Glossary and Vocabulary for Sutra of the Mantras and Rituals of the Gana (Shi Zhou Fa Jing) 使呪法經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 26 self 我今欲說
2 26 [my] dear 我今欲說
3 26 Wo 我今欲說
4 26 self; atman; attan 我今欲說
5 26 ga 我今欲說
6 9 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 我今欲說
7 9 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 我今欲說
8 9 shuì to persuade 我今欲說
9 9 shuō to teach; to recite; to explain 我今欲說
10 9 shuō a doctrine; a theory 我今欲說
11 9 shuō to claim; to assert 我今欲說
12 9 shuō allocution 我今欲說
13 9 shuō to criticize; to scold 我今欲說
14 9 shuō to indicate; to refer to 我今欲說
15 9 shuō speach; vāda 我今欲說
16 9 shuō to speak; bhāṣate 我今欲說
17 9 shuō to instruct 我今欲說
18 9 biàn all; complete 一百八遍煖其油
19 9 biàn to be covered with 一百八遍煖其油
20 9 biàn everywhere; sarva 一百八遍煖其油
21 9 biàn pervade; visva 一百八遍煖其油
22 9 biàn everywhere fragrant; paricitra 一百八遍煖其油
23 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 毘那夜迦得說歡喜踊
24 9 děi to want to; to need to 毘那夜迦得說歡喜踊
25 9 děi must; ought to 毘那夜迦得說歡喜踊
26 9 de 毘那夜迦得說歡喜踊
27 9 de infix potential marker 毘那夜迦得說歡喜踊
28 9 to result in 毘那夜迦得說歡喜踊
29 9 to be proper; to fit; to suit 毘那夜迦得說歡喜踊
30 9 to be satisfied 毘那夜迦得說歡喜踊
31 9 to be finished 毘那夜迦得說歡喜踊
32 9 děi satisfying 毘那夜迦得說歡喜踊
33 9 to contract 毘那夜迦得說歡喜踊
34 9 to hear 毘那夜迦得說歡喜踊
35 9 to have; there is 毘那夜迦得說歡喜踊
36 9 marks time passed 毘那夜迦得說歡喜踊
37 9 obtain; attain; prāpta 毘那夜迦得說歡喜踊
38 9 zhě ca 眾生受持者
39 8 Qi 各刻作其形像
40 8 yóu oil; fat; grease; lard 當取一升胡麻油
41 8 yóu petroleum; kerosene 當取一升胡麻油
42 8 yóu stained with oil 當取一升胡麻油
43 8 yóu slippery 當取一升胡麻油
44 8 yóu bubbling up; flourishing 當取一升胡麻油
45 8 yóu an item of of additional benefit 當取一升胡麻油
46 8 yóu glossy 當取一升胡麻油
47 8 yóu tung oil [tree] 當取一升胡麻油
48 8 yóu sneaky; insincere 當取一升胡麻油
49 8 yóu to paint 當取一升胡麻油
50 8 yóu oil; taila 當取一升胡麻油
51 7 to go; to 於鷄羅山
52 7 to rely on; to depend on 於鷄羅山
53 7 Yu 於鷄羅山
54 7 a crow 於鷄羅山
55 6 shì a generation 向於世
56 6 shì a period of thirty years 向於世
57 6 shì the world 向於世
58 6 shì years; age 向於世
59 6 shì a dynasty 向於世
60 6 shì secular; worldly 向於世
61 6 shì over generations 向於世
62 6 shì world 向於世
63 6 shì an era 向於世
64 6 shì from generation to generation; across generations 向於世
65 6 shì to keep good family relations 向於世
66 6 shì Shi 向於世
67 6 shì a geologic epoch 向於世
68 6 shì hereditary 向於世
69 6 shì later generations 向於世
70 6 shì a successor; an heir 向於世
71 6 shì the current times 向於世
72 6 shì loka; a world 向於世
73 6 chí to grasp; to hold 上品持我者
74 6 chí to resist; to oppose 上品持我者
75 6 chí to uphold 上品持我者
76 6 chí to sustain; to keep; to uphold 上品持我者
77 6 chí to administer; to manage 上品持我者
78 6 chí to control 上品持我者
79 6 chí to be cautious 上品持我者
80 6 chí to remember 上品持我者
81 6 chí to assist 上品持我者
82 6 chí to hold; dhara 上品持我者
83 6 chí with; using 上品持我者
84 6 seven 日之中七遍灌之
85 6 a genre of poetry 日之中七遍灌之
86 6 seventh day memorial ceremony 日之中七遍灌之
87 6 seven; sapta 日之中七遍灌之
88 6 zuò to do 欲作此法先須造像
89 6 zuò to act as; to serve as 欲作此法先須造像
90 6 zuò to start 欲作此法先須造像
91 6 zuò a writing; a work 欲作此法先須造像
92 6 zuò to dress as; to be disguised as 欲作此法先須造像
93 6 zuō to create; to make 欲作此法先須造像
94 6 zuō a workshop 欲作此法先須造像
95 6 zuō to write; to compose 欲作此法先須造像
96 6 zuò to rise 欲作此法先須造像
97 6 zuò to be aroused 欲作此法先須造像
98 6 zuò activity; action; undertaking 欲作此法先須造像
99 6 zuò to regard as 欲作此法先須造像
100 6 zuò action; kāraṇa 欲作此法先須造像
101 6 to know; to learn about; to comprehend 我悉令摧伏
102 6 detailed 我悉令摧伏
103 6 to elaborate; to expound 我悉令摧伏
104 6 to exhaust; to use up 我悉令摧伏
105 6 strongly 我悉令摧伏
106 6 Xi 我悉令摧伏
107 6 all; kṛtsna 我悉令摧伏
108 6 ye 智耶
109 6 ya 智耶
110 6 to reach 及無量億數鬼神等
111 6 to attain 及無量億數鬼神等
112 6 to understand 及無量億數鬼神等
113 6 able to be compared to; to catch up with 及無量億數鬼神等
114 6 to be involved with; to associate with 及無量億數鬼神等
115 6 passing of a feudal title from elder to younger brother 及無量億數鬼神等
116 6 and; ca; api 及無量億數鬼神等
117 6 zhòu charm; spell; incantation 一字呪饒益眾生
118 6 zhòu a curse 一字呪饒益眾生
119 6 zhòu urging; adjure 一字呪饒益眾生
120 6 zhòu mantra 一字呪饒益眾生
121 6 to adjoin; to border 爾時毘那羅曩伽
122 6 to help; to assist 爾時毘那羅曩伽
123 6 vai 爾時毘那羅曩伽
124 5 yòng to use; to apply 或用白鑞及金銀銅樺
125 5 yòng Kangxi radical 101 或用白鑞及金銀銅樺
126 5 yòng to eat 或用白鑞及金銀銅樺
127 5 yòng to spend 或用白鑞及金銀銅樺
128 5 yòng expense 或用白鑞及金銀銅樺
129 5 yòng a use; usage 或用白鑞及金銀銅樺
130 5 yòng to need; must 或用白鑞及金銀銅樺
131 5 yòng useful; practical 或用白鑞及金銀銅樺
132 5 yòng to use up; to use all of something 或用白鑞及金銀銅樺
133 5 yòng to work (an animal) 或用白鑞及金銀銅樺
134 5 yòng to appoint 或用白鑞及金銀銅樺
135 5 yòng to administer; to manager 或用白鑞及金銀銅樺
136 5 yòng to control 或用白鑞及金銀銅樺
137 5 yòng to access 或用白鑞及金銀銅樺
138 5 yòng Yong 或用白鑞及金銀銅樺
139 5 yòng yong; function; application 或用白鑞及金銀銅樺
140 5 yòng efficacy; kāritra 或用白鑞及金銀銅樺
141 5 yán to speak; to say; said 稽首作禮於大自在天請言
142 5 yán language; talk; words; utterance; speech 稽首作禮於大自在天請言
143 5 yán Kangxi radical 149 稽首作禮於大自在天請言
144 5 yán phrase; sentence 稽首作禮於大自在天請言
145 5 yán a word; a syllable 稽首作禮於大自在天請言
146 5 yán a theory; a doctrine 稽首作禮於大自在天請言
147 5 yán to regard as 稽首作禮於大自在天請言
148 5 yán to act as 稽首作禮於大自在天請言
149 5 yán word; vacana 稽首作禮於大自在天請言
150 5 yán speak; vad 稽首作禮於大自在天請言
151 5 使 shǐ to make; to cause 我使國王召
152 5 使 shǐ to make use of for labor 我使國王召
153 5 使 shǐ to indulge 我使國王召
154 5 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 我使國王召
155 5 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 我使國王召
156 5 使 shǐ to dispatch 我使國王召
157 5 使 shǐ to use 我使國王召
158 5 使 shǐ to be able to 我使國王召
159 5 使 shǐ messenger; dūta 我使國王召
160 5 jiā ka; gha; ga
161 5 jiā gha
162 5 jiā ga
163 5 day of the month; a certain day 日之中七遍灌之
164 5 Kangxi radical 72 日之中七遍灌之
165 5 a day 日之中七遍灌之
166 5 Japan 日之中七遍灌之
167 5 sun 日之中七遍灌之
168 5 daytime 日之中七遍灌之
169 5 sunlight 日之中七遍灌之
170 5 everyday 日之中七遍灌之
171 5 season 日之中七遍灌之
172 5 available time 日之中七遍灌之
173 5 in the past 日之中七遍灌之
174 5 mi 日之中七遍灌之
175 5 sun; sūrya 日之中七遍灌之
176 5 a day; divasa 日之中七遍灌之
177 5 to be near by; to be close to 即說毘那夜迦一字呪曰
178 5 at that time 即說毘那夜迦一字呪曰
179 5 to be exactly the same as; to be thus 即說毘那夜迦一字呪曰
180 5 supposed; so-called 即說毘那夜迦一字呪曰
181 5 to arrive at; to ascend 即說毘那夜迦一字呪曰
182 5 No 亦名毘微那曩伽
183 5 nuó to move 亦名毘微那曩伽
184 5 nuó much 亦名毘微那曩伽
185 5 nuó stable; quiet 亦名毘微那曩伽
186 5 na 亦名毘微那曩伽
187 5 suǒ a few; various; some 言善哉如汝所說
188 5 suǒ a place; a location 言善哉如汝所說
189 5 suǒ indicates a passive voice 言善哉如汝所說
190 5 suǒ an ordinal number 言善哉如汝所說
191 5 suǒ meaning 言善哉如汝所說
192 5 suǒ garrison 言善哉如汝所說
193 5 suǒ place; pradeśa 言善哉如汝所說
194 5 Kangxi radical 132 集諸大眾梵天自
195 5 Zi 集諸大眾梵天自
196 5 a nose 集諸大眾梵天自
197 5 the beginning; the start 集諸大眾梵天自
198 5 origin 集諸大眾梵天自
199 5 to employ; to use 集諸大眾梵天自
200 5 to be 集諸大眾梵天自
201 5 self; soul; ātman 集諸大眾梵天自
202 5 jìng clean 於淨室內用淨牛糞磨作
203 5 jìng no surplus; net 於淨室內用淨牛糞磨作
204 5 jìng pure 於淨室內用淨牛糞磨作
205 5 jìng tranquil 於淨室內用淨牛糞磨作
206 5 jìng cold 於淨室內用淨牛糞磨作
207 5 jìng to wash; to clense 於淨室內用淨牛糞磨作
208 5 jìng role of hero 於淨室內用淨牛糞磨作
209 5 jìng to remove sexual desire 於淨室內用淨牛糞磨作
210 5 jìng bright and clean; luminous 於淨室內用淨牛糞磨作
211 5 jìng clean; pure 於淨室內用淨牛糞磨作
212 5 jìng cleanse 於淨室內用淨牛糞磨作
213 5 jìng cleanse 於淨室內用淨牛糞磨作
214 5 jìng Pure 於淨室內用淨牛糞磨作
215 5 jìng vyavadāna; purification; cleansing 於淨室內用淨牛糞磨作
216 5 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 於淨室內用淨牛糞磨作
217 5 jìng viśuddhi; purity 於淨室內用淨牛糞磨作
218 4 自在 zìzài at ease; at will; as one likes 我等所為神力自在
219 4 自在 zìzài Carefree 我等所為神力自在
220 4 自在 zìzài perfect ease 我等所為神力自在
221 4 自在 zìzài Isvara 我等所為神力自在
222 4 自在 zìzài self mastery; vaśitā 我等所為神力自在
223 4 desire 我今欲說
224 4 to desire; to wish 我今欲說
225 4 to desire; to intend 我今欲說
226 4 lust 我今欲說
227 4 desire; intention; wish; kāma 我今欲說
228 4 qiú to request 有求名遷官
229 4 qiú to seek; to look for 有求名遷官
230 4 qiú to implore 有求名遷官
231 4 qiú to aspire to 有求名遷官
232 4 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 有求名遷官
233 4 qiú to attract 有求名遷官
234 4 qiú to bribe 有求名遷官
235 4 qiú Qiu 有求名遷官
236 4 qiú to demand 有求名遷官
237 4 qiú to end 有求名遷官
238 4 qiú to seek; kāṅkṣ 有求名遷官
239 4 néng can; able 我能隨其願
240 4 néng ability; capacity 我能隨其願
241 4 néng a mythical bear-like beast 我能隨其願
242 4 néng energy 我能隨其願
243 4 néng function; use 我能隨其願
244 4 néng talent 我能隨其願
245 4 néng expert at 我能隨其願
246 4 néng to be in harmony 我能隨其願
247 4 néng to tend to; to care for 我能隨其願
248 4 néng to reach; to arrive at 我能隨其願
249 4 néng to be able; śak 我能隨其願
250 4 to join; to combine 夫妻順和合
251 4 to close 夫妻順和合
252 4 to agree with; equal to 夫妻順和合
253 4 to gather 夫妻順和合
254 4 whole 夫妻順和合
255 4 to be suitable; to be up to standard 夫妻順和合
256 4 a musical note 夫妻順和合
257 4 the conjunction of two astronomical objects 夫妻順和合
258 4 to fight 夫妻順和合
259 4 to conclude 夫妻順和合
260 4 to be similar to 夫妻順和合
261 4 crowded 夫妻順和合
262 4 a box 夫妻順和合
263 4 to copulate 夫妻順和合
264 4 a partner; a spouse 夫妻順和合
265 4 harmonious 夫妻順和合
266 4 He 夫妻順和合
267 4 a container for grain measurement 夫妻順和合
268 4 Merge 夫妻順和合
269 4 unite; saṃyoga 夫妻順和合
270 4 希有 xīyǒu uncommon 世間甚希有
271 4 希有 xīyǒu Rare 世間甚希有
272 4 希有 xīyǒu rarely; āścarya 世間甚希有
273 4 to use; to grasp 以淨銅器盛
274 4 to rely on 以淨銅器盛
275 4 to regard 以淨銅器盛
276 4 to be able to 以淨銅器盛
277 4 to order; to command 以淨銅器盛
278 4 used after a verb 以淨銅器盛
279 4 a reason; a cause 以淨銅器盛
280 4 Israel 以淨銅器盛
281 4 Yi 以淨銅器盛
282 4 use; yogena 以淨銅器盛
283 4 nǎng ancient times; former times 爾時毘那羅曩伽
284 4 nǎng na 爾時毘那羅曩伽
285 4 suí to follow 我能隨其願
286 4 suí to listen to 我能隨其願
287 4 suí to submit to; to comply with 我能隨其願
288 4 suí to be obsequious 我能隨其願
289 4 suí 17th hexagram 我能隨其願
290 4 suí let somebody do what they like 我能隨其願
291 4 suí to resemble; to look like 我能隨其願
292 4 chù a place; location; a spot; a point 獨行暗冥處
293 4 chǔ to reside; to live; to dwell 獨行暗冥處
294 4 chù an office; a department; a bureau 獨行暗冥處
295 4 chù a part; an aspect 獨行暗冥處
296 4 chǔ to be in; to be in a position of 獨行暗冥處
297 4 chǔ to get along with 獨行暗冥處
298 4 chǔ to deal with; to manage 獨行暗冥處
299 4 chǔ to punish; to sentence 獨行暗冥處
300 4 chǔ to stop; to pause 獨行暗冥處
301 4 chǔ to be associated with 獨行暗冥處
302 4 chǔ to situate; to fix a place for 獨行暗冥處
303 4 chǔ to occupy; to control 獨行暗冥處
304 4 chù circumstances; situation 獨行暗冥處
305 4 chù an occasion; a time 獨行暗冥處
306 4 chù position; sthāna 獨行暗冥處
307 4 tóng copper 或用白鑞及金銀銅樺
308 4 tóng brass 或用白鑞及金銀銅樺
309 4 tóng bronze 或用白鑞及金銀銅樺
310 4 tóng copper; tāmra 或用白鑞及金銀銅樺
311 4 míng fame; renown; reputation 亦名毘那夜迦
312 4 míng a name; personal name; designation 亦名毘那夜迦
313 4 míng rank; position 亦名毘那夜迦
314 4 míng an excuse 亦名毘那夜迦
315 4 míng life 亦名毘那夜迦
316 4 míng to name; to call 亦名毘那夜迦
317 4 míng to express; to describe 亦名毘那夜迦
318 4 míng to be called; to have the name 亦名毘那夜迦
319 4 míng to own; to possess 亦名毘那夜迦
320 4 míng famous; renowned 亦名毘那夜迦
321 4 míng moral 亦名毘那夜迦
322 4 míng name; naman 亦名毘那夜迦
323 4 míng fame; renown; yasas 亦名毘那夜迦
324 4 děng et cetera; and so on 在天釋提桓因等
325 4 děng to wait 在天釋提桓因等
326 4 děng to be equal 在天釋提桓因等
327 4 děng degree; level 在天釋提桓因等
328 4 děng to compare 在天釋提桓因等
329 4 děng same; equal; sama 在天釋提桓因等
330 4 眾生 zhòngshēng all living things 一字呪饒益眾生
331 4 眾生 zhòngshēng living things other than people 一字呪饒益眾生
332 4 眾生 zhòngshēng sentient beings 一字呪饒益眾生
333 4 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 一字呪饒益眾生
334 4 毘那夜迦 pínàyèjiā Vinayaka 爾時毘那夜迦
335 4 lìng to make; to cause to be; to lead 我皆令自縛
336 4 lìng to issue a command 我皆令自縛
337 4 lìng rules of behavior; customs 我皆令自縛
338 4 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 我皆令自縛
339 4 lìng a season 我皆令自縛
340 4 lìng respected; good reputation 我皆令自縛
341 4 lìng good 我皆令自縛
342 4 lìng pretentious 我皆令自縛
343 4 lìng a transcending state of existence 我皆令自縛
344 4 lìng a commander 我皆令自縛
345 4 lìng a commanding quality; an impressive character 我皆令自縛
346 4 lìng lyrics 我皆令自縛
347 4 lìng Ling 我皆令自縛
348 4 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 我皆令自縛
349 3 yuē to speak; to say 即說毘那夜迦一字呪曰
350 3 yuē Kangxi radical 73 即說毘那夜迦一字呪曰
351 3 yuē to be called 即說毘那夜迦一字呪曰
352 3 yuē said; ukta 即說毘那夜迦一字呪曰
353 3 beard; whiskers 欲作此法先須造像
354 3 must 欲作此法先須造像
355 3 to wait 欲作此法先須造像
356 3 moment 欲作此法先須造像
357 3 whiskers 欲作此法先須造像
358 3 Xu 欲作此法先須造像
359 3 to be slow 欲作此法先須造像
360 3 to stop 欲作此法先須造像
361 3 to use 欲作此法先須造像
362 3 to be; is 欲作此法先須造像
363 3 tentacles; feelers; antennae 欲作此法先須造像
364 3 a fine stem 欲作此法先須造像
365 3 fine; slender; whisker-like 欲作此法先須造像
366 3 èr two 二合
367 3 èr Kangxi radical 7 二合
368 3 èr second 二合
369 3 èr twice; double; di- 二合
370 3 èr more than one kind 二合
371 3 èr two; dvā; dvi 二合
372 3 èr both; dvaya 二合
373 3 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦我陀羅尼
374 3 sòng to recount; to narrate 誦我陀羅尼
375 3 sòng a poem 誦我陀羅尼
376 3 sòng recite; priase; pāṭha 誦我陀羅尼
377 3 method; way 欲作此法先須造像
378 3 France 欲作此法先須造像
379 3 the law; rules; regulations 欲作此法先須造像
380 3 the teachings of the Buddha; Dharma 欲作此法先須造像
381 3 a standard; a norm 欲作此法先須造像
382 3 an institution 欲作此法先須造像
383 3 to emulate 欲作此法先須造像
384 3 magic; a magic trick 欲作此法先須造像
385 3 punishment 欲作此法先須造像
386 3 Fa 欲作此法先須造像
387 3 a precedent 欲作此法先須造像
388 3 a classification of some kinds of Han texts 欲作此法先須造像
389 3 relating to a ceremony or rite 欲作此法先須造像
390 3 Dharma 欲作此法先須造像
391 3 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 欲作此法先須造像
392 3 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 欲作此法先須造像
393 3 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 欲作此法先須造像
394 3 quality; characteristic 欲作此法先須造像
395 3 Kangxi radical 49 其像已
396 3 to bring to an end; to stop 其像已
397 3 to complete 其像已
398 3 to demote; to dismiss 其像已
399 3 to recover from an illness 其像已
400 3 former; pūrvaka 其像已
401 3 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 平旦四遍日午三遍共成
402 3 chéng to become; to turn into 平旦四遍日午三遍共成
403 3 chéng to grow up; to ripen; to mature 平旦四遍日午三遍共成
404 3 chéng to set up; to establish; to develop; to form 平旦四遍日午三遍共成
405 3 chéng a full measure of 平旦四遍日午三遍共成
406 3 chéng whole 平旦四遍日午三遍共成
407 3 chéng set; established 平旦四遍日午三遍共成
408 3 chéng to reache a certain degree; to amount to 平旦四遍日午三遍共成
409 3 chéng to reconcile 平旦四遍日午三遍共成
410 3 chéng to resmble; to be similar to 平旦四遍日午三遍共成
411 3 chéng composed of 平旦四遍日午三遍共成
412 3 chéng a result; a harvest; an achievement 平旦四遍日午三遍共成
413 3 chéng capable; able; accomplished 平旦四遍日午三遍共成
414 3 chéng to help somebody achieve something 平旦四遍日午三遍共成
415 3 chéng Cheng 平旦四遍日午三遍共成
416 3 chéng Become 平旦四遍日午三遍共成
417 3 chéng becoming; bhāva 平旦四遍日午三遍共成
418 3 xiàng to appear; to seem; to resemble 其像已
419 3 xiàng image; portrait; statue 其像已
420 3 xiàng appearance 其像已
421 3 xiàng for example 其像已
422 3 xiàng likeness; pratirūpa 其像已
423 3 爾時 ěr shí at that time 爾時毘那夜迦
424 3 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時毘那夜迦
425 3 zhì Kangxi radical 133 發願宛然至
426 3 zhì to arrive 發願宛然至
427 3 zhì approach; upagama 發願宛然至
428 3 一百八 yībǎi bā one hundred and eight 一百八遍煖其油
429 3 遊行 yóuxíng to march; to parade; to demonstrate 遊行三千世界
430 3 遊行 yóuxíng to wander, travel 遊行三千世界
431 3 遊行 yóuxíng wandering; travelling 遊行三千世界
432 3 shàng top; a high position 用上呪
433 3 shang top; the position on or above something 用上呪
434 3 shàng to go up; to go forward 用上呪
435 3 shàng shang 用上呪
436 3 shàng previous; last 用上呪
437 3 shàng high; higher 用上呪
438 3 shàng advanced 用上呪
439 3 shàng a monarch; a sovereign 用上呪
440 3 shàng time 用上呪
441 3 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 用上呪
442 3 shàng far 用上呪
443 3 shàng big; as big as 用上呪
444 3 shàng abundant; plentiful 用上呪
445 3 shàng to report 用上呪
446 3 shàng to offer 用上呪
447 3 shàng to go on stage 用上呪
448 3 shàng to take office; to assume a post 用上呪
449 3 shàng to install; to erect 用上呪
450 3 shàng to suffer; to sustain 用上呪
451 3 shàng to burn 用上呪
452 3 shàng to remember 用上呪
453 3 shàng to add 用上呪
454 3 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 用上呪
455 3 shàng to meet 用上呪
456 3 shàng falling then rising (4th) tone 用上呪
457 3 shang used after a verb indicating a result 用上呪
458 3 shàng a musical note 用上呪
459 3 shàng higher, superior; uttara 用上呪
460 3 to give 皆與願滿足
461 3 to accompany 皆與願滿足
462 3 to particate in 皆與願滿足
463 3 of the same kind 皆與願滿足
464 3 to help 皆與願滿足
465 3 for 皆與願滿足
466 3 grandmother 悉婆
467 3 old woman 悉婆
468 3 bha 悉婆
469 3 guàn to pour in 灌其二像身頂
470 3 guàn an irrigation ceremony 灌其二像身頂
471 3 guàn to irrigate 灌其二像身頂
472 3 guàn to record [sound] 灌其二像身頂
473 3 guàn Guan 灌其二像身頂
474 3 guàn consecrating (by sprinkling water); abhiṣeka 灌其二像身頂
475 3 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce
476 3 ha
477 3 one 當取一升胡麻油
478 3 Kangxi radical 1 當取一升胡麻油
479 3 pure; concentrated 當取一升胡麻油
480 3 first 當取一升胡麻油
481 3 the same 當取一升胡麻油
482 3 sole; single 當取一升胡麻油
483 3 a very small amount 當取一升胡麻油
484 3 Yi 當取一升胡麻油
485 3 other 當取一升胡麻油
486 3 to unify 當取一升胡麻油
487 3 accidentally; coincidentally 當取一升胡麻油
488 3 abruptly; suddenly 當取一升胡麻油
489 3 one; eka 當取一升胡麻油
490 3 滿足 mǎnzú to satisfy; to fulfill 皆與願滿足
491 3 滿足 mǎnzú to be satisfied; to be fulfilled 皆與願滿足
492 3 滿足 mǎnzú complete; satisfied; tṛpti 皆與願滿足
493 3 jiā ka 爾時毘那夜羅迦說是偈已
494 3 jiā ka 爾時毘那夜羅迦說是偈已
495 3 night 訶毘那夜伽
496 3 dark 訶毘那夜伽
497 3 by night 訶毘那夜伽
498 3 ya 訶毘那夜伽
499 3 night; rajanī 訶毘那夜伽
500 3 xiě to write

Frequencies of all Words

Top 1052

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 26 I; me; my 我今欲說
2 26 self 我今欲說
3 26 we; our 我今欲說
4 26 [my] dear 我今欲說
5 26 Wo 我今欲說
6 26 self; atman; attan 我今欲說
7 26 ga 我今欲說
8 26 I; aham 我今欲說
9 12 jiē all; each and every; in all cases 如是四天下稱皆不同
10 12 jiē same; equally 如是四天下稱皆不同
11 12 jiē all; sarva 如是四天下稱皆不同
12 9 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 我今欲說
13 9 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 我今欲說
14 9 shuì to persuade 我今欲說
15 9 shuō to teach; to recite; to explain 我今欲說
16 9 shuō a doctrine; a theory 我今欲說
17 9 shuō to claim; to assert 我今欲說
18 9 shuō allocution 我今欲說
19 9 shuō to criticize; to scold 我今欲說
20 9 shuō to indicate; to refer to 我今欲說
21 9 shuō speach; vāda 我今欲說
22 9 shuō to speak; bhāṣate 我今欲說
23 9 shuō to instruct 我今欲說
24 9 biàn turn; one time 一百八遍煖其油
25 9 biàn all; complete 一百八遍煖其油
26 9 biàn everywhere; common 一百八遍煖其油
27 9 biàn to be covered with 一百八遍煖其油
28 9 biàn everywhere; sarva 一百八遍煖其油
29 9 biàn pervade; visva 一百八遍煖其油
30 9 biàn everywhere fragrant; paricitra 一百八遍煖其油
31 9 de potential marker 毘那夜迦得說歡喜踊
32 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 毘那夜迦得說歡喜踊
33 9 děi must; ought to 毘那夜迦得說歡喜踊
34 9 děi to want to; to need to 毘那夜迦得說歡喜踊
35 9 děi must; ought to 毘那夜迦得說歡喜踊
36 9 de 毘那夜迦得說歡喜踊
37 9 de infix potential marker 毘那夜迦得說歡喜踊
38 9 to result in 毘那夜迦得說歡喜踊
39 9 to be proper; to fit; to suit 毘那夜迦得說歡喜踊
40 9 to be satisfied 毘那夜迦得說歡喜踊
41 9 to be finished 毘那夜迦得說歡喜踊
42 9 de result of degree 毘那夜迦得說歡喜踊
43 9 de marks completion of an action 毘那夜迦得說歡喜踊
44 9 děi satisfying 毘那夜迦得說歡喜踊
45 9 to contract 毘那夜迦得說歡喜踊
46 9 marks permission or possibility 毘那夜迦得說歡喜踊
47 9 expressing frustration 毘那夜迦得說歡喜踊
48 9 to hear 毘那夜迦得說歡喜踊
49 9 to have; there is 毘那夜迦得說歡喜踊
50 9 marks time passed 毘那夜迦得說歡喜踊
51 9 obtain; attain; prāpta 毘那夜迦得說歡喜踊
52 9 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 眾生受持者
53 9 zhě that 眾生受持者
54 9 zhě nominalizing function word 眾生受持者
55 9 zhě used to mark a definition 眾生受持者
56 9 zhě used to mark a pause 眾生受持者
57 9 zhě topic marker; that; it 眾生受持者
58 9 zhuó according to 眾生受持者
59 9 zhě ca 眾生受持者
60 8 his; hers; its; theirs 各刻作其形像
61 8 to add emphasis 各刻作其形像
62 8 used when asking a question in reply to a question 各刻作其形像
63 8 used when making a request or giving an order 各刻作其形像
64 8 he; her; it; them 各刻作其形像
65 8 probably; likely 各刻作其形像
66 8 will 各刻作其形像
67 8 may 各刻作其形像
68 8 if 各刻作其形像
69 8 or 各刻作其形像
70 8 Qi 各刻作其形像
71 8 he; her; it; saḥ; sā; tad 各刻作其形像
72 8 yǒu is; are; to exist 有求名遷官
73 8 yǒu to have; to possess 有求名遷官
74 8 yǒu indicates an estimate 有求名遷官
75 8 yǒu indicates a large quantity 有求名遷官
76 8 yǒu indicates an affirmative response 有求名遷官
77 8 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有求名遷官
78 8 yǒu used to compare two things 有求名遷官
79 8 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有求名遷官
80 8 yǒu used before the names of dynasties 有求名遷官
81 8 yǒu a certain thing; what exists 有求名遷官
82 8 yǒu multiple of ten and ... 有求名遷官
83 8 yǒu abundant 有求名遷官
84 8 yǒu purposeful 有求名遷官
85 8 yǒu You 有求名遷官
86 8 yǒu 1. existence; 2. becoming 有求名遷官
87 8 yǒu becoming; bhava 有求名遷官
88 8 yóu oil; fat; grease; lard 當取一升胡麻油
89 8 yóu petroleum; kerosene 當取一升胡麻油
90 8 yóu stained with oil 當取一升胡麻油
91 8 yóu slippery 當取一升胡麻油
92 8 yóu bubbling up; flourishing 當取一升胡麻油
93 8 yóu an item of of additional benefit 當取一升胡麻油
94 8 yóu glossy 當取一升胡麻油
95 8 yóu tung oil [tree] 當取一升胡麻油
96 8 yóu sneaky; insincere 當取一升胡麻油
97 8 yóu to paint 當取一升胡麻油
98 8 yóu oil; taila 當取一升胡麻油
99 7 in; at 於鷄羅山
100 7 in; at 於鷄羅山
101 7 in; at; to; from 於鷄羅山
102 7 to go; to 於鷄羅山
103 7 to rely on; to depend on 於鷄羅山
104 7 to go to; to arrive at 於鷄羅山
105 7 from 於鷄羅山
106 7 give 於鷄羅山
107 7 oppposing 於鷄羅山
108 7 and 於鷄羅山
109 7 compared to 於鷄羅山
110 7 by 於鷄羅山
111 7 and; as well as 於鷄羅山
112 7 for 於鷄羅山
113 7 Yu 於鷄羅山
114 7 a crow 於鷄羅山
115 7 whew; wow 於鷄羅山
116 7 near to; antike 於鷄羅山
117 6 shì a generation 向於世
118 6 shì a period of thirty years 向於世
119 6 shì the world 向於世
120 6 shì years; age 向於世
121 6 shì a dynasty 向於世
122 6 shì secular; worldly 向於世
123 6 shì over generations 向於世
124 6 shì always 向於世
125 6 shì world 向於世
126 6 shì a life; a lifetime 向於世
127 6 shì an era 向於世
128 6 shì from generation to generation; across generations 向於世
129 6 shì to keep good family relations 向於世
130 6 shì Shi 向於世
131 6 shì a geologic epoch 向於世
132 6 shì hereditary 向於世
133 6 shì later generations 向於世
134 6 shì a successor; an heir 向於世
135 6 shì the current times 向於世
136 6 shì loka; a world 向於世
137 6 chí to grasp; to hold 上品持我者
138 6 chí to resist; to oppose 上品持我者
139 6 chí to uphold 上品持我者
140 6 chí to sustain; to keep; to uphold 上品持我者
141 6 chí to administer; to manage 上品持我者
142 6 chí to control 上品持我者
143 6 chí to be cautious 上品持我者
144 6 chí to remember 上品持我者
145 6 chí to assist 上品持我者
146 6 chí to hold; dhara 上品持我者
147 6 chí with; using 上品持我者
148 6 seven 日之中七遍灌之
149 6 a genre of poetry 日之中七遍灌之
150 6 seventh day memorial ceremony 日之中七遍灌之
151 6 seven; sapta 日之中七遍灌之
152 6 zuò to do 欲作此法先須造像
153 6 zuò to act as; to serve as 欲作此法先須造像
154 6 zuò to start 欲作此法先須造像
155 6 zuò a writing; a work 欲作此法先須造像
156 6 zuò to dress as; to be disguised as 欲作此法先須造像
157 6 zuō to create; to make 欲作此法先須造像
158 6 zuō a workshop 欲作此法先須造像
159 6 zuō to write; to compose 欲作此法先須造像
160 6 zuò to rise 欲作此法先須造像
161 6 zuò to be aroused 欲作此法先須造像
162 6 zuò activity; action; undertaking 欲作此法先須造像
163 6 zuò to regard as 欲作此法先須造像
164 6 zuò action; kāraṇa 欲作此法先須造像
165 6 to know; to learn about; to comprehend 我悉令摧伏
166 6 all; entire 我悉令摧伏
167 6 detailed 我悉令摧伏
168 6 to elaborate; to expound 我悉令摧伏
169 6 to exhaust; to use up 我悉令摧伏
170 6 strongly 我悉令摧伏
171 6 Xi 我悉令摧伏
172 6 all; kṛtsna 我悉令摧伏
173 6 final interogative 智耶
174 6 ye 智耶
175 6 ya 智耶
176 6 to reach 及無量億數鬼神等
177 6 and 及無量億數鬼神等
178 6 coming to; when 及無量億數鬼神等
179 6 to attain 及無量億數鬼神等
180 6 to understand 及無量億數鬼神等
181 6 able to be compared to; to catch up with 及無量億數鬼神等
182 6 to be involved with; to associate with 及無量億數鬼神等
183 6 passing of a feudal title from elder to younger brother 及無量億數鬼神等
184 6 and; ca; api 及無量億數鬼神等
185 6 zhòu charm; spell; incantation 一字呪饒益眾生
186 6 zhòu a curse 一字呪饒益眾生
187 6 zhòu urging; adjure 一字呪饒益眾生
188 6 zhòu mantra 一字呪饒益眾生
189 6 to adjoin; to border 爾時毘那羅曩伽
190 6 to help; to assist 爾時毘那羅曩伽
191 6 vai 爾時毘那羅曩伽
192 5 yòng to use; to apply 或用白鑞及金銀銅樺
193 5 yòng Kangxi radical 101 或用白鑞及金銀銅樺
194 5 yòng to eat 或用白鑞及金銀銅樺
195 5 yòng to spend 或用白鑞及金銀銅樺
196 5 yòng expense 或用白鑞及金銀銅樺
197 5 yòng a use; usage 或用白鑞及金銀銅樺
198 5 yòng to need; must 或用白鑞及金銀銅樺
199 5 yòng useful; practical 或用白鑞及金銀銅樺
200 5 yòng to use up; to use all of something 或用白鑞及金銀銅樺
201 5 yòng by means of; with 或用白鑞及金銀銅樺
202 5 yòng to work (an animal) 或用白鑞及金銀銅樺
203 5 yòng to appoint 或用白鑞及金銀銅樺
204 5 yòng to administer; to manager 或用白鑞及金銀銅樺
205 5 yòng to control 或用白鑞及金銀銅樺
206 5 yòng to access 或用白鑞及金銀銅樺
207 5 yòng Yong 或用白鑞及金銀銅樺
208 5 yòng yong; function; application 或用白鑞及金銀銅樺
209 5 yòng efficacy; kāritra 或用白鑞及金銀銅樺
210 5 yán to speak; to say; said 稽首作禮於大自在天請言
211 5 yán language; talk; words; utterance; speech 稽首作禮於大自在天請言
212 5 yán Kangxi radical 149 稽首作禮於大自在天請言
213 5 yán a particle with no meaning 稽首作禮於大自在天請言
214 5 yán phrase; sentence 稽首作禮於大自在天請言
215 5 yán a word; a syllable 稽首作禮於大自在天請言
216 5 yán a theory; a doctrine 稽首作禮於大自在天請言
217 5 yán to regard as 稽首作禮於大自在天請言
218 5 yán to act as 稽首作禮於大自在天請言
219 5 yán word; vacana 稽首作禮於大自在天請言
220 5 yán speak; vad 稽首作禮於大自在天請言
221 5 使 shǐ to make; to cause 我使國王召
222 5 使 shǐ to make use of for labor 我使國王召
223 5 使 shǐ to indulge 我使國王召
224 5 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 我使國王召
225 5 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 我使國王召
226 5 使 shǐ to dispatch 我使國王召
227 5 使 shǐ if 我使國王召
228 5 使 shǐ to use 我使國王召
229 5 使 shǐ to be able to 我使國王召
230 5 使 shǐ messenger; dūta 我使國王召
231 5 jiā ka; gha; ga
232 5 jiā gha
233 5 jiā ga
234 5 day of the month; a certain day 日之中七遍灌之
235 5 Kangxi radical 72 日之中七遍灌之
236 5 a day 日之中七遍灌之
237 5 Japan 日之中七遍灌之
238 5 sun 日之中七遍灌之
239 5 daytime 日之中七遍灌之
240 5 sunlight 日之中七遍灌之
241 5 everyday 日之中七遍灌之
242 5 season 日之中七遍灌之
243 5 available time 日之中七遍灌之
244 5 a day 日之中七遍灌之
245 5 in the past 日之中七遍灌之
246 5 mi 日之中七遍灌之
247 5 sun; sūrya 日之中七遍灌之
248 5 a day; divasa 日之中七遍灌之
249 5 promptly; right away; immediately 即說毘那夜迦一字呪曰
250 5 to be near by; to be close to 即說毘那夜迦一字呪曰
251 5 at that time 即說毘那夜迦一字呪曰
252 5 to be exactly the same as; to be thus 即說毘那夜迦一字呪曰
253 5 supposed; so-called 即說毘那夜迦一字呪曰
254 5 if; but 即說毘那夜迦一字呪曰
255 5 to arrive at; to ascend 即說毘那夜迦一字呪曰
256 5 then; following 即說毘那夜迦一字呪曰
257 5 so; just so; eva 即說毘那夜迦一字呪曰
258 5 that 亦名毘微那曩伽
259 5 if that is the case 亦名毘微那曩伽
260 5 nèi that 亦名毘微那曩伽
261 5 where 亦名毘微那曩伽
262 5 how 亦名毘微那曩伽
263 5 No 亦名毘微那曩伽
264 5 nuó to move 亦名毘微那曩伽
265 5 nuó much 亦名毘微那曩伽
266 5 nuó stable; quiet 亦名毘微那曩伽
267 5 na 亦名毘微那曩伽
268 5 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 言善哉如汝所說
269 5 suǒ an office; an institute 言善哉如汝所說
270 5 suǒ introduces a relative clause 言善哉如汝所說
271 5 suǒ it 言善哉如汝所說
272 5 suǒ if; supposing 言善哉如汝所說
273 5 suǒ a few; various; some 言善哉如汝所說
274 5 suǒ a place; a location 言善哉如汝所說
275 5 suǒ indicates a passive voice 言善哉如汝所說
276 5 suǒ that which 言善哉如汝所說
277 5 suǒ an ordinal number 言善哉如汝所說
278 5 suǒ meaning 言善哉如汝所說
279 5 suǒ garrison 言善哉如汝所說
280 5 suǒ place; pradeśa 言善哉如汝所說
281 5 suǒ that which; yad 言善哉如汝所說
282 5 naturally; of course; certainly 集諸大眾梵天自
283 5 from; since 集諸大眾梵天自
284 5 self; oneself; itself 集諸大眾梵天自
285 5 Kangxi radical 132 集諸大眾梵天自
286 5 Zi 集諸大眾梵天自
287 5 a nose 集諸大眾梵天自
288 5 the beginning; the start 集諸大眾梵天自
289 5 origin 集諸大眾梵天自
290 5 originally 集諸大眾梵天自
291 5 still; to remain 集諸大眾梵天自
292 5 in person; personally 集諸大眾梵天自
293 5 in addition; besides 集諸大眾梵天自
294 5 if; even if 集諸大眾梵天自
295 5 but 集諸大眾梵天自
296 5 because 集諸大眾梵天自
297 5 to employ; to use 集諸大眾梵天自
298 5 to be 集諸大眾梵天自
299 5 own; one's own; oneself 集諸大眾梵天自
300 5 self; soul; ātman 集諸大眾梵天自
301 5 ruò to seem; to be like; as 用淨銅匙若銅杓等攣油
302 5 ruò seemingly 用淨銅匙若銅杓等攣油
303 5 ruò if 用淨銅匙若銅杓等攣油
304 5 ruò you 用淨銅匙若銅杓等攣油
305 5 ruò this; that 用淨銅匙若銅杓等攣油
306 5 ruò and; or 用淨銅匙若銅杓等攣油
307 5 ruò as for; pertaining to 用淨銅匙若銅杓等攣油
308 5 pomegranite 用淨銅匙若銅杓等攣油
309 5 ruò to choose 用淨銅匙若銅杓等攣油
310 5 ruò to agree; to accord with; to conform to 用淨銅匙若銅杓等攣油
311 5 ruò thus 用淨銅匙若銅杓等攣油
312 5 ruò pollia 用淨銅匙若銅杓等攣油
313 5 ruò Ruo 用淨銅匙若銅杓等攣油
314 5 ruò only then 用淨銅匙若銅杓等攣油
315 5 ja 用淨銅匙若銅杓等攣油
316 5 jñā 用淨銅匙若銅杓等攣油
317 5 ruò if; yadi 用淨銅匙若銅杓等攣油
318 5 jìng clean 於淨室內用淨牛糞磨作
319 5 jìng no surplus; net 於淨室內用淨牛糞磨作
320 5 jìng only 於淨室內用淨牛糞磨作
321 5 jìng pure 於淨室內用淨牛糞磨作
322 5 jìng tranquil 於淨室內用淨牛糞磨作
323 5 jìng cold 於淨室內用淨牛糞磨作
324 5 jìng to wash; to clense 於淨室內用淨牛糞磨作
325 5 jìng role of hero 於淨室內用淨牛糞磨作
326 5 jìng completely 於淨室內用淨牛糞磨作
327 5 jìng to remove sexual desire 於淨室內用淨牛糞磨作
328 5 jìng bright and clean; luminous 於淨室內用淨牛糞磨作
329 5 jìng clean; pure 於淨室內用淨牛糞磨作
330 5 jìng cleanse 於淨室內用淨牛糞磨作
331 5 jìng cleanse 於淨室內用淨牛糞磨作
332 5 jìng Pure 於淨室內用淨牛糞磨作
333 5 jìng vyavadāna; purification; cleansing 於淨室內用淨牛糞磨作
334 5 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 於淨室內用淨牛糞磨作
335 5 jìng viśuddhi; purity 於淨室內用淨牛糞磨作
336 4 自在 zìzài at ease; at will; as one likes 我等所為神力自在
337 4 自在 zìzài Carefree 我等所為神力自在
338 4 自在 zìzài perfect ease 我等所為神力自在
339 4 自在 zìzài Isvara 我等所為神力自在
340 4 自在 zìzài self mastery; vaśitā 我等所為神力自在
341 4 desire 我今欲說
342 4 to desire; to wish 我今欲說
343 4 almost; nearly; about to occur 我今欲說
344 4 to desire; to intend 我今欲說
345 4 lust 我今欲說
346 4 desire; intention; wish; kāma 我今欲說
347 4 qiú to request 有求名遷官
348 4 qiú to seek; to look for 有求名遷官
349 4 qiú to implore 有求名遷官
350 4 qiú to aspire to 有求名遷官
351 4 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 有求名遷官
352 4 qiú to attract 有求名遷官
353 4 qiú to bribe 有求名遷官
354 4 qiú Qiu 有求名遷官
355 4 qiú to demand 有求名遷官
356 4 qiú to end 有求名遷官
357 4 qiú to seek; kāṅkṣ 有求名遷官
358 4 néng can; able 我能隨其願
359 4 néng ability; capacity 我能隨其願
360 4 néng a mythical bear-like beast 我能隨其願
361 4 néng energy 我能隨其願
362 4 néng function; use 我能隨其願
363 4 néng may; should; permitted to 我能隨其願
364 4 néng talent 我能隨其願
365 4 néng expert at 我能隨其願
366 4 néng to be in harmony 我能隨其願
367 4 néng to tend to; to care for 我能隨其願
368 4 néng to reach; to arrive at 我能隨其願
369 4 néng as long as; only 我能隨其願
370 4 néng even if 我能隨其願
371 4 néng but 我能隨其願
372 4 néng in this way 我能隨其願
373 4 néng to be able; śak 我能隨其願
374 4 zhū all; many; various 集諸大眾梵天自
375 4 zhū Zhu 集諸大眾梵天自
376 4 zhū all; members of the class 集諸大眾梵天自
377 4 zhū interrogative particle 集諸大眾梵天自
378 4 zhū him; her; them; it 集諸大眾梵天自
379 4 zhū of; in 集諸大眾梵天自
380 4 zhū all; many; sarva 集諸大眾梵天自
381 4 to join; to combine 夫妻順和合
382 4 a time; a trip 夫妻順和合
383 4 to close 夫妻順和合
384 4 to agree with; equal to 夫妻順和合
385 4 to gather 夫妻順和合
386 4 whole 夫妻順和合
387 4 to be suitable; to be up to standard 夫妻順和合
388 4 a musical note 夫妻順和合
389 4 the conjunction of two astronomical objects 夫妻順和合
390 4 to fight 夫妻順和合
391 4 to conclude 夫妻順和合
392 4 to be similar to 夫妻順和合
393 4 and; also 夫妻順和合
394 4 crowded 夫妻順和合
395 4 a box 夫妻順和合
396 4 to copulate 夫妻順和合
397 4 a partner; a spouse 夫妻順和合
398 4 harmonious 夫妻順和合
399 4 should 夫妻順和合
400 4 He 夫妻順和合
401 4 a unit of measure for grain 夫妻順和合
402 4 a container for grain measurement 夫妻順和合
403 4 Merge 夫妻順和合
404 4 unite; saṃyoga 夫妻順和合
405 4 希有 xīyǒu uncommon 世間甚希有
406 4 希有 xīyǒu Rare 世間甚希有
407 4 希有 xīyǒu rarely; āścarya 世間甚希有
408 4 so as to; in order to 以淨銅器盛
409 4 to use; to regard as 以淨銅器盛
410 4 to use; to grasp 以淨銅器盛
411 4 according to 以淨銅器盛
412 4 because of 以淨銅器盛
413 4 on a certain date 以淨銅器盛
414 4 and; as well as 以淨銅器盛
415 4 to rely on 以淨銅器盛
416 4 to regard 以淨銅器盛
417 4 to be able to 以淨銅器盛
418 4 to order; to command 以淨銅器盛
419 4 further; moreover 以淨銅器盛
420 4 used after a verb 以淨銅器盛
421 4 very 以淨銅器盛
422 4 already 以淨銅器盛
423 4 increasingly 以淨銅器盛
424 4 a reason; a cause 以淨銅器盛
425 4 Israel 以淨銅器盛
426 4 Yi 以淨銅器盛
427 4 use; yogena 以淨銅器盛
428 4 nǎng ancient times; former times 爾時毘那羅曩伽
429 4 nǎng na 爾時毘那羅曩伽
430 4 suí to follow 我能隨其願
431 4 suí to listen to 我能隨其願
432 4 suí to submit to; to comply with 我能隨其願
433 4 suí with; to accompany 我能隨其願
434 4 suí in due course; subsequently; then 我能隨其願
435 4 suí to the extent that 我能隨其願
436 4 suí to be obsequious 我能隨其願
437 4 suí everywhere 我能隨其願
438 4 suí 17th hexagram 我能隨其願
439 4 suí in passing 我能隨其願
440 4 suí let somebody do what they like 我能隨其願
441 4 suí to resemble; to look like 我能隨其願
442 4 chù a place; location; a spot; a point 獨行暗冥處
443 4 chǔ to reside; to live; to dwell 獨行暗冥處
444 4 chù location 獨行暗冥處
445 4 chù an office; a department; a bureau 獨行暗冥處
446 4 chù a part; an aspect 獨行暗冥處
447 4 chǔ to be in; to be in a position of 獨行暗冥處
448 4 chǔ to get along with 獨行暗冥處
449 4 chǔ to deal with; to manage 獨行暗冥處
450 4 chǔ to punish; to sentence 獨行暗冥處
451 4 chǔ to stop; to pause 獨行暗冥處
452 4 chǔ to be associated with 獨行暗冥處
453 4 chǔ to situate; to fix a place for 獨行暗冥處
454 4 chǔ to occupy; to control 獨行暗冥處
455 4 chù circumstances; situation 獨行暗冥處
456 4 chù an occasion; a time 獨行暗冥處
457 4 chù position; sthāna 獨行暗冥處
458 4 tóng copper 或用白鑞及金銀銅樺
459 4 tóng brass 或用白鑞及金銀銅樺
460 4 tóng bronze 或用白鑞及金銀銅樺
461 4 tóng copper; tāmra 或用白鑞及金銀銅樺
462 4 míng measure word for people 亦名毘那夜迦
463 4 míng fame; renown; reputation 亦名毘那夜迦
464 4 míng a name; personal name; designation 亦名毘那夜迦
465 4 míng rank; position 亦名毘那夜迦
466 4 míng an excuse 亦名毘那夜迦
467 4 míng life 亦名毘那夜迦
468 4 míng to name; to call 亦名毘那夜迦
469 4 míng to express; to describe 亦名毘那夜迦
470 4 míng to be called; to have the name 亦名毘那夜迦
471 4 míng to own; to possess 亦名毘那夜迦
472 4 míng famous; renowned 亦名毘那夜迦
473 4 míng moral 亦名毘那夜迦
474 4 míng name; naman 亦名毘那夜迦
475 4 míng fame; renown; yasas 亦名毘那夜迦
476 4 děng et cetera; and so on 在天釋提桓因等
477 4 děng to wait 在天釋提桓因等
478 4 děng degree; kind 在天釋提桓因等
479 4 děng plural 在天釋提桓因等
480 4 děng to be equal 在天釋提桓因等
481 4 děng degree; level 在天釋提桓因等
482 4 děng to compare 在天釋提桓因等
483 4 děng same; equal; sama 在天釋提桓因等
484 4 眾生 zhòngshēng all living things 一字呪饒益眾生
485 4 眾生 zhòngshēng living things other than people 一字呪饒益眾生
486 4 眾生 zhòngshēng sentient beings 一字呪饒益眾生
487 4 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 一字呪饒益眾生
488 4 毘那夜迦 pínàyèjiā Vinayaka 爾時毘那夜迦
489 4 lìng to make; to cause to be; to lead 我皆令自縛
490 4 lìng to issue a command 我皆令自縛
491 4 lìng rules of behavior; customs 我皆令自縛
492 4 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 我皆令自縛
493 4 lìng a season 我皆令自縛
494 4 lìng respected; good reputation 我皆令自縛
495 4 lìng good 我皆令自縛
496 4 lìng pretentious 我皆令自縛
497 4 lìng a transcending state of existence 我皆令自縛
498 4 lìng a commander 我皆令自縛
499 4 lìng a commanding quality; an impressive character 我皆令自縛
500 4 lìng lyrics 我皆令自縛

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
jiē all; sarva
  1. shuō
  2. shuō
  3. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
  3. to instruct
  1. biàn
  2. biàn
  3. biàn
  1. everywhere; sarva
  2. pervade; visva
  3. everywhere fragrant; paricitra
obtain; attain; prāpta
zhě ca
he; her; it; saḥ; sā; tad
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
yóu oil; taila
near to; antike

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大自在天 100 Mahesvara; Mahesvara Deva; Mahissara
法经 法經 102 Fa Jing
梵天 70
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
净严 淨嚴 106
  1. Jinyan
  2. Jōgon
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
  5. wolf; vṛka
罗山 羅山 108 Luoshan
南天竺 78 Southern India
毘那夜迦 112 Vinayaka
菩提留支 112 Bodhiruci
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
使呪法经 使呪法經 115 Sutra of the Mantras and Rituals of the Gana; Shi Zhou Fa Jing
释提桓因 釋提桓因 115 Śakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
十一月 115
  1. November; the Eleventh Month
  2. eleventh lunar month; māgha
元禄 元祿 121 Genroku

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 31.

Simplified Traditional Pinyin English
暗冥 195 wrapt in darkness
白月 98 first half of the month; śuklapakṣa
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
大慈悲 100 great mercy and great compassion
二身 195 two bodies
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
利益众生 利益眾生 108 help sentient beings
那罗 那羅 110
  1. nara; man
  2. naṭa; actor; dancer
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
三千世界 115 trisāhasramahāsāhasralokadhātu; billion world system; the cosmos
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
神变 神變 115 a divine transformation; a miracle
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
顺世 順世 115
  1. to die (of a monastic)
  2. materialistic; lokāyata
说偈言 說偈言 115 uttered the following stanzas
说是偈已 說是偈已 115 after reciting these gathas
四天下 115 the four continents
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
陀罗尼法 陀羅尼法 116 dharani teaching
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
我有 119 the illusion of the existence of self
无能测量者 無能測量者 119 None can know
象头人身 象頭人身 120 elephant head and human body
险难 險難 120 difficulty
献食 獻食 120 food offering
悉昙 悉曇 120
  1. an adept; a scholar-monk; siddha
  2. Siddham
一百八 121 one hundred and eight
圆坛 圓壇 121 round ritual area; mandala
愿印 願印 121 varada mudra; varamudra
中品 122 middle rank
诸天 諸天 122 devas