Glossary and Vocabulary for Gurupañcāśikā (Shi Shifa Wushi Song) 事師法五十頌, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 32 to go; to 若於灌頂師
2 32 to rely on; to depend on 若於灌頂師
3 32 Yu 若於灌頂師
4 32 a crow 若於灌頂師
5 25 shī teacher 略出承事師儀軌
6 25 shī multitude 略出承事師儀軌
7 25 shī a host; a leader 略出承事師儀軌
8 25 shī an expert 略出承事師儀軌
9 25 shī an example; a model 略出承事師儀軌
10 25 shī master 略出承事師儀軌
11 25 shī a capital city; a well protected place 略出承事師儀軌
12 25 shī Shi 略出承事師儀軌
13 25 shī to imitate 略出承事師儀軌
14 25 shī troops 略出承事師儀軌
15 25 shī shi 略出承事師儀軌
16 25 shī an army division 略出承事師儀軌
17 25 shī the 7th hexagram 略出承事師儀軌
18 25 shī a lion 略出承事師儀軌
19 25 shī spiritual guide; teacher; ācārya 略出承事師儀軌
20 14 infix potential marker 若不先觀察
21 11 cháng Chang 常淨心承事
22 11 cháng common; general; ordinary 常淨心承事
23 11 cháng a principle; a rule 常淨心承事
24 11 cháng eternal; nitya 常淨心承事
25 11 to reach 及新受具戒
26 11 to attain 及新受具戒
27 11 to understand 及新受具戒
28 11 able to be compared to; to catch up with 及新受具戒
29 11 to be involved with; to associate with 及新受具戒
30 11 passing of a feudal title from elder to younger brother 及新受具戒
31 11 and; ca; api 及新受具戒
32 8 suǒ a few; various; some 王法所逼切
33 8 suǒ a place; a location 王法所逼切
34 8 suǒ indicates a passive voice 王法所逼切
35 8 suǒ an ordinal number 王法所逼切
36 8 suǒ meaning 王法所逼切
37 8 suǒ garrison 王法所逼切
38 8 suǒ place; pradeśa 王法所逼切
39 8 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則為已供養
40 8 a grade; a level 則為已供養
41 8 an example; a model 則為已供養
42 8 a weighing device 則為已供養
43 8 to grade; to rank 則為已供養
44 8 to copy; to imitate; to follow 則為已供養
45 8 to do 則為已供養
46 8 koan; kōan; gong'an 則為已供養
47 8 zuò to do 所作皆成就
48 8 zuò to act as; to serve as 所作皆成就
49 8 zuò to start 所作皆成就
50 8 zuò a writing; a work 所作皆成就
51 8 zuò to dress as; to be disguised as 所作皆成就
52 8 zuō to create; to make 所作皆成就
53 8 zuō a workshop 所作皆成就
54 8 zuō to write; to compose 所作皆成就
55 8 zuò to rise 所作皆成就
56 8 zuò to be aroused 所作皆成就
57 8 zuò activity; action; undertaking 所作皆成就
58 8 zuò to regard as 所作皆成就
59 8 zuò action; kāraṇa 所作皆成就
60 8 Kangxi radical 71 若忿恚無慈
61 8 to not have; without 若忿恚無慈
62 8 mo 若忿恚無慈
63 8 to not have 若忿恚無慈
64 8 Wu 若忿恚無慈
65 8 mo 若忿恚無慈
66 8 Qi 當互審其器
67 7 lìng to make; to cause to be; to lead 勿令阿闍黎
68 7 lìng to issue a command 勿令阿闍黎
69 7 lìng rules of behavior; customs 勿令阿闍黎
70 7 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 勿令阿闍黎
71 7 lìng a season 勿令阿闍黎
72 7 lìng respected; good reputation 勿令阿闍黎
73 7 lìng good 勿令阿闍黎
74 7 lìng pretentious 勿令阿闍黎
75 7 lìng a transcending state of existence 勿令阿闍黎
76 7 lìng a commander 勿令阿闍黎
77 7 lìng a commanding quality; an impressive character 勿令阿闍黎
78 7 lìng lyrics 勿令阿闍黎
79 7 lìng Ling 勿令阿闍黎
80 7 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 勿令阿闍黎
81 7 ér Kangxi radical 126 而獲於現報
82 7 ér as if; to seem like 而獲於現報
83 7 néng can; able 而獲於現報
84 7 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而獲於現報
85 7 ér to arrive; up to 而獲於現報
86 6 huò to reap; to harvest 當獲如來金剛智
87 6 huò to obtain; to get 當獲如來金剛智
88 6 huò to hunt; to capture 當獲如來金剛智
89 6 huò to suffer; to sustain; to be subject to 當獲如來金剛智
90 6 huò game (hunting) 當獲如來金剛智
91 6 huò a female servant 當獲如來金剛智
92 6 huái Huai 當獲如來金剛智
93 6 huò harvest 當獲如來金剛智
94 6 huò results 當獲如來金剛智
95 6 huò to obtain 當獲如來金剛智
96 6 huò to take; labh 當獲如來金剛智
97 6 阿闍黎 āshélí acarya 勿令阿闍黎
98 6 阿闍黎 āshélí acarya; religious teacher 勿令阿闍黎
99 6 yìng to answer; to respond 不應於師前
100 6 yìng to confirm; to verify 不應於師前
101 6 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 不應於師前
102 6 yìng to accept 不應於師前
103 6 yìng to permit; to allow 不應於師前
104 6 yìng to echo 不應於師前
105 6 yìng to handle; to deal with 不應於師前
106 6 yìng Ying 不應於師前
107 6 to use; to grasp 合掌以持花
108 6 to rely on 合掌以持花
109 6 to regard 合掌以持花
110 6 to be able to 合掌以持花
111 6 to order; to command 合掌以持花
112 6 used after a verb 合掌以持花
113 6 a reason; a cause 合掌以持花
114 6 Israel 合掌以持花
115 6 Yi 合掌以持花
116 6 use; yogena 合掌以持花
117 5 弟子 dìzi disciple; follower; student 若出家弟子
118 5 弟子 dìzi youngster 若出家弟子
119 5 弟子 dìzi prostitute 若出家弟子
120 5 弟子 dìzi believer 若出家弟子
121 5 弟子 dìzi disciple 若出家弟子
122 5 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 若出家弟子
123 5 qián front 置經像於前
124 5 qián former; the past 置經像於前
125 5 qián to go forward 置經像於前
126 5 qián preceding 置經像於前
127 5 qián before; earlier; prior 置經像於前
128 5 qián to appear before 置經像於前
129 5 qián future 置經像於前
130 5 qián top; first 置經像於前
131 5 qián battlefront 置經像於前
132 5 qián before; former; pūrva 置經像於前
133 5 qián facing; mukha 置經像於前
134 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 同得越法罪
135 5 děi to want to; to need to 同得越法罪
136 5 děi must; ought to 同得越法罪
137 5 de 同得越法罪
138 5 de infix potential marker 同得越法罪
139 5 to result in 同得越法罪
140 5 to be proper; to fit; to suit 同得越法罪
141 5 to be satisfied 同得越法罪
142 5 to be finished 同得越法罪
143 5 děi satisfying 同得越法罪
144 5 to contract 同得越法罪
145 5 to hear 同得越法罪
146 5 to have; there is 同得越法罪
147 5 marks time passed 同得越法罪
148 5 obtain; attain; prāpta 同得越法罪
149 5 to arise; to get up 起最上恭敬
150 5 to rise; to raise 起最上恭敬
151 5 to grow out of; to bring forth; to emerge 起最上恭敬
152 5 to appoint (to an official post); to take up a post 起最上恭敬
153 5 to start 起最上恭敬
154 5 to establish; to build 起最上恭敬
155 5 to draft; to draw up (a plan) 起最上恭敬
156 5 opening sentence; opening verse 起最上恭敬
157 5 to get out of bed 起最上恭敬
158 5 to recover; to heal 起最上恭敬
159 5 to take out; to extract 起最上恭敬
160 5 marks the beginning of an action 起最上恭敬
161 5 marks the sufficiency of an action 起最上恭敬
162 5 to call back from mourning 起最上恭敬
163 5 to take place; to occur 起最上恭敬
164 5 to conjecture 起最上恭敬
165 5 stand up; utthāna 起最上恭敬
166 5 arising; utpāda 起最上恭敬
167 4 zuò to sit 已坐當起迎
168 4 zuò to ride 已坐當起迎
169 4 zuò to visit 已坐當起迎
170 4 zuò a seat 已坐當起迎
171 4 zuò to hold fast to; to stick to 已坐當起迎
172 4 zuò to be in a position 已坐當起迎
173 4 zuò to convict; to try 已坐當起迎
174 4 zuò to stay 已坐當起迎
175 4 zuò to kneel 已坐當起迎
176 4 zuò to violate 已坐當起迎
177 4 zuò to sit; niṣad 已坐當起迎
178 4 zuò to sit cross-legged in meditation; paryaṅka 已坐當起迎
179 4 承事 chéngshì to entrust with duty 略出承事師儀軌
180 4 chí to grasp; to hold 合掌以持花
181 4 chí to resist; to oppose 合掌以持花
182 4 chí to uphold 合掌以持花
183 4 chí to sustain; to keep; to uphold 合掌以持花
184 4 chí to administer; to manage 合掌以持花
185 4 chí to control 合掌以持花
186 4 chí to be cautious 合掌以持花
187 4 chí to remember 合掌以持花
188 4 chí to assist 合掌以持花
189 4 chí with; using 合掌以持花
190 4 chí dhara 合掌以持花
191 4 wéi to act as; to serve 則為已供養
192 4 wéi to change into; to become 則為已供養
193 4 wéi to be; is 則為已供養
194 4 wéi to do 則為已供養
195 4 wèi to support; to help 則為已供養
196 4 wéi to govern 則為已供養
197 4 wèi to be; bhū 則為已供養
198 4 shì matter; thing; item 或事緣令坐
199 4 shì to serve 或事緣令坐
200 4 shì a government post 或事緣令坐
201 4 shì duty; post; work 或事緣令坐
202 4 shì occupation 或事緣令坐
203 4 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 或事緣令坐
204 4 shì an accident 或事緣令坐
205 4 shì to attend 或事緣令坐
206 4 shì an allusion 或事緣令坐
207 4 shì a condition; a state; a situation 或事緣令坐
208 4 shì to engage in 或事緣令坐
209 4 shì to enslave 或事緣令坐
210 4 shì to pursue 或事緣令坐
211 4 shì to administer 或事緣令坐
212 4 shì to appoint 或事緣令坐
213 4 shì thing; phenomena 或事緣令坐
214 4 shì actions; karma 或事緣令坐
215 4 zhě ca 若彼求法者
216 3 mìng life 何敢違其命
217 3 mìng to order 何敢違其命
218 3 mìng destiny; fate; luck 何敢違其命
219 3 mìng an order; a command 何敢違其命
220 3 mìng to name; to assign 何敢違其命
221 3 mìng livelihood 何敢違其命
222 3 mìng advice 何敢違其命
223 3 mìng to confer a title 何敢違其命
224 3 mìng lifespan 何敢違其命
225 3 mìng to think 何敢違其命
226 3 mìng life; jīva 何敢違其命
227 3 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 所作皆成就
228 3 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 所作皆成就
229 3 成就 chéngjiù accomplishment 所作皆成就
230 3 成就 chéngjiù Achievements 所作皆成就
231 3 成就 chéngjiù to attained; to obtain 所作皆成就
232 3 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 所作皆成就
233 3 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 所作皆成就
234 3 Yi 亦勿於師前
235 3 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 則為已供養
236 3 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 則為已供養
237 3 供養 gòngyǎng offering 則為已供養
238 3 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 則為已供養
239 3 to split; to tear 斯極為希有
240 3 to depart; to leave 斯極為希有
241 3 Si 斯極為希有
242 3 to gather; to collect 馬鳴菩薩集
243 3 collected works; collection 馬鳴菩薩集
244 3 to stablize; to settle 馬鳴菩薩集
245 3 used in place names 馬鳴菩薩集
246 3 to mix; to blend 馬鳴菩薩集
247 3 to hit the mark 馬鳴菩薩集
248 3 to compile 馬鳴菩薩集
249 3 to finish; to accomplish 馬鳴菩薩集
250 3 to rest; to perch 馬鳴菩薩集
251 3 a market 馬鳴菩薩集
252 3 the origin of suffering 馬鳴菩薩集
253 3 assembled; saṃnipatita 馬鳴菩薩集
254 3 事師法五十頌 shì shīfǎ wǔshí sòng Gurupañcāśikā; Fifty Verses in the Service of Teachers 事師法五十頌
255 3 Buddha; Awakened One 等同一切佛
256 3 relating to Buddhism 等同一切佛
257 3 a statue or image of a Buddha 等同一切佛
258 3 a Buddhist text 等同一切佛
259 3 to touch; to stroke 等同一切佛
260 3 Buddha 等同一切佛
261 3 Buddha; Awakened One 等同一切佛
262 3 Kangxi radical 49 則為已供養
263 3 to bring to an end; to stop 則為已供養
264 3 to complete 則為已供養
265 3 to demote; to dismiss 則為已供養
266 3 to recover from an illness 則為已供養
267 3 former; pūrvaka 則為已供養
268 3 yòu Kangxi radical 29 又復於師所
269 3 xíng to walk 自專修正行
270 3 xíng capable; competent 自專修正行
271 3 háng profession 自專修正行
272 3 xíng Kangxi radical 144 自專修正行
273 3 xíng to travel 自專修正行
274 3 xìng actions; conduct 自專修正行
275 3 xíng to do; to act; to practice 自專修正行
276 3 xíng all right; OK; okay 自專修正行
277 3 háng horizontal line 自專修正行
278 3 héng virtuous deeds 自專修正行
279 3 hàng a line of trees 自專修正行
280 3 hàng bold; steadfast 自專修正行
281 3 xíng to move 自專修正行
282 3 xíng to put into effect; to implement 自專修正行
283 3 xíng travel 自專修正行
284 3 xíng to circulate 自專修正行
285 3 xíng running script; running script 自專修正行
286 3 xíng temporary 自專修正行
287 3 háng rank; order 自專修正行
288 3 háng a business; a shop 自專修正行
289 3 xíng to depart; to leave 自專修正行
290 3 xíng to experience 自專修正行
291 3 xíng path; way 自專修正行
292 3 xíng xing; ballad 自專修正行
293 3 xíng Xing 自專修正行
294 3 xíng Practice 自專修正行
295 3 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 自專修正行
296 3 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 自專修正行
297 3 xiàn to appear; to manifest; to become visible 而獲於現報
298 3 xiàn at present 而獲於現報
299 3 xiàn existing at the present time 而獲於現報
300 3 xiàn cash 而獲於現報
301 3 xiàn to manifest; prādur 而獲於現報
302 3 xiàn to manifest; prādur 而獲於現報
303 3 xiàn the present time 而獲於現報
304 3 fèng to offer; to present 等奉
305 3 fèng to receive; to receive with respect 等奉
306 3 fèng to believe in 等奉
307 3 fèng a display of respect 等奉
308 3 fèng to revere 等奉
309 3 fèng salary 等奉
310 3 fèng to serve 等奉
311 3 fèng Feng 等奉
312 3 fèng to politely request 等奉
313 3 fèng to offer with both hands 等奉
314 3 fèng a term of respect 等奉
315 3 fèng to help 等奉
316 3 fèng offer; upanī 等奉
317 3 諸如來 zhū rúlái all tathagatas 十方諸如來
318 3 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 三時伸禮奉
319 3 a ritual; a ceremony; a rite 三時伸禮奉
320 3 a present; a gift 三時伸禮奉
321 3 a bow 三時伸禮奉
322 3 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 三時伸禮奉
323 3 Li 三時伸禮奉
324 3 to give an offering in a religious ceremony 三時伸禮奉
325 3 to respect; to revere 三時伸禮奉
326 3 reverential salutation; namas 三時伸禮奉
327 3 to honour 三時伸禮奉
328 3 děng et cetera; and so on 等奉
329 3 děng to wait 等奉
330 3 děng to be equal 等奉
331 3 děng degree; level 等奉
332 3 děng to compare 等奉
333 3 děng same; equal; sama 等奉
334 3 bái white 則善言啟白
335 3 bái Kangxi radical 106 則善言啟白
336 3 bái plain 則善言啟白
337 3 bái to make clear; to state; to explain; to say; to address 則善言啟白
338 3 bái pure; clean; stainless 則善言啟白
339 3 bái bright 則善言啟白
340 3 bái a wrongly written character 則善言啟白
341 3 bái clear 則善言啟白
342 3 bái true; sincere; genuine 則善言啟白
343 3 bái reactionary 則善言啟白
344 3 bái a wine cup 則善言啟白
345 3 bái a spoken part in an opera 則善言啟白
346 3 bái a dialect 則善言啟白
347 3 bái to understand 則善言啟白
348 3 bái to report 則善言啟白
349 3 bái to accuse; to charge; to sue; to indict 則善言啟白
350 3 bái empty; blank 則善言啟白
351 3 bái free 則善言啟白
352 3 bái to stare coldly; a scornful look 則善言啟白
353 3 bái relating to funerals 則善言啟白
354 3 bái Bai 則善言啟白
355 3 bái vernacular; spoken language 則善言啟白
356 3 bái a symbol for silver 則善言啟白
357 3 bái clean; avadāta 則善言啟白
358 3 bái white; śukla; pāṇḍara 則善言啟白
359 3 bàng to slander; to defame; to speak ill of 則息諸疑謗
360 3 bàng to curse 則息諸疑謗
361 3 bàng slander; apavāda 則息諸疑謗
362 3 恭敬 gōngjìng to bow; to revere; to hold in deferential respect 起最上恭敬
363 3 恭敬 gōngjìng Respect 起最上恭敬
364 3 恭敬 gōngjìng honor; satkāra 起最上恭敬
365 3 恭敬 gōngjìng to honour 起最上恭敬
366 3 財物 cái wù money and goods; property 何況於財物
367 3 財物 cái wù wealth; artha 何況於財物
368 3 yóu Kangxi radical 102 由增上愚癡
369 3 yóu to follow along 由增上愚癡
370 3 yóu cause; reason 由增上愚癡
371 3 yóu You 由增上愚癡
372 3 淨心 jìngxīn Purify the Mind 聞已愛樂發淨心
373 3 淨心 jìngxīn a purified mind 聞已愛樂發淨心
374 3 tool; device; utensil; equipment; instrument 常具諸威儀
375 3 to possess; to have 常具諸威儀
376 3 to prepare 常具諸威儀
377 3 to write; to describe; to state 常具諸威儀
378 3 Ju 常具諸威儀
379 3 talent; ability 常具諸威儀
380 3 a feast; food 常具諸威儀
381 3 to arrange; to provide 常具諸威儀
382 3 furnishings 常具諸威儀
383 3 to understand 常具諸威儀
384 3 a mat for sitting and sleeping on 常具諸威儀
385 3 xiàng to observe; to assess 重病相纏縛
386 3 xiàng appearance; portrait; picture 重病相纏縛
387 3 xiàng countenance; personage; character; disposition 重病相纏縛
388 3 xiàng to aid; to help 重病相纏縛
389 3 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 重病相纏縛
390 3 xiàng a sign; a mark; appearance 重病相纏縛
391 3 xiāng alternately; in turn 重病相纏縛
392 3 xiāng Xiang 重病相纏縛
393 3 xiāng form substance 重病相纏縛
394 3 xiāng to express 重病相纏縛
395 3 xiàng to choose 重病相纏縛
396 3 xiāng Xiang 重病相纏縛
397 3 xiāng an ancient musical instrument 重病相纏縛
398 3 xiāng the seventh lunar month 重病相纏縛
399 3 xiāng to compare 重病相纏縛
400 3 xiàng to divine 重病相纏縛
401 3 xiàng to administer 重病相纏縛
402 3 xiàng helper for a blind person 重病相纏縛
403 3 xiāng rhythm [music] 重病相纏縛
404 3 xiāng the upper frets of a pipa 重病相纏縛
405 3 xiāng coralwood 重病相纏縛
406 3 xiàng ministry 重病相纏縛
407 3 xiàng to supplement; to enhance 重病相纏縛
408 3 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 重病相纏縛
409 3 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 重病相纏縛
410 3 xiàng sign; mark; liṅga 重病相纏縛
411 3 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 重病相纏縛
412 2 如來 rúlái Tathagata 當獲如來金剛智
413 2 如來 Rúlái Tathagata 當獲如來金剛智
414 2 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 當獲如來金剛智
415 2 祕密教 mìmì jiào secret teachings 依諸經律祕密教
416 2 xuān to declare; to announce 少卿宣梵大師賜紫沙門臣日稱
417 2 xuān Xuan 少卿宣梵大師賜紫沙門臣日稱
418 2 xuān to issue an imperial command; to summon to the imperial court 少卿宣梵大師賜紫沙門臣日稱
419 2 xuān fine writing paper; xuan paper 少卿宣梵大師賜紫沙門臣日稱
420 2 xuān to teach; to instruct 少卿宣梵大師賜紫沙門臣日稱
421 2 xuān an epithet for Confucius 少卿宣梵大師賜紫沙門臣日稱
422 2 xuān an archaic unit of length 少卿宣梵大師賜紫沙門臣日稱
423 2 xuān to disseminate; to propagate 少卿宣梵大師賜紫沙門臣日稱
424 2 xuān to vent; to drain 少卿宣梵大師賜紫沙門臣日稱
425 2 xuān Xuan 少卿宣梵大師賜紫沙門臣日稱
426 2 xuān to show; to display 少卿宣梵大師賜紫沙門臣日稱
427 2 xuān commonplace; widespread 少卿宣梵大師賜紫沙門臣日稱
428 2 xuān greying [hair]; black and white [hair] 少卿宣梵大師賜紫沙門臣日稱
429 2 xuān declare; ākhyāta 少卿宣梵大師賜紫沙門臣日稱
430 2 shǒu hand 翹足手扠腰
431 2 shǒu Kangxi radical 64 翹足手扠腰
432 2 shǒu to hold in one's hand 翹足手扠腰
433 2 shǒu a skill; an ability 翹足手扠腰
434 2 shǒu a person with skill 翹足手扠腰
435 2 shǒu convenient; portable 翹足手扠腰
436 2 shǒu a person doing an activity 翹足手扠腰
437 2 shǒu a method; a technique 翹足手扠腰
438 2 shǒu personally written 翹足手扠腰
439 2 shǒu carried or handled by hand 翹足手扠腰
440 2 shǒu hand; pāṇi; hasta 翹足手扠腰
441 2 qīng light; not heavy 於師生輕毀
442 2 qīng easy; relaxed; carefree 於師生輕毀
443 2 qīng simple; convenient 於師生輕毀
444 2 qīng small in number or degree 於師生輕毀
445 2 qīng gentle 於師生輕毀
446 2 qīng to belittle; to make light of 於師生輕毀
447 2 qīng nimble; agile; portable 於師生輕毀
448 2 qīng unimportant 於師生輕毀
449 2 qīng frivolous 於師生輕毀
450 2 qīng imprudent 於師生輕毀
451 2 qīng to smooth 於師生輕毀
452 2 qīng to soothe 於師生輕毀
453 2 qīng lowly 於師生輕毀
454 2 qīng light; laghu 於師生輕毀
455 2 shòu to suffer; to be subjected to 受種種極苦
456 2 shòu to transfer; to confer 受種種極苦
457 2 shòu to receive; to accept 受種種極苦
458 2 shòu to tolerate 受種種極苦
459 2 shòu feelings; sensations 受種種極苦
460 2 zuì crime; offense; sin; vice 同得越法罪
461 2 zuì fault; error 同得越法罪
462 2 zuì hardship; suffering 同得越法罪
463 2 zuì to blame; to accuse 同得越法罪
464 2 zuì punishment 同得越法罪
465 2 zuì transgression; āpatti 同得越法罪
466 2 zuì sin; agha 同得越法罪
467 2 shēng to be born; to give birth 少分生煩惱
468 2 shēng to live 少分生煩惱
469 2 shēng raw 少分生煩惱
470 2 shēng a student 少分生煩惱
471 2 shēng life 少分生煩惱
472 2 shēng to produce; to give rise 少分生煩惱
473 2 shēng alive 少分生煩惱
474 2 shēng a lifetime 少分生煩惱
475 2 shēng to initiate; to become 少分生煩惱
476 2 shēng to grow 少分生煩惱
477 2 shēng unfamiliar 少分生煩惱
478 2 shēng not experienced 少分生煩惱
479 2 shēng hard; stiff; strong 少分生煩惱
480 2 shēng having academic or professional knowledge 少分生煩惱
481 2 shēng a male role in traditional theatre 少分生煩惱
482 2 shēng gender 少分生煩惱
483 2 shēng to develop; to grow 少分生煩惱
484 2 shēng to set up 少分生煩惱
485 2 shēng a prostitute 少分生煩惱
486 2 shēng a captive 少分生煩惱
487 2 shēng a gentleman 少分生煩惱
488 2 shēng Kangxi radical 100 少分生煩惱
489 2 shēng unripe 少分生煩惱
490 2 shēng nature 少分生煩惱
491 2 shēng to inherit; to succeed 少分生煩惱
492 2 shēng destiny 少分生煩惱
493 2 shēng birth 少分生煩惱
494 2 shēng arise; produce; utpad 少分生煩惱
495 2 尊重 zūnzhòng to esteem; to respect; to honor 尊重無諂曲
496 2 尊重 zūnzhòng respected; to be honored 尊重無諂曲
497 2 尊重 zūnzhòng to have self-esteem; to be solemn 尊重無諂曲
498 2 尊重 zūnzhòng respect 尊重無諂曲
499 2 speed 速得菩提果
500 2 quick; fast 速得菩提果

Frequencies of all Words

Top 1033

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 32 in; at 若於灌頂師
2 32 in; at 若於灌頂師
3 32 in; at; to; from 若於灌頂師
4 32 to go; to 若於灌頂師
5 32 to rely on; to depend on 若於灌頂師
6 32 to go to; to arrive at 若於灌頂師
7 32 from 若於灌頂師
8 32 give 若於灌頂師
9 32 oppposing 若於灌頂師
10 32 and 若於灌頂師
11 32 compared to 若於灌頂師
12 32 by 若於灌頂師
13 32 and; as well as 若於灌頂師
14 32 for 若於灌頂師
15 32 Yu 若於灌頂師
16 32 a crow 若於灌頂師
17 32 whew; wow 若於灌頂師
18 32 near to; antike 若於灌頂師
19 25 shī teacher 略出承事師儀軌
20 25 shī multitude 略出承事師儀軌
21 25 shī a host; a leader 略出承事師儀軌
22 25 shī an expert 略出承事師儀軌
23 25 shī an example; a model 略出承事師儀軌
24 25 shī master 略出承事師儀軌
25 25 shī a capital city; a well protected place 略出承事師儀軌
26 25 shī Shi 略出承事師儀軌
27 25 shī to imitate 略出承事師儀軌
28 25 shī troops 略出承事師儀軌
29 25 shī shi 略出承事師儀軌
30 25 shī an army division 略出承事師儀軌
31 25 shī the 7th hexagram 略出承事師儀軌
32 25 shī a lion 略出承事師儀軌
33 25 shī spiritual guide; teacher; ācārya 略出承事師儀軌
34 18 ruò to seem; to be like; as 若於灌頂師
35 18 ruò seemingly 若於灌頂師
36 18 ruò if 若於灌頂師
37 18 ruò you 若於灌頂師
38 18 ruò this; that 若於灌頂師
39 18 ruò and; or 若於灌頂師
40 18 ruò as for; pertaining to 若於灌頂師
41 18 pomegranite 若於灌頂師
42 18 ruò to choose 若於灌頂師
43 18 ruò to agree; to accord with; to conform to 若於灌頂師
44 18 ruò thus 若於灌頂師
45 18 ruò pollia 若於灌頂師
46 18 ruò Ruo 若於灌頂師
47 18 ruò only then 若於灌頂師
48 18 ja 若於灌頂師
49 18 jñā 若於灌頂師
50 18 ruò if; yadi 若於灌頂師
51 14 dāng to be; to act as; to serve as 當獲如來金剛智
52 14 dāng at or in the very same; be apposite 當獲如來金剛智
53 14 dāng dang (sound of a bell) 當獲如來金剛智
54 14 dāng to face 當獲如來金剛智
55 14 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當獲如來金剛智
56 14 dāng to manage; to host 當獲如來金剛智
57 14 dāng should 當獲如來金剛智
58 14 dāng to treat; to regard as 當獲如來金剛智
59 14 dǎng to think 當獲如來金剛智
60 14 dàng suitable; correspond to 當獲如來金剛智
61 14 dǎng to be equal 當獲如來金剛智
62 14 dàng that 當獲如來金剛智
63 14 dāng an end; top 當獲如來金剛智
64 14 dàng clang; jingle 當獲如來金剛智
65 14 dāng to judge 當獲如來金剛智
66 14 dǎng to bear on one's shoulder 當獲如來金剛智
67 14 dàng the same 當獲如來金剛智
68 14 dàng to pawn 當獲如來金剛智
69 14 dàng to fail [an exam] 當獲如來金剛智
70 14 dàng a trap 當獲如來金剛智
71 14 dàng a pawned item 當獲如來金剛智
72 14 dāng will be; bhaviṣyati 當獲如來金剛智
73 14 not; no 若不先觀察
74 14 expresses that a certain condition cannot be acheived 若不先觀察
75 14 as a correlative 若不先觀察
76 14 no (answering a question) 若不先觀察
77 14 forms a negative adjective from a noun 若不先觀察
78 14 at the end of a sentence to form a question 若不先觀察
79 14 to form a yes or no question 若不先觀察
80 14 infix potential marker 若不先觀察
81 14 no; na 若不先觀察
82 12 huò or; either; else 彼師或在家
83 12 huò maybe; perhaps; might; possibly 彼師或在家
84 12 huò some; someone 彼師或在家
85 12 míngnián suddenly 彼師或在家
86 12 huò or; vā 彼師或在家
87 11 cháng always; ever; often; frequently; constantly 常淨心承事
88 11 cháng Chang 常淨心承事
89 11 cháng long-lasting 常淨心承事
90 11 cháng common; general; ordinary 常淨心承事
91 11 cháng a principle; a rule 常淨心承事
92 11 cháng eternal; nitya 常淨心承事
93 11 to reach 及新受具戒
94 11 and 及新受具戒
95 11 coming to; when 及新受具戒
96 11 to attain 及新受具戒
97 11 to understand 及新受具戒
98 11 able to be compared to; to catch up with 及新受具戒
99 11 to be involved with; to associate with 及新受具戒
100 11 passing of a feudal title from elder to younger brother 及新受具戒
101 11 and; ca; api 及新受具戒
102 11 zhū all; many; various 依諸經律祕密教
103 11 zhū Zhu 依諸經律祕密教
104 11 zhū all; members of the class 依諸經律祕密教
105 11 zhū interrogative particle 依諸經律祕密教
106 11 zhū him; her; them; it 依諸經律祕密教
107 11 zhū of; in 依諸經律祕密教
108 11 zhū all; many; sarva 依諸經律祕密教
109 10 that; those 散彼曼挐羅
110 10 another; the other 散彼曼挐羅
111 10 that; tad 散彼曼挐羅
112 8 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 王法所逼切
113 8 suǒ an office; an institute 王法所逼切
114 8 suǒ introduces a relative clause 王法所逼切
115 8 suǒ it 王法所逼切
116 8 suǒ if; supposing 王法所逼切
117 8 suǒ a few; various; some 王法所逼切
118 8 suǒ a place; a location 王法所逼切
119 8 suǒ indicates a passive voice 王法所逼切
120 8 suǒ that which 王法所逼切
121 8 suǒ an ordinal number 王法所逼切
122 8 suǒ meaning 王法所逼切
123 8 suǒ garrison 王法所逼切
124 8 suǒ place; pradeśa 王法所逼切
125 8 suǒ that which; yad 王法所逼切
126 8 otherwise; but; however 則為已供養
127 8 then 則為已供養
128 8 measure word for short sections of text 則為已供養
129 8 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則為已供養
130 8 a grade; a level 則為已供養
131 8 an example; a model 則為已供養
132 8 a weighing device 則為已供養
133 8 to grade; to rank 則為已供養
134 8 to copy; to imitate; to follow 則為已供養
135 8 to do 則為已供養
136 8 only 則為已供養
137 8 immediately 則為已供養
138 8 then; moreover; atha 則為已供養
139 8 koan; kōan; gong'an 則為已供養
140 8 zuò to do 所作皆成就
141 8 zuò to act as; to serve as 所作皆成就
142 8 zuò to start 所作皆成就
143 8 zuò a writing; a work 所作皆成就
144 8 zuò to dress as; to be disguised as 所作皆成就
145 8 zuō to create; to make 所作皆成就
146 8 zuō a workshop 所作皆成就
147 8 zuō to write; to compose 所作皆成就
148 8 zuò to rise 所作皆成就
149 8 zuò to be aroused 所作皆成就
150 8 zuò activity; action; undertaking 所作皆成就
151 8 zuò to regard as 所作皆成就
152 8 zuò action; kāraṇa 所作皆成就
153 8 no 若忿恚無慈
154 8 Kangxi radical 71 若忿恚無慈
155 8 to not have; without 若忿恚無慈
156 8 has not yet 若忿恚無慈
157 8 mo 若忿恚無慈
158 8 do not 若忿恚無慈
159 8 not; -less; un- 若忿恚無慈
160 8 regardless of 若忿恚無慈
161 8 to not have 若忿恚無慈
162 8 um 若忿恚無慈
163 8 Wu 若忿恚無慈
164 8 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 若忿恚無慈
165 8 not; non- 若忿恚無慈
166 8 mo 若忿恚無慈
167 8 his; hers; its; theirs 當互審其器
168 8 to add emphasis 當互審其器
169 8 used when asking a question in reply to a question 當互審其器
170 8 used when making a request or giving an order 當互審其器
171 8 he; her; it; them 當互審其器
172 8 probably; likely 當互審其器
173 8 will 當互審其器
174 8 may 當互審其器
175 8 if 當互審其器
176 8 or 當互審其器
177 8 Qi 當互審其器
178 8 he; her; it; saḥ; sā; tad 當互審其器
179 7 lìng to make; to cause to be; to lead 勿令阿闍黎
180 7 lìng to issue a command 勿令阿闍黎
181 7 lìng rules of behavior; customs 勿令阿闍黎
182 7 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 勿令阿闍黎
183 7 lìng a season 勿令阿闍黎
184 7 lìng respected; good reputation 勿令阿闍黎
185 7 lìng good 勿令阿闍黎
186 7 lìng pretentious 勿令阿闍黎
187 7 lìng a transcending state of existence 勿令阿闍黎
188 7 lìng a commander 勿令阿闍黎
189 7 lìng a commanding quality; an impressive character 勿令阿闍黎
190 7 lìng lyrics 勿令阿闍黎
191 7 lìng Ling 勿令阿闍黎
192 7 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 勿令阿闍黎
193 7 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而獲於現報
194 7 ér Kangxi radical 126 而獲於現報
195 7 ér you 而獲於現報
196 7 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而獲於現報
197 7 ér right away; then 而獲於現報
198 7 ér but; yet; however; while; nevertheless 而獲於現報
199 7 ér if; in case; in the event that 而獲於現報
200 7 ér therefore; as a result; thus 而獲於現報
201 7 ér how can it be that? 而獲於現報
202 7 ér so as to 而獲於現報
203 7 ér only then 而獲於現報
204 7 ér as if; to seem like 而獲於現報
205 7 néng can; able 而獲於現報
206 7 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而獲於現報
207 7 ér me 而獲於現報
208 7 ér to arrive; up to 而獲於現報
209 7 ér possessive 而獲於現報
210 7 ér and; ca 而獲於現報
211 6 huò to reap; to harvest 當獲如來金剛智
212 6 huò to obtain; to get 當獲如來金剛智
213 6 huò to hunt; to capture 當獲如來金剛智
214 6 huò to be capable of; can; is able 當獲如來金剛智
215 6 huò to suffer; to sustain; to be subject to 當獲如來金剛智
216 6 huò game (hunting) 當獲如來金剛智
217 6 huò a female servant 當獲如來金剛智
218 6 huái Huai 當獲如來金剛智
219 6 huò harvest 當獲如來金剛智
220 6 huò results 當獲如來金剛智
221 6 huò to obtain 當獲如來金剛智
222 6 huò to take; labh 當獲如來金剛智
223 6 阿闍黎 āshélí acarya 勿令阿闍黎
224 6 阿闍黎 āshélí acarya; religious teacher 勿令阿闍黎
225 6 yīng should; ought 不應於師前
226 6 yìng to answer; to respond 不應於師前
227 6 yìng to confirm; to verify 不應於師前
228 6 yīng soon; immediately 不應於師前
229 6 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 不應於師前
230 6 yìng to accept 不應於師前
231 6 yīng or; either 不應於師前
232 6 yìng to permit; to allow 不應於師前
233 6 yìng to echo 不應於師前
234 6 yìng to handle; to deal with 不應於師前
235 6 yìng Ying 不應於師前
236 6 yīng suitable; yukta 不應於師前
237 6 so as to; in order to 合掌以持花
238 6 to use; to regard as 合掌以持花
239 6 to use; to grasp 合掌以持花
240 6 according to 合掌以持花
241 6 because of 合掌以持花
242 6 on a certain date 合掌以持花
243 6 and; as well as 合掌以持花
244 6 to rely on 合掌以持花
245 6 to regard 合掌以持花
246 6 to be able to 合掌以持花
247 6 to order; to command 合掌以持花
248 6 further; moreover 合掌以持花
249 6 used after a verb 合掌以持花
250 6 very 合掌以持花
251 6 already 合掌以持花
252 6 increasingly 合掌以持花
253 6 a reason; a cause 合掌以持花
254 6 Israel 合掌以持花
255 6 Yi 合掌以持花
256 6 use; yogena 合掌以持花
257 5 弟子 dìzi disciple; follower; student 若出家弟子
258 5 弟子 dìzi youngster 若出家弟子
259 5 弟子 dìzi prostitute 若出家弟子
260 5 弟子 dìzi believer 若出家弟子
261 5 弟子 dìzi disciple 若出家弟子
262 5 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 若出家弟子
263 5 qián front 置經像於前
264 5 qián former; the past 置經像於前
265 5 qián to go forward 置經像於前
266 5 qián preceding 置經像於前
267 5 qián before; earlier; prior 置經像於前
268 5 qián to appear before 置經像於前
269 5 qián future 置經像於前
270 5 qián top; first 置經像於前
271 5 qián battlefront 置經像於前
272 5 qián pre- 置經像於前
273 5 qián before; former; pūrva 置經像於前
274 5 qián facing; mukha 置經像於前
275 5 de potential marker 同得越法罪
276 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 同得越法罪
277 5 děi must; ought to 同得越法罪
278 5 děi to want to; to need to 同得越法罪
279 5 děi must; ought to 同得越法罪
280 5 de 同得越法罪
281 5 de infix potential marker 同得越法罪
282 5 to result in 同得越法罪
283 5 to be proper; to fit; to suit 同得越法罪
284 5 to be satisfied 同得越法罪
285 5 to be finished 同得越法罪
286 5 de result of degree 同得越法罪
287 5 de marks completion of an action 同得越法罪
288 5 děi satisfying 同得越法罪
289 5 to contract 同得越法罪
290 5 marks permission or possibility 同得越法罪
291 5 expressing frustration 同得越法罪
292 5 to hear 同得越法罪
293 5 to have; there is 同得越法罪
294 5 marks time passed 同得越法罪
295 5 obtain; attain; prāpta 同得越法罪
296 5 to arise; to get up 起最上恭敬
297 5 case; instance; batch; group 起最上恭敬
298 5 to rise; to raise 起最上恭敬
299 5 to grow out of; to bring forth; to emerge 起最上恭敬
300 5 to appoint (to an official post); to take up a post 起最上恭敬
301 5 to start 起最上恭敬
302 5 to establish; to build 起最上恭敬
303 5 to draft; to draw up (a plan) 起最上恭敬
304 5 opening sentence; opening verse 起最上恭敬
305 5 to get out of bed 起最上恭敬
306 5 to recover; to heal 起最上恭敬
307 5 to take out; to extract 起最上恭敬
308 5 marks the beginning of an action 起最上恭敬
309 5 marks the sufficiency of an action 起最上恭敬
310 5 to call back from mourning 起最上恭敬
311 5 to take place; to occur 起最上恭敬
312 5 from 起最上恭敬
313 5 to conjecture 起最上恭敬
314 5 stand up; utthāna 起最上恭敬
315 5 arising; utpāda 起最上恭敬
316 4 zuò to sit 已坐當起迎
317 4 zuò to ride 已坐當起迎
318 4 zuò to visit 已坐當起迎
319 4 zuò a seat 已坐當起迎
320 4 zuò to hold fast to; to stick to 已坐當起迎
321 4 zuò to be in a position 已坐當起迎
322 4 zuò because; for 已坐當起迎
323 4 zuò to convict; to try 已坐當起迎
324 4 zuò to stay 已坐當起迎
325 4 zuò to kneel 已坐當起迎
326 4 zuò to violate 已坐當起迎
327 4 zuò to sit; niṣad 已坐當起迎
328 4 zuò to sit cross-legged in meditation; paryaṅka 已坐當起迎
329 4 承事 chéngshì to entrust with duty 略出承事師儀軌
330 4 chí to grasp; to hold 合掌以持花
331 4 chí to resist; to oppose 合掌以持花
332 4 chí to uphold 合掌以持花
333 4 chí to sustain; to keep; to uphold 合掌以持花
334 4 chí to administer; to manage 合掌以持花
335 4 chí to control 合掌以持花
336 4 chí to be cautious 合掌以持花
337 4 chí to remember 合掌以持花
338 4 chí to assist 合掌以持花
339 4 chí with; using 合掌以持花
340 4 chí dhara 合掌以持花
341 4 wèi for; to 則為已供養
342 4 wèi because of 則為已供養
343 4 wéi to act as; to serve 則為已供養
344 4 wéi to change into; to become 則為已供養
345 4 wéi to be; is 則為已供養
346 4 wéi to do 則為已供養
347 4 wèi for 則為已供養
348 4 wèi because of; for; to 則為已供養
349 4 wèi to 則為已供養
350 4 wéi in a passive construction 則為已供養
351 4 wéi forming a rehetorical question 則為已供養
352 4 wéi forming an adverb 則為已供養
353 4 wéi to add emphasis 則為已供養
354 4 wèi to support; to help 則為已供養
355 4 wéi to govern 則為已供養
356 4 wèi to be; bhū 則為已供養
357 4 shì matter; thing; item 或事緣令坐
358 4 shì to serve 或事緣令坐
359 4 shì a government post 或事緣令坐
360 4 shì duty; post; work 或事緣令坐
361 4 shì occupation 或事緣令坐
362 4 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 或事緣令坐
363 4 shì an accident 或事緣令坐
364 4 shì to attend 或事緣令坐
365 4 shì an allusion 或事緣令坐
366 4 shì a condition; a state; a situation 或事緣令坐
367 4 shì to engage in 或事緣令坐
368 4 shì to enslave 或事緣令坐
369 4 shì to pursue 或事緣令坐
370 4 shì to administer 或事緣令坐
371 4 shì to appoint 或事緣令坐
372 4 shì a piece 或事緣令坐
373 4 shì thing; phenomena 或事緣令坐
374 4 shì actions; karma 或事緣令坐
375 4 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 若彼求法者
376 4 zhě that 若彼求法者
377 4 zhě nominalizing function word 若彼求法者
378 4 zhě used to mark a definition 若彼求法者
379 4 zhě used to mark a pause 若彼求法者
380 4 zhě topic marker; that; it 若彼求法者
381 4 zhuó according to 若彼求法者
382 4 zhě ca 若彼求法者
383 3 mìng life 何敢違其命
384 3 mìng to order 何敢違其命
385 3 mìng destiny; fate; luck 何敢違其命
386 3 mìng an order; a command 何敢違其命
387 3 mìng to name; to assign 何敢違其命
388 3 mìng livelihood 何敢違其命
389 3 mìng advice 何敢違其命
390 3 mìng to confer a title 何敢違其命
391 3 mìng lifespan 何敢違其命
392 3 mìng to think 何敢違其命
393 3 mìng life; jīva 何敢違其命
394 3 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 所作皆成就
395 3 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 所作皆成就
396 3 成就 chéngjiù accomplishment 所作皆成就
397 3 成就 chéngjiù Achievements 所作皆成就
398 3 成就 chéngjiù to attained; to obtain 所作皆成就
399 3 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 所作皆成就
400 3 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 所作皆成就
401 3 do not 勿令阿闍黎
402 3 no 勿令阿闍黎
403 3 do not 勿令阿闍黎
404 3 also; too 亦勿於師前
405 3 but 亦勿於師前
406 3 this; he; she 亦勿於師前
407 3 although; even though 亦勿於師前
408 3 already 亦勿於師前
409 3 particle with no meaning 亦勿於師前
410 3 Yi 亦勿於師前
411 3 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 則為已供養
412 3 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 則為已供養
413 3 供養 gòngyǎng offering 則為已供養
414 3 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 則為已供養
415 3 this 斯極為希有
416 3 to split; to tear 斯極為希有
417 3 thus; such 斯極為希有
418 3 to depart; to leave 斯極為希有
419 3 otherwise; but; however 斯極為希有
420 3 possessive particle 斯極為希有
421 3 question particle 斯極為希有
422 3 sigh 斯極為希有
423 3 is; are 斯極為希有
424 3 all; every 斯極為希有
425 3 Si 斯極為希有
426 3 this; etad 斯極為希有
427 3 to gather; to collect 馬鳴菩薩集
428 3 collected works; collection 馬鳴菩薩集
429 3 volume; part 馬鳴菩薩集
430 3 to stablize; to settle 馬鳴菩薩集
431 3 used in place names 馬鳴菩薩集
432 3 to mix; to blend 馬鳴菩薩集
433 3 to hit the mark 馬鳴菩薩集
434 3 to compile 馬鳴菩薩集
435 3 to finish; to accomplish 馬鳴菩薩集
436 3 to rest; to perch 馬鳴菩薩集
437 3 a market 馬鳴菩薩集
438 3 the origin of suffering 馬鳴菩薩集
439 3 assembled; saṃnipatita 馬鳴菩薩集
440 3 事師法五十頌 shì shīfǎ wǔshí sòng Gurupañcāśikā; Fifty Verses in the Service of Teachers 事師法五十頌
441 3 Buddha; Awakened One 等同一切佛
442 3 relating to Buddhism 等同一切佛
443 3 a statue or image of a Buddha 等同一切佛
444 3 a Buddhist text 等同一切佛
445 3 to touch; to stroke 等同一切佛
446 3 Buddha 等同一切佛
447 3 Buddha; Awakened One 等同一切佛
448 3 already 則為已供養
449 3 Kangxi radical 49 則為已供養
450 3 from 則為已供養
451 3 to bring to an end; to stop 則為已供養
452 3 final aspectual particle 則為已供養
453 3 afterwards; thereafter 則為已供養
454 3 too; very; excessively 則為已供養
455 3 to complete 則為已供養
456 3 to demote; to dismiss 則為已供養
457 3 to recover from an illness 則為已供養
458 3 certainly 則為已供養
459 3 an interjection of surprise 則為已供養
460 3 this 則為已供養
461 3 former; pūrvaka 則為已供養
462 3 former; pūrvaka 則為已供養
463 3 yòu again; also 又復於師所
464 3 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又復於師所
465 3 yòu Kangxi radical 29 又復於師所
466 3 yòu and 又復於師所
467 3 yòu furthermore 又復於師所
468 3 yòu in addition 又復於師所
469 3 yòu but 又復於師所
470 3 yòu again; also; moreover; punar 又復於師所
471 3 xíng to walk 自專修正行
472 3 xíng capable; competent 自專修正行
473 3 háng profession 自專修正行
474 3 háng line; row 自專修正行
475 3 xíng Kangxi radical 144 自專修正行
476 3 xíng to travel 自專修正行
477 3 xìng actions; conduct 自專修正行
478 3 xíng to do; to act; to practice 自專修正行
479 3 xíng all right; OK; okay 自專修正行
480 3 háng horizontal line 自專修正行
481 3 héng virtuous deeds 自專修正行
482 3 hàng a line of trees 自專修正行
483 3 hàng bold; steadfast 自專修正行
484 3 xíng to move 自專修正行
485 3 xíng to put into effect; to implement 自專修正行
486 3 xíng travel 自專修正行
487 3 xíng to circulate 自專修正行
488 3 xíng running script; running script 自專修正行
489 3 xíng temporary 自專修正行
490 3 xíng soon 自專修正行
491 3 háng rank; order 自專修正行
492 3 háng a business; a shop 自專修正行
493 3 xíng to depart; to leave 自專修正行
494 3 xíng to experience 自專修正行
495 3 xíng path; way 自專修正行
496 3 xíng xing; ballad 自專修正行
497 3 xíng a round [of drinks] 自專修正行
498 3 xíng Xing 自專修正行
499 3 xíng moreover; also 自專修正行
500 3 xíng Practice 自專修正行

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
near to; antike
shī spiritual guide; teacher; ācārya
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
dāng will be; bhaviṣyati
no; na
huò or; vā
cháng eternal; nitya
and; ca; api
zhū all; many; sarva
that; tad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿鼻狱 阿鼻獄 196 Avīci Hell
赐紫沙门 賜紫沙門 99 Master Ci Zi
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
金刚智 金剛智 106
  1. Vajra Wisdom
  2. Vajrabodhi
马鸣菩萨 馬鳴菩薩 109 Aśvaghoṣa; Asvaghosa
频那夜迦 頻那夜迦 112 Vinayaka
日称 日稱 114 Ri Cheng
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
事师法五十颂 事師法五十頌 115 Gurupañcāśikā; Fifty Verses in the Service of Teachers
同师 同師 116 Tongshi
西天 120 India; Indian continent
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 52.

Simplified Traditional Pinyin English
爱乐 愛樂 195 love and joy
爱语 愛語 195
  1. loving words
  2. kind words
阿阇黎 阿闍黎 196
  1. acarya
  2. acarya; religious teacher
悲智 98
  1. Compassion and Wisdom
  2. compassion and wisdom
谄曲 諂曲 99 to flatter; fawning and flattery
承事 99 to entrust with duty
床坐 99 seat; āsana
顶受 頂受 100 to respectfully receive
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
法要 102
  1. the essentials of a teaching
  2. the essence of a dharma
  3. a Dharma service
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
护摩 護摩 104 homa
教示 106 insruct; upadiś
接足礼 接足禮 106 to prostrate oneself on the ground
经律 經律 106 Collection of Discourses and Collection of Monastic Rules
净施 淨施 106 pure charity
净心 淨心 106
  1. Purify the Mind
  2. a purified mind
具戒 106
  1. full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā
  2. gifted with conduct
礼敬 禮敬 108 namo; to pay respect to; to revere
律仪 律儀 108
  1. Vinaya and Rules
  2. rules and ceremonies
  3. restraint; saṃvara
曼拏罗 曼拏羅 109 mandala
祕密教 109 secret teachings
念念 110 thought after thought; successive moments of thought
勤修 113 cultivated; caritāvin
求法 113 to seek the Dharma
善因 115 Wholesome Cause
善护 善護 115 protector; tāyin
舍离 捨離 115 to abandon; to give up; to depart; to leave
生天 115 celestial birth
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
受具 115 to obtain full ordination
贪爱 貪愛 116
  1. Clinging
  2. passion; desire; rāga
听法 聽法 116 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
无量亿劫 無量億劫 119 countless kalpas
现相 現相 120 world of objects
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
译经 譯經 121 to translate the scriptures
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
忆持 憶持 121 to keep in mind; to remember; dhāraṇa
应作 應作 121 a manifestation
澡浴 122 to wash
增上 122 additional; increased; superior
证菩提 證菩提 122 to become a Buddha
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
真言相 122 mantra's characteristics
智相 122 discriminating intellect
执持 執持 122 to hold firmly; grasp; dharana
诸如来 諸如來 122 all tathagatas
最上 122 supreme
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara