Glossary and Vocabulary for Sacred Avalokitesvara Bodhisattva Heart mantra Yoga Contemplation and Practice Ritual Manual; Sheng Guanzizai Pusa Xin Zhenyan Yujia Guan Xing Yi Gui 聖觀自在菩薩心真言瑜伽觀行儀軌, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 36 letter; symbol; character 觀賀字黑色
2 36 Zi 觀賀字黑色
3 36 to love 觀賀字黑色
4 36 to teach; to educate 觀賀字黑色
5 36 to be allowed to marry 觀賀字黑色
6 36 courtesy name; style name; scholarly or literary name 觀賀字黑色
7 36 diction; wording 觀賀字黑色
8 36 handwriting 觀賀字黑色
9 36 calligraphy; a work of calligraphy 觀賀字黑色
10 36 a written pledge; a letter; a contract 觀賀字黑色
11 36 a font; a calligraphic style 觀賀字黑色
12 36 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 觀賀字黑色
13 32 yǐn to lead; to guide
14 32 yǐn to draw a bow
15 32 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
16 32 yǐn to stretch
17 32 yǐn to involve
18 32 yǐn to quote; to cite
19 32 yǐn to propose; to nominate; to recommend
20 32 yǐn to recruit
21 32 yǐn to hold
22 32 yǐn to withdraw; to leave
23 32 yǐn a strap for pulling a cart
24 32 yǐn a preface ; a forward
25 32 yǐn a license
26 32 yǐn long
27 32 yǐn to cause
28 32 yǐn to pull; to draw
29 32 yǐn a refrain; a tune
30 32 yǐn to grow
31 32 yǐn to command
32 32 yǐn to accuse
33 32 yǐn to commit suicide
34 32 yǐn a genre
35 32 yǐn yin; a unit of paper money
36 32 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
37 26 to go; to 先於靜處建立曼荼羅
38 26 to rely on; to depend on 先於靜處建立曼荼羅
39 26 Yu 先於靜處建立曼荼羅
40 26 a crow 先於靜處建立曼荼羅
41 22 èr two 密合掌並竪二大指
42 22 èr Kangxi radical 7 密合掌並竪二大指
43 22 èr second 密合掌並竪二大指
44 22 èr twice; double; di- 密合掌並竪二大指
45 22 èr more than one kind 密合掌並竪二大指
46 22 èr two; dvā; dvi 密合掌並竪二大指
47 22 èr both; dvaya 密合掌並竪二大指
48 21 shàng top; a high position 以種種時華散於壇上
49 21 shang top; the position on or above something 以種種時華散於壇上
50 21 shàng to go up; to go forward 以種種時華散於壇上
51 21 shàng shang 以種種時華散於壇上
52 21 shàng previous; last 以種種時華散於壇上
53 21 shàng high; higher 以種種時華散於壇上
54 21 shàng advanced 以種種時華散於壇上
55 21 shàng a monarch; a sovereign 以種種時華散於壇上
56 21 shàng time 以種種時華散於壇上
57 21 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 以種種時華散於壇上
58 21 shàng far 以種種時華散於壇上
59 21 shàng big; as big as 以種種時華散於壇上
60 21 shàng abundant; plentiful 以種種時華散於壇上
61 21 shàng to report 以種種時華散於壇上
62 21 shàng to offer 以種種時華散於壇上
63 21 shàng to go on stage 以種種時華散於壇上
64 21 shàng to take office; to assume a post 以種種時華散於壇上
65 21 shàng to install; to erect 以種種時華散於壇上
66 21 shàng to suffer; to sustain 以種種時華散於壇上
67 21 shàng to burn 以種種時華散於壇上
68 21 shàng to remember 以種種時華散於壇上
69 21 shàng to add 以種種時華散於壇上
70 21 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 以種種時華散於壇上
71 21 shàng to meet 以種種時華散於壇上
72 21 shàng falling then rising (4th) tone 以種種時華散於壇上
73 21 shang used after a verb indicating a result 以種種時華散於壇上
74 21 shàng a musical note 以種種時華散於壇上
75 21 shàng higher, superior; uttara 以種種時華散於壇上
76 21 to be near by; to be close to 即結跏
77 21 at that time 即結跏
78 21 to be exactly the same as; to be thus 即結跏
79 21 supposed; so-called 即結跏
80 21 to arrive at; to ascend 即結跏
81 18 to use; to grasp 以香水
82 18 to rely on 以香水
83 18 to regard 以香水
84 18 to be able to 以香水
85 18 to order; to command 以香水
86 18 used after a verb 以香水
87 18 a reason; a cause 以香水
88 18 Israel 以香水
89 18 Yi 以香水
90 18 use; yogena 以香水
91 17 zhōng middle 祕於右手掌中
92 17 zhōng medium; medium sized 祕於右手掌中
93 17 zhōng China 祕於右手掌中
94 17 zhòng to hit the mark 祕於右手掌中
95 17 zhōng midday 祕於右手掌中
96 17 zhōng inside 祕於右手掌中
97 17 zhōng during 祕於右手掌中
98 17 zhōng Zhong 祕於右手掌中
99 17 zhōng intermediary 祕於右手掌中
100 17 zhōng half 祕於右手掌中
101 17 zhòng to reach; to attain 祕於右手掌中
102 17 zhòng to suffer; to infect 祕於右手掌中
103 17 zhòng to obtain 祕於右手掌中
104 17 zhòng to pass an exam 祕於右手掌中
105 17 zhōng middle 祕於右手掌中
106 16 真言 zhēnyán true words 聖觀自在菩薩心真言瑜伽觀行
107 16 真言 zhēnyán an incantation 聖觀自在菩薩心真言瑜伽觀行
108 16 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 聖觀自在菩薩心真言瑜伽觀行
109 16 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦真言曰
110 16 sòng to recount; to narrate 誦真言曰
111 16 sòng a poem 誦真言曰
112 16 sòng recite; priase; pāṭha 誦真言曰
113 16 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 即結三昧耶印
114 16 yìn India 即結三昧耶印
115 16 yìn a mudra; a hand gesture 即結三昧耶印
116 16 yìn a seal; a stamp 即結三昧耶印
117 16 yìn to tally 即結三昧耶印
118 16 yìn a vestige; a trace 即結三昧耶印
119 16 yìn Yin 即結三昧耶印
120 16 yìn to leave a track or trace 即結三昧耶印
121 16 yìn mudra 即結三昧耶印
122 13 Qi 其字變成風
123 13 to join; to combine
124 13 to close
125 13 to agree with; equal to
126 13 to gather
127 13 whole
128 13 to be suitable; to be up to standard
129 13 a musical note
130 13 the conjunction of two astronomical objects
131 13 to fight
132 13 to conclude
133 13 to be similar to
134 13 crowded
135 13 a box
136 13 to copulate
137 13 a partner; a spouse
138 13 harmonious
139 13 He
140 13 a container for grain measurement
141 13 Merge
142 13 unite; saṃyoga
143 13 sān three 如是三說
144 13 sān third 如是三說
145 13 sān more than two 如是三說
146 13 sān very few 如是三說
147 13 sān San 如是三說
148 13 sān three; tri 如是三說
149 13 sān sa 如是三說
150 13 sān three kinds; trividha 如是三說
151 11 jié to bond; to tie; to bind 即結跏
152 11 jié a knot 即結跏
153 11 jié to conclude; to come to a result 即結跏
154 11 jié to provide a bond for; to contract 即結跏
155 11 jié pent-up 即結跏
156 11 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 即結跏
157 11 jié a bound state 即結跏
158 11 jié hair worn in a topknot 即結跏
159 11 jiē firm; secure 即結跏
160 11 jié to plait; to thatch; to weave 即結跏
161 11 jié to form; to organize 即結跏
162 11 jié to congeal; to crystallize 即結跏
163 11 jié a junction 即結跏
164 11 jié a node 即結跏
165 11 jiē to bear fruit 即結跏
166 11 jiē stutter 即結跏
167 11 jié a fetter 即結跏
168 11 děng et cetera; and so on 即觀自身等
169 11 děng to wait 即觀自身等
170 11 děng to be equal 即觀自身等
171 11 děng degree; level 即觀自身等
172 11 děng to compare 即觀自身等
173 11 děng same; equal; sama 即觀自身等
174 11 guān to look at; to watch; to observe 觀賀字黑色
175 11 guàn Taoist monastery; monastery 觀賀字黑色
176 11 guān to display; to show; to make visible 觀賀字黑色
177 11 guān Guan 觀賀字黑色
178 11 guān appearance; looks 觀賀字黑色
179 11 guān a sight; a view; a vista 觀賀字黑色
180 11 guān a concept; a viewpoint; a perspective 觀賀字黑色
181 11 guān to appreciate; to enjoy; to admire 觀賀字黑色
182 11 guàn an announcement 觀賀字黑色
183 11 guàn a high tower; a watchtower 觀賀字黑色
184 11 guān Surview 觀賀字黑色
185 11 guān Observe 觀賀字黑色
186 11 guàn insight; vipasyana; vipassana 觀賀字黑色
187 11 guān mindfulness; contemplation; smrti 觀賀字黑色
188 11 guān recollection; anusmrti 觀賀字黑色
189 11 guān viewing; avaloka 觀賀字黑色
190 11 zhě ca 夫修瑜伽者
191 11 zuò to do 作如是言
192 11 zuò to act as; to serve as 作如是言
193 11 zuò to start 作如是言
194 11 zuò a writing; a work 作如是言
195 11 zuò to dress as; to be disguised as 作如是言
196 11 zuō to create; to make 作如是言
197 11 zuō a workshop 作如是言
198 11 zuō to write; to compose 作如是言
199 11 zuò to rise 作如是言
200 11 zuò to be aroused 作如是言
201 11 zuò activity; action; undertaking 作如是言
202 11 zuò to regard as 作如是言
203 11 zuò action; kāraṇa 作如是言
204 11 to go
205 11 to remove; to wipe off; to eliminate
206 11 to be distant
207 11 to leave
208 11 to play a part
209 11 to abandon; to give up
210 11 to die
211 11 previous; past
212 11 to send out; to issue; to drive away
213 11 falling tone
214 11 to lose
215 11 Qu
216 11 go; gati
217 10 suǒ a few; various; some 所造眾罪無量無邊
218 10 suǒ a place; a location 所造眾罪無量無邊
219 10 suǒ indicates a passive voice 所造眾罪無量無邊
220 10 suǒ an ordinal number 所造眾罪無量無邊
221 10 suǒ meaning 所造眾罪無量無邊
222 10 suǒ garrison 所造眾罪無量無邊
223 10 suǒ place; pradeśa 所造眾罪無量無邊
224 10 second-rate 次入道場對尊像前
225 10 second; secondary 次入道場對尊像前
226 10 temporary stopover; temporary lodging 次入道場對尊像前
227 10 a sequence; an order 次入道場對尊像前
228 10 to arrive 次入道場對尊像前
229 10 to be next in sequence 次入道場對尊像前
230 10 positions of the 12 Jupiter stations 次入道場對尊像前
231 10 positions of the sun and moon on the ecliptic 次入道場對尊像前
232 10 stage of a journey 次入道場對尊像前
233 10 ranks 次入道場對尊像前
234 10 an official position 次入道場對尊像前
235 10 inside 次入道場對尊像前
236 10 to hesitate 次入道場對尊像前
237 10 secondary; next; tatas 次入道場對尊像前
238 10 自身 zìshēn oneself; ātmabhāva 從下向上至於地輪及以自身
239 10 self 我某甲自從無始已來
240 10 [my] dear 我某甲自從無始已來
241 10 Wo 我某甲自從無始已來
242 10 self; atman; attan 我某甲自從無始已來
243 10 ga 我某甲自從無始已來
244 10 xīn heart [organ] 左肩心喉頂上散之
245 10 xīn Kangxi radical 61 左肩心喉頂上散之
246 10 xīn mind; consciousness 左肩心喉頂上散之
247 10 xīn the center; the core; the middle 左肩心喉頂上散之
248 10 xīn one of the 28 star constellations 左肩心喉頂上散之
249 10 xīn heart 左肩心喉頂上散之
250 10 xīn emotion 左肩心喉頂上散之
251 10 xīn intention; consideration 左肩心喉頂上散之
252 10 xīn disposition; temperament 左肩心喉頂上散之
253 10 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 左肩心喉頂上散之
254 10 xīn heart; hṛdaya 左肩心喉頂上散之
255 10 xīn Rohiṇī; Jyesthā 左肩心喉頂上散之
256 9 qián front 次入道場對尊像前
257 9 qián former; the past 次入道場對尊像前
258 9 qián to go forward 次入道場對尊像前
259 9 qián preceding 次入道場對尊像前
260 9 qián before; earlier; prior 次入道場對尊像前
261 9 qián to appear before 次入道場對尊像前
262 9 qián future 次入道場對尊像前
263 9 qián top; first 次入道場對尊像前
264 9 qián battlefront 次入道場對尊像前
265 9 qián before; former; pūrva 次入道場對尊像前
266 9 qián facing; mukha 次入道場對尊像前
267 9 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 作如是言
268 9 ā to groan
269 9 ā a
270 9 ē to flatter
271 9 ē river bank
272 9 ē beam; pillar
273 9 ē a hillslope; a mound
274 9 ē a turning point; a turn; a bend in a river
275 9 ē E
276 9 ē to depend on
277 9 ē e
278 9 ē a buttress
279 9 ē be partial to
280 9 ē thick silk
281 9 ē e
282 9 xiǎng to think 想娑
283 9 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 想娑
284 9 xiǎng to want 想娑
285 9 xiǎng to remember; to miss; to long for 想娑
286 9 xiǎng to plan 想娑
287 9 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 想娑
288 8 頂上 dǐng shàng on top of/at the summit 左肩心喉頂上散之
289 8 xiàng to observe; to assess 首戴無量壽佛住於定相
290 8 xiàng appearance; portrait; picture 首戴無量壽佛住於定相
291 8 xiàng countenance; personage; character; disposition 首戴無量壽佛住於定相
292 8 xiàng to aid; to help 首戴無量壽佛住於定相
293 8 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 首戴無量壽佛住於定相
294 8 xiàng a sign; a mark; appearance 首戴無量壽佛住於定相
295 8 xiāng alternately; in turn 首戴無量壽佛住於定相
296 8 xiāng Xiang 首戴無量壽佛住於定相
297 8 xiāng form substance 首戴無量壽佛住於定相
298 8 xiāng to express 首戴無量壽佛住於定相
299 8 xiàng to choose 首戴無量壽佛住於定相
300 8 xiāng Xiang 首戴無量壽佛住於定相
301 8 xiāng an ancient musical instrument 首戴無量壽佛住於定相
302 8 xiāng the seventh lunar month 首戴無量壽佛住於定相
303 8 xiāng to compare 首戴無量壽佛住於定相
304 8 xiàng to divine 首戴無量壽佛住於定相
305 8 xiàng to administer 首戴無量壽佛住於定相
306 8 xiàng helper for a blind person 首戴無量壽佛住於定相
307 8 xiāng rhythm [music] 首戴無量壽佛住於定相
308 8 xiāng the upper frets of a pipa 首戴無量壽佛住於定相
309 8 xiāng coralwood 首戴無量壽佛住於定相
310 8 xiàng ministry 首戴無量壽佛住於定相
311 8 xiàng to supplement; to enhance 首戴無量壽佛住於定相
312 8 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 首戴無量壽佛住於定相
313 8 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 首戴無量壽佛住於定相
314 8 xiàng sign; mark; liṅga 首戴無量壽佛住於定相
315 8 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 首戴無量壽佛住於定相
316 8 biàn all; complete 誦真言三遍
317 8 biàn to be covered with 誦真言三遍
318 8 biàn everywhere; sarva 誦真言三遍
319 8 biàn pervade; visva 誦真言三遍
320 8 biàn everywhere fragrant; paricitra 誦真言三遍
321 8 biàn everywhere; spharaṇa 誦真言三遍
322 8 method; way 歸依方廣大乘法
323 8 France 歸依方廣大乘法
324 8 the law; rules; regulations 歸依方廣大乘法
325 8 the teachings of the Buddha; Dharma 歸依方廣大乘法
326 8 a standard; a norm 歸依方廣大乘法
327 8 an institution 歸依方廣大乘法
328 8 to emulate 歸依方廣大乘法
329 8 magic; a magic trick 歸依方廣大乘法
330 8 punishment 歸依方廣大乘法
331 8 Fa 歸依方廣大乘法
332 8 a precedent 歸依方廣大乘法
333 8 a classification of some kinds of Han texts 歸依方廣大乘法
334 8 relating to a ceremony or rite 歸依方廣大乘法
335 8 Dharma 歸依方廣大乘法
336 8 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 歸依方廣大乘法
337 8 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 歸依方廣大乘法
338 8 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 歸依方廣大乘法
339 8 quality; characteristic 歸依方廣大乘法
340 8 fu 應觀嚩字白色
341 8 va 應觀嚩字白色
342 8 自心 zì xīn One's Mind 即觀自心中有八葉蓮華
343 8 suō to dance; to frolic 想娑
344 8 suō to lounge 想娑
345 8 suō to saunter 想娑
346 8 suō suo 想娑
347 8 suō sa 想娑
348 7 白色 báisè white 應觀嚩字白色
349 7 白色 báisè reactionary; anti-communist 應觀嚩字白色
350 7 白色 báisè white; avadata; pandara 應觀嚩字白色
351 7 cóng to follow 我某甲始從今日
352 7 cóng to comply; to submit; to defer 我某甲始從今日
353 7 cóng to participate in something 我某甲始從今日
354 7 cóng to use a certain method or principle 我某甲始從今日
355 7 cóng something secondary 我某甲始從今日
356 7 cóng remote relatives 我某甲始從今日
357 7 cóng secondary 我某甲始從今日
358 7 cóng to go on; to advance 我某甲始從今日
359 7 cōng at ease; informal 我某甲始從今日
360 7 zòng a follower; a supporter 我某甲始從今日
361 7 zòng to release 我某甲始從今日
362 7 zòng perpendicular; longitudinal 我某甲始從今日
363 7 sàn to scatter 散灑
364 7 sàn to spread 散灑
365 7 sàn to dispel 散灑
366 7 sàn to fire; to discharge 散灑
367 7 sǎn relaxed; idle 散灑
368 7 sǎn scattered 散灑
369 7 sǎn powder; powdered medicine 散灑
370 7 sàn to squander 散灑
371 7 sàn to give up 散灑
372 7 sàn to be distracted 散灑
373 7 sǎn not regulated; lax 散灑
374 7 sǎn not systematic; chaotic 散灑
375 7 sǎn to grind into powder 散灑
376 7 sǎn a melody 散灑
377 7 sàn to flee; to escape 散灑
378 7 sǎn San 散灑
379 7 sàn scatter; vikiraṇa 散灑
380 7 sàn sa 散灑
381 7 guāng light 光熾盛
382 7 guāng brilliant; bright; shining 光熾盛
383 7 guāng to shine 光熾盛
384 7 guāng to bare; to go naked 光熾盛
385 7 guāng bare; naked 光熾盛
386 7 guāng glory; honor 光熾盛
387 7 guāng scenery 光熾盛
388 7 guāng smooth 光熾盛
389 7 guāng sheen; luster; gloss 光熾盛
390 7 guāng time; a moment 光熾盛
391 7 guāng grace; favor 光熾盛
392 7 guāng Guang 光熾盛
393 7 guāng to manifest 光熾盛
394 7 guāng light; radiance; prabha; tejas 光熾盛
395 7 guāng a ray of light; rasmi 光熾盛
396 7 luó baby talk 應觀囉字金
397 7 luō to nag 應觀囉字金
398 7 luó ra 應觀囉字金
399 7 yuē to speak; to say 誦真言曰
400 7 yuē Kangxi radical 73 誦真言曰
401 7 yuē to be called 誦真言曰
402 7 yuē said; ukta 誦真言曰
403 7 to reach 頂禮一切如來及諸菩薩
404 7 to attain 頂禮一切如來及諸菩薩
405 7 to understand 頂禮一切如來及諸菩薩
406 7 able to be compared to; to catch up with 頂禮一切如來及諸菩薩
407 7 to be involved with; to associate with 頂禮一切如來及諸菩薩
408 7 passing of a feudal title from elder to younger brother 頂禮一切如來及諸菩薩
409 7 and; ca; api 頂禮一切如來及諸菩薩
410 7 shēn human body; torso 結跏趺坐身如金色
411 7 shēn Kangxi radical 158 結跏趺坐身如金色
412 7 shēn self 結跏趺坐身如金色
413 7 shēn life 結跏趺坐身如金色
414 7 shēn an object 結跏趺坐身如金色
415 7 shēn a lifetime 結跏趺坐身如金色
416 7 shēn moral character 結跏趺坐身如金色
417 7 shēn status; identity; position 結跏趺坐身如金色
418 7 shēn pregnancy 結跏趺坐身如金色
419 7 juān India 結跏趺坐身如金色
420 7 shēn body; kāya 結跏趺坐身如金色
421 7 Kangxi radical 49 我某甲自從無始已來
422 7 to bring to an end; to stop 我某甲自從無始已來
423 7 to complete 我某甲自從無始已來
424 7 to demote; to dismiss 我某甲自從無始已來
425 7 to recover from an illness 我某甲自從無始已來
426 7 former; pūrvaka 我某甲自從無始已來
427 6 lún a wheel
428 6 lún a disk; a ring
429 6 lún a revolution
430 6 lún to revolve; to turn; to recur
431 6 lún to take turns; in turn
432 6 lún a steamer; a steamboat
433 6 lún a 12 year cycle
434 6 lún a vehicle with wheels
435 6 lún a north-south measurement
436 6 lún perimeter; circumference
437 6 lún high soaring
438 6 lún Lun
439 6 lún wheel; cakra
440 6 néng can; able 即能速滿十
441 6 néng ability; capacity 即能速滿十
442 6 néng a mythical bear-like beast 即能速滿十
443 6 néng energy 即能速滿十
444 6 néng function; use 即能速滿十
445 6 néng talent 即能速滿十
446 6 néng expert at 即能速滿十
447 6 néng to be in harmony 即能速滿十
448 6 néng to tend to; to care for 即能速滿十
449 6 néng to reach; to arrive at 即能速滿十
450 6 néng to be able; śak 即能速滿十
451 6 néng skilful; pravīṇa 即能速滿十
452 6 二手 èrshǒu second-hand 以二手當心
453 6 二手 èrshǒu assistant 以二手當心
454 6 法界 fǎjiè Dharma Realm 次結法界生印
455 6 法界 fǎjiè a dharma realm; dharmadhatu 次結法界生印
456 6 法界 fǎjiè tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata 次結法界生印
457 6 jiā ka 力迦
458 6 jiā ka 力迦
459 6 xìng gender
460 6 xìng nature; disposition
461 6 xìng grammatical gender
462 6 xìng a property; a quality
463 6 xìng life; destiny
464 6 xìng sexual desire
465 6 xìng scope
466 6 xìng nature
467 6 當心 dāngxīn to take care 以二手當心
468 6 當心 dāngxīn to keep in mind 以二手當心
469 6 當心 dāngxīn in the center 以二手當心
470 6 Kangxi radical 71 想從印流出無量無
471 6 to not have; without 想從印流出無量無
472 6 mo 想從印流出無量無
473 6 to not have 想從印流出無量無
474 6 Wu 想從印流出無量無
475 6 mo 想從印流出無量無
476 6 zhì to place; to lay out 自身眉間置吽字
477 6 zhì to establish; to set up; to install 自身眉間置吽字
478 6 zhì to buy 自身眉間置吽字
479 6 zhì a relay station 自身眉間置吽字
480 6 zhì to release; to set free; to pardon 自身眉間置吽字
481 6 zhì to discard; to abandon 自身眉間置吽字
482 6 zhì to set aside 自身眉間置吽字
483 6 zhì to place; nikṣepa 自身眉間置吽字
484 6 force 力迦
485 6 Kangxi radical 19 力迦
486 6 to exert oneself; to make an effort 力迦
487 6 to force 力迦
488 6 labor; forced labor 力迦
489 6 physical strength 力迦
490 6 power 力迦
491 6 Li 力迦
492 6 ability; capability 力迦
493 6 influence 力迦
494 6 strength; power; bala 力迦
495 6 yìng to answer; to respond 復應自誓受三歸依戒
496 6 yìng to confirm; to verify 復應自誓受三歸依戒
497 6 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 復應自誓受三歸依戒
498 6 yìng to accept 復應自誓受三歸依戒
499 6 yìng to permit; to allow 復應自誓受三歸依戒
500 6 yìng to echo 復應自誓受三歸依戒

Frequencies of all Words

Top 1034

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 36 letter; symbol; character 觀賀字黑色
2 36 Zi 觀賀字黑色
3 36 to love 觀賀字黑色
4 36 to teach; to educate 觀賀字黑色
5 36 to be allowed to marry 觀賀字黑色
6 36 courtesy name; style name; scholarly or literary name 觀賀字黑色
7 36 diction; wording 觀賀字黑色
8 36 handwriting 觀賀字黑色
9 36 calligraphy; a work of calligraphy 觀賀字黑色
10 36 a written pledge; a letter; a contract 觀賀字黑色
11 36 a font; a calligraphic style 觀賀字黑色
12 36 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 觀賀字黑色
13 32 yǐn to lead; to guide
14 32 yǐn to draw a bow
15 32 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
16 32 yǐn to stretch
17 32 yǐn to involve
18 32 yǐn to quote; to cite
19 32 yǐn to propose; to nominate; to recommend
20 32 yǐn to recruit
21 32 yǐn to hold
22 32 yǐn to withdraw; to leave
23 32 yǐn a strap for pulling a cart
24 32 yǐn a preface ; a forward
25 32 yǐn a license
26 32 yǐn long
27 32 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
28 32 yǐn to cause
29 32 yǐn yin; a measure of for salt certificates
30 32 yǐn to pull; to draw
31 32 yǐn a refrain; a tune
32 32 yǐn to grow
33 32 yǐn to command
34 32 yǐn to accuse
35 32 yǐn to commit suicide
36 32 yǐn a genre
37 32 yǐn yin; a weight measure
38 32 yǐn yin; a unit of paper money
39 32 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
40 26 in; at 先於靜處建立曼荼羅
41 26 in; at 先於靜處建立曼荼羅
42 26 in; at; to; from 先於靜處建立曼荼羅
43 26 to go; to 先於靜處建立曼荼羅
44 26 to rely on; to depend on 先於靜處建立曼荼羅
45 26 to go to; to arrive at 先於靜處建立曼荼羅
46 26 from 先於靜處建立曼荼羅
47 26 give 先於靜處建立曼荼羅
48 26 oppposing 先於靜處建立曼荼羅
49 26 and 先於靜處建立曼荼羅
50 26 compared to 先於靜處建立曼荼羅
51 26 by 先於靜處建立曼荼羅
52 26 and; as well as 先於靜處建立曼荼羅
53 26 for 先於靜處建立曼荼羅
54 26 Yu 先於靜處建立曼荼羅
55 26 a crow 先於靜處建立曼荼羅
56 26 whew; wow 先於靜處建立曼荼羅
57 26 near to; antike 先於靜處建立曼荼羅
58 22 èr two 密合掌並竪二大指
59 22 èr Kangxi radical 7 密合掌並竪二大指
60 22 èr second 密合掌並竪二大指
61 22 èr twice; double; di- 密合掌並竪二大指
62 22 èr another; the other 密合掌並竪二大指
63 22 èr more than one kind 密合掌並竪二大指
64 22 èr two; dvā; dvi 密合掌並竪二大指
65 22 èr both; dvaya 密合掌並竪二大指
66 21 shàng top; a high position 以種種時華散於壇上
67 21 shang top; the position on or above something 以種種時華散於壇上
68 21 shàng to go up; to go forward 以種種時華散於壇上
69 21 shàng shang 以種種時華散於壇上
70 21 shàng previous; last 以種種時華散於壇上
71 21 shàng high; higher 以種種時華散於壇上
72 21 shàng advanced 以種種時華散於壇上
73 21 shàng a monarch; a sovereign 以種種時華散於壇上
74 21 shàng time 以種種時華散於壇上
75 21 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 以種種時華散於壇上
76 21 shàng far 以種種時華散於壇上
77 21 shàng big; as big as 以種種時華散於壇上
78 21 shàng abundant; plentiful 以種種時華散於壇上
79 21 shàng to report 以種種時華散於壇上
80 21 shàng to offer 以種種時華散於壇上
81 21 shàng to go on stage 以種種時華散於壇上
82 21 shàng to take office; to assume a post 以種種時華散於壇上
83 21 shàng to install; to erect 以種種時華散於壇上
84 21 shàng to suffer; to sustain 以種種時華散於壇上
85 21 shàng to burn 以種種時華散於壇上
86 21 shàng to remember 以種種時華散於壇上
87 21 shang on; in 以種種時華散於壇上
88 21 shàng upward 以種種時華散於壇上
89 21 shàng to add 以種種時華散於壇上
90 21 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 以種種時華散於壇上
91 21 shàng to meet 以種種時華散於壇上
92 21 shàng falling then rising (4th) tone 以種種時華散於壇上
93 21 shang used after a verb indicating a result 以種種時華散於壇上
94 21 shàng a musical note 以種種時華散於壇上
95 21 shàng higher, superior; uttara 以種種時華散於壇上
96 21 promptly; right away; immediately 即結跏
97 21 to be near by; to be close to 即結跏
98 21 at that time 即結跏
99 21 to be exactly the same as; to be thus 即結跏
100 21 supposed; so-called 即結跏
101 21 if; but 即結跏
102 21 to arrive at; to ascend 即結跏
103 21 then; following 即結跏
104 21 so; just so; eva 即結跏
105 18 so as to; in order to 以香水
106 18 to use; to regard as 以香水
107 18 to use; to grasp 以香水
108 18 according to 以香水
109 18 because of 以香水
110 18 on a certain date 以香水
111 18 and; as well as 以香水
112 18 to rely on 以香水
113 18 to regard 以香水
114 18 to be able to 以香水
115 18 to order; to command 以香水
116 18 further; moreover 以香水
117 18 used after a verb 以香水
118 18 very 以香水
119 18 already 以香水
120 18 increasingly 以香水
121 18 a reason; a cause 以香水
122 18 Israel 以香水
123 18 Yi 以香水
124 18 use; yogena 以香水
125 17 zhōng middle 祕於右手掌中
126 17 zhōng medium; medium sized 祕於右手掌中
127 17 zhōng China 祕於右手掌中
128 17 zhòng to hit the mark 祕於右手掌中
129 17 zhōng in; amongst 祕於右手掌中
130 17 zhōng midday 祕於右手掌中
131 17 zhōng inside 祕於右手掌中
132 17 zhōng during 祕於右手掌中
133 17 zhōng Zhong 祕於右手掌中
134 17 zhōng intermediary 祕於右手掌中
135 17 zhōng half 祕於右手掌中
136 17 zhōng just right; suitably 祕於右手掌中
137 17 zhōng while 祕於右手掌中
138 17 zhòng to reach; to attain 祕於右手掌中
139 17 zhòng to suffer; to infect 祕於右手掌中
140 17 zhòng to obtain 祕於右手掌中
141 17 zhòng to pass an exam 祕於右手掌中
142 17 zhōng middle 祕於右手掌中
143 16 真言 zhēnyán true words 聖觀自在菩薩心真言瑜伽觀行
144 16 真言 zhēnyán an incantation 聖觀自在菩薩心真言瑜伽觀行
145 16 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 聖觀自在菩薩心真言瑜伽觀行
146 16 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦真言曰
147 16 sòng to recount; to narrate 誦真言曰
148 16 sòng a poem 誦真言曰
149 16 sòng recite; priase; pāṭha 誦真言曰
150 16 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 即結三昧耶印
151 16 yìn India 即結三昧耶印
152 16 yìn a mudra; a hand gesture 即結三昧耶印
153 16 yìn a seal; a stamp 即結三昧耶印
154 16 yìn to tally 即結三昧耶印
155 16 yìn a vestige; a trace 即結三昧耶印
156 16 yìn Yin 即結三昧耶印
157 16 yìn to leave a track or trace 即結三昧耶印
158 16 yìn mudra 即結三昧耶印
159 13 his; hers; its; theirs 其字變成風
160 13 to add emphasis 其字變成風
161 13 used when asking a question in reply to a question 其字變成風
162 13 used when making a request or giving an order 其字變成風
163 13 he; her; it; them 其字變成風
164 13 probably; likely 其字變成風
165 13 will 其字變成風
166 13 may 其字變成風
167 13 if 其字變成風
168 13 or 其字變成風
169 13 Qi 其字變成風
170 13 he; her; it; saḥ; sā; tad 其字變成風
171 13 to join; to combine
172 13 a time; a trip
173 13 to close
174 13 to agree with; equal to
175 13 to gather
176 13 whole
177 13 to be suitable; to be up to standard
178 13 a musical note
179 13 the conjunction of two astronomical objects
180 13 to fight
181 13 to conclude
182 13 to be similar to
183 13 and; also
184 13 crowded
185 13 a box
186 13 to copulate
187 13 a partner; a spouse
188 13 harmonious
189 13 should
190 13 He
191 13 a unit of measure for grain
192 13 a container for grain measurement
193 13 Merge
194 13 unite; saṃyoga
195 13 sān three 如是三說
196 13 sān third 如是三說
197 13 sān more than two 如是三說
198 13 sān very few 如是三說
199 13 sān repeatedly 如是三說
200 13 sān San 如是三說
201 13 sān three; tri 如是三說
202 13 sān sa 如是三說
203 13 sān three kinds; trividha 如是三說
204 12 purposely; intentionally; deliberately; knowingly
205 12 old; ancient; former; past
206 12 reason; cause; purpose
207 12 to die
208 12 so; therefore; hence
209 12 original
210 12 accident; happening; instance
211 12 a friend; an acquaintance; friendship
212 12 something in the past
213 12 deceased; dead
214 12 still; yet
215 12 therefore; tasmāt
216 11 jié to bond; to tie; to bind 即結跏
217 11 jié a knot 即結跏
218 11 jié to conclude; to come to a result 即結跏
219 11 jié to provide a bond for; to contract 即結跏
220 11 jié pent-up 即結跏
221 11 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 即結跏
222 11 jié a bound state 即結跏
223 11 jié hair worn in a topknot 即結跏
224 11 jiē firm; secure 即結跏
225 11 jié to plait; to thatch; to weave 即結跏
226 11 jié to form; to organize 即結跏
227 11 jié to congeal; to crystallize 即結跏
228 11 jié a junction 即結跏
229 11 jié a node 即結跏
230 11 jiē to bear fruit 即結跏
231 11 jiē stutter 即結跏
232 11 jié a fetter 即結跏
233 11 děng et cetera; and so on 即觀自身等
234 11 děng to wait 即觀自身等
235 11 děng degree; kind 即觀自身等
236 11 děng plural 即觀自身等
237 11 děng to be equal 即觀自身等
238 11 děng degree; level 即觀自身等
239 11 děng to compare 即觀自身等
240 11 děng same; equal; sama 即觀自身等
241 11 guān to look at; to watch; to observe 觀賀字黑色
242 11 guàn Taoist monastery; monastery 觀賀字黑色
243 11 guān to display; to show; to make visible 觀賀字黑色
244 11 guān Guan 觀賀字黑色
245 11 guān appearance; looks 觀賀字黑色
246 11 guān a sight; a view; a vista 觀賀字黑色
247 11 guān a concept; a viewpoint; a perspective 觀賀字黑色
248 11 guān to appreciate; to enjoy; to admire 觀賀字黑色
249 11 guàn an announcement 觀賀字黑色
250 11 guàn a high tower; a watchtower 觀賀字黑色
251 11 guān Surview 觀賀字黑色
252 11 guān Observe 觀賀字黑色
253 11 guàn insight; vipasyana; vipassana 觀賀字黑色
254 11 guān mindfulness; contemplation; smrti 觀賀字黑色
255 11 guān recollection; anusmrti 觀賀字黑色
256 11 guān viewing; avaloka 觀賀字黑色
257 11 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 夫修瑜伽者
258 11 zhě that 夫修瑜伽者
259 11 zhě nominalizing function word 夫修瑜伽者
260 11 zhě used to mark a definition 夫修瑜伽者
261 11 zhě used to mark a pause 夫修瑜伽者
262 11 zhě topic marker; that; it 夫修瑜伽者
263 11 zhuó according to 夫修瑜伽者
264 11 zhě ca 夫修瑜伽者
265 11 zuò to do 作如是言
266 11 zuò to act as; to serve as 作如是言
267 11 zuò to start 作如是言
268 11 zuò a writing; a work 作如是言
269 11 zuò to dress as; to be disguised as 作如是言
270 11 zuō to create; to make 作如是言
271 11 zuō a workshop 作如是言
272 11 zuō to write; to compose 作如是言
273 11 zuò to rise 作如是言
274 11 zuò to be aroused 作如是言
275 11 zuò activity; action; undertaking 作如是言
276 11 zuò to regard as 作如是言
277 11 zuò action; kāraṇa 作如是言
278 11 to go
279 11 to remove; to wipe off; to eliminate
280 11 to be distant
281 11 to leave
282 11 to play a part
283 11 to abandon; to give up
284 11 to die
285 11 previous; past
286 11 to send out; to issue; to drive away
287 11 expresses a tendency
288 11 falling tone
289 11 to lose
290 11 Qu
291 11 go; gati
292 10 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所造眾罪無量無邊
293 10 suǒ an office; an institute 所造眾罪無量無邊
294 10 suǒ introduces a relative clause 所造眾罪無量無邊
295 10 suǒ it 所造眾罪無量無邊
296 10 suǒ if; supposing 所造眾罪無量無邊
297 10 suǒ a few; various; some 所造眾罪無量無邊
298 10 suǒ a place; a location 所造眾罪無量無邊
299 10 suǒ indicates a passive voice 所造眾罪無量無邊
300 10 suǒ that which 所造眾罪無量無邊
301 10 suǒ an ordinal number 所造眾罪無量無邊
302 10 suǒ meaning 所造眾罪無量無邊
303 10 suǒ garrison 所造眾罪無量無邊
304 10 suǒ place; pradeśa 所造眾罪無量無邊
305 10 suǒ that which; yad 所造眾罪無量無邊
306 10 such as; for example; for instance 觀想諸佛如在目前
307 10 if 觀想諸佛如在目前
308 10 in accordance with 觀想諸佛如在目前
309 10 to be appropriate; should; with regard to 觀想諸佛如在目前
310 10 this 觀想諸佛如在目前
311 10 it is so; it is thus; can be compared with 觀想諸佛如在目前
312 10 to go to 觀想諸佛如在目前
313 10 to meet 觀想諸佛如在目前
314 10 to appear; to seem; to be like 觀想諸佛如在目前
315 10 at least as good as 觀想諸佛如在目前
316 10 and 觀想諸佛如在目前
317 10 or 觀想諸佛如在目前
318 10 but 觀想諸佛如在目前
319 10 then 觀想諸佛如在目前
320 10 naturally 觀想諸佛如在目前
321 10 expresses a question or doubt 觀想諸佛如在目前
322 10 you 觀想諸佛如在目前
323 10 the second lunar month 觀想諸佛如在目前
324 10 in; at 觀想諸佛如在目前
325 10 Ru 觀想諸佛如在目前
326 10 Thus 觀想諸佛如在目前
327 10 thus; tathā 觀想諸佛如在目前
328 10 like; iva 觀想諸佛如在目前
329 10 suchness; tathatā 觀想諸佛如在目前
330 10 a time 次入道場對尊像前
331 10 second-rate 次入道場對尊像前
332 10 second; secondary 次入道場對尊像前
333 10 temporary stopover; temporary lodging 次入道場對尊像前
334 10 a sequence; an order 次入道場對尊像前
335 10 to arrive 次入道場對尊像前
336 10 to be next in sequence 次入道場對尊像前
337 10 positions of the 12 Jupiter stations 次入道場對尊像前
338 10 positions of the sun and moon on the ecliptic 次入道場對尊像前
339 10 stage of a journey 次入道場對尊像前
340 10 ranks 次入道場對尊像前
341 10 an official position 次入道場對尊像前
342 10 inside 次入道場對尊像前
343 10 to hesitate 次入道場對尊像前
344 10 secondary; next; tatas 次入道場對尊像前
345 10 自身 zìshēn itself; oneself; one's own 從下向上至於地輪及以自身
346 10 自身 zìshēn oneself; ātmabhāva 從下向上至於地輪及以自身
347 10 I; me; my 我某甲自從無始已來
348 10 self 我某甲自從無始已來
349 10 we; our 我某甲自從無始已來
350 10 [my] dear 我某甲自從無始已來
351 10 Wo 我某甲自從無始已來
352 10 self; atman; attan 我某甲自從無始已來
353 10 ga 我某甲自從無始已來
354 10 I; aham 我某甲自從無始已來
355 10 xīn heart [organ] 左肩心喉頂上散之
356 10 xīn Kangxi radical 61 左肩心喉頂上散之
357 10 xīn mind; consciousness 左肩心喉頂上散之
358 10 xīn the center; the core; the middle 左肩心喉頂上散之
359 10 xīn one of the 28 star constellations 左肩心喉頂上散之
360 10 xīn heart 左肩心喉頂上散之
361 10 xīn emotion 左肩心喉頂上散之
362 10 xīn intention; consideration 左肩心喉頂上散之
363 10 xīn disposition; temperament 左肩心喉頂上散之
364 10 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 左肩心喉頂上散之
365 10 xīn heart; hṛdaya 左肩心喉頂上散之
366 10 xīn Rohiṇī; Jyesthā 左肩心喉頂上散之
367 9 qián front 次入道場對尊像前
368 9 qián former; the past 次入道場對尊像前
369 9 qián to go forward 次入道場對尊像前
370 9 qián preceding 次入道場對尊像前
371 9 qián before; earlier; prior 次入道場對尊像前
372 9 qián to appear before 次入道場對尊像前
373 9 qián future 次入道場對尊像前
374 9 qián top; first 次入道場對尊像前
375 9 qián battlefront 次入道場對尊像前
376 9 qián pre- 次入道場對尊像前
377 9 qián before; former; pūrva 次入道場對尊像前
378 9 qián facing; mukha 次入道場對尊像前
379 9 如是 rúshì thus; so 作如是言
380 9 如是 rúshì thus, so 作如是言
381 9 如是 rúshì thus; evam 作如是言
382 9 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 作如是言
383 9 ā prefix to names of people
384 9 ā to groan
385 9 ā a
386 9 ē to flatter
387 9 ā expresses doubt
388 9 ē river bank
389 9 ē beam; pillar
390 9 ē a hillslope; a mound
391 9 ē a turning point; a turn; a bend in a river
392 9 ē E
393 9 ē to depend on
394 9 ā a final particle
395 9 ē e
396 9 ē a buttress
397 9 ē be partial to
398 9 ē thick silk
399 9 ā this; these
400 9 ē e
401 9 xiǎng to think 想娑
402 9 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 想娑
403 9 xiǎng to want 想娑
404 9 xiǎng to remember; to miss; to long for 想娑
405 9 xiǎng to plan 想娑
406 9 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 想娑
407 8 頂上 dǐng shàng on top of/at the summit 左肩心喉頂上散之
408 8 xiāng each other; one another; mutually 首戴無量壽佛住於定相
409 8 xiàng to observe; to assess 首戴無量壽佛住於定相
410 8 xiàng appearance; portrait; picture 首戴無量壽佛住於定相
411 8 xiàng countenance; personage; character; disposition 首戴無量壽佛住於定相
412 8 xiàng to aid; to help 首戴無量壽佛住於定相
413 8 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 首戴無量壽佛住於定相
414 8 xiàng a sign; a mark; appearance 首戴無量壽佛住於定相
415 8 xiāng alternately; in turn 首戴無量壽佛住於定相
416 8 xiāng Xiang 首戴無量壽佛住於定相
417 8 xiāng form substance 首戴無量壽佛住於定相
418 8 xiāng to express 首戴無量壽佛住於定相
419 8 xiàng to choose 首戴無量壽佛住於定相
420 8 xiāng Xiang 首戴無量壽佛住於定相
421 8 xiāng an ancient musical instrument 首戴無量壽佛住於定相
422 8 xiāng the seventh lunar month 首戴無量壽佛住於定相
423 8 xiāng to compare 首戴無量壽佛住於定相
424 8 xiàng to divine 首戴無量壽佛住於定相
425 8 xiàng to administer 首戴無量壽佛住於定相
426 8 xiàng helper for a blind person 首戴無量壽佛住於定相
427 8 xiāng rhythm [music] 首戴無量壽佛住於定相
428 8 xiāng the upper frets of a pipa 首戴無量壽佛住於定相
429 8 xiāng coralwood 首戴無量壽佛住於定相
430 8 xiàng ministry 首戴無量壽佛住於定相
431 8 xiàng to supplement; to enhance 首戴無量壽佛住於定相
432 8 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 首戴無量壽佛住於定相
433 8 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 首戴無量壽佛住於定相
434 8 xiàng sign; mark; liṅga 首戴無量壽佛住於定相
435 8 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 首戴無量壽佛住於定相
436 8 biàn turn; one time 誦真言三遍
437 8 biàn all; complete 誦真言三遍
438 8 biàn everywhere; common 誦真言三遍
439 8 biàn to be covered with 誦真言三遍
440 8 biàn everywhere; sarva 誦真言三遍
441 8 biàn pervade; visva 誦真言三遍
442 8 biàn everywhere fragrant; paricitra 誦真言三遍
443 8 biàn everywhere; spharaṇa 誦真言三遍
444 8 method; way 歸依方廣大乘法
445 8 France 歸依方廣大乘法
446 8 the law; rules; regulations 歸依方廣大乘法
447 8 the teachings of the Buddha; Dharma 歸依方廣大乘法
448 8 a standard; a norm 歸依方廣大乘法
449 8 an institution 歸依方廣大乘法
450 8 to emulate 歸依方廣大乘法
451 8 magic; a magic trick 歸依方廣大乘法
452 8 punishment 歸依方廣大乘法
453 8 Fa 歸依方廣大乘法
454 8 a precedent 歸依方廣大乘法
455 8 a classification of some kinds of Han texts 歸依方廣大乘法
456 8 relating to a ceremony or rite 歸依方廣大乘法
457 8 Dharma 歸依方廣大乘法
458 8 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 歸依方廣大乘法
459 8 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 歸依方廣大乘法
460 8 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 歸依方廣大乘法
461 8 quality; characteristic 歸依方廣大乘法
462 8 fu 應觀嚩字白色
463 8 va 應觀嚩字白色
464 8 that; those 想彼阿
465 8 another; the other 想彼阿
466 8 that; tad 想彼阿
467 8 自心 zì xīn One's Mind 即觀自心中有八葉蓮華
468 8 suō to dance; to frolic 想娑
469 8 suō to lounge 想娑
470 8 suō to saunter 想娑
471 8 suō suo 想娑
472 8 suō sa 想娑
473 7 白色 báisè white 應觀嚩字白色
474 7 白色 báisè reactionary; anti-communist 應觀嚩字白色
475 7 白色 báisè white; avadata; pandara 應觀嚩字白色
476 7 cóng from 我某甲始從今日
477 7 cóng to follow 我某甲始從今日
478 7 cóng past; through 我某甲始從今日
479 7 cóng to comply; to submit; to defer 我某甲始從今日
480 7 cóng to participate in something 我某甲始從今日
481 7 cóng to use a certain method or principle 我某甲始從今日
482 7 cóng usually 我某甲始從今日
483 7 cóng something secondary 我某甲始從今日
484 7 cóng remote relatives 我某甲始從今日
485 7 cóng secondary 我某甲始從今日
486 7 cóng to go on; to advance 我某甲始從今日
487 7 cōng at ease; informal 我某甲始從今日
488 7 zòng a follower; a supporter 我某甲始從今日
489 7 zòng to release 我某甲始從今日
490 7 zòng perpendicular; longitudinal 我某甲始從今日
491 7 cóng receiving; upādāya 我某甲始從今日
492 7 sàn to scatter 散灑
493 7 sàn to spread 散灑
494 7 sàn to dispel 散灑
495 7 sàn to fire; to discharge 散灑
496 7 sǎn relaxed; idle 散灑
497 7 sǎn scattered 散灑
498 7 sǎn powder; powdered medicine 散灑
499 7 sàn to squander 散灑
500 7 sàn to give up 散灑

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
near to; antike
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
shàng higher, superior; uttara
so; just so; eva
use; yogena
zhōng middle
真言 zhēnyán a mantra; a dharani
sòng recite; priase; pāṭha
yìn mudra

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大兴善寺 大興善寺 100 Great Xingshan Temple
达磨 達磨 100 Bodhidharma
大毘卢 大毘盧 100 Mahavairocana
大日如来剑印 大日如來劍印 100 Dari Rulai Jian Yin; Vairocana Sword Mudra
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Dharma wheel; dharmacakra
  3. Pomnyun
观本 觀本 103 Guan Ben
广智 廣智 103 Guangzhi
观自在菩萨 觀自在菩薩 103 Avalokitesvara bodhisattva
华严 華嚴 104 Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
金刚萨埵 金剛薩埵 106 Vajrasattva
轮迴 輪迴 108
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
娜娜 110 Nana
毘卢遮那 毘盧遮那 80 Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三身 115 Trikaya
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
圣观自在菩萨心真言瑜伽观行仪轨 聖觀自在菩薩心真言瑜伽觀行儀軌 115 Sacred Avalokitesvara Bodhisattva Heart mantra Yoga Contemplation and Practice Ritual Manual; Sheng Guanzizai Pusa Xin Zhenyan Yujia Guan Xing Yi Gui
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
五佛冠 五佛冠 119 Crown of the Five Buddhas
无量寿佛 無量壽佛 87
  1. Amitayus Buddha
  2. Amitayus Buddha; Measureless Life Buddha
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
遮那 122 Vairocana

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 100.

Simplified Traditional Pinyin English
阿字 97 the letter a
白毫相 98 urnalaksana; urnakesa; urnakosa
白月 98 first half of the month; śuklapakṣa
本不生 98 originally having a state of no birth; non-arising; adyanutpada
遍照 98
  1. to illuminate everywhere
  2. shinging everywhere; vairocana
  3. Vairocana
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不异 不異 98 not different
布字 98 arrangement of characters
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
大莲华 大蓮華 100 great white lotus
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
地轮 地輪 100 earth wheel
二乘 195 the two vehicles
法道 102
  1. the way of the Dharma
  2. Fadao
法相 102
  1. Faxiang: A Buddhist Practitioner's Encyclopedia
  2. Dharma Characteristic
  3. notions of dharmas; the essential nature of different phenomena
  4. the essential differences between different teachings
  5. the truth
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
放光 102
  1. to emit light
  2. to produce light
方广 方廣 102 Vaipulya (profound teachings); vaipulya; vast; extended
非我 102 selflessness; non-self; anātman; anattā
佛顶 佛頂 102 Buddha crown; usnisa
佛印 102
  1. Buddha-seal; Buddha mudra
  2. a small statue of a Buddha
  3. Chan Master Foyin
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
观想 觀想 103
  1. contemplation
  2. Visualize
  3. to contemplate; to visualize
观心 觀心 103
  1. Observe the Mind
  2. to contemplate the mind
观行 觀行 103 contemplation and action
归依佛 歸依佛 103 to take refuge in the Buddha
吽字 104 hum syllable; hum-kara
迴向 104 to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā
迦字门 迦字門 106 method of reciting the character ka
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
剑印 劍印 106 sword mudra; khadgamudra
界分 106 a region; a realm
结跏趺坐 結跏趺坐 106 sitting with crossed legs; to sit in the full lotus position
净衣 淨衣 106 pure clothing
金刚杵 金剛杵 106 vajra; thunderbolt
金刚铃 金剛鈴 106 vajra bell; vajra-ghaṇṭā
金刚拳 金剛拳 106 vajra fist
净心 淨心 106
  1. Purify the Mind
  2. a purified mind
空无 空無 107
  1. Emptiness
  2. śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
了知 108 to understand clearly
啰字门 囉字門 108 method of reciting the character ra
曼荼罗 曼荼羅 109 mandala; cicle of divinity
菩萨心 菩薩心 112
  1. Bodhi Mind
  2. a bodhisattva's mind
  3. bodhisattva's mind
菩提心 112
  1. bodhi mind
  2. bodhicitta; aspiration to enlightenment
人众 人眾 114 many people; crowds of people
如是观 如是觀 114 Contemplate as Such
入道 114
  1. to enter the Way
  2. to become a monastic
  3. to begin practicing Buddhism
如来地 如來地 114 state of a Tathāgata
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
三千 115 three thousand-fold
三归依 三歸依 115 to take refuge in the Triple Gem
三满多 三滿多 115 together with; samanta
三昧耶 115 samaya; vow
三摩地 115 samadhi; concentrated meditation; mental concentration
圣观自在 聖觀自在 115 Sacred Avalokitesvara
胜解 勝解 115 resolution; determination; adhimokṣa; adhimoksa
生寿 生壽 115 lifetime
胜义 勝義 115 beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. to protect; to uphold; received and taken care of; kindness
十波罗蜜 十波羅蜜 115 ten pāramitās; ten perfections
窣堵波 115 a stupa
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
同法 116
  1. followers of the same teaching
  2. same dharma; same dharma analogy
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
妄分别 妄分別 119 mistaken discrimination
五处 五處 119 five places; panca-sthana
五股杵 119 five pronged vajra
五轮投地 五輪投地 119 to prostrate oneself on the ground
无所得 無所得 119 nothing to be attained
无量光明 無量光明 119 boundless light
无始 無始 119 without beginning
无自性 無自性 119 niḥsvabhāva; no self-nature
香华 香華 120 incense and flowers
心月 120 mind as the moon
行愿 行願 120
  1. Act on Your Vows
  2. cultivation and vows
心印 120 mind seal
心真言 120 heart mantra
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
义门 義門 121 method of teaching; a way of seeking the truth
应观 應觀 121 may observe
应作 應作 121 a manifestation
印相 121 a mudra; a hand gesture
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
一切如来 一切如來 121 all Tathagatas
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
右旋 121 to circumambulate in a clockwise direction
召请 召請 122
  1. Summoning
  2. to invite
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
转法轮印 轉法輪印 122 Dharmacakra mudra
自心 122 One's Mind
字门 字門 122 letter gateway; letter teaching
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
罪障 122 the barrier of sin