Glossary and Vocabulary for Fang Niu Jing (Pratītyasamutpādādivibhaṅganirdeśa Sūtra) 放牛經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 84 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 比丘
2 84 比丘 bǐqiū bhiksu 比丘
3 84 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 比丘
4 62 不知 bùzhī do not know 放牛兒不知放牛便宜
5 37 zhī to know 知放牛兒十一行養護
6 37 zhī to comprehend 知放牛兒十一行養護
7 37 zhī to inform; to tell 知放牛兒十一行養護
8 37 zhī to administer 知放牛兒十一行養護
9 37 zhī to distinguish; to discern 知放牛兒十一行養護
10 37 zhī to be close friends 知放牛兒十一行養護
11 37 zhī to feel; to sense; to perceive 知放牛兒十一行養護
12 37 zhī to receive; to entertain 知放牛兒十一行養護
13 37 zhī knowledge 知放牛兒十一行養護
14 37 zhī consciousness; perception 知放牛兒十一行養護
15 37 zhī a close friend 知放牛兒十一行養護
16 37 zhì wisdom 知放牛兒十一行養護
17 37 zhì Zhi 知放牛兒十一行養護
18 37 zhī Understanding 知放牛兒十一行養護
19 37 zhī know; jña 知放牛兒十一行養護
20 26 niú an ox; a cow; a bull 佛說放牛經
21 26 niú Niu 佛說放牛經
22 26 niú Kangxi radical 93 佛說放牛經
23 26 niú Taurus 佛說放牛經
24 26 niú stubborn 佛說放牛經
25 26 niú cow; cattle; dhenu 佛說放牛經
26 25 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 聞如是
27 24 infix potential marker 不曉養牛
28 22 wéi to act as; to serve 不行十一事強為沙門者
29 22 wéi to change into; to become 不行十一事強為沙門者
30 22 wéi to be; is 不行十一事強為沙門者
31 22 wéi to do 不行十一事強為沙門者
32 22 wèi to support; to help 不行十一事強為沙門者
33 22 wéi to govern 不行十一事強為沙門者
34 22 wèi to be; bhū 不行十一事強為沙門者
35 16 fàng to put; to place 佛說放牛經
36 16 fàng to release; to free; to liberate 佛說放牛經
37 16 fàng to dismiss 佛說放牛經
38 16 fàng to feed a domesticated animal 佛說放牛經
39 16 fàng to shoot; to light on fire 佛說放牛經
40 16 fàng to expand; to enlarge 佛說放牛經
41 16 fàng to exile 佛說放牛經
42 16 fàng to shelve; to set aside; to abandon 佛說放牛經
43 16 fàng to act arbitrarily; to indulge 佛說放牛經
44 16 fàng to open; to reveal fully 佛說放牛經
45 16 fàng to emit; to send out; to issue 佛說放牛經
46 16 fàng to appoint; to assign; to delegate 佛說放牛經
47 16 fǎng according to 佛說放牛經
48 16 fǎng to arrive at 佛說放牛經
49 16 fǎng to copy; to imitate 佛說放牛經
50 16 fàng dispatched; preṣita 佛說放牛經
51 15 zhě ca 三者不知摩刷
52 15 to protect; to guard 四者不知護瘡
53 15 to support something that is wrong; to be partial to 四者不知護瘡
54 15 to protect; to guard 四者不知護瘡
55 15 guān to look at; to watch; to observe 內外觀身
56 15 guàn Taoist monastery; monastery 內外觀身
57 15 guān to display; to show; to make visible 內外觀身
58 15 guān Guan 內外觀身
59 15 guān appearance; looks 內外觀身
60 15 guān a sight; a view; a vista 內外觀身
61 15 guān a concept; a viewpoint; a perspective 內外觀身
62 15 guān to appreciate; to enjoy; to admire 內外觀身
63 15 guàn an announcement 內外觀身
64 15 guàn a high tower; a watchtower 內外觀身
65 15 guān Surview 內外觀身
66 15 guān Observe 內外觀身
67 15 guàn insight; vipasyana; vipassana 內外觀身
68 15 guān mindfulness; contemplation; smrti 內外觀身
69 15 guān recollection; anusmrti 內外觀身
70 15 guān viewing; avaloka 內外觀身
71 14 十一 shíyī eleven 有十一法
72 14 十一 shí Yī National Day in the PRC 有十一法
73 14 十一 shíyī eleven; ekadasa 有十一法
74 13 shuā to brush 三者不知摩刷
75 13 shuā to remove 三者不知摩刷
76 13 shuà to paint 三者不知摩刷
77 13 shuà a brush 三者不知摩刷
78 13 shuà describing a rapid action 三者不知摩刷
79 12 shí food; food and drink 不知食處
80 12 shí Kangxi radical 184 不知食處
81 12 shí to eat 不知食處
82 12 to feed 不知食處
83 12 shí meal; cooked cereals 不知食處
84 12 to raise; to nourish 不知食處
85 12 shí to receive; to accept 不知食處
86 12 shí to receive an official salary 不知食處
87 12 shí an eclipse 不知食處
88 12 shí food; bhakṣa 不知食處
89 12 xíng to walk 不知行十一事
90 12 xíng capable; competent 不知行十一事
91 12 háng profession 不知行十一事
92 12 xíng Kangxi radical 144 不知行十一事
93 12 xíng to travel 不知行十一事
94 12 xìng actions; conduct 不知行十一事
95 12 xíng to do; to act; to practice 不知行十一事
96 12 xíng all right; OK; okay 不知行十一事
97 12 háng horizontal line 不知行十一事
98 12 héng virtuous deeds 不知行十一事
99 12 hàng a line of trees 不知行十一事
100 12 hàng bold; steadfast 不知行十一事
101 12 xíng to move 不知行十一事
102 12 xíng to put into effect; to implement 不知行十一事
103 12 xíng travel 不知行十一事
104 12 xíng to circulate 不知行十一事
105 12 xíng running script; running script 不知行十一事
106 12 xíng temporary 不知行十一事
107 12 háng rank; order 不知行十一事
108 12 háng a business; a shop 不知行十一事
109 12 xíng to depart; to leave 不知行十一事
110 12 xíng to experience 不知行十一事
111 12 xíng path; way 不知行十一事
112 12 xíng xing; ballad 不知行十一事
113 12 xíng Xing 不知行十一事
114 12 xíng Practice 不知行十一事
115 12 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 不知行十一事
116 12 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 不知行十一事
117 11 method; way 有十一法
118 11 France 有十一法
119 11 the law; rules; regulations 有十一法
120 11 the teachings of the Buddha; Dharma 有十一法
121 11 a standard; a norm 有十一法
122 11 an institution 有十一法
123 11 to emulate 有十一法
124 11 magic; a magic trick 有十一法
125 11 punishment 有十一法
126 11 Fa 有十一法
127 11 a precedent 有十一法
128 11 a classification of some kinds of Han texts 有十一法
129 11 relating to a ceremony or rite 有十一法
130 11 Dharma 有十一法
131 11 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 有十一法
132 11 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 有十一法
133 11 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 有十一法
134 11 quality; characteristic 有十一法
135 11 color 一者放牛兒不知色
136 11 form; matter 一者放牛兒不知色
137 11 shǎi dice 一者放牛兒不知色
138 11 Kangxi radical 139 一者放牛兒不知色
139 11 countenance 一者放牛兒不知色
140 11 scene; sight 一者放牛兒不知色
141 11 feminine charm; female beauty 一者放牛兒不知色
142 11 kind; type 一者放牛兒不知色
143 11 quality 一者放牛兒不知色
144 11 to be angry 一者放牛兒不知色
145 11 to seek; to search for 一者放牛兒不知色
146 11 lust; sexual desire 一者放牛兒不知色
147 11 form; rupa 一者放牛兒不知色
148 11 ér Kangxi radical 126 云何應摩刷而不摩刷
149 11 ér as if; to seem like 云何應摩刷而不摩刷
150 11 néng can; able 云何應摩刷而不摩刷
151 11 ér whiskers on the cheeks; sideburns 云何應摩刷而不摩刷
152 11 ér to arrive; up to 云何應摩刷而不摩刷
153 11 chuāng sore; skin ulcer 四者不知護瘡
154 11 chuāng a wound; a cut 四者不知護瘡
155 11 chuāng ulcer; vraṇa 四者不知護瘡
156 11 to rub 三者不知摩刷
157 11 to approach; to press in 三者不知摩刷
158 11 to sharpen; to grind 三者不知摩刷
159 11 to obliterate; to erase 三者不知摩刷
160 11 to compare notes; to learn by interaction 三者不知摩刷
161 11 friction 三者不知摩刷
162 11 ma 三者不知摩刷
163 11 Māyā 三者不知摩刷
164 11 yān smoke 五者不知作烟
165 11 soot 五者不知作烟
166 11 yān haze; mist; vapour 五者不知作烟
167 11 yān to permeate 五者不知作烟
168 11 yān ash used for making ink 五者不知作烟
169 11 yān tobacco; cigarettes 五者不知作烟
170 11 yān opium 五者不知作烟
171 11 yān smoke; dhūma 五者不知作烟
172 10 yìng to answer; to respond 不知摩刷應護瘡
173 10 yìng to confirm; to verify 不知摩刷應護瘡
174 10 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 不知摩刷應護瘡
175 10 yìng to accept 不知摩刷應護瘡
176 10 yìng to permit; to allow 不知摩刷應護瘡
177 10 yìng to echo 不知摩刷應護瘡
178 10 yìng to handle; to deal with 不知摩刷應護瘡
179 10 yìng Ying 不知摩刷應護瘡
180 9 shēn human body; torso
181 9 shēn Kangxi radical 158
182 9 shēn self
183 9 shēn life
184 9 shēn an object
185 9 shēn a lifetime
186 9 shēn moral character
187 9 shēn status; identity; position
188 9 shēn pregnancy
189 9 juān India
190 9 shēn body; kāya
191 9 ér son 放牛兒不知放牛便宜
192 9 ér Kangxi radical 10 放牛兒不知放牛便宜
193 9 ér a child 放牛兒不知放牛便宜
194 9 ér a youth 放牛兒不知放牛便宜
195 9 ér a male 放牛兒不知放牛便宜
196 9 ér son; putra 放牛兒不知放牛便宜
197 9 chù a place; location; a spot; a point 不知食處
198 9 chǔ to reside; to live; to dwell 不知食處
199 9 chù an office; a department; a bureau 不知食處
200 9 chù a part; an aspect 不知食處
201 9 chǔ to be in; to be in a position of 不知食處
202 9 chǔ to get along with 不知食處
203 9 chǔ to deal with; to manage 不知食處
204 9 chǔ to punish; to sentence 不知食處
205 9 chǔ to stop; to pause 不知食處
206 9 chǔ to be associated with 不知食處
207 9 chǔ to situate; to fix a place for 不知食處
208 9 chǔ to occupy; to control 不知食處
209 9 chù circumstances; situation 不知食處
210 9 chù an occasion; a time 不知食處
211 9 chù position; sthāna 不知食處
212 8 idea 不知內觀意
213 8 Italy (abbreviation) 不知內觀意
214 8 a wish; a desire; intention 不知內觀意
215 8 mood; feeling 不知內觀意
216 8 will; willpower; determination 不知內觀意
217 8 bearing; spirit 不知內觀意
218 8 to think of; to long for; to miss 不知內觀意
219 8 to anticipate; to expect 不知內觀意
220 8 to doubt; to suspect 不知內觀意
221 8 meaning 不知內觀意
222 8 a suggestion; a hint 不知內觀意
223 8 an understanding; a point of view 不知內觀意
224 8 Yi 不知內觀意
225 8 manas; mind; mentation 不知內觀意
226 8 xiàng to observe; to assess 二者不知相
227 8 xiàng appearance; portrait; picture 二者不知相
228 8 xiàng countenance; personage; character; disposition 二者不知相
229 8 xiàng to aid; to help 二者不知相
230 8 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 二者不知相
231 8 xiàng a sign; a mark; appearance 二者不知相
232 8 xiāng alternately; in turn 二者不知相
233 8 xiāng Xiang 二者不知相
234 8 xiāng form substance 二者不知相
235 8 xiāng to express 二者不知相
236 8 xiàng to choose 二者不知相
237 8 xiāng Xiang 二者不知相
238 8 xiāng an ancient musical instrument 二者不知相
239 8 xiāng the seventh lunar month 二者不知相
240 8 xiāng to compare 二者不知相
241 8 xiàng to divine 二者不知相
242 8 xiàng to administer 二者不知相
243 8 xiàng helper for a blind person 二者不知相
244 8 xiāng rhythm [music] 二者不知相
245 8 xiāng the upper frets of a pipa 二者不知相
246 8 xiāng coralwood 二者不知相
247 8 xiàng ministry 二者不知相
248 8 xiàng to supplement; to enhance 二者不知相
249 8 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 二者不知相
250 8 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 二者不知相
251 8 xiàng sign; mark; liṅga 二者不知相
252 8 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 二者不知相
253 8 shuǐ water 八者不知何道渡水
254 8 shuǐ Kangxi radical 85 八者不知何道渡水
255 8 shuǐ a river 八者不知何道渡水
256 8 shuǐ liquid; lotion; juice 八者不知何道渡水
257 8 shuǐ a flood 八者不知何道渡水
258 8 shuǐ to swim 八者不知何道渡水
259 8 shuǐ a body of water 八者不知何道渡水
260 8 shuǐ Shui 八者不知何道渡水
261 8 shuǐ water element 八者不知何道渡水
262 8 shuǐ water 八者不知何道渡水
263 8 ài to love 七者不知愛牛
264 8 ài favor; grace; kindness 七者不知愛牛
265 8 ài somebody who is loved 七者不知愛牛
266 8 ài love; affection 七者不知愛牛
267 8 ài to like 七者不知愛牛
268 8 ài to sympathize with; to pity 七者不知愛牛
269 8 ài to begrudge 七者不知愛牛
270 8 ài to do regularly; to have the habit of 七者不知愛牛
271 8 ài my dear 七者不知愛牛
272 8 ài Ai 七者不知愛牛
273 8 ài loved; beloved 七者不知愛牛
274 8 ài Love 七者不知愛牛
275 8 ài desire; craving; trsna 七者不知愛牛
276 8 內外 nèiwài inside and outside 內外觀身
277 8 內外 nèiwài inner and outer cultivation 內外觀身
278 8 內外 nèiwài male host and female host 內外觀身
279 8 to cross; to ferry over 八者不知何道渡水
280 8 to pass through; to surpass 八者不知何道渡水
281 8 to pass on; to hand over 八者不知何道渡水
282 8 a crossing 八者不知何道渡水
283 8 to carry out; uttārayati 八者不知何道渡水
284 7 suǒ a few; various; some 不知四大所造色
285 7 suǒ a place; a location 不知四大所造色
286 7 suǒ indicates a passive voice 不知四大所造色
287 7 suǒ an ordinal number 不知四大所造色
288 7 suǒ meaning 不知四大所造色
289 7 suǒ garrison 不知四大所造色
290 7 suǒ place; pradeśa 不知四大所造色
291 7 to arise; to get up 起愚癡貪慳及餘惡心
292 7 to rise; to raise 起愚癡貪慳及餘惡心
293 7 to grow out of; to bring forth; to emerge 起愚癡貪慳及餘惡心
294 7 to appoint (to an official post); to take up a post 起愚癡貪慳及餘惡心
295 7 to start 起愚癡貪慳及餘惡心
296 7 to establish; to build 起愚癡貪慳及餘惡心
297 7 to draft; to draw up (a plan) 起愚癡貪慳及餘惡心
298 7 opening sentence; opening verse 起愚癡貪慳及餘惡心
299 7 to get out of bed 起愚癡貪慳及餘惡心
300 7 to recover; to heal 起愚癡貪慳及餘惡心
301 7 to take out; to extract 起愚癡貪慳及餘惡心
302 7 marks the beginning of an action 起愚癡貪慳及餘惡心
303 7 marks the sufficiency of an action 起愚癡貪慳及餘惡心
304 7 to call back from mourning 起愚癡貪慳及餘惡心
305 7 to take place; to occur 起愚癡貪慳及餘惡心
306 7 to conjecture 起愚癡貪慳及餘惡心
307 7 stand up; utthāna 起愚癡貪慳及餘惡心
308 7 arising; utpāda 起愚癡貪慳及餘惡心
309 6 敬長老 jìng zhǎnglǎo to respect one's elders 不知敬長老
310 6 to go; to 行於非道
311 6 to rely on; to depend on 行於非道
312 6 Yu 行於非道
313 6 a crow 行於非道
314 6 wài outside 盡馳外塵而不能護
315 6 wài external; outer 盡馳外塵而不能護
316 6 wài foreign countries 盡馳外塵而不能護
317 6 wài exterior; outer surface 盡馳外塵而不能護
318 6 wài a remote place 盡馳外塵而不能護
319 6 wài husband 盡馳外塵而不能護
320 6 wài other 盡馳外塵而不能護
321 6 wài to be extra; to be additional 盡馳外塵而不能護
322 6 wài unofficial; informal; exoteric 盡馳外塵而不能護
323 6 wài role of an old man 盡馳外塵而不能護
324 6 wài to drift apart; to become estranged 盡馳外塵而不能護
325 6 wài to betray; to forsake 盡馳外塵而不能護
326 6 wài outside; exterior 盡馳外塵而不能護
327 6 yuán fate; predestined affinity 不知黑緣
328 6 yuán hem 不知黑緣
329 6 yuán to revolve around 不知黑緣
330 6 yuán to climb up 不知黑緣
331 6 yuán cause; origin; reason 不知黑緣
332 6 yuán along; to follow 不知黑緣
333 6 yuán to depend on 不知黑緣
334 6 yuán margin; edge; rim 不知黑緣
335 6 yuán Condition 不知黑緣
336 6 yuán conditions; pratyaya; paccaya 不知黑緣
337 6 tòng to feel pain; to ache 不知內觀痛
338 6 tòng to be sorry; to be sad 不知內觀痛
339 6 tòng to be bitter 不知內觀痛
340 6 tòng anguish; sadness 不知內觀痛
341 6 tòng to suffer injury 不知內觀痛
342 6 tòng to pity 不知內觀痛
343 6 tòng in pain; ātura 不知內觀痛
344 6 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 所學聞不知為人說
345 6 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 所學聞不知為人說
346 6 shuì to persuade 所學聞不知為人說
347 6 shuō to teach; to recite; to explain 所學聞不知為人說
348 6 shuō a doctrine; a theory 所學聞不知為人說
349 6 shuō to claim; to assert 所學聞不知為人說
350 6 shuō allocution 所學聞不知為人說
351 6 shuō to criticize; to scold 所學聞不知為人說
352 6 shuō to indicate; to refer to 所學聞不知為人說
353 6 shuō speach; vāda 所學聞不知為人說
354 6 shuō to speak; bhāṣate 所學聞不知為人說
355 6 shuō to instruct 所學聞不知為人說
356 6 dào way; road; path 八者不知何道渡水
357 6 dào principle; a moral; morality 八者不知何道渡水
358 6 dào Tao; the Way 八者不知何道渡水
359 6 dào to say; to speak; to talk 八者不知何道渡水
360 6 dào to think 八者不知何道渡水
361 6 dào circuit; a province 八者不知何道渡水
362 6 dào a course; a channel 八者不知何道渡水
363 6 dào a method; a way of doing something 八者不知何道渡水
364 6 dào a doctrine 八者不知何道渡水
365 6 dào Taoism; Daoism 八者不知何道渡水
366 6 dào a skill 八者不知何道渡水
367 6 dào a sect 八者不知何道渡水
368 6 dào a line 八者不知何道渡水
369 6 dào Way 八者不知何道渡水
370 6 dào way; path; marga 八者不知何道渡水
371 6 xiá crafty 不知黠因緣相
372 6 xiá clever 不知黠因緣相
373 6 chī ignorant; stupid 不知癡因緣相
374 6 chī delusion; moha 不知癡因緣相
375 6 chī unintelligent; jaḍa 不知癡因緣相
376 5 shè to set up; to establish 設欲心發便樂著
377 5 shè to display; to arrange 設欲心發便樂著
378 5 shè completely setup 設欲心發便樂著
379 5 shè an army detachment 設欲心發便樂著
380 5 shè to build 設欲心發便樂著
381 5 shè make known; prajñāpayati 設欲心發便樂著
382 5 néng can; able 其能使滋息
383 5 néng ability; capacity 其能使滋息
384 5 néng a mythical bear-like beast 其能使滋息
385 5 néng energy 其能使滋息
386 5 néng function; use 其能使滋息
387 5 néng talent 其能使滋息
388 5 néng expert at 其能使滋息
389 5 néng to be in harmony 其能使滋息
390 5 néng to tend to; to care for 其能使滋息
391 5 néng to reach; to arrive at 其能使滋息
392 5 néng to be able; śak 其能使滋息
393 5 néng skilful; pravīṇa 其能使滋息
394 5 gēn origin; cause; basis 此法中終不種法律根栽
395 5 gēn radical 此法中終不種法律根栽
396 5 gēn a plant root 此法中終不種法律根栽
397 5 gēn base; foot 此法中終不種法律根栽
398 5 gēn offspring 此法中終不種法律根栽
399 5 gēn a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation 此法中終不種法律根栽
400 5 gēn according to 此法中終不種法律根栽
401 5 gēn gen 此法中終不種法律根栽
402 5 gēn an organ; a part of the body 此法中終不種法律根栽
403 5 gēn a sense; a faculty 此法中終不種法律根栽
404 5 gēn mūla; a root 此法中終不種法律根栽
405 5 jìn to the greatest extent; utmost 盡懷不吐捨
406 5 jìn perfect; flawless 盡懷不吐捨
407 5 jìn to give priority to; to do one's utmost 盡懷不吐捨
408 5 jìn to vanish 盡懷不吐捨
409 5 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 盡懷不吐捨
410 5 jìn to die 盡懷不吐捨
411 5 jìn exhaustion; kṣaya 盡懷不吐捨
412 5 to cover 無有葉枝覆蔭
413 5 to reply [to a letter] 無有葉枝覆蔭
414 5 to overturn; to capsize 無有葉枝覆蔭
415 5 layered 無有葉枝覆蔭
416 5 to ruin; to destroy; to overwhelm 無有葉枝覆蔭
417 5 to hide 無有葉枝覆蔭
418 5 to scrutinize 無有葉枝覆蔭
419 5 to ambush 無有葉枝覆蔭
420 5 disparage; mrakṣa 無有葉枝覆蔭
421 4 內觀 nèiguān vipasyana; insight meditation 不知內觀身
422 4 zhōng end; finish; conclusion 牛終不滋息
423 4 zhōng to complete; to finish 牛終不滋息
424 4 zhōng all; entire; from start to finish 牛終不滋息
425 4 zhōng to study in detail 牛終不滋息
426 4 zhōng death 牛終不滋息
427 4 zhōng Zhong 牛終不滋息
428 4 zhōng to die 牛終不滋息
429 4 zhōng end; anta 牛終不滋息
430 4 wén to hear 聞如是
431 4 wén Wen 聞如是
432 4 wén sniff at; to smell 聞如是
433 4 wén to be widely known 聞如是
434 4 wén to confirm; to accept 聞如是
435 4 wén information 聞如是
436 4 wèn famous; well known 聞如是
437 4 wén knowledge; learning 聞如是
438 4 wèn popularity; prestige; reputation 聞如是
439 4 wén to question 聞如是
440 4 wén heard; śruta 聞如是
441 4 wén hearing; śruti 聞如是
442 4 shí time; a point or period of time 是時
443 4 shí a season; a quarter of a year 是時
444 4 shí one of the 12 two-hour periods of the day 是時
445 4 shí fashionable 是時
446 4 shí fate; destiny; luck 是時
447 4 shí occasion; opportunity; chance 是時
448 4 shí tense 是時
449 4 shí particular; special 是時
450 4 shí to plant; to cultivate 是時
451 4 shí an era; a dynasty 是時
452 4 shí time [abstract] 是時
453 4 shí seasonal 是時
454 4 shí to wait upon 是時
455 4 shí hour 是時
456 4 shí appropriate; proper; timely 是時
457 4 shí Shi 是時
458 4 shí a present; currentlt 是時
459 4 shí time; kāla 是時
460 4 shí at that time; samaya 是時
461 4 外觀 wàiguān exterior condition; exterior appearance 外觀身
462 4 四意止 sì yì zhǐ four bases of mindfulness 不知四意止
463 4 zhǒng kind; type 此法中終不種法律根栽
464 4 zhòng to plant; to grow; to cultivate 此法中終不種法律根栽
465 4 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 此法中終不種法律根栽
466 4 zhǒng seed; strain 此法中終不種法律根栽
467 4 zhǒng offspring 此法中終不種法律根栽
468 4 zhǒng breed 此法中終不種法律根栽
469 4 zhǒng race 此法中終不種法律根栽
470 4 zhǒng species 此法中終不種法律根栽
471 4 zhǒng root; source; origin 此法中終不種法律根栽
472 4 zhǒng grit; guts 此法中終不種法律根栽
473 4 zhǒng seed; bīja 此法中終不種法律根栽
474 4 Qi 放牛兒不曉養護其牛者
475 4 can; may; permissible 十一者不知分別養可用不可用
476 4 to approve; to permit 十一者不知分別養可用不可用
477 4 to be worth 十一者不知分別養可用不可用
478 4 to suit; to fit 十一者不知分別養可用不可用
479 4 khan 十一者不知分別養可用不可用
480 4 to recover 十一者不知分別養可用不可用
481 4 to act as 十一者不知分別養可用不可用
482 4 to be worth; to deserve 十一者不知分別養可用不可用
483 4 used to add emphasis 十一者不知分別養可用不可用
484 4 beautiful 十一者不知分別養可用不可用
485 4 Ke 十一者不知分別養可用不可用
486 4 can; may; śakta 十一者不知分別養可用不可用
487 4 四諦 sì dì the fourfold noble truth; four noble truths 不知四諦
488 4 zhái to pick (fruit, etc) 六者不知擇道行
489 4 to select; to choose; to pick 六者不知擇道行
490 4 to differentiate 六者不知擇道行
491 4 zhái discrimination; pravicāra 六者不知擇道行
492 4 xué to study; to learn 所學聞不知為人說
493 4 xué to imitate 所學聞不知為人說
494 4 xué a school; an academy 所學聞不知為人說
495 4 xué to understand 所學聞不知為人說
496 4 xué learning; acquired knowledge 所學聞不知為人說
497 4 xué learned 所學聞不知為人說
498 4 xué student; learning; śikṣā 所學聞不知為人說
499 4 xué a learner 所學聞不知為人說
500 4 至心 zhìxīn sincerity 不至心愛樂聽

Frequencies of all Words

Top 979

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 84 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 比丘
2 84 比丘 bǐqiū bhiksu 比丘
3 84 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 比丘
4 62 不知 bùzhī do not know 放牛兒不知放牛便宜
5 62 不知 bùzhī unknowingly 放牛兒不知放牛便宜
6 37 zhī to know 知放牛兒十一行養護
7 37 zhī to comprehend 知放牛兒十一行養護
8 37 zhī to inform; to tell 知放牛兒十一行養護
9 37 zhī to administer 知放牛兒十一行養護
10 37 zhī to distinguish; to discern 知放牛兒十一行養護
11 37 zhī to be close friends 知放牛兒十一行養護
12 37 zhī to feel; to sense; to perceive 知放牛兒十一行養護
13 37 zhī to receive; to entertain 知放牛兒十一行養護
14 37 zhī knowledge 知放牛兒十一行養護
15 37 zhī consciousness; perception 知放牛兒十一行養護
16 37 zhī a close friend 知放牛兒十一行養護
17 37 zhì wisdom 知放牛兒十一行養護
18 37 zhì Zhi 知放牛兒十一行養護
19 37 zhī Understanding 知放牛兒十一行養護
20 37 zhī know; jña 知放牛兒十一行養護
21 31 云何 yúnhé why; how 云何不知色
22 31 云何 yúnhé how; katham 云何不知色
23 26 niú an ox; a cow; a bull 佛說放牛經
24 26 niú Niu 佛說放牛經
25 26 niú Kangxi radical 93 佛說放牛經
26 26 niú Taurus 佛說放牛經
27 26 niú stubborn 佛說放牛經
28 26 niú cow; cattle; dhenu 佛說放牛經
29 25 如是 rúshì thus; so 聞如是
30 25 如是 rúshì thus, so 聞如是
31 25 如是 rúshì thus; evam 聞如是
32 25 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 聞如是
33 24 not; no 不曉養牛
34 24 expresses that a certain condition cannot be acheived 不曉養牛
35 24 as a correlative 不曉養牛
36 24 no (answering a question) 不曉養牛
37 24 forms a negative adjective from a noun 不曉養牛
38 24 at the end of a sentence to form a question 不曉養牛
39 24 to form a yes or no question 不曉養牛
40 24 infix potential marker 不曉養牛
41 24 no; na 不曉養牛
42 22 wèi for; to 不行十一事強為沙門者
43 22 wèi because of 不行十一事強為沙門者
44 22 wéi to act as; to serve 不行十一事強為沙門者
45 22 wéi to change into; to become 不行十一事強為沙門者
46 22 wéi to be; is 不行十一事強為沙門者
47 22 wéi to do 不行十一事強為沙門者
48 22 wèi for 不行十一事強為沙門者
49 22 wèi because of; for; to 不行十一事強為沙門者
50 22 wèi to 不行十一事強為沙門者
51 22 wéi in a passive construction 不行十一事強為沙門者
52 22 wéi forming a rehetorical question 不行十一事強為沙門者
53 22 wéi forming an adverb 不行十一事強為沙門者
54 22 wéi to add emphasis 不行十一事強為沙門者
55 22 wèi to support; to help 不行十一事強為沙門者
56 22 wéi to govern 不行十一事強為沙門者
57 22 wèi to be; bhū 不行十一事強為沙門者
58 16 fàng to put; to place 佛說放牛經
59 16 fàng to release; to free; to liberate 佛說放牛經
60 16 fàng to dismiss 佛說放牛經
61 16 fàng to feed a domesticated animal 佛說放牛經
62 16 fàng to shoot; to light on fire 佛說放牛經
63 16 fàng to expand; to enlarge 佛說放牛經
64 16 fàng to exile 佛說放牛經
65 16 fàng to shelve; to set aside; to abandon 佛說放牛經
66 16 fàng to act arbitrarily; to indulge 佛說放牛經
67 16 fàng to open; to reveal fully 佛說放牛經
68 16 fàng to emit; to send out; to issue 佛說放牛經
69 16 fàng to appoint; to assign; to delegate 佛說放牛經
70 16 fǎng according to 佛說放牛經
71 16 fǎng to arrive at 佛說放牛經
72 16 fǎng to copy; to imitate 佛說放牛經
73 16 fàng dispatched; preṣita 佛說放牛經
74 15 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 三者不知摩刷
75 15 zhě that 三者不知摩刷
76 15 zhě nominalizing function word 三者不知摩刷
77 15 zhě used to mark a definition 三者不知摩刷
78 15 zhě used to mark a pause 三者不知摩刷
79 15 zhě topic marker; that; it 三者不知摩刷
80 15 zhuó according to 三者不知摩刷
81 15 zhě ca 三者不知摩刷
82 15 to protect; to guard 四者不知護瘡
83 15 to support something that is wrong; to be partial to 四者不知護瘡
84 15 to protect; to guard 四者不知護瘡
85 15 guān to look at; to watch; to observe 內外觀身
86 15 guàn Taoist monastery; monastery 內外觀身
87 15 guān to display; to show; to make visible 內外觀身
88 15 guān Guan 內外觀身
89 15 guān appearance; looks 內外觀身
90 15 guān a sight; a view; a vista 內外觀身
91 15 guān a concept; a viewpoint; a perspective 內外觀身
92 15 guān to appreciate; to enjoy; to admire 內外觀身
93 15 guàn an announcement 內外觀身
94 15 guàn a high tower; a watchtower 內外觀身
95 15 guān Surview 內外觀身
96 15 guān Observe 內外觀身
97 15 guàn insight; vipasyana; vipassana 內外觀身
98 15 guān mindfulness; contemplation; smrti 內外觀身
99 15 guān recollection; anusmrti 內外觀身
100 15 guān viewing; avaloka 內外觀身
101 14 十一 shíyī eleven 有十一法
102 14 十一 shí Yī National Day in the PRC 有十一法
103 14 十一 shíyī eleven; ekadasa 有十一法
104 13 shuā to brush 三者不知摩刷
105 13 shuā to remove 三者不知摩刷
106 13 shuà to paint 三者不知摩刷
107 13 shuà a brush 三者不知摩刷
108 13 shuà describing a rapid action 三者不知摩刷
109 12 shí food; food and drink 不知食處
110 12 shí Kangxi radical 184 不知食處
111 12 shí to eat 不知食處
112 12 to feed 不知食處
113 12 shí meal; cooked cereals 不知食處
114 12 to raise; to nourish 不知食處
115 12 shí to receive; to accept 不知食處
116 12 shí to receive an official salary 不知食處
117 12 shí an eclipse 不知食處
118 12 shí food; bhakṣa 不知食處
119 12 xíng to walk 不知行十一事
120 12 xíng capable; competent 不知行十一事
121 12 háng profession 不知行十一事
122 12 háng line; row 不知行十一事
123 12 xíng Kangxi radical 144 不知行十一事
124 12 xíng to travel 不知行十一事
125 12 xìng actions; conduct 不知行十一事
126 12 xíng to do; to act; to practice 不知行十一事
127 12 xíng all right; OK; okay 不知行十一事
128 12 háng horizontal line 不知行十一事
129 12 héng virtuous deeds 不知行十一事
130 12 hàng a line of trees 不知行十一事
131 12 hàng bold; steadfast 不知行十一事
132 12 xíng to move 不知行十一事
133 12 xíng to put into effect; to implement 不知行十一事
134 12 xíng travel 不知行十一事
135 12 xíng to circulate 不知行十一事
136 12 xíng running script; running script 不知行十一事
137 12 xíng temporary 不知行十一事
138 12 xíng soon 不知行十一事
139 12 háng rank; order 不知行十一事
140 12 háng a business; a shop 不知行十一事
141 12 xíng to depart; to leave 不知行十一事
142 12 xíng to experience 不知行十一事
143 12 xíng path; way 不知行十一事
144 12 xíng xing; ballad 不知行十一事
145 12 xíng a round [of drinks] 不知行十一事
146 12 xíng Xing 不知行十一事
147 12 xíng moreover; also 不知行十一事
148 12 xíng Practice 不知行十一事
149 12 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 不知行十一事
150 12 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 不知行十一事
151 11 method; way 有十一法
152 11 France 有十一法
153 11 the law; rules; regulations 有十一法
154 11 the teachings of the Buddha; Dharma 有十一法
155 11 a standard; a norm 有十一法
156 11 an institution 有十一法
157 11 to emulate 有十一法
158 11 magic; a magic trick 有十一法
159 11 punishment 有十一法
160 11 Fa 有十一法
161 11 a precedent 有十一法
162 11 a classification of some kinds of Han texts 有十一法
163 11 relating to a ceremony or rite 有十一法
164 11 Dharma 有十一法
165 11 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 有十一法
166 11 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 有十一法
167 11 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 有十一法
168 11 quality; characteristic 有十一法
169 11 color 一者放牛兒不知色
170 11 form; matter 一者放牛兒不知色
171 11 shǎi dice 一者放牛兒不知色
172 11 Kangxi radical 139 一者放牛兒不知色
173 11 countenance 一者放牛兒不知色
174 11 scene; sight 一者放牛兒不知色
175 11 feminine charm; female beauty 一者放牛兒不知色
176 11 kind; type 一者放牛兒不知色
177 11 quality 一者放牛兒不知色
178 11 to be angry 一者放牛兒不知色
179 11 to seek; to search for 一者放牛兒不知色
180 11 lust; sexual desire 一者放牛兒不知色
181 11 form; rupa 一者放牛兒不知色
182 11 ér and; as well as; but (not); yet (not) 云何應摩刷而不摩刷
183 11 ér Kangxi radical 126 云何應摩刷而不摩刷
184 11 ér you 云何應摩刷而不摩刷
185 11 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 云何應摩刷而不摩刷
186 11 ér right away; then 云何應摩刷而不摩刷
187 11 ér but; yet; however; while; nevertheless 云何應摩刷而不摩刷
188 11 ér if; in case; in the event that 云何應摩刷而不摩刷
189 11 ér therefore; as a result; thus 云何應摩刷而不摩刷
190 11 ér how can it be that? 云何應摩刷而不摩刷
191 11 ér so as to 云何應摩刷而不摩刷
192 11 ér only then 云何應摩刷而不摩刷
193 11 ér as if; to seem like 云何應摩刷而不摩刷
194 11 néng can; able 云何應摩刷而不摩刷
195 11 ér whiskers on the cheeks; sideburns 云何應摩刷而不摩刷
196 11 ér me 云何應摩刷而不摩刷
197 11 ér to arrive; up to 云何應摩刷而不摩刷
198 11 ér possessive 云何應摩刷而不摩刷
199 11 ér and; ca 云何應摩刷而不摩刷
200 11 chuāng sore; skin ulcer 四者不知護瘡
201 11 chuāng a wound; a cut 四者不知護瘡
202 11 chuāng ulcer; vraṇa 四者不知護瘡
203 11 to rub 三者不知摩刷
204 11 to approach; to press in 三者不知摩刷
205 11 to sharpen; to grind 三者不知摩刷
206 11 to obliterate; to erase 三者不知摩刷
207 11 to compare notes; to learn by interaction 三者不知摩刷
208 11 friction 三者不知摩刷
209 11 ma 三者不知摩刷
210 11 Māyā 三者不知摩刷
211 11 yān smoke 五者不知作烟
212 11 soot 五者不知作烟
213 11 yān haze; mist; vapour 五者不知作烟
214 11 yān to permeate 五者不知作烟
215 11 yān ash used for making ink 五者不知作烟
216 11 yān tobacco; cigarettes 五者不知作烟
217 11 yān opium 五者不知作烟
218 11 yān smoke; dhūma 五者不知作烟
219 10 yīng should; ought 不知摩刷應護瘡
220 10 yìng to answer; to respond 不知摩刷應護瘡
221 10 yìng to confirm; to verify 不知摩刷應護瘡
222 10 yīng soon; immediately 不知摩刷應護瘡
223 10 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 不知摩刷應護瘡
224 10 yìng to accept 不知摩刷應護瘡
225 10 yīng or; either 不知摩刷應護瘡
226 10 yìng to permit; to allow 不知摩刷應護瘡
227 10 yìng to echo 不知摩刷應護瘡
228 10 yìng to handle; to deal with 不知摩刷應護瘡
229 10 yìng Ying 不知摩刷應護瘡
230 10 yīng suitable; yukta 不知摩刷應護瘡
231 9 shēn human body; torso
232 9 shēn Kangxi radical 158
233 9 shēn measure word for clothes
234 9 shēn self
235 9 shēn life
236 9 shēn an object
237 9 shēn a lifetime
238 9 shēn personally
239 9 shēn moral character
240 9 shēn status; identity; position
241 9 shēn pregnancy
242 9 juān India
243 9 shēn body; kāya
244 9 ér son 放牛兒不知放牛便宜
245 9 r a retroflex final 放牛兒不知放牛便宜
246 9 ér Kangxi radical 10 放牛兒不知放牛便宜
247 9 r non-syllabic diminutive suffix 放牛兒不知放牛便宜
248 9 ér a child 放牛兒不知放牛便宜
249 9 ér a youth 放牛兒不知放牛便宜
250 9 ér a male 放牛兒不知放牛便宜
251 9 ér son; putra 放牛兒不知放牛便宜
252 9 chù a place; location; a spot; a point 不知食處
253 9 chǔ to reside; to live; to dwell 不知食處
254 9 chù location 不知食處
255 9 chù an office; a department; a bureau 不知食處
256 9 chù a part; an aspect 不知食處
257 9 chǔ to be in; to be in a position of 不知食處
258 9 chǔ to get along with 不知食處
259 9 chǔ to deal with; to manage 不知食處
260 9 chǔ to punish; to sentence 不知食處
261 9 chǔ to stop; to pause 不知食處
262 9 chǔ to be associated with 不知食處
263 9 chǔ to situate; to fix a place for 不知食處
264 9 chǔ to occupy; to control 不知食處
265 9 chù circumstances; situation 不知食處
266 9 chù an occasion; a time 不知食處
267 9 chù position; sthāna 不知食處
268 8 shì is; are; am; to be 是時
269 8 shì is exactly 是時
270 8 shì is suitable; is in contrast 是時
271 8 shì this; that; those 是時
272 8 shì really; certainly 是時
273 8 shì correct; yes; affirmative 是時
274 8 shì true 是時
275 8 shì is; has; exists 是時
276 8 shì used between repetitions of a word 是時
277 8 shì a matter; an affair 是時
278 8 shì Shi 是時
279 8 shì is; bhū 是時
280 8 shì this; idam 是時
281 8 idea 不知內觀意
282 8 Italy (abbreviation) 不知內觀意
283 8 a wish; a desire; intention 不知內觀意
284 8 mood; feeling 不知內觀意
285 8 will; willpower; determination 不知內觀意
286 8 bearing; spirit 不知內觀意
287 8 to think of; to long for; to miss 不知內觀意
288 8 to anticipate; to expect 不知內觀意
289 8 to doubt; to suspect 不知內觀意
290 8 meaning 不知內觀意
291 8 a suggestion; a hint 不知內觀意
292 8 an understanding; a point of view 不知內觀意
293 8 or 不知內觀意
294 8 Yi 不知內觀意
295 8 manas; mind; mentation 不知內觀意
296 8 xiāng each other; one another; mutually 二者不知相
297 8 xiàng to observe; to assess 二者不知相
298 8 xiàng appearance; portrait; picture 二者不知相
299 8 xiàng countenance; personage; character; disposition 二者不知相
300 8 xiàng to aid; to help 二者不知相
301 8 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 二者不知相
302 8 xiàng a sign; a mark; appearance 二者不知相
303 8 xiāng alternately; in turn 二者不知相
304 8 xiāng Xiang 二者不知相
305 8 xiāng form substance 二者不知相
306 8 xiāng to express 二者不知相
307 8 xiàng to choose 二者不知相
308 8 xiāng Xiang 二者不知相
309 8 xiāng an ancient musical instrument 二者不知相
310 8 xiāng the seventh lunar month 二者不知相
311 8 xiāng to compare 二者不知相
312 8 xiàng to divine 二者不知相
313 8 xiàng to administer 二者不知相
314 8 xiàng helper for a blind person 二者不知相
315 8 xiāng rhythm [music] 二者不知相
316 8 xiāng the upper frets of a pipa 二者不知相
317 8 xiāng coralwood 二者不知相
318 8 xiàng ministry 二者不知相
319 8 xiàng to supplement; to enhance 二者不知相
320 8 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 二者不知相
321 8 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 二者不知相
322 8 xiàng sign; mark; liṅga 二者不知相
323 8 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 二者不知相
324 8 shuǐ water 八者不知何道渡水
325 8 shuǐ Kangxi radical 85 八者不知何道渡水
326 8 shuǐ a river 八者不知何道渡水
327 8 shuǐ liquid; lotion; juice 八者不知何道渡水
328 8 shuǐ a flood 八者不知何道渡水
329 8 shuǐ to swim 八者不知何道渡水
330 8 shuǐ a body of water 八者不知何道渡水
331 8 shuǐ Shui 八者不知何道渡水
332 8 shuǐ water element 八者不知何道渡水
333 8 shuǐ water 八者不知何道渡水
334 8 ài to love 七者不知愛牛
335 8 ài favor; grace; kindness 七者不知愛牛
336 8 ài somebody who is loved 七者不知愛牛
337 8 ài love; affection 七者不知愛牛
338 8 ài to like 七者不知愛牛
339 8 ài to sympathize with; to pity 七者不知愛牛
340 8 ài to begrudge 七者不知愛牛
341 8 ài to do regularly; to have the habit of 七者不知愛牛
342 8 ài my dear 七者不知愛牛
343 8 ài Ai 七者不知愛牛
344 8 ài loved; beloved 七者不知愛牛
345 8 ài Love 七者不知愛牛
346 8 ài desire; craving; trsna 七者不知愛牛
347 8 內外 nèiwài inside and outside 內外觀身
348 8 內外 nèiwài inner and outer cultivation 內外觀身
349 8 內外 nèiwài male host and female host 內外觀身
350 8 內外 nèiwài approximately 內外觀身
351 8 to cross; to ferry over 八者不知何道渡水
352 8 to pass through; to surpass 八者不知何道渡水
353 8 to pass on; to hand over 八者不知何道渡水
354 8 a crossing 八者不知何道渡水
355 8 to carry out; uttārayati 八者不知何道渡水
356 7 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 不知四大所造色
357 7 suǒ an office; an institute 不知四大所造色
358 7 suǒ introduces a relative clause 不知四大所造色
359 7 suǒ it 不知四大所造色
360 7 suǒ if; supposing 不知四大所造色
361 7 suǒ a few; various; some 不知四大所造色
362 7 suǒ a place; a location 不知四大所造色
363 7 suǒ indicates a passive voice 不知四大所造色
364 7 suǒ that which 不知四大所造色
365 7 suǒ an ordinal number 不知四大所造色
366 7 suǒ meaning 不知四大所造色
367 7 suǒ garrison 不知四大所造色
368 7 suǒ place; pradeśa 不知四大所造色
369 7 suǒ that which; yad 不知四大所造色
370 7 to arise; to get up 起愚癡貪慳及餘惡心
371 7 case; instance; batch; group 起愚癡貪慳及餘惡心
372 7 to rise; to raise 起愚癡貪慳及餘惡心
373 7 to grow out of; to bring forth; to emerge 起愚癡貪慳及餘惡心
374 7 to appoint (to an official post); to take up a post 起愚癡貪慳及餘惡心
375 7 to start 起愚癡貪慳及餘惡心
376 7 to establish; to build 起愚癡貪慳及餘惡心
377 7 to draft; to draw up (a plan) 起愚癡貪慳及餘惡心
378 7 opening sentence; opening verse 起愚癡貪慳及餘惡心
379 7 to get out of bed 起愚癡貪慳及餘惡心
380 7 to recover; to heal 起愚癡貪慳及餘惡心
381 7 to take out; to extract 起愚癡貪慳及餘惡心
382 7 marks the beginning of an action 起愚癡貪慳及餘惡心
383 7 marks the sufficiency of an action 起愚癡貪慳及餘惡心
384 7 to call back from mourning 起愚癡貪慳及餘惡心
385 7 to take place; to occur 起愚癡貪慳及餘惡心
386 7 from 起愚癡貪慳及餘惡心
387 7 to conjecture 起愚癡貪慳及餘惡心
388 7 stand up; utthāna 起愚癡貪慳及餘惡心
389 7 arising; utpāda 起愚癡貪慳及餘惡心
390 6 敬長老 jìng zhǎnglǎo to respect one's elders 不知敬長老
391 6 in; at 行於非道
392 6 in; at 行於非道
393 6 in; at; to; from 行於非道
394 6 to go; to 行於非道
395 6 to rely on; to depend on 行於非道
396 6 to go to; to arrive at 行於非道
397 6 from 行於非道
398 6 give 行於非道
399 6 oppposing 行於非道
400 6 and 行於非道
401 6 compared to 行於非道
402 6 by 行於非道
403 6 and; as well as 行於非道
404 6 for 行於非道
405 6 Yu 行於非道
406 6 a crow 行於非道
407 6 whew; wow 行於非道
408 6 near to; antike 行於非道
409 6 wài outside 盡馳外塵而不能護
410 6 wài out; outer 盡馳外塵而不能護
411 6 wài external; outer 盡馳外塵而不能護
412 6 wài foreign countries 盡馳外塵而不能護
413 6 wài exterior; outer surface 盡馳外塵而不能護
414 6 wài a remote place 盡馳外塵而不能護
415 6 wài maternal side; wife's family members 盡馳外塵而不能護
416 6 wài husband 盡馳外塵而不能護
417 6 wài other 盡馳外塵而不能護
418 6 wài to be extra; to be additional 盡馳外塵而不能護
419 6 wài unofficial; informal; exoteric 盡馳外塵而不能護
420 6 wài role of an old man 盡馳外塵而不能護
421 6 wài to drift apart; to become estranged 盡馳外塵而不能護
422 6 wài to betray; to forsake 盡馳外塵而不能護
423 6 wài outside; exterior 盡馳外塵而不能護
424 6 yuán fate; predestined affinity 不知黑緣
425 6 yuán hem 不知黑緣
426 6 yuán to revolve around 不知黑緣
427 6 yuán because 不知黑緣
428 6 yuán to climb up 不知黑緣
429 6 yuán cause; origin; reason 不知黑緣
430 6 yuán along; to follow 不知黑緣
431 6 yuán to depend on 不知黑緣
432 6 yuán margin; edge; rim 不知黑緣
433 6 yuán Condition 不知黑緣
434 6 yuán conditions; pratyaya; paccaya 不知黑緣
435 6 tòng to feel pain; to ache 不知內觀痛
436 6 tòng to be sorry; to be sad 不知內觀痛
437 6 tòng to be bitter 不知內觀痛
438 6 tòng anguish; sadness 不知內觀痛
439 6 tòng to suffer injury 不知內觀痛
440 6 tòng painstakingly 不知內觀痛
441 6 tòng very; intensely 不知內觀痛
442 6 tòng to pity 不知內觀痛
443 6 tòng in pain; ātura 不知內觀痛
444 6 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 所學聞不知為人說
445 6 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 所學聞不知為人說
446 6 shuì to persuade 所學聞不知為人說
447 6 shuō to teach; to recite; to explain 所學聞不知為人說
448 6 shuō a doctrine; a theory 所學聞不知為人說
449 6 shuō to claim; to assert 所學聞不知為人說
450 6 shuō allocution 所學聞不知為人說
451 6 shuō to criticize; to scold 所學聞不知為人說
452 6 shuō to indicate; to refer to 所學聞不知為人說
453 6 shuō speach; vāda 所學聞不知為人說
454 6 shuō to speak; bhāṣate 所學聞不知為人說
455 6 shuō to instruct 所學聞不知為人說
456 6 dào way; road; path 八者不知何道渡水
457 6 dào principle; a moral; morality 八者不知何道渡水
458 6 dào Tao; the Way 八者不知何道渡水
459 6 dào measure word for long things 八者不知何道渡水
460 6 dào to say; to speak; to talk 八者不知何道渡水
461 6 dào to think 八者不知何道渡水
462 6 dào times 八者不知何道渡水
463 6 dào circuit; a province 八者不知何道渡水
464 6 dào a course; a channel 八者不知何道渡水
465 6 dào a method; a way of doing something 八者不知何道渡水
466 6 dào measure word for doors and walls 八者不知何道渡水
467 6 dào measure word for courses of a meal 八者不知何道渡水
468 6 dào a centimeter 八者不知何道渡水
469 6 dào a doctrine 八者不知何道渡水
470 6 dào Taoism; Daoism 八者不知何道渡水
471 6 dào a skill 八者不知何道渡水
472 6 dào a sect 八者不知何道渡水
473 6 dào a line 八者不知何道渡水
474 6 dào Way 八者不知何道渡水
475 6 dào way; path; marga 八者不知何道渡水
476 6 xiá crafty 不知黠因緣相
477 6 xiá clever 不知黠因緣相
478 6 chī ignorant; stupid 不知癡因緣相
479 6 chī delusion; moha 不知癡因緣相
480 6 chī unintelligent; jaḍa 不知癡因緣相
481 5 何等 héděng which?; what?; how?; what? 何等十一
482 5 何等 héděng sigh 何等十一
483 5 shè to set up; to establish 設欲心發便樂著
484 5 shè to display; to arrange 設欲心發便樂著
485 5 shè if; suppose; given 設欲心發便樂著
486 5 shè to implement 設欲心發便樂著
487 5 shè completely setup 設欲心發便樂著
488 5 shè an army detachment 設欲心發便樂著
489 5 shè to build 設欲心發便樂著
490 5 shè make known; prajñāpayati 設欲心發便樂著
491 5 néng can; able 其能使滋息
492 5 néng ability; capacity 其能使滋息
493 5 néng a mythical bear-like beast 其能使滋息
494 5 néng energy 其能使滋息
495 5 néng function; use 其能使滋息
496 5 néng may; should; permitted to 其能使滋息
497 5 néng talent 其能使滋息
498 5 néng expert at 其能使滋息
499 5 néng to be in harmony 其能使滋息
500 5 néng to tend to; to care for 其能使滋息

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
比丘
  1. bǐqiū
  2. bǐqiū
  1. bhiksu
  2. bhiksu; a monk; bhikkhu
  1. zhī
  2. zhī
  1. Understanding
  2. know; jña
云何 yúnhé how; katham
niú cow; cattle; dhenu
如是
  1. rúshì
  2. rúshì
  3. rúshì
  1. thus, so
  2. thus; evam
  3. of such a form; evaṃrūpa
no; na
wèi to be; bhū
fàng dispatched; preṣita
zhě ca
to protect; to guard

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
道行 100
  1. Practicing the Way
  2. conduct in accordance with the Buddhist path
  3. Đạo Hạnh
  4. Dao Xing
  5. Dao Xing
龟茲国 龜茲國 71 Kezil; Kizil; Kuqa; Kucha
后秦 後秦 72 Later Qin
牛主 110 Lord of Cows; Gavampati
婆伽婆 112 Bhagavat; Bhagavan; Blessed One
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
三藏鸠摩罗什 三藏鳩摩羅什 115 Kumārajīva
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
直道 122 Straight Road; Jiuyuan to Yunyang Road

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 40.

Simplified Traditional Pinyin English
爱乐 愛樂 195 love and joy
爱着 愛著 195 attachment to desire
八道 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
道谛 道諦 100
  1. Path of Truth
  2. The truth of the path leading to the cessation of suffering; the noble truth of the way to extinction of suffering is the noble eightfold path
道行 100
  1. Practicing the Way
  2. conduct in accordance with the Buddhist path
  3. Đạo Hạnh
  4. Dao Xing
  5. Dao Xing
恶见 惡見 195 mithyadrishti; an evil view; a heterodox view
非道 102 heterodox views
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
恭敬供养 恭敬供養 103 honored
观法 觀法 103 techniques for insight; vipaśyanā
广说 廣說 103 to explain; to teach
偈颂 偈頌 106 a gatha; a chant
苦谛 苦諦 107 the truth of suffering; the noble truth of the existence of suffering
苦尽谛 苦盡諦 107 the noble truth of the extinction of suffering
苦习 苦習 107 the [noble truth of the] origination of suffering
礼敬 禮敬 108 namo; to pay respect to; to revere
内法 內法 110 the Buddhadharma; the Dharma
内观 內觀 110 vipasyana; insight meditation
能别 能別 110 predicate; qualifier; visesana
能行 110 ability to act
清信士 113 male lay person; upāsaka
施者 115 giver
受食 115 one who receives food
四谛 四諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
四意止 115 four bases of mindfulness
所行 115 actions; practice
外法 119
  1. external objects [dharmas]
  2. outside teachings
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
信乐 信樂 120 joy of believing
行佛 120 Practice the Buddha's Way
眼根 121 the faculty of sight
迎逆 121 to greet
应作 應作 121 a manifestation
因缘相 因緣相 121 not having a nature of its own
欲心 121 a lustful heart
知节 知節 122 a sense of moderation
知行 122 Understanding and Practice
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸相 諸相 122 all appearances; all characteristics