Glossary and Vocabulary for Abhidharmakośaśāstrakārikāvibhāṣya (Apidamo Cang Xian Zong Lun) 阿毘達磨藏顯宗論, Scroll 27
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 84 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說惑具因緣 |
| 2 | 84 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說惑具因緣 |
| 3 | 84 | 說 | shuì | to persuade | 說惑具因緣 |
| 4 | 84 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說惑具因緣 |
| 5 | 84 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說惑具因緣 |
| 6 | 84 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說惑具因緣 |
| 7 | 84 | 說 | shuō | allocution | 說惑具因緣 |
| 8 | 84 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說惑具因緣 |
| 9 | 84 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說惑具因緣 |
| 10 | 84 | 說 | shuō | speach; vāda | 說惑具因緣 |
| 11 | 84 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說惑具因緣 |
| 12 | 84 | 說 | shuō | to instruct | 說惑具因緣 |
| 13 | 78 | 於 | yú | to go; to | 先由無明於諦不 |
| 14 | 78 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 先由無明於諦不 |
| 15 | 78 | 於 | yú | Yu | 先由無明於諦不 |
| 16 | 78 | 於 | wū | a crow | 先由無明於諦不 |
| 17 | 75 | 謂 | wèi | to call | 謂彼煩惱次第生時 |
| 18 | 75 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂彼煩惱次第生時 |
| 19 | 75 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂彼煩惱次第生時 |
| 20 | 75 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂彼煩惱次第生時 |
| 21 | 75 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂彼煩惱次第生時 |
| 22 | 75 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂彼煩惱次第生時 |
| 23 | 75 | 謂 | wèi | to think | 謂彼煩惱次第生時 |
| 24 | 75 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂彼煩惱次第生時 |
| 25 | 75 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂彼煩惱次第生時 |
| 26 | 75 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂彼煩惱次第生時 |
| 27 | 75 | 謂 | wèi | Wei | 謂彼煩惱次第生時 |
| 28 | 69 | 所 | suǒ | a few; various; some | 如上所辯十種隨眠 |
| 29 | 69 | 所 | suǒ | a place; a location | 如上所辯十種隨眠 |
| 30 | 69 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 如上所辯十種隨眠 |
| 31 | 69 | 所 | suǒ | an ordinal number | 如上所辯十種隨眠 |
| 32 | 69 | 所 | suǒ | meaning | 如上所辯十種隨眠 |
| 33 | 69 | 所 | suǒ | garrison | 如上所辯十種隨眠 |
| 34 | 69 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 如上所辯十種隨眠 |
| 35 | 61 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 一類煩惱現行 |
| 36 | 61 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 一類煩惱現行 |
| 37 | 61 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 一類煩惱現行 |
| 38 | 61 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 一類煩惱現行 |
| 39 | 59 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為苦非苦 |
| 40 | 59 | 為 | wéi | to change into; to become | 為苦非苦 |
| 41 | 59 | 為 | wéi | to be; is | 為苦非苦 |
| 42 | 59 | 為 | wéi | to do | 為苦非苦 |
| 43 | 59 | 為 | wèi | to support; to help | 為苦非苦 |
| 44 | 59 | 為 | wéi | to govern | 為苦非苦 |
| 45 | 59 | 為 | wèi | to be; bhū | 為苦非苦 |
| 46 | 52 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 隨眠起無定次第 |
| 47 | 52 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 隨眠起無定次第 |
| 48 | 52 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 隨眠起無定次第 |
| 49 | 52 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 隨眠起無定次第 |
| 50 | 52 | 起 | qǐ | to start | 隨眠起無定次第 |
| 51 | 52 | 起 | qǐ | to establish; to build | 隨眠起無定次第 |
| 52 | 52 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 隨眠起無定次第 |
| 53 | 52 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 隨眠起無定次第 |
| 54 | 52 | 起 | qǐ | to get out of bed | 隨眠起無定次第 |
| 55 | 52 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 隨眠起無定次第 |
| 56 | 52 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 隨眠起無定次第 |
| 57 | 52 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 隨眠起無定次第 |
| 58 | 52 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 隨眠起無定次第 |
| 59 | 52 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 隨眠起無定次第 |
| 60 | 52 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 隨眠起無定次第 |
| 61 | 52 | 起 | qǐ | to conjecture | 隨眠起無定次第 |
| 62 | 52 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 隨眠起無定次第 |
| 63 | 52 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 隨眠起無定次第 |
| 64 | 51 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 此中何名非 |
| 65 | 51 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 此中何名非 |
| 66 | 51 | 名 | míng | rank; position | 此中何名非 |
| 67 | 51 | 名 | míng | an excuse | 此中何名非 |
| 68 | 51 | 名 | míng | life | 此中何名非 |
| 69 | 51 | 名 | míng | to name; to call | 此中何名非 |
| 70 | 51 | 名 | míng | to express; to describe | 此中何名非 |
| 71 | 51 | 名 | míng | to be called; to have the name | 此中何名非 |
| 72 | 51 | 名 | míng | to own; to possess | 此中何名非 |
| 73 | 51 | 名 | míng | famous; renowned | 此中何名非 |
| 74 | 51 | 名 | míng | moral | 此中何名非 |
| 75 | 51 | 名 | míng | name; naman | 此中何名非 |
| 76 | 51 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 此中何名非 |
| 77 | 51 | 二 | èr | two | 既聞二途便懷猶豫 |
| 78 | 51 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 既聞二途便懷猶豫 |
| 79 | 51 | 二 | èr | second | 既聞二途便懷猶豫 |
| 80 | 51 | 二 | èr | twice; double; di- | 既聞二途便懷猶豫 |
| 81 | 51 | 二 | èr | more than one kind | 既聞二途便懷猶豫 |
| 82 | 51 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 既聞二途便懷猶豫 |
| 83 | 51 | 二 | èr | both; dvaya | 既聞二途便懷猶豫 |
| 84 | 45 | 三 | sān | three | 辯隨眠品第六之三 |
| 85 | 45 | 三 | sān | third | 辯隨眠品第六之三 |
| 86 | 45 | 三 | sān | more than two | 辯隨眠品第六之三 |
| 87 | 45 | 三 | sān | very few | 辯隨眠品第六之三 |
| 88 | 45 | 三 | sān | San | 辯隨眠品第六之三 |
| 89 | 45 | 三 | sān | three; tri | 辯隨眠品第六之三 |
| 90 | 45 | 三 | sān | sa | 辯隨眠品第六之三 |
| 91 | 45 | 三 | sān | three kinds; trividha | 辯隨眠品第六之三 |
| 92 | 43 | 者 | zhě | ca | 類辯次第者 |
| 93 | 42 | 不 | bù | infix potential marker | 先由無明於諦不 |
| 94 | 41 | 纏 | chán | to wrap; to wind around; to tie; to bind | 謂有實境順欲貪纏 |
| 95 | 41 | 纏 | chán | to disturb; to annoy | 謂有實境順欲貪纏 |
| 96 | 41 | 纏 | chán | to deal with; to cope; to handle | 謂有實境順欲貪纏 |
| 97 | 41 | 纏 | chán | Chan | 謂有實境順欲貪纏 |
| 98 | 41 | 纏 | chán | to entangle | 謂有實境順欲貪纏 |
| 99 | 41 | 隨 | suí | to follow | 隨執一邊計為能淨 |
| 100 | 41 | 隨 | suí | to listen to | 隨執一邊計為能淨 |
| 101 | 41 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 隨執一邊計為能淨 |
| 102 | 41 | 隨 | suí | to be obsequious | 隨執一邊計為能淨 |
| 103 | 41 | 隨 | suí | 17th hexagram | 隨執一邊計為能淨 |
| 104 | 41 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 隨執一邊計為能淨 |
| 105 | 41 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 隨執一邊計為能淨 |
| 106 | 41 | 隨 | suí | follow; anugama | 隨執一邊計為能淨 |
| 107 | 41 | 中 | zhōng | middle | 取蘊中既撥無苦 |
| 108 | 41 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 取蘊中既撥無苦 |
| 109 | 41 | 中 | zhōng | China | 取蘊中既撥無苦 |
| 110 | 41 | 中 | zhòng | to hit the mark | 取蘊中既撥無苦 |
| 111 | 41 | 中 | zhōng | midday | 取蘊中既撥無苦 |
| 112 | 41 | 中 | zhōng | inside | 取蘊中既撥無苦 |
| 113 | 41 | 中 | zhōng | during | 取蘊中既撥無苦 |
| 114 | 41 | 中 | zhōng | Zhong | 取蘊中既撥無苦 |
| 115 | 41 | 中 | zhōng | intermediary | 取蘊中既撥無苦 |
| 116 | 41 | 中 | zhōng | half | 取蘊中既撥無苦 |
| 117 | 41 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 取蘊中既撥無苦 |
| 118 | 41 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 取蘊中既撥無苦 |
| 119 | 41 | 中 | zhòng | to obtain | 取蘊中既撥無苦 |
| 120 | 41 | 中 | zhòng | to pass an exam | 取蘊中既撥無苦 |
| 121 | 41 | 中 | zhōng | middle | 取蘊中既撥無苦 |
| 122 | 40 | 餘 | yú | extra; surplus | 餘隨眠起 |
| 123 | 40 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 餘隨眠起 |
| 124 | 40 | 餘 | yú | to remain | 餘隨眠起 |
| 125 | 40 | 餘 | yú | other | 餘隨眠起 |
| 126 | 40 | 餘 | yú | additional; complementary | 餘隨眠起 |
| 127 | 40 | 餘 | yú | remaining | 餘隨眠起 |
| 128 | 40 | 餘 | yú | incomplete | 餘隨眠起 |
| 129 | 40 | 餘 | yú | Yu | 餘隨眠起 |
| 130 | 40 | 餘 | yú | other; anya | 餘隨眠起 |
| 131 | 38 | 見 | jiàn | to see | 見已見德緣之起貪 |
| 132 | 38 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見已見德緣之起貪 |
| 133 | 38 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見已見德緣之起貪 |
| 134 | 38 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見已見德緣之起貪 |
| 135 | 38 | 見 | jiàn | to listen to | 見已見德緣之起貪 |
| 136 | 38 | 見 | jiàn | to meet | 見已見德緣之起貪 |
| 137 | 38 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見已見德緣之起貪 |
| 138 | 38 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見已見德緣之起貪 |
| 139 | 38 | 見 | jiàn | Jian | 見已見德緣之起貪 |
| 140 | 38 | 見 | xiàn | to appear | 見已見德緣之起貪 |
| 141 | 38 | 見 | xiàn | to introduce | 見已見德緣之起貪 |
| 142 | 38 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 見已見德緣之起貪 |
| 143 | 38 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 見已見德緣之起貪 |
| 144 | 37 | 及 | jí | to reach | 及隨應境現 |
| 145 | 37 | 及 | jí | to attain | 及隨應境現 |
| 146 | 37 | 及 | jí | to understand | 及隨應境現 |
| 147 | 37 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及隨應境現 |
| 148 | 37 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及隨應境現 |
| 149 | 37 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及隨應境現 |
| 150 | 37 | 及 | jí | and; ca; api | 及隨應境現 |
| 151 | 36 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 餘色無色二界所繫結 |
| 152 | 36 | 結 | jié | a knot | 餘色無色二界所繫結 |
| 153 | 36 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 餘色無色二界所繫結 |
| 154 | 36 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 餘色無色二界所繫結 |
| 155 | 36 | 結 | jié | pent-up | 餘色無色二界所繫結 |
| 156 | 36 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 餘色無色二界所繫結 |
| 157 | 36 | 結 | jié | a bound state | 餘色無色二界所繫結 |
| 158 | 36 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 餘色無色二界所繫結 |
| 159 | 36 | 結 | jiē | firm; secure | 餘色無色二界所繫結 |
| 160 | 36 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 餘色無色二界所繫結 |
| 161 | 36 | 結 | jié | to form; to organize | 餘色無色二界所繫結 |
| 162 | 36 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 餘色無色二界所繫結 |
| 163 | 36 | 結 | jié | a junction | 餘色無色二界所繫結 |
| 164 | 36 | 結 | jié | a node | 餘色無色二界所繫結 |
| 165 | 36 | 結 | jiē | to bear fruit | 餘色無色二界所繫結 |
| 166 | 36 | 結 | jiē | stutter | 餘色無色二界所繫結 |
| 167 | 36 | 結 | jié | a fetter | 餘色無色二界所繫結 |
| 168 | 36 | 曰 | yuē | to speak; to say | 頌曰 |
| 169 | 36 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 頌曰 |
| 170 | 36 | 曰 | yuē | to be called | 頌曰 |
| 171 | 36 | 曰 | yuē | said; ukta | 頌曰 |
| 172 | 35 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 流軛取 |
| 173 | 35 | 取 | qǔ | to obtain | 流軛取 |
| 174 | 35 | 取 | qǔ | to choose; to select | 流軛取 |
| 175 | 35 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 流軛取 |
| 176 | 35 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 流軛取 |
| 177 | 35 | 取 | qǔ | to seek | 流軛取 |
| 178 | 35 | 取 | qǔ | to take a bride | 流軛取 |
| 179 | 35 | 取 | qǔ | Qu | 流軛取 |
| 180 | 35 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 流軛取 |
| 181 | 35 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 次第生時誰前誰後 |
| 182 | 35 | 生 | shēng | to live | 次第生時誰前誰後 |
| 183 | 35 | 生 | shēng | raw | 次第生時誰前誰後 |
| 184 | 35 | 生 | shēng | a student | 次第生時誰前誰後 |
| 185 | 35 | 生 | shēng | life | 次第生時誰前誰後 |
| 186 | 35 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 次第生時誰前誰後 |
| 187 | 35 | 生 | shēng | alive | 次第生時誰前誰後 |
| 188 | 35 | 生 | shēng | a lifetime | 次第生時誰前誰後 |
| 189 | 35 | 生 | shēng | to initiate; to become | 次第生時誰前誰後 |
| 190 | 35 | 生 | shēng | to grow | 次第生時誰前誰後 |
| 191 | 35 | 生 | shēng | unfamiliar | 次第生時誰前誰後 |
| 192 | 35 | 生 | shēng | not experienced | 次第生時誰前誰後 |
| 193 | 35 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 次第生時誰前誰後 |
| 194 | 35 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 次第生時誰前誰後 |
| 195 | 35 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 次第生時誰前誰後 |
| 196 | 35 | 生 | shēng | gender | 次第生時誰前誰後 |
| 197 | 35 | 生 | shēng | to develop; to grow | 次第生時誰前誰後 |
| 198 | 35 | 生 | shēng | to set up | 次第生時誰前誰後 |
| 199 | 35 | 生 | shēng | a prostitute | 次第生時誰前誰後 |
| 200 | 35 | 生 | shēng | a captive | 次第生時誰前誰後 |
| 201 | 35 | 生 | shēng | a gentleman | 次第生時誰前誰後 |
| 202 | 35 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 次第生時誰前誰後 |
| 203 | 35 | 生 | shēng | unripe | 次第生時誰前誰後 |
| 204 | 35 | 生 | shēng | nature | 次第生時誰前誰後 |
| 205 | 35 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 次第生時誰前誰後 |
| 206 | 35 | 生 | shēng | destiny | 次第生時誰前誰後 |
| 207 | 35 | 生 | shēng | birth | 次第生時誰前誰後 |
| 208 | 35 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 次第生時誰前誰後 |
| 209 | 34 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 前後相牽非無次第 |
| 210 | 34 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 前後相牽非無次第 |
| 211 | 34 | 非 | fēi | different | 前後相牽非無次第 |
| 212 | 34 | 非 | fēi | to not be; to not have | 前後相牽非無次第 |
| 213 | 34 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 前後相牽非無次第 |
| 214 | 34 | 非 | fēi | Africa | 前後相牽非無次第 |
| 215 | 34 | 非 | fēi | to slander | 前後相牽非無次第 |
| 216 | 34 | 非 | fěi | to avoid | 前後相牽非無次第 |
| 217 | 34 | 非 | fēi | must | 前後相牽非無次第 |
| 218 | 34 | 非 | fēi | an error | 前後相牽非無次第 |
| 219 | 34 | 非 | fēi | a problem; a question | 前後相牽非無次第 |
| 220 | 34 | 非 | fēi | evil | 前後相牽非無次第 |
| 221 | 34 | 亦 | yì | Yi | 瀑流軛亦然 |
| 222 | 34 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由前引後生 |
| 223 | 34 | 由 | yóu | to follow along | 由前引後生 |
| 224 | 34 | 由 | yóu | cause; reason | 由前引後生 |
| 225 | 34 | 由 | yóu | You | 由前引後生 |
| 226 | 34 | 能 | néng | can; able | 由不了故無觀察能 |
| 227 | 34 | 能 | néng | ability; capacity | 由不了故無觀察能 |
| 228 | 34 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 由不了故無觀察能 |
| 229 | 34 | 能 | néng | energy | 由不了故無觀察能 |
| 230 | 34 | 能 | néng | function; use | 由不了故無觀察能 |
| 231 | 34 | 能 | néng | talent | 由不了故無觀察能 |
| 232 | 34 | 能 | néng | expert at | 由不了故無觀察能 |
| 233 | 34 | 能 | néng | to be in harmony | 由不了故無觀察能 |
| 234 | 34 | 能 | néng | to tend to; to care for | 由不了故無觀察能 |
| 235 | 34 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 由不了故無觀察能 |
| 236 | 34 | 能 | néng | to be able; śak | 由不了故無觀察能 |
| 237 | 34 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 由不了故無觀察能 |
| 238 | 33 | 無明 | wúmíng | fury | 無明疑邪身 |
| 239 | 33 | 無明 | wúmíng | ignorance | 無明疑邪身 |
| 240 | 33 | 無明 | wúmíng | ignorance; avidyā; avijjā | 無明疑邪身 |
| 241 | 33 | 斷 | duàn | to judge | 由未斷隨眠 |
| 242 | 33 | 斷 | duàn | to severe; to break | 由未斷隨眠 |
| 243 | 33 | 斷 | duàn | to stop | 由未斷隨眠 |
| 244 | 33 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 由未斷隨眠 |
| 245 | 33 | 斷 | duàn | to intercept | 由未斷隨眠 |
| 246 | 33 | 斷 | duàn | to divide | 由未斷隨眠 |
| 247 | 33 | 斷 | duàn | to isolate | 由未斷隨眠 |
| 248 | 33 | 貪 | tān | to be greedy; to lust after | 貪慢瞋如次 |
| 249 | 33 | 貪 | tān | to embezzle; to graft | 貪慢瞋如次 |
| 250 | 33 | 貪 | tān | to prefer | 貪慢瞋如次 |
| 251 | 33 | 貪 | tān | to search for; to seek | 貪慢瞋如次 |
| 252 | 33 | 貪 | tān | corrupt | 貪慢瞋如次 |
| 253 | 33 | 貪 | tān | greed; desire; craving; rāga | 貪慢瞋如次 |
| 254 | 32 | 等 | děng | et cetera; and so on | 是漏等其體云何 |
| 255 | 32 | 等 | děng | to wait | 是漏等其體云何 |
| 256 | 32 | 等 | děng | to be equal | 是漏等其體云何 |
| 257 | 32 | 等 | děng | degree; level | 是漏等其體云何 |
| 258 | 32 | 等 | děng | to compare | 是漏等其體云何 |
| 259 | 32 | 等 | děng | same; equal; sama | 是漏等其體云何 |
| 260 | 32 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 或令流轉於生死中 |
| 261 | 32 | 令 | lìng | to issue a command | 或令流轉於生死中 |
| 262 | 32 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 或令流轉於生死中 |
| 263 | 32 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 或令流轉於生死中 |
| 264 | 32 | 令 | lìng | a season | 或令流轉於生死中 |
| 265 | 32 | 令 | lìng | respected; good reputation | 或令流轉於生死中 |
| 266 | 32 | 令 | lìng | good | 或令流轉於生死中 |
| 267 | 32 | 令 | lìng | pretentious | 或令流轉於生死中 |
| 268 | 32 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 或令流轉於生死中 |
| 269 | 32 | 令 | lìng | a commander | 或令流轉於生死中 |
| 270 | 32 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 或令流轉於生死中 |
| 271 | 32 | 令 | lìng | lyrics | 或令流轉於生死中 |
| 272 | 32 | 令 | lìng | Ling | 或令流轉於生死中 |
| 273 | 32 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 或令流轉於生死中 |
| 274 | 31 | 與 | yǔ | to give | 體與漏同 |
| 275 | 31 | 與 | yǔ | to accompany | 體與漏同 |
| 276 | 31 | 與 | yù | to particate in | 體與漏同 |
| 277 | 31 | 與 | yù | of the same kind | 體與漏同 |
| 278 | 31 | 與 | yù | to help | 體與漏同 |
| 279 | 31 | 與 | yǔ | for | 體與漏同 |
| 280 | 31 | 隨眠 | suímián | a predisposition to unwholesome mental states; anuśaya; anusaya | 辯隨眠品第六之三 |
| 281 | 27 | 相應 | xiāngyìng | relevant; corresponding | 謂於所緣及所相應 |
| 282 | 27 | 相應 | xiāngyìng | to respond; to act in response | 謂於所緣及所相應 |
| 283 | 27 | 相應 | xiāngying | cheap; inexpensive | 謂於所緣及所相應 |
| 284 | 27 | 相應 | xiāngyìng | response, correspond | 謂於所緣及所相應 |
| 285 | 27 | 相應 | xiāngyìng | concomitant | 謂於所緣及所相應 |
| 286 | 27 | 相應 | xiāngyìng | Sō-ō | 謂於所緣及所相應 |
| 287 | 26 | 欲 | yù | desire | 不欲觀苦乃至道諦 |
| 288 | 26 | 欲 | yù | to desire; to wish | 不欲觀苦乃至道諦 |
| 289 | 26 | 欲 | yù | to desire; to intend | 不欲觀苦乃至道諦 |
| 290 | 26 | 欲 | yù | lust | 不欲觀苦乃至道諦 |
| 291 | 26 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 不欲觀苦乃至道諦 |
| 292 | 26 | 種 | zhǒng | kind; type | 如上所辯十種隨眠 |
| 293 | 26 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 如上所辯十種隨眠 |
| 294 | 26 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 如上所辯十種隨眠 |
| 295 | 26 | 種 | zhǒng | seed; strain | 如上所辯十種隨眠 |
| 296 | 26 | 種 | zhǒng | offspring | 如上所辯十種隨眠 |
| 297 | 26 | 種 | zhǒng | breed | 如上所辯十種隨眠 |
| 298 | 26 | 種 | zhǒng | race | 如上所辯十種隨眠 |
| 299 | 26 | 種 | zhǒng | species | 如上所辯十種隨眠 |
| 300 | 26 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 如上所辯十種隨眠 |
| 301 | 26 | 種 | zhǒng | grit; guts | 如上所辯十種隨眠 |
| 302 | 26 | 種 | zhǒng | seed; bīja | 如上所辯十種隨眠 |
| 303 | 24 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 隨眠起無定次第 |
| 304 | 24 | 無 | wú | to not have; without | 隨眠起無定次第 |
| 305 | 24 | 無 | mó | mo | 隨眠起無定次第 |
| 306 | 24 | 無 | wú | to not have | 隨眠起無定次第 |
| 307 | 24 | 無 | wú | Wu | 隨眠起無定次第 |
| 308 | 24 | 無 | mó | mo | 隨眠起無定次第 |
| 309 | 23 | 義 | yì | meaning; sense | 義准三界 |
| 310 | 23 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 義准三界 |
| 311 | 23 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 義准三界 |
| 312 | 23 | 義 | yì | chivalry; generosity | 義准三界 |
| 313 | 23 | 義 | yì | just; righteous | 義准三界 |
| 314 | 23 | 義 | yì | adopted | 義准三界 |
| 315 | 23 | 義 | yì | a relationship | 義准三界 |
| 316 | 23 | 義 | yì | volunteer | 義准三界 |
| 317 | 23 | 義 | yì | something suitable | 義准三界 |
| 318 | 23 | 義 | yì | a martyr | 義准三界 |
| 319 | 23 | 義 | yì | a law | 義准三界 |
| 320 | 23 | 義 | yì | Yi | 義准三界 |
| 321 | 23 | 義 | yì | Righteousness | 義准三界 |
| 322 | 23 | 義 | yì | aim; artha | 義准三界 |
| 323 | 23 | 立 | lì | to stand | 別立見利故 |
| 324 | 23 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 別立見利故 |
| 325 | 23 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 別立見利故 |
| 326 | 23 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 別立見利故 |
| 327 | 23 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 別立見利故 |
| 328 | 23 | 立 | lì | to ascend the throne | 別立見利故 |
| 329 | 23 | 立 | lì | to designate; to appoint | 別立見利故 |
| 330 | 23 | 立 | lì | to live; to exist | 別立見利故 |
| 331 | 23 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 別立見利故 |
| 332 | 23 | 立 | lì | to take a stand | 別立見利故 |
| 333 | 23 | 立 | lì | to cease; to stop | 別立見利故 |
| 334 | 23 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 別立見利故 |
| 335 | 23 | 立 | lì | stand | 別立見利故 |
| 336 | 22 | 隨煩惱 | suí fánnǎo | secondary afflictions; subsequent effects of mental afflictions; upakleśa | 縛隨眠隨煩惱纏 |
| 337 | 22 | 十 | shí | ten | 如上所辯十種隨眠 |
| 338 | 22 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 如上所辯十種隨眠 |
| 339 | 22 | 十 | shí | tenth | 如上所辯十種隨眠 |
| 340 | 22 | 十 | shí | complete; perfect | 如上所辯十種隨眠 |
| 341 | 22 | 十 | shí | ten; daśa | 如上所辯十種隨眠 |
| 342 | 22 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 見已見德緣之起貪 |
| 343 | 22 | 緣 | yuán | hem | 見已見德緣之起貪 |
| 344 | 22 | 緣 | yuán | to revolve around | 見已見德緣之起貪 |
| 345 | 22 | 緣 | yuán | to climb up | 見已見德緣之起貪 |
| 346 | 22 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 見已見德緣之起貪 |
| 347 | 22 | 緣 | yuán | along; to follow | 見已見德緣之起貪 |
| 348 | 22 | 緣 | yuán | to depend on | 見已見德緣之起貪 |
| 349 | 22 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 見已見德緣之起貪 |
| 350 | 22 | 緣 | yuán | Condition | 見已見德緣之起貪 |
| 351 | 22 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 見已見德緣之起貪 |
| 352 | 21 | 物 | wù | thing; matter | 欲界煩惱并纏除癡四十一物 |
| 353 | 21 | 物 | wù | physics | 欲界煩惱并纏除癡四十一物 |
| 354 | 21 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 欲界煩惱并纏除癡四十一物 |
| 355 | 21 | 物 | wù | contents; properties; elements | 欲界煩惱并纏除癡四十一物 |
| 356 | 21 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 欲界煩惱并纏除癡四十一物 |
| 357 | 21 | 物 | wù | mottling | 欲界煩惱并纏除癡四十一物 |
| 358 | 21 | 物 | wù | variety | 欲界煩惱并纏除癡四十一物 |
| 359 | 21 | 物 | wù | an institution | 欲界煩惱并纏除癡四十一物 |
| 360 | 21 | 物 | wù | to select; to choose | 欲界煩惱并纏除癡四十一物 |
| 361 | 21 | 物 | wù | to seek | 欲界煩惱并纏除癡四十一物 |
| 362 | 21 | 物 | wù | thing; vastu | 欲界煩惱并纏除癡四十一物 |
| 363 | 21 | 別 | bié | other | 故別為一漏 |
| 364 | 21 | 別 | bié | special | 故別為一漏 |
| 365 | 21 | 別 | bié | to leave | 故別為一漏 |
| 366 | 21 | 別 | bié | to distinguish | 故別為一漏 |
| 367 | 21 | 別 | bié | to pin | 故別為一漏 |
| 368 | 21 | 別 | bié | to insert; to jam | 故別為一漏 |
| 369 | 21 | 別 | bié | to turn | 故別為一漏 |
| 370 | 21 | 別 | bié | Bie | 故別為一漏 |
| 371 | 21 | 軛 | è | to restrain | 流軛取 |
| 372 | 21 | 軛 | è | a collar; a yoke | 流軛取 |
| 373 | 21 | 軛 | è | yoke; yoga | 流軛取 |
| 374 | 21 | 瞋 | chēn | to glare at in anger | 貪慢瞋如次 |
| 375 | 21 | 瞋 | chēn | to be angry | 貪慢瞋如次 |
| 376 | 21 | 瞋 | chēn | aversion; hatred; hostility; anger; dveṣa | 貪慢瞋如次 |
| 377 | 21 | 瞋 | chēn | malice; vyāpāda | 貪慢瞋如次 |
| 378 | 21 | 瞋 | chēn | wroth; krodha | 貪慢瞋如次 |
| 379 | 21 | 名為 | míngwèi | to be called | 名為顯無明過患勝 |
| 380 | 21 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 此依一類辯十隨眠 |
| 381 | 21 | 依 | yī | to comply with; to follow | 此依一類辯十隨眠 |
| 382 | 21 | 依 | yī | to help | 此依一類辯十隨眠 |
| 383 | 21 | 依 | yī | flourishing | 此依一類辯十隨眠 |
| 384 | 21 | 依 | yī | lovable | 此依一類辯十隨眠 |
| 385 | 21 | 依 | yī | bonds; substratum; upadhi | 此依一類辯十隨眠 |
| 386 | 21 | 依 | yī | refuge; śaraṇa | 此依一類辯十隨眠 |
| 387 | 21 | 依 | yī | reliance; pratiśaraṇa | 此依一類辯十隨眠 |
| 388 | 20 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 一有分斷 |
| 389 | 20 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 一有分斷 |
| 390 | 20 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 一有分斷 |
| 391 | 20 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 一有分斷 |
| 392 | 20 | 分 | fēn | a fraction | 一有分斷 |
| 393 | 20 | 分 | fēn | to express as a fraction | 一有分斷 |
| 394 | 20 | 分 | fēn | one tenth | 一有分斷 |
| 395 | 20 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 一有分斷 |
| 396 | 20 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 一有分斷 |
| 397 | 20 | 分 | fèn | affection; goodwill | 一有分斷 |
| 398 | 20 | 分 | fèn | a role; a responsibility | 一有分斷 |
| 399 | 20 | 分 | fēn | equinox | 一有分斷 |
| 400 | 20 | 分 | fèn | a characteristic | 一有分斷 |
| 401 | 20 | 分 | fèn | to assume; to deduce | 一有分斷 |
| 402 | 20 | 分 | fēn | to share | 一有分斷 |
| 403 | 20 | 分 | fēn | branch [office] | 一有分斷 |
| 404 | 20 | 分 | fēn | clear; distinct | 一有分斷 |
| 405 | 20 | 分 | fēn | a difference | 一有分斷 |
| 406 | 20 | 分 | fēn | a score | 一有分斷 |
| 407 | 20 | 分 | fèn | identity | 一有分斷 |
| 408 | 20 | 分 | fèn | a part; a portion | 一有分斷 |
| 409 | 20 | 分 | fēn | part; avayava | 一有分斷 |
| 410 | 20 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 前後相牽非無次第 |
| 411 | 20 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 前後相牽非無次第 |
| 412 | 20 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 前後相牽非無次第 |
| 413 | 20 | 相 | xiàng | to aid; to help | 前後相牽非無次第 |
| 414 | 20 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 前後相牽非無次第 |
| 415 | 20 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 前後相牽非無次第 |
| 416 | 20 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 前後相牽非無次第 |
| 417 | 20 | 相 | xiāng | Xiang | 前後相牽非無次第 |
| 418 | 20 | 相 | xiāng | form substance | 前後相牽非無次第 |
| 419 | 20 | 相 | xiāng | to express | 前後相牽非無次第 |
| 420 | 20 | 相 | xiàng | to choose | 前後相牽非無次第 |
| 421 | 20 | 相 | xiāng | Xiang | 前後相牽非無次第 |
| 422 | 20 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 前後相牽非無次第 |
| 423 | 20 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 前後相牽非無次第 |
| 424 | 20 | 相 | xiāng | to compare | 前後相牽非無次第 |
| 425 | 20 | 相 | xiàng | to divine | 前後相牽非無次第 |
| 426 | 20 | 相 | xiàng | to administer | 前後相牽非無次第 |
| 427 | 20 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 前後相牽非無次第 |
| 428 | 20 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 前後相牽非無次第 |
| 429 | 20 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 前後相牽非無次第 |
| 430 | 20 | 相 | xiāng | coralwood | 前後相牽非無次第 |
| 431 | 20 | 相 | xiàng | ministry | 前後相牽非無次第 |
| 432 | 20 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 前後相牽非無次第 |
| 433 | 20 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 前後相牽非無次第 |
| 434 | 20 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 前後相牽非無次第 |
| 435 | 20 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 前後相牽非無次第 |
| 436 | 20 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 前後相牽非無次第 |
| 437 | 20 | 順 | shùn | to obey | 順欲貪境現在 |
| 438 | 20 | 順 | shùn | to be in the same direction; favorable | 順欲貪境現在 |
| 439 | 20 | 順 | shùn | to surrender and pay allegiance to | 順欲貪境現在 |
| 440 | 20 | 順 | shùn | to follow | 順欲貪境現在 |
| 441 | 20 | 順 | shùn | to be agreeable | 順欲貪境現在 |
| 442 | 20 | 順 | shùn | to arrange; to put in order | 順欲貪境現在 |
| 443 | 20 | 順 | shùn | in passing | 順欲貪境現在 |
| 444 | 20 | 順 | shùn | reconciling; harmonious | 順欲貪境現在 |
| 445 | 20 | 順 | shùn | smooth; agreeable | 順欲貪境現在 |
| 446 | 20 | 順 | shùn | compliant; anukūla | 順欲貪境現在 |
| 447 | 20 | 頌 | sòng | to praise; to laud; to acclaim | 頌曰 |
| 448 | 20 | 頌 | sòng | Song; Hymns | 頌曰 |
| 449 | 20 | 頌 | sòng | a hymn; an ode; a eulogy | 頌曰 |
| 450 | 20 | 頌 | sòng | a speech in praise of somebody | 頌曰 |
| 451 | 20 | 頌 | sòng | a divination | 頌曰 |
| 452 | 20 | 頌 | sòng | to recite | 頌曰 |
| 453 | 20 | 頌 | sòng | 1. ode; 2. praise | 頌曰 |
| 454 | 20 | 頌 | sòng | verse; gāthā | 頌曰 |
| 455 | 20 | 言 | yán | to speak; to say; said | 未遍知言 |
| 456 | 20 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 未遍知言 |
| 457 | 20 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 未遍知言 |
| 458 | 20 | 言 | yán | phrase; sentence | 未遍知言 |
| 459 | 20 | 言 | yán | a word; a syllable | 未遍知言 |
| 460 | 20 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 未遍知言 |
| 461 | 20 | 言 | yán | to regard as | 未遍知言 |
| 462 | 20 | 言 | yán | to act as | 未遍知言 |
| 463 | 20 | 言 | yán | word; vacana | 未遍知言 |
| 464 | 20 | 言 | yán | speak; vad | 未遍知言 |
| 465 | 20 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 論曰 |
| 466 | 20 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 論曰 |
| 467 | 20 | 論 | lùn | to evaluate | 論曰 |
| 468 | 20 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 論曰 |
| 469 | 20 | 論 | lùn | to convict | 論曰 |
| 470 | 20 | 論 | lùn | to edit; to compile | 論曰 |
| 471 | 20 | 論 | lùn | a treatise; sastra | 論曰 |
| 472 | 20 | 論 | lùn | discussion | 論曰 |
| 473 | 19 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以所待緣有差別 |
| 474 | 19 | 以 | yǐ | to rely on | 以所待緣有差別 |
| 475 | 19 | 以 | yǐ | to regard | 以所待緣有差別 |
| 476 | 19 | 以 | yǐ | to be able to | 以所待緣有差別 |
| 477 | 19 | 以 | yǐ | to order; to command | 以所待緣有差別 |
| 478 | 19 | 以 | yǐ | used after a verb | 以所待緣有差別 |
| 479 | 19 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以所待緣有差別 |
| 480 | 19 | 以 | yǐ | Israel | 以所待緣有差別 |
| 481 | 19 | 以 | yǐ | Yi | 以所待緣有差別 |
| 482 | 19 | 以 | yǐ | use; yogena | 以所待緣有差別 |
| 483 | 19 | 瀑流 | pùliú | a waterfall | 瀑流有四 |
| 484 | 19 | 應 | yìng | to answer; to respond | 及隨應境現 |
| 485 | 19 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 及隨應境現 |
| 486 | 19 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 及隨應境現 |
| 487 | 19 | 應 | yìng | to accept | 及隨應境現 |
| 488 | 19 | 應 | yìng | to permit; to allow | 及隨應境現 |
| 489 | 19 | 應 | yìng | to echo | 及隨應境現 |
| 490 | 19 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 及隨應境現 |
| 491 | 19 | 應 | yìng | Ying | 及隨應境現 |
| 492 | 19 | 心 | xīn | heart [organ] | 心俱顛倒警覺 |
| 493 | 19 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心俱顛倒警覺 |
| 494 | 19 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心俱顛倒警覺 |
| 495 | 19 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心俱顛倒警覺 |
| 496 | 19 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心俱顛倒警覺 |
| 497 | 19 | 心 | xīn | heart | 心俱顛倒警覺 |
| 498 | 19 | 心 | xīn | emotion | 心俱顛倒警覺 |
| 499 | 19 | 心 | xīn | intention; consideration | 心俱顛倒警覺 |
| 500 | 19 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心俱顛倒警覺 |
Frequencies of all Words
Top 1071
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 155 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 可一切後一切生故 |
| 2 | 155 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 可一切後一切生故 |
| 3 | 155 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 可一切後一切生故 |
| 4 | 155 | 故 | gù | to die | 可一切後一切生故 |
| 5 | 155 | 故 | gù | so; therefore; hence | 可一切後一切生故 |
| 6 | 155 | 故 | gù | original | 可一切後一切生故 |
| 7 | 155 | 故 | gù | accident; happening; instance | 可一切後一切生故 |
| 8 | 155 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 可一切後一切生故 |
| 9 | 155 | 故 | gù | something in the past | 可一切後一切生故 |
| 10 | 155 | 故 | gù | deceased; dead | 可一切後一切生故 |
| 11 | 155 | 故 | gù | still; yet | 可一切後一切生故 |
| 12 | 155 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 可一切後一切生故 |
| 13 | 84 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說惑具因緣 |
| 14 | 84 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說惑具因緣 |
| 15 | 84 | 說 | shuì | to persuade | 說惑具因緣 |
| 16 | 84 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說惑具因緣 |
| 17 | 84 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說惑具因緣 |
| 18 | 84 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說惑具因緣 |
| 19 | 84 | 說 | shuō | allocution | 說惑具因緣 |
| 20 | 84 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說惑具因緣 |
| 21 | 84 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說惑具因緣 |
| 22 | 84 | 說 | shuō | speach; vāda | 說惑具因緣 |
| 23 | 84 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說惑具因緣 |
| 24 | 84 | 說 | shuō | to instruct | 說惑具因緣 |
| 25 | 79 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 然有 |
| 26 | 79 | 有 | yǒu | to have; to possess | 然有 |
| 27 | 79 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 然有 |
| 28 | 79 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 然有 |
| 29 | 79 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 然有 |
| 30 | 79 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 然有 |
| 31 | 79 | 有 | yǒu | used to compare two things | 然有 |
| 32 | 79 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 然有 |
| 33 | 79 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 然有 |
| 34 | 79 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 然有 |
| 35 | 79 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 然有 |
| 36 | 79 | 有 | yǒu | abundant | 然有 |
| 37 | 79 | 有 | yǒu | purposeful | 然有 |
| 38 | 79 | 有 | yǒu | You | 然有 |
| 39 | 79 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 然有 |
| 40 | 79 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 然有 |
| 41 | 78 | 於 | yú | in; at | 先由無明於諦不 |
| 42 | 78 | 於 | yú | in; at | 先由無明於諦不 |
| 43 | 78 | 於 | yú | in; at; to; from | 先由無明於諦不 |
| 44 | 78 | 於 | yú | to go; to | 先由無明於諦不 |
| 45 | 78 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 先由無明於諦不 |
| 46 | 78 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 先由無明於諦不 |
| 47 | 78 | 於 | yú | from | 先由無明於諦不 |
| 48 | 78 | 於 | yú | give | 先由無明於諦不 |
| 49 | 78 | 於 | yú | oppposing | 先由無明於諦不 |
| 50 | 78 | 於 | yú | and | 先由無明於諦不 |
| 51 | 78 | 於 | yú | compared to | 先由無明於諦不 |
| 52 | 78 | 於 | yú | by | 先由無明於諦不 |
| 53 | 78 | 於 | yú | and; as well as | 先由無明於諦不 |
| 54 | 78 | 於 | yú | for | 先由無明於諦不 |
| 55 | 78 | 於 | yú | Yu | 先由無明於諦不 |
| 56 | 78 | 於 | wū | a crow | 先由無明於諦不 |
| 57 | 78 | 於 | wū | whew; wow | 先由無明於諦不 |
| 58 | 78 | 於 | yú | near to; antike | 先由無明於諦不 |
| 59 | 75 | 謂 | wèi | to call | 謂彼煩惱次第生時 |
| 60 | 75 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂彼煩惱次第生時 |
| 61 | 75 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂彼煩惱次第生時 |
| 62 | 75 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂彼煩惱次第生時 |
| 63 | 75 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂彼煩惱次第生時 |
| 64 | 75 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂彼煩惱次第生時 |
| 65 | 75 | 謂 | wèi | to think | 謂彼煩惱次第生時 |
| 66 | 75 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂彼煩惱次第生時 |
| 67 | 75 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂彼煩惱次第生時 |
| 68 | 75 | 謂 | wèi | and | 謂彼煩惱次第生時 |
| 69 | 75 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂彼煩惱次第生時 |
| 70 | 75 | 謂 | wèi | Wei | 謂彼煩惱次第生時 |
| 71 | 75 | 謂 | wèi | which; what; yad | 謂彼煩惱次第生時 |
| 72 | 75 | 謂 | wèi | to say; iti | 謂彼煩惱次第生時 |
| 73 | 69 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 如上所辯十種隨眠 |
| 74 | 69 | 所 | suǒ | an office; an institute | 如上所辯十種隨眠 |
| 75 | 69 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 如上所辯十種隨眠 |
| 76 | 69 | 所 | suǒ | it | 如上所辯十種隨眠 |
| 77 | 69 | 所 | suǒ | if; supposing | 如上所辯十種隨眠 |
| 78 | 69 | 所 | suǒ | a few; various; some | 如上所辯十種隨眠 |
| 79 | 69 | 所 | suǒ | a place; a location | 如上所辯十種隨眠 |
| 80 | 69 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 如上所辯十種隨眠 |
| 81 | 69 | 所 | suǒ | that which | 如上所辯十種隨眠 |
| 82 | 69 | 所 | suǒ | an ordinal number | 如上所辯十種隨眠 |
| 83 | 69 | 所 | suǒ | meaning | 如上所辯十種隨眠 |
| 84 | 69 | 所 | suǒ | garrison | 如上所辯十種隨眠 |
| 85 | 69 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 如上所辯十種隨眠 |
| 86 | 69 | 所 | suǒ | that which; yad | 如上所辯十種隨眠 |
| 87 | 65 | 此 | cǐ | this; these | 謂此勝他 |
| 88 | 65 | 此 | cǐ | in this way | 謂此勝他 |
| 89 | 65 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 謂此勝他 |
| 90 | 65 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 謂此勝他 |
| 91 | 65 | 此 | cǐ | this; here; etad | 謂此勝他 |
| 92 | 61 | 諸 | zhū | all; many; various | 諸 |
| 93 | 61 | 諸 | zhū | Zhu | 諸 |
| 94 | 61 | 諸 | zhū | all; members of the class | 諸 |
| 95 | 61 | 諸 | zhū | interrogative particle | 諸 |
| 96 | 61 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 諸 |
| 97 | 61 | 諸 | zhū | of; in | 諸 |
| 98 | 61 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 諸 |
| 99 | 61 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 一類煩惱現行 |
| 100 | 61 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 一類煩惱現行 |
| 101 | 61 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 一類煩惱現行 |
| 102 | 61 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 一類煩惱現行 |
| 103 | 59 | 為 | wèi | for; to | 為苦非苦 |
| 104 | 59 | 為 | wèi | because of | 為苦非苦 |
| 105 | 59 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為苦非苦 |
| 106 | 59 | 為 | wéi | to change into; to become | 為苦非苦 |
| 107 | 59 | 為 | wéi | to be; is | 為苦非苦 |
| 108 | 59 | 為 | wéi | to do | 為苦非苦 |
| 109 | 59 | 為 | wèi | for | 為苦非苦 |
| 110 | 59 | 為 | wèi | because of; for; to | 為苦非苦 |
| 111 | 59 | 為 | wèi | to | 為苦非苦 |
| 112 | 59 | 為 | wéi | in a passive construction | 為苦非苦 |
| 113 | 59 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為苦非苦 |
| 114 | 59 | 為 | wéi | forming an adverb | 為苦非苦 |
| 115 | 59 | 為 | wéi | to add emphasis | 為苦非苦 |
| 116 | 59 | 為 | wèi | to support; to help | 為苦非苦 |
| 117 | 59 | 為 | wéi | to govern | 為苦非苦 |
| 118 | 59 | 為 | wèi | to be; bhū | 為苦非苦 |
| 119 | 52 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 隨眠起無定次第 |
| 120 | 52 | 起 | qǐ | case; instance; batch; group | 隨眠起無定次第 |
| 121 | 52 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 隨眠起無定次第 |
| 122 | 52 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 隨眠起無定次第 |
| 123 | 52 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 隨眠起無定次第 |
| 124 | 52 | 起 | qǐ | to start | 隨眠起無定次第 |
| 125 | 52 | 起 | qǐ | to establish; to build | 隨眠起無定次第 |
| 126 | 52 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 隨眠起無定次第 |
| 127 | 52 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 隨眠起無定次第 |
| 128 | 52 | 起 | qǐ | to get out of bed | 隨眠起無定次第 |
| 129 | 52 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 隨眠起無定次第 |
| 130 | 52 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 隨眠起無定次第 |
| 131 | 52 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 隨眠起無定次第 |
| 132 | 52 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 隨眠起無定次第 |
| 133 | 52 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 隨眠起無定次第 |
| 134 | 52 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 隨眠起無定次第 |
| 135 | 52 | 起 | qǐ | from | 隨眠起無定次第 |
| 136 | 52 | 起 | qǐ | to conjecture | 隨眠起無定次第 |
| 137 | 52 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 隨眠起無定次第 |
| 138 | 52 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 隨眠起無定次第 |
| 139 | 51 | 名 | míng | measure word for people | 此中何名非 |
| 140 | 51 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 此中何名非 |
| 141 | 51 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 此中何名非 |
| 142 | 51 | 名 | míng | rank; position | 此中何名非 |
| 143 | 51 | 名 | míng | an excuse | 此中何名非 |
| 144 | 51 | 名 | míng | life | 此中何名非 |
| 145 | 51 | 名 | míng | to name; to call | 此中何名非 |
| 146 | 51 | 名 | míng | to express; to describe | 此中何名非 |
| 147 | 51 | 名 | míng | to be called; to have the name | 此中何名非 |
| 148 | 51 | 名 | míng | to own; to possess | 此中何名非 |
| 149 | 51 | 名 | míng | famous; renowned | 此中何名非 |
| 150 | 51 | 名 | míng | moral | 此中何名非 |
| 151 | 51 | 名 | míng | name; naman | 此中何名非 |
| 152 | 51 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 此中何名非 |
| 153 | 51 | 二 | èr | two | 既聞二途便懷猶豫 |
| 154 | 51 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 既聞二途便懷猶豫 |
| 155 | 51 | 二 | èr | second | 既聞二途便懷猶豫 |
| 156 | 51 | 二 | èr | twice; double; di- | 既聞二途便懷猶豫 |
| 157 | 51 | 二 | èr | another; the other | 既聞二途便懷猶豫 |
| 158 | 51 | 二 | èr | more than one kind | 既聞二途便懷猶豫 |
| 159 | 51 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 既聞二途便懷猶豫 |
| 160 | 51 | 二 | èr | both; dvaya | 既聞二途便懷猶豫 |
| 161 | 45 | 三 | sān | three | 辯隨眠品第六之三 |
| 162 | 45 | 三 | sān | third | 辯隨眠品第六之三 |
| 163 | 45 | 三 | sān | more than two | 辯隨眠品第六之三 |
| 164 | 45 | 三 | sān | very few | 辯隨眠品第六之三 |
| 165 | 45 | 三 | sān | repeatedly | 辯隨眠品第六之三 |
| 166 | 45 | 三 | sān | San | 辯隨眠品第六之三 |
| 167 | 45 | 三 | sān | three; tri | 辯隨眠品第六之三 |
| 168 | 45 | 三 | sān | sa | 辯隨眠品第六之三 |
| 169 | 45 | 三 | sān | three kinds; trividha | 辯隨眠品第六之三 |
| 170 | 43 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 類辯次第者 |
| 171 | 43 | 者 | zhě | that | 類辯次第者 |
| 172 | 43 | 者 | zhě | nominalizing function word | 類辯次第者 |
| 173 | 43 | 者 | zhě | used to mark a definition | 類辯次第者 |
| 174 | 43 | 者 | zhě | used to mark a pause | 類辯次第者 |
| 175 | 43 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 類辯次第者 |
| 176 | 43 | 者 | zhuó | according to | 類辯次第者 |
| 177 | 43 | 者 | zhě | ca | 類辯次第者 |
| 178 | 42 | 不 | bù | not; no | 先由無明於諦不 |
| 179 | 42 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 先由無明於諦不 |
| 180 | 42 | 不 | bù | as a correlative | 先由無明於諦不 |
| 181 | 42 | 不 | bù | no (answering a question) | 先由無明於諦不 |
| 182 | 42 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 先由無明於諦不 |
| 183 | 42 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 先由無明於諦不 |
| 184 | 42 | 不 | bù | to form a yes or no question | 先由無明於諦不 |
| 185 | 42 | 不 | bù | infix potential marker | 先由無明於諦不 |
| 186 | 42 | 不 | bù | no; na | 先由無明於諦不 |
| 187 | 41 | 纏 | chán | to wrap; to wind around; to tie; to bind | 謂有實境順欲貪纏 |
| 188 | 41 | 纏 | chán | to disturb; to annoy | 謂有實境順欲貪纏 |
| 189 | 41 | 纏 | chán | to deal with; to cope; to handle | 謂有實境順欲貪纏 |
| 190 | 41 | 纏 | chán | Chan | 謂有實境順欲貪纏 |
| 191 | 41 | 纏 | chán | to entangle | 謂有實境順欲貪纏 |
| 192 | 41 | 隨 | suí | to follow | 隨執一邊計為能淨 |
| 193 | 41 | 隨 | suí | to listen to | 隨執一邊計為能淨 |
| 194 | 41 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 隨執一邊計為能淨 |
| 195 | 41 | 隨 | suí | with; to accompany | 隨執一邊計為能淨 |
| 196 | 41 | 隨 | suí | in due course; subsequently; then | 隨執一邊計為能淨 |
| 197 | 41 | 隨 | suí | to the extent that | 隨執一邊計為能淨 |
| 198 | 41 | 隨 | suí | to be obsequious | 隨執一邊計為能淨 |
| 199 | 41 | 隨 | suí | everywhere | 隨執一邊計為能淨 |
| 200 | 41 | 隨 | suí | 17th hexagram | 隨執一邊計為能淨 |
| 201 | 41 | 隨 | suí | in passing | 隨執一邊計為能淨 |
| 202 | 41 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 隨執一邊計為能淨 |
| 203 | 41 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 隨執一邊計為能淨 |
| 204 | 41 | 隨 | suí | follow; anugama | 隨執一邊計為能淨 |
| 205 | 41 | 唯 | wěi | yes | 實有唯託境界力生 |
| 206 | 41 | 唯 | wéi | only; alone | 實有唯託境界力生 |
| 207 | 41 | 唯 | wěi | yea | 實有唯託境界力生 |
| 208 | 41 | 唯 | wěi | obediently | 實有唯託境界力生 |
| 209 | 41 | 唯 | wěi | hopefully | 實有唯託境界力生 |
| 210 | 41 | 唯 | wéi | repeatedly | 實有唯託境界力生 |
| 211 | 41 | 唯 | wéi | still | 實有唯託境界力生 |
| 212 | 41 | 唯 | wěi | hopefully | 實有唯託境界力生 |
| 213 | 41 | 唯 | wěi | and | 實有唯託境界力生 |
| 214 | 41 | 唯 | wěi | then | 實有唯託境界力生 |
| 215 | 41 | 唯 | wěi | even if | 實有唯託境界力生 |
| 216 | 41 | 唯 | wěi | because | 實有唯託境界力生 |
| 217 | 41 | 唯 | wěi | used before year, month, or day | 實有唯託境界力生 |
| 218 | 41 | 唯 | wěi | only; eva | 實有唯託境界力生 |
| 219 | 41 | 中 | zhōng | middle | 取蘊中既撥無苦 |
| 220 | 41 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 取蘊中既撥無苦 |
| 221 | 41 | 中 | zhōng | China | 取蘊中既撥無苦 |
| 222 | 41 | 中 | zhòng | to hit the mark | 取蘊中既撥無苦 |
| 223 | 41 | 中 | zhōng | in; amongst | 取蘊中既撥無苦 |
| 224 | 41 | 中 | zhōng | midday | 取蘊中既撥無苦 |
| 225 | 41 | 中 | zhōng | inside | 取蘊中既撥無苦 |
| 226 | 41 | 中 | zhōng | during | 取蘊中既撥無苦 |
| 227 | 41 | 中 | zhōng | Zhong | 取蘊中既撥無苦 |
| 228 | 41 | 中 | zhōng | intermediary | 取蘊中既撥無苦 |
| 229 | 41 | 中 | zhōng | half | 取蘊中既撥無苦 |
| 230 | 41 | 中 | zhōng | just right; suitably | 取蘊中既撥無苦 |
| 231 | 41 | 中 | zhōng | while | 取蘊中既撥無苦 |
| 232 | 41 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 取蘊中既撥無苦 |
| 233 | 41 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 取蘊中既撥無苦 |
| 234 | 41 | 中 | zhòng | to obtain | 取蘊中既撥無苦 |
| 235 | 41 | 中 | zhòng | to pass an exam | 取蘊中既撥無苦 |
| 236 | 41 | 中 | zhōng | middle | 取蘊中既撥無苦 |
| 237 | 40 | 餘 | yú | extra; surplus | 餘隨眠起 |
| 238 | 40 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 餘隨眠起 |
| 239 | 40 | 餘 | yú | I | 餘隨眠起 |
| 240 | 40 | 餘 | yú | to remain | 餘隨眠起 |
| 241 | 40 | 餘 | yú | relating to the time after an event | 餘隨眠起 |
| 242 | 40 | 餘 | yú | other | 餘隨眠起 |
| 243 | 40 | 餘 | yú | additional; complementary | 餘隨眠起 |
| 244 | 40 | 餘 | yú | remaining | 餘隨眠起 |
| 245 | 40 | 餘 | yú | incomplete | 餘隨眠起 |
| 246 | 40 | 餘 | yú | Yu | 餘隨眠起 |
| 247 | 40 | 餘 | yú | other; anya | 餘隨眠起 |
| 248 | 38 | 見 | jiàn | to see | 見已見德緣之起貪 |
| 249 | 38 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見已見德緣之起貪 |
| 250 | 38 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見已見德緣之起貪 |
| 251 | 38 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見已見德緣之起貪 |
| 252 | 38 | 見 | jiàn | passive marker | 見已見德緣之起貪 |
| 253 | 38 | 見 | jiàn | to listen to | 見已見德緣之起貪 |
| 254 | 38 | 見 | jiàn | to meet | 見已見德緣之起貪 |
| 255 | 38 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見已見德緣之起貪 |
| 256 | 38 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見已見德緣之起貪 |
| 257 | 38 | 見 | jiàn | Jian | 見已見德緣之起貪 |
| 258 | 38 | 見 | xiàn | to appear | 見已見德緣之起貪 |
| 259 | 38 | 見 | xiàn | to introduce | 見已見德緣之起貪 |
| 260 | 38 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 見已見德緣之起貪 |
| 261 | 38 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 見已見德緣之起貪 |
| 262 | 38 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如上所辯十種隨眠 |
| 263 | 38 | 如 | rú | if | 如上所辯十種隨眠 |
| 264 | 38 | 如 | rú | in accordance with | 如上所辯十種隨眠 |
| 265 | 38 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如上所辯十種隨眠 |
| 266 | 38 | 如 | rú | this | 如上所辯十種隨眠 |
| 267 | 38 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如上所辯十種隨眠 |
| 268 | 38 | 如 | rú | to go to | 如上所辯十種隨眠 |
| 269 | 38 | 如 | rú | to meet | 如上所辯十種隨眠 |
| 270 | 38 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如上所辯十種隨眠 |
| 271 | 38 | 如 | rú | at least as good as | 如上所辯十種隨眠 |
| 272 | 38 | 如 | rú | and | 如上所辯十種隨眠 |
| 273 | 38 | 如 | rú | or | 如上所辯十種隨眠 |
| 274 | 38 | 如 | rú | but | 如上所辯十種隨眠 |
| 275 | 38 | 如 | rú | then | 如上所辯十種隨眠 |
| 276 | 38 | 如 | rú | naturally | 如上所辯十種隨眠 |
| 277 | 38 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如上所辯十種隨眠 |
| 278 | 38 | 如 | rú | you | 如上所辯十種隨眠 |
| 279 | 38 | 如 | rú | the second lunar month | 如上所辯十種隨眠 |
| 280 | 38 | 如 | rú | in; at | 如上所辯十種隨眠 |
| 281 | 38 | 如 | rú | Ru | 如上所辯十種隨眠 |
| 282 | 38 | 如 | rú | Thus | 如上所辯十種隨眠 |
| 283 | 38 | 如 | rú | thus; tathā | 如上所辯十種隨眠 |
| 284 | 38 | 如 | rú | like; iva | 如上所辯十種隨眠 |
| 285 | 38 | 如 | rú | suchness; tathatā | 如上所辯十種隨眠 |
| 286 | 37 | 及 | jí | to reach | 及隨應境現 |
| 287 | 37 | 及 | jí | and | 及隨應境現 |
| 288 | 37 | 及 | jí | coming to; when | 及隨應境現 |
| 289 | 37 | 及 | jí | to attain | 及隨應境現 |
| 290 | 37 | 及 | jí | to understand | 及隨應境現 |
| 291 | 37 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及隨應境現 |
| 292 | 37 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及隨應境現 |
| 293 | 37 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及隨應境現 |
| 294 | 37 | 及 | jí | and; ca; api | 及隨應境現 |
| 295 | 36 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 餘色無色二界所繫結 |
| 296 | 36 | 結 | jié | a knot | 餘色無色二界所繫結 |
| 297 | 36 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 餘色無色二界所繫結 |
| 298 | 36 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 餘色無色二界所繫結 |
| 299 | 36 | 結 | jié | pent-up | 餘色無色二界所繫結 |
| 300 | 36 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 餘色無色二界所繫結 |
| 301 | 36 | 結 | jié | a bound state | 餘色無色二界所繫結 |
| 302 | 36 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 餘色無色二界所繫結 |
| 303 | 36 | 結 | jiē | firm; secure | 餘色無色二界所繫結 |
| 304 | 36 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 餘色無色二界所繫結 |
| 305 | 36 | 結 | jié | to form; to organize | 餘色無色二界所繫結 |
| 306 | 36 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 餘色無色二界所繫結 |
| 307 | 36 | 結 | jié | a junction | 餘色無色二界所繫結 |
| 308 | 36 | 結 | jié | a node | 餘色無色二界所繫結 |
| 309 | 36 | 結 | jiē | to bear fruit | 餘色無色二界所繫結 |
| 310 | 36 | 結 | jiē | stutter | 餘色無色二界所繫結 |
| 311 | 36 | 結 | jié | a fetter | 餘色無色二界所繫結 |
| 312 | 36 | 曰 | yuē | to speak; to say | 頌曰 |
| 313 | 36 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 頌曰 |
| 314 | 36 | 曰 | yuē | to be called | 頌曰 |
| 315 | 36 | 曰 | yuē | particle without meaning | 頌曰 |
| 316 | 36 | 曰 | yuē | said; ukta | 頌曰 |
| 317 | 35 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 流軛取 |
| 318 | 35 | 取 | qǔ | to obtain | 流軛取 |
| 319 | 35 | 取 | qǔ | to choose; to select | 流軛取 |
| 320 | 35 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 流軛取 |
| 321 | 35 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 流軛取 |
| 322 | 35 | 取 | qǔ | to seek | 流軛取 |
| 323 | 35 | 取 | qǔ | to take a bride | 流軛取 |
| 324 | 35 | 取 | qǔ | placed after a verb to mark an action | 流軛取 |
| 325 | 35 | 取 | qǔ | Qu | 流軛取 |
| 326 | 35 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 流軛取 |
| 327 | 35 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 次第生時誰前誰後 |
| 328 | 35 | 生 | shēng | to live | 次第生時誰前誰後 |
| 329 | 35 | 生 | shēng | raw | 次第生時誰前誰後 |
| 330 | 35 | 生 | shēng | a student | 次第生時誰前誰後 |
| 331 | 35 | 生 | shēng | life | 次第生時誰前誰後 |
| 332 | 35 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 次第生時誰前誰後 |
| 333 | 35 | 生 | shēng | alive | 次第生時誰前誰後 |
| 334 | 35 | 生 | shēng | a lifetime | 次第生時誰前誰後 |
| 335 | 35 | 生 | shēng | to initiate; to become | 次第生時誰前誰後 |
| 336 | 35 | 生 | shēng | to grow | 次第生時誰前誰後 |
| 337 | 35 | 生 | shēng | unfamiliar | 次第生時誰前誰後 |
| 338 | 35 | 生 | shēng | not experienced | 次第生時誰前誰後 |
| 339 | 35 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 次第生時誰前誰後 |
| 340 | 35 | 生 | shēng | very; extremely | 次第生時誰前誰後 |
| 341 | 35 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 次第生時誰前誰後 |
| 342 | 35 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 次第生時誰前誰後 |
| 343 | 35 | 生 | shēng | gender | 次第生時誰前誰後 |
| 344 | 35 | 生 | shēng | to develop; to grow | 次第生時誰前誰後 |
| 345 | 35 | 生 | shēng | to set up | 次第生時誰前誰後 |
| 346 | 35 | 生 | shēng | a prostitute | 次第生時誰前誰後 |
| 347 | 35 | 生 | shēng | a captive | 次第生時誰前誰後 |
| 348 | 35 | 生 | shēng | a gentleman | 次第生時誰前誰後 |
| 349 | 35 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 次第生時誰前誰後 |
| 350 | 35 | 生 | shēng | unripe | 次第生時誰前誰後 |
| 351 | 35 | 生 | shēng | nature | 次第生時誰前誰後 |
| 352 | 35 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 次第生時誰前誰後 |
| 353 | 35 | 生 | shēng | destiny | 次第生時誰前誰後 |
| 354 | 35 | 生 | shēng | birth | 次第生時誰前誰後 |
| 355 | 35 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 次第生時誰前誰後 |
| 356 | 34 | 非 | fēi | not; non-; un- | 前後相牽非無次第 |
| 357 | 34 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 前後相牽非無次第 |
| 358 | 34 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 前後相牽非無次第 |
| 359 | 34 | 非 | fēi | different | 前後相牽非無次第 |
| 360 | 34 | 非 | fēi | to not be; to not have | 前後相牽非無次第 |
| 361 | 34 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 前後相牽非無次第 |
| 362 | 34 | 非 | fēi | Africa | 前後相牽非無次第 |
| 363 | 34 | 非 | fēi | to slander | 前後相牽非無次第 |
| 364 | 34 | 非 | fěi | to avoid | 前後相牽非無次第 |
| 365 | 34 | 非 | fēi | must | 前後相牽非無次第 |
| 366 | 34 | 非 | fēi | an error | 前後相牽非無次第 |
| 367 | 34 | 非 | fēi | a problem; a question | 前後相牽非無次第 |
| 368 | 34 | 非 | fēi | evil | 前後相牽非無次第 |
| 369 | 34 | 非 | fēi | besides; except; unless | 前後相牽非無次第 |
| 370 | 34 | 非 | fēi | not | 前後相牽非無次第 |
| 371 | 34 | 亦 | yì | also; too | 瀑流軛亦然 |
| 372 | 34 | 亦 | yì | but | 瀑流軛亦然 |
| 373 | 34 | 亦 | yì | this; he; she | 瀑流軛亦然 |
| 374 | 34 | 亦 | yì | although; even though | 瀑流軛亦然 |
| 375 | 34 | 亦 | yì | already | 瀑流軛亦然 |
| 376 | 34 | 亦 | yì | particle with no meaning | 瀑流軛亦然 |
| 377 | 34 | 亦 | yì | Yi | 瀑流軛亦然 |
| 378 | 34 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 由前引後生 |
| 379 | 34 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由前引後生 |
| 380 | 34 | 由 | yóu | to follow along | 由前引後生 |
| 381 | 34 | 由 | yóu | cause; reason | 由前引後生 |
| 382 | 34 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 由前引後生 |
| 383 | 34 | 由 | yóu | from a starting point | 由前引後生 |
| 384 | 34 | 由 | yóu | You | 由前引後生 |
| 385 | 34 | 由 | yóu | because; yasmāt | 由前引後生 |
| 386 | 34 | 能 | néng | can; able | 由不了故無觀察能 |
| 387 | 34 | 能 | néng | ability; capacity | 由不了故無觀察能 |
| 388 | 34 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 由不了故無觀察能 |
| 389 | 34 | 能 | néng | energy | 由不了故無觀察能 |
| 390 | 34 | 能 | néng | function; use | 由不了故無觀察能 |
| 391 | 34 | 能 | néng | may; should; permitted to | 由不了故無觀察能 |
| 392 | 34 | 能 | néng | talent | 由不了故無觀察能 |
| 393 | 34 | 能 | néng | expert at | 由不了故無觀察能 |
| 394 | 34 | 能 | néng | to be in harmony | 由不了故無觀察能 |
| 395 | 34 | 能 | néng | to tend to; to care for | 由不了故無觀察能 |
| 396 | 34 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 由不了故無觀察能 |
| 397 | 34 | 能 | néng | as long as; only | 由不了故無觀察能 |
| 398 | 34 | 能 | néng | even if | 由不了故無觀察能 |
| 399 | 34 | 能 | néng | but | 由不了故無觀察能 |
| 400 | 34 | 能 | néng | in this way | 由不了故無觀察能 |
| 401 | 34 | 能 | néng | to be able; śak | 由不了故無觀察能 |
| 402 | 34 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 由不了故無觀察能 |
| 403 | 33 | 無明 | wúmíng | fury | 無明疑邪身 |
| 404 | 33 | 無明 | wúmíng | ignorance | 無明疑邪身 |
| 405 | 33 | 無明 | wúmíng | ignorance; avidyā; avijjā | 無明疑邪身 |
| 406 | 33 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是漏等其體云何 |
| 407 | 33 | 是 | shì | is exactly | 是漏等其體云何 |
| 408 | 33 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是漏等其體云何 |
| 409 | 33 | 是 | shì | this; that; those | 是漏等其體云何 |
| 410 | 33 | 是 | shì | really; certainly | 是漏等其體云何 |
| 411 | 33 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是漏等其體云何 |
| 412 | 33 | 是 | shì | true | 是漏等其體云何 |
| 413 | 33 | 是 | shì | is; has; exists | 是漏等其體云何 |
| 414 | 33 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是漏等其體云何 |
| 415 | 33 | 是 | shì | a matter; an affair | 是漏等其體云何 |
| 416 | 33 | 是 | shì | Shi | 是漏等其體云何 |
| 417 | 33 | 是 | shì | is; bhū | 是漏等其體云何 |
| 418 | 33 | 是 | shì | this; idam | 是漏等其體云何 |
| 419 | 33 | 斷 | duàn | absolutely; decidedly | 由未斷隨眠 |
| 420 | 33 | 斷 | duàn | to judge | 由未斷隨眠 |
| 421 | 33 | 斷 | duàn | to severe; to break | 由未斷隨眠 |
| 422 | 33 | 斷 | duàn | to stop | 由未斷隨眠 |
| 423 | 33 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 由未斷隨眠 |
| 424 | 33 | 斷 | duàn | to intercept | 由未斷隨眠 |
| 425 | 33 | 斷 | duàn | to divide | 由未斷隨眠 |
| 426 | 33 | 斷 | duàn | to isolate | 由未斷隨眠 |
| 427 | 33 | 斷 | duàn | cutting off; uccheda | 由未斷隨眠 |
| 428 | 33 | 貪 | tān | to be greedy; to lust after | 貪慢瞋如次 |
| 429 | 33 | 貪 | tān | to embezzle; to graft | 貪慢瞋如次 |
| 430 | 33 | 貪 | tān | to prefer | 貪慢瞋如次 |
| 431 | 33 | 貪 | tān | to search for; to seek | 貪慢瞋如次 |
| 432 | 33 | 貪 | tān | corrupt | 貪慢瞋如次 |
| 433 | 33 | 貪 | tān | greed; desire; craving; rāga | 貪慢瞋如次 |
| 434 | 32 | 彼 | bǐ | that; those | 謂彼煩惱次第生時 |
| 435 | 32 | 彼 | bǐ | another; the other | 謂彼煩惱次第生時 |
| 436 | 32 | 彼 | bǐ | that; tad | 謂彼煩惱次第生時 |
| 437 | 32 | 等 | děng | et cetera; and so on | 是漏等其體云何 |
| 438 | 32 | 等 | děng | to wait | 是漏等其體云何 |
| 439 | 32 | 等 | děng | degree; kind | 是漏等其體云何 |
| 440 | 32 | 等 | děng | plural | 是漏等其體云何 |
| 441 | 32 | 等 | děng | to be equal | 是漏等其體云何 |
| 442 | 32 | 等 | děng | degree; level | 是漏等其體云何 |
| 443 | 32 | 等 | děng | to compare | 是漏等其體云何 |
| 444 | 32 | 等 | děng | same; equal; sama | 是漏等其體云何 |
| 445 | 32 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 或令流轉於生死中 |
| 446 | 32 | 令 | lìng | to issue a command | 或令流轉於生死中 |
| 447 | 32 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 或令流轉於生死中 |
| 448 | 32 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 或令流轉於生死中 |
| 449 | 32 | 令 | lìng | a season | 或令流轉於生死中 |
| 450 | 32 | 令 | lìng | respected; good reputation | 或令流轉於生死中 |
| 451 | 32 | 令 | lìng | good | 或令流轉於生死中 |
| 452 | 32 | 令 | lìng | pretentious | 或令流轉於生死中 |
| 453 | 32 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 或令流轉於生死中 |
| 454 | 32 | 令 | lìng | a commander | 或令流轉於生死中 |
| 455 | 32 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 或令流轉於生死中 |
| 456 | 32 | 令 | lìng | lyrics | 或令流轉於生死中 |
| 457 | 32 | 令 | lìng | Ling | 或令流轉於生死中 |
| 458 | 32 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 或令流轉於生死中 |
| 459 | 31 | 與 | yǔ | and | 體與漏同 |
| 460 | 31 | 與 | yǔ | to give | 體與漏同 |
| 461 | 31 | 與 | yǔ | together with | 體與漏同 |
| 462 | 31 | 與 | yú | interrogative particle | 體與漏同 |
| 463 | 31 | 與 | yǔ | to accompany | 體與漏同 |
| 464 | 31 | 與 | yù | to particate in | 體與漏同 |
| 465 | 31 | 與 | yù | of the same kind | 體與漏同 |
| 466 | 31 | 與 | yù | to help | 體與漏同 |
| 467 | 31 | 與 | yǔ | for | 體與漏同 |
| 468 | 31 | 與 | yǔ | and; ca | 體與漏同 |
| 469 | 31 | 隨眠 | suímián | a predisposition to unwholesome mental states; anuśaya; anusaya | 辯隨眠品第六之三 |
| 470 | 27 | 相應 | xiāngyìng | relevant; corresponding | 謂於所緣及所相應 |
| 471 | 27 | 相應 | xiāngyìng | to respond; to act in response | 謂於所緣及所相應 |
| 472 | 27 | 相應 | xiāngying | cheap; inexpensive | 謂於所緣及所相應 |
| 473 | 27 | 相應 | xiāngyìng | response, correspond | 謂於所緣及所相應 |
| 474 | 27 | 相應 | xiāngyìng | concomitant | 謂於所緣及所相應 |
| 475 | 27 | 相應 | xiāngyìng | Sō-ō | 謂於所緣及所相應 |
| 476 | 26 | 欲 | yù | desire | 不欲觀苦乃至道諦 |
| 477 | 26 | 欲 | yù | to desire; to wish | 不欲觀苦乃至道諦 |
| 478 | 26 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 不欲觀苦乃至道諦 |
| 479 | 26 | 欲 | yù | to desire; to intend | 不欲觀苦乃至道諦 |
| 480 | 26 | 欲 | yù | lust | 不欲觀苦乃至道諦 |
| 481 | 26 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 不欲觀苦乃至道諦 |
| 482 | 26 | 種 | zhǒng | kind; type | 如上所辯十種隨眠 |
| 483 | 26 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 如上所辯十種隨眠 |
| 484 | 26 | 種 | zhǒng | kind; type | 如上所辯十種隨眠 |
| 485 | 26 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 如上所辯十種隨眠 |
| 486 | 26 | 種 | zhǒng | seed; strain | 如上所辯十種隨眠 |
| 487 | 26 | 種 | zhǒng | offspring | 如上所辯十種隨眠 |
| 488 | 26 | 種 | zhǒng | breed | 如上所辯十種隨眠 |
| 489 | 26 | 種 | zhǒng | race | 如上所辯十種隨眠 |
| 490 | 26 | 種 | zhǒng | species | 如上所辯十種隨眠 |
| 491 | 26 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 如上所辯十種隨眠 |
| 492 | 26 | 種 | zhǒng | grit; guts | 如上所辯十種隨眠 |
| 493 | 26 | 種 | zhǒng | seed; bīja | 如上所辯十種隨眠 |
| 494 | 24 | 無 | wú | no | 隨眠起無定次第 |
| 495 | 24 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 隨眠起無定次第 |
| 496 | 24 | 無 | wú | to not have; without | 隨眠起無定次第 |
| 497 | 24 | 無 | wú | has not yet | 隨眠起無定次第 |
| 498 | 24 | 無 | mó | mo | 隨眠起無定次第 |
| 499 | 24 | 無 | wú | do not | 隨眠起無定次第 |
| 500 | 24 | 無 | wú | not; -less; un- | 隨眠起無定次第 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 故 | gù | therefore; tasmāt | |
| 说 | 說 |
|
|
| 有 |
|
|
|
| 于 | 於 | yú | near to; antike |
| 谓 | 謂 |
|
|
| 所 |
|
|
|
| 此 | cǐ | this; here; etad | |
| 诸 | 諸 | zhū | all; many; sarva |
| 烦恼 | 煩惱 |
|
|
| 为 | 為 | wèi | to be; bhū |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 |
|
| 阿难陀 | 阿難陀 | 196 | Ananda; Ānanda |
| 阿毘达磨藏显宗论 | 阿毘達磨藏顯宗論 | 196 | Abhidharma prakaraṇa śāsana śāstra |
| 大梵王 | 100 | Mahābrahma Deva Rāja; Brahma | |
| 梵世 | 102 | Brahma World; brahmaloka | |
| 佛世尊 | 102 | Buddha, the world-honoured; bhagavat | |
| 内门 | 內門 | 110 | Neimen |
| 涅槃 | 110 |
|
|
| 品类足论 | 品類足論 | 112 | Abhidharma prakaraṇa pāda śāstra |
| 毘婆沙 | 112 | Vibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma | |
| 婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
| 三藏法师 | 三藏法師 | 115 |
|
| 世尊 | 115 |
|
|
| 说一切有部 | 說一切有部 | 115 | Sarvastivada |
| 无间狱 | 無間獄 | 119 | Avici Hell |
| 显宗论 | 顯宗論 | 120 | Abhidharma prakaraṇa śāsana śāstra |
| 相如 | 120 | Xiangru | |
| 玄奘 | 120 |
|
|
| 有顶 | 有頂 | 121 | Akanistha |
| 有顶天 | 有頂天 | 121 | Akanistha |
| 预流 | 預流 | 121 | Sotapanna; Srotaāpanna; Stream-Enterer |
| 众贤 | 眾賢 | 122 | Saṅghabhadra |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 178.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 爱结 | 愛結 | 195 | bond of desire |
| 阿素洛 | 196 | an asura | |
| 必应 | 必應 | 98 | must |
| 边见 | 邊見 | 98 | extreme views; antagrahadrsti |
| 遍知 | 98 |
|
|
| 边执见 | 邊執見 | 98 | extreme views; antagrāhadṛṣṭi |
| 苾刍 | 苾蒭 | 98 |
|
| 不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
| 不善心 | 98 | an unwholesome mind | |
| 长时 | 長時 | 99 | eon; kalpa |
| 谄诳 | 諂誑 | 99 | to cheat; śaṭha |
| 瞋缚 | 瞋縛 | 99 | bond of anger |
| 癡缚 | 癡縛 | 99 | bond of ignorance |
| 出家众 | 出家眾 | 99 | Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community |
| 处中 | 處中 | 99 | to abide in the media that transcends existence and non-existence; madyama |
| 道谛 | 道諦 | 100 |
|
| 道心 | 100 |
|
|
| 等持 | 100 |
|
|
| 等流 | 100 | outflow; niṣyanda | |
| 等流果 | 100 | correlative effect; fruition of an outflow; niṣyandaphala | |
| 掉举 | 掉舉 | 100 | excitement; restlessness; ebulience; auddhatya; uddhacca |
| 地中 | 100 | secondary buildings on monastery grounds | |
| 断常 | 斷常 | 100 | annihilationism and eternalism |
| 断惑 | 斷惑 | 100 | to end delusion |
| 断见 | 斷見 | 100 |
|
| 对治 | 對治 | 100 |
|
| 恶见 | 惡見 | 195 | mithyadrishti; an evil view; a heterodox view |
| 恶趣 | 惡趣 | 195 | an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell |
| 二见 | 二見 | 195 | two views |
| 二相 | 195 | the two attributes | |
| 二种 | 二種 | 195 | two kinds |
| 二众 | 二眾 | 195 | two groups |
| 法体 | 法體 | 102 | essence of all things; spiritual body |
| 法云 | 法雲 | 102 |
|
| 放逸 | 102 |
|
|
| 梵行 | 102 |
|
|
| 发趣 | 發趣 | 102 | to set out |
| 佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
| 根本烦恼 | 根本煩惱 | 103 | basic afflictions |
| 广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach |
| 后生 | 後生 | 104 | later rebirths; subsequent births |
| 恚结 | 恚結 | 104 | the bond of hate |
| 惛沈 | 104 | lethargy; gloominess | |
| 嫉结 | 嫉結 | 106 | the bond of envy |
| 见修 | 見修 | 106 | mistaken views and practice |
| 见谛 | 見諦 | 106 | realization of the truth |
| 见分 | 見分 | 106 | vision part |
| 见结 | 見結 | 106 | the bond of false views |
| 教行 | 106 |
|
|
| 加行 | 106 |
|
|
| 戒禁取 | 106 | clinging to superstitious rites | |
| 戒取 | 106 | attachment to heterodox teachings | |
| 界系 | 界繫 | 106 | bound to the three realms |
| 界分 | 106 | a region; a realm | |
| 结缚 | 結縛 | 106 | a mental fetter or bond |
| 积集 | 積集 | 106 | saṃcaya; collection; gathering; accumulation; heap |
| 静虑 | 靜慮 | 106 |
|
| 净命 | 淨命 | 106 | friend; brother; āyuṣman |
| 九结 | 九結 | 106 | nine bonds |
| 极微 | 極微 | 106 | atom; particle; paramāṇu |
| 俱起 | 106 | being brought together | |
| 卷第二十 | 106 | scroll 20 | |
| 具足 | 106 |
|
|
| 空行 | 107 | practicce according to emptiness | |
| 苦谛 | 苦諦 | 107 | the truth of suffering; the noble truth of the existence of suffering |
| 苦受 | 107 | the sensation of pain | |
| 乐受 | 樂受 | 108 | sensation of pleasure; perception of pleasure |
| 离欲 | 離欲 | 108 | free of desire |
| 令众生 | 令眾生 | 108 | lead sentient beings |
| 理实 | 理實 | 108 | truth |
| 六识 | 六識 | 108 | the six consciousnesses; the six types of sensory consciousness |
| 利养 | 利養 | 108 | gain |
| 慢结 | 慢結 | 109 | the bond of pride |
| 七慢 | 113 | seven pretensions | |
| 悭结 | 慳結 | 113 | the bond of being miserly |
| 契经 | 契經 | 113 | a sutra; a sūtra; a scripture; a discourse |
| 取结 | 取結 | 113 | the bond of grasping |
| 趣入 | 113 | enter into; comprehended; avatīrṇa | |
| 取蕴 | 取蘊 | 113 | aggregates of attachment; aggregates that are the objects of grasping; upādānaskandha |
| 染法 | 114 | kleśa; mental affliction | |
| 染污心 | 114 | afflicted mind; kliṣṭa-citta | |
| 染心 | 114 | afflicted mind; kliṣṭa-citta | |
| 人天 | 114 |
|
|
| 若尔 | 若爾 | 114 | then; tarhi |
| 如实 | 如實 | 114 |
|
| 萨迦耶见 | 薩迦耶見 | 115 | the view or belief that there is a real self; satkāyadṛṣṭi; sakkāyadiṭṭhi |
| 三根 | 115 |
|
|
| 三结 | 三結 | 115 | the three fetters |
| 三受 | 115 | three sensations; three vedanās | |
| 三相 | 115 |
|
|
| 三缘 | 三緣 | 115 | three links; three nidānas |
| 三障 | 115 | three barriers | |
| 三执 | 三執 | 115 | three levels of attachment |
| 三转 | 三轉 | 115 | Three Turnings Dharma Wheel |
| 三缚 | 三縛 | 115 | three bonds |
| 三摩地 | 115 | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | |
| 色界 | 115 |
|
|
| 色贪 | 色貪 | 115 | rūparāga; craving for existence in the rūpadhātu |
| 上二界 | 115 | upper two realms | |
| 圣法 | 聖法 | 115 | the sacred teachings of the Buddha |
| 圣住 | 聖住 | 115 | sagely abode |
| 圣道 | 聖道 | 115 |
|
| 胜者 | 勝者 | 115 | victor; jina |
| 身见 | 身見 | 115 | views of a self |
| 舍受 | 捨受 | 115 | sensation of freedom from pleasure and pain; sensation of indifference to pleasure and pain |
| 摄受 | 攝受 | 115 |
|
| 十随眠 | 十隨眠 | 115 | ten unwholesome mental states |
| 实有 | 實有 | 115 | absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing |
| 实智 | 實智 | 115 |
|
| 尸罗 | 尸羅 | 115 | sila; commitment to not doing harm |
| 示现 | 示現 | 115 |
|
| 说欲 | 說欲 | 115 | explanation of desire |
| 四等 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa | |
| 四谛 | 四諦 | 115 | the fourfold noble truth; four noble truths |
| 四見 | 115 | four notions; four forms; four manifestations of self | |
| 四取 | 115 | four types of clinging | |
| 四相 | 115 |
|
|
| 随烦恼 | 隨煩惱 | 115 | secondary afflictions; subsequent effects of mental afflictions; upakleśa |
| 随逐 | 隨逐 | 115 | to attach and follow |
| 随惑 | 隨惑 | 115 | secondary afflictions; subsequent effects of mental afflictions; upakleśā |
| 随眠 | 隨眠 | 115 | a predisposition to unwholesome mental states; anuśaya; anusaya |
| 所以者何 | 115 | Why is that? | |
| 所行 | 115 | actions; practice | |
| 他力 | 116 | the power of another | |
| 贪缚 | 貪縛 | 116 | bonds of greed |
| 贪着 | 貪著 | 116 | attachment to desire |
| 涂香 | 塗香 | 116 | to annoint |
| 我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
| 我语取 | 我語取 | 119 | attachment to doctrines about the self |
| 无记 | 無記 | 119 | not explained; indeterminate |
| 五见 | 五見 | 119 | five views; five wrong views; pañcadṛṣṭi |
| 无惭 | 無慚 | 119 | shamelessness; āhrīkya |
| 无癡 | 無癡 | 119 | without delusion |
| 无漏法 | 無漏法 | 119 | uncontaninated dharmas |
| 无明漏 | 無明漏 | 119 | avidyāsrava; contaminant of ignorance |
| 见漏 | 見漏 | 119 | dṛṣṭyāsrava; contaminant of views |
| 无色 | 無色 | 119 | formless; no form; arupa |
| 无色界 | 無色界 | 119 | formless realm; arupyadhatu |
| 无始 | 無始 | 119 | without beginning |
| 五识 | 五識 | 119 |
|
| 五受 | 119 | five sensations | |
| 现见 | 現見 | 120 | to immediately see |
| 现相 | 現相 | 120 | world of objects |
| 象王 | 120 |
|
|
| 相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
| 邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
| 心法 | 120 | mental objects | |
| 行相 | 120 | to conceptualize about phenomena | |
| 喜受 | 120 | the sensation of joy | |
| 意地 | 121 | stage of intellectual consciousness | |
| 疑结 | 疑結 | 121 | the bond of doubt |
| 一百八 | 121 | one hundred and eight | |
| 应知 | 應知 | 121 | should be known |
| 应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
| 一刹那 | 一剎那 | 121 |
|
| 异生 | 異生 | 121 | an ordinary person |
| 有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
| 有余师说 | 有餘師說 | 121 | outside teachings; non-Buddhist teachings |
| 有漏 | 121 | having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava | |
| 有身见 | 有身見 | 121 | the view or belief in a true self; satkāyadṛṣṭi; sakkāyadiṭṭhi |
| 欲界 | 121 | realm of desire | |
| 愚夫 | 121 | a fool; a simpleton; bāla | |
| 欲界系 | 欲界繫 | 121 | bonds of the desire realm |
| 欲漏 | 121 | kāmāsrava; sense desire; desire for sensuality | |
| 欲取 | 121 | clinging to feelings of pleasure; kāma-upādāna | |
| 见取 | 見取 | 121 | clinging to false views; dṛṣṭi-upādāna; diṭṭhi-upādāna |
| 欲贪 | 欲貪 | 121 | kāmarāga; sensual craving |
| 欲贪随眠 | 欲貪隨眠 | 121 | kāmarāga; sensual craving |
| 在家出家 | 122 | observing monastic discipline without being ordained | |
| 在家众 | 在家眾 | 122 | lay Buddhist community |
| 增上 | 122 | additional; increased; superior | |
| 执见 | 執見 | 122 | attachment to [delusive] views |
| 众苦 | 眾苦 | 122 | all suffering |
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 诸见 | 諸見 | 122 | views; all views |
| 住持 | 122 |
|
|
| 自体 | 自體 | 122 | oneself; ātmabhāva |
| 罪福 | 122 | offense and merit |