|
心印 | 120 | mind seal | |
心真言 | 120 | heart mantra | |
仪轨 | 儀軌 | 121 | ritual; ritual manual |
义门 | 義門 | 121 | method of teaching; a way of seeking the truth |
应观 | 應觀 | 121 | may observe |
应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
印相 | 121 | a mudra; a hand gesture | |
一切法 | 121 |
|
|
一切如来 | 一切如來 | 121 | all Tathagatas |
一切有情 | 121 |
|
|
右旋 | 121 | to circumambulate in a clockwise direction | |
召请 | 召請 | 122 |
|
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
诸菩萨 | 諸菩薩 | 122 | bodhisattvas |
转法轮印 | 轉法輪印 | 122 | Dharmacakra mudra |
自心 | 122 | One's Mind | |
字门 | 字門 | 122 | letter gateway; letter teaching |
自性 | 122 |
|
|
罪障 | 122 | the barrier of sin |