Glossary and Vocabulary for Tang Hufa Shamen Fa Lin Bie Chuan 唐護法沙門法琳別傳

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 575 zhī to go 飾道昱禍宋之
2 575 zhī to arrive; to go 飾道昱禍宋之
3 575 zhī is 飾道昱禍宋之
4 575 zhī to use 飾道昱禍宋之
5 575 zhī Zhi 飾道昱禍宋之
6 575 zhī winding 飾道昱禍宋之
7 160 ér Kangxi radical 126
8 160 ér as if; to seem like
9 160 néng can; able
10 160 ér whiskers on the cheeks; sideburns
11 160 ér to arrive; up to
12 137 to go; to 皮巾鹿巾之來興於往古
13 137 to rely on; to depend on 皮巾鹿巾之來興於往古
14 137 Yu 皮巾鹿巾之來興於往古
15 137 a crow 皮巾鹿巾之來興於往古
16 121 to use; to grasp 置以土壇戴以
17 121 to rely on 置以土壇戴以
18 121 to regard 置以土壇戴以
19 121 to be able to 置以土壇戴以
20 121 to order; to command 置以土壇戴以
21 121 used after a verb 置以土壇戴以
22 121 a reason; a cause 置以土壇戴以
23 121 Israel 置以土壇戴以
24 121 Yi 置以土壇戴以
25 121 use; yogena 置以土壇戴以
26 117 Qi 故知其跡可尋三
27 106 zhě ca 旗誅家之笏者
28 104 wéi to act as; to serve 為亂首
29 104 wéi to change into; to become 為亂首
30 104 wéi to be; is 為亂首
31 104 wéi to do 為亂首
32 104 wèi to support; to help 為亂首
33 104 wéi to govern 為亂首
34 104 wèi to be; bhū 為亂首
35 102 infix potential marker 陵不自度德
36 89 ya 治館之興始乎此也
37 87 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 威等又問法師曰
38 87 法師 fǎshī a Taoist priest 威等又問法師曰
39 87 法師 fǎshī Venerable 威等又問法師曰
40 87 法師 fǎshī Dharma Teacher 威等又問法師曰
41 87 法師 fǎshī Dharma master 威等又問法師曰
42 85 yún cloud 論第六云
43 85 yún Yunnan 論第六云
44 85 yún Yun 論第六云
45 85 yún to say 論第六云
46 85 yún to have 論第六云
47 85 yún cloud; megha 論第六云
48 85 yún to say; iti 論第六云
49 83 Kangxi radical 71 非無指斥
50 83 to not have; without 非無指斥
51 83 mo 非無指斥
52 83 to not have 非無指斥
53 83 Wu 非無指斥
54 83 mo 非無指斥
55 79 yán to speak; to say; said 左道亂群斯言信矣
56 79 yán language; talk; words; utterance; speech 左道亂群斯言信矣
57 79 yán Kangxi radical 149 左道亂群斯言信矣
58 79 yán phrase; sentence 左道亂群斯言信矣
59 79 yán a word; a syllable 左道亂群斯言信矣
60 79 yán a theory; a doctrine 左道亂群斯言信矣
61 79 yán to regard as 左道亂群斯言信矣
62 79 yán to act as 左道亂群斯言信矣
63 79 yán word; vacana 左道亂群斯言信矣
64 79 yán speak; vad 左道亂群斯言信矣
65 77 yuē to speak; to say 威等又問法師曰
66 77 yuē Kangxi radical 73 威等又問法師曰
67 77 yuē to be called 威等又問法師曰
68 77 yuē said; ukta 威等又問法師曰
69 72 děng et cetera; and so on 威等又問法師曰
70 72 děng to wait 威等又問法師曰
71 72 děng to be equal 威等又問法師曰
72 72 děng degree; level 威等又問法師曰
73 72 děng to compare 威等又問法師曰
74 72 děng same; equal; sama 威等又問法師曰
75 72 shí time; a point or period of time 時聞履霧仙人
76 72 shí a season; a quarter of a year 時聞履霧仙人
77 72 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時聞履霧仙人
78 72 shí fashionable 時聞履霧仙人
79 72 shí fate; destiny; luck 時聞履霧仙人
80 72 shí occasion; opportunity; chance 時聞履霧仙人
81 72 shí tense 時聞履霧仙人
82 72 shí particular; special 時聞履霧仙人
83 72 shí to plant; to cultivate 時聞履霧仙人
84 72 shí an era; a dynasty 時聞履霧仙人
85 72 shí time [abstract] 時聞履霧仙人
86 72 shí seasonal 時聞履霧仙人
87 72 shí to wait upon 時聞履霧仙人
88 72 shí hour 時聞履霧仙人
89 72 shí appropriate; proper; timely 時聞履霧仙人
90 72 shí Shi 時聞履霧仙人
91 72 shí a present; currentlt 時聞履霧仙人
92 72 shí time; kāla 時聞履霧仙人
93 72 shí at that time; samaya 時聞履霧仙人
94 71 suǒ a few; various; some 殺牛祭祀二十四所
95 71 suǒ a place; a location 殺牛祭祀二十四所
96 71 suǒ indicates a passive voice 殺牛祭祀二十四所
97 71 suǒ an ordinal number 殺牛祭祀二十四所
98 71 suǒ meaning 殺牛祭祀二十四所
99 71 suǒ garrison 殺牛祭祀二十四所
100 71 suǒ place; pradeśa 殺牛祭祀二十四所
101 70 yòu Kangxi radical 29 威等又問法師曰
102 66 nián year 冠即法於年祀
103 66 nián New Year festival 冠即法於年祀
104 66 nián age 冠即法於年祀
105 66 nián life span; life expectancy 冠即法於年祀
106 66 nián an era; a period 冠即法於年祀
107 66 nián a date 冠即法於年祀
108 66 nián time; years 冠即法於年祀
109 66 nián harvest 冠即法於年祀
110 66 nián annual; every year 冠即法於年祀
111 66 nián year; varṣa 冠即法於年祀
112 66 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 在明則張喉大語領納通傳
113 66 a grade; a level 在明則張喉大語領納通傳
114 66 an example; a model 在明則張喉大語領納通傳
115 66 a weighing device 在明則張喉大語領納通傳
116 66 to grade; to rank 在明則張喉大語領納通傳
117 66 to copy; to imitate; to follow 在明則張喉大語領納通傳
118 66 to do 在明則張喉大語領納通傳
119 66 koan; kōan; gong'an 在明則張喉大語領納通傳
120 66 fēi Kangxi radical 175 其風可仰八桂非遙
121 66 fēi wrong; bad; untruthful 其風可仰八桂非遙
122 66 fēi different 其風可仰八桂非遙
123 66 fēi to not be; to not have 其風可仰八桂非遙
124 66 fēi to violate; to be contrary to 其風可仰八桂非遙
125 66 fēi Africa 其風可仰八桂非遙
126 66 fēi to slander 其風可仰八桂非遙
127 66 fěi to avoid 其風可仰八桂非遙
128 66 fēi must 其風可仰八桂非遙
129 66 fēi an error 其風可仰八桂非遙
130 66 fēi a problem; a question 其風可仰八桂非遙
131 66 fēi evil 其風可仰八桂非遙
132 60 lín beautiful jade; a gem 琳聞
133 59 Buddha; Awakened One 況佛稱調御三界特尊
134 59 relating to Buddhism 況佛稱調御三界特尊
135 59 a statue or image of a Buddha 況佛稱調御三界特尊
136 59 a Buddhist text 況佛稱調御三界特尊
137 59 to touch; to stroke 況佛稱調御三界特尊
138 59 Buddha 況佛稱調御三界特尊
139 59 Buddha; Awakened One 況佛稱調御三界特尊
140 56 dào way; road; path 飾道昱禍宋之
141 56 dào principle; a moral; morality 飾道昱禍宋之
142 56 dào Tao; the Way 飾道昱禍宋之
143 56 dào to say; to speak; to talk 飾道昱禍宋之
144 56 dào to think 飾道昱禍宋之
145 56 dào circuit; a province 飾道昱禍宋之
146 56 dào a course; a channel 飾道昱禍宋之
147 56 dào a method; a way of doing something 飾道昱禍宋之
148 56 dào a doctrine 飾道昱禍宋之
149 56 dào Taoism; Daoism 飾道昱禍宋之
150 56 dào a skill 飾道昱禍宋之
151 56 dào a sect 飾道昱禍宋之
152 56 dào a line 飾道昱禍宋之
153 56 dào Way 飾道昱禍宋之
154 56 dào way; path; marga 飾道昱禍宋之
155 55 rén person; people; a human being 沛人張陵
156 55 rén Kangxi radical 9 沛人張陵
157 55 rén a kind of person 沛人張陵
158 55 rén everybody 沛人張陵
159 55 rén adult 沛人張陵
160 55 rén somebody; others 沛人張陵
161 55 rén an upright person 沛人張陵
162 55 rén person; manuṣya 沛人張陵
163 53 nǎi to be 乃侔於搢紳
164 47 yīn cause; reason 因即逃亡
165 47 yīn to accord with 因即逃亡
166 47 yīn to follow 因即逃亡
167 47 yīn to rely on 因即逃亡
168 47 yīn via; through 因即逃亡
169 47 yīn to continue 因即逃亡
170 47 yīn to receive 因即逃亡
171 47 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因即逃亡
172 47 yīn to seize an opportunity 因即逃亡
173 47 yīn to be like 因即逃亡
174 47 yīn a standrd; a criterion 因即逃亡
175 47 yīn cause; hetu 因即逃亡
176 47 wèi Eighth earthly branch 四千三百二十三卷並未
177 47 wèi 1-3 p.m. 四千三百二十三卷並未
178 47 wèi to taste 四千三百二十三卷並未
179 47 wèi future; anāgata 四千三百二十三卷並未
180 46 wén to hear 時聞履霧仙人
181 46 wén Wen 時聞履霧仙人
182 46 wén sniff at; to smell 時聞履霧仙人
183 46 wén to be widely known 時聞履霧仙人
184 46 wén to confirm; to accept 時聞履霧仙人
185 46 wén information 時聞履霧仙人
186 46 wèn famous; well known 時聞履霧仙人
187 46 wén knowledge; learning 時聞履霧仙人
188 46 wèn popularity; prestige; reputation 時聞履霧仙人
189 46 wén to question 時聞履霧仙人
190 46 wén heard; śruta 時聞履霧仙人
191 46 wén hearing; śruti 時聞履霧仙人
192 46 lùn to comment; to discuss 論第六云
193 46 lùn a theory; a doctrine 論第六云
194 46 lùn to evaluate 論第六云
195 46 lùn opinion; speech; statement 論第六云
196 46 lùn to convict 論第六云
197 46 lùn to edit; to compile 論第六云
198 46 lùn a treatise; sastra 論第六云
199 46 lùn discussion 論第六云
200 45 to complete; to finish 既陳虛唱
201 45 Ji 既陳虛唱
202 45 reason; logic; truth 且善惡之分理
203 45 to manage 且善惡之分理
204 45 to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude 且善惡之分理
205 45 to work jade; to remove jade from ore 且善惡之分理
206 45 a natural science 且善惡之分理
207 45 law; principle; theory; inner principle or structure 且善惡之分理
208 45 to acknowledge; to respond; to answer 且善惡之分理
209 45 a judge 且善惡之分理
210 45 li; moral principle 且善惡之分理
211 45 to tidy up; to put in order 且善惡之分理
212 45 grain; texture 且善惡之分理
213 45 reason; logic; truth 且善惡之分理
214 45 principle; naya 且善惡之分理
215 44 jīn today; present; now
216 44 jīn Jin
217 44 jīn modern
218 44 jīn now; adhunā
219 44 shēng to be born; to give birth 火得水種豆生麥
220 44 shēng to live 火得水種豆生麥
221 44 shēng raw 火得水種豆生麥
222 44 shēng a student 火得水種豆生麥
223 44 shēng life 火得水種豆生麥
224 44 shēng to produce; to give rise 火得水種豆生麥
225 44 shēng alive 火得水種豆生麥
226 44 shēng a lifetime 火得水種豆生麥
227 44 shēng to initiate; to become 火得水種豆生麥
228 44 shēng to grow 火得水種豆生麥
229 44 shēng unfamiliar 火得水種豆生麥
230 44 shēng not experienced 火得水種豆生麥
231 44 shēng hard; stiff; strong 火得水種豆生麥
232 44 shēng having academic or professional knowledge 火得水種豆生麥
233 44 shēng a male role in traditional theatre 火得水種豆生麥
234 44 shēng gender 火得水種豆生麥
235 44 shēng to develop; to grow 火得水種豆生麥
236 44 shēng to set up 火得水種豆生麥
237 44 shēng a prostitute 火得水種豆生麥
238 44 shēng a captive 火得水種豆生麥
239 44 shēng a gentleman 火得水種豆生麥
240 44 shēng Kangxi radical 100 火得水種豆生麥
241 44 shēng unripe 火得水種豆生麥
242 44 shēng nature 火得水種豆生麥
243 44 shēng to inherit; to succeed 火得水種豆生麥
244 44 shēng destiny 火得水種豆生麥
245 44 shēng birth 火得水種豆生麥
246 44 shēng arise; produce; utpad 火得水種豆生麥
247 43 shàng top; a high position 却坐其上云
248 43 shang top; the position on or above something 却坐其上云
249 43 shàng to go up; to go forward 却坐其上云
250 43 shàng shang 却坐其上云
251 43 shàng previous; last 却坐其上云
252 43 shàng high; higher 却坐其上云
253 43 shàng advanced 却坐其上云
254 43 shàng a monarch; a sovereign 却坐其上云
255 43 shàng time 却坐其上云
256 43 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 却坐其上云
257 43 shàng far 却坐其上云
258 43 shàng big; as big as 却坐其上云
259 43 shàng abundant; plentiful 却坐其上云
260 43 shàng to report 却坐其上云
261 43 shàng to offer 却坐其上云
262 43 shàng to go on stage 却坐其上云
263 43 shàng to take office; to assume a post 却坐其上云
264 43 shàng to install; to erect 却坐其上云
265 43 shàng to suffer; to sustain 却坐其上云
266 43 shàng to burn 却坐其上云
267 43 shàng to remember 却坐其上云
268 43 shàng to add 却坐其上云
269 43 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 却坐其上云
270 43 shàng to meet 却坐其上云
271 43 shàng falling then rising (4th) tone 却坐其上云
272 43 shang used after a verb indicating a result 却坐其上云
273 43 shàng a musical note 却坐其上云
274 43 shàng higher, superior; uttara 却坐其上云
275 43 chén Chen 既陳虛唱
276 43 chén Chen of the Southern dynasties 既陳虛唱
277 43 chén to arrange 既陳虛唱
278 43 chén to display; to exhibit 既陳虛唱
279 43 chén to narrate; to state; to explain 既陳虛唱
280 43 chén stale 既陳虛唱
281 43 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 既陳虛唱
282 43 chén aged [wine]; matured 既陳虛唱
283 43 chén a path to a residence 既陳虛唱
284 43 zhèn a battle; a battle array 既陳虛唱
285 43 chén a tale; purāṇa 既陳虛唱
286 42 day of the month; a certain day 向日占辰
287 42 Kangxi radical 72 向日占辰
288 42 a day 向日占辰
289 42 Japan 向日占辰
290 42 sun 向日占辰
291 42 daytime 向日占辰
292 42 sunlight 向日占辰
293 42 everyday 向日占辰
294 42 season 向日占辰
295 42 available time 向日占辰
296 42 in the past 向日占辰
297 42 mi 向日占辰
298 42 sun; sūrya 向日占辰
299 42 a day; divasa 向日占辰
300 42 fāng square; quadrilateral; one side 禍亂方起
301 42 fāng Fang 禍亂方起
302 42 fāng Kangxi radical 70 禍亂方起
303 42 fāng square shaped 禍亂方起
304 42 fāng prescription 禍亂方起
305 42 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 禍亂方起
306 42 fāng local 禍亂方起
307 42 fāng a way; a method 禍亂方起
308 42 fāng a direction; a side; a position 禍亂方起
309 42 fāng an area; a region 禍亂方起
310 42 fāng a party; a side 禍亂方起
311 42 fāng a principle; a formula 禍亂方起
312 42 fāng honest; upright; proper 禍亂方起
313 42 fāng magic 禍亂方起
314 42 fāng earth 禍亂方起
315 42 fāng earthly; mundane 禍亂方起
316 42 fāng a scope; an aspect 禍亂方起
317 42 fāng side-by-side; parallel 禍亂方起
318 42 fāng agreeable; equable 禍亂方起
319 42 fāng equal; equivalent 禍亂方起
320 42 fāng to compare 禍亂方起
321 42 fāng a wooden tablet for writing 禍亂方起
322 42 fāng a convention; a common practice 禍亂方起
323 42 fāng a law; a standard 禍亂方起
324 42 fāng to own; to possess 禍亂方起
325 42 fāng to disobey; to violate 禍亂方起
326 42 fāng to slander; to defame 禍亂方起
327 42 páng beside 禍亂方起
328 42 fāng direction; diś 禍亂方起
329 42 Yi 計亦非
330 41 Germany 陵不自度德
331 41 virtue; morality; ethics; character 陵不自度德
332 41 kindness; favor 陵不自度德
333 41 conduct; behavior 陵不自度德
334 41 to be grateful 陵不自度德
335 41 heart; intention 陵不自度德
336 41 De 陵不自度德
337 41 potency; natural power 陵不自度德
338 41 wholesome; good 陵不自度德
339 41 Virtue 陵不自度德
340 41 merit; puṇya; puñña 陵不自度德
341 41 guṇa 陵不自度德
342 41 zhī to know 深達機情知其誑詐
343 41 zhī to comprehend 深達機情知其誑詐
344 41 zhī to inform; to tell 深達機情知其誑詐
345 41 zhī to administer 深達機情知其誑詐
346 41 zhī to distinguish; to discern; to recognize 深達機情知其誑詐
347 41 zhī to be close friends 深達機情知其誑詐
348 41 zhī to feel; to sense; to perceive 深達機情知其誑詐
349 41 zhī to receive; to entertain 深達機情知其誑詐
350 41 zhī knowledge 深達機情知其誑詐
351 41 zhī consciousness; perception 深達機情知其誑詐
352 41 zhī a close friend 深達機情知其誑詐
353 41 zhì wisdom 深達機情知其誑詐
354 41 zhì Zhi 深達機情知其誑詐
355 41 zhī to appreciate 深達機情知其誑詐
356 41 zhī to make known 深達機情知其誑詐
357 41 zhī to have control over 深達機情知其誑詐
358 41 zhī to expect; to foresee 深達機情知其誑詐
359 41 zhī Understanding 深達機情知其誑詐
360 41 zhī know; jña 深達機情知其誑詐
361 41 can; may; permissible 故知其跡可尋三
362 41 to approve; to permit 故知其跡可尋三
363 41 to be worth 故知其跡可尋三
364 41 to suit; to fit 故知其跡可尋三
365 41 khan 故知其跡可尋三
366 41 to recover 故知其跡可尋三
367 41 to act as 故知其跡可尋三
368 41 to be worth; to deserve 故知其跡可尋三
369 41 used to add emphasis 故知其跡可尋三
370 41 beautiful 故知其跡可尋三
371 41 Ke 故知其跡可尋三
372 41 can; may; śakta 故知其跡可尋三
373 41 dàn Dan 但大冠小冠之設
374 40 zài in; at 在崩溪館
375 40 zài to exist; to be living 在崩溪館
376 40 zài to consist of 在崩溪館
377 40 zài to be at a post 在崩溪館
378 40 zài in; bhū 在崩溪館
379 40 juǎn to coil; to roll 唐護法沙門法琳別傳卷下
380 40 juǎn a coil; a roll; a scroll 唐護法沙門法琳別傳卷下
381 40 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 唐護法沙門法琳別傳卷下
382 40 juǎn to sweep up; to carry away 唐護法沙門法琳別傳卷下
383 40 juǎn to involve; to embroil 唐護法沙門法琳別傳卷下
384 40 juǎn a break roll 唐護法沙門法琳別傳卷下
385 40 juàn an examination paper 唐護法沙門法琳別傳卷下
386 40 juàn a file 唐護法沙門法琳別傳卷下
387 40 quán crinkled; curled 唐護法沙門法琳別傳卷下
388 40 juǎn to include 唐護法沙門法琳別傳卷下
389 40 juǎn to store away 唐護法沙門法琳別傳卷下
390 40 juǎn to sever; to break off 唐護法沙門法琳別傳卷下
391 40 juǎn Juan 唐護法沙門法琳別傳卷下
392 40 juàn tired 唐護法沙門法琳別傳卷下
393 40 quán beautiful 唐護法沙門法琳別傳卷下
394 40 juǎn wrapped 唐護法沙門法琳別傳卷下
395 40 to carry on the shoulder 出何圖史
396 40 what 出何圖史
397 40 He 出何圖史
398 38 to split; to tear 左道亂群斯言信矣
399 38 to depart; to leave 左道亂群斯言信矣
400 38 Si 左道亂群斯言信矣
401 37 Kangxi radical 132 爰自漢朝
402 37 Zi 爰自漢朝
403 37 a nose 爰自漢朝
404 37 the beginning; the start 爰自漢朝
405 37 origin 爰自漢朝
406 37 to employ; to use 爰自漢朝
407 37 to be 爰自漢朝
408 37 self; soul; ātman 爰自漢朝
409 37 to be near by; to be close to 冠即法於年祀
410 37 at that time 冠即法於年祀
411 37 to be exactly the same as; to be thus 冠即法於年祀
412 37 supposed; so-called 冠即法於年祀
413 37 to arrive at; to ascend 冠即法於年祀
414 37 shū book 鬼書丹簡發自陽平
415 37 shū document; manuscript 鬼書丹簡發自陽平
416 37 shū letter 鬼書丹簡發自陽平
417 37 shū the Cannon of Documents 鬼書丹簡發自陽平
418 37 shū to write 鬼書丹簡發自陽平
419 37 shū writing 鬼書丹簡發自陽平
420 37 shū calligraphy; writing style 鬼書丹簡發自陽平
421 37 shū Shu 鬼書丹簡發自陽平
422 37 shū to record 鬼書丹簡發自陽平
423 37 shū book; pustaka 鬼書丹簡發自陽平
424 37 shū write; copy; likh 鬼書丹簡發自陽平
425 37 shū manuscript; lekha 鬼書丹簡發自陽平
426 37 shū book; pustaka 鬼書丹簡發自陽平
427 37 shū document; lekha 鬼書丹簡發自陽平
428 37 jiāo to teach; to educate; to instruct 教蜀王傾倉竭庫
429 37 jiào a school of thought; a sect 教蜀王傾倉竭庫
430 37 jiào to make; to cause 教蜀王傾倉竭庫
431 37 jiào religion 教蜀王傾倉竭庫
432 37 jiào instruction; a teaching 教蜀王傾倉竭庫
433 37 jiào Jiao 教蜀王傾倉竭庫
434 37 jiào a directive; an order 教蜀王傾倉竭庫
435 37 jiào to urge; to incite 教蜀王傾倉竭庫
436 37 jiào to pass on; to convey 教蜀王傾倉竭庫
437 37 jiào etiquette 教蜀王傾倉竭庫
438 37 jiāo teaching; śāsana 教蜀王傾倉竭庫
439 36 emperor; supreme ruler 漢帝遣河南尹何進
440 36 the ruler of Heaven 漢帝遣河南尹何進
441 36 a god 漢帝遣河南尹何進
442 36 imperialism 漢帝遣河南尹何進
443 36 lord; pārthiva 漢帝遣河南尹何進
444 36 Indra 漢帝遣河南尹何進
445 36 wén writing; text 所以洪漢景文
446 36 wén Kangxi radical 67 所以洪漢景文
447 36 wén Wen 所以洪漢景文
448 36 wén lines or grain on an object 所以洪漢景文
449 36 wén culture 所以洪漢景文
450 36 wén refined writings 所以洪漢景文
451 36 wén civil; non-military 所以洪漢景文
452 36 wén to conceal a fault; gloss over 所以洪漢景文
453 36 wén wen 所以洪漢景文
454 36 wén ornamentation; adornment 所以洪漢景文
455 36 wén to ornament; to adorn 所以洪漢景文
456 36 wén beautiful 所以洪漢景文
457 36 wén a text; a manuscript 所以洪漢景文
458 36 wén a group responsible for ritual and music 所以洪漢景文
459 36 wén the text of an imperial order 所以洪漢景文
460 36 wén liberal arts 所以洪漢景文
461 36 wén a rite; a ritual 所以洪漢景文
462 36 wén a tattoo 所以洪漢景文
463 36 wén a classifier for copper coins 所以洪漢景文
464 36 wén text; grantha 所以洪漢景文
465 36 wén letter; vyañjana 所以洪漢景文
466 36 èr two 故知習二篇之化
467 36 èr Kangxi radical 7 故知習二篇之化
468 36 èr second 故知習二篇之化
469 36 èr twice; double; di- 故知習二篇之化
470 36 èr more than one kind 故知習二篇之化
471 36 èr two; dvā; dvi 故知習二篇之化
472 36 èr both; dvaya 故知習二篇之化
473 35 wáng Wang 遂王有天下
474 35 wáng a king 遂王有天下
475 35 wáng Kangxi radical 96 遂王有天下
476 35 wàng to be king; to rule 遂王有天下
477 35 wáng a prince; a duke 遂王有天下
478 35 wáng grand; great 遂王有天下
479 35 wáng to treat with the ceremony due to a king 遂王有天下
480 35 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 遂王有天下
481 35 wáng the head of a group or gang 遂王有天下
482 35 wáng the biggest or best of a group 遂王有天下
483 35 wáng king; best of a kind; rāja 遂王有天下
484 34 hòu after; later 後漢順帝時
485 34 hòu empress; queen 後漢順帝時
486 34 hòu sovereign 後漢順帝時
487 34 hòu the god of the earth 後漢順帝時
488 34 hòu late; later 後漢順帝時
489 34 hòu offspring; descendents 後漢順帝時
490 34 hòu to fall behind; to lag 後漢順帝時
491 34 hòu behind; back 後漢順帝時
492 34 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後漢順帝時
493 34 hòu Hou 後漢順帝時
494 34 hòu after; behind 後漢順帝時
495 34 hòu following 後漢順帝時
496 34 hòu to be delayed 後漢順帝時
497 34 hòu to abandon; to discard 後漢順帝時
498 34 hòu feudal lords 後漢順帝時
499 34 hòu Hou 後漢順帝時
500 34 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後漢順帝時

Frequencies of all Words

Top 1279

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 575 zhī him; her; them; that 飾道昱禍宋之
2 575 zhī used between a modifier and a word to form a word group 飾道昱禍宋之
3 575 zhī to go 飾道昱禍宋之
4 575 zhī this; that 飾道昱禍宋之
5 575 zhī genetive marker 飾道昱禍宋之
6 575 zhī it 飾道昱禍宋之
7 575 zhī in; in regards to 飾道昱禍宋之
8 575 zhī all 飾道昱禍宋之
9 575 zhī and 飾道昱禍宋之
10 575 zhī however 飾道昱禍宋之
11 575 zhī if 飾道昱禍宋之
12 575 zhī then 飾道昱禍宋之
13 575 zhī to arrive; to go 飾道昱禍宋之
14 575 zhī is 飾道昱禍宋之
15 575 zhī to use 飾道昱禍宋之
16 575 zhī Zhi 飾道昱禍宋之
17 575 zhī winding 飾道昱禍宋之
18 160 ér and; as well as; but (not); yet (not)
19 160 ér Kangxi radical 126
20 160 ér you
21 160 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore
22 160 ér right away; then
23 160 ér but; yet; however; while; nevertheless
24 160 ér if; in case; in the event that
25 160 ér therefore; as a result; thus
26 160 ér how can it be that?
27 160 ér so as to
28 160 ér only then
29 160 ér as if; to seem like
30 160 néng can; able
31 160 ér whiskers on the cheeks; sideburns
32 160 ér me
33 160 ér to arrive; up to
34 160 ér possessive
35 160 ér and; ca
36 137 in; at 皮巾鹿巾之來興於往古
37 137 in; at 皮巾鹿巾之來興於往古
38 137 in; at; to; from 皮巾鹿巾之來興於往古
39 137 to go; to 皮巾鹿巾之來興於往古
40 137 to rely on; to depend on 皮巾鹿巾之來興於往古
41 137 to go to; to arrive at 皮巾鹿巾之來興於往古
42 137 from 皮巾鹿巾之來興於往古
43 137 give 皮巾鹿巾之來興於往古
44 137 oppposing 皮巾鹿巾之來興於往古
45 137 and 皮巾鹿巾之來興於往古
46 137 compared to 皮巾鹿巾之來興於往古
47 137 by 皮巾鹿巾之來興於往古
48 137 and; as well as 皮巾鹿巾之來興於往古
49 137 for 皮巾鹿巾之來興於往古
50 137 Yu 皮巾鹿巾之來興於往古
51 137 a crow 皮巾鹿巾之來興於往古
52 137 whew; wow 皮巾鹿巾之來興於往古
53 137 near to; antike 皮巾鹿巾之來興於往古
54 136 yǒu is; are; to exist 致有攀霞道士
55 136 yǒu to have; to possess 致有攀霞道士
56 136 yǒu indicates an estimate 致有攀霞道士
57 136 yǒu indicates a large quantity 致有攀霞道士
58 136 yǒu indicates an affirmative response 致有攀霞道士
59 136 yǒu a certain; used before a person, time, or place 致有攀霞道士
60 136 yǒu used to compare two things 致有攀霞道士
61 136 yǒu used in a polite formula before certain verbs 致有攀霞道士
62 136 yǒu used before the names of dynasties 致有攀霞道士
63 136 yǒu a certain thing; what exists 致有攀霞道士
64 136 yǒu multiple of ten and ... 致有攀霞道士
65 136 yǒu abundant 致有攀霞道士
66 136 yǒu purposeful 致有攀霞道士
67 136 yǒu You 致有攀霞道士
68 136 yǒu 1. existence; 2. becoming 致有攀霞道士
69 136 yǒu becoming; bhava 致有攀霞道士
70 121 so as to; in order to 置以土壇戴以
71 121 to use; to regard as 置以土壇戴以
72 121 to use; to grasp 置以土壇戴以
73 121 according to 置以土壇戴以
74 121 because of 置以土壇戴以
75 121 on a certain date 置以土壇戴以
76 121 and; as well as 置以土壇戴以
77 121 to rely on 置以土壇戴以
78 121 to regard 置以土壇戴以
79 121 to be able to 置以土壇戴以
80 121 to order; to command 置以土壇戴以
81 121 further; moreover 置以土壇戴以
82 121 used after a verb 置以土壇戴以
83 121 very 置以土壇戴以
84 121 already 置以土壇戴以
85 121 increasingly 置以土壇戴以
86 121 a reason; a cause 置以土壇戴以
87 121 Israel 置以土壇戴以
88 121 Yi 置以土壇戴以
89 121 use; yogena 置以土壇戴以
90 117 his; hers; its; theirs 故知其跡可尋三
91 117 to add emphasis 故知其跡可尋三
92 117 used when asking a question in reply to a question 故知其跡可尋三
93 117 used when making a request or giving an order 故知其跡可尋三
94 117 he; her; it; them 故知其跡可尋三
95 117 probably; likely 故知其跡可尋三
96 117 will 故知其跡可尋三
97 117 may 故知其跡可尋三
98 117 if 故知其跡可尋三
99 117 or 故知其跡可尋三
100 117 Qi 故知其跡可尋三
101 117 he; her; it; saḥ; sā; tad 故知其跡可尋三
102 106 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 旗誅家之笏者
103 106 zhě that 旗誅家之笏者
104 106 zhě nominalizing function word 旗誅家之笏者
105 106 zhě used to mark a definition 旗誅家之笏者
106 106 zhě used to mark a pause 旗誅家之笏者
107 106 zhě topic marker; that; it 旗誅家之笏者
108 106 zhuó according to 旗誅家之笏者
109 106 zhě ca 旗誅家之笏者
110 104 wèi for; to 為亂首
111 104 wèi because of 為亂首
112 104 wéi to act as; to serve 為亂首
113 104 wéi to change into; to become 為亂首
114 104 wéi to be; is 為亂首
115 104 wéi to do 為亂首
116 104 wèi for 為亂首
117 104 wèi because of; for; to 為亂首
118 104 wèi to 為亂首
119 104 wéi in a passive construction 為亂首
120 104 wéi forming a rehetorical question 為亂首
121 104 wéi forming an adverb 為亂首
122 104 wéi to add emphasis 為亂首
123 104 wèi to support; to help 為亂首
124 104 wéi to govern 為亂首
125 104 wèi to be; bhū 為亂首
126 102 not; no 陵不自度德
127 102 expresses that a certain condition cannot be acheived 陵不自度德
128 102 as a correlative 陵不自度德
129 102 no (answering a question) 陵不自度德
130 102 forms a negative adjective from a noun 陵不自度德
131 102 at the end of a sentence to form a question 陵不自度德
132 102 to form a yes or no question 陵不自度德
133 102 infix potential marker 陵不自度德
134 102 no; na 陵不自度德
135 89 also; too 治館之興始乎此也
136 89 a final modal particle indicating certainy or decision 治館之興始乎此也
137 89 either 治館之興始乎此也
138 89 even 治館之興始乎此也
139 89 used to soften the tone 治館之興始乎此也
140 89 used for emphasis 治館之興始乎此也
141 89 used to mark contrast 治館之興始乎此也
142 89 used to mark compromise 治館之興始乎此也
143 89 ya 治館之興始乎此也
144 87 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 威等又問法師曰
145 87 法師 fǎshī a Taoist priest 威等又問法師曰
146 87 法師 fǎshī Venerable 威等又問法師曰
147 87 法師 fǎshī Dharma Teacher 威等又問法師曰
148 87 法師 fǎshī Dharma master 威等又問法師曰
149 85 yún cloud 論第六云
150 85 yún Yunnan 論第六云
151 85 yún Yun 論第六云
152 85 yún to say 論第六云
153 85 yún to have 論第六云
154 85 yún a particle with no meaning 論第六云
155 85 yún in this way 論第六云
156 85 yún cloud; megha 論第六云
157 85 yún to say; iti 論第六云
158 83 no 非無指斥
159 83 Kangxi radical 71 非無指斥
160 83 to not have; without 非無指斥
161 83 has not yet 非無指斥
162 83 mo 非無指斥
163 83 do not 非無指斥
164 83 not; -less; un- 非無指斥
165 83 regardless of 非無指斥
166 83 to not have 非無指斥
167 83 um 非無指斥
168 83 Wu 非無指斥
169 83 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 非無指斥
170 83 not; non- 非無指斥
171 83 mo 非無指斥
172 79 yán to speak; to say; said 左道亂群斯言信矣
173 79 yán language; talk; words; utterance; speech 左道亂群斯言信矣
174 79 yán Kangxi radical 149 左道亂群斯言信矣
175 79 yán a particle with no meaning 左道亂群斯言信矣
176 79 yán phrase; sentence 左道亂群斯言信矣
177 79 yán a word; a syllable 左道亂群斯言信矣
178 79 yán a theory; a doctrine 左道亂群斯言信矣
179 79 yán to regard as 左道亂群斯言信矣
180 79 yán to act as 左道亂群斯言信矣
181 79 yán word; vacana 左道亂群斯言信矣
182 79 yán speak; vad 左道亂群斯言信矣
183 77 yuē to speak; to say 威等又問法師曰
184 77 yuē Kangxi radical 73 威等又問法師曰
185 77 yuē to be called 威等又問法師曰
186 77 yuē particle without meaning 威等又問法師曰
187 77 yuē said; ukta 威等又問法師曰
188 72 děng et cetera; and so on 威等又問法師曰
189 72 děng to wait 威等又問法師曰
190 72 děng degree; kind 威等又問法師曰
191 72 děng plural 威等又問法師曰
192 72 děng to be equal 威等又問法師曰
193 72 děng degree; level 威等又問法師曰
194 72 děng to compare 威等又問法師曰
195 72 děng same; equal; sama 威等又問法師曰
196 72 shí time; a point or period of time 時聞履霧仙人
197 72 shí a season; a quarter of a year 時聞履霧仙人
198 72 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時聞履霧仙人
199 72 shí at that time 時聞履霧仙人
200 72 shí fashionable 時聞履霧仙人
201 72 shí fate; destiny; luck 時聞履霧仙人
202 72 shí occasion; opportunity; chance 時聞履霧仙人
203 72 shí tense 時聞履霧仙人
204 72 shí particular; special 時聞履霧仙人
205 72 shí to plant; to cultivate 時聞履霧仙人
206 72 shí hour (measure word) 時聞履霧仙人
207 72 shí an era; a dynasty 時聞履霧仙人
208 72 shí time [abstract] 時聞履霧仙人
209 72 shí seasonal 時聞履霧仙人
210 72 shí frequently; often 時聞履霧仙人
211 72 shí occasionally; sometimes 時聞履霧仙人
212 72 shí on time 時聞履霧仙人
213 72 shí this; that 時聞履霧仙人
214 72 shí to wait upon 時聞履霧仙人
215 72 shí hour 時聞履霧仙人
216 72 shí appropriate; proper; timely 時聞履霧仙人
217 72 shí Shi 時聞履霧仙人
218 72 shí a present; currentlt 時聞履霧仙人
219 72 shí time; kāla 時聞履霧仙人
220 72 shí at that time; samaya 時聞履霧仙人
221 72 shí then; atha 時聞履霧仙人
222 71 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 殺牛祭祀二十四所
223 71 suǒ an office; an institute 殺牛祭祀二十四所
224 71 suǒ introduces a relative clause 殺牛祭祀二十四所
225 71 suǒ it 殺牛祭祀二十四所
226 71 suǒ if; supposing 殺牛祭祀二十四所
227 71 suǒ a few; various; some 殺牛祭祀二十四所
228 71 suǒ a place; a location 殺牛祭祀二十四所
229 71 suǒ indicates a passive voice 殺牛祭祀二十四所
230 71 suǒ that which 殺牛祭祀二十四所
231 71 suǒ an ordinal number 殺牛祭祀二十四所
232 71 suǒ meaning 殺牛祭祀二十四所
233 71 suǒ garrison 殺牛祭祀二十四所
234 71 suǒ place; pradeśa 殺牛祭祀二十四所
235 71 suǒ that which; yad 殺牛祭祀二十四所
236 70 yòu again; also 威等又問法師曰
237 70 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 威等又問法師曰
238 70 yòu Kangxi radical 29 威等又問法師曰
239 70 yòu and 威等又問法師曰
240 70 yòu furthermore 威等又問法師曰
241 70 yòu in addition 威等又問法師曰
242 70 yòu but 威等又問法師曰
243 70 yòu again; also; moreover; punar 威等又問法師曰
244 66 nián year 冠即法於年祀
245 66 nián New Year festival 冠即法於年祀
246 66 nián age 冠即法於年祀
247 66 nián life span; life expectancy 冠即法於年祀
248 66 nián an era; a period 冠即法於年祀
249 66 nián a date 冠即法於年祀
250 66 nián time; years 冠即法於年祀
251 66 nián harvest 冠即法於年祀
252 66 nián annual; every year 冠即法於年祀
253 66 nián year; varṣa 冠即法於年祀
254 66 otherwise; but; however 在明則張喉大語領納通傳
255 66 then 在明則張喉大語領納通傳
256 66 measure word for short sections of text 在明則張喉大語領納通傳
257 66 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 在明則張喉大語領納通傳
258 66 a grade; a level 在明則張喉大語領納通傳
259 66 an example; a model 在明則張喉大語領納通傳
260 66 a weighing device 在明則張喉大語領納通傳
261 66 to grade; to rank 在明則張喉大語領納通傳
262 66 to copy; to imitate; to follow 在明則張喉大語領納通傳
263 66 to do 在明則張喉大語領納通傳
264 66 only 在明則張喉大語領納通傳
265 66 immediately 在明則張喉大語領納通傳
266 66 then; moreover; atha 在明則張喉大語領納通傳
267 66 koan; kōan; gong'an 在明則張喉大語領納通傳
268 66 fēi not; non-; un- 其風可仰八桂非遙
269 66 fēi Kangxi radical 175 其風可仰八桂非遙
270 66 fēi wrong; bad; untruthful 其風可仰八桂非遙
271 66 fēi different 其風可仰八桂非遙
272 66 fēi to not be; to not have 其風可仰八桂非遙
273 66 fēi to violate; to be contrary to 其風可仰八桂非遙
274 66 fēi Africa 其風可仰八桂非遙
275 66 fēi to slander 其風可仰八桂非遙
276 66 fěi to avoid 其風可仰八桂非遙
277 66 fēi must 其風可仰八桂非遙
278 66 fēi an error 其風可仰八桂非遙
279 66 fēi a problem; a question 其風可仰八桂非遙
280 66 fēi evil 其風可仰八桂非遙
281 66 fēi besides; except; unless 其風可仰八桂非遙
282 66 fēi not 其風可仰八桂非遙
283 60 lín beautiful jade; a gem 琳聞
284 59 Buddha; Awakened One 況佛稱調御三界特尊
285 59 relating to Buddhism 況佛稱調御三界特尊
286 59 a statue or image of a Buddha 況佛稱調御三界特尊
287 59 a Buddhist text 況佛稱調御三界特尊
288 59 to touch; to stroke 況佛稱調御三界特尊
289 59 Buddha 況佛稱調御三界特尊
290 59 Buddha; Awakened One 況佛稱調御三界特尊
291 56 shì is; are; am; to be 是誑誘愚民招合兇黨
292 56 shì is exactly 是誑誘愚民招合兇黨
293 56 shì is suitable; is in contrast 是誑誘愚民招合兇黨
294 56 shì this; that; those 是誑誘愚民招合兇黨
295 56 shì really; certainly 是誑誘愚民招合兇黨
296 56 shì correct; yes; affirmative 是誑誘愚民招合兇黨
297 56 shì true 是誑誘愚民招合兇黨
298 56 shì is; has; exists 是誑誘愚民招合兇黨
299 56 shì used between repetitions of a word 是誑誘愚民招合兇黨
300 56 shì a matter; an affair 是誑誘愚民招合兇黨
301 56 shì Shi 是誑誘愚民招合兇黨
302 56 shì is; bhū 是誑誘愚民招合兇黨
303 56 shì this; idam 是誑誘愚民招合兇黨
304 56 dào way; road; path 飾道昱禍宋之
305 56 dào principle; a moral; morality 飾道昱禍宋之
306 56 dào Tao; the Way 飾道昱禍宋之
307 56 dào measure word for long things 飾道昱禍宋之
308 56 dào to say; to speak; to talk 飾道昱禍宋之
309 56 dào to think 飾道昱禍宋之
310 56 dào times 飾道昱禍宋之
311 56 dào circuit; a province 飾道昱禍宋之
312 56 dào a course; a channel 飾道昱禍宋之
313 56 dào a method; a way of doing something 飾道昱禍宋之
314 56 dào measure word for doors and walls 飾道昱禍宋之
315 56 dào measure word for courses of a meal 飾道昱禍宋之
316 56 dào a centimeter 飾道昱禍宋之
317 56 dào a doctrine 飾道昱禍宋之
318 56 dào Taoism; Daoism 飾道昱禍宋之
319 56 dào a skill 飾道昱禍宋之
320 56 dào a sect 飾道昱禍宋之
321 56 dào a line 飾道昱禍宋之
322 56 dào Way 飾道昱禍宋之
323 56 dào way; path; marga 飾道昱禍宋之
324 55 rén person; people; a human being 沛人張陵
325 55 rén Kangxi radical 9 沛人張陵
326 55 rén a kind of person 沛人張陵
327 55 rén everybody 沛人張陵
328 55 rén adult 沛人張陵
329 55 rén somebody; others 沛人張陵
330 55 rén an upright person 沛人張陵
331 55 rén person; manuṣya 沛人張陵
332 53 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃侔於搢紳
333 53 nǎi to be 乃侔於搢紳
334 53 nǎi you; yours 乃侔於搢紳
335 53 nǎi also; moreover 乃侔於搢紳
336 53 nǎi however; but 乃侔於搢紳
337 53 nǎi if 乃侔於搢紳
338 51 this; these 搆此謀
339 51 in this way 搆此謀
340 51 otherwise; but; however; so 搆此謀
341 51 at this time; now; here 搆此謀
342 51 this; here; etad 搆此謀
343 48 ruò to seem; to be like; as 若也宗旗取則
344 48 ruò seemingly 若也宗旗取則
345 48 ruò if 若也宗旗取則
346 48 ruò you 若也宗旗取則
347 48 ruò this; that 若也宗旗取則
348 48 ruò and; or 若也宗旗取則
349 48 ruò as for; pertaining to 若也宗旗取則
350 48 pomegranite 若也宗旗取則
351 48 ruò to choose 若也宗旗取則
352 48 ruò to agree; to accord with; to conform to 若也宗旗取則
353 48 ruò thus 若也宗旗取則
354 48 ruò pollia 若也宗旗取則
355 48 ruò Ruo 若也宗旗取則
356 48 ruò only then 若也宗旗取則
357 48 ja 若也宗旗取則
358 48 jñā 若也宗旗取則
359 48 ruò if; yadi 若也宗旗取則
360 47 yīn because 因即逃亡
361 47 yīn cause; reason 因即逃亡
362 47 yīn to accord with 因即逃亡
363 47 yīn to follow 因即逃亡
364 47 yīn to rely on 因即逃亡
365 47 yīn via; through 因即逃亡
366 47 yīn to continue 因即逃亡
367 47 yīn to receive 因即逃亡
368 47 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因即逃亡
369 47 yīn to seize an opportunity 因即逃亡
370 47 yīn to be like 因即逃亡
371 47 yīn from; because of 因即逃亡
372 47 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 因即逃亡
373 47 yīn a standrd; a criterion 因即逃亡
374 47 yīn Cause 因即逃亡
375 47 yīn cause; hetu 因即逃亡
376 47 wèi Eighth earthly branch 四千三百二十三卷並未
377 47 wèi not yet; still not 四千三百二十三卷並未
378 47 wèi not; did not; have not 四千三百二十三卷並未
379 47 wèi or not? 四千三百二十三卷並未
380 47 wèi 1-3 p.m. 四千三百二十三卷並未
381 47 wèi to taste 四千三百二十三卷並未
382 47 wèi future; anāgata 四千三百二十三卷並未
383 46 wén to hear 時聞履霧仙人
384 46 wén Wen 時聞履霧仙人
385 46 wén sniff at; to smell 時聞履霧仙人
386 46 wén to be widely known 時聞履霧仙人
387 46 wén to confirm; to accept 時聞履霧仙人
388 46 wén information 時聞履霧仙人
389 46 wèn famous; well known 時聞履霧仙人
390 46 wén knowledge; learning 時聞履霧仙人
391 46 wèn popularity; prestige; reputation 時聞履霧仙人
392 46 wén to question 時聞履霧仙人
393 46 wén heard; śruta 時聞履霧仙人
394 46 wén hearing; śruti 時聞履霧仙人
395 46 such as; for example; for instance 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
396 46 if 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
397 46 in accordance with 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
398 46 to be appropriate; should; with regard to 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
399 46 this 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
400 46 it is so; it is thus; can be compared with 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
401 46 to go to 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
402 46 to meet 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
403 46 to appear; to seem; to be like 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
404 46 at least as good as 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
405 46 and 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
406 46 or 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
407 46 but 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
408 46 then 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
409 46 naturally 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
410 46 expresses a question or doubt 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
411 46 you 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
412 46 the second lunar month 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
413 46 in; at 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
414 46 Ru 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
415 46 Thus 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
416 46 thus; tathā 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
417 46 like; iva 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
418 46 suchness; tathatā 近如武德三年綿州昌隆縣人李望
419 46 lùn to comment; to discuss 論第六云
420 46 lùn a theory; a doctrine 論第六云
421 46 lùn by the; per 論第六云
422 46 lùn to evaluate 論第六云
423 46 lùn opinion; speech; statement 論第六云
424 46 lùn to convict 論第六云
425 46 lùn to edit; to compile 論第六云
426 46 lùn a treatise; sastra 論第六云
427 46 lùn discussion 論第六云
428 45 already; since 既陳虛唱
429 45 both ... and ... 既陳虛唱
430 45 to complete; to finish 既陳虛唱
431 45 preverbal particle marking completion 既陳虛唱
432 45 not long 既陳虛唱
433 45 Ji 既陳虛唱
434 45 thereupon; tatas 既陳虛唱
435 45 reason; logic; truth 且善惡之分理
436 45 to manage 且善惡之分理
437 45 to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude 且善惡之分理
438 45 to work jade; to remove jade from ore 且善惡之分理
439 45 a natural science 且善惡之分理
440 45 law; principle; theory; inner principle or structure 且善惡之分理
441 45 to acknowledge; to respond; to answer 且善惡之分理
442 45 a judge 且善惡之分理
443 45 li; moral principle 且善惡之分理
444 45 to tidy up; to put in order 且善惡之分理
445 45 grain; texture 且善惡之分理
446 45 reason; logic; truth 且善惡之分理
447 45 principle; naya 且善惡之分理
448 44 jīn today; present; now
449 44 jīn Jin
450 44 jīn modern
451 44 jīn now; adhunā
452 44 shēng to be born; to give birth 火得水種豆生麥
453 44 shēng to live 火得水種豆生麥
454 44 shēng raw 火得水種豆生麥
455 44 shēng a student 火得水種豆生麥
456 44 shēng life 火得水種豆生麥
457 44 shēng to produce; to give rise 火得水種豆生麥
458 44 shēng alive 火得水種豆生麥
459 44 shēng a lifetime 火得水種豆生麥
460 44 shēng to initiate; to become 火得水種豆生麥
461 44 shēng to grow 火得水種豆生麥
462 44 shēng unfamiliar 火得水種豆生麥
463 44 shēng not experienced 火得水種豆生麥
464 44 shēng hard; stiff; strong 火得水種豆生麥
465 44 shēng very; extremely 火得水種豆生麥
466 44 shēng having academic or professional knowledge 火得水種豆生麥
467 44 shēng a male role in traditional theatre 火得水種豆生麥
468 44 shēng gender 火得水種豆生麥
469 44 shēng to develop; to grow 火得水種豆生麥
470 44 shēng to set up 火得水種豆生麥
471 44 shēng a prostitute 火得水種豆生麥
472 44 shēng a captive 火得水種豆生麥
473 44 shēng a gentleman 火得水種豆生麥
474 44 shēng Kangxi radical 100 火得水種豆生麥
475 44 shēng unripe 火得水種豆生麥
476 44 shēng nature 火得水種豆生麥
477 44 shēng to inherit; to succeed 火得水種豆生麥
478 44 shēng destiny 火得水種豆生麥
479 44 shēng birth 火得水種豆生麥
480 44 shēng arise; produce; utpad 火得水種豆生麥
481 43 shàng top; a high position 却坐其上云
482 43 shang top; the position on or above something 却坐其上云
483 43 shàng to go up; to go forward 却坐其上云
484 43 shàng shang 却坐其上云
485 43 shàng previous; last 却坐其上云
486 43 shàng high; higher 却坐其上云
487 43 shàng advanced 却坐其上云
488 43 shàng a monarch; a sovereign 却坐其上云
489 43 shàng time 却坐其上云
490 43 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 却坐其上云
491 43 shàng far 却坐其上云
492 43 shàng big; as big as 却坐其上云
493 43 shàng abundant; plentiful 却坐其上云
494 43 shàng to report 却坐其上云
495 43 shàng to offer 却坐其上云
496 43 shàng to go on stage 却坐其上云
497 43 shàng to take office; to assume a post 却坐其上云
498 43 shàng to install; to erect 却坐其上云
499 43 shàng to suffer; to sustain 却坐其上云
500 43 shàng to burn 却坐其上云

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
ér and; ca
near to; antike
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
use; yogena
he; her; it; saḥ; sā; tad
zhě ca
wèi to be; bhū
no; na
ya
法师 法師
  1. fǎshī
  2. fǎshī
  3. fǎshī
  1. Venerable
  2. Dharma Teacher
  3. Dharma master

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿衡 196 Pillar of State
安公 安公 196 Venerable An; Dao An
安世高 196 An Shigao
安远 安遠 196
  1. Anyuan
  2. Anon
  3. Anyuan
  4. Dao An and Huiyuan
班彪 98 Ban Biao
班固 98 Ban Gu
本记 本記 66 Annals
本州 98 Honshū
辩天 辯天 98 Sarasvati
辩正论 辯正論 98 Bian Zheng Lun
别录 別錄 98
  1. Abstracts; Bie Lu
  2. Subject Catalog; Bie Lu
比干 98 Bi Gan (Chinese god of wealth)
渤海 98 Bohai Sea
曹公 99 Duke Cao; Cao Cao
岑文本 99 Cen Wenben
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
承安 99 Jōan
陈美 陳美 99 Vanessa-Mae
垂拱 99 Chuigong
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
刺史 99 Regional Inspector
存吾 67 Cun Wu
大清 100 Qing Dynasty
大唐 100 Tang Dynasty
达县 達縣 100 Da county
大贤 大賢 100 Daxian
大治 100 Daiji
大宝 大寶 100 mahāratna; a precious jewel
大和 100
  1. Yamato
  2. Dahe
丹阳 丹陽 100 Danyang County
道安 100 Dao An
道家 100 Daoism; Taoism; Taoist philosophy
道元 100 Dōgen
道教 100 Taosim
道立 100 Daoli
道行 100
  1. Practicing the Way
  2. conduct in accordance with the Buddhist path
  3. Đạo Hạnh
  4. Dao Xing
  5. Dao Xing
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大顺 大順 100 Dashun
大武 100 Dawu; Tawu
德光 100
  1. Punyarasmi
  2. Gunaprabha
100
  1. Di peoples
  2. Di
  3. Di peoples
典籍 100 canonical text
东汉 東漢 100 Eastern Han
东夏 東夏 100 Eastern China
东周 東周 100 Eastern Zhou
东方朔 東方朔 100 Dongfang Shuo
东宫 東宮 100 East Palace
东京 東京 100
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
东平 東平 100 Dongping
东山 東山 100 Dongshan
端拱 100 Duangong
敦煌 燉煌 100 Dunhuang
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
法海 102
  1. Dharma sea
  2. Fa Hai
  3. Fa Hai
法华 法華 70
  1. Dharma Flower
  2. The Lotus Sutra
法琳 102 Fa Lin
法天 102 Dharmadeva; Fatian
法显 法顯 102 Faxian; Fa Hsien
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Dharma wheel; dharmacakra
  3. Pomnyun
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵志 102 Brahmin; Brahman; brahmacārin
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
法王 102
  1. King of the Law; Dharma King
  2. Dharmaraja (Thailand)
  3. Dharma King
  4. Dharmaraja; Dharma King
风神 風神 102
  1. Wind God
  2. Vayu; Wind Spirit
佛生日 102 Buddha's Birthday; Vesak
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛陀 102
  1. Buddha; the all-enlightened one
  2. Buddha
傅毅 102 Fu Yi
扶风 扶風 102 Fufeng
扶沟 扶溝 102 Fugou
高树 高樹 103 Kaoshu
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
葛洪 71 Ge Hong
公孙龙 公孫龍 103 Gongsun Long
工体 工體 103 Workers Stadium
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
广汉 廣漢 103 Guanghan
光宅 103 Guangzhai
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
关中 關中 103 Guanzhong
103 tenth heavenly stem; tenth in order
鬼道 103 Hungry Ghost Realm
国学 國學 103
  1. national studies; studies of Confucian classics
  2. the Imperial College
  3. Kokugaku
谷神 穀神 103 Harvest God
海西 104 Haixi
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
汉朝 漢朝 104 Han Dynasty
汉成帝 漢成帝 104 Emperor Cheng of Han
汉高祖 漢高祖 104 Han Gao Zu; Liu Bang
汉桓 漢桓 104 Emperor Huan of Han
汉书 漢書 104 Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu
汉顺帝 漢順帝 104 Emperor Shun of Han
翰林 104 Hanlin
汉中 漢中 104 Hongzhong
河上公 104 He Shang Gong
弘道 104
  1. Hongdao
  2. Propagation of the Way
弘福寺 104 Hongfu Temple
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
后汉书 後漢書 104 Book of the Later Han; History of the Later Han; Hou Han Shu
后周 後周 104 Later Zhou
化胡经 化胡經 104 Huahu Jing; Book of Conversion of the Barbarians
桓王 104 King Huan of Zhou
皇天 104 Emperor of Heaven
皇甫谧 皇甫謐 104 Huangfu Mi
黄巾 黃巾 104 Yellow Turbans
黄老 黃老 104 Huanglao; Daoism; Taoism; Taoist philosophy
桓公 104 Lord Huan
华夏 華夏 104 China; Cathay
护法菩萨 護法菩薩 104 Dharmapāla
慧净 慧淨 104 Hui Jing
慧日 104
  1. to have illuminating wisdom like the Buddha
  2. Huiri
  3. Huiri
惠王 104
  1. King Hui of Zhou
  2. King Hui of Zhou
慧祥 104 Hui Xiang
慧照 104 Hui Zhao
惠子 104 Hui Zi
慧远 慧遠 104
  1. Jingying Huiyuan
  2. Hui Yuan
106
  1. Ji
  2. Ji
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
建安 106 Jianan
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
  6. river; nadī
江左 106 Jiangzuo
剑南 劍南 106 Jiannan
皎然 106 Jiaoran
迦叶 迦葉 106
  1. Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
  2. Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
嘉祥 106 Jiaxiang County
季路 106 Ji Lu
寂灭 寂滅 106
  1. calmness and extinction; vyupaśama
  2. Upasannaka
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
净饭王 淨飯王 106 Shuddhodana; Suddhodana
晋文 晉文 106 Wen of Jin
晋武帝 晉武帝 106 Emperor Wu of Jin
荆山 荊山 106 Mt Jingshan
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
金陵 106
  1. Jinling; Nanjing
  2. Jinling; Nanjing
金门 金門 106
  1. Kinmen islands; Quemoy islands
  2. Jinmen
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
箕子 106 Jizi
巨鹿 鉅鹿 106 Julu
开皇 開皇 107
  1. Kai Huang reign
  2. Kaihuang
开元 開元 107 Kai Yuan
孔门 孔門 107 Confucius' school
孔丘 107 Confucius
孔子 107 Confucius
昆明 107 Kunming
昆山 崑山 107 Kunshan
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
  5. wolf; vṛka
蓝田 藍田 108 Lantian
老君 108 Laozi; Lao-tze
离骚 離騷 108 Sorrow at Parting
李师政 李師政 108 Li Shi Zheng
连城 連城 108 Liancheng
梁武帝 108
  1. Emperor Wu of Liang
  2. Emperor Wu of Liang
礼部 禮部 108 Ministry of (Confucian) Rites
列仙传 列仙轉 76
  1. Liexian Zhuan; Biographies of Immortals
  2. Biographies of Immortals; Biographies of Transcendents; Liexian Zhuan
列子 108
  1. Liezi
  2. Liezi; Lie Yukou
灵宝 靈寶 108 Lingbao
令狐 108
  1. Linghu
  2. Linghu
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
六趣 108 six realms; six realms of existence; six destinies
六韬 六韜 108 Six Secret Strategic Teachings
刘向 劉向 108 Liu Xiang
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
龙树 龍樹 108 Nagarjuna
陇西 隴西 76 Longxi
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
  5. foolish
陆修静 陸修靜 108 Lu Xiujing
鲁庄公 魯莊公 108 Lord Zhuang of Lu
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
  4. ra
罗什 羅什 108 Kumārajīva
洛阳 洛陽 108 Luoyang
鹿野 108 Mṛgadāva; Deer Park
明帝 109
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
秘书监 秘書監 109
  1. Director of the Palace Library
  2. Records Supervisor; Secretary
摩腾 摩騰 109 Kasyapamatanga
牟子 109 Mouzi
摩耶 109 Maya
穆王 109 King Mu of Zhou
牧野 109 Muye
乃东 乃東 110 Nêdong county
南山 110 Nanshan; Daoxuan
南岳 南嶽 110
  1. Mount Heng
  2. Nanyue
  3. Hui Si; Nan Yue Hui Si
南郑 南鄭 110 Nanzheng
内典 內典 110 Neidian; Internal Classics
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
涅槃经 涅槃經 78
  1. Nirvana Sutra
  2. Nirvana Sutra
泥洹 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
后魏 後魏 195 Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
潘岳 80 Pan Yue; Pan An
彭城 112 Pengcheng; City of Peng
彭祖 112 Peng Zu
平王 112 King Ping of Zhou
破邪论 破邪論 80 Po Xie Lun
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
普曜经 普曜經 112 Pu Yao Jing; Lalitavistara
菩提寺 112 Wat Pho; Wat Phra Chetuphon
齐桓 齊桓 113
  1. Huan of Qi
  2. Huan of Qi
齐桓公 齊桓公 113 Duke Huan of Qi
七略 113 Seven Categories
齐物论 齊物論 113 Qi Wulun
耆域 113
  1. Qi Yu
  2. jīvaka
前汉 前漢 113 Former Han dynasty
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
秦孝公 113 Duke Xiao of Qin
清流 113 Qingliu
祇园 祇園 113 Jeta Grove; Jetavana
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
屈原 113 Qu Yuan
仁寿 仁壽 114 Renshou
儒教 114
  1. Confucianism
  2. Confucianism
114
  1. Ruan
  2. Nguyen
  3. an ancient musical instrument
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三都赋 三都賦 115 San Du Fu; Three Capitals
三国 三國 115 Three Kingdoms period
三元 115
  1. heaven, earth, and man
  2. New Year's Day
  3. the three yuan festivals
  4. the top candidates in each of the three imperial exams
  5. the three elements
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
三洞 115 Three Grottoes
三坟 三墳 115 three stacks [of ancient writings]
三略 115 Three Strategies of Huang Shigong
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
僧会 僧會 115 Kang Seng Hui
刹利 剎利 115 Kṣatriya; Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah
善财 善財 83
  1. Sudhana
  2. Sudhana
上京 115 Shangjing
商洛 115 Shangluo
上清 115 Shangqing; Supreme Clarity
圣明 聖明 115
  1. enlightened sage; brilliant master
  2. King Song Myong
  3. King Song Myong
圣上 聖上 115 courtier's or minister's form of address for the current Emperor
神仙传 神仙傳 115 Biographies of Divine Transcendents
神州 115 China
世高 115 An Shigao
师旷 師曠 115 Shi Kuang
释氏 釋氏 115 Sakya clan
释教 釋教 115 Buddhism
释迦文 釋迦文 115 Sakyamuni Buddha
石勒 115 Shi Le
始兴 始興 115 Shixing
十一月 115
  1. November; the Eleventh Month
  2. eleventh lunar month; māgha
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
115 Emperor Shun
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋文帝 115 Emperor Wen of Liu Song
115 Sui Dynasty
隋朝 115 Sui Dynasty
隋文帝 115 Emperor Wen of Sui
孙皓 孫皓 115 Sun Hao
孙权 孫權 115 Sun Quan
太武 116 Emperor Taiwu of Northern Wei
太傅 116 Grand Tutor; Grand Mentor
太极 太極 116
  1. Supreme Ultimate
  2. too extreme
  3. Heaven; World of the Immortals
  4. Taiji
太史 116
  1. Grand Scribe
  2. Grand Astrologer
太微 116 Taiwei; Grand Subtlety
唐护法沙门法琳别传 唐護法沙門法琳別傳 116 Tang Hufa Shamen Fa Lin Bie Chuan
陶弘景 116 Tao Hongjing
天部 116 deities; all the deities
天帝 116 Heavenly Emperor; God
天宫 天宮 116
  1. Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
  2. celestial palace
  3. Indra's palace
天皇 116 Japanese Emperor
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天水 116 Tianshui
天竺 116 India; Indian subcontinent
提婆 116
  1. Heaven
  2. Aryadeva; Deva
  3. Devadatta
  4. Kanadeva
拓拔 116 Tuoba
王粲 119 Wang Can
王俭 王儉 119 Wang Jian
王舍 119 Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha
119 Wei River
魏国 魏國 119
  1. Wei State
  2. Wei State; Cao Wei
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
文王 119 King Wen of Zhou
文昌 119 Wenchang
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
文殊师利 文殊師利 119 Mañjuśrī; Manjushri; Manjusri
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五帝 119 Five Emperors
武帝 119
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
五经 五經 119 Five Classics
五千文 119 Five Thousand Character Classic
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
五岳 五嶽 119 Five Sacred Mountains
五岳 五嶽 119 Five Sacred Mountains
五浊 五濁 119 the five periods of impurity
伍子胥 119 Wu Zixu
武德 119 Wude
无上士 無上士 87
  1. Supreme Sage
  2. unsurpassed one
  3. unsurpassed one
五月 119 May; the Fifth Month
120 Xi
120
  1. Fu Xi
  2. Xi
西域 120 Western Regions
相如 120 Xiangru
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
咸宁 咸寧 120 Xianning
咸阳 咸陽 120
  1. Xianyang
  2. Xianyang
显宗 顯宗 120
  1. Xianzong
  2. Xianzong
孝景 120 Xiaojing
悉达 悉達 120 Siddhartha
悉达多 悉達多 120 Siddhartha
心学 心學 120 School of Mind; Neo-Confucian Idealistic School
88 Xiong
西施 120 Xishi
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
玄经 玄經 120 Canon of Supreme Mystery
玄宗 120 Emperor Xuanzong of Tang
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way
雪山 120 Himalayan Mountains
荀卿 120 Xun Qing
荀悦 荀悅 120 Xun Yue
彦琮 彥琮 121 Yan Cong
阎浮 閻浮 89
  1. Jampudiva
  2. Jambudvipa; the Terrestrial World
颜回 顏回 121 Yan Hui
颜之推 顏之推 121 Yan Zhitui
扬雄 揚雄 121 Yang Xiong
延庆 延慶 121 Yanqing
121 Yao
121
  1. Ye
  2. Ye
一乘 121 ekayāna; one vehicle
121 Ying
义宁 義寧 121 Yining
艺文志 藝文志 121 Yiwen Zhi; Treatise on Letters
益州 121 Yizhou
永隆 121 Yonglong
永平 89
  1. Yong Ping reign
  2. Yong Ping reign
雍州 121 Yongzhou
有顶 有頂 121 Akanistha
右史 121
  1. Court Attendant of the Right
  2. Youshi
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
玉帝 121 the Jade Emperor
庾亮 121 Yu Liang
袁宏 121 Yuan Hong
元魏 121 Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties
远闻 遠聞 121 Svaravisruti
原阳 原陽 121 Yuanyang
于都 於都 121 Yudu
121
  1. Yue; abbreviation for Guangdong
  2. Yue Dialect; Cantonese dialect
  3. an initial particle
越器 121 Yue Ware
渔父 漁父 121 Yufu; The Fisherman
玉衡 121 epsilon Ursae Majoris
云安 雲安 121 Yun'an
余庆 餘慶 121 Yuqing
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
宇文 121
  1. Yuwen
  2. Yuwen
湛然 122 Zhanran; Chan-Jan
张华 張華 122 Zhang Hua
张角 張角 122 Zhang Jue
张掖 張掖 122 Zhangye
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
昭王 122 King Zhao of Zhou
折疑论 折疑論 122 Zhe Yi Lun
贞观 貞觀 122 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
正史 122 Twenty-Four Histories; Official Histories
正光 122 Zhengxing reign
正应 正應 122 Shōō
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra
至德 122 Zhide reign
中观 中觀 90
  1. Madhyamaka
  2. Madhyamaka
众贤 眾賢 122 Saṅghabhadra
中华 中華 122 China
中平 122 Zhongping
众僧 眾僧 122 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
中书侍郎 中書侍郎 122 Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat
重兴 重興 122 Zhongxing
周公 122 Duke Zhou
周六 週六 122 Saturday
周穆王 122 King Mu
周书 周書 122
  1. Books of Zhou
  2. History of Zhou of the Northern Dynasties
周四 週四 122 Thursday
周庄 周莊 122 Zhouzhuang
122
  1. Zhu
  2. India
  3. bamboo
  4. relating to Buddhism
  5. India
道生 122 Zhu Daosheng; Daosheng
竹园 竹園 122 Bamboo Grove
莊王 90 King Zhuang of Zhou
庄子 莊子 90 Zhuang Zi
子长 子長 122 Zichang
宗周 122 House of Zhou; Zhou dynasty; kings of Zhou
邹衍 鄒衍 90 Zou Yan
左史 122 Court Attendant of the Left

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 254.

Simplified Traditional Pinyin English
爱语 愛語 195
  1. loving words
  2. kind words
安禅 安禪 196 to do sitting meditation
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
八正 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
八藏 98 eight canons
白塔 98 White Pagoda
八苦 98 eight kinds of suffering; the eight distresses
般涅槃 98 parinirvana
宝女 寶女 98 a noble woman
悲心 98
  1. Merciful Heart
  2. compassion; a sympathetic mind
本缘 本緣 98
  1. the origin of phenomenon
  2. jataka story
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
遍照 98
  1. to illuminate everywhere
  2. shinging everywhere; vairocana
  3. Vairocana
遍知 98
  1. to know; to understand; parijñā
  2. to be omniscient; to be all knowing
必当 必當 98 must
波罗树 波羅樹 98 pāṭali tree
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
参道 參道 99 a processional way
常乐 常樂 99 lasting joy
尘劫 塵劫 99 kalpas as numerous as grains of dust
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
诚谛 誠諦 99 truth; bhūta
初地 99 the first ground
大千 100 trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
道本 100 Basis of the Way
道术 道術 100
  1. skills of the path
  2. magician; soothsayer
道树 道樹 100 bodhi tree; pippala; sacred fig tree
道俗 100
  1. monastics and laypeople
  2. layperson
道行 100
  1. Practicing the Way
  2. conduct in accordance with the Buddhist path
  3. Đạo Hạnh
  4. Dao Xing
  5. Dao Xing
得道 100 to attain enlightenment
得佛 100 to become a Buddha
定慧 100
  1. Concentration and Wisdom
  2. meditative wisdom
度世 100 to pass through life
断常 斷常 100 annihilationism and eternalism
遁世 100 to withdraw from the world
二教 195 two teachings
二鸟 二鳥 195 two birds
二身 195 two bodies
二师 二師 195 two kinds of teachers
二种 二種 195 two kinds
二字 195
  1. two characters
  2. a monastic
二谛 二諦 195 the two truths
二众 二眾 195 two groups
法道 102
  1. the way of the Dharma
  2. Fadao
法海 102
  1. Dharma sea
  2. Fa Hai
  3. Fa Hai
法事 102 a Dharma event
法雨 102
  1. Dharma Rain
  2. Dharma rain
法云 法雲 102
  1. dharma cloud; dharmamegha
  2. Fa Yun
法鼓 102 a dharma drum; dharmadundubhi; dharmabheri
法号 法號 102
  1. Dharma Name
  2. Dharma name
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
翻经 翻經 102 to translate the scriptures
凡圣 凡聖 102
  1. Ordinary and Sagely
  2. the ordinary and the divine
放大光明 102 diffusion of great light
方广 方廣 102 Vaipulya (profound teachings); vaipulya; vast; extended
法筵 102 a seat for teaching the Dharma
非道 102 heterodox views
非生非灭 非生非滅 102 neither produced nor extinguished
废佛 廢佛 102 persecution of Buddhism
佛性 102 Buddha-nature; buddhadhatu
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛戒 102 Buddha precepts
佛灭 佛滅 102 Buddha's Nirvāṇa
佛灭度 佛滅度 102 Buddha's Nirvāṇa
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
浮图 浮圖 102
  1. Buddha
  2. Buddha; Buddhist stupa
高座 103 a high seat; a pulpit
故经云 故經云 103 thus, the sutra says
归真 歸真 103 to return to Tathata
含灵 含靈 104 living things; having a soul
毫相 104 urna
和上 104 an abbot; a monk
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
还俗 還俗 104 to return to secular life; to leave monastic life
化人 104 a conjured person
秽国 穢國 104 impure land
慧品 104 body of wisdom; aggregate of wisdom; prajñā-skandha
慧日 104
  1. to have illuminating wisdom like the Buddha
  2. Huiri
  3. Huiri
毁辱 毀辱 104 to slander and humiliate
迴向 104 to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā
火宅 104
  1. burning house
  2. the parable of the burning house
豁然大悟 104 all of a sudden, a great awakening
见大 見大 106 the element of visibility
降魔 106 to subdue Mara; to defeat evil
教行 106
  1. teaching and practice
  2. teaching and practice; instruction and conduct
戒行 106 to abide by precepts
集法 106 saṃgīti
金人 106 golden person; Buddha statue
经教 經教 106 teaching of the sūtras
经录 經錄 106 a catalog of sūtras; jinglu
敬信 106
  1. Respect and Trust
  2. respectful and faithful
九经 九經 106 navāṅga-śāsana; navaṅga-sāsana; nava-vidhaḥ sūtrānto; nine teachings
九部 106 navaṅga; nine parts
救世 106 to save the world
卷第四 106 scroll 4
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
开士 開士 107 one on the way to enlightenment; bodhisattva
堪受 107 fit to receive [the teachings]
空空 107 the emptiness of emptiness; the delusion of emptiness
空有 107
  1. Emptiness and Existence
  2. non-existent and existent; emptiness and having self
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
来生 來生 108 later rebirths; subsequent births
牢关 牢關 108 a barrier that cannot be penetrated
离生 離生 108 to leave the cycle of rebirth
利物 108 to benefit sentient beings
领纳 領納 108 to accept; to receive
灵瑞 靈瑞 108 udumbara
理趣 108 thought; mata
利生 108 to benefit living beings
六道 108 six realms; six realms of existence; six destinies
六通 108 six supernatural powers
六斋 六齋 108 six days of abstinence
落发 落髮 108 to shave the head
妙觉 妙覺 109
  1. self-enlightenment to enlighten others; wonderous awakening
  2. Suprabuddha
妙门 妙門 109 a way of practice; a path to enlightenment
灭度 滅度 109
  1. to extinguish worries and the sea of grief
  2. Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
名僧 109 renowned monastic
牧牛 109 cowherd
难胜 難勝 110 very difficult to overcome
内明 內明 110 Adhyatmāvidyā; Inner Meaning
能仁 110 great in lovingkindness
泥犁 110 hell; niraya
贫道 貧道 112 humble monk
毘尼 112 monastic discipline; vinaya
亲承 親承 113 to entrust with duty
清虚 清虛 113 utter emptiness
穷子 窮子 113 poor son
求道 113
  1. Seeking the Way
  2. to seek the Dharma
权实 權實 113 the expedient and the ultimately true
群生 113 all living beings
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
人王 114 king; nṛpa
人我 114 personality; human soul
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
入涅槃 114 to enter Nirvāṇa
入室 114
  1. to enter the master's study for examination or instruction
  2. to enter the master's study
入道 114
  1. to enter the Way
  2. to become a monastic
  3. to begin practicing Buddhism
三空 115 three kinds of emptiness
三论 三論 115 three treatises
三明 115 three insights; trividya
三千 115 three thousand-fold
三千界 115 Three Thousandfold World System; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
三乘 115
  1. Three Vehicles
  2. three vehicles; triyāna; triyana
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
三相 115
  1. the three marks of existence; trilakṣaṇa; tilakkhaṇa
  2. the three positions
  3. the three characteristics of conditioned dharmas
  4. the three characteristics
三尊 115 the three honored ones
桑门 桑門 115 a Buddhist monk; a wandering monk
三归 三歸 115 to take refuge in the Triple Gem
僧侣 僧侶 115
  1. monastic
  2. Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
上人 115
  1. supreme teacher
  2. shangren; senior monastic
沙汰 115 elimination of defilements through ascetic practice
深难见 深難見 115 profound and difficult to see
神变 神變 115 a divine transformation; a miracle
圣种 聖種 115
  1. holy seed; monastic community
  2. proper teaching
圣道 聖道 115
  1. the sacred way; spiritual path
  2. The Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
生佛 115
  1. a Buddha living in the world
  2. sentient beings and the Buddha
圣教 聖教 115 sacred teachings
生灭 生滅 115
  1. arising and ceasing
  2. life and death
释种 釋種 115 Śākya-seed; the disciples of Śākyamuni Buddha
十善 115 the ten virtues
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
顺世 順世 115
  1. to die (of a monastic)
  2. materialistic; lokāyata
四辩 四辯 115 the four unhindered powers of understanding
四禅 四禪 115
  1. the four meditations; the four dhyānas; the four jhānas
  2. fourth dhyāna; fourth jhāna
四德 115 the four virtues
四生 115 four types of birth
寺僧 115 Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community
寺舍 115 monastery; vihāra
四天 115 four kinds of heaven
诵念 誦念 115 recite repeatedly; svādyāya
随类 隨類 115 according to type
随宜 隨宜 115 acting according to people's needs; acting in accordance with the circumstances
娑婆 115
  1. Saha
  2. to bear; to endure without complaint; saha
俗姓 115 secular surname
昙谟 曇謨 116 dharma
体大 體大 116 great in substance
天中天 116 god of the gods
天尊 116 most honoured among devas
天网 天網 116 sky net mudra
托胎 116
  1. to be conceived from Heaven
  2. to be conceived from Heaven
王种 王種 119 warrior or ruling caste; kṣatriya
万行 萬行 119
  1. all methods for salvation
  2. Wan Xing
围遶 圍遶 119 to circumambulate
闻持 聞持 119 to hear and keep in mind
闻者 聞者 119 hearer; śrotṛ
我有 119 the illusion of the existence of self
无得 無得 119 Non-Attainment
五分法身 119 five attributes of Dharmakāya
五戒 119 the five precepts
五明 119 five sciences; mastery of the five sciences; five kinds of wisdom
五乘 119 five vehicles
无实 無實 119 not ultimately real
五通 119 five supernatural powers; pañca-abhijnā
无色 無色 119 formless; no form; arupa
五眼 119 the five eyes; pañcacakṣūs
下生 120 for a bodhisattva for descend to the human world
现生 現生 120 the present life
像教 120
  1. teaching through use of images
  2. teaching in the Age of Semblance Dharma
  3. Buddha images and teaching of scriptures
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
显正 顯正 120 to be upright in character
邪正 120 heterodox and orthodox
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
信受 120 to believe and accept
心行 120 mental activity
修善 120 to cultivate goodness
熏习 熏習 120 vāsanā; permeation; infusing; perfuming; predispositions; habituations; latent tendencies
言陈 言陳 121 set out in words; deduction
业缘 業緣 121
  1. Karmic Condition
  2. karmic conditions; karmic connections
业受 業受 121 karmic lifespan
一尘 一塵 121 a grain of dust; a single particle
异见 異見 121 different view
一门 一門 121
  1. one gate
  2. one gate
一切种智 一切種智 121 knowledge of all aspects; all embracing wisdom; sarvākārajñatā; sarvakarajnata
异学 異學 121 study of non-Buddhist worldviews
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
应机 應機 121 Opportunities
应真 應真 121 Worthy One; Arhat
因论 因論 121 universal rule
一音 121
  1. one voice
  2. one sound; the sound of the Buddha
一中 121
  1. a hall of spread tables
  2. a hall with one seat
庸浅 庸淺 121 ordinary; pārthak
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
有相 121 having form
有言 121 speaker; orator; talkative; vaktṛ
怨亲 怨親 121
  1. Foes and Kin
  2. hate and affection
圆寂 圓寂 121
  1. perfect rest
  2. perfect rest; to pass away
愿力 願力 121
  1. Power of Vow
  2. the power of a vow
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising
欲海 121 the ocean of desire
造论 造論 122 wrote the treatise
真俗 122 absolute and conventional truth
真谛 真諦 122
  1. truth
  2. paramartha; paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
  3. Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
知惭 知慚 122 Sense of Humility
智海 122 Ocean of Wisdom
众圣 眾聖 122 all sages
种智 種智 122 knowledge of the seed or cause of all phenomena
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸见 諸見 122 views; all views
诸天 諸天 122 devas
主事 122 heads of affairs
自度 122 self-salvation
缁徒 緇徒 122 monastic apprentice
缁侣 緇侶 122 monastic
总持 總持 122
  1. to hold to the good, total retention
  2. dharani; total retention
尊祖 122 to honor the patriarchs