Glossary and Vocabulary for Bhadrakārātrīsūtra (Fo Shuo Shan Ye Jing) 佛說善夜經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 19 to go; to 於現在時中
2 19 to rely on; to depend on 於現在時中
3 19 Yu 於現在時中
4 19 a crow 於現在時中
5 13 一切 yīqiè temporary 當知是人於一切時無諸災厄
6 13 一切 yīqiè the same 當知是人於一切時無諸災厄
7 13 infix potential marker 夜經不
8 13 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如佛所說當奉行之
9 13 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如佛所說當奉行之
10 13 shuì to persuade 如佛所說當奉行之
11 13 shuō to teach; to recite; to explain 如佛所說當奉行之
12 13 shuō a doctrine; a theory 如佛所說當奉行之
13 13 shuō to claim; to assert 如佛所說當奉行之
14 13 shuō allocution 如佛所說當奉行之
15 13 shuō to criticize; to scold 如佛所說當奉行之
16 13 shuō to indicate; to refer to 如佛所說當奉行之
17 13 shuō speach; vāda 如佛所說當奉行之
18 13 shuō to speak; bhāṣate 如佛所說當奉行之
19 13 shuō to instruct 如佛所說當奉行之
20 12 chù a place; location; a spot; a point 於生生處增長善根
21 12 chǔ to reside; to live; to dwell 於生生處增長善根
22 12 chù an office; a department; a bureau 於生生處增長善根
23 12 chù a part; an aspect 於生生處增長善根
24 12 chǔ to be in; to be in a position of 於生生處增長善根
25 12 chǔ to get along with 於生生處增長善根
26 12 chǔ to deal with; to manage 於生生處增長善根
27 12 chǔ to punish; to sentence 於生生處增長善根
28 12 chǔ to stop; to pause 於生生處增長善根
29 12 chǔ to be associated with 於生生處增長善根
30 12 chǔ to situate; to fix a place for 於生生處增長善根
31 12 chǔ to occupy; to control 於生生處增長善根
32 12 chù circumstances; situation 於生生處增長善根
33 12 chù an occasion; a time 於生生處增長善根
34 12 chù position; sthāna 於生生處增長善根
35 11 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 去斯不遠有一苾芻住溫泉側
36 11 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 去斯不遠有一苾芻住溫泉側
37 11 inside; interior 瞿里健陀里
38 11 Kangxi radical 166 瞿里健陀里
39 11 a small village; ri 瞿里健陀里
40 11 a residence 瞿里健陀里
41 11 a neighborhood; an alley 瞿里健陀里
42 11 a local administrative district 瞿里健陀里
43 11 interior; antar 瞿里健陀里
44 11 village; antar 瞿里健陀里
45 11 self 苾芻答曰我未曾聞如是經典
46 11 [my] dear 苾芻答曰我未曾聞如是經典
47 11 Wo 苾芻答曰我未曾聞如是經典
48 11 self; atman; attan 苾芻答曰我未曾聞如是經典
49 11 ga 苾芻答曰我未曾聞如是經典
50 10 yǐn to lead; to guide
51 10 yǐn to draw a bow
52 10 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
53 10 yǐn to stretch
54 10 yǐn to involve
55 10 yǐn to quote; to cite
56 10 yǐn to propose; to nominate; to recommend
57 10 yǐn to recruit
58 10 yǐn to hold
59 10 yǐn to withdraw; to leave
60 10 yǐn a strap for pulling a cart
61 10 yǐn a preface ; a forward
62 10 yǐn a license
63 10 yǐn long
64 10 yǐn to cause
65 10 yǐn to pull; to draw
66 10 yǐn a refrain; a tune
67 10 yǐn to grow
68 10 yǐn to command
69 10 yǐn to accuse
70 10 yǐn to commit suicide
71 10 yǐn a genre
72 10 yǐn yin; a unit of paper money
73 10 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
74 10 tiān day 彼天
75 10 tiān heaven 彼天
76 10 tiān nature 彼天
77 10 tiān sky 彼天
78 10 tiān weather 彼天
79 10 tiān father; husband 彼天
80 10 tiān a necessity 彼天
81 10 tiān season 彼天
82 10 tiān destiny 彼天
83 10 tiān very high; sky high [prices] 彼天
84 10 tiān a deva; a god 彼天
85 10 tiān Heaven 彼天
86 9 shí time; a point or period of time 時有一天顏
87 9 shí a season; a quarter of a year 時有一天顏
88 9 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時有一天顏
89 9 shí fashionable 時有一天顏
90 9 shí fate; destiny; luck 時有一天顏
91 9 shí occasion; opportunity; chance 時有一天顏
92 9 shí tense 時有一天顏
93 9 shí particular; special 時有一天顏
94 9 shí to plant; to cultivate 時有一天顏
95 9 shí an era; a dynasty 時有一天顏
96 9 shí time [abstract] 時有一天顏
97 9 shí seasonal 時有一天顏
98 9 shí to wait upon 時有一天顏
99 9 shí hour 時有一天顏
100 9 shí appropriate; proper; timely 時有一天顏
101 9 shí Shi 時有一天顏
102 9 shí a present; currentlt 時有一天顏
103 9 shí time; kāla 時有一天顏
104 9 shí at that time; samaya 時有一天顏
105 9 世尊 shìzūn World-Honored One 詣世尊所頂禮雙
106 9 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 詣世尊所頂禮雙
107 8 yuē to speak; to say 天曰我亦不知
108 8 yuē Kangxi radical 73 天曰我亦不知
109 8 yuē to be called 天曰我亦不知
110 8 yuē said; ukta 天曰我亦不知
111 8 yán to speak; to say; said 白苾芻言大德
112 8 yán language; talk; words; utterance; speech 白苾芻言大德
113 8 yán Kangxi radical 149 白苾芻言大德
114 8 yán phrase; sentence 白苾芻言大德
115 8 yán a word; a syllable 白苾芻言大德
116 8 yán a theory; a doctrine 白苾芻言大德
117 8 yán to regard as 白苾芻言大德
118 8 yán to act as 白苾芻言大德
119 8 yán word; vacana 白苾芻言大德
120 8 yán speak; vad 白苾芻言大德
121 7 to go back; to return 復問
122 7 to resume; to restart 復問
123 7 to do in detail 復問
124 7 to restore 復問
125 7 to respond; to reply to 復問
126 7 Fu; Return 復問
127 7 to retaliate; to reciprocate 復問
128 7 to avoid forced labor or tax 復問
129 7 Fu 復問
130 7 doubled; to overlapping; folded 復問
131 7 a lined garment with doubled thickness 復問
132 6 善夜經 shàn yè jīng Bhadrakārātrīsūtra; Shan Ye Jing 仁頗先聞善夜經不
133 6 rén a kernel; a pit 仁頗先聞善
134 6 rén benevolent; humane 仁頗先聞善
135 6 rén benevolence; humanity 仁頗先聞善
136 6 rén a benevolent person 仁頗先聞善
137 6 rén kindness 仁頗先聞善
138 6 rén polite form of address 仁頗先聞善
139 6 rén to pity 仁頗先聞善
140 6 rén a person 仁頗先聞善
141 6 rén Ren 仁頗先聞善
142 6 rén Benevolence 仁頗先聞善
143 6 rén a sage; muni 仁頗先聞善
144 5 cháng Chang 常願諸有情
145 5 cháng common; general; ordinary 常願諸有情
146 5 cháng a principle; a rule 常願諸有情
147 5 cháng eternal; nitya 常願諸有情
148 5 zhī to go 如佛所說當奉行之
149 5 zhī to arrive; to go 如佛所說當奉行之
150 5 zhī is 如佛所說當奉行之
151 5 zhī to use 如佛所說當奉行之
152 5 zhī Zhi 如佛所說當奉行之
153 5 zhī winding 如佛所說當奉行之
154 5 Ru River 佛告苾芻汝識彼天不
155 5 Ru 佛告苾芻汝識彼天不
156 5 zài in; at 在王舍城竹林園所
157 5 zài to exist; to be living 在王舍城竹林園所
158 5 zài to consist of 在王舍城竹林園所
159 5 zài to be at a post 在王舍城竹林園所
160 5 zài in; bhū 在王舍城竹林園所
161 5 wéi to act as; to serve 為欲利益諸眾生故
162 5 wéi to change into; to become 為欲利益諸眾生故
163 5 wéi to be; is 為欲利益諸眾生故
164 5 wéi to do 為欲利益諸眾生故
165 5 wèi to support; to help 為欲利益諸眾生故
166 5 wéi to govern 為欲利益諸眾生故
167 5 wèi to be; bhū 為欲利益諸眾生故
168 5 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 仁頗先聞善
169 5 shàn happy 仁頗先聞善
170 5 shàn good 仁頗先聞善
171 5 shàn kind-hearted 仁頗先聞善
172 5 shàn to be skilled at something 仁頗先聞善
173 5 shàn familiar 仁頗先聞善
174 5 shàn to repair 仁頗先聞善
175 5 shàn to admire 仁頗先聞善
176 5 shàn to praise 仁頗先聞善
177 5 shàn Shan 仁頗先聞善
178 5 shàn wholesome; virtuous 仁頗先聞善
179 5 wèn to ask 復問
180 5 wèn to inquire after 復問
181 5 wèn to interrogate 復問
182 5 wèn to hold responsible 復問
183 5 wèn to request something 復問
184 5 wèn to rebuke 復問
185 5 wèn to send an official mission bearing gifts 復問
186 5 wèn news 復問
187 5 wèn to propose marriage 復問
188 5 wén to inform 復問
189 5 wèn to research 復問
190 5 wèn Wen 復問
191 5 wèn a question 復問
192 5 wèn ask; prccha 復問
193 5 jīng to go through; to experience 夜經不
194 5 jīng a sutra; a scripture 夜經不
195 5 jīng warp 夜經不
196 5 jīng longitude 夜經不
197 5 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 夜經不
198 5 jīng a woman's period 夜經不
199 5 jīng to bear; to endure 夜經不
200 5 jīng to hang; to die by hanging 夜經不
201 5 jīng classics 夜經不
202 5 jīng to be frugal; to save 夜經不
203 5 jīng a classic; a scripture; canon 夜經不
204 5 jīng a standard; a norm 夜經不
205 5 jīng a section of a Confucian work 夜經不
206 5 jīng to measure 夜經不
207 5 jīng human pulse 夜經不
208 5 jīng menstruation; a woman's period 夜經不
209 5 jīng sutra; discourse 夜經不
210 5 suǒ a few; various; some 在王舍城竹林園所
211 5 suǒ a place; a location 在王舍城竹林園所
212 5 suǒ indicates a passive voice 在王舍城竹林園所
213 5 suǒ an ordinal number 在王舍城竹林園所
214 5 suǒ meaning 在王舍城竹林園所
215 5 suǒ garrison 在王舍城竹林園所
216 5 suǒ place; pradeśa 在王舍城竹林園所
217 5 wén to hear 仁頗先聞善
218 5 wén Wen 仁頗先聞善
219 5 wén sniff at; to smell 仁頗先聞善
220 5 wén to be widely known 仁頗先聞善
221 5 wén to confirm; to accept 仁頗先聞善
222 5 wén information 仁頗先聞善
223 5 wèn famous; well known 仁頗先聞善
224 5 wén knowledge; learning 仁頗先聞善
225 5 wèn popularity; prestige; reputation 仁頗先聞善
226 5 wén to question 仁頗先聞善
227 5 wén heard; śruta 仁頗先聞善
228 5 wén hearing; śruti 仁頗先聞善
229 4 other; another; some other 怛姪他
230 4 other 怛姪他
231 4 tha 怛姪他
232 4 ṭha 怛姪他
233 4 other; anya 怛姪他
234 4 to stop; to repress 儞弭儞名揭儞
235 4 curled ends of a bow 儞弭儞名揭儞
236 4 composed; calm 儞弭儞名揭儞
237 4 agreeable 儞弭儞名揭儞
238 4 to forget 儞弭儞名揭儞
239 4 a bow with silk and bone decorations 儞弭儞名揭儞
240 4 Mi [place] 儞弭儞名揭儞
241 4 Mi [name] 儞弭儞名揭儞
242 4 mi 儞弭儞名揭儞
243 4 rén person; people; a human being 當知是人於一切時無諸災厄
244 4 rén Kangxi radical 9 當知是人於一切時無諸災厄
245 4 rén a kind of person 當知是人於一切時無諸災厄
246 4 rén everybody 當知是人於一切時無諸災厄
247 4 rén adult 當知是人於一切時無諸災厄
248 4 rén somebody; others 當知是人於一切時無諸災厄
249 4 rén an upright person 當知是人於一切時無諸災厄
250 4 rén person; manuṣya 當知是人於一切時無諸災厄
251 4 néng can; able 者能斷煩惱速證菩提
252 4 néng ability; capacity 者能斷煩惱速證菩提
253 4 néng a mythical bear-like beast 者能斷煩惱速證菩提
254 4 néng energy 者能斷煩惱速證菩提
255 4 néng function; use 者能斷煩惱速證菩提
256 4 néng talent 者能斷煩惱速證菩提
257 4 néng expert at 者能斷煩惱速證菩提
258 4 néng to be in harmony 者能斷煩惱速證菩提
259 4 néng to tend to; to care for 者能斷煩惱速證菩提
260 4 néng to reach; to arrive at 者能斷煩惱速證菩提
261 4 néng to be able; śak 者能斷煩惱速證菩提
262 4 néng skilful; pravīṇa 者能斷煩惱速證菩提
263 4 to strike; to hit; to beat
264 4 to dispel; to eliminate
265 4 to inject into
266 4 to issue; to send
267 4 to play a sport; to do an activity
268 4 to fight; to attack
269 4 to open; to switch on
270 4 to buy
271 4 to print; to type
272 4 to bundle together; to collect
273 4 to dig; to drill
274 4 to lift; to hold
275 4 to operate [a car or boat]
276 4 to plan; to decide
277 4 to paint
278 4 to use
279 4 to do
280 4 to greet; to interact with
281 4 martial arts
282 4 Da
283 4 to strike; to hit; prahāra
284 4 dīng Ding
285 4 dīng a cube; a square
286 4 dīng fourth heavenly stem
287 4 dīng a nail; shape like a nail
288 4 dīng a male adult
289 4 dīng a servant; a worker
290 4 dīng robust; vigorous
291 4 dīng the fourth
292 4 dīng a person; population
293 4 dīng to encounter; to suffer
294 4 dīng very small; very little
295 4 zhòu charm; spell; incantation 若一句呪
296 4 zhòu a curse 若一句呪
297 4 zhòu urging; adjure 若一句呪
298 4 zhòu mantra 若一句呪
299 4 jīn today; present; now 仁今可往詣
300 4 jīn Jin 仁今可往詣
301 4 jīn modern 仁今可往詣
302 4 jīn now; adhunā 仁今可往詣
303 4 Kangxi radical 49 說是語已忽然
304 4 to bring to an end; to stop 說是語已忽然
305 4 to complete 說是語已忽然
306 4 to demote; to dismiss 說是語已忽然
307 4 to recover from an illness 說是語已忽然
308 4 former; pūrvaka 說是語已忽然
309 4 Yi 天曰我亦不知
310 4 zhě ca 者能斷煩惱速證菩提
311 4 a rule; a carpenter's square; a ruler 惡矩比
312 4 regulations; rules 惡矩比
313 4 to lay out 惡矩比
314 4 to underline; to note 惡矩比
315 4 square 惡矩比
316 4 ku 惡矩比
317 4 to reach 若有苾芻苾芻尼鄔波索迦鄔波斯迦及餘
318 4 to attain 若有苾芻苾芻尼鄔波索迦鄔波斯迦及餘
319 4 to understand 若有苾芻苾芻尼鄔波索迦鄔波斯迦及餘
320 4 able to be compared to; to catch up with 若有苾芻苾芻尼鄔波索迦鄔波斯迦及餘
321 4 to be involved with; to associate with 若有苾芻苾芻尼鄔波索迦鄔波斯迦及餘
322 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 若有苾芻苾芻尼鄔波索迦鄔波斯迦及餘
323 4 and; ca; api 若有苾芻苾芻尼鄔波索迦鄔波斯迦及餘
324 4 yìng to answer; to respond 汝應諦聽善極作意
325 4 yìng to confirm; to verify 汝應諦聽善極作意
326 4 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 汝應諦聽善極作意
327 4 yìng to accept 汝應諦聽善極作意
328 4 yìng to permit; to allow 汝應諦聽善極作意
329 4 yìng to echo 汝應諦聽善極作意
330 4 yìng to handle; to deal with 汝應諦聽善極作意
331 4 yìng Ying 汝應諦聽善極作意
332 4 爾時 ěr shí at that time 爾時
333 4 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時
334 4 zhì to send; to devote; to deliver; to convey
335 4 zhì delicate; fine; detailed [investigation]
336 4 zhì to cause; to lead to
337 4 zhì dense
338 4 zhì appeal; interest
339 4 zhì to focus on; to strive
340 4 zhì to attain; to achieve
341 4 zhì so as to
342 4 zhì result
343 4 zhì to arrive
344 4 zhì to express
345 4 zhì to return
346 4 zhì an objective
347 4 zhì a principle
348 4 zhì to become; nigam
349 4 zhì motive; reason; artha
350 4 zhí nephew 怛姪他
351 4 shè to absorb; to assimilate 莫呼剌膩攝鉢利
352 4 shè to take a photo 莫呼剌膩攝鉢利
353 4 shè a broad rhyme class 莫呼剌膩攝鉢利
354 4 shè to act for; to represent 莫呼剌膩攝鉢利
355 4 shè to administer 莫呼剌膩攝鉢利
356 4 shè to conserve 莫呼剌膩攝鉢利
357 4 shè to hold; to support 莫呼剌膩攝鉢利
358 4 shè to get close to 莫呼剌膩攝鉢利
359 4 shè to help 莫呼剌膩攝鉢利
360 4 niè peaceful 莫呼剌膩攝鉢利
361 4 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 莫呼剌膩攝鉢利
362 4 sporadic; scattered 儞弭尼民達哩
363 4 儞弭尼民達哩
364 3 yuán garden; orchard 在王舍城竹林園所
365 3 yuán a park; an enclosure 在王舍城竹林園所
366 3 yuán a villa 在王舍城竹林園所
367 3 yuán a burial ground 在王舍城竹林園所
368 3 yuán garden; ārāma 在王舍城竹林園所
369 3 yuán enclosure; prākāra 在王舍城竹林園所
370 3 溫泉 wēnquán a hot spring; a spa 去斯不遠有一苾芻住溫泉側
371 3 諸法 zhū fǎ all things; all dharmas 過去諸法不應追念
372 3 capital city 都洛
373 3 a city; a metropolis 都洛
374 3 dōu all 都洛
375 3 elegant; refined 都洛
376 3 Du 都洛
377 3 to establish a capital city 都洛
378 3 to reside 都洛
379 3 to total; to tally 都洛
380 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 令於長夜得
381 3 děi to want to; to need to 令於長夜得
382 3 děi must; ought to 令於長夜得
383 3 de 令於長夜得
384 3 de infix potential marker 令於長夜得
385 3 to result in 令於長夜得
386 3 to be proper; to fit; to suit 令於長夜得
387 3 to be satisfied 令於長夜得
388 3 to be finished 令於長夜得
389 3 děi satisfying 令於長夜得
390 3 to contract 令於長夜得
391 3 to hear 令於長夜得
392 3 to have; there is 令於長夜得
393 3 marks time passed 令於長夜得
394 3 obtain; attain; prāpta 令於長夜得
395 3 to leave; to depart; to go away; to part 安隱樂離諸障惱
396 3 a mythical bird 安隱樂離諸障惱
397 3 li; one of the eight divinatory trigrams 安隱樂離諸障惱
398 3 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 安隱樂離諸障惱
399 3 chī a dragon with horns not yet grown 安隱樂離諸障惱
400 3 a mountain ash 安隱樂離諸障惱
401 3 vanilla; a vanilla-like herb 安隱樂離諸障惱
402 3 to be scattered; to be separated 安隱樂離諸障惱
403 3 to cut off 安隱樂離諸障惱
404 3 to violate; to be contrary to 安隱樂離諸障惱
405 3 to be distant from 安隱樂離諸障惱
406 3 two 安隱樂離諸障惱
407 3 to array; to align 安隱樂離諸障惱
408 3 to pass through; to experience 安隱樂離諸障惱
409 3 transcendence 安隱樂離諸障惱
410 3 to avoid; to abstain from; viramaṇa 安隱樂離諸障惱
411 3 emperor; supreme ruler 薩囉爛帝
412 3 the ruler of Heaven 薩囉爛帝
413 3 a god 薩囉爛帝
414 3 imperialism 薩囉爛帝
415 3 lord; pārthiva 薩囉爛帝
416 3 Indra 薩囉爛帝
417 3 Buddha; Awakened One 如佛所說當奉行之
418 3 relating to Buddhism 如佛所說當奉行之
419 3 a statue or image of a Buddha 如佛所說當奉行之
420 3 a Buddhist text 如佛所說當奉行之
421 3 to touch; to stroke 如佛所說當奉行之
422 3 Buddha 如佛所說當奉行之
423 3 Buddha; Awakened One 如佛所說當奉行之
424 3 míng fame; renown; reputation 悟汝問是經名
425 3 míng a name; personal name; designation 悟汝問是經名
426 3 míng rank; position 悟汝問是經名
427 3 míng an excuse 悟汝問是經名
428 3 míng life 悟汝問是經名
429 3 míng to name; to call 悟汝問是經名
430 3 míng to express; to describe 悟汝問是經名
431 3 míng to be called; to have the name 悟汝問是經名
432 3 míng to own; to possess 悟汝問是經名
433 3 míng famous; renowned 悟汝問是經名
434 3 míng moral 悟汝問是經名
435 3 míng name; naman 悟汝問是經名
436 3 míng fame; renown; yasas 悟汝問是經名
437 3 過去 guòqù past; previous; former 過去諸法不應追念
438 3 過去 guòqu to go over; to pass by 過去諸法不應追念
439 3 過去 guòqu to die 過去諸法不應追念
440 3 過去 guòqu already past 過去諸法不應追念
441 3 過去 guòqu to go forward 過去諸法不應追念
442 3 過去 guòqu to turn one's back 過去諸法不應追念
443 3 過去 guòqù past 過去諸法不應追念
444 3 過去 guòqù past; previous; former 過去諸法不應追念
445 3 nǎo to be angry; to hate 安隱樂離諸障惱
446 3 nǎo to provoke; to tease 安隱樂離諸障惱
447 3 nǎo disturbed; troubled; dejected 安隱樂離諸障惱
448 3 nǎo distressing; viheṭhana 安隱樂離諸障惱
449 3 bottom; base; end 姪哩底
450 3 origin; the cause of a situation 姪哩底
451 3 to stop 姪哩底
452 3 to arrive 姪哩底
453 3 underneath 姪哩底
454 3 a draft; an outline; a sketch 姪哩底
455 3 end of month or year 姪哩底
456 3 remnants 姪哩底
457 3 background 姪哩底
458 3 a little deep; āgādha 姪哩底
459 3 竹林 zhú lín bamboo forest 在王舍城竹林園所
460 3 擁護 yōnghù to help; to assist 擁護諸眾生
461 3 擁護 yōnghù to protect 擁護諸眾生
462 3 擁護 yōnghù to crowd around 擁護諸眾生
463 3 擁護 yōnghù to take care of 擁護諸眾生
464 3 擁護 yōnghù a defender; a bodyguard 擁護諸眾生
465 3 擁護 yōnghù to protect; goptā 擁護諸眾生
466 3 to go to; to arrive; to reach 過初夜分詣苾芻所
467 3 an achievement; an accomplishment 過初夜分詣苾芻所
468 3 to visit 過初夜分詣苾芻所
469 3 purposeful 過初夜分詣苾芻所
470 3 to go to; upasaṃkram 過初夜分詣苾芻所
471 3 one 佛說善夜經一卷
472 3 Kangxi radical 1 佛說善夜經一卷
473 3 pure; concentrated 佛說善夜經一卷
474 3 first 佛說善夜經一卷
475 3 the same 佛說善夜經一卷
476 3 sole; single 佛說善夜經一卷
477 3 a very small amount 佛說善夜經一卷
478 3 Yi 佛說善夜經一卷
479 3 other 佛說善夜經一卷
480 3 to unify 佛說善夜經一卷
481 3 accidentally; coincidentally 佛說善夜經一卷
482 3 abruptly; suddenly 佛說善夜經一卷
483 3 one; eka 佛說善夜經一卷
484 3 zhōng middle 於現在時中
485 3 zhōng medium; medium sized 於現在時中
486 3 zhōng China 於現在時中
487 3 zhòng to hit the mark 於現在時中
488 3 zhōng midday 於現在時中
489 3 zhōng inside 於現在時中
490 3 zhōng during 於現在時中
491 3 zhōng Zhong 於現在時中
492 3 zhōng intermediary 於現在時中
493 3 zhōng half 於現在時中
494 3 zhòng to reach; to attain 於現在時中
495 3 zhòng to suffer; to infect 於現在時中
496 3 zhòng to obtain 於現在時中
497 3 zhòng to pass an exam 於現在時中
498 3 zhōng middle 於現在時中
499 3 can; may; permissible 仁今可往詣
500 3 to approve; to permit 仁今可往詣

Frequencies of all Words

Top 953

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 19 in; at 於現在時中
2 19 in; at 於現在時中
3 19 in; at; to; from 於現在時中
4 19 to go; to 於現在時中
5 19 to rely on; to depend on 於現在時中
6 19 to go to; to arrive at 於現在時中
7 19 from 於現在時中
8 19 give 於現在時中
9 19 oppposing 於現在時中
10 19 and 於現在時中
11 19 compared to 於現在時中
12 19 by 於現在時中
13 19 and; as well as 於現在時中
14 19 for 於現在時中
15 19 Yu 於現在時中
16 19 a crow 於現在時中
17 19 whew; wow 於現在時中
18 19 near to; antike 於現在時中
19 13 一切 yīqiè all; every; everything 當知是人於一切時無諸災厄
20 13 一切 yīqiè temporary 當知是人於一切時無諸災厄
21 13 一切 yīqiè the same 當知是人於一切時無諸災厄
22 13 一切 yīqiè generally 當知是人於一切時無諸災厄
23 13 一切 yīqiè all, everything 當知是人於一切時無諸災厄
24 13 一切 yīqiè all; sarva 當知是人於一切時無諸災厄
25 13 not; no 夜經不
26 13 expresses that a certain condition cannot be acheived 夜經不
27 13 as a correlative 夜經不
28 13 no (answering a question) 夜經不
29 13 forms a negative adjective from a noun 夜經不
30 13 at the end of a sentence to form a question 夜經不
31 13 to form a yes or no question 夜經不
32 13 infix potential marker 夜經不
33 13 no; na 夜經不
34 13 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如佛所說當奉行之
35 13 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如佛所說當奉行之
36 13 shuì to persuade 如佛所說當奉行之
37 13 shuō to teach; to recite; to explain 如佛所說當奉行之
38 13 shuō a doctrine; a theory 如佛所說當奉行之
39 13 shuō to claim; to assert 如佛所說當奉行之
40 13 shuō allocution 如佛所說當奉行之
41 13 shuō to criticize; to scold 如佛所說當奉行之
42 13 shuō to indicate; to refer to 如佛所說當奉行之
43 13 shuō speach; vāda 如佛所說當奉行之
44 13 shuō to speak; bhāṣate 如佛所說當奉行之
45 13 shuō to instruct 如佛所說當奉行之
46 12 chù a place; location; a spot; a point 於生生處增長善根
47 12 chǔ to reside; to live; to dwell 於生生處增長善根
48 12 chù location 於生生處增長善根
49 12 chù an office; a department; a bureau 於生生處增長善根
50 12 chù a part; an aspect 於生生處增長善根
51 12 chǔ to be in; to be in a position of 於生生處增長善根
52 12 chǔ to get along with 於生生處增長善根
53 12 chǔ to deal with; to manage 於生生處增長善根
54 12 chǔ to punish; to sentence 於生生處增長善根
55 12 chǔ to stop; to pause 於生生處增長善根
56 12 chǔ to be associated with 於生生處增長善根
57 12 chǔ to situate; to fix a place for 於生生處增長善根
58 12 chǔ to occupy; to control 於生生處增長善根
59 12 chù circumstances; situation 於生生處增長善根
60 12 chù an occasion; a time 於生生處增長善根
61 12 chù position; sthāna 於生生處增長善根
62 11 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 去斯不遠有一苾芻住溫泉側
63 11 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 去斯不遠有一苾芻住溫泉側
64 11 inside; interior 瞿里健陀里
65 11 Kangxi radical 166 瞿里健陀里
66 11 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 瞿里健陀里
67 11 a small village; ri 瞿里健陀里
68 11 inside; within 瞿里健陀里
69 11 a residence 瞿里健陀里
70 11 a neighborhood; an alley 瞿里健陀里
71 11 a local administrative district 瞿里健陀里
72 11 interior; antar 瞿里健陀里
73 11 village; antar 瞿里健陀里
74 11 you 喇儞
75 11 you; tvad 喇儞
76 11 I; me; my 苾芻答曰我未曾聞如是經典
77 11 self 苾芻答曰我未曾聞如是經典
78 11 we; our 苾芻答曰我未曾聞如是經典
79 11 [my] dear 苾芻答曰我未曾聞如是經典
80 11 Wo 苾芻答曰我未曾聞如是經典
81 11 self; atman; attan 苾芻答曰我未曾聞如是經典
82 11 ga 苾芻答曰我未曾聞如是經典
83 11 I; aham 苾芻答曰我未曾聞如是經典
84 10 yǐn to lead; to guide
85 10 yǐn to draw a bow
86 10 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
87 10 yǐn to stretch
88 10 yǐn to involve
89 10 yǐn to quote; to cite
90 10 yǐn to propose; to nominate; to recommend
91 10 yǐn to recruit
92 10 yǐn to hold
93 10 yǐn to withdraw; to leave
94 10 yǐn a strap for pulling a cart
95 10 yǐn a preface ; a forward
96 10 yǐn a license
97 10 yǐn long
98 10 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
99 10 yǐn to cause
100 10 yǐn yin; a measure of for salt certificates
101 10 yǐn to pull; to draw
102 10 yǐn a refrain; a tune
103 10 yǐn to grow
104 10 yǐn to command
105 10 yǐn to accuse
106 10 yǐn to commit suicide
107 10 yǐn a genre
108 10 yǐn yin; a weight measure
109 10 yǐn yin; a unit of paper money
110 10 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
111 10 that; those 彼天
112 10 another; the other 彼天
113 10 that; tad 彼天
114 10 tiān day 彼天
115 10 tiān day 彼天
116 10 tiān heaven 彼天
117 10 tiān nature 彼天
118 10 tiān sky 彼天
119 10 tiān weather 彼天
120 10 tiān father; husband 彼天
121 10 tiān a necessity 彼天
122 10 tiān season 彼天
123 10 tiān destiny 彼天
124 10 tiān very high; sky high [prices] 彼天
125 10 tiān very 彼天
126 10 tiān a deva; a god 彼天
127 10 tiān Heaven 彼天
128 9 yǒu is; are; to exist 去斯不遠有一苾芻住溫泉側
129 9 yǒu to have; to possess 去斯不遠有一苾芻住溫泉側
130 9 yǒu indicates an estimate 去斯不遠有一苾芻住溫泉側
131 9 yǒu indicates a large quantity 去斯不遠有一苾芻住溫泉側
132 9 yǒu indicates an affirmative response 去斯不遠有一苾芻住溫泉側
133 9 yǒu a certain; used before a person, time, or place 去斯不遠有一苾芻住溫泉側
134 9 yǒu used to compare two things 去斯不遠有一苾芻住溫泉側
135 9 yǒu used in a polite formula before certain verbs 去斯不遠有一苾芻住溫泉側
136 9 yǒu used before the names of dynasties 去斯不遠有一苾芻住溫泉側
137 9 yǒu a certain thing; what exists 去斯不遠有一苾芻住溫泉側
138 9 yǒu multiple of ten and ... 去斯不遠有一苾芻住溫泉側
139 9 yǒu abundant 去斯不遠有一苾芻住溫泉側
140 9 yǒu purposeful 去斯不遠有一苾芻住溫泉側
141 9 yǒu You 去斯不遠有一苾芻住溫泉側
142 9 yǒu 1. existence; 2. becoming 去斯不遠有一苾芻住溫泉側
143 9 yǒu becoming; bhava 去斯不遠有一苾芻住溫泉側
144 9 shí time; a point or period of time 時有一天顏
145 9 shí a season; a quarter of a year 時有一天顏
146 9 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時有一天顏
147 9 shí at that time 時有一天顏
148 9 shí fashionable 時有一天顏
149 9 shí fate; destiny; luck 時有一天顏
150 9 shí occasion; opportunity; chance 時有一天顏
151 9 shí tense 時有一天顏
152 9 shí particular; special 時有一天顏
153 9 shí to plant; to cultivate 時有一天顏
154 9 shí hour (measure word) 時有一天顏
155 9 shí an era; a dynasty 時有一天顏
156 9 shí time [abstract] 時有一天顏
157 9 shí seasonal 時有一天顏
158 9 shí frequently; often 時有一天顏
159 9 shí occasionally; sometimes 時有一天顏
160 9 shí on time 時有一天顏
161 9 shí this; that 時有一天顏
162 9 shí to wait upon 時有一天顏
163 9 shí hour 時有一天顏
164 9 shí appropriate; proper; timely 時有一天顏
165 9 shí Shi 時有一天顏
166 9 shí a present; currentlt 時有一天顏
167 9 shí time; kāla 時有一天顏
168 9 shí at that time; samaya 時有一天顏
169 9 shí then; atha 時有一天顏
170 9 zhū all; many; various 常願諸有情
171 9 zhū Zhu 常願諸有情
172 9 zhū all; members of the class 常願諸有情
173 9 zhū interrogative particle 常願諸有情
174 9 zhū him; her; them; it 常願諸有情
175 9 zhū of; in 常願諸有情
176 9 zhū all; many; sarva 常願諸有情
177 9 世尊 shìzūn World-Honored One 詣世尊所頂禮雙
178 9 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 詣世尊所頂禮雙
179 8 yuē to speak; to say 天曰我亦不知
180 8 yuē Kangxi radical 73 天曰我亦不知
181 8 yuē to be called 天曰我亦不知
182 8 yuē particle without meaning 天曰我亦不知
183 8 yuē said; ukta 天曰我亦不知
184 8 yán to speak; to say; said 白苾芻言大德
185 8 yán language; talk; words; utterance; speech 白苾芻言大德
186 8 yán Kangxi radical 149 白苾芻言大德
187 8 yán a particle with no meaning 白苾芻言大德
188 8 yán phrase; sentence 白苾芻言大德
189 8 yán a word; a syllable 白苾芻言大德
190 8 yán a theory; a doctrine 白苾芻言大德
191 8 yán to regard as 白苾芻言大德
192 8 yán to act as 白苾芻言大德
193 8 yán word; vacana 白苾芻言大德
194 8 yán speak; vad 白苾芻言大德
195 7 ruò to seem; to be like; as 若有聞
196 7 ruò seemingly 若有聞
197 7 ruò if 若有聞
198 7 ruò you 若有聞
199 7 ruò this; that 若有聞
200 7 ruò and; or 若有聞
201 7 ruò as for; pertaining to 若有聞
202 7 pomegranite 若有聞
203 7 ruò to choose 若有聞
204 7 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有聞
205 7 ruò thus 若有聞
206 7 ruò pollia 若有聞
207 7 ruò Ruo 若有聞
208 7 ruò only then 若有聞
209 7 ja 若有聞
210 7 jñā 若有聞
211 7 ruò if; yadi 若有聞
212 7 this; these 此善夜經具大功德
213 7 in this way 此善夜經具大功德
214 7 otherwise; but; however; so 此善夜經具大功德
215 7 at this time; now; here 此善夜經具大功德
216 7 this; here; etad 此善夜經具大功德
217 7 again; more; repeatedly 復問
218 7 to go back; to return 復問
219 7 to resume; to restart 復問
220 7 to do in detail 復問
221 7 to restore 復問
222 7 to respond; to reply to 復問
223 7 after all; and then 復問
224 7 even if; although 復問
225 7 Fu; Return 復問
226 7 to retaliate; to reciprocate 復問
227 7 to avoid forced labor or tax 復問
228 7 particle without meaing 復問
229 7 Fu 復問
230 7 repeated; again 復問
231 7 doubled; to overlapping; folded 復問
232 7 a lined garment with doubled thickness 復問
233 7 again; punar 復問
234 6 善夜經 shàn yè jīng Bhadrakārātrīsūtra; Shan Ye Jing 仁頗先聞善夜經不
235 6 rén a kernel; a pit 仁頗先聞善
236 6 rén benevolent; humane 仁頗先聞善
237 6 rén benevolence; humanity 仁頗先聞善
238 6 rén a benevolent person 仁頗先聞善
239 6 rén kindness 仁頗先聞善
240 6 rén polite form of address 仁頗先聞善
241 6 rén to pity 仁頗先聞善
242 6 rén a person 仁頗先聞善
243 6 rén Ren 仁頗先聞善
244 6 rén Benevolence 仁頗先聞善
245 6 rén a sage; muni 仁頗先聞善
246 6 shì is; are; am; to be 說是語已忽然
247 6 shì is exactly 說是語已忽然
248 6 shì is suitable; is in contrast 說是語已忽然
249 6 shì this; that; those 說是語已忽然
250 6 shì really; certainly 說是語已忽然
251 6 shì correct; yes; affirmative 說是語已忽然
252 6 shì true 說是語已忽然
253 6 shì is; has; exists 說是語已忽然
254 6 shì used between repetitions of a word 說是語已忽然
255 6 shì a matter; an affair 說是語已忽然
256 6 shì Shi 說是語已忽然
257 6 shì is; bhū 說是語已忽然
258 6 shì this; idam 說是語已忽然
259 5 cháng always; ever; often; frequently; constantly 常願諸有情
260 5 cháng Chang 常願諸有情
261 5 cháng long-lasting 常願諸有情
262 5 cháng common; general; ordinary 常願諸有情
263 5 cháng a principle; a rule 常願諸有情
264 5 cháng eternal; nitya 常願諸有情
265 5 zhī him; her; them; that 如佛所說當奉行之
266 5 zhī used between a modifier and a word to form a word group 如佛所說當奉行之
267 5 zhī to go 如佛所說當奉行之
268 5 zhī this; that 如佛所說當奉行之
269 5 zhī genetive marker 如佛所說當奉行之
270 5 zhī it 如佛所說當奉行之
271 5 zhī in; in regards to 如佛所說當奉行之
272 5 zhī all 如佛所說當奉行之
273 5 zhī and 如佛所說當奉行之
274 5 zhī however 如佛所說當奉行之
275 5 zhī if 如佛所說當奉行之
276 5 zhī then 如佛所說當奉行之
277 5 zhī to arrive; to go 如佛所說當奉行之
278 5 zhī is 如佛所說當奉行之
279 5 zhī to use 如佛所說當奉行之
280 5 zhī Zhi 如佛所說當奉行之
281 5 zhī winding 如佛所說當奉行之
282 5 you; thou 佛告苾芻汝識彼天不
283 5 Ru River 佛告苾芻汝識彼天不
284 5 Ru 佛告苾芻汝識彼天不
285 5 you; tvam; bhavat 佛告苾芻汝識彼天不
286 5 dāng to be; to act as; to serve as 如佛所說當奉行之
287 5 dāng at or in the very same; be apposite 如佛所說當奉行之
288 5 dāng dang (sound of a bell) 如佛所說當奉行之
289 5 dāng to face 如佛所說當奉行之
290 5 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 如佛所說當奉行之
291 5 dāng to manage; to host 如佛所說當奉行之
292 5 dāng should 如佛所說當奉行之
293 5 dāng to treat; to regard as 如佛所說當奉行之
294 5 dǎng to think 如佛所說當奉行之
295 5 dàng suitable; correspond to 如佛所說當奉行之
296 5 dǎng to be equal 如佛所說當奉行之
297 5 dàng that 如佛所說當奉行之
298 5 dāng an end; top 如佛所說當奉行之
299 5 dàng clang; jingle 如佛所說當奉行之
300 5 dāng to judge 如佛所說當奉行之
301 5 dǎng to bear on one's shoulder 如佛所說當奉行之
302 5 dàng the same 如佛所說當奉行之
303 5 dàng to pawn 如佛所說當奉行之
304 5 dàng to fail [an exam] 如佛所說當奉行之
305 5 dàng a trap 如佛所說當奉行之
306 5 dàng a pawned item 如佛所說當奉行之
307 5 dāng will be; bhaviṣyati 如佛所說當奉行之
308 5 zài in; at 在王舍城竹林園所
309 5 zài at 在王舍城竹林園所
310 5 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在王舍城竹林園所
311 5 zài to exist; to be living 在王舍城竹林園所
312 5 zài to consist of 在王舍城竹林園所
313 5 zài to be at a post 在王舍城竹林園所
314 5 zài in; bhū 在王舍城竹林園所
315 5 wèi for; to 為欲利益諸眾生故
316 5 wèi because of 為欲利益諸眾生故
317 5 wéi to act as; to serve 為欲利益諸眾生故
318 5 wéi to change into; to become 為欲利益諸眾生故
319 5 wéi to be; is 為欲利益諸眾生故
320 5 wéi to do 為欲利益諸眾生故
321 5 wèi for 為欲利益諸眾生故
322 5 wèi because of; for; to 為欲利益諸眾生故
323 5 wèi to 為欲利益諸眾生故
324 5 wéi in a passive construction 為欲利益諸眾生故
325 5 wéi forming a rehetorical question 為欲利益諸眾生故
326 5 wéi forming an adverb 為欲利益諸眾生故
327 5 wéi to add emphasis 為欲利益諸眾生故
328 5 wèi to support; to help 為欲利益諸眾生故
329 5 wéi to govern 為欲利益諸眾生故
330 5 wèi to be; bhū 為欲利益諸眾生故
331 5 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 仁頗先聞善
332 5 shàn happy 仁頗先聞善
333 5 shàn good 仁頗先聞善
334 5 shàn kind-hearted 仁頗先聞善
335 5 shàn to be skilled at something 仁頗先聞善
336 5 shàn familiar 仁頗先聞善
337 5 shàn to repair 仁頗先聞善
338 5 shàn to admire 仁頗先聞善
339 5 shàn to praise 仁頗先聞善
340 5 shàn numerous; frequent; easy 仁頗先聞善
341 5 shàn Shan 仁頗先聞善
342 5 shàn wholesome; virtuous 仁頗先聞善
343 5 wèn to ask 復問
344 5 wèn to inquire after 復問
345 5 wèn to interrogate 復問
346 5 wèn to hold responsible 復問
347 5 wèn to request something 復問
348 5 wèn to rebuke 復問
349 5 wèn to send an official mission bearing gifts 復問
350 5 wèn news 復問
351 5 wèn to propose marriage 復問
352 5 wén to inform 復問
353 5 wèn to research 復問
354 5 wèn Wen 復問
355 5 wèn to 復問
356 5 wèn a question 復問
357 5 wèn ask; prccha 復問
358 5 jīng to go through; to experience 夜經不
359 5 jīng a sutra; a scripture 夜經不
360 5 jīng warp 夜經不
361 5 jīng longitude 夜經不
362 5 jīng often; regularly; frequently 夜經不
363 5 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 夜經不
364 5 jīng a woman's period 夜經不
365 5 jīng to bear; to endure 夜經不
366 5 jīng to hang; to die by hanging 夜經不
367 5 jīng classics 夜經不
368 5 jīng to be frugal; to save 夜經不
369 5 jīng a classic; a scripture; canon 夜經不
370 5 jīng a standard; a norm 夜經不
371 5 jīng a section of a Confucian work 夜經不
372 5 jīng to measure 夜經不
373 5 jīng human pulse 夜經不
374 5 jīng menstruation; a woman's period 夜經不
375 5 jīng sutra; discourse 夜經不
376 5 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 在王舍城竹林園所
377 5 suǒ an office; an institute 在王舍城竹林園所
378 5 suǒ introduces a relative clause 在王舍城竹林園所
379 5 suǒ it 在王舍城竹林園所
380 5 suǒ if; supposing 在王舍城竹林園所
381 5 suǒ a few; various; some 在王舍城竹林園所
382 5 suǒ a place; a location 在王舍城竹林園所
383 5 suǒ indicates a passive voice 在王舍城竹林園所
384 5 suǒ that which 在王舍城竹林園所
385 5 suǒ an ordinal number 在王舍城竹林園所
386 5 suǒ meaning 在王舍城竹林園所
387 5 suǒ garrison 在王舍城竹林園所
388 5 suǒ place; pradeśa 在王舍城竹林園所
389 5 suǒ that which; yad 在王舍城竹林園所
390 5 wén to hear 仁頗先聞善
391 5 wén Wen 仁頗先聞善
392 5 wén sniff at; to smell 仁頗先聞善
393 5 wén to be widely known 仁頗先聞善
394 5 wén to confirm; to accept 仁頗先聞善
395 5 wén information 仁頗先聞善
396 5 wèn famous; well known 仁頗先聞善
397 5 wén knowledge; learning 仁頗先聞善
398 5 wèn popularity; prestige; reputation 仁頗先聞善
399 5 wén to question 仁頗先聞善
400 5 wén heard; śruta 仁頗先聞善
401 5 wén hearing; śruti 仁頗先聞善
402 4 he; him 怛姪他
403 4 another aspect 怛姪他
404 4 other; another; some other 怛姪他
405 4 everybody 怛姪他
406 4 other 怛姪他
407 4 tuō other; another; some other 怛姪他
408 4 tha 怛姪他
409 4 ṭha 怛姪他
410 4 other; anya 怛姪他
411 4 to stop; to repress 儞弭儞名揭儞
412 4 curled ends of a bow 儞弭儞名揭儞
413 4 composed; calm 儞弭儞名揭儞
414 4 agreeable 儞弭儞名揭儞
415 4 to forget 儞弭儞名揭儞
416 4 a bow with silk and bone decorations 儞弭儞名揭儞
417 4 Mi [place] 儞弭儞名揭儞
418 4 Mi [name] 儞弭儞名揭儞
419 4 mi 儞弭儞名揭儞
420 4 rén person; people; a human being 當知是人於一切時無諸災厄
421 4 rén Kangxi radical 9 當知是人於一切時無諸災厄
422 4 rén a kind of person 當知是人於一切時無諸災厄
423 4 rén everybody 當知是人於一切時無諸災厄
424 4 rén adult 當知是人於一切時無諸災厄
425 4 rén somebody; others 當知是人於一切時無諸災厄
426 4 rén an upright person 當知是人於一切時無諸災厄
427 4 rén person; manuṣya 當知是人於一切時無諸災厄
428 4 néng can; able 者能斷煩惱速證菩提
429 4 néng ability; capacity 者能斷煩惱速證菩提
430 4 néng a mythical bear-like beast 者能斷煩惱速證菩提
431 4 néng energy 者能斷煩惱速證菩提
432 4 néng function; use 者能斷煩惱速證菩提
433 4 néng may; should; permitted to 者能斷煩惱速證菩提
434 4 néng talent 者能斷煩惱速證菩提
435 4 néng expert at 者能斷煩惱速證菩提
436 4 néng to be in harmony 者能斷煩惱速證菩提
437 4 néng to tend to; to care for 者能斷煩惱速證菩提
438 4 néng to reach; to arrive at 者能斷煩惱速證菩提
439 4 néng as long as; only 者能斷煩惱速證菩提
440 4 néng even if 者能斷煩惱速證菩提
441 4 néng but 者能斷煩惱速證菩提
442 4 néng in this way 者能斷煩惱速證菩提
443 4 néng to be able; śak 者能斷煩惱速證菩提
444 4 néng skilful; pravīṇa 者能斷煩惱速證菩提
445 4 to strike; to hit; to beat
446 4 dozen
447 4 to dispel; to eliminate
448 4 to inject into
449 4 to issue; to send
450 4 to play a sport; to do an activity
451 4 to fight; to attack
452 4 to open; to switch on
453 4 to buy
454 4 to print; to type
455 4 to bundle together; to collect
456 4 to dig; to drill
457 4 to lift; to hold
458 4 to operate [a car or boat]
459 4 to plan; to decide
460 4 to paint
461 4 to use
462 4 to do
463 4 to greet; to interact with
464 4 martial arts
465 4 Da
466 4 to strike; to hit; prahāra
467 4 dīng Ding
468 4 dīng a cube; a square
469 4 dīng fourth heavenly stem
470 4 dīng a nail; shape like a nail
471 4 dīng a male adult
472 4 dīng a servant; a worker
473 4 dīng robust; vigorous
474 4 dīng the fourth
475 4 dīng a person; population
476 4 dīng to encounter; to suffer
477 4 dīng very small; very little
478 4 zhòu charm; spell; incantation 若一句呪
479 4 zhòu a curse 若一句呪
480 4 zhòu urging; adjure 若一句呪
481 4 zhòu mantra 若一句呪
482 4 jīn today; present; now 仁今可往詣
483 4 jīn Jin 仁今可往詣
484 4 jīn modern 仁今可往詣
485 4 jīn now; adhunā 仁今可往詣
486 4 already 說是語已忽然
487 4 Kangxi radical 49 說是語已忽然
488 4 from 說是語已忽然
489 4 to bring to an end; to stop 說是語已忽然
490 4 final aspectual particle 說是語已忽然
491 4 afterwards; thereafter 說是語已忽然
492 4 too; very; excessively 說是語已忽然
493 4 to complete 說是語已忽然
494 4 to demote; to dismiss 說是語已忽然
495 4 to recover from an illness 說是語已忽然
496 4 certainly 說是語已忽然
497 4 an interjection of surprise 說是語已忽然
498 4 this 說是語已忽然
499 4 former; pūrvaka 說是語已忽然
500 4 former; pūrvaka 說是語已忽然

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
near to; antike
一切
  1. yīqiè
  2. yīqiè
  1. all, everything
  2. all; sarva
no; na
  1. shuō
  2. shuō
  3. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
  3. to instruct
chù position; sthāna
苾刍 苾蒭
  1. bìchú
  2. bìchú
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
  1. interior; antar
  2. village; antar
you; tvad
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
yǐn drawing towards; upasaṃhāra

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
大功德 100 Laksmi
佛说善夜经 佛說善夜經 102 Bhadrakārātrī(sūtra; Fo Shuo Shan Ye Jing
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
  4. ra
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
三十三天 115 Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven
三藏法师义净 三藏法師義淨 115 Venerable Yi Jing; Venerable Yijing
善夜经 善夜經 115 Bhadrakārātrīsūtra; Shan Ye Jing
善观 善觀 115 Sudrsa; Sudassa
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
死王 115 Lord of Death; Mrtyu
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha
无诸 無諸 119 Wu Zhu
执金刚神 執金剛神 122
  1. Vajradhara
  2. Vajradhara
智人 122 Homo sapiens

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 47.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
白佛 98 to address the Buddha
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
苾刍尼 苾蒭尼 98
  1. a nun
  2. a nun
不堕恶趣 不墮惡趣 98 will not descend into an evil rebirth
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
大菩提心 100 great bodhi
当得 當得 100 will reach
读诵 讀誦 100 read aloud; recite repeatedly; svādyāya
恶报 惡報 195 retribution for wrongdoing
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
健陀 106 gandha; fragrance
伽他 106 gatha; verse
苦痛 107 the sensation of pain
礼敬 禮敬 108 namo; to pay respect to; to revere
离苦 離苦 108 to transcend suffering
名曰 109 to be named; to be called
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
毘尼 112 monastic discipline; vinaya
七生 113 seven realms of arising
勤修 113 cultivated; caritāvin
如法 114 In Accord With
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
萨啰 薩囉 115 śāla; sara
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
身语意 身語意 115 physical actions, speech, and thought
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
受持读诵 受持讀誦 115 receive and recite
速证菩提 速證菩提 115 enlightenment is quickly attained
莎诃 莎訶 115 svāhā
宿住 115 former abidings; past lives
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
往诣 往詣 119 to go to; upagam
妄想心 119 a confused mind; an unsettled mind
未来世 未來世 119 times to come; the future
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
邬波斯迦 鄔波斯迦 119 a female lay Buddhist
邬波索迦 鄔波索迦 119 upasaka; upasika; a male lay Buddhist
信受奉行 120 to receive and practice
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
语业 語業 121 verbal karma
怨家 121 an enemy
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸众生 諸眾生 122 all beings