Glossary and Vocabulary for Udayanavatsarājaparipṛcchā (Youtian Wang Jing) 優填王經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 46 zhī to go 吾其應之
2 46 zhī to arrive; to go 吾其應之
3 46 zhī is 吾其應之
4 46 zhī to use 吾其應之
5 46 zhī Zhi 吾其應之
6 30 wéi to act as; to serve 吾為無比得婿
7 30 wéi to change into; to become 吾為無比得婿
8 30 wéi to be; is 吾為無比得婿
9 30 wéi to do 吾為無比得婿
10 30 wèi to support; to help 吾為無比得婿
11 30 wéi to govern 吾為無比得婿
12 30 wèi to be; bhū 吾為無比得婿
13 26 Qi 吾其應之
14 23 female; feminine 生女端正華色世間少雙
15 23 female 生女端正華色世間少雙
16 23 Kangxi radical 38 生女端正華色世間少雙
17 23 to marry off a daughter 生女端正華色世間少雙
18 23 daughter 生女端正華色世間少雙
19 23 soft; feminine 生女端正華色世間少雙
20 23 the Maiden lunar lodging 生女端正華色世間少雙
21 23 woman; nārī 生女端正華色世間少雙
22 23 daughter; duhitṛ 生女端正華色世間少雙
23 19 wáng Wang 王號曰優填
24 19 wáng a king 王號曰優填
25 19 wáng Kangxi radical 96 王號曰優填
26 19 wàng to be king; to rule 王號曰優填
27 19 wáng a prince; a duke 王號曰優填
28 19 wáng grand; great 王號曰優填
29 19 wáng to treat with the ceremony due to a king 王號曰優填
30 19 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王號曰優填
31 19 wáng the head of a group or gang 王號曰優填
32 19 wáng the biggest or best of a group 王號曰優填
33 19 wáng king; best of a kind; rāja 王號曰優填
34 18 Buddha; Awakened One 一時佛在拘深國
35 18 relating to Buddhism 一時佛在拘深國
36 18 a statue or image of a Buddha 一時佛在拘深國
37 18 a Buddhist text 一時佛在拘深國
38 18 to touch; to stroke 一時佛在拘深國
39 18 Buddha 一時佛在拘深國
40 18 Buddha; Awakened One 一時佛在拘深國
41 18 to use; to grasp 汝以女為好耶
42 18 to rely on 汝以女為好耶
43 18 to regard 汝以女為好耶
44 18 to be able to 汝以女為好耶
45 18 to order; to command 汝以女為好耶
46 18 used after a verb 汝以女為好耶
47 18 a reason; a cause 汝以女為好耶
48 18 Israel 汝以女為好耶
49 18 Yi 汝以女為好耶
50 18 use; yogena 汝以女為好耶
51 14 desire 欲以壞吾道意
52 14 to desire; to wish 欲以壞吾道意
53 14 to desire; to intend 欲以壞吾道意
54 14 lust 欲以壞吾道意
55 14 desire; intention; wish; kāma 欲以壞吾道意
56 13 infix potential marker 鄰國諸王群僚豪姓靡不娉焉
57 12 zhě ca 恚者操指步
58 12 yuē to speak; to say 心喜而曰
59 12 yuē Kangxi radical 73 心喜而曰
60 12 yuē to be called 心喜而曰
61 12 yuē said; ukta 心喜而曰
62 12 suǒ a few; various; some 夫妻共將女至佛所
63 12 suǒ a place; a location 夫妻共將女至佛所
64 12 suǒ indicates a passive voice 夫妻共將女至佛所
65 12 suǒ an ordinal number 夫妻共將女至佛所
66 12 suǒ meaning 夫妻共將女至佛所
67 12 suǒ garrison 夫妻共將女至佛所
68 12 suǒ place; pradeśa 夫妻共將女至佛所
69 12 Wu 吾其應之
70 12 è evil; vice 覺惡悔過
71 12 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 覺惡悔過
72 12 ě queasy; nauseous 覺惡悔過
73 12 to hate; to detest 覺惡悔過
74 12 è fierce 覺惡悔過
75 12 è detestable; offensive; unpleasant 覺惡悔過
76 12 to denounce 覺惡悔過
77 12 è e 覺惡悔過
78 12 è evil 覺惡悔過
79 12 Kangxi radical 132 無自辱也
80 12 Zi 無自辱也
81 12 a nose 無自辱也
82 12 the beginning; the start 無自辱也
83 12 origin 無自辱也
84 12 to employ; to use 無自辱也
85 12 to be 無自辱也
86 12 self; soul; ātman 無自辱也
87 11 rén person; people; a human being 此人足跡文理乃爾
88 11 rén Kangxi radical 9 此人足跡文理乃爾
89 11 rén a kind of person 此人足跡文理乃爾
90 11 rén everybody 此人足跡文理乃爾
91 11 rén adult 此人足跡文理乃爾
92 11 rén somebody; others 此人足跡文理乃爾
93 11 rén an upright person 此人足跡文理乃爾
94 11 rén person; manuṣya 此人足跡文理乃爾
95 11 xīn heart [organ] 拘深國有逝心
96 11 xīn Kangxi radical 61 拘深國有逝心
97 11 xīn mind; consciousness 拘深國有逝心
98 11 xīn the center; the core; the middle 拘深國有逝心
99 11 xīn one of the 28 star constellations 拘深國有逝心
100 11 xīn heart 拘深國有逝心
101 11 xīn emotion 拘深國有逝心
102 11 xīn intention; consideration 拘深國有逝心
103 11 xīn disposition; temperament 拘深國有逝心
104 11 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 拘深國有逝心
105 11 ya 促莊飾女將往也
106 11 zài in; at 一時佛在拘深國
107 11 zài to exist; to be living 一時佛在拘深國
108 11 zài to consist of 一時佛在拘深國
109 11 zài to be at a post 一時佛在拘深國
110 11 zài in; bhū 一時佛在拘深國
111 10 Yi 但是毛象馬之尾亦皆爾也
112 10 yín lascivious 婬人曳踵行
113 10 yín lewd; obscene 婬人曳踵行
114 10 yín sexual intercourse; maithuna 婬人曳踵行
115 10 Kangxi radical 71 必自清淨無復婬欲
116 10 to not have; without 必自清淨無復婬欲
117 10 mo 必自清淨無復婬欲
118 10 to not have 必自清淨無復婬欲
119 10 Wu 必自清淨無復婬欲
120 10 mo 必自清淨無復婬欲
121 9 ér Kangxi radical 126 心喜而曰
122 9 ér as if; to seem like 心喜而曰
123 9 néng can; able 心喜而曰
124 9 ér whiskers on the cheeks; sideburns 心喜而曰
125 9 ér to arrive; up to 心喜而曰
126 8 to see; to observe; to witness 父覩女容一國希有
127 8 see; darśana 父覩女容一國希有
128 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 吾為無比得婿
129 7 děi to want to; to need to 吾為無比得婿
130 7 děi must; ought to 吾為無比得婿
131 7 de 吾為無比得婿
132 7 de infix potential marker 吾為無比得婿
133 7 to result in 吾為無比得婿
134 7 to be proper; to fit; to suit 吾為無比得婿
135 7 to be satisfied 吾為無比得婿
136 7 to be finished 吾為無比得婿
137 7 děi satisfying 吾為無比得婿
138 7 to contract 吾為無比得婿
139 7 to hear 吾為無比得婿
140 7 to have; there is 吾為無比得婿
141 7 marks time passed 吾為無比得婿
142 7 obtain; attain; prāpta 吾為無比得婿
143 7 hǎo good 汝以女為好耶
144 7 hào to be fond of; to be friendly 汝以女為好耶
145 7 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 汝以女為好耶
146 7 hǎo easy; convenient 汝以女為好耶
147 7 hǎo so as to 汝以女為好耶
148 7 hǎo friendly; kind 汝以女為好耶
149 7 hào to be likely to 汝以女為好耶
150 7 hǎo beautiful 汝以女為好耶
151 7 hǎo to be healthy; to be recovered 汝以女為好耶
152 7 hǎo remarkable; excellent 汝以女為好耶
153 7 hǎo suitable 汝以女為好耶
154 7 hào a hole in a coin or jade disk 汝以女為好耶
155 7 hào a fond object 汝以女為好耶
156 7 hǎo Good 汝以女為好耶
157 7 hǎo good; sādhu 汝以女為好耶
158 7 wén to hear 聞如是
159 7 wén Wen 聞如是
160 7 wén sniff at; to smell 聞如是
161 7 wén to be widely known 聞如是
162 7 wén to confirm; to accept 聞如是
163 7 wén information 聞如是
164 7 wèn famous; well known 聞如是
165 7 wén knowledge; learning 聞如是
166 7 wèn popularity; prestige; reputation 聞如是
167 7 wén to question 聞如是
168 7 wén heard; śruta 聞如是
169 7 wén hearing; śruti 聞如是
170 7 tài manner; attitude; posture 廣說女惡魑魅之態
171 7 tài condition; appearance 廣說女惡魑魅之態
172 7 fēi Kangxi radical 175 非世所有
173 7 fēi wrong; bad; untruthful 非世所有
174 7 fēi different 非世所有
175 7 fēi to not be; to not have 非世所有
176 7 fēi to violate; to be contrary to 非世所有
177 7 fēi Africa 非世所有
178 7 fēi to slander 非世所有
179 7 fěi to avoid 非世所有
180 7 fēi must 非世所有
181 7 fēi an error 非世所有
182 7 fēi a problem; a question 非世所有
183 7 fēi evil 非世所有
184 7 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
185 7 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
186 7 wife 歸語其妻曰
187 7 to marry off 歸語其妻曰
188 7 to take for a wife 歸語其妻曰
189 7 wife; bhāryā 歸語其妻曰
190 6 shì to pass; to go 拘深國有逝心
191 6 shì to pass away; die 拘深國有逝心
192 6 shì die 拘深國有逝心
193 6 bǎi one hundred 王惑其言以百箭射其后
194 6 bǎi many 王惑其言以百箭射其后
195 6 bǎi Bai 王惑其言以百箭射其后
196 6 bǎi all 王惑其言以百箭射其后
197 6 bǎi hundred; śata 王惑其言以百箭射其后
198 6 shēn human body; torso 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
199 6 shēn Kangxi radical 158 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
200 6 shēn self 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
201 6 shēn life 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
202 6 shēn an object 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
203 6 shēn a lifetime 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
204 6 shēn moral character 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
205 6 shēn status; identity; position 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
206 6 shēn pregnancy 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
207 6 juān India 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
208 6 shēn body; kāya 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
209 6 yán to speak; to say; said 白佛言
210 6 yán language; talk; words; utterance; speech 白佛言
211 6 yán Kangxi radical 149 白佛言
212 6 yán phrase; sentence 白佛言
213 6 yán a word; a syllable 白佛言
214 6 yán a theory; a doctrine 白佛言
215 6 yán to regard as 白佛言
216 6 yán to act as 白佛言
217 6 yán word; vacana 白佛言
218 6 yán speak; vad 白佛言
219 6 jiàng a general; a high ranking officer 夫妻共將女至佛所
220 6 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 夫妻共將女至佛所
221 6 jiàng to command; to lead 夫妻共將女至佛所
222 6 qiāng to request 夫妻共將女至佛所
223 6 jiāng to bring; to take; to use; to hold 夫妻共將女至佛所
224 6 jiāng to support; to wait upon; to take care of 夫妻共將女至佛所
225 6 jiāng to checkmate 夫妻共將女至佛所
226 6 jiāng to goad; to incite; to provoke 夫妻共將女至佛所
227 6 jiāng to do; to handle 夫妻共將女至佛所
228 6 jiàng backbone 夫妻共將女至佛所
229 6 jiàng king 夫妻共將女至佛所
230 6 jiāng to rest 夫妻共將女至佛所
231 6 jiàng a senior member of an organization 夫妻共將女至佛所
232 6 jiāng large; great 夫妻共將女至佛所
233 6 nán difficult; arduous; hard 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
234 6 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
235 6 nán hardly possible; unable 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
236 6 nàn disaster; calamity 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
237 6 nàn enemy; foe 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
238 6 nán bad; unpleasant 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
239 6 nàn to blame; to rebuke 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
240 6 nàn to object to; to argue against 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
241 6 nàn to reject; to repudiate 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
242 6 nán inopportune; aksana 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
243 6 shòu to suffer; to be subjected to 吾受王善意
244 6 shòu to transfer; to confer 吾受王善意
245 6 shòu to receive; to accept 吾受王善意
246 6 shòu to tolerate 吾受王善意
247 6 shòu feelings; sensations 吾受王善意
248 6 女人 nǚrén woman; women 非爾女人所知
249 6 女人 nǚrén wife 非爾女人所知
250 6 dào way; road; path 妻道見佛迹相好之文光彩之色
251 6 dào principle; a moral; morality 妻道見佛迹相好之文光彩之色
252 6 dào Tao; the Way 妻道見佛迹相好之文光彩之色
253 6 dào to say; to speak; to talk 妻道見佛迹相好之文光彩之色
254 6 dào to think 妻道見佛迹相好之文光彩之色
255 6 dào circuit; a province 妻道見佛迹相好之文光彩之色
256 6 dào a course; a channel 妻道見佛迹相好之文光彩之色
257 6 dào a method; a way of doing something 妻道見佛迹相好之文光彩之色
258 6 dào a doctrine 妻道見佛迹相好之文光彩之色
259 6 dào Taoism; Daoism 妻道見佛迹相好之文光彩之色
260 6 dào a skill 妻道見佛迹相好之文光彩之色
261 6 dào a sect 妻道見佛迹相好之文光彩之色
262 6 dào a line 妻道見佛迹相好之文光彩之色
263 6 dào Way 妻道見佛迹相好之文光彩之色
264 6 dào way; path; marga 妻道見佛迹相好之文光彩之色
265 6 to go back; to return 必自清淨無復婬欲
266 6 to resume; to restart 必自清淨無復婬欲
267 6 to do in detail 必自清淨無復婬欲
268 6 to restore 必自清淨無復婬欲
269 6 to respond; to reply to 必自清淨無復婬欲
270 6 Fu; Return 必自清淨無復婬欲
271 6 to retaliate; to reciprocate 必自清淨無復婬欲
272 6 to avoid forced labor or tax 必自清淨無復婬欲
273 6 Fu 必自清淨無復婬欲
274 6 doubled; to overlapping; folded 必自清淨無復婬欲
275 6 a lined garment with doubled thickness 必自清淨無復婬欲
276 6 xíng to walk 佛時行在其國
277 6 xíng capable; competent 佛時行在其國
278 6 háng profession 佛時行在其國
279 6 xíng Kangxi radical 144 佛時行在其國
280 6 xíng to travel 佛時行在其國
281 6 xìng actions; conduct 佛時行在其國
282 6 xíng to do; to act; to practice 佛時行在其國
283 6 xíng all right; OK; okay 佛時行在其國
284 6 háng horizontal line 佛時行在其國
285 6 héng virtuous deeds 佛時行在其國
286 6 hàng a line of trees 佛時行在其國
287 6 hàng bold; steadfast 佛時行在其國
288 6 xíng to move 佛時行在其國
289 6 xíng to put into effect; to implement 佛時行在其國
290 6 xíng travel 佛時行在其國
291 6 xíng to circulate 佛時行在其國
292 6 xíng running script; running script 佛時行在其國
293 6 xíng temporary 佛時行在其國
294 6 háng rank; order 佛時行在其國
295 6 háng a business; a shop 佛時行在其國
296 6 xíng to depart; to leave 佛時行在其國
297 6 xíng to experience 佛時行在其國
298 6 xíng path; way 佛時行在其國
299 6 xíng xing; ballad 佛時行在其國
300 6 xíng Xing 佛時行在其國
301 6 xíng Practice 佛時行在其國
302 6 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 佛時行在其國
303 6 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 佛時行在其國
304 5 dàn Dan 口但有唾
305 5 yòu Kangxi radical 29 又白佛言
306 5 zhì Kangxi radical 133 夫妻共將女至佛所
307 5 zhì to arrive 夫妻共將女至佛所
308 5 zhì approach; upagama 夫妻共將女至佛所
309 5 color 生女端正華色世間少雙
310 5 form; matter 生女端正華色世間少雙
311 5 shǎi dice 生女端正華色世間少雙
312 5 Kangxi radical 139 生女端正華色世間少雙
313 5 countenance 生女端正華色世間少雙
314 5 scene; sight 生女端正華色世間少雙
315 5 feminine charm; female beauty 生女端正華色世間少雙
316 5 kind; type 生女端正華色世間少雙
317 5 quality 生女端正華色世間少雙
318 5 to be angry 生女端正華色世間少雙
319 5 to seek; to search for 生女端正華色世間少雙
320 5 lust; sexual desire 生女端正華色世間少雙
321 5 form; rupa 生女端正華色世間少雙
322 5 cóng to follow 未到下車避從步進稽首佛足
323 5 cóng to comply; to submit; to defer 未到下車避從步進稽首佛足
324 5 cóng to participate in something 未到下車避從步進稽首佛足
325 5 cóng to use a certain method or principle 未到下車避從步進稽首佛足
326 5 cóng something secondary 未到下車避從步進稽首佛足
327 5 cóng remote relatives 未到下車避從步進稽首佛足
328 5 cóng secondary 未到下車避從步進稽首佛足
329 5 cóng to go on; to advance 未到下車避從步進稽首佛足
330 5 cōng at ease; informal 未到下車避從步進稽首佛足
331 5 zòng a follower; a supporter 未到下車避從步進稽首佛足
332 5 zòng to release 未到下車避從步進稽首佛足
333 5 zòng perpendicular; longitudinal 未到下車避從步進稽首佛足
334 5 shí mixed; miscellaneous 其內甚臭穢
335 5 shí a group of ten sections in the Shijing 其內甚臭穢
336 5 shí Shi 其內甚臭穢
337 5 shí tenfold 其內甚臭穢
338 5 shí one hundred percent 其內甚臭穢
339 5 shí ten 其內甚臭穢
340 5 婬欲 yín yù sexual desire 必自清淨無復婬欲
341 5 to split; to tear 非世所聞斯將非凡
342 5 to depart; to leave 非世所聞斯將非凡
343 5 Si 非世所聞斯將非凡
344 5 不知 bùzhī do not know 順女妖邪不知其惡
345 5 shì a generation 非世所有
346 5 shì a period of thirty years 非世所有
347 5 shì the world 非世所有
348 5 shì years; age 非世所有
349 5 shì a dynasty 非世所有
350 5 shì secular; worldly 非世所有
351 5 shì over generations 非世所有
352 5 shì world 非世所有
353 5 shì an era 非世所有
354 5 shì from generation to generation; across generations 非世所有
355 5 shì to keep good family relations 非世所有
356 5 shì Shi 非世所有
357 5 shì a geologic epoch 非世所有
358 5 shì hereditary 非世所有
359 5 shì later generations 非世所有
360 5 shì a successor; an heir 非世所有
361 5 shì the current times 非世所有
362 5 shì loka; a world 非世所有
363 5 zhōng middle 顏容華色天中無比非徒此論
364 5 zhōng medium; medium sized 顏容華色天中無比非徒此論
365 5 zhōng China 顏容華色天中無比非徒此論
366 5 zhòng to hit the mark 顏容華色天中無比非徒此論
367 5 zhōng midday 顏容華色天中無比非徒此論
368 5 zhōng inside 顏容華色天中無比非徒此論
369 5 zhōng during 顏容華色天中無比非徒此論
370 5 zhōng Zhong 顏容華色天中無比非徒此論
371 5 zhōng intermediary 顏容華色天中無比非徒此論
372 5 zhōng half 顏容華色天中無比非徒此論
373 5 zhòng to reach; to attain 顏容華色天中無比非徒此論
374 5 zhòng to suffer; to infect 顏容華色天中無比非徒此論
375 5 zhòng to obtain 顏容華色天中無比非徒此論
376 5 zhòng to pass an exam 顏容華色天中無比非徒此論
377 5 zhōng middle 顏容華色天中無比非徒此論
378 5 jiàn arrow 王惑其言以百箭射其后
379 5 jiàn a dart 王惑其言以百箭射其后
380 5 jiàn an indicator for a water clock 王惑其言以百箭射其后
381 5 jiàn swift 王惑其言以百箭射其后
382 5 jiàn arrow bamboo 王惑其言以百箭射其后
383 5 jiàn stem of a plant 王惑其言以百箭射其后
384 5 jiàn arrow; śara 王惑其言以百箭射其后
385 5 huán to go back; to turn around; to return 汝不樂者便還歸
386 5 huán to pay back; to give back 汝不樂者便還歸
387 5 huán to do in return 汝不樂者便還歸
388 5 huán Huan 汝不樂者便還歸
389 5 huán to revert 汝不樂者便還歸
390 5 huán to turn one's head; to look back 汝不樂者便還歸
391 5 huán to encircle 汝不樂者便還歸
392 5 xuán to rotate 汝不樂者便還歸
393 5 huán since 汝不樂者便還歸
394 5 hái to return; pratyāgam 汝不樂者便還歸
395 5 hái again; further; punar 汝不樂者便還歸
396 5 to be near by; to be close to 即皆化成老母形壞不復
397 5 at that time 即皆化成老母形壞不復
398 5 to be exactly the same as; to be thus 即皆化成老母形壞不復
399 5 supposed; so-called 即皆化成老母形壞不復
400 5 to arrive at; to ascend 即皆化成老母形壞不復
401 5 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 聞如是
402 5 one 父覩女容一國希有
403 5 Kangxi radical 1 父覩女容一國希有
404 5 pure; concentrated 父覩女容一國希有
405 5 first 父覩女容一國希有
406 5 the same 父覩女容一國希有
407 5 sole; single 父覩女容一國希有
408 5 a very small amount 父覩女容一國希有
409 5 Yi 父覩女容一國希有
410 5 other 父覩女容一國希有
411 5 to unify 父覩女容一國希有
412 5 accidentally; coincidentally 父覩女容一國希有
413 5 abruptly; suddenly 父覩女容一國希有
414 5 one; eka 父覩女容一國希有
415 4 hòu after; later 不計後當在無澤之獄受痛無極
416 4 hòu empress; queen 不計後當在無澤之獄受痛無極
417 4 hòu sovereign 不計後當在無澤之獄受痛無極
418 4 hòu the god of the earth 不計後當在無澤之獄受痛無極
419 4 hòu late; later 不計後當在無澤之獄受痛無極
420 4 hòu offspring; descendents 不計後當在無澤之獄受痛無極
421 4 hòu to fall behind; to lag 不計後當在無澤之獄受痛無極
422 4 hòu behind; back 不計後當在無澤之獄受痛無極
423 4 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 不計後當在無澤之獄受痛無極
424 4 hòu Hou 不計後當在無澤之獄受痛無極
425 4 hòu after; behind 不計後當在無澤之獄受痛無極
426 4 hòu following 不計後當在無澤之獄受痛無極
427 4 hòu to be delayed 不計後當在無澤之獄受痛無極
428 4 hòu to abandon; to discard 不計後當在無澤之獄受痛無極
429 4 hòu feudal lords 不計後當在無澤之獄受痛無極
430 4 hòu Hou 不計後當在無澤之獄受痛無極
431 4 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 不計後當在無澤之獄受痛無極
432 4 hòu rear; paścāt 不計後當在無澤之獄受痛無極
433 4 hòu later; paścima 不計後當在無澤之獄受痛無極
434 4 to enter 自惟壽終必入地獄
435 4 Kangxi radical 11 自惟壽終必入地獄
436 4 radical 自惟壽終必入地獄
437 4 income 自惟壽終必入地獄
438 4 to conform with 自惟壽終必入地獄
439 4 to descend 自惟壽終必入地獄
440 4 the entering tone 自惟壽終必入地獄
441 4 to pay 自惟壽終必入地獄
442 4 to join 自惟壽終必入地獄
443 4 entering; praveśa 自惟壽終必入地獄
444 4 entered; attained; āpanna 自惟壽終必入地獄
445 4 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說優填王經
446 4 guī to go back; to return 歸語其妻曰
447 4 guī to belong to; to be classified as 歸語其妻曰
448 4 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 歸語其妻曰
449 4 guī used between a repeated verb to indicate contrast 歸語其妻曰
450 4 guī to revert to; to give back to 歸語其妻曰
451 4 guī (of a woman) to get married 歸語其妻曰
452 4 guī to assemble; to meet together; to converge 歸語其妻曰
453 4 guī to appreciate; to admire 歸語其妻曰
454 4 guī to divide with a single digit divisor 歸語其妻曰
455 4 guī to pledge allegiance to 歸語其妻曰
456 4 guī to withdraw 歸語其妻曰
457 4 guī to settle down 歸語其妻曰
458 4 guī Gui 歸語其妻曰
459 4 kuì to give; to sacrifice food 歸語其妻曰
460 4 kuì ashamed 歸語其妻曰
461 4 guī returned; āgata 歸語其妻曰
462 4 男子 nánzǐ a man 男子有淫之惡
463 4 男子 nánzǐ a son 男子有淫之惡
464 4 gēng to change; to ammend 更以妻優填王可乎不
465 4 gēng a watch; a measure of time 更以妻優填王可乎不
466 4 gēng to experience 更以妻優填王可乎不
467 4 gēng to improve 更以妻優填王可乎不
468 4 gēng to replace; to substitute 更以妻優填王可乎不
469 4 gēng to compensate 更以妻優填王可乎不
470 4 gèng to increase 更以妻優填王可乎不
471 4 gēng forced military service 更以妻優填王可乎不
472 4 gēng Geng 更以妻優填王可乎不
473 4 jīng to experience 更以妻優填王可乎不
474 4 gēng contacts 更以妻優填王可乎不
475 4 nǎi to be 乃自將女詣佛所
476 4 lùn to comment; to discuss 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
477 4 lùn a theory; a doctrine 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
478 4 lùn to evaluate 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
479 4 lùn opinion; speech; statement 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
480 4 lùn to convict 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
481 4 lùn to edit; to compile 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
482 4 lùn a treatise; sastra 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
483 4 lùn discussion 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
484 4 to go; to 此女譖之於王
485 4 to rely on; to depend on 此女譖之於王
486 4 Yu 此女譖之於王
487 4 a crow 此女譖之於王
488 4 shēng to be born; to give birth 生女端正華色世間少雙
489 4 shēng to live 生女端正華色世間少雙
490 4 shēng raw 生女端正華色世間少雙
491 4 shēng a student 生女端正華色世間少雙
492 4 shēng life 生女端正華色世間少雙
493 4 shēng to produce; to give rise 生女端正華色世間少雙
494 4 shēng alive 生女端正華色世間少雙
495 4 shēng a lifetime 生女端正華色世間少雙
496 4 shēng to initiate; to become 生女端正華色世間少雙
497 4 shēng to grow 生女端正華色世間少雙
498 4 shēng unfamiliar 生女端正華色世間少雙
499 4 shēng not experienced 生女端正華色世間少雙
500 4 shēng hard; stiff; strong 生女端正華色世間少雙

Frequencies of all Words

Top 1166

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 46 zhī him; her; them; that 吾其應之
2 46 zhī used between a modifier and a word to form a word group 吾其應之
3 46 zhī to go 吾其應之
4 46 zhī this; that 吾其應之
5 46 zhī genetive marker 吾其應之
6 46 zhī it 吾其應之
7 46 zhī in 吾其應之
8 46 zhī all 吾其應之
9 46 zhī and 吾其應之
10 46 zhī however 吾其應之
11 46 zhī if 吾其應之
12 46 zhī then 吾其應之
13 46 zhī to arrive; to go 吾其應之
14 46 zhī is 吾其應之
15 46 zhī to use 吾其應之
16 46 zhī Zhi 吾其應之
17 30 wèi for; to 吾為無比得婿
18 30 wèi because of 吾為無比得婿
19 30 wéi to act as; to serve 吾為無比得婿
20 30 wéi to change into; to become 吾為無比得婿
21 30 wéi to be; is 吾為無比得婿
22 30 wéi to do 吾為無比得婿
23 30 wèi for 吾為無比得婿
24 30 wèi because of; for; to 吾為無比得婿
25 30 wèi to 吾為無比得婿
26 30 wéi in a passive construction 吾為無比得婿
27 30 wéi forming a rehetorical question 吾為無比得婿
28 30 wéi forming an adverb 吾為無比得婿
29 30 wéi to add emphasis 吾為無比得婿
30 30 wèi to support; to help 吾為無比得婿
31 30 wéi to govern 吾為無比得婿
32 30 wèi to be; bhū 吾為無比得婿
33 26 his; hers; its; theirs 吾其應之
34 26 to add emphasis 吾其應之
35 26 used when asking a question in reply to a question 吾其應之
36 26 used when making a request or giving an order 吾其應之
37 26 he; her; it; them 吾其應之
38 26 probably; likely 吾其應之
39 26 will 吾其應之
40 26 may 吾其應之
41 26 if 吾其應之
42 26 or 吾其應之
43 26 Qi 吾其應之
44 26 he; her; it; saḥ; sā; tad 吾其應之
45 23 female; feminine 生女端正華色世間少雙
46 23 female 生女端正華色世間少雙
47 23 Kangxi radical 38 生女端正華色世間少雙
48 23 to marry off a daughter 生女端正華色世間少雙
49 23 daughter 生女端正華色世間少雙
50 23 you; thou 生女端正華色世間少雙
51 23 soft; feminine 生女端正華色世間少雙
52 23 the Maiden lunar lodging 生女端正華色世間少雙
53 23 you 生女端正華色世間少雙
54 23 woman; nārī 生女端正華色世間少雙
55 23 daughter; duhitṛ 生女端正華色世間少雙
56 19 wáng Wang 王號曰優填
57 19 wáng a king 王號曰優填
58 19 wáng Kangxi radical 96 王號曰優填
59 19 wàng to be king; to rule 王號曰優填
60 19 wáng a prince; a duke 王號曰優填
61 19 wáng grand; great 王號曰優填
62 19 wáng to treat with the ceremony due to a king 王號曰優填
63 19 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王號曰優填
64 19 wáng the head of a group or gang 王號曰優填
65 19 wáng the biggest or best of a group 王號曰優填
66 19 wáng king; best of a kind; rāja 王號曰優填
67 18 yǒu is; are; to exist 拘深國有逝心
68 18 yǒu to have; to possess 拘深國有逝心
69 18 yǒu indicates an estimate 拘深國有逝心
70 18 yǒu indicates a large quantity 拘深國有逝心
71 18 yǒu indicates an affirmative response 拘深國有逝心
72 18 yǒu a certain; used before a person, time, or place 拘深國有逝心
73 18 yǒu used to compare two things 拘深國有逝心
74 18 yǒu used in a polite formula before certain verbs 拘深國有逝心
75 18 yǒu used before the names of dynasties 拘深國有逝心
76 18 yǒu a certain thing; what exists 拘深國有逝心
77 18 yǒu multiple of ten and ... 拘深國有逝心
78 18 yǒu abundant 拘深國有逝心
79 18 yǒu purposeful 拘深國有逝心
80 18 yǒu You 拘深國有逝心
81 18 yǒu 1. existence; 2. becoming 拘深國有逝心
82 18 yǒu becoming; bhava 拘深國有逝心
83 18 Buddha; Awakened One 一時佛在拘深國
84 18 relating to Buddhism 一時佛在拘深國
85 18 a statue or image of a Buddha 一時佛在拘深國
86 18 a Buddhist text 一時佛在拘深國
87 18 to touch; to stroke 一時佛在拘深國
88 18 Buddha 一時佛在拘深國
89 18 Buddha; Awakened One 一時佛在拘深國
90 18 so as to; in order to 汝以女為好耶
91 18 to use; to regard as 汝以女為好耶
92 18 to use; to grasp 汝以女為好耶
93 18 according to 汝以女為好耶
94 18 because of 汝以女為好耶
95 18 on a certain date 汝以女為好耶
96 18 and; as well as 汝以女為好耶
97 18 to rely on 汝以女為好耶
98 18 to regard 汝以女為好耶
99 18 to be able to 汝以女為好耶
100 18 to order; to command 汝以女為好耶
101 18 further; moreover 汝以女為好耶
102 18 used after a verb 汝以女為好耶
103 18 very 汝以女為好耶
104 18 already 汝以女為好耶
105 18 increasingly 汝以女為好耶
106 18 a reason; a cause 汝以女為好耶
107 18 Israel 汝以女為好耶
108 18 Yi 汝以女為好耶
109 18 use; yogena 汝以女為好耶
110 14 desire 欲以壞吾道意
111 14 to desire; to wish 欲以壞吾道意
112 14 almost; nearly; about to occur 欲以壞吾道意
113 14 to desire; to intend 欲以壞吾道意
114 14 lust 欲以壞吾道意
115 14 desire; intention; wish; kāma 欲以壞吾道意
116 14 such as; for example; for instance 頭中有腦者如泥鯹臊送
117 14 if 頭中有腦者如泥鯹臊送
118 14 in accordance with 頭中有腦者如泥鯹臊送
119 14 to be appropriate; should; with regard to 頭中有腦者如泥鯹臊送
120 14 this 頭中有腦者如泥鯹臊送
121 14 it is so; it is thus; can be compared with 頭中有腦者如泥鯹臊送
122 14 to go to 頭中有腦者如泥鯹臊送
123 14 to meet 頭中有腦者如泥鯹臊送
124 14 to appear; to seem; to be like 頭中有腦者如泥鯹臊送
125 14 at least as good as 頭中有腦者如泥鯹臊送
126 14 and 頭中有腦者如泥鯹臊送
127 14 or 頭中有腦者如泥鯹臊送
128 14 but 頭中有腦者如泥鯹臊送
129 14 then 頭中有腦者如泥鯹臊送
130 14 naturally 頭中有腦者如泥鯹臊送
131 14 expresses a question or doubt 頭中有腦者如泥鯹臊送
132 14 you 頭中有腦者如泥鯹臊送
133 14 the second lunar month 頭中有腦者如泥鯹臊送
134 14 in; at 頭中有腦者如泥鯹臊送
135 14 Ru 頭中有腦者如泥鯹臊送
136 14 Thus 頭中有腦者如泥鯹臊送
137 14 thus; tathā 頭中有腦者如泥鯹臊送
138 14 like; iva 頭中有腦者如泥鯹臊送
139 14 suchness; tathatā 頭中有腦者如泥鯹臊送
140 13 not; no 鄰國諸王群僚豪姓靡不娉焉
141 13 expresses that a certain condition cannot be acheived 鄰國諸王群僚豪姓靡不娉焉
142 13 as a correlative 鄰國諸王群僚豪姓靡不娉焉
143 13 no (answering a question) 鄰國諸王群僚豪姓靡不娉焉
144 13 forms a negative adjective from a noun 鄰國諸王群僚豪姓靡不娉焉
145 13 at the end of a sentence to form a question 鄰國諸王群僚豪姓靡不娉焉
146 13 to form a yes or no question 鄰國諸王群僚豪姓靡不娉焉
147 13 infix potential marker 鄰國諸王群僚豪姓靡不娉焉
148 13 no; na 鄰國諸王群僚豪姓靡不娉焉
149 12 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 恚者操指步
150 12 zhě that 恚者操指步
151 12 zhě nominalizing function word 恚者操指步
152 12 zhě used to mark a definition 恚者操指步
153 12 zhě used to mark a pause 恚者操指步
154 12 zhě topic marker; that; it 恚者操指步
155 12 zhuó according to 恚者操指步
156 12 zhě ca 恚者操指步
157 12 yuē to speak; to say 心喜而曰
158 12 yuē Kangxi radical 73 心喜而曰
159 12 yuē to be called 心喜而曰
160 12 yuē particle without meaning 心喜而曰
161 12 yuē said; ukta 心喜而曰
162 12 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 夫妻共將女至佛所
163 12 suǒ an office; an institute 夫妻共將女至佛所
164 12 suǒ introduces a relative clause 夫妻共將女至佛所
165 12 suǒ it 夫妻共將女至佛所
166 12 suǒ if; supposing 夫妻共將女至佛所
167 12 suǒ a few; various; some 夫妻共將女至佛所
168 12 suǒ a place; a location 夫妻共將女至佛所
169 12 suǒ indicates a passive voice 夫妻共將女至佛所
170 12 suǒ that which 夫妻共將女至佛所
171 12 suǒ an ordinal number 夫妻共將女至佛所
172 12 suǒ meaning 夫妻共將女至佛所
173 12 suǒ garrison 夫妻共將女至佛所
174 12 suǒ place; pradeśa 夫妻共將女至佛所
175 12 suǒ that which; yad 夫妻共將女至佛所
176 12 I 吾其應之
177 12 my 吾其應之
178 12 Wu 吾其應之
179 12 I; aham 吾其應之
180 12 this; these 此人足跡文理乃爾
181 12 in this way 此人足跡文理乃爾
182 12 otherwise; but; however; so 此人足跡文理乃爾
183 12 at this time; now; here 此人足跡文理乃爾
184 12 this; here; etad 此人足跡文理乃爾
185 12 è evil; vice 覺惡悔過
186 12 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 覺惡悔過
187 12 ě queasy; nauseous 覺惡悔過
188 12 to hate; to detest 覺惡悔過
189 12 how? 覺惡悔過
190 12 è fierce 覺惡悔過
191 12 è detestable; offensive; unpleasant 覺惡悔過
192 12 to denounce 覺惡悔過
193 12 oh! 覺惡悔過
194 12 è e 覺惡悔過
195 12 è evil 覺惡悔過
196 12 naturally; of course; certainly 無自辱也
197 12 from; since 無自辱也
198 12 self; oneself; itself 無自辱也
199 12 Kangxi radical 132 無自辱也
200 12 Zi 無自辱也
201 12 a nose 無自辱也
202 12 the beginning; the start 無自辱也
203 12 origin 無自辱也
204 12 originally 無自辱也
205 12 still; to remain 無自辱也
206 12 in person; personally 無自辱也
207 12 in addition; besides 無自辱也
208 12 if; even if 無自辱也
209 12 but 無自辱也
210 12 because 無自辱也
211 12 to employ; to use 無自辱也
212 12 to be 無自辱也
213 12 own; one's own; oneself 無自辱也
214 12 self; soul; ātman 無自辱也
215 11 rén person; people; a human being 此人足跡文理乃爾
216 11 rén Kangxi radical 9 此人足跡文理乃爾
217 11 rén a kind of person 此人足跡文理乃爾
218 11 rén everybody 此人足跡文理乃爾
219 11 rén adult 此人足跡文理乃爾
220 11 rén somebody; others 此人足跡文理乃爾
221 11 rén an upright person 此人足跡文理乃爾
222 11 rén person; manuṣya 此人足跡文理乃爾
223 11 xīn heart [organ] 拘深國有逝心
224 11 xīn Kangxi radical 61 拘深國有逝心
225 11 xīn mind; consciousness 拘深國有逝心
226 11 xīn the center; the core; the middle 拘深國有逝心
227 11 xīn one of the 28 star constellations 拘深國有逝心
228 11 xīn heart 拘深國有逝心
229 11 xīn emotion 拘深國有逝心
230 11 xīn intention; consideration 拘深國有逝心
231 11 xīn disposition; temperament 拘深國有逝心
232 11 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 拘深國有逝心
233 11 also; too 促莊飾女將往也
234 11 a final modal particle indicating certainy or decision 促莊飾女將往也
235 11 either 促莊飾女將往也
236 11 even 促莊飾女將往也
237 11 used to soften the tone 促莊飾女將往也
238 11 used for emphasis 促莊飾女將往也
239 11 used to mark contrast 促莊飾女將往也
240 11 used to mark compromise 促莊飾女將往也
241 11 ya 促莊飾女將往也
242 11 zài in; at 一時佛在拘深國
243 11 zài at 一時佛在拘深國
244 11 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 一時佛在拘深國
245 11 zài to exist; to be living 一時佛在拘深國
246 11 zài to consist of 一時佛在拘深國
247 11 zài to be at a post 一時佛在拘深國
248 11 zài in; bhū 一時佛在拘深國
249 10 also; too 但是毛象馬之尾亦皆爾也
250 10 but 但是毛象馬之尾亦皆爾也
251 10 this; he; she 但是毛象馬之尾亦皆爾也
252 10 although; even though 但是毛象馬之尾亦皆爾也
253 10 already 但是毛象馬之尾亦皆爾也
254 10 particle with no meaning 但是毛象馬之尾亦皆爾也
255 10 Yi 但是毛象馬之尾亦皆爾也
256 10 yín lascivious 婬人曳踵行
257 10 yín lewd; obscene 婬人曳踵行
258 10 yín sexual intercourse; maithuna 婬人曳踵行
259 10 no 必自清淨無復婬欲
260 10 Kangxi radical 71 必自清淨無復婬欲
261 10 to not have; without 必自清淨無復婬欲
262 10 has not yet 必自清淨無復婬欲
263 10 mo 必自清淨無復婬欲
264 10 do not 必自清淨無復婬欲
265 10 not; -less; un- 必自清淨無復婬欲
266 10 regardless of 必自清淨無復婬欲
267 10 to not have 必自清淨無復婬欲
268 10 um 必自清淨無復婬欲
269 10 Wu 必自清淨無復婬欲
270 10 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 必自清淨無復婬欲
271 10 not; non- 必自清淨無復婬欲
272 10 mo 必自清淨無復婬欲
273 10 ruò to seem; to be like; as 若有君子容與女齊
274 10 ruò seemingly 若有君子容與女齊
275 10 ruò if 若有君子容與女齊
276 10 ruò you 若有君子容與女齊
277 10 ruò this; that 若有君子容與女齊
278 10 ruò and; or 若有君子容與女齊
279 10 ruò as for; pertaining to 若有君子容與女齊
280 10 pomegranite 若有君子容與女齊
281 10 ruò to choose 若有君子容與女齊
282 10 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有君子容與女齊
283 10 ruò thus 若有君子容與女齊
284 10 ruò pollia 若有君子容與女齊
285 10 ruò Ruo 若有君子容與女齊
286 10 ruò only then 若有君子容與女齊
287 10 ja 若有君子容與女齊
288 10 jñā 若有君子容與女齊
289 10 ruò if; yadi 若有君子容與女齊
290 9 ér and; as well as; but (not); yet (not) 心喜而曰
291 9 ér Kangxi radical 126 心喜而曰
292 9 ér you 心喜而曰
293 9 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 心喜而曰
294 9 ér right away; then 心喜而曰
295 9 ér but; yet; however; while; nevertheless 心喜而曰
296 9 ér if; in case; in the event that 心喜而曰
297 9 ér therefore; as a result; thus 心喜而曰
298 9 ér how can it be that? 心喜而曰
299 9 ér so as to 心喜而曰
300 9 ér only then 心喜而曰
301 9 ér as if; to seem like 心喜而曰
302 9 néng can; able 心喜而曰
303 9 ér whiskers on the cheeks; sideburns 心喜而曰
304 9 ér me 心喜而曰
305 9 ér to arrive; up to 心喜而曰
306 9 ér possessive 心喜而曰
307 9 ér and; ca 心喜而曰
308 8 to see; to observe; to witness 父覩女容一國希有
309 8 see; darśana 父覩女容一國希有
310 7 de potential marker 吾為無比得婿
311 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 吾為無比得婿
312 7 děi must; ought to 吾為無比得婿
313 7 děi to want to; to need to 吾為無比得婿
314 7 děi must; ought to 吾為無比得婿
315 7 de 吾為無比得婿
316 7 de infix potential marker 吾為無比得婿
317 7 to result in 吾為無比得婿
318 7 to be proper; to fit; to suit 吾為無比得婿
319 7 to be satisfied 吾為無比得婿
320 7 to be finished 吾為無比得婿
321 7 de result of degree 吾為無比得婿
322 7 de marks completion of an action 吾為無比得婿
323 7 děi satisfying 吾為無比得婿
324 7 to contract 吾為無比得婿
325 7 marks permission or possibility 吾為無比得婿
326 7 expressing frustration 吾為無比得婿
327 7 to hear 吾為無比得婿
328 7 to have; there is 吾為無比得婿
329 7 marks time passed 吾為無比得婿
330 7 obtain; attain; prāpta 吾為無比得婿
331 7 hǎo good 汝以女為好耶
332 7 hǎo indicates completion or readiness 汝以女為好耶
333 7 hào to be fond of; to be friendly 汝以女為好耶
334 7 hǎo indicates agreement 汝以女為好耶
335 7 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 汝以女為好耶
336 7 hǎo easy; convenient 汝以女為好耶
337 7 hǎo very; quite 汝以女為好耶
338 7 hǎo many; long 汝以女為好耶
339 7 hǎo so as to 汝以女為好耶
340 7 hǎo friendly; kind 汝以女為好耶
341 7 hào to be likely to 汝以女為好耶
342 7 hǎo beautiful 汝以女為好耶
343 7 hǎo to be healthy; to be recovered 汝以女為好耶
344 7 hǎo remarkable; excellent 汝以女為好耶
345 7 hǎo suitable 汝以女為好耶
346 7 hào a hole in a coin or jade disk 汝以女為好耶
347 7 hào a fond object 汝以女為好耶
348 7 hǎo Good 汝以女為好耶
349 7 hǎo good; sādhu 汝以女為好耶
350 7 wén to hear 聞如是
351 7 wén Wen 聞如是
352 7 wén sniff at; to smell 聞如是
353 7 wén to be widely known 聞如是
354 7 wén to confirm; to accept 聞如是
355 7 wén information 聞如是
356 7 wèn famous; well known 聞如是
357 7 wén knowledge; learning 聞如是
358 7 wèn popularity; prestige; reputation 聞如是
359 7 wén to question 聞如是
360 7 wén heard; śruta 聞如是
361 7 wén hearing; śruti 聞如是
362 7 tài manner; attitude; posture 廣說女惡魑魅之態
363 7 tài condition; appearance 廣說女惡魑魅之態
364 7 fēi not; non-; un- 非世所有
365 7 fēi Kangxi radical 175 非世所有
366 7 fēi wrong; bad; untruthful 非世所有
367 7 fēi different 非世所有
368 7 fēi to not be; to not have 非世所有
369 7 fēi to violate; to be contrary to 非世所有
370 7 fēi Africa 非世所有
371 7 fēi to slander 非世所有
372 7 fěi to avoid 非世所有
373 7 fēi must 非世所有
374 7 fēi an error 非世所有
375 7 fēi a problem; a question 非世所有
376 7 fēi evil 非世所有
377 7 fēi besides; except; unless 非世所有
378 7 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
379 7 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
380 7 wife 歸語其妻曰
381 7 to marry off 歸語其妻曰
382 7 to take for a wife 歸語其妻曰
383 7 wife; bhāryā 歸語其妻曰
384 6 shì to pass; to go 拘深國有逝心
385 6 shì to pass away; die 拘深國有逝心
386 6 shì die 拘深國有逝心
387 6 bǎi one hundred 王惑其言以百箭射其后
388 6 bǎi many 王惑其言以百箭射其后
389 6 bǎi Bai 王惑其言以百箭射其后
390 6 bǎi all 王惑其言以百箭射其后
391 6 bǎi hundred; śata 王惑其言以百箭射其后
392 6 dāng to be; to act as; to serve as 急所當知
393 6 dāng at or in the very same; be apposite 急所當知
394 6 dāng dang (sound of a bell) 急所當知
395 6 dāng to face 急所當知
396 6 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 急所當知
397 6 dāng to manage; to host 急所當知
398 6 dāng should 急所當知
399 6 dāng to treat; to regard as 急所當知
400 6 dǎng to think 急所當知
401 6 dàng suitable; correspond to 急所當知
402 6 dǎng to be equal 急所當知
403 6 dàng that 急所當知
404 6 dāng an end; top 急所當知
405 6 dàng clang; jingle 急所當知
406 6 dāng to judge 急所當知
407 6 dǎng to bear on one's shoulder 急所當知
408 6 dàng the same 急所當知
409 6 dàng to pawn 急所當知
410 6 dàng to fail [an exam] 急所當知
411 6 dàng a trap 急所當知
412 6 dàng a pawned item 急所當知
413 6 dāng will be; bhaviṣyati 急所當知
414 6 shēn human body; torso 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
415 6 shēn Kangxi radical 158 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
416 6 shēn measure word for clothes 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
417 6 shēn self 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
418 6 shēn life 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
419 6 shēn an object 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
420 6 shēn a lifetime 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
421 6 shēn personally 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
422 6 shēn moral character 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
423 6 shēn status; identity; position 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
424 6 shēn pregnancy 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
425 6 juān India 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
426 6 shēn body; kāya 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
427 6 shì is; are; am; to be 有是麁女
428 6 shì is exactly 有是麁女
429 6 shì is suitable; is in contrast 有是麁女
430 6 shì this; that; those 有是麁女
431 6 shì really; certainly 有是麁女
432 6 shì correct; yes; affirmative 有是麁女
433 6 shì true 有是麁女
434 6 shì is; has; exists 有是麁女
435 6 shì used between repetitions of a word 有是麁女
436 6 shì a matter; an affair 有是麁女
437 6 shì Shi 有是麁女
438 6 shì is; bhū 有是麁女
439 6 shì this; idam 有是麁女
440 6 yán to speak; to say; said 白佛言
441 6 yán language; talk; words; utterance; speech 白佛言
442 6 yán Kangxi radical 149 白佛言
443 6 yán a particle with no meaning 白佛言
444 6 yán phrase; sentence 白佛言
445 6 yán a word; a syllable 白佛言
446 6 yán a theory; a doctrine 白佛言
447 6 yán to regard as 白佛言
448 6 yán to act as 白佛言
449 6 yán word; vacana 白佛言
450 6 yán speak; vad 白佛言
451 6 jiāng will; shall (future tense) 夫妻共將女至佛所
452 6 jiāng to get; to use; marker for direct-object 夫妻共將女至佛所
453 6 jiàng a general; a high ranking officer 夫妻共將女至佛所
454 6 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 夫妻共將女至佛所
455 6 jiāng and; or 夫妻共將女至佛所
456 6 jiàng to command; to lead 夫妻共將女至佛所
457 6 qiāng to request 夫妻共將女至佛所
458 6 jiāng approximately 夫妻共將女至佛所
459 6 jiāng to bring; to take; to use; to hold 夫妻共將女至佛所
460 6 jiāng to support; to wait upon; to take care of 夫妻共將女至佛所
461 6 jiāng to checkmate 夫妻共將女至佛所
462 6 jiāng to goad; to incite; to provoke 夫妻共將女至佛所
463 6 jiāng to do; to handle 夫妻共將女至佛所
464 6 jiāng placed between a verb and a complement of direction 夫妻共將女至佛所
465 6 jiāng furthermore; moreover 夫妻共將女至佛所
466 6 jiàng backbone 夫妻共將女至佛所
467 6 jiàng king 夫妻共將女至佛所
468 6 jiāng might; possibly 夫妻共將女至佛所
469 6 jiāng just; a short time ago 夫妻共將女至佛所
470 6 jiāng to rest 夫妻共將女至佛所
471 6 jiāng to the side 夫妻共將女至佛所
472 6 jiàng a senior member of an organization 夫妻共將女至佛所
473 6 jiāng large; great 夫妻共將女至佛所
474 6 jiāng intending to; abhimukha 夫妻共將女至佛所
475 6 nán difficult; arduous; hard 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
476 6 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
477 6 nán hardly possible; unable 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
478 6 nàn disaster; calamity 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
479 6 nàn enemy; foe 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
480 6 nán bad; unpleasant 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
481 6 nàn to blame; to rebuke 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
482 6 nàn to object to; to argue against 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
483 6 nàn to reject; to repudiate 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
484 6 nán inopportune; aksana 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
485 6 shòu to suffer; to be subjected to 吾受王善意
486 6 shòu to transfer; to confer 吾受王善意
487 6 shòu to receive; to accept 吾受王善意
488 6 shòu to tolerate 吾受王善意
489 6 shòu suitably 吾受王善意
490 6 shòu feelings; sensations 吾受王善意
491 6 jiē all; each and every; in all cases 但是毛象馬之尾亦皆爾也
492 6 jiē same; equally 但是毛象馬之尾亦皆爾也
493 6 jiē all; sarva 但是毛象馬之尾亦皆爾也
494 6 女人 nǚrén woman; women 非爾女人所知
495 6 女人 nǚrén wife 非爾女人所知
496 6 dào way; road; path 妻道見佛迹相好之文光彩之色
497 6 dào principle; a moral; morality 妻道見佛迹相好之文光彩之色
498 6 dào Tao; the Way 妻道見佛迹相好之文光彩之色
499 6 dào measure word for long things 妻道見佛迹相好之文光彩之色
500 6 dào to say; to speak; to talk 妻道見佛迹相好之文光彩之色

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
wèi to be; bhū
he; her; it; saḥ; sā; tad
  1. woman; nārī
  2. daughter; duhitṛ
wáng king; best of a kind; rāja
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
use; yogena
desire; intention; wish; kāma
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
no; na

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
法炬 102
  1. Dharma Torch
  2. the torch of Dharma
  3. dharma torch
  4. Fa Ju
梵志 102 Brahmin; Brahman; brahmacārin
觉世 覺世 106 Awakening the World Periodical
拘深国 拘深國 106 Kauśāmbī
明教 109
  1. Manicheanism; Manicheism
  2. a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism
  3. outstanding advice
魔天 109 Māra
太傅 84 Grand Tutor; Grand Mentor
太山 116 Taishan
西晋 西晉 120 Western Jin Dynasty
须陀洹 須陀洹 120 Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer
优填 優填 89
  1. Aśoka; Asoka; Ashoka
  2. Ancient India
优填王经 優填王經 121 Udayanavatsarājaparipṛcchā (Youtian Wang Jing)
自恣 122 pravāraṇā; ceremony of repentance

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 46.

Simplified Traditional Pinyin English
八十种好 八十種好 98 eighty noble qualities
白佛 98 to address the Buddha
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
臭秽 臭穢 99 foul
慈心 99 compassion; a compassionate mind
道意 100 intention to attain enlightenment
堕恶道 墮惡道 100 to suffer an evil rebirth
恶见 惡見 195 mithyadrishti; an evil view; a heterodox view
恶念 惡念 195 evil intentions
佛弟子 102 a disciple of the Buddha
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
广说 廣說 103 to explain; to teach
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
华香 華香 104 incense and flowers
见大 見大 106 the element of visibility
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
结缚 結縛 106 a mental fetter or bond
伎乐 伎樂 106 music
苦痛 107 the sensation of pain
盲冥 109 blind and in darkness
名曰 109 to be named; to be called
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
勤苦 113 devoted and suffering
三毒 115 three poisons; trivisa
三恶 三惡 115
  1. three kinds of malice
  2. the three evil rebirths; the three evil realms
三十二相 115 the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks
三受 115 three sensations; three vedanās
三涂 三塗 115
  1. the three evil rebirths; the three evil realms
  2. the three evil states of existence
三匝 115 to circumambulate three times
三尊 115 the three honored ones
色天 115 realm of form
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
圣众 聖眾 115 holy ones
说偈言 說偈言 115 uttered the following stanzas
四恶 四惡 115 four evil destinies
天尊 116 most honoured among devas
洋铜 洋銅 121 sea of molten copper
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
婬欲 121 sexual desire
愿佛 願佛 121 Buddha of the vow
至真 122 most-true-one; arhat
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
自清净 自清淨 122 oneself being purified