Glossary and Vocabulary for The Life of Nāgārjuna Bodhisattva 龍樹菩薩傳, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 34 | 之 | zhī | to go | 契友三人亦是一時之傑 |
2 | 34 | 之 | zhī | to arrive; to go | 契友三人亦是一時之傑 |
3 | 34 | 之 | zhī | is | 契友三人亦是一時之傑 |
4 | 34 | 之 | zhī | to use | 契友三人亦是一時之傑 |
5 | 34 | 之 | zhī | Zhi | 契友三人亦是一時之傑 |
6 | 34 | 之 | zhī | winding | 契友三人亦是一時之傑 |
7 | 18 | 其 | qí | Qi | 背誦其文而領其義 |
8 | 18 | 王 | wáng | Wang | 王大不悅 |
9 | 18 | 王 | wáng | a king | 王大不悅 |
10 | 18 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王大不悅 |
11 | 18 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王大不悅 |
12 | 18 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王大不悅 |
13 | 18 | 王 | wáng | grand; great | 王大不悅 |
14 | 18 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王大不悅 |
15 | 18 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王大不悅 |
16 | 18 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王大不悅 |
17 | 18 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王大不悅 |
18 | 18 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 王大不悅 |
19 | 16 | 言 | yán | to speak; to say; said | 舊老者言凡如此事應有二種 |
20 | 16 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 舊老者言凡如此事應有二種 |
21 | 16 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 舊老者言凡如此事應有二種 |
22 | 16 | 言 | yán | phrase; sentence | 舊老者言凡如此事應有二種 |
23 | 16 | 言 | yán | a word; a syllable | 舊老者言凡如此事應有二種 |
24 | 16 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 舊老者言凡如此事應有二種 |
25 | 16 | 言 | yán | to regard as | 舊老者言凡如此事應有二種 |
26 | 16 | 言 | yán | to act as | 舊老者言凡如此事應有二種 |
27 | 16 | 言 | yán | word; vacana | 舊老者言凡如此事應有二種 |
28 | 16 | 言 | yán | speak; vad | 舊老者言凡如此事應有二種 |
29 | 16 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 草芥群生今以術 |
30 | 16 | 以 | yǐ | to rely on | 草芥群生今以術 |
31 | 16 | 以 | yǐ | to regard | 草芥群生今以術 |
32 | 16 | 以 | yǐ | to be able to | 草芥群生今以術 |
33 | 16 | 以 | yǐ | to order; to command | 草芥群生今以術 |
34 | 16 | 以 | yǐ | used after a verb | 草芥群生今以術 |
35 | 16 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 草芥群生今以術 |
36 | 16 | 以 | yǐ | Israel | 草芥群生今以術 |
37 | 16 | 以 | yǐ | Yi | 草芥群生今以術 |
38 | 16 | 以 | yǐ | use; yogena | 草芥群生今以術 |
39 | 15 | 龍樹 | lóng shù | Nagarjuna | 氣勢龍樹識之 |
40 | 14 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 背誦其文而領其義 |
41 | 14 | 而 | ér | as if; to seem like | 背誦其文而領其義 |
42 | 14 | 而 | néng | can; able | 背誦其文而領其義 |
43 | 14 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 背誦其文而領其義 |
44 | 14 | 而 | ér | to arrive; up to | 背誦其文而領其義 |
45 | 14 | 我 | wǒ | self | 故屈辱就我 |
46 | 14 | 我 | wǒ | [my] dear | 故屈辱就我 |
47 | 14 | 我 | wǒ | Wo | 故屈辱就我 |
48 | 14 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 故屈辱就我 |
49 | 14 | 我 | wǒ | ga | 故屈辱就我 |
50 | 13 | 術 | shù | method; tactics | 術無不悉練 |
51 | 13 | 術 | shù | skill | 術無不悉練 |
52 | 13 | 術 | shù | art | 術無不悉練 |
53 | 13 | 術 | shù | specialized; technical | 術無不悉練 |
54 | 13 | 術 | shù | a stree; a road | 術無不悉練 |
55 | 13 | 術 | shù | divination | 術無不悉練 |
56 | 13 | 術 | suì | administrative division | 術無不悉練 |
57 | 13 | 術 | shù | to narrate; to recount | 術無不悉練 |
58 | 13 | 術 | shù | shu | 術無不悉練 |
59 | 13 | 術 | shù | art; knowledge; vidyā | 術無不悉練 |
60 | 13 | 人 | rén | person; people; a human being | 契友三人亦是一時之傑 |
61 | 13 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 契友三人亦是一時之傑 |
62 | 13 | 人 | rén | a kind of person | 契友三人亦是一時之傑 |
63 | 13 | 人 | rén | everybody | 契友三人亦是一時之傑 |
64 | 13 | 人 | rén | adult | 契友三人亦是一時之傑 |
65 | 13 | 人 | rén | somebody; others | 契友三人亦是一時之傑 |
66 | 13 | 人 | rén | an upright person | 契友三人亦是一時之傑 |
67 | 13 | 人 | rén | person; manuṣya | 契友三人亦是一時之傑 |
68 | 11 | 欲 | yù | desire | 復欲何以自娛騁情極欲 |
69 | 11 | 欲 | yù | to desire; to wish | 復欲何以自娛騁情極欲 |
70 | 11 | 欲 | yù | to desire; to intend | 復欲何以自娛騁情極欲 |
71 | 11 | 欲 | yù | lust | 復欲何以自娛騁情極欲 |
72 | 11 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 復欲何以自娛騁情極欲 |
73 | 10 | 於 | yú | to go; to | 視莫逆於心 |
74 | 10 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 視莫逆於心 |
75 | 10 | 於 | yú | Yu | 視莫逆於心 |
76 | 10 | 於 | wū | a crow | 視莫逆於心 |
77 | 10 | 汝 | rǔ | Ru River | 汝於靜處用水磨之以塗眼瞼 |
78 | 10 | 汝 | rǔ | Ru | 汝於靜處用水磨之以塗眼瞼 |
79 | 10 | 與 | yǔ | to give | 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者 |
80 | 10 | 與 | yǔ | to accompany | 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者 |
81 | 10 | 與 | yù | to particate in | 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者 |
82 | 10 | 與 | yù | of the same kind | 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者 |
83 | 10 | 與 | yù | to help | 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者 |
84 | 10 | 與 | yǔ | for | 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者 |
85 | 9 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 師即歎伏 |
86 | 9 | 即 | jí | at that time | 師即歎伏 |
87 | 9 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 師即歎伏 |
88 | 9 | 即 | jí | supposed; so-called | 師即歎伏 |
89 | 9 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 師即歎伏 |
90 | 9 | 經 | jīng | to go through; to experience | 更求諸經都無得處 |
91 | 9 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 更求諸經都無得處 |
92 | 9 | 經 | jīng | warp | 更求諸經都無得處 |
93 | 9 | 經 | jīng | longitude | 更求諸經都無得處 |
94 | 9 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 更求諸經都無得處 |
95 | 9 | 經 | jīng | a woman's period | 更求諸經都無得處 |
96 | 9 | 經 | jīng | to bear; to endure | 更求諸經都無得處 |
97 | 9 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 更求諸經都無得處 |
98 | 9 | 經 | jīng | classics | 更求諸經都無得處 |
99 | 9 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 更求諸經都無得處 |
100 | 9 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 更求諸經都無得處 |
101 | 9 | 經 | jīng | a standard; a norm | 更求諸經都無得處 |
102 | 9 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 更求諸經都無得處 |
103 | 9 | 經 | jīng | to measure | 更求諸經都無得處 |
104 | 9 | 經 | jīng | human pulse | 更求諸經都無得處 |
105 | 9 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 更求諸經都無得處 |
106 | 9 | 經 | jīng | sutra; discourse | 更求諸經都無得處 |
107 | 9 | 者 | zhě | ca | 大師名龍樹菩薩者 |
108 | 9 | 為 | wéi | to act as; to serve | 可以術屈為我弟子 |
109 | 9 | 為 | wéi | to change into; to become | 可以術屈為我弟子 |
110 | 9 | 為 | wéi | to be; is | 可以術屈為我弟子 |
111 | 9 | 為 | wéi | to do | 可以術屈為我弟子 |
112 | 9 | 為 | wèi | to support; to help | 可以術屈為我弟子 |
113 | 9 | 為 | wéi | to govern | 可以術屈為我弟子 |
114 | 9 | 為 | wèi | to be; bhū | 可以術屈為我弟子 |
115 | 8 | 知 | zhī | to know | 便盡知藥名分數 |
116 | 8 | 知 | zhī | to comprehend | 便盡知藥名分數 |
117 | 8 | 知 | zhī | to inform; to tell | 便盡知藥名分數 |
118 | 8 | 知 | zhī | to administer | 便盡知藥名分數 |
119 | 8 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 便盡知藥名分數 |
120 | 8 | 知 | zhī | to be close friends | 便盡知藥名分數 |
121 | 8 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 便盡知藥名分數 |
122 | 8 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 便盡知藥名分數 |
123 | 8 | 知 | zhī | knowledge | 便盡知藥名分數 |
124 | 8 | 知 | zhī | consciousness; perception | 便盡知藥名分數 |
125 | 8 | 知 | zhī | a close friend | 便盡知藥名分數 |
126 | 8 | 知 | zhì | wisdom | 便盡知藥名分數 |
127 | 8 | 知 | zhì | Zhi | 便盡知藥名分數 |
128 | 8 | 知 | zhī | to appreciate | 便盡知藥名分數 |
129 | 8 | 知 | zhī | to make known | 便盡知藥名分數 |
130 | 8 | 知 | zhī | to have control over | 便盡知藥名分數 |
131 | 8 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 便盡知藥名分數 |
132 | 8 | 知 | zhī | Understanding | 便盡知藥名分數 |
133 | 8 | 知 | zhī | know; jña | 便盡知藥名分數 |
134 | 8 | 龍 | lóng | dragon | 大龍菩薩見其如此 |
135 | 8 | 龍 | lóng | Kangxi radical 212 | 大龍菩薩見其如此 |
136 | 8 | 龍 | lóng | the seven lunar lodgings in the eastern sky | 大龍菩薩見其如此 |
137 | 8 | 龍 | lóng | weakened; frail | 大龍菩薩見其如此 |
138 | 8 | 龍 | lóng | a tall horse | 大龍菩薩見其如此 |
139 | 8 | 龍 | lóng | Long | 大龍菩薩見其如此 |
140 | 8 | 龍 | lóng | serpent; dragon; naga | 大龍菩薩見其如此 |
141 | 7 | 事 | shì | matter; thing; item | 天聰奇悟事不再告 |
142 | 7 | 事 | shì | to serve | 天聰奇悟事不再告 |
143 | 7 | 事 | shì | a government post | 天聰奇悟事不再告 |
144 | 7 | 事 | shì | duty; post; work | 天聰奇悟事不再告 |
145 | 7 | 事 | shì | occupation | 天聰奇悟事不再告 |
146 | 7 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 天聰奇悟事不再告 |
147 | 7 | 事 | shì | an accident | 天聰奇悟事不再告 |
148 | 7 | 事 | shì | to attend | 天聰奇悟事不再告 |
149 | 7 | 事 | shì | an allusion | 天聰奇悟事不再告 |
150 | 7 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 天聰奇悟事不再告 |
151 | 7 | 事 | shì | to engage in | 天聰奇悟事不再告 |
152 | 7 | 事 | shì | to enslave | 天聰奇悟事不再告 |
153 | 7 | 事 | shì | to pursue | 天聰奇悟事不再告 |
154 | 7 | 事 | shì | to administer | 天聰奇悟事不再告 |
155 | 7 | 事 | shì | to appoint | 天聰奇悟事不再告 |
156 | 7 | 事 | shì | thing; phenomena | 天聰奇悟事不再告 |
157 | 7 | 事 | shì | actions; karma | 天聰奇悟事不再告 |
158 | 7 | 也 | yě | ya | 出南天竺梵志種也 |
159 | 7 | 求 | qiú | to request | 俱至術家求隱身法 |
160 | 7 | 求 | qiú | to seek; to look for | 俱至術家求隱身法 |
161 | 7 | 求 | qiú | to implore | 俱至術家求隱身法 |
162 | 7 | 求 | qiú | to aspire to | 俱至術家求隱身法 |
163 | 7 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 俱至術家求隱身法 |
164 | 7 | 求 | qiú | to attract | 俱至術家求隱身法 |
165 | 7 | 求 | qiú | to bribe | 俱至術家求隱身法 |
166 | 7 | 求 | qiú | Qiu | 俱至術家求隱身法 |
167 | 7 | 求 | qiú | to demand | 俱至術家求隱身法 |
168 | 7 | 求 | qiú | to end | 俱至術家求隱身法 |
169 | 7 | 求 | qiú | to seek; kāṅkṣ | 俱至術家求隱身法 |
170 | 7 | 藥 | yào | a pharmaceutical; medication; medicine; a drug; a remedy | 且與其藥使日用而不知 |
171 | 7 | 藥 | yào | a chemical | 且與其藥使日用而不知 |
172 | 7 | 藥 | yào | to cure | 且與其藥使日用而不知 |
173 | 7 | 藥 | yào | to poison | 且與其藥使日用而不知 |
174 | 7 | 藥 | yào | medicine; bhaiṣajya | 且與其藥使日用而不知 |
175 | 7 | 中 | zhōng | middle | 入王宮中 |
176 | 7 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 入王宮中 |
177 | 7 | 中 | zhōng | China | 入王宮中 |
178 | 7 | 中 | zhòng | to hit the mark | 入王宮中 |
179 | 7 | 中 | zhōng | midday | 入王宮中 |
180 | 7 | 中 | zhōng | inside | 入王宮中 |
181 | 7 | 中 | zhōng | during | 入王宮中 |
182 | 7 | 中 | zhōng | Zhong | 入王宮中 |
183 | 7 | 中 | zhōng | intermediary | 入王宮中 |
184 | 7 | 中 | zhōng | half | 入王宮中 |
185 | 7 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 入王宮中 |
186 | 7 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 入王宮中 |
187 | 7 | 中 | zhòng | to obtain | 入王宮中 |
188 | 7 | 中 | zhòng | to pass an exam | 入王宮中 |
189 | 7 | 中 | zhōng | middle | 入王宮中 |
190 | 7 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 由得之 |
191 | 7 | 得 | děi | to want to; to need to | 由得之 |
192 | 7 | 得 | děi | must; ought to | 由得之 |
193 | 7 | 得 | dé | de | 由得之 |
194 | 7 | 得 | de | infix potential marker | 由得之 |
195 | 7 | 得 | dé | to result in | 由得之 |
196 | 7 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 由得之 |
197 | 7 | 得 | dé | to be satisfied | 由得之 |
198 | 7 | 得 | dé | to be finished | 由得之 |
199 | 7 | 得 | děi | satisfying | 由得之 |
200 | 7 | 得 | dé | to contract | 由得之 |
201 | 7 | 得 | dé | to hear | 由得之 |
202 | 7 | 得 | dé | to have; there is | 由得之 |
203 | 7 | 得 | dé | marks time passed | 由得之 |
204 | 7 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 由得之 |
205 | 6 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 等盡之矣 |
206 | 6 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 等盡之矣 |
207 | 6 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 等盡之矣 |
208 | 6 | 盡 | jìn | to vanish | 等盡之矣 |
209 | 6 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 等盡之矣 |
210 | 6 | 盡 | jìn | to die | 等盡之矣 |
211 | 6 | 盡 | jìn | exhaustion; kṣaya | 等盡之矣 |
212 | 6 | 一 | yī | one | 各與青藥一丸 |
213 | 6 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 各與青藥一丸 |
214 | 6 | 一 | yī | pure; concentrated | 各與青藥一丸 |
215 | 6 | 一 | yī | first | 各與青藥一丸 |
216 | 6 | 一 | yī | the same | 各與青藥一丸 |
217 | 6 | 一 | yī | sole; single | 各與青藥一丸 |
218 | 6 | 一 | yī | a very small amount | 各與青藥一丸 |
219 | 6 | 一 | yī | Yi | 各與青藥一丸 |
220 | 6 | 一 | yī | other | 各與青藥一丸 |
221 | 6 | 一 | yī | to unify | 各與青藥一丸 |
222 | 6 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 各與青藥一丸 |
223 | 6 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 各與青藥一丸 |
224 | 6 | 一 | yī | one; eka | 各與青藥一丸 |
225 | 6 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; | 又令王及臣民婆羅門眾 |
226 | 6 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; Brahman | 又令王及臣民婆羅門眾 |
227 | 6 | 問 | wèn | to ask | 龍知其心而問之曰 |
228 | 6 | 問 | wèn | to inquire after | 龍知其心而問之曰 |
229 | 6 | 問 | wèn | to interrogate | 龍知其心而問之曰 |
230 | 6 | 問 | wèn | to hold responsible | 龍知其心而問之曰 |
231 | 6 | 問 | wèn | to request something | 龍知其心而問之曰 |
232 | 6 | 問 | wèn | to rebuke | 龍知其心而問之曰 |
233 | 6 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 龍知其心而問之曰 |
234 | 6 | 問 | wèn | news | 龍知其心而問之曰 |
235 | 6 | 問 | wèn | to propose marriage | 龍知其心而問之曰 |
236 | 6 | 問 | wén | to inform | 龍知其心而問之曰 |
237 | 6 | 問 | wèn | to research | 龍知其心而問之曰 |
238 | 6 | 問 | wèn | Wen | 龍知其心而問之曰 |
239 | 6 | 問 | wèn | a question | 龍知其心而問之曰 |
240 | 6 | 問 | wèn | ask; prccha | 龍知其心而問之曰 |
241 | 6 | 法 | fǎ | method; way | 俱至術家求隱身法 |
242 | 6 | 法 | fǎ | France | 俱至術家求隱身法 |
243 | 6 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 俱至術家求隱身法 |
244 | 6 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 俱至術家求隱身法 |
245 | 6 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 俱至術家求隱身法 |
246 | 6 | 法 | fǎ | an institution | 俱至術家求隱身法 |
247 | 6 | 法 | fǎ | to emulate | 俱至術家求隱身法 |
248 | 6 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 俱至術家求隱身法 |
249 | 6 | 法 | fǎ | punishment | 俱至術家求隱身法 |
250 | 6 | 法 | fǎ | Fa | 俱至術家求隱身法 |
251 | 6 | 法 | fǎ | a precedent | 俱至術家求隱身法 |
252 | 6 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 俱至術家求隱身法 |
253 | 6 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 俱至術家求隱身法 |
254 | 6 | 法 | fǎ | Dharma | 俱至術家求隱身法 |
255 | 6 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 俱至術家求隱身法 |
256 | 6 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 俱至術家求隱身法 |
257 | 6 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 俱至術家求隱身法 |
258 | 6 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 俱至術家求隱身法 |
259 | 6 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 多少錙銖無失 |
260 | 6 | 無 | wú | to not have; without | 多少錙銖無失 |
261 | 6 | 無 | mó | mo | 多少錙銖無失 |
262 | 6 | 無 | wú | to not have | 多少錙銖無失 |
263 | 6 | 無 | wú | Wu | 多少錙銖無失 |
264 | 6 | 無 | mó | mo | 多少錙銖無失 |
265 | 6 | 可 | kě | can; may; permissible | 唯有隱身之術斯樂可辦 |
266 | 6 | 可 | kě | to approve; to permit | 唯有隱身之術斯樂可辦 |
267 | 6 | 可 | kě | to be worth | 唯有隱身之術斯樂可辦 |
268 | 6 | 可 | kě | to suit; to fit | 唯有隱身之術斯樂可辦 |
269 | 6 | 可 | kè | khan | 唯有隱身之術斯樂可辦 |
270 | 6 | 可 | kě | to recover | 唯有隱身之術斯樂可辦 |
271 | 6 | 可 | kě | to act as | 唯有隱身之術斯樂可辦 |
272 | 6 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 唯有隱身之術斯樂可辦 |
273 | 6 | 可 | kě | used to add emphasis | 唯有隱身之術斯樂可辦 |
274 | 6 | 可 | kě | beautiful | 唯有隱身之術斯樂可辦 |
275 | 6 | 可 | kě | Ke | 唯有隱身之術斯樂可辦 |
276 | 6 | 可 | kě | can; may; śakta | 唯有隱身之術斯樂可辦 |
277 | 6 | 偈 | jì | a verse | 志誦四韋陀典各四萬偈 |
278 | 6 | 偈 | jié | martial | 志誦四韋陀典各四萬偈 |
279 | 6 | 偈 | jié | brave | 志誦四韋陀典各四萬偈 |
280 | 6 | 偈 | jié | swift; hasty | 志誦四韋陀典各四萬偈 |
281 | 6 | 偈 | jié | forceful | 志誦四韋陀典各四萬偈 |
282 | 6 | 偈 | jì | gatha; hymn; verse | 志誦四韋陀典各四萬偈 |
283 | 5 | 在 | zài | in; at | 在乳哺之中 |
284 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 在乳哺之中 |
285 | 5 | 在 | zài | to consist of | 在乳哺之中 |
286 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 在乳哺之中 |
287 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 在乳哺之中 |
288 | 5 | 時 | shí | time; a point or period of time | 是時始 |
289 | 5 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 是時始 |
290 | 5 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 是時始 |
291 | 5 | 時 | shí | fashionable | 是時始 |
292 | 5 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 是時始 |
293 | 5 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 是時始 |
294 | 5 | 時 | shí | tense | 是時始 |
295 | 5 | 時 | shí | particular; special | 是時始 |
296 | 5 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 是時始 |
297 | 5 | 時 | shí | an era; a dynasty | 是時始 |
298 | 5 | 時 | shí | time [abstract] | 是時始 |
299 | 5 | 時 | shí | seasonal | 是時始 |
300 | 5 | 時 | shí | to wait upon | 是時始 |
301 | 5 | 時 | shí | hour | 是時始 |
302 | 5 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 是時始 |
303 | 5 | 時 | shí | Shi | 是時始 |
304 | 5 | 時 | shí | a present; currentlt | 是時始 |
305 | 5 | 時 | shí | time; kāla | 是時始 |
306 | 5 | 時 | shí | at that time; samaya | 是時始 |
307 | 5 | 聞 | wén | to hear | 聞諸梵 |
308 | 5 | 聞 | wén | Wen | 聞諸梵 |
309 | 5 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 聞諸梵 |
310 | 5 | 聞 | wén | to be widely known | 聞諸梵 |
311 | 5 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 聞諸梵 |
312 | 5 | 聞 | wén | information | 聞諸梵 |
313 | 5 | 聞 | wèn | famous; well known | 聞諸梵 |
314 | 5 | 聞 | wén | knowledge; learning | 聞諸梵 |
315 | 5 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 聞諸梵 |
316 | 5 | 聞 | wén | to question | 聞諸梵 |
317 | 5 | 聞 | wén | heard; śruta | 聞諸梵 |
318 | 5 | 聞 | wén | hearing; śruti | 聞諸梵 |
319 | 5 | 見 | jiàn | to see | 無有人能見汝形者 |
320 | 5 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 無有人能見汝形者 |
321 | 5 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 無有人能見汝形者 |
322 | 5 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 無有人能見汝形者 |
323 | 5 | 見 | jiàn | to listen to | 無有人能見汝形者 |
324 | 5 | 見 | jiàn | to meet | 無有人能見汝形者 |
325 | 5 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 無有人能見汝形者 |
326 | 5 | 見 | jiàn | let me; kindly | 無有人能見汝形者 |
327 | 5 | 見 | jiàn | Jian | 無有人能見汝形者 |
328 | 5 | 見 | xiàn | to appear | 無有人能見汝形者 |
329 | 5 | 見 | xiàn | to introduce | 無有人能見汝形者 |
330 | 5 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 無有人能見汝形者 |
331 | 5 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 無有人能見汝形者 |
332 | 5 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 思此事已 |
333 | 5 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 思此事已 |
334 | 5 | 已 | yǐ | to complete | 思此事已 |
335 | 5 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 思此事已 |
336 | 5 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 思此事已 |
337 | 5 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 思此事已 |
338 | 5 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 誦受愛樂雖知實義未得通利 |
339 | 5 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 誦受愛樂雖知實義未得通利 |
340 | 5 | 受 | shòu | to receive; to accept | 誦受愛樂雖知實義未得通利 |
341 | 5 | 受 | shòu | to tolerate | 誦受愛樂雖知實義未得通利 |
342 | 5 | 受 | shòu | feelings; sensations | 誦受愛樂雖知實義未得通利 |
343 | 5 | 屈 | qū | to bend; to flex | 可屈 |
344 | 5 | 屈 | qū | a grievance; unjust treatment | 可屈 |
345 | 5 | 屈 | qū | to diminish | 可屈 |
346 | 5 | 屈 | qū | a door latch | 可屈 |
347 | 5 | 屈 | qū | to submit | 可屈 |
348 | 5 | 屈 | jué | obstinate | 可屈 |
349 | 5 | 屈 | jué | to exhaust | 可屈 |
350 | 5 | 屈 | qū | Qu | 可屈 |
351 | 5 | 屈 | qū | bent; crooked | 可屈 |
352 | 5 | 屈 | qū | to crouch; to lower the head; to be subservient | 可屈 |
353 | 5 | 屈 | qū | bowed; bent down; avanata | 可屈 |
354 | 5 | 師 | shī | teacher | 術師念 |
355 | 5 | 師 | shī | multitude | 術師念 |
356 | 5 | 師 | shī | a host; a leader | 術師念 |
357 | 5 | 師 | shī | an expert | 術師念 |
358 | 5 | 師 | shī | an example; a model | 術師念 |
359 | 5 | 師 | shī | master | 術師念 |
360 | 5 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 術師念 |
361 | 5 | 師 | shī | Shi | 術師念 |
362 | 5 | 師 | shī | to imitate | 術師念 |
363 | 5 | 師 | shī | troops | 術師念 |
364 | 5 | 師 | shī | shi | 術師念 |
365 | 5 | 師 | shī | an army division | 術師念 |
366 | 5 | 師 | shī | the 7th hexagram | 術師念 |
367 | 5 | 師 | shī | a lion | 術師念 |
368 | 5 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 術師念 |
369 | 5 | 不 | bù | infix potential marker | 王頭側七尺刀所不至 |
370 | 5 | 四 | sì | four | 志誦四韋陀典各四萬偈 |
371 | 5 | 四 | sì | note a musical scale | 志誦四韋陀典各四萬偈 |
372 | 5 | 四 | sì | fourth | 志誦四韋陀典各四萬偈 |
373 | 5 | 四 | sì | Si | 志誦四韋陀典各四萬偈 |
374 | 5 | 四 | sì | four; catur | 志誦四韋陀典各四萬偈 |
375 | 5 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 然諸梵志道士勢非王公何 |
376 | 5 | 何 | hé | what | 然諸梵志道士勢非王公何 |
377 | 5 | 何 | hé | He | 然諸梵志道士勢非王公何 |
378 | 5 | 曰 | yuē | to speak; to say | 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者 |
379 | 5 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者 |
380 | 5 | 曰 | yuē | to be called | 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者 |
381 | 5 | 曰 | yuē | said; ukta | 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者 |
382 | 5 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 若得之便去不復 |
383 | 5 | 便 | biàn | advantageous | 若得之便去不復 |
384 | 5 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 若得之便去不復 |
385 | 5 | 便 | pián | fat; obese | 若得之便去不復 |
386 | 5 | 便 | biàn | to make easy | 若得之便去不復 |
387 | 5 | 便 | biàn | an unearned advantage | 若得之便去不復 |
388 | 5 | 便 | biàn | ordinary; plain | 若得之便去不復 |
389 | 5 | 便 | biàn | in passing | 若得之便去不復 |
390 | 5 | 便 | biàn | informal | 若得之便去不復 |
391 | 5 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 若得之便去不復 |
392 | 5 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 若得之便去不復 |
393 | 5 | 便 | biàn | stool | 若得之便去不復 |
394 | 5 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 若得之便去不復 |
395 | 5 | 便 | biàn | proficient; skilled | 若得之便去不復 |
396 | 5 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 若得之便去不復 |
397 | 5 | 上 | shàng | top; a high position | 殿上 |
398 | 5 | 上 | shang | top; the position on or above something | 殿上 |
399 | 5 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 殿上 |
400 | 5 | 上 | shàng | shang | 殿上 |
401 | 5 | 上 | shàng | previous; last | 殿上 |
402 | 5 | 上 | shàng | high; higher | 殿上 |
403 | 5 | 上 | shàng | advanced | 殿上 |
404 | 5 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 殿上 |
405 | 5 | 上 | shàng | time | 殿上 |
406 | 5 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 殿上 |
407 | 5 | 上 | shàng | far | 殿上 |
408 | 5 | 上 | shàng | big; as big as | 殿上 |
409 | 5 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 殿上 |
410 | 5 | 上 | shàng | to report | 殿上 |
411 | 5 | 上 | shàng | to offer | 殿上 |
412 | 5 | 上 | shàng | to go on stage | 殿上 |
413 | 5 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 殿上 |
414 | 5 | 上 | shàng | to install; to erect | 殿上 |
415 | 5 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 殿上 |
416 | 5 | 上 | shàng | to burn | 殿上 |
417 | 5 | 上 | shàng | to remember | 殿上 |
418 | 5 | 上 | shàng | to add | 殿上 |
419 | 5 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 殿上 |
420 | 5 | 上 | shàng | to meet | 殿上 |
421 | 5 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 殿上 |
422 | 5 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 殿上 |
423 | 5 | 上 | shàng | a musical note | 殿上 |
424 | 5 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 殿上 |
425 | 4 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 大師名龍樹菩薩者 |
426 | 4 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 大師名龍樹菩薩者 |
427 | 4 | 名 | míng | rank; position | 大師名龍樹菩薩者 |
428 | 4 | 名 | míng | an excuse | 大師名龍樹菩薩者 |
429 | 4 | 名 | míng | life | 大師名龍樹菩薩者 |
430 | 4 | 名 | míng | to name; to call | 大師名龍樹菩薩者 |
431 | 4 | 名 | míng | to express; to describe | 大師名龍樹菩薩者 |
432 | 4 | 名 | míng | to be called; to have the name | 大師名龍樹菩薩者 |
433 | 4 | 名 | míng | to own; to possess | 大師名龍樹菩薩者 |
434 | 4 | 名 | míng | famous; renowned | 大師名龍樹菩薩者 |
435 | 4 | 名 | míng | moral | 大師名龍樹菩薩者 |
436 | 4 | 名 | míng | name; naman | 大師名龍樹菩薩者 |
437 | 4 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 大師名龍樹菩薩者 |
438 | 4 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 若是術人足跡自現可以兵除 |
439 | 4 | 自 | zì | Zi | 若是術人足跡自現可以兵除 |
440 | 4 | 自 | zì | a nose | 若是術人足跡自現可以兵除 |
441 | 4 | 自 | zì | the beginning; the start | 若是術人足跡自現可以兵除 |
442 | 4 | 自 | zì | origin | 若是術人足跡自現可以兵除 |
443 | 4 | 自 | zì | to employ; to use | 若是術人足跡自現可以兵除 |
444 | 4 | 自 | zì | to be | 若是術人足跡自現可以兵除 |
445 | 4 | 自 | zì | self; soul; ātman | 若是術人足跡自現可以兵除 |
446 | 4 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 然諸梵志道士勢非王公何 |
447 | 4 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 然諸梵志道士勢非王公何 |
448 | 4 | 非 | fēi | different | 然諸梵志道士勢非王公何 |
449 | 4 | 非 | fēi | to not be; to not have | 然諸梵志道士勢非王公何 |
450 | 4 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 然諸梵志道士勢非王公何 |
451 | 4 | 非 | fēi | Africa | 然諸梵志道士勢非王公何 |
452 | 4 | 非 | fēi | to slander | 然諸梵志道士勢非王公何 |
453 | 4 | 非 | fěi | to avoid | 然諸梵志道士勢非王公何 |
454 | 4 | 非 | fēi | must | 然諸梵志道士勢非王公何 |
455 | 4 | 非 | fēi | an error | 然諸梵志道士勢非王公何 |
456 | 4 | 非 | fēi | a problem; a question | 然諸梵志道士勢非王公何 |
457 | 4 | 非 | fēi | evil | 然諸梵志道士勢非王公何 |
458 | 4 | 所 | suǒ | a few; various; some | 世所不知者唯此賤法 |
459 | 4 | 所 | suǒ | a place; a location | 世所不知者唯此賤法 |
460 | 4 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 世所不知者唯此賤法 |
461 | 4 | 所 | suǒ | an ordinal number | 世所不知者唯此賤法 |
462 | 4 | 所 | suǒ | meaning | 世所不知者唯此賤法 |
463 | 4 | 所 | suǒ | garrison | 世所不知者唯此賤法 |
464 | 4 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 世所不知者唯此賤法 |
465 | 4 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 既不得吐又不得咽 |
466 | 4 | 樹 | shù | tree | 樹復言 |
467 | 4 | 樹 | shù | to plant | 樹復言 |
468 | 4 | 樹 | shù | to establish | 樹復言 |
469 | 4 | 樹 | shù | a door screen | 樹復言 |
470 | 4 | 樹 | shù | a door screen | 樹復言 |
471 | 4 | 樹 | shù | tree; vṛkṣa | 樹復言 |
472 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 視莫逆於心 |
473 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 視莫逆於心 |
474 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 視莫逆於心 |
475 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 視莫逆於心 |
476 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 視莫逆於心 |
477 | 4 | 心 | xīn | heart | 視莫逆於心 |
478 | 4 | 心 | xīn | emotion | 視莫逆於心 |
479 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 視莫逆於心 |
480 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 視莫逆於心 |
481 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 視莫逆於心 |
482 | 4 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 視莫逆於心 |
483 | 4 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 視莫逆於心 |
484 | 4 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 召諸智臣以謀此事 |
485 | 4 | 智 | zhì | care; prudence | 召諸智臣以謀此事 |
486 | 4 | 智 | zhì | Zhi | 召諸智臣以謀此事 |
487 | 4 | 智 | zhì | spiritual insight; gnosis | 召諸智臣以謀此事 |
488 | 4 | 智 | zhì | clever | 召諸智臣以謀此事 |
489 | 4 | 智 | zhì | Wisdom | 召諸智臣以謀此事 |
490 | 4 | 智 | zhì | jnana; knowing | 召諸智臣以謀此事 |
491 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者 |
492 | 4 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者 |
493 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者 |
494 | 4 | 可以 | kěyǐ | good | 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者 |
495 | 4 | 呪 | zhòu | charm; spell; incantation | 我若呪法授之 |
496 | 4 | 呪 | zhòu | a curse | 我若呪法授之 |
497 | 4 | 呪 | zhòu | urging; adjure | 我若呪法授之 |
498 | 4 | 呪 | zhòu | mantra | 我若呪法授之 |
499 | 4 | 今 | jīn | today; present; now | 草芥群生今以術 |
500 | 4 | 今 | jīn | Jin | 草芥群生今以術 |
Frequencies of all Words
Top 1117
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 34 | 之 | zhī | him; her; them; that | 契友三人亦是一時之傑 |
2 | 34 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 契友三人亦是一時之傑 |
3 | 34 | 之 | zhī | to go | 契友三人亦是一時之傑 |
4 | 34 | 之 | zhī | this; that | 契友三人亦是一時之傑 |
5 | 34 | 之 | zhī | genetive marker | 契友三人亦是一時之傑 |
6 | 34 | 之 | zhī | it | 契友三人亦是一時之傑 |
7 | 34 | 之 | zhī | in; in regards to | 契友三人亦是一時之傑 |
8 | 34 | 之 | zhī | all | 契友三人亦是一時之傑 |
9 | 34 | 之 | zhī | and | 契友三人亦是一時之傑 |
10 | 34 | 之 | zhī | however | 契友三人亦是一時之傑 |
11 | 34 | 之 | zhī | if | 契友三人亦是一時之傑 |
12 | 34 | 之 | zhī | then | 契友三人亦是一時之傑 |
13 | 34 | 之 | zhī | to arrive; to go | 契友三人亦是一時之傑 |
14 | 34 | 之 | zhī | is | 契友三人亦是一時之傑 |
15 | 34 | 之 | zhī | to use | 契友三人亦是一時之傑 |
16 | 34 | 之 | zhī | Zhi | 契友三人亦是一時之傑 |
17 | 34 | 之 | zhī | winding | 契友三人亦是一時之傑 |
18 | 18 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 背誦其文而領其義 |
19 | 18 | 其 | qí | to add emphasis | 背誦其文而領其義 |
20 | 18 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 背誦其文而領其義 |
21 | 18 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 背誦其文而領其義 |
22 | 18 | 其 | qí | he; her; it; them | 背誦其文而領其義 |
23 | 18 | 其 | qí | probably; likely | 背誦其文而領其義 |
24 | 18 | 其 | qí | will | 背誦其文而領其義 |
25 | 18 | 其 | qí | may | 背誦其文而領其義 |
26 | 18 | 其 | qí | if | 背誦其文而領其義 |
27 | 18 | 其 | qí | or | 背誦其文而領其義 |
28 | 18 | 其 | qí | Qi | 背誦其文而領其義 |
29 | 18 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 背誦其文而領其義 |
30 | 18 | 王 | wáng | Wang | 王大不悅 |
31 | 18 | 王 | wáng | a king | 王大不悅 |
32 | 18 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王大不悅 |
33 | 18 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王大不悅 |
34 | 18 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王大不悅 |
35 | 18 | 王 | wáng | grand; great | 王大不悅 |
36 | 18 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王大不悅 |
37 | 18 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王大不悅 |
38 | 18 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王大不悅 |
39 | 18 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王大不悅 |
40 | 18 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 王大不悅 |
41 | 16 | 言 | yán | to speak; to say; said | 舊老者言凡如此事應有二種 |
42 | 16 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 舊老者言凡如此事應有二種 |
43 | 16 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 舊老者言凡如此事應有二種 |
44 | 16 | 言 | yán | a particle with no meaning | 舊老者言凡如此事應有二種 |
45 | 16 | 言 | yán | phrase; sentence | 舊老者言凡如此事應有二種 |
46 | 16 | 言 | yán | a word; a syllable | 舊老者言凡如此事應有二種 |
47 | 16 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 舊老者言凡如此事應有二種 |
48 | 16 | 言 | yán | to regard as | 舊老者言凡如此事應有二種 |
49 | 16 | 言 | yán | to act as | 舊老者言凡如此事應有二種 |
50 | 16 | 言 | yán | word; vacana | 舊老者言凡如此事應有二種 |
51 | 16 | 言 | yán | speak; vad | 舊老者言凡如此事應有二種 |
52 | 16 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 草芥群生今以術 |
53 | 16 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 草芥群生今以術 |
54 | 16 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 草芥群生今以術 |
55 | 16 | 以 | yǐ | according to | 草芥群生今以術 |
56 | 16 | 以 | yǐ | because of | 草芥群生今以術 |
57 | 16 | 以 | yǐ | on a certain date | 草芥群生今以術 |
58 | 16 | 以 | yǐ | and; as well as | 草芥群生今以術 |
59 | 16 | 以 | yǐ | to rely on | 草芥群生今以術 |
60 | 16 | 以 | yǐ | to regard | 草芥群生今以術 |
61 | 16 | 以 | yǐ | to be able to | 草芥群生今以術 |
62 | 16 | 以 | yǐ | to order; to command | 草芥群生今以術 |
63 | 16 | 以 | yǐ | further; moreover | 草芥群生今以術 |
64 | 16 | 以 | yǐ | used after a verb | 草芥群生今以術 |
65 | 16 | 以 | yǐ | very | 草芥群生今以術 |
66 | 16 | 以 | yǐ | already | 草芥群生今以術 |
67 | 16 | 以 | yǐ | increasingly | 草芥群生今以術 |
68 | 16 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 草芥群生今以術 |
69 | 16 | 以 | yǐ | Israel | 草芥群生今以術 |
70 | 16 | 以 | yǐ | Yi | 草芥群生今以術 |
71 | 16 | 以 | yǐ | use; yogena | 草芥群生今以術 |
72 | 16 | 諸 | zhū | all; many; various | 聞諸梵 |
73 | 16 | 諸 | zhū | Zhu | 聞諸梵 |
74 | 16 | 諸 | zhū | all; members of the class | 聞諸梵 |
75 | 16 | 諸 | zhū | interrogative particle | 聞諸梵 |
76 | 16 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 聞諸梵 |
77 | 16 | 諸 | zhū | of; in | 聞諸梵 |
78 | 16 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 聞諸梵 |
79 | 15 | 龍樹 | lóng shù | Nagarjuna | 氣勢龍樹識之 |
80 | 14 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 背誦其文而領其義 |
81 | 14 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 背誦其文而領其義 |
82 | 14 | 而 | ér | you | 背誦其文而領其義 |
83 | 14 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 背誦其文而領其義 |
84 | 14 | 而 | ér | right away; then | 背誦其文而領其義 |
85 | 14 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 背誦其文而領其義 |
86 | 14 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 背誦其文而領其義 |
87 | 14 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 背誦其文而領其義 |
88 | 14 | 而 | ér | how can it be that? | 背誦其文而領其義 |
89 | 14 | 而 | ér | so as to | 背誦其文而領其義 |
90 | 14 | 而 | ér | only then | 背誦其文而領其義 |
91 | 14 | 而 | ér | as if; to seem like | 背誦其文而領其義 |
92 | 14 | 而 | néng | can; able | 背誦其文而領其義 |
93 | 14 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 背誦其文而領其義 |
94 | 14 | 而 | ér | me | 背誦其文而領其義 |
95 | 14 | 而 | ér | to arrive; up to | 背誦其文而領其義 |
96 | 14 | 而 | ér | possessive | 背誦其文而領其義 |
97 | 14 | 而 | ér | and; ca | 背誦其文而領其義 |
98 | 14 | 我 | wǒ | I; me; my | 故屈辱就我 |
99 | 14 | 我 | wǒ | self | 故屈辱就我 |
100 | 14 | 我 | wǒ | we; our | 故屈辱就我 |
101 | 14 | 我 | wǒ | [my] dear | 故屈辱就我 |
102 | 14 | 我 | wǒ | Wo | 故屈辱就我 |
103 | 14 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 故屈辱就我 |
104 | 14 | 我 | wǒ | ga | 故屈辱就我 |
105 | 14 | 我 | wǒ | I; aham | 故屈辱就我 |
106 | 14 | 此 | cǐ | this; these | 此四梵志擅名一世 |
107 | 14 | 此 | cǐ | in this way | 此四梵志擅名一世 |
108 | 14 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此四梵志擅名一世 |
109 | 14 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此四梵志擅名一世 |
110 | 14 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此四梵志擅名一世 |
111 | 13 | 術 | shù | method; tactics | 術無不悉練 |
112 | 13 | 術 | shù | skill | 術無不悉練 |
113 | 13 | 術 | shù | art | 術無不悉練 |
114 | 13 | 術 | shù | specialized; technical | 術無不悉練 |
115 | 13 | 術 | shù | a stree; a road | 術無不悉練 |
116 | 13 | 術 | shù | divination | 術無不悉練 |
117 | 13 | 術 | suì | administrative division | 術無不悉練 |
118 | 13 | 術 | shù | to narrate; to recount | 術無不悉練 |
119 | 13 | 術 | shù | shu | 術無不悉練 |
120 | 13 | 術 | shù | art; knowledge; vidyā | 術無不悉練 |
121 | 13 | 人 | rén | person; people; a human being | 契友三人亦是一時之傑 |
122 | 13 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 契友三人亦是一時之傑 |
123 | 13 | 人 | rén | a kind of person | 契友三人亦是一時之傑 |
124 | 13 | 人 | rén | everybody | 契友三人亦是一時之傑 |
125 | 13 | 人 | rén | adult | 契友三人亦是一時之傑 |
126 | 13 | 人 | rén | somebody; others | 契友三人亦是一時之傑 |
127 | 13 | 人 | rén | an upright person | 契友三人亦是一時之傑 |
128 | 13 | 人 | rén | person; manuṣya | 契友三人亦是一時之傑 |
129 | 12 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 偈有四十二字 |
130 | 12 | 有 | yǒu | to have; to possess | 偈有四十二字 |
131 | 12 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 偈有四十二字 |
132 | 12 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 偈有四十二字 |
133 | 12 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 偈有四十二字 |
134 | 12 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 偈有四十二字 |
135 | 12 | 有 | yǒu | used to compare two things | 偈有四十二字 |
136 | 12 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 偈有四十二字 |
137 | 12 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 偈有四十二字 |
138 | 12 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 偈有四十二字 |
139 | 12 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 偈有四十二字 |
140 | 12 | 有 | yǒu | abundant | 偈有四十二字 |
141 | 12 | 有 | yǒu | purposeful | 偈有四十二字 |
142 | 12 | 有 | yǒu | You | 偈有四十二字 |
143 | 12 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 偈有四十二字 |
144 | 12 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 偈有四十二字 |
145 | 11 | 是 | shì | is; are; am; to be | 契友三人亦是一時之傑 |
146 | 11 | 是 | shì | is exactly | 契友三人亦是一時之傑 |
147 | 11 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 契友三人亦是一時之傑 |
148 | 11 | 是 | shì | this; that; those | 契友三人亦是一時之傑 |
149 | 11 | 是 | shì | really; certainly | 契友三人亦是一時之傑 |
150 | 11 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 契友三人亦是一時之傑 |
151 | 11 | 是 | shì | true | 契友三人亦是一時之傑 |
152 | 11 | 是 | shì | is; has; exists | 契友三人亦是一時之傑 |
153 | 11 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 契友三人亦是一時之傑 |
154 | 11 | 是 | shì | a matter; an affair | 契友三人亦是一時之傑 |
155 | 11 | 是 | shì | Shi | 契友三人亦是一時之傑 |
156 | 11 | 是 | shì | is; bhū | 契友三人亦是一時之傑 |
157 | 11 | 是 | shì | this; idam | 契友三人亦是一時之傑 |
158 | 11 | 欲 | yù | desire | 復欲何以自娛騁情極欲 |
159 | 11 | 欲 | yù | to desire; to wish | 復欲何以自娛騁情極欲 |
160 | 11 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 復欲何以自娛騁情極欲 |
161 | 11 | 欲 | yù | to desire; to intend | 復欲何以自娛騁情極欲 |
162 | 11 | 欲 | yù | lust | 復欲何以自娛騁情極欲 |
163 | 11 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 復欲何以自娛騁情極欲 |
164 | 10 | 於 | yú | in; at | 視莫逆於心 |
165 | 10 | 於 | yú | in; at | 視莫逆於心 |
166 | 10 | 於 | yú | in; at; to; from | 視莫逆於心 |
167 | 10 | 於 | yú | to go; to | 視莫逆於心 |
168 | 10 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 視莫逆於心 |
169 | 10 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 視莫逆於心 |
170 | 10 | 於 | yú | from | 視莫逆於心 |
171 | 10 | 於 | yú | give | 視莫逆於心 |
172 | 10 | 於 | yú | oppposing | 視莫逆於心 |
173 | 10 | 於 | yú | and | 視莫逆於心 |
174 | 10 | 於 | yú | compared to | 視莫逆於心 |
175 | 10 | 於 | yú | by | 視莫逆於心 |
176 | 10 | 於 | yú | and; as well as | 視莫逆於心 |
177 | 10 | 於 | yú | for | 視莫逆於心 |
178 | 10 | 於 | yú | Yu | 視莫逆於心 |
179 | 10 | 於 | wū | a crow | 視莫逆於心 |
180 | 10 | 於 | wū | whew; wow | 視莫逆於心 |
181 | 10 | 於 | yú | near to; antike | 視莫逆於心 |
182 | 10 | 汝 | rǔ | you; thou | 汝於靜處用水磨之以塗眼瞼 |
183 | 10 | 汝 | rǔ | Ru River | 汝於靜處用水磨之以塗眼瞼 |
184 | 10 | 汝 | rǔ | Ru | 汝於靜處用水磨之以塗眼瞼 |
185 | 10 | 汝 | rǔ | you; tvam; bhavat | 汝於靜處用水磨之以塗眼瞼 |
186 | 10 | 與 | yǔ | and | 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者 |
187 | 10 | 與 | yǔ | to give | 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者 |
188 | 10 | 與 | yǔ | together with | 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者 |
189 | 10 | 與 | yú | interrogative particle | 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者 |
190 | 10 | 與 | yǔ | to accompany | 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者 |
191 | 10 | 與 | yù | to particate in | 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者 |
192 | 10 | 與 | yù | of the same kind | 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者 |
193 | 10 | 與 | yù | to help | 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者 |
194 | 10 | 與 | yǔ | for | 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者 |
195 | 10 | 與 | yǔ | and; ca | 與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者 |
196 | 9 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 師即歎伏 |
197 | 9 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 師即歎伏 |
198 | 9 | 即 | jí | at that time | 師即歎伏 |
199 | 9 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 師即歎伏 |
200 | 9 | 即 | jí | supposed; so-called | 師即歎伏 |
201 | 9 | 即 | jí | if; but | 師即歎伏 |
202 | 9 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 師即歎伏 |
203 | 9 | 即 | jí | then; following | 師即歎伏 |
204 | 9 | 即 | jí | so; just so; eva | 師即歎伏 |
205 | 9 | 經 | jīng | to go through; to experience | 更求諸經都無得處 |
206 | 9 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 更求諸經都無得處 |
207 | 9 | 經 | jīng | warp | 更求諸經都無得處 |
208 | 9 | 經 | jīng | longitude | 更求諸經都無得處 |
209 | 9 | 經 | jīng | often; regularly; frequently | 更求諸經都無得處 |
210 | 9 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 更求諸經都無得處 |
211 | 9 | 經 | jīng | a woman's period | 更求諸經都無得處 |
212 | 9 | 經 | jīng | to bear; to endure | 更求諸經都無得處 |
213 | 9 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 更求諸經都無得處 |
214 | 9 | 經 | jīng | classics | 更求諸經都無得處 |
215 | 9 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 更求諸經都無得處 |
216 | 9 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 更求諸經都無得處 |
217 | 9 | 經 | jīng | a standard; a norm | 更求諸經都無得處 |
218 | 9 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 更求諸經都無得處 |
219 | 9 | 經 | jīng | to measure | 更求諸經都無得處 |
220 | 9 | 經 | jīng | human pulse | 更求諸經都無得處 |
221 | 9 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 更求諸經都無得處 |
222 | 9 | 經 | jīng | sutra; discourse | 更求諸經都無得處 |
223 | 9 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 大師名龍樹菩薩者 |
224 | 9 | 者 | zhě | that | 大師名龍樹菩薩者 |
225 | 9 | 者 | zhě | nominalizing function word | 大師名龍樹菩薩者 |
226 | 9 | 者 | zhě | used to mark a definition | 大師名龍樹菩薩者 |
227 | 9 | 者 | zhě | used to mark a pause | 大師名龍樹菩薩者 |
228 | 9 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 大師名龍樹菩薩者 |
229 | 9 | 者 | zhuó | according to | 大師名龍樹菩薩者 |
230 | 9 | 者 | zhě | ca | 大師名龍樹菩薩者 |
231 | 9 | 為 | wèi | for; to | 可以術屈為我弟子 |
232 | 9 | 為 | wèi | because of | 可以術屈為我弟子 |
233 | 9 | 為 | wéi | to act as; to serve | 可以術屈為我弟子 |
234 | 9 | 為 | wéi | to change into; to become | 可以術屈為我弟子 |
235 | 9 | 為 | wéi | to be; is | 可以術屈為我弟子 |
236 | 9 | 為 | wéi | to do | 可以術屈為我弟子 |
237 | 9 | 為 | wèi | for | 可以術屈為我弟子 |
238 | 9 | 為 | wèi | because of; for; to | 可以術屈為我弟子 |
239 | 9 | 為 | wèi | to | 可以術屈為我弟子 |
240 | 9 | 為 | wéi | in a passive construction | 可以術屈為我弟子 |
241 | 9 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 可以術屈為我弟子 |
242 | 9 | 為 | wéi | forming an adverb | 可以術屈為我弟子 |
243 | 9 | 為 | wéi | to add emphasis | 可以術屈為我弟子 |
244 | 9 | 為 | wèi | to support; to help | 可以術屈為我弟子 |
245 | 9 | 為 | wéi | to govern | 可以術屈為我弟子 |
246 | 9 | 為 | wèi | to be; bhū | 可以術屈為我弟子 |
247 | 8 | 知 | zhī | to know | 便盡知藥名分數 |
248 | 8 | 知 | zhī | to comprehend | 便盡知藥名分數 |
249 | 8 | 知 | zhī | to inform; to tell | 便盡知藥名分數 |
250 | 8 | 知 | zhī | to administer | 便盡知藥名分數 |
251 | 8 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 便盡知藥名分數 |
252 | 8 | 知 | zhī | to be close friends | 便盡知藥名分數 |
253 | 8 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 便盡知藥名分數 |
254 | 8 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 便盡知藥名分數 |
255 | 8 | 知 | zhī | knowledge | 便盡知藥名分數 |
256 | 8 | 知 | zhī | consciousness; perception | 便盡知藥名分數 |
257 | 8 | 知 | zhī | a close friend | 便盡知藥名分數 |
258 | 8 | 知 | zhì | wisdom | 便盡知藥名分數 |
259 | 8 | 知 | zhì | Zhi | 便盡知藥名分數 |
260 | 8 | 知 | zhī | to appreciate | 便盡知藥名分數 |
261 | 8 | 知 | zhī | to make known | 便盡知藥名分數 |
262 | 8 | 知 | zhī | to have control over | 便盡知藥名分數 |
263 | 8 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 便盡知藥名分數 |
264 | 8 | 知 | zhī | Understanding | 便盡知藥名分數 |
265 | 8 | 知 | zhī | know; jña | 便盡知藥名分數 |
266 | 8 | 龍 | lóng | dragon | 大龍菩薩見其如此 |
267 | 8 | 龍 | lóng | Kangxi radical 212 | 大龍菩薩見其如此 |
268 | 8 | 龍 | lóng | the seven lunar lodgings in the eastern sky | 大龍菩薩見其如此 |
269 | 8 | 龍 | lóng | weakened; frail | 大龍菩薩見其如此 |
270 | 8 | 龍 | lóng | a tall horse | 大龍菩薩見其如此 |
271 | 8 | 龍 | lóng | Long | 大龍菩薩見其如此 |
272 | 8 | 龍 | lóng | serpent; dragon; naga | 大龍菩薩見其如此 |
273 | 7 | 事 | shì | matter; thing; item | 天聰奇悟事不再告 |
274 | 7 | 事 | shì | to serve | 天聰奇悟事不再告 |
275 | 7 | 事 | shì | a government post | 天聰奇悟事不再告 |
276 | 7 | 事 | shì | duty; post; work | 天聰奇悟事不再告 |
277 | 7 | 事 | shì | occupation | 天聰奇悟事不再告 |
278 | 7 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 天聰奇悟事不再告 |
279 | 7 | 事 | shì | an accident | 天聰奇悟事不再告 |
280 | 7 | 事 | shì | to attend | 天聰奇悟事不再告 |
281 | 7 | 事 | shì | an allusion | 天聰奇悟事不再告 |
282 | 7 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 天聰奇悟事不再告 |
283 | 7 | 事 | shì | to engage in | 天聰奇悟事不再告 |
284 | 7 | 事 | shì | to enslave | 天聰奇悟事不再告 |
285 | 7 | 事 | shì | to pursue | 天聰奇悟事不再告 |
286 | 7 | 事 | shì | to administer | 天聰奇悟事不再告 |
287 | 7 | 事 | shì | to appoint | 天聰奇悟事不再告 |
288 | 7 | 事 | shì | a piece | 天聰奇悟事不再告 |
289 | 7 | 事 | shì | thing; phenomena | 天聰奇悟事不再告 |
290 | 7 | 事 | shì | actions; karma | 天聰奇悟事不再告 |
291 | 7 | 也 | yě | also; too | 出南天竺梵志種也 |
292 | 7 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 出南天竺梵志種也 |
293 | 7 | 也 | yě | either | 出南天竺梵志種也 |
294 | 7 | 也 | yě | even | 出南天竺梵志種也 |
295 | 7 | 也 | yě | used to soften the tone | 出南天竺梵志種也 |
296 | 7 | 也 | yě | used for emphasis | 出南天竺梵志種也 |
297 | 7 | 也 | yě | used to mark contrast | 出南天竺梵志種也 |
298 | 7 | 也 | yě | used to mark compromise | 出南天竺梵志種也 |
299 | 7 | 也 | yě | ya | 出南天竺梵志種也 |
300 | 7 | 求 | qiú | to request | 俱至術家求隱身法 |
301 | 7 | 求 | qiú | to seek; to look for | 俱至術家求隱身法 |
302 | 7 | 求 | qiú | to implore | 俱至術家求隱身法 |
303 | 7 | 求 | qiú | to aspire to | 俱至術家求隱身法 |
304 | 7 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 俱至術家求隱身法 |
305 | 7 | 求 | qiú | to attract | 俱至術家求隱身法 |
306 | 7 | 求 | qiú | to bribe | 俱至術家求隱身法 |
307 | 7 | 求 | qiú | Qiu | 俱至術家求隱身法 |
308 | 7 | 求 | qiú | to demand | 俱至術家求隱身法 |
309 | 7 | 求 | qiú | to end | 俱至術家求隱身法 |
310 | 7 | 求 | qiú | to seek; kāṅkṣ | 俱至術家求隱身法 |
311 | 7 | 藥 | yào | a pharmaceutical; medication; medicine; a drug; a remedy | 且與其藥使日用而不知 |
312 | 7 | 藥 | yào | a chemical | 且與其藥使日用而不知 |
313 | 7 | 藥 | yào | to cure | 且與其藥使日用而不知 |
314 | 7 | 藥 | yào | to poison | 且與其藥使日用而不知 |
315 | 7 | 藥 | yào | medicine; bhaiṣajya | 且與其藥使日用而不知 |
316 | 7 | 中 | zhōng | middle | 入王宮中 |
317 | 7 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 入王宮中 |
318 | 7 | 中 | zhōng | China | 入王宮中 |
319 | 7 | 中 | zhòng | to hit the mark | 入王宮中 |
320 | 7 | 中 | zhōng | in; amongst | 入王宮中 |
321 | 7 | 中 | zhōng | midday | 入王宮中 |
322 | 7 | 中 | zhōng | inside | 入王宮中 |
323 | 7 | 中 | zhōng | during | 入王宮中 |
324 | 7 | 中 | zhōng | Zhong | 入王宮中 |
325 | 7 | 中 | zhōng | intermediary | 入王宮中 |
326 | 7 | 中 | zhōng | half | 入王宮中 |
327 | 7 | 中 | zhōng | just right; suitably | 入王宮中 |
328 | 7 | 中 | zhōng | while | 入王宮中 |
329 | 7 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 入王宮中 |
330 | 7 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 入王宮中 |
331 | 7 | 中 | zhòng | to obtain | 入王宮中 |
332 | 7 | 中 | zhòng | to pass an exam | 入王宮中 |
333 | 7 | 中 | zhōng | middle | 入王宮中 |
334 | 7 | 得 | de | potential marker | 由得之 |
335 | 7 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 由得之 |
336 | 7 | 得 | děi | must; ought to | 由得之 |
337 | 7 | 得 | děi | to want to; to need to | 由得之 |
338 | 7 | 得 | děi | must; ought to | 由得之 |
339 | 7 | 得 | dé | de | 由得之 |
340 | 7 | 得 | de | infix potential marker | 由得之 |
341 | 7 | 得 | dé | to result in | 由得之 |
342 | 7 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 由得之 |
343 | 7 | 得 | dé | to be satisfied | 由得之 |
344 | 7 | 得 | dé | to be finished | 由得之 |
345 | 7 | 得 | de | result of degree | 由得之 |
346 | 7 | 得 | de | marks completion of an action | 由得之 |
347 | 7 | 得 | děi | satisfying | 由得之 |
348 | 7 | 得 | dé | to contract | 由得之 |
349 | 7 | 得 | dé | marks permission or possibility | 由得之 |
350 | 7 | 得 | dé | expressing frustration | 由得之 |
351 | 7 | 得 | dé | to hear | 由得之 |
352 | 7 | 得 | dé | to have; there is | 由得之 |
353 | 7 | 得 | dé | marks time passed | 由得之 |
354 | 7 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 由得之 |
355 | 6 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 等盡之矣 |
356 | 6 | 盡 | jìn | all; every | 等盡之矣 |
357 | 6 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 等盡之矣 |
358 | 6 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 等盡之矣 |
359 | 6 | 盡 | jìn | furthest; extreme | 等盡之矣 |
360 | 6 | 盡 | jìn | to vanish | 等盡之矣 |
361 | 6 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 等盡之矣 |
362 | 6 | 盡 | jìn | to be within the limit | 等盡之矣 |
363 | 6 | 盡 | jìn | all; every | 等盡之矣 |
364 | 6 | 盡 | jìn | to die | 等盡之矣 |
365 | 6 | 盡 | jìn | exhaustion; kṣaya | 等盡之矣 |
366 | 6 | 一 | yī | one | 各與青藥一丸 |
367 | 6 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 各與青藥一丸 |
368 | 6 | 一 | yī | as soon as; all at once | 各與青藥一丸 |
369 | 6 | 一 | yī | pure; concentrated | 各與青藥一丸 |
370 | 6 | 一 | yì | whole; all | 各與青藥一丸 |
371 | 6 | 一 | yī | first | 各與青藥一丸 |
372 | 6 | 一 | yī | the same | 各與青藥一丸 |
373 | 6 | 一 | yī | each | 各與青藥一丸 |
374 | 6 | 一 | yī | certain | 各與青藥一丸 |
375 | 6 | 一 | yī | throughout | 各與青藥一丸 |
376 | 6 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 各與青藥一丸 |
377 | 6 | 一 | yī | sole; single | 各與青藥一丸 |
378 | 6 | 一 | yī | a very small amount | 各與青藥一丸 |
379 | 6 | 一 | yī | Yi | 各與青藥一丸 |
380 | 6 | 一 | yī | other | 各與青藥一丸 |
381 | 6 | 一 | yī | to unify | 各與青藥一丸 |
382 | 6 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 各與青藥一丸 |
383 | 6 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 各與青藥一丸 |
384 | 6 | 一 | yī | or | 各與青藥一丸 |
385 | 6 | 一 | yī | one; eka | 各與青藥一丸 |
386 | 6 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; | 又令王及臣民婆羅門眾 |
387 | 6 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; Brahman | 又令王及臣民婆羅門眾 |
388 | 6 | 問 | wèn | to ask | 龍知其心而問之曰 |
389 | 6 | 問 | wèn | to inquire after | 龍知其心而問之曰 |
390 | 6 | 問 | wèn | to interrogate | 龍知其心而問之曰 |
391 | 6 | 問 | wèn | to hold responsible | 龍知其心而問之曰 |
392 | 6 | 問 | wèn | to request something | 龍知其心而問之曰 |
393 | 6 | 問 | wèn | to rebuke | 龍知其心而問之曰 |
394 | 6 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 龍知其心而問之曰 |
395 | 6 | 問 | wèn | news | 龍知其心而問之曰 |
396 | 6 | 問 | wèn | to propose marriage | 龍知其心而問之曰 |
397 | 6 | 問 | wén | to inform | 龍知其心而問之曰 |
398 | 6 | 問 | wèn | to research | 龍知其心而問之曰 |
399 | 6 | 問 | wèn | Wen | 龍知其心而問之曰 |
400 | 6 | 問 | wèn | to | 龍知其心而問之曰 |
401 | 6 | 問 | wèn | a question | 龍知其心而問之曰 |
402 | 6 | 問 | wèn | ask; prccha | 龍知其心而問之曰 |
403 | 6 | 法 | fǎ | method; way | 俱至術家求隱身法 |
404 | 6 | 法 | fǎ | France | 俱至術家求隱身法 |
405 | 6 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 俱至術家求隱身法 |
406 | 6 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 俱至術家求隱身法 |
407 | 6 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 俱至術家求隱身法 |
408 | 6 | 法 | fǎ | an institution | 俱至術家求隱身法 |
409 | 6 | 法 | fǎ | to emulate | 俱至術家求隱身法 |
410 | 6 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 俱至術家求隱身法 |
411 | 6 | 法 | fǎ | punishment | 俱至術家求隱身法 |
412 | 6 | 法 | fǎ | Fa | 俱至術家求隱身法 |
413 | 6 | 法 | fǎ | a precedent | 俱至術家求隱身法 |
414 | 6 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 俱至術家求隱身法 |
415 | 6 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 俱至術家求隱身法 |
416 | 6 | 法 | fǎ | Dharma | 俱至術家求隱身法 |
417 | 6 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 俱至術家求隱身法 |
418 | 6 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 俱至術家求隱身法 |
419 | 6 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 俱至術家求隱身法 |
420 | 6 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 俱至術家求隱身法 |
421 | 6 | 無 | wú | no | 多少錙銖無失 |
422 | 6 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 多少錙銖無失 |
423 | 6 | 無 | wú | to not have; without | 多少錙銖無失 |
424 | 6 | 無 | wú | has not yet | 多少錙銖無失 |
425 | 6 | 無 | mó | mo | 多少錙銖無失 |
426 | 6 | 無 | wú | do not | 多少錙銖無失 |
427 | 6 | 無 | wú | not; -less; un- | 多少錙銖無失 |
428 | 6 | 無 | wú | regardless of | 多少錙銖無失 |
429 | 6 | 無 | wú | to not have | 多少錙銖無失 |
430 | 6 | 無 | wú | um | 多少錙銖無失 |
431 | 6 | 無 | wú | Wu | 多少錙銖無失 |
432 | 6 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 多少錙銖無失 |
433 | 6 | 無 | wú | not; non- | 多少錙銖無失 |
434 | 6 | 無 | mó | mo | 多少錙銖無失 |
435 | 6 | 可 | kě | can; may; permissible | 唯有隱身之術斯樂可辦 |
436 | 6 | 可 | kě | but | 唯有隱身之術斯樂可辦 |
437 | 6 | 可 | kě | such; so | 唯有隱身之術斯樂可辦 |
438 | 6 | 可 | kě | able to; possibly | 唯有隱身之術斯樂可辦 |
439 | 6 | 可 | kě | to approve; to permit | 唯有隱身之術斯樂可辦 |
440 | 6 | 可 | kě | to be worth | 唯有隱身之術斯樂可辦 |
441 | 6 | 可 | kě | to suit; to fit | 唯有隱身之術斯樂可辦 |
442 | 6 | 可 | kè | khan | 唯有隱身之術斯樂可辦 |
443 | 6 | 可 | kě | to recover | 唯有隱身之術斯樂可辦 |
444 | 6 | 可 | kě | to act as | 唯有隱身之術斯樂可辦 |
445 | 6 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 唯有隱身之術斯樂可辦 |
446 | 6 | 可 | kě | approximately; probably | 唯有隱身之術斯樂可辦 |
447 | 6 | 可 | kě | expresses doubt | 唯有隱身之術斯樂可辦 |
448 | 6 | 可 | kě | really; truely | 唯有隱身之術斯樂可辦 |
449 | 6 | 可 | kě | used to add emphasis | 唯有隱身之術斯樂可辦 |
450 | 6 | 可 | kě | beautiful | 唯有隱身之術斯樂可辦 |
451 | 6 | 可 | kě | Ke | 唯有隱身之術斯樂可辦 |
452 | 6 | 可 | kě | used to ask a question | 唯有隱身之術斯樂可辦 |
453 | 6 | 可 | kě | can; may; śakta | 唯有隱身之術斯樂可辦 |
454 | 6 | 偈 | jì | a verse | 志誦四韋陀典各四萬偈 |
455 | 6 | 偈 | jié | martial | 志誦四韋陀典各四萬偈 |
456 | 6 | 偈 | jié | brave | 志誦四韋陀典各四萬偈 |
457 | 6 | 偈 | jié | swift; hasty | 志誦四韋陀典各四萬偈 |
458 | 6 | 偈 | jié | forceful | 志誦四韋陀典各四萬偈 |
459 | 6 | 偈 | jì | gatha; hymn; verse | 志誦四韋陀典各四萬偈 |
460 | 5 | 在 | zài | in; at | 在乳哺之中 |
461 | 5 | 在 | zài | at | 在乳哺之中 |
462 | 5 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在乳哺之中 |
463 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 在乳哺之中 |
464 | 5 | 在 | zài | to consist of | 在乳哺之中 |
465 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 在乳哺之中 |
466 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 在乳哺之中 |
467 | 5 | 時 | shí | time; a point or period of time | 是時始 |
468 | 5 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 是時始 |
469 | 5 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 是時始 |
470 | 5 | 時 | shí | at that time | 是時始 |
471 | 5 | 時 | shí | fashionable | 是時始 |
472 | 5 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 是時始 |
473 | 5 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 是時始 |
474 | 5 | 時 | shí | tense | 是時始 |
475 | 5 | 時 | shí | particular; special | 是時始 |
476 | 5 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 是時始 |
477 | 5 | 時 | shí | hour (measure word) | 是時始 |
478 | 5 | 時 | shí | an era; a dynasty | 是時始 |
479 | 5 | 時 | shí | time [abstract] | 是時始 |
480 | 5 | 時 | shí | seasonal | 是時始 |
481 | 5 | 時 | shí | frequently; often | 是時始 |
482 | 5 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 是時始 |
483 | 5 | 時 | shí | on time | 是時始 |
484 | 5 | 時 | shí | this; that | 是時始 |
485 | 5 | 時 | shí | to wait upon | 是時始 |
486 | 5 | 時 | shí | hour | 是時始 |
487 | 5 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 是時始 |
488 | 5 | 時 | shí | Shi | 是時始 |
489 | 5 | 時 | shí | a present; currentlt | 是時始 |
490 | 5 | 時 | shí | time; kāla | 是時始 |
491 | 5 | 時 | shí | at that time; samaya | 是時始 |
492 | 5 | 時 | shí | then; atha | 是時始 |
493 | 5 | 聞 | wén | to hear | 聞諸梵 |
494 | 5 | 聞 | wén | Wen | 聞諸梵 |
495 | 5 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 聞諸梵 |
496 | 5 | 聞 | wén | to be widely known | 聞諸梵 |
497 | 5 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 聞諸梵 |
498 | 5 | 聞 | wén | information | 聞諸梵 |
499 | 5 | 聞 | wèn | famous; well known | 聞諸梵 |
500 | 5 | 聞 | wén | knowledge; learning | 聞諸梵 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
王 | wáng | king; best of a kind; rāja | |
言 |
|
|
|
以 | yǐ | use; yogena | |
诸 | 諸 | zhū | all; many; sarva |
龙树 | 龍樹 | lóng shù | Nagarjuna |
而 | ér | and; ca | |
我 |
|
|
|
此 | cǐ | this; here; etad | |
术 | 術 | shù | art; knowledge; vidyā |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
白王 | 98 | Shuddhodana; Suddhodana | |
大论 | 大論 | 100 | Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa |
梵 | 102 |
|
|
梵志 | 102 | Brahmin; Brahman; brahmacārin | |
佛法 | 102 |
|
|
付法藏 | 102 | History of the Transmission of the Dharma Treasury | |
广明 | 廣明 | 103 | Guangming |
鸠摩罗什 | 鳩摩羅什 | 106 | Kumarajiva; Kumārajīva |
龙树 | 龍樹 | 108 | Nagarjuna |
龙树菩萨 | 龍樹菩薩 | 76 |
|
龙树菩萨传 | 龍樹菩薩傳 | 108 | The Life of Nāgārjuna Bodhisattva |
妙法 | 109 |
|
|
摩诃衍 | 摩訶衍 | 77 |
|
南天竺 | 110 | Southern India | |
婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
千叶 | 千葉 | 113 | Chiba |
三藏 | 115 |
|
|
三藏法师 | 三藏法師 | 115 | Venerable Xuanzang; Tripiṭaka |
四韦陀 | 四韋陀 | 115 | Four Vedas |
天竺 | 116 | India; Indian subcontinent | |
无畏论 | 無畏論 | 119 | Akutobhayā |
小乘 | 120 | Hinayana | |
雪山 | 120 | Himalayan Mountains | |
阎浮提 | 閻浮提 | 121 | Jambudvipa; the Terrestrial World |
姚秦 | 姚秦 | 121 | Later Qin |
药师 | 藥師 | 89 |
|
长清 | 長清 | 122 | Changqing |
智人 | 122 | Homo sapiens | |
中论 | 中論 | 122 | Mūlamadhyamakakārikā; Fundamental Verses on the Middle Way; Knowledge of the Middle Way; Mulamadhyamakakarika; madhyamakasastra |
周陀 | 122 | Kṣudrapanthaka | |
竺 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 36.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱乐 | 愛樂 | 195 | love and joy |
阿脩罗 | 阿脩羅 | 196 | asura |
承事 | 99 | to entrust with duty | |
大慈 | 100 | great great compassion; mahākāruṇika | |
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
法化 | 102 | conversion through teaching of the Dharma | |
方等 | 102 | vaipulya; vaidalya; vast; extended | |
归命 | 歸命 | 103 |
|
化作 | 104 | to produce; to conjure | |
毁辱 | 毀辱 | 104 | to slander and humiliate |
教诫 | 教誡 | 106 | instruction; teaching |
静室 | 靜室 | 106 |
|
具足 | 106 |
|
|
念言 | 110 | words from memory | |
群生 | 113 | all living beings | |
人相 | 114 | the notion of a person | |
深义 | 深義 | 115 | deep meaning |
圣心 | 聖心 | 115 | holy mind; Buddha mind |
实义 | 實義 | 115 | true meaning; true doctrine |
实利 | 實利 | 115 | relics; ashes after cremation |
受戒 | 115 |
|
|
通利 | 116 | sharp intelligence | |
我所 | 119 |
|
|
无得 | 無得 | 119 | Non-Attainment |
无生 | 無生 | 119 |
|
下生 | 120 | for a bodhisattva for descend to the human world | |
邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
一切智 | 121 |
|
|
一切智相 | 121 | the characteristic of all-knowledge; sarvajñatā | |
义宗 | 義宗 | 121 | doctrine |
优波提舍 | 優波提舍 | 121 | upadeśa; instructions |
欲心 | 121 | a lustful heart | |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
住世 | 122 | living in the world | |
诸处 | 諸處 | 122 | everywhere; sarvatra |
自言 | 122 | to admit by oneself |