Glossary and Vocabulary for Udayanavatsarājaparipṛcchā (Youtian Wang Jing) 優填王經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 46 zhī to go 吾其應之
2 46 zhī to arrive; to go 吾其應之
3 46 zhī is 吾其應之
4 46 zhī to use 吾其應之
5 46 zhī Zhi 吾其應之
6 30 wéi to act as; to serve 吾為無比得婿
7 30 wéi to change into; to become 吾為無比得婿
8 30 wéi to be; is 吾為無比得婿
9 30 wéi to do 吾為無比得婿
10 30 wèi to support; to help 吾為無比得婿
11 30 wéi to govern 吾為無比得婿
12 26 Qi 吾其應之
13 23 female; feminine 生女端正華色世間少雙
14 23 female 生女端正華色世間少雙
15 23 Kangxi radical 38 生女端正華色世間少雙
16 23 to marry off a daughter 生女端正華色世間少雙
17 23 daughter 生女端正華色世間少雙
18 23 soft; feminine 生女端正華色世間少雙
19 23 the Maiden lunar lodging 生女端正華色世間少雙
20 23 woman; nārī 生女端正華色世間少雙
21 23 daughter; duhitṛ 生女端正華色世間少雙
22 19 wáng Wang 王號曰優填
23 19 wáng a king 王號曰優填
24 19 wáng Kangxi radical 96 王號曰優填
25 19 wàng to be king; to rule 王號曰優填
26 19 wáng a prince; a duke 王號曰優填
27 19 wáng grand; great 王號曰優填
28 19 wáng to treat with the ceremony due to a king 王號曰優填
29 19 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王號曰優填
30 19 wáng the head of a group or gang 王號曰優填
31 19 wáng the biggest or best of a group 王號曰優填
32 19 wáng king; best of a kind; rāja 王號曰優填
33 18 Buddha; Awakened One 一時佛在拘深國
34 18 relating to Buddhism 一時佛在拘深國
35 18 a statue or image of a Buddha 一時佛在拘深國
36 18 a Buddhist text 一時佛在拘深國
37 18 to touch; to stroke 一時佛在拘深國
38 18 Buddha 一時佛在拘深國
39 18 Buddha; Awakened One 一時佛在拘深國
40 18 to use; to grasp 汝以女為好耶
41 18 to rely on 汝以女為好耶
42 18 to regard 汝以女為好耶
43 18 to be able to 汝以女為好耶
44 18 to order; to command 汝以女為好耶
45 18 used after a verb 汝以女為好耶
46 18 a reason; a cause 汝以女為好耶
47 18 Israel 汝以女為好耶
48 18 Yi 汝以女為好耶
49 18 use; yogena 汝以女為好耶
50 14 desire 欲以壞吾道意
51 14 to desire; to wish 欲以壞吾道意
52 14 to desire; to intend 欲以壞吾道意
53 14 lust 欲以壞吾道意
54 14 desire; intention; wish; kāma 欲以壞吾道意
55 13 infix potential marker 鄰國諸王群僚豪姓靡不娉焉
56 12 yuē to speak; to say 心喜而曰
57 12 yuē Kangxi radical 73 心喜而曰
58 12 yuē to be called 心喜而曰
59 12 è evil; vice 覺惡悔過
60 12 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 覺惡悔過
61 12 ě queasy; nauseous 覺惡悔過
62 12 to hate; to detest 覺惡悔過
63 12 è fierce 覺惡悔過
64 12 è detestable; offensive; unpleasant 覺惡悔過
65 12 to denounce 覺惡悔過
66 12 è e 覺惡悔過
67 12 è evil 覺惡悔過
68 12 suǒ a few; various; some 夫妻共將女至佛所
69 12 suǒ a place; a location 夫妻共將女至佛所
70 12 suǒ indicates a passive voice 夫妻共將女至佛所
71 12 suǒ an ordinal number 夫妻共將女至佛所
72 12 suǒ meaning 夫妻共將女至佛所
73 12 suǒ garrison 夫妻共將女至佛所
74 12 suǒ place; pradeśa 夫妻共將女至佛所
75 12 zhě ca 恚者操指步
76 12 Wu 吾其應之
77 12 Kangxi radical 132 無自辱也
78 12 Zi 無自辱也
79 12 a nose 無自辱也
80 12 the beginning; the start 無自辱也
81 12 origin 無自辱也
82 12 to employ; to use 無自辱也
83 12 to be 無自辱也
84 12 self; soul; ātman 無自辱也
85 11 ya 促莊飾女將往也
86 11 xīn heart [organ] 拘深國有逝心
87 11 xīn Kangxi radical 61 拘深國有逝心
88 11 xīn mind; consciousness 拘深國有逝心
89 11 xīn the center; the core; the middle 拘深國有逝心
90 11 xīn one of the 28 star constellations 拘深國有逝心
91 11 xīn heart 拘深國有逝心
92 11 xīn emotion 拘深國有逝心
93 11 xīn intention; consideration 拘深國有逝心
94 11 xīn disposition; temperament 拘深國有逝心
95 11 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 拘深國有逝心
96 11 rén person; people; a human being 此人足跡文理乃爾
97 11 rén Kangxi radical 9 此人足跡文理乃爾
98 11 rén a kind of person 此人足跡文理乃爾
99 11 rén everybody 此人足跡文理乃爾
100 11 rén adult 此人足跡文理乃爾
101 11 rén somebody; others 此人足跡文理乃爾
102 11 rén an upright person 此人足跡文理乃爾
103 11 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 此人足跡文理乃爾
104 11 zài in; at 一時佛在拘深國
105 11 zài to exist; to be living 一時佛在拘深國
106 11 zài to consist of 一時佛在拘深國
107 11 zài to be at a post 一時佛在拘深國
108 11 zài in; bhū 一時佛在拘深國
109 10 Kangxi radical 71 必自清淨無復婬欲
110 10 to not have; without 必自清淨無復婬欲
111 10 mo 必自清淨無復婬欲
112 10 to not have 必自清淨無復婬欲
113 10 Wu 必自清淨無復婬欲
114 10 mo 必自清淨無復婬欲
115 10 Yi 但是毛象馬之尾亦皆爾也
116 10 yín lascivious 婬人曳踵行
117 10 yín lewd; obscene 婬人曳踵行
118 10 yín sexual intercourse; maithuna 婬人曳踵行
119 9 ér Kangxi radical 126 心喜而曰
120 9 ér as if; to seem like 心喜而曰
121 9 néng can; able 心喜而曰
122 9 ér whiskers on the cheeks; sideburns 心喜而曰
123 9 ér to arrive; up to 心喜而曰
124 8 to see; to observe; to witness 父覩女容一國希有
125 7 wén to hear 聞如是
126 7 wén Wen 聞如是
127 7 wén sniff at; to smell 聞如是
128 7 wén to be widely known 聞如是
129 7 wén to confirm; to accept 聞如是
130 7 wén information 聞如是
131 7 wèn famous; well known 聞如是
132 7 wén knowledge; learning 聞如是
133 7 wèn popularity; prestige; reputation 聞如是
134 7 wén to question 聞如是
135 7 wén hearing; śruti 聞如是
136 7 tài manner; attitude; posture 廣說女惡魑魅之態
137 7 tài condition; appearance 廣說女惡魑魅之態
138 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 吾為無比得婿
139 7 děi to want to; to need to 吾為無比得婿
140 7 děi must; ought to 吾為無比得婿
141 7 de 吾為無比得婿
142 7 de infix potential marker 吾為無比得婿
143 7 to result in 吾為無比得婿
144 7 to be proper; to fit; to suit 吾為無比得婿
145 7 to be satisfied 吾為無比得婿
146 7 to be finished 吾為無比得婿
147 7 děi satisfying 吾為無比得婿
148 7 to contract 吾為無比得婿
149 7 to hear 吾為無比得婿
150 7 to have; there is 吾為無比得婿
151 7 marks time passed 吾為無比得婿
152 7 obtain; attain; prāpta 吾為無比得婿
153 7 hǎo good 汝以女為好耶
154 7 hào to be fond of; to be friendly 汝以女為好耶
155 7 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 汝以女為好耶
156 7 hǎo easy; convenient 汝以女為好耶
157 7 hǎo so as to 汝以女為好耶
158 7 hǎo friendly; kind 汝以女為好耶
159 7 hào to be likely to 汝以女為好耶
160 7 hǎo beautiful 汝以女為好耶
161 7 hǎo to be healthy; to be recovered 汝以女為好耶
162 7 hǎo remarkable; excellent 汝以女為好耶
163 7 hǎo suitable 汝以女為好耶
164 7 hào a hole in a coin or jade disk 汝以女為好耶
165 7 hào a fond object 汝以女為好耶
166 7 hǎo Good 汝以女為好耶
167 7 hǎo good; sādhu 汝以女為好耶
168 7 fēi Kangxi radical 175 非世所有
169 7 fēi wrong; bad; untruthful 非世所有
170 7 fēi different 非世所有
171 7 fēi to not be; to not have 非世所有
172 7 fēi to violate; to be contrary to 非世所有
173 7 fēi Africa 非世所有
174 7 fēi to slander 非世所有
175 7 fěi to avoid 非世所有
176 7 fēi must 非世所有
177 7 fēi an error 非世所有
178 7 fēi a problem; a question 非世所有
179 7 fēi evil 非世所有
180 7 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
181 7 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
182 7 wife 歸語其妻曰
183 7 to marry off 歸語其妻曰
184 7 to take for a wife 歸語其妻曰
185 7 wife; bhāryā 歸語其妻曰
186 6 女人 nǚrén woman; women 非爾女人所知
187 6 女人 nǚrén wife 非爾女人所知
188 6 shì to pass away; die 拘深國有逝心
189 6 nán difficult; arduous; hard 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
190 6 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
191 6 nán hardly possible; unable 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
192 6 nàn disaster; calamity 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
193 6 nàn enemy; foe 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
194 6 nán bad; unpleasant 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
195 6 nàn to blame; to rebuke 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
196 6 nàn to object to; to argue against 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
197 6 nàn to reject; to repudiate 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
198 6 nán inopportune; aksana 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
199 6 to go back; to return 必自清淨無復婬欲
200 6 to resume; to restart 必自清淨無復婬欲
201 6 to do in detail 必自清淨無復婬欲
202 6 to restore 必自清淨無復婬欲
203 6 to respond; to reply to 必自清淨無復婬欲
204 6 Fu; Return 必自清淨無復婬欲
205 6 to retaliate; to reciprocate 必自清淨無復婬欲
206 6 to avoid forced labor or tax 必自清淨無復婬欲
207 6 Fu 必自清淨無復婬欲
208 6 doubled; to overlapping; folded 必自清淨無復婬欲
209 6 a lined garment with doubled thickness 必自清淨無復婬欲
210 6 jiàng a general; a high ranking officer 夫妻共將女至佛所
211 6 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 夫妻共將女至佛所
212 6 jiàng to command; to lead 夫妻共將女至佛所
213 6 qiāng to request 夫妻共將女至佛所
214 6 jiāng to bring; to take; to use; to hold 夫妻共將女至佛所
215 6 jiāng to support; to wait upon; to take care of 夫妻共將女至佛所
216 6 jiāng to checkmate 夫妻共將女至佛所
217 6 jiāng to goad; to incite; to provoke 夫妻共將女至佛所
218 6 jiāng to do; to handle 夫妻共將女至佛所
219 6 jiàng backbone 夫妻共將女至佛所
220 6 jiàng king 夫妻共將女至佛所
221 6 jiāng to rest 夫妻共將女至佛所
222 6 jiàng a senior member of an organization 夫妻共將女至佛所
223 6 jiāng large; great 夫妻共將女至佛所
224 6 yán to speak; to say; said 白佛言
225 6 yán language; talk; words; utterance; speech 白佛言
226 6 yán Kangxi radical 149 白佛言
227 6 yán phrase; sentence 白佛言
228 6 yán a word; a syllable 白佛言
229 6 yán a theory; a doctrine 白佛言
230 6 yán to regard as 白佛言
231 6 yán to act as 白佛言
232 6 yán speech; vāc 白佛言
233 6 yán speak; vad 白佛言
234 6 bǎi one hundred 王惑其言以百箭射其后
235 6 bǎi many 王惑其言以百箭射其后
236 6 bǎi Bai 王惑其言以百箭射其后
237 6 bǎi all 王惑其言以百箭射其后
238 6 bǎi hundred; sata 王惑其言以百箭射其后
239 6 shēn human body; torso 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
240 6 shēn Kangxi radical 158 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
241 6 shēn self 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
242 6 shēn life 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
243 6 shēn an object 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
244 6 shēn a lifetime 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
245 6 shēn moral character 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
246 6 shēn status; identity; position 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
247 6 shēn pregnancy 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
248 6 juān India 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
249 6 shēn body; kaya 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
250 6 shòu to suffer; to be subjected to 吾受王善意
251 6 shòu to transfer; to confer 吾受王善意
252 6 shòu to receive; to accept 吾受王善意
253 6 shòu to tolerate 吾受王善意
254 6 shòu feelings; sensations 吾受王善意
255 6 xíng to walk 佛時行在其國
256 6 xíng capable; competent 佛時行在其國
257 6 háng profession 佛時行在其國
258 6 xíng Kangxi radical 144 佛時行在其國
259 6 xíng to travel 佛時行在其國
260 6 xìng actions; conduct 佛時行在其國
261 6 xíng to do; to act; to practice 佛時行在其國
262 6 xíng all right; OK; okay 佛時行在其國
263 6 háng horizontal line 佛時行在其國
264 6 héng virtuous deeds 佛時行在其國
265 6 hàng a line of trees 佛時行在其國
266 6 hàng bold; steadfast 佛時行在其國
267 6 xíng to move 佛時行在其國
268 6 xíng to put into effect; to implement 佛時行在其國
269 6 xíng travel 佛時行在其國
270 6 xíng to circulate 佛時行在其國
271 6 xíng running script; running script 佛時行在其國
272 6 xíng temporary 佛時行在其國
273 6 háng rank; order 佛時行在其國
274 6 háng a business; a shop 佛時行在其國
275 6 xíng to depart; to leave 佛時行在其國
276 6 xíng to experience 佛時行在其國
277 6 xíng path; way 佛時行在其國
278 6 xíng xing; ballad 佛時行在其國
279 6 xíng Xing 佛時行在其國
280 6 xíng Practice 佛時行在其國
281 6 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 佛時行在其國
282 6 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 佛時行在其國
283 6 dào way; road; path 妻道見佛迹相好之文光彩之色
284 6 dào principle; a moral; morality 妻道見佛迹相好之文光彩之色
285 6 dào Tao; the Way 妻道見佛迹相好之文光彩之色
286 6 dào to say; to speak; to talk 妻道見佛迹相好之文光彩之色
287 6 dào to think 妻道見佛迹相好之文光彩之色
288 6 dào circuit; a province 妻道見佛迹相好之文光彩之色
289 6 dào a course; a channel 妻道見佛迹相好之文光彩之色
290 6 dào a method; a way of doing something 妻道見佛迹相好之文光彩之色
291 6 dào a doctrine 妻道見佛迹相好之文光彩之色
292 6 dào Taoism; Daoism 妻道見佛迹相好之文光彩之色
293 6 dào a skill 妻道見佛迹相好之文光彩之色
294 6 dào a sect 妻道見佛迹相好之文光彩之色
295 6 dào a line 妻道見佛迹相好之文光彩之色
296 6 dào Way 妻道見佛迹相好之文光彩之色
297 6 dào way; path; marga 妻道見佛迹相好之文光彩之色
298 5 one 父覩女容一國希有
299 5 Kangxi radical 1 父覩女容一國希有
300 5 pure; concentrated 父覩女容一國希有
301 5 first 父覩女容一國希有
302 5 the same 父覩女容一國希有
303 5 sole; single 父覩女容一國希有
304 5 a very small amount 父覩女容一國希有
305 5 Yi 父覩女容一國希有
306 5 other 父覩女容一國希有
307 5 to unify 父覩女容一國希有
308 5 accidentally; coincidentally 父覩女容一國希有
309 5 abruptly; suddenly 父覩女容一國希有
310 5 one; eka 父覩女容一國希有
311 5 dàn Dan 口但有唾
312 5 color 生女端正華色世間少雙
313 5 form; matter 生女端正華色世間少雙
314 5 shǎi dice 生女端正華色世間少雙
315 5 Kangxi radical 139 生女端正華色世間少雙
316 5 countenance 生女端正華色世間少雙
317 5 scene; sight 生女端正華色世間少雙
318 5 feminine charm; female beauty 生女端正華色世間少雙
319 5 kind; type 生女端正華色世間少雙
320 5 quality 生女端正華色世間少雙
321 5 to be angry 生女端正華色世間少雙
322 5 to seek; to search for 生女端正華色世間少雙
323 5 lust; sexual desire 生女端正華色世間少雙
324 5 form; rupa 生女端正華色世間少雙
325 5 zhì Kangxi radical 133 夫妻共將女至佛所
326 5 zhì to arrive 夫妻共將女至佛所
327 5 shì a generation 非世所有
328 5 shì a period of thirty years 非世所有
329 5 shì the world 非世所有
330 5 shì years; age 非世所有
331 5 shì a dynasty 非世所有
332 5 shì secular; worldly 非世所有
333 5 shì over generations 非世所有
334 5 shì world 非世所有
335 5 shì an era 非世所有
336 5 shì from generation to generation; across generations 非世所有
337 5 shì to keep good family relations 非世所有
338 5 shì Shi 非世所有
339 5 shì a geologic epoch 非世所有
340 5 shì hereditary 非世所有
341 5 shì later generations 非世所有
342 5 shì a successor; an heir 非世所有
343 5 shì the current times 非世所有
344 5 shì loka; a world 非世所有
345 5 zhōng middle 顏容華色天中無比非徒此論
346 5 zhōng medium; medium sized 顏容華色天中無比非徒此論
347 5 zhōng China 顏容華色天中無比非徒此論
348 5 zhòng to hit the mark 顏容華色天中無比非徒此論
349 5 zhōng midday 顏容華色天中無比非徒此論
350 5 zhōng inside 顏容華色天中無比非徒此論
351 5 zhōng during 顏容華色天中無比非徒此論
352 5 zhōng Zhong 顏容華色天中無比非徒此論
353 5 zhōng intermediary 顏容華色天中無比非徒此論
354 5 zhōng half 顏容華色天中無比非徒此論
355 5 zhòng to reach; to attain 顏容華色天中無比非徒此論
356 5 zhòng to suffer; to infect 顏容華色天中無比非徒此論
357 5 zhòng to obtain 顏容華色天中無比非徒此論
358 5 zhòng to pass an exam 顏容華色天中無比非徒此論
359 5 zhōng middle 顏容華色天中無比非徒此論
360 5 huán to go back; to turn around; to return 汝不樂者便還歸
361 5 huán to pay back; to give back 汝不樂者便還歸
362 5 huán to do in return 汝不樂者便還歸
363 5 huán Huan 汝不樂者便還歸
364 5 huán to revert 汝不樂者便還歸
365 5 huán to turn one's head; to look back 汝不樂者便還歸
366 5 huán to encircle 汝不樂者便還歸
367 5 xuán to rotate 汝不樂者便還歸
368 5 huán since 汝不樂者便還歸
369 5 婬欲 yín yù sexual desire 必自清淨無復婬欲
370 5 jiàn arrow 王惑其言以百箭射其后
371 5 jiàn a dart 王惑其言以百箭射其后
372 5 jiàn an indicator for a water clock 王惑其言以百箭射其后
373 5 jiàn swift 王惑其言以百箭射其后
374 5 jiàn arrow bamboo 王惑其言以百箭射其后
375 5 jiàn arrow; śara 王惑其言以百箭射其后
376 5 to split; to tear 非世所聞斯將非凡
377 5 to depart; to leave 非世所聞斯將非凡
378 5 Si 非世所聞斯將非凡
379 5 to be near by; to be close to 即皆化成老母形壞不復
380 5 at that time 即皆化成老母形壞不復
381 5 to be exactly the same as; to be thus 即皆化成老母形壞不復
382 5 supposed; so-called 即皆化成老母形壞不復
383 5 to arrive at; to ascend 即皆化成老母形壞不復
384 5 cóng to follow 未到下車避從步進稽首佛足
385 5 cóng to comply; to submit; to defer 未到下車避從步進稽首佛足
386 5 cóng to participate in something 未到下車避從步進稽首佛足
387 5 cóng to use a certain method or principle 未到下車避從步進稽首佛足
388 5 cóng something secondary 未到下車避從步進稽首佛足
389 5 cóng remote relatives 未到下車避從步進稽首佛足
390 5 cóng secondary 未到下車避從步進稽首佛足
391 5 cóng to go on; to advance 未到下車避從步進稽首佛足
392 5 cōng at ease; informal 未到下車避從步進稽首佛足
393 5 zòng a follower; a supporter 未到下車避從步進稽首佛足
394 5 zòng to release 未到下車避從步進稽首佛足
395 5 zòng perpendicular; longitudinal 未到下車避從步進稽首佛足
396 5 shí mixed; miscellaneous 其內甚臭穢
397 5 shí a group of ten sections in the Shijing 其內甚臭穢
398 5 shí Shi 其內甚臭穢
399 5 shí tenfold 其內甚臭穢
400 5 shí one hundred percent 其內甚臭穢
401 5 shí ten 其內甚臭穢
402 5 不知 bùzhī do not know 順女妖邪不知其惡
403 5 yòu Kangxi radical 29 又白佛言
404 4 hòu after; later 不計後當在無澤之獄受痛無極
405 4 hòu empress; queen 不計後當在無澤之獄受痛無極
406 4 hòu sovereign 不計後當在無澤之獄受痛無極
407 4 hòu the god of the earth 不計後當在無澤之獄受痛無極
408 4 hòu late; later 不計後當在無澤之獄受痛無極
409 4 hòu offspring; descendents 不計後當在無澤之獄受痛無極
410 4 hòu to fall behind; to lag 不計後當在無澤之獄受痛無極
411 4 hòu behind; back 不計後當在無澤之獄受痛無極
412 4 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 不計後當在無澤之獄受痛無極
413 4 hòu Hou 不計後當在無澤之獄受痛無極
414 4 hòu after; behind 不計後當在無澤之獄受痛無極
415 4 hòu following 不計後當在無澤之獄受痛無極
416 4 hòu to be delayed 不計後當在無澤之獄受痛無極
417 4 hòu to abandon; to discard 不計後當在無澤之獄受痛無極
418 4 hòu feudal lords 不計後當在無澤之獄受痛無極
419 4 hòu Hou 不計後當在無澤之獄受痛無極
420 4 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 不計後當在無澤之獄受痛無極
421 4 hòu rear; paścāt 不計後當在無澤之獄受痛無極
422 4 shēng to be born; to give birth 生女端正華色世間少雙
423 4 shēng to live 生女端正華色世間少雙
424 4 shēng raw 生女端正華色世間少雙
425 4 shēng a student 生女端正華色世間少雙
426 4 shēng life 生女端正華色世間少雙
427 4 shēng to produce; to give rise 生女端正華色世間少雙
428 4 shēng alive 生女端正華色世間少雙
429 4 shēng a lifetime 生女端正華色世間少雙
430 4 shēng to initiate; to become 生女端正華色世間少雙
431 4 shēng to grow 生女端正華色世間少雙
432 4 shēng unfamiliar 生女端正華色世間少雙
433 4 shēng not experienced 生女端正華色世間少雙
434 4 shēng hard; stiff; strong 生女端正華色世間少雙
435 4 shēng having academic or professional knowledge 生女端正華色世間少雙
436 4 shēng a male role in traditional theatre 生女端正華色世間少雙
437 4 shēng gender 生女端正華色世間少雙
438 4 shēng to develop; to grow 生女端正華色世間少雙
439 4 shēng to set up 生女端正華色世間少雙
440 4 shēng a prostitute 生女端正華色世間少雙
441 4 shēng a captive 生女端正華色世間少雙
442 4 shēng a gentleman 生女端正華色世間少雙
443 4 shēng Kangxi radical 100 生女端正華色世間少雙
444 4 shēng unripe 生女端正華色世間少雙
445 4 shēng nature 生女端正華色世間少雙
446 4 shēng to inherit; to succeed 生女端正華色世間少雙
447 4 shēng destiny 生女端正華色世間少雙
448 4 shēng birth 生女端正華色世間少雙
449 4 guī to go back; to return 歸語其妻曰
450 4 guī to belong to; to be classified as 歸語其妻曰
451 4 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 歸語其妻曰
452 4 guī used between a repeated verb to indicate contrast 歸語其妻曰
453 4 guī to revert to; to give back to 歸語其妻曰
454 4 guī (of a woman) to get married 歸語其妻曰
455 4 guī to assemble; to meet together; to converge 歸語其妻曰
456 4 guī to appreciate; to admire 歸語其妻曰
457 4 guī to divide with a single digit divisor 歸語其妻曰
458 4 guī to pledge allegiance to 歸語其妻曰
459 4 guī to withdraw 歸語其妻曰
460 4 guī to settle down 歸語其妻曰
461 4 guī Gui 歸語其妻曰
462 4 kuì to give; to sacrifice food 歸語其妻曰
463 4 kuì ashamed 歸語其妻曰
464 4 a step 其女步瑤華光
465 4 a stage; a section 其女步瑤華光
466 4 to walk 其女步瑤華光
467 4 to follow 其女步瑤華光
468 4 to calculate 其女步瑤華光
469 4 circumstances 其女步瑤華光
470 4 fate; destiny 其女步瑤華光
471 4 dock; pier; wharf 其女步瑤華光
472 4 Bu 其女步瑤華光
473 4 zhì to send; to devote; to deliver; to convey 因媒表情致彼為妻
474 4 zhì delicate; fine; detailed [investigation] 因媒表情致彼為妻
475 4 zhì to cause; to lead to 因媒表情致彼為妻
476 4 zhì dense 因媒表情致彼為妻
477 4 zhì appeal; interest 因媒表情致彼為妻
478 4 zhì to focus on; to strive 因媒表情致彼為妻
479 4 zhì to attain; to achieve 因媒表情致彼為妻
480 4 zhì so as to 因媒表情致彼為妻
481 4 zhì result 因媒表情致彼為妻
482 4 zhì to arrive 因媒表情致彼為妻
483 4 zhì to express 因媒表情致彼為妻
484 4 zhì to return 因媒表情致彼為妻
485 4 zhì an objective 因媒表情致彼為妻
486 4 zhì a principle 因媒表情致彼為妻
487 4 zhì to become; nigam 因媒表情致彼為妻
488 4 zhì motive; reason; artha 因媒表情致彼為妻
489 4 佛說 Fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說優填王經
490 4 huò a misfortune; a calamity; a disaster 吾聞其禍必以自誡
491 4 huò a sin 吾聞其禍必以自誡
492 4 huò to harm 吾聞其禍必以自誡
493 4 huò to suffer harm 吾聞其禍必以自誡
494 4 poison; venom 當受百種毒
495 4 poisonous 當受百種毒
496 4 to poison 當受百種毒
497 4 to endanger 當受百種毒
498 4 to lothe; to hate 當受百種毒
499 4 a disaster 當受百種毒
500 4 narcotics 當受百種毒

Frequencies of all Words

Top 1141

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 46 zhī him; her; them; that 吾其應之
2 46 zhī used between a modifier and a word to form a word group 吾其應之
3 46 zhī to go 吾其應之
4 46 zhī this; that 吾其應之
5 46 zhī genetive marker 吾其應之
6 46 zhī it 吾其應之
7 46 zhī in 吾其應之
8 46 zhī all 吾其應之
9 46 zhī and 吾其應之
10 46 zhī however 吾其應之
11 46 zhī if 吾其應之
12 46 zhī then 吾其應之
13 46 zhī to arrive; to go 吾其應之
14 46 zhī is 吾其應之
15 46 zhī to use 吾其應之
16 46 zhī Zhi 吾其應之
17 30 wèi for; to 吾為無比得婿
18 30 wèi because of 吾為無比得婿
19 30 wéi to act as; to serve 吾為無比得婿
20 30 wéi to change into; to become 吾為無比得婿
21 30 wéi to be; is 吾為無比得婿
22 30 wéi to do 吾為無比得婿
23 30 wèi for 吾為無比得婿
24 30 wèi because of; for; to 吾為無比得婿
25 30 wèi to 吾為無比得婿
26 30 wéi in a passive construction 吾為無比得婿
27 30 wéi forming a rehetorical question 吾為無比得婿
28 30 wéi forming an adverb 吾為無比得婿
29 30 wéi to add emphasis 吾為無比得婿
30 30 wèi to support; to help 吾為無比得婿
31 30 wéi to govern 吾為無比得婿
32 26 his; hers; its; theirs 吾其應之
33 26 to add emphasis 吾其應之
34 26 used when asking a question in reply to a question 吾其應之
35 26 used when making a request or giving an order 吾其應之
36 26 he; her; it; them 吾其應之
37 26 probably; likely 吾其應之
38 26 will 吾其應之
39 26 may 吾其應之
40 26 if 吾其應之
41 26 or 吾其應之
42 26 Qi 吾其應之
43 26 he; her; it; saḥ; sā; tad 吾其應之
44 23 female; feminine 生女端正華色世間少雙
45 23 female 生女端正華色世間少雙
46 23 Kangxi radical 38 生女端正華色世間少雙
47 23 to marry off a daughter 生女端正華色世間少雙
48 23 daughter 生女端正華色世間少雙
49 23 you; thou 生女端正華色世間少雙
50 23 soft; feminine 生女端正華色世間少雙
51 23 the Maiden lunar lodging 生女端正華色世間少雙
52 23 you 生女端正華色世間少雙
53 23 woman; nārī 生女端正華色世間少雙
54 23 daughter; duhitṛ 生女端正華色世間少雙
55 19 wáng Wang 王號曰優填
56 19 wáng a king 王號曰優填
57 19 wáng Kangxi radical 96 王號曰優填
58 19 wàng to be king; to rule 王號曰優填
59 19 wáng a prince; a duke 王號曰優填
60 19 wáng grand; great 王號曰優填
61 19 wáng to treat with the ceremony due to a king 王號曰優填
62 19 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王號曰優填
63 19 wáng the head of a group or gang 王號曰優填
64 19 wáng the biggest or best of a group 王號曰優填
65 19 wáng king; best of a kind; rāja 王號曰優填
66 18 Buddha; Awakened One 一時佛在拘深國
67 18 relating to Buddhism 一時佛在拘深國
68 18 a statue or image of a Buddha 一時佛在拘深國
69 18 a Buddhist text 一時佛在拘深國
70 18 to touch; to stroke 一時佛在拘深國
71 18 Buddha 一時佛在拘深國
72 18 Buddha; Awakened One 一時佛在拘深國
73 18 so as to; in order to 汝以女為好耶
74 18 to use; to regard as 汝以女為好耶
75 18 to use; to grasp 汝以女為好耶
76 18 according to 汝以女為好耶
77 18 because of 汝以女為好耶
78 18 on a certain date 汝以女為好耶
79 18 and; as well as 汝以女為好耶
80 18 to rely on 汝以女為好耶
81 18 to regard 汝以女為好耶
82 18 to be able to 汝以女為好耶
83 18 to order; to command 汝以女為好耶
84 18 further; moreover 汝以女為好耶
85 18 used after a verb 汝以女為好耶
86 18 very 汝以女為好耶
87 18 already 汝以女為好耶
88 18 increasingly 汝以女為好耶
89 18 a reason; a cause 汝以女為好耶
90 18 Israel 汝以女為好耶
91 18 Yi 汝以女為好耶
92 18 use; yogena 汝以女為好耶
93 18 yǒu is; are; to exist 拘深國有逝心
94 18 yǒu to have; to possess 拘深國有逝心
95 18 yǒu indicates an estimate 拘深國有逝心
96 18 yǒu indicates a large quantity 拘深國有逝心
97 18 yǒu indicates an affirmative response 拘深國有逝心
98 18 yǒu a certain; used before a person, time, or place 拘深國有逝心
99 18 yǒu used to compare two things 拘深國有逝心
100 18 yǒu used in a polite formula before certain verbs 拘深國有逝心
101 18 yǒu used before the names of dynasties 拘深國有逝心
102 18 yǒu a certain thing; what exists 拘深國有逝心
103 18 yǒu multiple of ten and ... 拘深國有逝心
104 18 yǒu abundant 拘深國有逝心
105 18 yǒu purposeful 拘深國有逝心
106 18 yǒu You 拘深國有逝心
107 18 yǒu 1. existence; 2. becoming 拘深國有逝心
108 18 yǒu becoming; bhava 拘深國有逝心
109 14 such as; for example; for instance 頭中有腦者如泥鯹臊送
110 14 if 頭中有腦者如泥鯹臊送
111 14 in accordance with 頭中有腦者如泥鯹臊送
112 14 to be appropriate; should; with regard to 頭中有腦者如泥鯹臊送
113 14 this 頭中有腦者如泥鯹臊送
114 14 it is so; it is thus; can be compared with 頭中有腦者如泥鯹臊送
115 14 to go to 頭中有腦者如泥鯹臊送
116 14 to meet 頭中有腦者如泥鯹臊送
117 14 to appear; to seem; to be like 頭中有腦者如泥鯹臊送
118 14 at least as good as 頭中有腦者如泥鯹臊送
119 14 and 頭中有腦者如泥鯹臊送
120 14 or 頭中有腦者如泥鯹臊送
121 14 but 頭中有腦者如泥鯹臊送
122 14 then 頭中有腦者如泥鯹臊送
123 14 naturally 頭中有腦者如泥鯹臊送
124 14 expresses a question or doubt 頭中有腦者如泥鯹臊送
125 14 you 頭中有腦者如泥鯹臊送
126 14 the second lunar month 頭中有腦者如泥鯹臊送
127 14 in; at 頭中有腦者如泥鯹臊送
128 14 Ru 頭中有腦者如泥鯹臊送
129 14 Thus 頭中有腦者如泥鯹臊送
130 14 thus; tathā 頭中有腦者如泥鯹臊送
131 14 like; iva 頭中有腦者如泥鯹臊送
132 14 desire 欲以壞吾道意
133 14 to desire; to wish 欲以壞吾道意
134 14 almost; nearly; about to occur 欲以壞吾道意
135 14 to desire; to intend 欲以壞吾道意
136 14 lust 欲以壞吾道意
137 14 desire; intention; wish; kāma 欲以壞吾道意
138 13 not; no 鄰國諸王群僚豪姓靡不娉焉
139 13 expresses that a certain condition cannot be acheived 鄰國諸王群僚豪姓靡不娉焉
140 13 as a correlative 鄰國諸王群僚豪姓靡不娉焉
141 13 no (answering a question) 鄰國諸王群僚豪姓靡不娉焉
142 13 forms a negative adjective from a noun 鄰國諸王群僚豪姓靡不娉焉
143 13 at the end of a sentence to form a question 鄰國諸王群僚豪姓靡不娉焉
144 13 to form a yes or no question 鄰國諸王群僚豪姓靡不娉焉
145 13 infix potential marker 鄰國諸王群僚豪姓靡不娉焉
146 13 no; na 鄰國諸王群僚豪姓靡不娉焉
147 12 yuē to speak; to say 心喜而曰
148 12 yuē Kangxi radical 73 心喜而曰
149 12 yuē to be called 心喜而曰
150 12 yuē particle without meaning 心喜而曰
151 12 è evil; vice 覺惡悔過
152 12 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 覺惡悔過
153 12 ě queasy; nauseous 覺惡悔過
154 12 to hate; to detest 覺惡悔過
155 12 how? 覺惡悔過
156 12 è fierce 覺惡悔過
157 12 è detestable; offensive; unpleasant 覺惡悔過
158 12 to denounce 覺惡悔過
159 12 oh! 覺惡悔過
160 12 è e 覺惡悔過
161 12 è evil 覺惡悔過
162 12 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 夫妻共將女至佛所
163 12 suǒ an office; an institute 夫妻共將女至佛所
164 12 suǒ introduces a relative clause 夫妻共將女至佛所
165 12 suǒ it 夫妻共將女至佛所
166 12 suǒ if; supposing 夫妻共將女至佛所
167 12 suǒ a few; various; some 夫妻共將女至佛所
168 12 suǒ a place; a location 夫妻共將女至佛所
169 12 suǒ indicates a passive voice 夫妻共將女至佛所
170 12 suǒ that which 夫妻共將女至佛所
171 12 suǒ an ordinal number 夫妻共將女至佛所
172 12 suǒ meaning 夫妻共將女至佛所
173 12 suǒ garrison 夫妻共將女至佛所
174 12 suǒ place; pradeśa 夫妻共將女至佛所
175 12 suǒ that which; yad 夫妻共將女至佛所
176 12 this; these 此人足跡文理乃爾
177 12 in this way 此人足跡文理乃爾
178 12 otherwise; but; however; so 此人足跡文理乃爾
179 12 at this time; now; here 此人足跡文理乃爾
180 12 this; here; etad 此人足跡文理乃爾
181 12 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 恚者操指步
182 12 zhě that 恚者操指步
183 12 zhě nominalizing function word 恚者操指步
184 12 zhě used to mark a definition 恚者操指步
185 12 zhě used to mark a pause 恚者操指步
186 12 zhě topic marker; that; it 恚者操指步
187 12 zhuó according to 恚者操指步
188 12 zhě ca 恚者操指步
189 12 I 吾其應之
190 12 my 吾其應之
191 12 Wu 吾其應之
192 12 I; aham 吾其應之
193 12 naturally; of course; certainly 無自辱也
194 12 from; since 無自辱也
195 12 self; oneself; itself 無自辱也
196 12 Kangxi radical 132 無自辱也
197 12 Zi 無自辱也
198 12 a nose 無自辱也
199 12 the beginning; the start 無自辱也
200 12 origin 無自辱也
201 12 originally 無自辱也
202 12 still; to remain 無自辱也
203 12 in person; personally 無自辱也
204 12 in addition; besides 無自辱也
205 12 if; even if 無自辱也
206 12 but 無自辱也
207 12 because 無自辱也
208 12 to employ; to use 無自辱也
209 12 to be 無自辱也
210 12 own; one's own; oneself 無自辱也
211 12 self; soul; ātman 無自辱也
212 11 also; too 促莊飾女將往也
213 11 a final modal particle indicating certainy or decision 促莊飾女將往也
214 11 either 促莊飾女將往也
215 11 even 促莊飾女將往也
216 11 used to soften the tone 促莊飾女將往也
217 11 used for emphasis 促莊飾女將往也
218 11 used to mark contrast 促莊飾女將往也
219 11 used to mark compromise 促莊飾女將往也
220 11 ya 促莊飾女將往也
221 11 xīn heart [organ] 拘深國有逝心
222 11 xīn Kangxi radical 61 拘深國有逝心
223 11 xīn mind; consciousness 拘深國有逝心
224 11 xīn the center; the core; the middle 拘深國有逝心
225 11 xīn one of the 28 star constellations 拘深國有逝心
226 11 xīn heart 拘深國有逝心
227 11 xīn emotion 拘深國有逝心
228 11 xīn intention; consideration 拘深國有逝心
229 11 xīn disposition; temperament 拘深國有逝心
230 11 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 拘深國有逝心
231 11 rén person; people; a human being 此人足跡文理乃爾
232 11 rén Kangxi radical 9 此人足跡文理乃爾
233 11 rén a kind of person 此人足跡文理乃爾
234 11 rén everybody 此人足跡文理乃爾
235 11 rén adult 此人足跡文理乃爾
236 11 rén somebody; others 此人足跡文理乃爾
237 11 rén an upright person 此人足跡文理乃爾
238 11 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 此人足跡文理乃爾
239 11 zài in; at 一時佛在拘深國
240 11 zài at 一時佛在拘深國
241 11 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 一時佛在拘深國
242 11 zài to exist; to be living 一時佛在拘深國
243 11 zài to consist of 一時佛在拘深國
244 11 zài to be at a post 一時佛在拘深國
245 11 zài in; bhū 一時佛在拘深國
246 10 no 必自清淨無復婬欲
247 10 Kangxi radical 71 必自清淨無復婬欲
248 10 to not have; without 必自清淨無復婬欲
249 10 has not yet 必自清淨無復婬欲
250 10 mo 必自清淨無復婬欲
251 10 do not 必自清淨無復婬欲
252 10 not; -less; un- 必自清淨無復婬欲
253 10 regardless of 必自清淨無復婬欲
254 10 to not have 必自清淨無復婬欲
255 10 um 必自清淨無復婬欲
256 10 Wu 必自清淨無復婬欲
257 10 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 必自清淨無復婬欲
258 10 not; non- 必自清淨無復婬欲
259 10 mo 必自清淨無復婬欲
260 10 also; too 但是毛象馬之尾亦皆爾也
261 10 but 但是毛象馬之尾亦皆爾也
262 10 this; he; she 但是毛象馬之尾亦皆爾也
263 10 although; even though 但是毛象馬之尾亦皆爾也
264 10 already 但是毛象馬之尾亦皆爾也
265 10 particle with no meaning 但是毛象馬之尾亦皆爾也
266 10 Yi 但是毛象馬之尾亦皆爾也
267 10 yín lascivious 婬人曳踵行
268 10 yín lewd; obscene 婬人曳踵行
269 10 yín sexual intercourse; maithuna 婬人曳踵行
270 10 ruò to seem; to be like; as 若有君子容與女齊
271 10 ruò seemingly 若有君子容與女齊
272 10 ruò if 若有君子容與女齊
273 10 ruò you 若有君子容與女齊
274 10 ruò this; that 若有君子容與女齊
275 10 ruò and; or 若有君子容與女齊
276 10 ruò as for; pertaining to 若有君子容與女齊
277 10 pomegranite 若有君子容與女齊
278 10 ruò to choose 若有君子容與女齊
279 10 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有君子容與女齊
280 10 ruò thus 若有君子容與女齊
281 10 ruò pollia 若有君子容與女齊
282 10 ruò Ruo 若有君子容與女齊
283 10 ruò only then 若有君子容與女齊
284 10 ja 若有君子容與女齊
285 10 jñā 若有君子容與女齊
286 9 ér and; as well as; but (not); yet (not) 心喜而曰
287 9 ér Kangxi radical 126 心喜而曰
288 9 ér you 心喜而曰
289 9 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 心喜而曰
290 9 ér right away; then 心喜而曰
291 9 ér but; yet; however; while; nevertheless 心喜而曰
292 9 ér if; in case; in the event that 心喜而曰
293 9 ér therefore; as a result; thus 心喜而曰
294 9 ér how can it be that? 心喜而曰
295 9 ér so as to 心喜而曰
296 9 ér only then 心喜而曰
297 9 ér as if; to seem like 心喜而曰
298 9 néng can; able 心喜而曰
299 9 ér whiskers on the cheeks; sideburns 心喜而曰
300 9 ér me 心喜而曰
301 9 ér to arrive; up to 心喜而曰
302 9 ér possessive 心喜而曰
303 8 to see; to observe; to witness 父覩女容一國希有
304 7 wén to hear 聞如是
305 7 wén Wen 聞如是
306 7 wén sniff at; to smell 聞如是
307 7 wén to be widely known 聞如是
308 7 wén to confirm; to accept 聞如是
309 7 wén information 聞如是
310 7 wèn famous; well known 聞如是
311 7 wén knowledge; learning 聞如是
312 7 wèn popularity; prestige; reputation 聞如是
313 7 wén to question 聞如是
314 7 wén hearing; śruti 聞如是
315 7 tài manner; attitude; posture 廣說女惡魑魅之態
316 7 tài condition; appearance 廣說女惡魑魅之態
317 7 de potential marker 吾為無比得婿
318 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 吾為無比得婿
319 7 děi must; ought to 吾為無比得婿
320 7 děi to want to; to need to 吾為無比得婿
321 7 děi must; ought to 吾為無比得婿
322 7 de 吾為無比得婿
323 7 de infix potential marker 吾為無比得婿
324 7 to result in 吾為無比得婿
325 7 to be proper; to fit; to suit 吾為無比得婿
326 7 to be satisfied 吾為無比得婿
327 7 to be finished 吾為無比得婿
328 7 de result of degree 吾為無比得婿
329 7 de marks completion of an action 吾為無比得婿
330 7 děi satisfying 吾為無比得婿
331 7 to contract 吾為無比得婿
332 7 marks permission or possibility 吾為無比得婿
333 7 expressing frustration 吾為無比得婿
334 7 to hear 吾為無比得婿
335 7 to have; there is 吾為無比得婿
336 7 marks time passed 吾為無比得婿
337 7 obtain; attain; prāpta 吾為無比得婿
338 7 hǎo good 汝以女為好耶
339 7 hǎo indicates completion or readiness 汝以女為好耶
340 7 hào to be fond of; to be friendly 汝以女為好耶
341 7 hǎo indicates agreement 汝以女為好耶
342 7 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 汝以女為好耶
343 7 hǎo easy; convenient 汝以女為好耶
344 7 hǎo very; quite 汝以女為好耶
345 7 hǎo many; long 汝以女為好耶
346 7 hǎo so as to 汝以女為好耶
347 7 hǎo friendly; kind 汝以女為好耶
348 7 hào to be likely to 汝以女為好耶
349 7 hǎo beautiful 汝以女為好耶
350 7 hǎo to be healthy; to be recovered 汝以女為好耶
351 7 hǎo remarkable; excellent 汝以女為好耶
352 7 hǎo suitable 汝以女為好耶
353 7 hào a hole in a coin or jade disk 汝以女為好耶
354 7 hào a fond object 汝以女為好耶
355 7 hǎo Good 汝以女為好耶
356 7 hǎo good; sādhu 汝以女為好耶
357 7 fēi not; non-; un- 非世所有
358 7 fēi Kangxi radical 175 非世所有
359 7 fēi wrong; bad; untruthful 非世所有
360 7 fēi different 非世所有
361 7 fēi to not be; to not have 非世所有
362 7 fēi to violate; to be contrary to 非世所有
363 7 fēi Africa 非世所有
364 7 fēi to slander 非世所有
365 7 fěi to avoid 非世所有
366 7 fēi must 非世所有
367 7 fēi an error 非世所有
368 7 fēi a problem; a question 非世所有
369 7 fēi evil 非世所有
370 7 fēi besides; except; unless 非世所有
371 7 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
372 7 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
373 7 wife 歸語其妻曰
374 7 to marry off 歸語其妻曰
375 7 to take for a wife 歸語其妻曰
376 7 wife; bhāryā 歸語其妻曰
377 6 女人 nǚrén woman; women 非爾女人所知
378 6 女人 nǚrén wife 非爾女人所知
379 6 jiē all; each and every; in all cases 但是毛象馬之尾亦皆爾也
380 6 jiē same; equally 但是毛象馬之尾亦皆爾也
381 6 shì to pass away; die 拘深國有逝心
382 6 nán difficult; arduous; hard 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
383 6 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
384 6 nán hardly possible; unable 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
385 6 nàn disaster; calamity 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
386 6 nàn enemy; foe 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
387 6 nán bad; unpleasant 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
388 6 nàn to blame; to rebuke 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
389 6 nàn to object to; to argue against 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
390 6 nàn to reject; to repudiate 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
391 6 nán inopportune; aksana 腸胃膀胱但成屎尿腐臭難論
392 6 again; more; repeatedly 必自清淨無復婬欲
393 6 to go back; to return 必自清淨無復婬欲
394 6 to resume; to restart 必自清淨無復婬欲
395 6 to do in detail 必自清淨無復婬欲
396 6 to restore 必自清淨無復婬欲
397 6 to respond; to reply to 必自清淨無復婬欲
398 6 after all; and then 必自清淨無復婬欲
399 6 even if; although 必自清淨無復婬欲
400 6 Fu; Return 必自清淨無復婬欲
401 6 to retaliate; to reciprocate 必自清淨無復婬欲
402 6 to avoid forced labor or tax 必自清淨無復婬欲
403 6 particle without meaing 必自清淨無復婬欲
404 6 Fu 必自清淨無復婬欲
405 6 repeated; again 必自清淨無復婬欲
406 6 doubled; to overlapping; folded 必自清淨無復婬欲
407 6 a lined garment with doubled thickness 必自清淨無復婬欲
408 6 again; punar 必自清淨無復婬欲
409 6 dāng to be; to act as; to serve as 急所當知
410 6 dāng at or in the very same; be apposite 急所當知
411 6 dāng dang (sound of a bell) 急所當知
412 6 dāng to face 急所當知
413 6 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 急所當知
414 6 dāng to manage; to host 急所當知
415 6 dāng should 急所當知
416 6 dāng to treat; to regard as 急所當知
417 6 dǎng to think 急所當知
418 6 dàng suitable; correspond to 急所當知
419 6 dǎng to be equal 急所當知
420 6 dàng that 急所當知
421 6 dāng an end; top 急所當知
422 6 dàng clang; jingle 急所當知
423 6 dāng to judge 急所當知
424 6 dǎng to bear on one's shoulder 急所當知
425 6 dàng the same 急所當知
426 6 dàng to pawn 急所當知
427 6 dàng to fail [an exam] 急所當知
428 6 dàng a trap 急所當知
429 6 dàng a pawned item 急所當知
430 6 jiāng will; shall (future tense) 夫妻共將女至佛所
431 6 jiāng to get; to use; marker for direct-object 夫妻共將女至佛所
432 6 jiàng a general; a high ranking officer 夫妻共將女至佛所
433 6 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 夫妻共將女至佛所
434 6 jiāng and; or 夫妻共將女至佛所
435 6 jiàng to command; to lead 夫妻共將女至佛所
436 6 qiāng to request 夫妻共將女至佛所
437 6 jiāng approximately 夫妻共將女至佛所
438 6 jiāng to bring; to take; to use; to hold 夫妻共將女至佛所
439 6 jiāng to support; to wait upon; to take care of 夫妻共將女至佛所
440 6 jiāng to checkmate 夫妻共將女至佛所
441 6 jiāng to goad; to incite; to provoke 夫妻共將女至佛所
442 6 jiāng to do; to handle 夫妻共將女至佛所
443 6 jiāng placed between a verb and a complement of direction 夫妻共將女至佛所
444 6 jiāng furthermore; moreover 夫妻共將女至佛所
445 6 jiàng backbone 夫妻共將女至佛所
446 6 jiàng king 夫妻共將女至佛所
447 6 jiāng might; possibly 夫妻共將女至佛所
448 6 jiāng just; a short time ago 夫妻共將女至佛所
449 6 jiāng to rest 夫妻共將女至佛所
450 6 jiāng to the side 夫妻共將女至佛所
451 6 jiàng a senior member of an organization 夫妻共將女至佛所
452 6 jiāng large; great 夫妻共將女至佛所
453 6 jiāng intending to; abhimukha 夫妻共將女至佛所
454 6 yán to speak; to say; said 白佛言
455 6 yán language; talk; words; utterance; speech 白佛言
456 6 yán Kangxi radical 149 白佛言
457 6 yán a particle with no meaning 白佛言
458 6 yán phrase; sentence 白佛言
459 6 yán a word; a syllable 白佛言
460 6 yán a theory; a doctrine 白佛言
461 6 yán to regard as 白佛言
462 6 yán to act as 白佛言
463 6 yán speech; vāc 白佛言
464 6 yán speak; vad 白佛言
465 6 bǎi one hundred 王惑其言以百箭射其后
466 6 bǎi many 王惑其言以百箭射其后
467 6 bǎi Bai 王惑其言以百箭射其后
468 6 bǎi all 王惑其言以百箭射其后
469 6 bǎi hundred; sata 王惑其言以百箭射其后
470 6 shēn human body; torso 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
471 6 shēn Kangxi radical 158 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
472 6 shēn measure word for clothes 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
473 6 shēn self 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
474 6 shēn life 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
475 6 shēn an object 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
476 6 shēn a lifetime 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
477 6 shēn personally 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
478 6 shēn moral character 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
479 6 shēn status; identity; position 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
480 6 shēn pregnancy 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
481 6 juān India 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
482 6 shēn body; kaya 身色紫金巍巍堂堂光儀無上
483 6 shòu to suffer; to be subjected to 吾受王善意
484 6 shòu to transfer; to confer 吾受王善意
485 6 shòu to receive; to accept 吾受王善意
486 6 shòu to tolerate 吾受王善意
487 6 shòu suitably 吾受王善意
488 6 shòu feelings; sensations 吾受王善意
489 6 xíng to walk 佛時行在其國
490 6 xíng capable; competent 佛時行在其國
491 6 háng profession 佛時行在其國
492 6 háng line; row 佛時行在其國
493 6 xíng Kangxi radical 144 佛時行在其國
494 6 xíng to travel 佛時行在其國
495 6 xìng actions; conduct 佛時行在其國
496 6 xíng to do; to act; to practice 佛時行在其國
497 6 xíng all right; OK; okay 佛時行在其國
498 6 háng horizontal line 佛時行在其國
499 6 héng virtuous deeds 佛時行在其國
500 6 hàng a line of trees 佛時行在其國

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
he; her; it; saḥ; sā; tad
  1. woman; nārī
  2. daughter; duhitṛ
wáng king; best of a kind; rāja
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
use; yogena
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
desire; intention; wish; kāma
no; na
  1. è
  2. è
  1. e
  2. evil

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
法炬 102
  1. Dharma Torch
  2. the torch of Dharma
  3. dharma torch
  4. Fa Ju
梵志 102 Brahmin; Brahman; brahmacārin
觉世 覺世 106 Awakening the World Periodical
拘深国 拘深國 106 Kauśāmbī
明教 109
  1. Manicheanism; Manicheism
  2. a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism
  3. outstanding advice
魔天 109 Māra
太傅 84 Grand Tutor; Grand Mentor
太山 116 Taishan
西晋 西晉 120 Western Jin Dynasty
须陀洹 須陀洹 120 Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer
优填 優填 89
  1. Aśoka; Asoka; Ashoka
  2. Ancient India
优填王经 優填王經 89 Udayanavatsarājaparipṛcchā (Youtian Wang Jing)
自恣 122 pravāraṇā; ceremony of repentance

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 44.

Simplified Traditional Pinyin English
八十种好 八十種好 98 eighty noble qualities
白佛 98 to address the Buddha
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
臭秽 臭穢 99 foul
慈心 99 compassion; a compassionate mind
道意 100 intention to attain enlightenment
堕恶道 墮惡道 100 to suffer an evil rebirth
恶见 惡見 195 mithyadrishti; an evil view; a heterodox view
恶念 惡念 195 evil intentions
佛弟子 102 a disciple of the Buddha
佛说 佛說 70 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
广说 廣說 103 to explain; to teach
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
华香 華香 104 incense and flowers
见大 見大 106 the element of visibility
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
结缚 結縛 106 a mental fetter or bond
伎乐 伎樂 106 music
苦痛 107 the sensation of pain
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
勤苦 113 devoted and suffering
三毒 115 three poisons; trivisa
三恶 三惡 115
  1. three kinds of malice
  2. the three evil rebirths; the three evil realms
三十二相 115 the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks
三受 115 three sensations; three vedanās
三匝 115 to circumambulate three times
三尊 115 the three honored ones
三涂 三塗 115
  1. the three evil states of existence
  2. the three evil rebirths; the three evil realms
色天 115 realm of form
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
圣众 聖眾 115 holy ones
说偈言 說偈言 115 uttered the following stanzas
四恶 四惡 115 four evil destinies
天尊 116 most honoured among devas
洋铜 洋銅 121 sea of molten copper
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
婬欲 121 sexual desire
愿佛 願佛 121 Buddha of the vow
至真 122 most-true-one; arhat
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
自清净 自清淨 122 oneself being purified