Glossary and Vocabulary for Fo Shuo Si Bei Jing 佛說四輩經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 12 zhī to go 世毒然之時
2 12 zhī to arrive; to go 世毒然之時
3 12 zhī is 世毒然之時
4 12 zhī to use 世毒然之時
5 12 zhī Zhi 世毒然之時
6 11 弟子 dìzi disciple; follower; student 時諸四輩弟子
7 11 弟子 dìzi youngster 時諸四輩弟子
8 11 弟子 dìzi prostitute 時諸四輩弟子
9 11 弟子 dìzi believer 時諸四輩弟子
10 11 弟子 dìzi disciple 時諸四輩弟子
11 11 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 時諸四輩弟子
12 11 wéi to act as; to serve 除剃頭髮為道者
13 11 wéi to change into; to become 除剃頭髮為道者
14 11 wéi to be; is 除剃頭髮為道者
15 11 wéi to do 除剃頭髮為道者
16 11 wèi to support; to help 除剃頭髮為道者
17 11 wéi to govern 除剃頭髮為道者
18 11 wèi to be; bhū 除剃頭髮為道者
19 11 出家 chūjiā to become ordained as a monk or nun 若出家
20 11 出家 chūjiā to renounce 若出家
21 11 出家 chūjiā leaving home; to become a monk or nun 若出家
22 10 dào way; road; path
23 10 dào principle; a moral; morality
24 10 dào Tao; the Way
25 10 dào to say; to speak; to talk
26 10 dào to think
27 10 dào circuit; a province
28 10 dào a course; a channel
29 10 dào a method; a way of doing something
30 10 dào a doctrine
31 10 dào Taoism; Daoism
32 10 dào a skill
33 10 dào a sect
34 10 dào a line
35 10 dào Way
36 10 dào way; path; marga
37 10 Kangxi radical 132 皆自各守其意念
38 10 Zi 皆自各守其意念
39 10 a nose 皆自各守其意念
40 10 the beginning; the start 皆自各守其意念
41 10 origin 皆自各守其意念
42 10 to employ; to use 皆自各守其意念
43 10 to be 皆自各守其意念
44 10 self; soul; ātman 皆自各守其意念
45 9 to use; to grasp 常以明
46 9 to rely on 常以明
47 9 to regard 常以明
48 9 to be able to 常以明
49 9 to order; to command 常以明
50 9 used after a verb 常以明
51 9 a reason; a cause 常以明
52 9 Israel 常以明
53 9 Yi 常以明
54 9 use; yogena 常以明
55 9 zhě ca 能行此者
56 8 男子 nánzǐ a man 若末世男子能出家
57 8 男子 nánzǐ a son 若末世男子能出家
58 7 Wu 吾今
59 7 infix potential marker
60 7 method; way 不復承用佛經法
61 7 France 不復承用佛經法
62 7 the law; rules; regulations 不復承用佛經法
63 7 the teachings of the Buddha; Dharma 不復承用佛經法
64 7 a standard; a norm 不復承用佛經法
65 7 an institution 不復承用佛經法
66 7 to emulate 不復承用佛經法
67 7 magic; a magic trick 不復承用佛經法
68 7 punishment 不復承用佛經法
69 7 Fa 不復承用佛經法
70 7 a precedent 不復承用佛經法
71 7 a classification of some kinds of Han texts 不復承用佛經法
72 7 relating to a ceremony or rite 不復承用佛經法
73 7 Dharma 不復承用佛經法
74 7 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 不復承用佛經法
75 7 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 不復承用佛經法
76 7 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 不復承用佛經法
77 7 quality; characteristic 不復承用佛經法
78 6 yán to speak; to say; said 不得輕言戲語
79 6 yán language; talk; words; utterance; speech 不得輕言戲語
80 6 yán Kangxi radical 149 不得輕言戲語
81 6 yán phrase; sentence 不得輕言戲語
82 6 yán a word; a syllable 不得輕言戲語
83 6 yán a theory; a doctrine 不得輕言戲語
84 6 yán to regard as 不得輕言戲語
85 6 yán to act as 不得輕言戲語
86 6 yán word; vacana 不得輕言戲語
87 6 yán speak; vad 不得輕言戲語
88 6 cháng Chang 却就常位坐
89 6 cháng common; general; ordinary 却就常位坐
90 6 cháng a principle; a rule 却就常位坐
91 6 cháng eternal; nitya 却就常位坐
92 6 to give 不得與出家男子同廟止
93 6 to accompany 不得與出家男子同廟止
94 6 to particate in 不得與出家男子同廟止
95 6 of the same kind 不得與出家男子同廟止
96 6 to help 不得與出家男子同廟止
97 6 for 不得與出家男子同廟止
98 6 xíng to walk 去想行
99 6 xíng capable; competent 去想行
100 6 háng profession 去想行
101 6 xíng Kangxi radical 144 去想行
102 6 xíng to travel 去想行
103 6 xìng actions; conduct 去想行
104 6 xíng to do; to act; to practice 去想行
105 6 xíng all right; OK; okay 去想行
106 6 háng horizontal line 去想行
107 6 héng virtuous deeds 去想行
108 6 hàng a line of trees 去想行
109 6 hàng bold; steadfast 去想行
110 6 xíng to move 去想行
111 6 xíng to put into effect; to implement 去想行
112 6 xíng travel 去想行
113 6 xíng to circulate 去想行
114 6 xíng running script; running script 去想行
115 6 xíng temporary 去想行
116 6 háng rank; order 去想行
117 6 háng a business; a shop 去想行
118 6 xíng to depart; to leave 去想行
119 6 xíng to experience 去想行
120 6 xíng path; way 去想行
121 6 xíng xing; ballad 去想行
122 6 xíng Xing 去想行
123 6 xíng Practice 去想行
124 6 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 去想行
125 6 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 去想行
126 6 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 而但出意說
127 6 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 而但出意說
128 6 shuì to persuade 而但出意說
129 6 shuō to teach; to recite; to explain 而但出意說
130 6 shuō a doctrine; a theory 而但出意說
131 6 shuō to claim; to assert 而但出意說
132 6 shuō allocution 而但出意說
133 6 shuō to criticize; to scold 而但出意說
134 6 shuō to indicate; to refer to 而但出意說
135 6 shuō speach; vāda 而但出意說
136 6 shuō to speak; bhāṣate 而但出意說
137 6 shuō to instruct 而但出意說
138 6 qīng light; not heavy 不得輕言戲語
139 6 qīng easy; relaxed; carefree 不得輕言戲語
140 6 qīng simple; convenient 不得輕言戲語
141 6 qīng small in number or degree 不得輕言戲語
142 6 qīng gentle 不得輕言戲語
143 6 qīng to belittle; to make light of 不得輕言戲語
144 6 qīng nimble; agile; portable 不得輕言戲語
145 6 qīng unimportant 不得輕言戲語
146 6 qīng frivolous 不得輕言戲語
147 6 qīng imprudent 不得輕言戲語
148 6 qīng to smooth 不得輕言戲語
149 6 qīng to soothe 不得輕言戲語
150 6 qīng lowly 不得輕言戲語
151 6 qīng light; laghu 不得輕言戲語
152 5 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 除剃頭髮為道者
153 5 chú to divide 除剃頭髮為道者
154 5 chú to put in order 除剃頭髮為道者
155 5 chú to appoint to an official position 除剃頭髮為道者
156 5 chú door steps; stairs 除剃頭髮為道者
157 5 chú to replace an official 除剃頭髮為道者
158 5 chú to change; to replace 除剃頭髮為道者
159 5 chú to renovate; to restore 除剃頭髮為道者
160 5 chú division 除剃頭髮為道者
161 5 chú except; without; anyatra 除剃頭髮為道者
162 5 a drama; a play; a show 輕薄戲調
163 5 to play with 輕薄戲調
164 5 to make fun of; to jest 輕薄戲調
165 5 to wrestle 輕薄戲調
166 5 to enjoy 輕薄戲調
167 5 huī army banner 輕薄戲調
168 5 Xi 輕薄戲調
169 5 huī to signal; to direct 輕薄戲調
170 5 to play; krīḍ 輕薄戲調
171 5 curiosity; kutūhala 輕薄戲調
172 5 女人 nǚrén woman; women 若有女人出家
173 5 女人 nǚrén wife 若有女人出家
174 5 to go 第一去離愛欲
175 5 to remove; to wipe off; to eliminate 第一去離愛欲
176 5 to be distant 第一去離愛欲
177 5 to leave 第一去離愛欲
178 5 to play a part 第一去離愛欲
179 5 to abandon; to give up 第一去離愛欲
180 5 to die 第一去離愛欲
181 5 previous; past 第一去離愛欲
182 5 to send out; to issue; to drive away 第一去離愛欲
183 5 falling tone 第一去離愛欲
184 5 to lose 第一去離愛欲
185 5 Qu 第一去離愛欲
186 5 go; gati 第一去離愛欲
187 5 使 shǐ to make; to cause 便使吾道薄淡
188 5 使 shǐ to make use of for labor 便使吾道薄淡
189 5 使 shǐ to indulge 便使吾道薄淡
190 5 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 便使吾道薄淡
191 5 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 便使吾道薄淡
192 5 使 shǐ to dispatch 便使吾道薄淡
193 5 使 shǐ to use 便使吾道薄淡
194 5 使 shǐ to be able to 便使吾道薄淡
195 5 使 shǐ messenger; dūta 便使吾道薄淡
196 4 世間 shìjiān world; the human world 不得為世間之業
197 4 世間 shìjiān world 不得為世間之業
198 4 世間 shìjiān world; loka 不得為世間之業
199 4 suǒ a few; various; some 所出經法
200 4 suǒ a place; a location 所出經法
201 4 suǒ indicates a passive voice 所出經法
202 4 suǒ an ordinal number 所出經法
203 4 suǒ meaning 所出經法
204 4 suǒ garrison 所出經法
205 4 suǒ place; pradeśa 所出經法
206 4 調 tiáo to harmonize 輕薄戲調
207 4 調 diào to transfer; to change job 輕薄戲調
208 4 調 diào tune; tone 輕薄戲調
209 4 調 diào a stanza; a verse 輕薄戲調
210 4 調 tiáo to twist threads together 輕薄戲調
211 4 調 tiáo to tame 輕薄戲調
212 4 調 tiáo to provoke 輕薄戲調
213 4 調 tiáo to reconcile 輕薄戲調
214 4 調 tiáo to be equal 輕薄戲調
215 4 調 tiáo to blend 輕薄戲調
216 4 調 tiáo to jeer; to mock; to ridicule 輕薄戲調
217 4 調 tiáo normal; regular 輕薄戲調
218 4 調 diào to exchange 輕薄戲調
219 4 調 diào to arrange; to plan; to set up 輕薄戲調
220 4 調 diào tone of voice 輕薄戲調
221 4 調 diào stress; emphasis 輕薄戲調
222 4 調 diào idea; opinion 輕薄戲調
223 4 調 diào personal style 輕薄戲調
224 4 調 diào household tax 輕薄戲調
225 4 調 tiáo tame; dam 輕薄戲調
226 4 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
227 4 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
228 4 wàng absurd; fantastic; presumptuous 不得妄起恚怒
229 4 wàng irregular (behavior) 不得妄起恚怒
230 4 wàng arrogant 不得妄起恚怒
231 4 wàng falsely; mithyā 不得妄起恚怒
232 4 jiě to loosen; to unfasten; to untie 常以無極方便誘解世人
233 4 jiě to explain 常以無極方便誘解世人
234 4 jiě to divide; to separate 常以無極方便誘解世人
235 4 jiě to understand 常以無極方便誘解世人
236 4 jiě to solve a math problem 常以無極方便誘解世人
237 4 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 常以無極方便誘解世人
238 4 jiě to cut; to disect 常以無極方便誘解世人
239 4 jiě to relieve oneself 常以無極方便誘解世人
240 4 jiě a solution 常以無極方便誘解世人
241 4 jiè to escort 常以無極方便誘解世人
242 4 xiè to understand; to be clear 常以無極方便誘解世人
243 4 xiè acrobatic skills 常以無極方便誘解世人
244 4 jiě can; able to 常以無極方便誘解世人
245 4 jiě a stanza 常以無極方便誘解世人
246 4 jiè to send off 常以無極方便誘解世人
247 4 xiè Xie 常以無極方便誘解世人
248 4 jiě exegesis 常以無極方便誘解世人
249 4 xiè laziness 常以無極方便誘解世人
250 4 jiè a government office 常以無極方便誘解世人
251 4 jiè to pawn 常以無極方便誘解世人
252 4 jiè to rent; to lease 常以無極方便誘解世人
253 4 jiě understanding 常以無極方便誘解世人
254 4 jiě to liberate 常以無極方便誘解世人
255 4 xīn heart [organ] 以戒德除心穢
256 4 xīn Kangxi radical 61 以戒德除心穢
257 4 xīn mind; consciousness 以戒德除心穢
258 4 xīn the center; the core; the middle 以戒德除心穢
259 4 xīn one of the 28 star constellations 以戒德除心穢
260 4 xīn heart 以戒德除心穢
261 4 xīn emotion 以戒德除心穢
262 4 xīn intention; consideration 以戒德除心穢
263 4 xīn disposition; temperament 以戒德除心穢
264 4 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 以戒德除心穢
265 4 愛欲 àiyù love and desire; sensuality; kāma 第一去離愛欲
266 4 ya 之法也
267 4 一切 yīqiè temporary 普念一切蜎飛蠕動之類
268 4 一切 yīqiè the same 普念一切蜎飛蠕動之類
269 4 rén person; people; a human being 或能有下賤之人
270 4 rén Kangxi radical 9 或能有下賤之人
271 4 rén a kind of person 或能有下賤之人
272 4 rén everybody 或能有下賤之人
273 4 rén adult 或能有下賤之人
274 4 rén somebody; others 或能有下賤之人
275 4 rén an upright person 或能有下賤之人
276 4 rén person; manuṣya 或能有下賤之人
277 4 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
278 4 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
279 4 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
280 4 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
281 4 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
282 4 Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
283 4 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
284 4 fēi Kangxi radical 175 非吾出家弟子
285 4 fēi wrong; bad; untruthful 非吾出家弟子
286 4 fēi different 非吾出家弟子
287 4 fēi to not be; to not have 非吾出家弟子
288 4 fēi to violate; to be contrary to 非吾出家弟子
289 4 fēi Africa 非吾出家弟子
290 4 fēi to slander 非吾出家弟子
291 4 fěi to avoid 非吾出家弟子
292 4 fēi must 非吾出家弟子
293 4 fēi an error 非吾出家弟子
294 4 fēi a problem; a question 非吾出家弟子
295 4 fēi evil 非吾出家弟子
296 4 世人 shìrén mankind 令世人謗訕吾道
297 4 世人 shìrén people of the world; jana 令世人謗訕吾道
298 4 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 但得教授女人
299 4 děi to want to; to need to 但得教授女人
300 4 děi must; ought to 但得教授女人
301 4 de 但得教授女人
302 4 de infix potential marker 但得教授女人
303 4 to result in 但得教授女人
304 4 to be proper; to fit; to suit 但得教授女人
305 4 to be satisfied 但得教授女人
306 4 to be finished 但得教授女人
307 4 děi satisfying 但得教授女人
308 4 to contract 但得教授女人
309 4 to hear 但得教授女人
310 4 to have; there is 但得教授女人
311 4 marks time passed 但得教授女人
312 4 obtain; attain; prāpta 但得教授女人
313 4 è evil; vice 但結非惡
314 4 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 但結非惡
315 4 ě queasy; nauseous 但結非惡
316 4 to hate; to detest 但結非惡
317 4 è fierce 但結非惡
318 4 è detestable; offensive; unpleasant 但結非惡
319 4 to denounce 但結非惡
320 4 è e 但結非惡
321 4 è evil 但結非惡
322 4 shòu to suffer; to be subjected to 師受
323 4 shòu to transfer; to confer 師受
324 4 shòu to receive; to accept 師受
325 4 shòu to tolerate 師受
326 4 shòu feelings; sensations 師受
327 3 shù method; tactics 道之術
328 3 shù skill 道之術
329 3 shù art 道之術
330 3 shù specialized; technical 道之術
331 3 shù a stree; a road 道之術
332 3 shù divination 道之術
333 3 suì administrative division 道之術
334 3 shù to narrate; to recount 道之術
335 3 shù shu 道之術
336 3 shù art; knowledge; vidyā 道之術
337 3 佛說四輩經 fó shuō sì bèi jīng Fo Shuo Si Bei Jing 佛說四輩經
338 3 shì a generation 世毒然之時
339 3 shì a period of thirty years 世毒然之時
340 3 shì the world 世毒然之時
341 3 shì years; age 世毒然之時
342 3 shì a dynasty 世毒然之時
343 3 shì secular; worldly 世毒然之時
344 3 shì over generations 世毒然之時
345 3 shì world 世毒然之時
346 3 shì an era 世毒然之時
347 3 shì from generation to generation; across generations 世毒然之時
348 3 shì to keep good family relations 世毒然之時
349 3 shì Shi 世毒然之時
350 3 shì a geologic epoch 世毒然之時
351 3 shì hereditary 世毒然之時
352 3 shì later generations 世毒然之時
353 3 shì a successor; an heir 世毒然之時
354 3 shì the current times 世毒然之時
355 3 shì loka; a world 世毒然之時
356 3 稽首 qǐshǒu to bow; to kneel and worship 稽首佛足
357 3 idea 而但出意說
358 3 Italy (abbreviation) 而但出意說
359 3 a wish; a desire; intention 而但出意說
360 3 mood; feeling 而但出意說
361 3 will; willpower; determination 而但出意說
362 3 bearing; spirit 而但出意說
363 3 to think of; to long for; to miss 而但出意說
364 3 to anticipate; to expect 而但出意說
365 3 to doubt; to suspect 而但出意說
366 3 meaning 而但出意說
367 3 a suggestion; a hint 而但出意說
368 3 an understanding; a point of view 而但出意說
369 3 Yi 而但出意說
370 3 manas; mind; mentation 而但出意說
371 3 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 聞如是
372 3 四輩 sìbèi four grades; four groups 時諸四輩弟子
373 3 míng bright; luminous; brilliant 深入明度
374 3 míng Ming 深入明度
375 3 míng Ming Dynasty 深入明度
376 3 míng obvious; explicit; clear 深入明度
377 3 míng intelligent; clever; perceptive 深入明度
378 3 míng to illuminate; to shine 深入明度
379 3 míng consecrated 深入明度
380 3 míng to understand; to comprehend 深入明度
381 3 míng to explain; to clarify 深入明度
382 3 míng Souther Ming; Later Ming 深入明度
383 3 míng the world; the human world; the world of the living 深入明度
384 3 míng eyesight; vision 深入明度
385 3 míng a god; a spirit 深入明度
386 3 míng fame; renown 深入明度
387 3 míng open; public 深入明度
388 3 míng clear 深入明度
389 3 míng to become proficient 深入明度
390 3 míng to be proficient 深入明度
391 3 míng virtuous 深入明度
392 3 míng open and honest 深入明度
393 3 míng clean; neat 深入明度
394 3 míng remarkable; outstanding; notable 深入明度
395 3 míng next; afterwards 深入明度
396 3 míng positive 深入明度
397 3 míng Clear 深入明度
398 3 míng wisdom; knowledge; vidyā 深入明度
399 3 便 biàn convenient; handy; easy 便使吾道薄淡
400 3 便 biàn advantageous 便使吾道薄淡
401 3 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便使吾道薄淡
402 3 便 pián fat; obese 便使吾道薄淡
403 3 便 biàn to make easy 便使吾道薄淡
404 3 便 biàn an unearned advantage 便使吾道薄淡
405 3 便 biàn ordinary; plain 便使吾道薄淡
406 3 便 biàn in passing 便使吾道薄淡
407 3 便 biàn informal 便使吾道薄淡
408 3 便 biàn appropriate; suitable 便使吾道薄淡
409 3 便 biàn an advantageous occasion 便使吾道薄淡
410 3 便 biàn stool 便使吾道薄淡
411 3 便 pián quiet; quiet and comfortable 便使吾道薄淡
412 3 便 biàn proficient; skilled 便使吾道薄淡
413 3 便 pián shrewd; slick; good with words 便使吾道薄淡
414 3 xiào to laugh 未語預笑
415 3 xiào to mock; to ridicule 未語預笑
416 3 xiào to smile 未語預笑
417 3 xiào laughing; hāsya 未語預笑
418 3 can; may; permissible 所可教誡
419 3 to approve; to permit 所可教誡
420 3 to be worth 所可教誡
421 3 to suit; to fit 所可教誡
422 3 khan 所可教誡
423 3 to recover 所可教誡
424 3 to act as 所可教誡
425 3 to be worth; to deserve 所可教誡
426 3 used to add emphasis 所可教誡
427 3 beautiful 所可教誡
428 3 Ke 所可教誡
429 3 can; may; śakta 所可教誡
430 3 zhòng many; numerous 皆狂醉眾色
431 3 zhòng masses; people; multitude; crowd 皆狂醉眾色
432 3 zhòng general; common; public 皆狂醉眾色
433 3 tóng like; same; similar 不得與出家男子同廟止
434 3 tóng to be the same 不得與出家男子同廟止
435 3 tòng an alley; a lane 不得與出家男子同廟止
436 3 tóng to do something for somebody 不得與出家男子同廟止
437 3 tóng Tong 不得與出家男子同廟止
438 3 tóng to meet; to gather together; to join with 不得與出家男子同廟止
439 3 tóng to be unified 不得與出家男子同廟止
440 3 tóng to approve; to endorse 不得與出家男子同廟止
441 3 tóng peace; harmony 不得與出家男子同廟止
442 3 tóng an agreement 不得與出家男子同廟止
443 3 tóng same; sama 不得與出家男子同廟止
444 3 tóng together; saha 不得與出家男子同廟止
445 3 dàn Dan 而但出意說
446 3 憍慢 jiāomàn arrogance 憍慢自大
447 3 憍慢 jiāomàn Arrogance 憍慢自大
448 3 shí time; a point or period of time 時諸四輩弟子
449 3 shí a season; a quarter of a year 時諸四輩弟子
450 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時諸四輩弟子
451 3 shí fashionable 時諸四輩弟子
452 3 shí fate; destiny; luck 時諸四輩弟子
453 3 shí occasion; opportunity; chance 時諸四輩弟子
454 3 shí tense 時諸四輩弟子
455 3 shí particular; special 時諸四輩弟子
456 3 shí to plant; to cultivate 時諸四輩弟子
457 3 shí an era; a dynasty 時諸四輩弟子
458 3 shí time [abstract] 時諸四輩弟子
459 3 shí seasonal 時諸四輩弟子
460 3 shí to wait upon 時諸四輩弟子
461 3 shí hour 時諸四輩弟子
462 3 shí appropriate; proper; timely 時諸四輩弟子
463 3 shí Shi 時諸四輩弟子
464 3 shí a present; currentlt 時諸四輩弟子
465 3 shí time; kāla 時諸四輩弟子
466 3 shí at that time; samaya 時諸四輩弟子
467 3 héng constant; regular 恒以明度法藥洗除眾病
468 3 héng permanent; lasting; perpetual 恒以明度法藥洗除眾病
469 3 héng perseverance 恒以明度法藥洗除眾病
470 3 héng ordinary; common 恒以明度法藥洗除眾病
471 3 héng Constancy [hexagram] 恒以明度法藥洗除眾病
472 3 gèng crescent moon 恒以明度法藥洗除眾病
473 3 gèng to spread; to expand 恒以明度法藥洗除眾病
474 3 héng Heng 恒以明度法藥洗除眾病
475 3 héng Eternity 恒以明度法藥洗除眾病
476 3 héng eternal 恒以明度法藥洗除眾病
477 3 gèng Ganges 恒以明度法藥洗除眾病
478 3 zhǐ to stop; to halt 不得與出家男子同廟止
479 3 zhǐ Kangxi radical 77 不得與出家男子同廟止
480 3 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to suppress 不得與出家男子同廟止
481 3 zhǐ to remain in one place; to stay 不得與出家男子同廟止
482 3 zhǐ to rest; to settle 不得與出家男子同廟止
483 3 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 不得與出家男子同廟止
484 3 zhǐ foot 不得與出家男子同廟止
485 3 zhǐ calm abiding; cessation; samatha; śamatha 不得與出家男子同廟止
486 3 自大 zìdà proud; arrogant; conceited 憍慢自大
487 3 zòu to present; to offer 世藥解奏
488 3 zòu to present a memorial to the emperor 世藥解奏
489 3 zòu to play a musical instrument 世藥解奏
490 3 zòu to happen; to occur 世藥解奏
491 3 zòu a memorial to the throne 世藥解奏
492 3 zòu to go; to walk 世藥解奏
493 3 zòu modulation of rhythm 世藥解奏
494 3 zòu resonant with music; ninādita 世藥解奏
495 3 財帛 cáibó Head of Stores 心存財帛
496 3 罵詈 màlì to insult; to curse 惡口罵詈
497 3 dialect; language; speech 不得輕言戲語
498 3 to speak; to tell 不得輕言戲語
499 3 verse; writing 不得輕言戲語
500 3 to speak; to tell 不得輕言戲語

Frequencies of all Words

Top 1017

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 28 不得 bùdé must not; may not; not be allowed; cannot 不得妄起恚怒
2 28 不得 bùdé must not; may not; not be allowed; cannot 不得妄起恚怒
3 14 ruò to seem; to be like; as 若出家
4 14 ruò seemingly 若出家
5 14 ruò if 若出家
6 14 ruò you 若出家
7 14 ruò this; that 若出家
8 14 ruò and; or 若出家
9 14 ruò as for; pertaining to 若出家
10 14 pomegranite 若出家
11 14 ruò to choose 若出家
12 14 ruò to agree; to accord with; to conform to 若出家
13 14 ruò thus 若出家
14 14 ruò pollia 若出家
15 14 ruò Ruo 若出家
16 14 ruò only then 若出家
17 14 ja 若出家
18 14 jñā 若出家
19 14 ruò if; yadi 若出家
20 12 zhī him; her; them; that 世毒然之時
21 12 zhī used between a modifier and a word to form a word group 世毒然之時
22 12 zhī to go 世毒然之時
23 12 zhī this; that 世毒然之時
24 12 zhī genetive marker 世毒然之時
25 12 zhī it 世毒然之時
26 12 zhī in 世毒然之時
27 12 zhī all 世毒然之時
28 12 zhī and 世毒然之時
29 12 zhī however 世毒然之時
30 12 zhī if 世毒然之時
31 12 zhī then 世毒然之時
32 12 zhī to arrive; to go 世毒然之時
33 12 zhī is 世毒然之時
34 12 zhī to use 世毒然之時
35 12 zhī Zhi 世毒然之時
36 11 弟子 dìzi disciple; follower; student 時諸四輩弟子
37 11 弟子 dìzi youngster 時諸四輩弟子
38 11 弟子 dìzi prostitute 時諸四輩弟子
39 11 弟子 dìzi believer 時諸四輩弟子
40 11 弟子 dìzi disciple 時諸四輩弟子
41 11 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 時諸四輩弟子
42 11 wèi for; to 除剃頭髮為道者
43 11 wèi because of 除剃頭髮為道者
44 11 wéi to act as; to serve 除剃頭髮為道者
45 11 wéi to change into; to become 除剃頭髮為道者
46 11 wéi to be; is 除剃頭髮為道者
47 11 wéi to do 除剃頭髮為道者
48 11 wèi for 除剃頭髮為道者
49 11 wèi because of; for; to 除剃頭髮為道者
50 11 wèi to 除剃頭髮為道者
51 11 wéi in a passive construction 除剃頭髮為道者
52 11 wéi forming a rehetorical question 除剃頭髮為道者
53 11 wéi forming an adverb 除剃頭髮為道者
54 11 wéi to add emphasis 除剃頭髮為道者
55 11 wèi to support; to help 除剃頭髮為道者
56 11 wéi to govern 除剃頭髮為道者
57 11 wèi to be; bhū 除剃頭髮為道者
58 11 出家 chūjiā to become ordained as a monk or nun 若出家
59 11 出家 chūjiā to renounce 若出家
60 11 出家 chūjiā leaving home; to become a monk or nun 若出家
61 10 dào way; road; path
62 10 dào principle; a moral; morality
63 10 dào Tao; the Way
64 10 dào measure word for long things
65 10 dào to say; to speak; to talk
66 10 dào to think
67 10 dào times
68 10 dào circuit; a province
69 10 dào a course; a channel
70 10 dào a method; a way of doing something
71 10 dào measure word for doors and walls
72 10 dào measure word for courses of a meal
73 10 dào a centimeter
74 10 dào a doctrine
75 10 dào Taoism; Daoism
76 10 dào a skill
77 10 dào a sect
78 10 dào a line
79 10 dào Way
80 10 dào way; path; marga
81 10 naturally; of course; certainly 皆自各守其意念
82 10 from; since 皆自各守其意念
83 10 self; oneself; itself 皆自各守其意念
84 10 Kangxi radical 132 皆自各守其意念
85 10 Zi 皆自各守其意念
86 10 a nose 皆自各守其意念
87 10 the beginning; the start 皆自各守其意念
88 10 origin 皆自各守其意念
89 10 originally 皆自各守其意念
90 10 still; to remain 皆自各守其意念
91 10 in person; personally 皆自各守其意念
92 10 in addition; besides 皆自各守其意念
93 10 if; even if 皆自各守其意念
94 10 but 皆自各守其意念
95 10 because 皆自各守其意念
96 10 to employ; to use 皆自各守其意念
97 10 to be 皆自各守其意念
98 10 own; one's own; oneself 皆自各守其意念
99 10 self; soul; ātman 皆自各守其意念
100 9 so as to; in order to 常以明
101 9 to use; to regard as 常以明
102 9 to use; to grasp 常以明
103 9 according to 常以明
104 9 because of 常以明
105 9 on a certain date 常以明
106 9 and; as well as 常以明
107 9 to rely on 常以明
108 9 to regard 常以明
109 9 to be able to 常以明
110 9 to order; to command 常以明
111 9 further; moreover 常以明
112 9 used after a verb 常以明
113 9 very 常以明
114 9 already 常以明
115 9 increasingly 常以明
116 9 a reason; a cause 常以明
117 9 Israel 常以明
118 9 Yi 常以明
119 9 use; yogena 常以明
120 9 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 能行此者
121 9 zhě that 能行此者
122 9 zhě nominalizing function word 能行此者
123 9 zhě used to mark a definition 能行此者
124 9 zhě used to mark a pause 能行此者
125 9 zhě topic marker; that; it 能行此者
126 9 zhuó according to 能行此者
127 9 zhě ca 能行此者
128 8 男子 nánzǐ a man 若末世男子能出家
129 8 男子 nánzǐ a son 若末世男子能出家
130 8 dāng to be; to act as; to serve as 常當慈悲喜護為
131 8 dāng at or in the very same; be apposite 常當慈悲喜護為
132 8 dāng dang (sound of a bell) 常當慈悲喜護為
133 8 dāng to face 常當慈悲喜護為
134 8 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 常當慈悲喜護為
135 8 dāng to manage; to host 常當慈悲喜護為
136 8 dāng should 常當慈悲喜護為
137 8 dāng to treat; to regard as 常當慈悲喜護為
138 8 dǎng to think 常當慈悲喜護為
139 8 dàng suitable; correspond to 常當慈悲喜護為
140 8 dǎng to be equal 常當慈悲喜護為
141 8 dàng that 常當慈悲喜護為
142 8 dāng an end; top 常當慈悲喜護為
143 8 dàng clang; jingle 常當慈悲喜護為
144 8 dāng to judge 常當慈悲喜護為
145 8 dǎng to bear on one's shoulder 常當慈悲喜護為
146 8 dàng the same 常當慈悲喜護為
147 8 dàng to pawn 常當慈悲喜護為
148 8 dàng to fail [an exam] 常當慈悲喜護為
149 8 dàng a trap 常當慈悲喜護為
150 8 dàng a pawned item 常當慈悲喜護為
151 8 dāng will be; bhaviṣyati 常當慈悲喜護為
152 7 I 吾今
153 7 my 吾今
154 7 Wu 吾今
155 7 I; aham 吾今
156 7 not; no
157 7 expresses that a certain condition cannot be acheived
158 7 as a correlative
159 7 no (answering a question)
160 7 forms a negative adjective from a noun
161 7 at the end of a sentence to form a question
162 7 to form a yes or no question
163 7 infix potential marker
164 7 no; na
165 7 method; way 不復承用佛經法
166 7 France 不復承用佛經法
167 7 the law; rules; regulations 不復承用佛經法
168 7 the teachings of the Buddha; Dharma 不復承用佛經法
169 7 a standard; a norm 不復承用佛經法
170 7 an institution 不復承用佛經法
171 7 to emulate 不復承用佛經法
172 7 magic; a magic trick 不復承用佛經法
173 7 punishment 不復承用佛經法
174 7 Fa 不復承用佛經法
175 7 a precedent 不復承用佛經法
176 7 a classification of some kinds of Han texts 不復承用佛經法
177 7 relating to a ceremony or rite 不復承用佛經法
178 7 Dharma 不復承用佛經法
179 7 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 不復承用佛經法
180 7 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 不復承用佛經法
181 7 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 不復承用佛經法
182 7 quality; characteristic 不復承用佛經法
183 6 yán to speak; to say; said 不得輕言戲語
184 6 yán language; talk; words; utterance; speech 不得輕言戲語
185 6 yán Kangxi radical 149 不得輕言戲語
186 6 yán a particle with no meaning 不得輕言戲語
187 6 yán phrase; sentence 不得輕言戲語
188 6 yán a word; a syllable 不得輕言戲語
189 6 yán a theory; a doctrine 不得輕言戲語
190 6 yán to regard as 不得輕言戲語
191 6 yán to act as 不得輕言戲語
192 6 yán word; vacana 不得輕言戲語
193 6 yán speak; vad 不得輕言戲語
194 6 cháng always; ever; often; frequently; constantly 却就常位坐
195 6 cháng Chang 却就常位坐
196 6 cháng long-lasting 却就常位坐
197 6 cháng common; general; ordinary 却就常位坐
198 6 cháng a principle; a rule 却就常位坐
199 6 cháng eternal; nitya 却就常位坐
200 6 shì is; are; am; to be 信是
201 6 shì is exactly 信是
202 6 shì is suitable; is in contrast 信是
203 6 shì this; that; those 信是
204 6 shì really; certainly 信是
205 6 shì correct; yes; affirmative 信是
206 6 shì true 信是
207 6 shì is; has; exists 信是
208 6 shì used between repetitions of a word 信是
209 6 shì a matter; an affair 信是
210 6 shì Shi 信是
211 6 shì is; bhū 信是
212 6 shì this; idam 信是
213 6 and 不得與出家男子同廟止
214 6 to give 不得與出家男子同廟止
215 6 together with 不得與出家男子同廟止
216 6 interrogative particle 不得與出家男子同廟止
217 6 to accompany 不得與出家男子同廟止
218 6 to particate in 不得與出家男子同廟止
219 6 of the same kind 不得與出家男子同廟止
220 6 to help 不得與出家男子同廟止
221 6 for 不得與出家男子同廟止
222 6 and; ca 不得與出家男子同廟止
223 6 xíng to walk 去想行
224 6 xíng capable; competent 去想行
225 6 háng profession 去想行
226 6 háng line; row 去想行
227 6 xíng Kangxi radical 144 去想行
228 6 xíng to travel 去想行
229 6 xìng actions; conduct 去想行
230 6 xíng to do; to act; to practice 去想行
231 6 xíng all right; OK; okay 去想行
232 6 háng horizontal line 去想行
233 6 héng virtuous deeds 去想行
234 6 hàng a line of trees 去想行
235 6 hàng bold; steadfast 去想行
236 6 xíng to move 去想行
237 6 xíng to put into effect; to implement 去想行
238 6 xíng travel 去想行
239 6 xíng to circulate 去想行
240 6 xíng running script; running script 去想行
241 6 xíng temporary 去想行
242 6 xíng soon 去想行
243 6 háng rank; order 去想行
244 6 háng a business; a shop 去想行
245 6 xíng to depart; to leave 去想行
246 6 xíng to experience 去想行
247 6 xíng path; way 去想行
248 6 xíng xing; ballad 去想行
249 6 xíng a round [of drinks] 去想行
250 6 xíng Xing 去想行
251 6 xíng moreover; also 去想行
252 6 xíng Practice 去想行
253 6 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 去想行
254 6 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 去想行
255 6 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 而但出意說
256 6 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 而但出意說
257 6 shuì to persuade 而但出意說
258 6 shuō to teach; to recite; to explain 而但出意說
259 6 shuō a doctrine; a theory 而但出意說
260 6 shuō to claim; to assert 而但出意說
261 6 shuō allocution 而但出意說
262 6 shuō to criticize; to scold 而但出意說
263 6 shuō to indicate; to refer to 而但出意說
264 6 shuō speach; vāda 而但出意說
265 6 shuō to speak; bhāṣate 而但出意說
266 6 shuō to instruct 而但出意說
267 6 qīng light; not heavy 不得輕言戲語
268 6 qīng easy; relaxed; carefree 不得輕言戲語
269 6 qīng simple; convenient 不得輕言戲語
270 6 qīng small in number or degree 不得輕言戲語
271 6 qīng gentle 不得輕言戲語
272 6 qīng to belittle; to make light of 不得輕言戲語
273 6 qīng nimble; agile; portable 不得輕言戲語
274 6 qīng unimportant 不得輕言戲語
275 6 qīng frivolous 不得輕言戲語
276 6 qīng imprudent 不得輕言戲語
277 6 qīng to smooth 不得輕言戲語
278 6 qīng to soothe 不得輕言戲語
279 6 qīng lowly 不得輕言戲語
280 6 qīng light; laghu 不得輕言戲語
281 5 chú except; besides 除剃頭髮為道者
282 5 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 除剃頭髮為道者
283 5 chú to divide 除剃頭髮為道者
284 5 chú to put in order 除剃頭髮為道者
285 5 chú to appoint to an official position 除剃頭髮為道者
286 5 chú door steps; stairs 除剃頭髮為道者
287 5 chú to replace an official 除剃頭髮為道者
288 5 chú to change; to replace 除剃頭髮為道者
289 5 chú to renovate; to restore 除剃頭髮為道者
290 5 chú division 除剃頭髮為道者
291 5 chú except; without; anyatra 除剃頭髮為道者
292 5 a drama; a play; a show 輕薄戲調
293 5 to play with 輕薄戲調
294 5 to make fun of; to jest 輕薄戲調
295 5 to wrestle 輕薄戲調
296 5 to enjoy 輕薄戲調
297 5 huī army banner 輕薄戲調
298 5 exclamatory particle 輕薄戲調
299 5 Xi 輕薄戲調
300 5 huī to signal; to direct 輕薄戲調
301 5 to play; krīḍ 輕薄戲調
302 5 curiosity; kutūhala 輕薄戲調
303 5 女人 nǚrén woman; women 若有女人出家
304 5 女人 nǚrén wife 若有女人出家
305 5 to go 第一去離愛欲
306 5 to remove; to wipe off; to eliminate 第一去離愛欲
307 5 to be distant 第一去離愛欲
308 5 to leave 第一去離愛欲
309 5 to play a part 第一去離愛欲
310 5 to abandon; to give up 第一去離愛欲
311 5 to die 第一去離愛欲
312 5 previous; past 第一去離愛欲
313 5 to send out; to issue; to drive away 第一去離愛欲
314 5 expresses a tendency 第一去離愛欲
315 5 falling tone 第一去離愛欲
316 5 to lose 第一去離愛欲
317 5 Qu 第一去離愛欲
318 5 go; gati 第一去離愛欲
319 5 yǒu is; are; to exist 或能有下賤之人
320 5 yǒu to have; to possess 或能有下賤之人
321 5 yǒu indicates an estimate 或能有下賤之人
322 5 yǒu indicates a large quantity 或能有下賤之人
323 5 yǒu indicates an affirmative response 或能有下賤之人
324 5 yǒu a certain; used before a person, time, or place 或能有下賤之人
325 5 yǒu used to compare two things 或能有下賤之人
326 5 yǒu used in a polite formula before certain verbs 或能有下賤之人
327 5 yǒu used before the names of dynasties 或能有下賤之人
328 5 yǒu a certain thing; what exists 或能有下賤之人
329 5 yǒu multiple of ten and ... 或能有下賤之人
330 5 yǒu abundant 或能有下賤之人
331 5 yǒu purposeful 或能有下賤之人
332 5 yǒu You 或能有下賤之人
333 5 yǒu 1. existence; 2. becoming 或能有下賤之人
334 5 yǒu becoming; bhava 或能有下賤之人
335 5 使 shǐ to make; to cause 便使吾道薄淡
336 5 使 shǐ to make use of for labor 便使吾道薄淡
337 5 使 shǐ to indulge 便使吾道薄淡
338 5 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 便使吾道薄淡
339 5 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 便使吾道薄淡
340 5 使 shǐ to dispatch 便使吾道薄淡
341 5 使 shǐ if 便使吾道薄淡
342 5 使 shǐ to use 便使吾道薄淡
343 5 使 shǐ to be able to 便使吾道薄淡
344 5 使 shǐ messenger; dūta 便使吾道薄淡
345 4 世間 shìjiān world; the human world 不得為世間之業
346 4 世間 shìjiān world 不得為世間之業
347 4 世間 shìjiān world; loka 不得為世間之業
348 4 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所出經法
349 4 suǒ an office; an institute 所出經法
350 4 suǒ introduces a relative clause 所出經法
351 4 suǒ it 所出經法
352 4 suǒ if; supposing 所出經法
353 4 suǒ a few; various; some 所出經法
354 4 suǒ a place; a location 所出經法
355 4 suǒ indicates a passive voice 所出經法
356 4 suǒ that which 所出經法
357 4 suǒ an ordinal number 所出經法
358 4 suǒ meaning 所出經法
359 4 suǒ garrison 所出經法
360 4 suǒ place; pradeśa 所出經法
361 4 suǒ that which; yad 所出經法
362 4 調 tiáo to harmonize 輕薄戲調
363 4 調 diào to transfer; to change job 輕薄戲調
364 4 調 diào tune; tone 輕薄戲調
365 4 調 diào a stanza; a verse 輕薄戲調
366 4 調 tiáo to twist threads together 輕薄戲調
367 4 調 tiáo to tame 輕薄戲調
368 4 調 tiáo to provoke 輕薄戲調
369 4 調 tiáo to reconcile 輕薄戲調
370 4 調 tiáo to be equal 輕薄戲調
371 4 調 tiáo to blend 輕薄戲調
372 4 調 tiáo to jeer; to mock; to ridicule 輕薄戲調
373 4 調 tiáo normal; regular 輕薄戲調
374 4 調 diào to exchange 輕薄戲調
375 4 調 diào to arrange; to plan; to set up 輕薄戲調
376 4 調 diào tone of voice 輕薄戲調
377 4 調 diào stress; emphasis 輕薄戲調
378 4 調 diào idea; opinion 輕薄戲調
379 4 調 diào personal style 輕薄戲調
380 4 調 diào household tax 輕薄戲調
381 4 調 tiáo tame; dam 輕薄戲調
382 4 chū to go out; to leave 所出經法
383 4 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 所出經法
384 4 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 所出經法
385 4 chū to extend; to spread 所出經法
386 4 chū to appear 所出經法
387 4 chū to exceed 所出經法
388 4 chū to publish; to post 所出經法
389 4 chū to take up an official post 所出經法
390 4 chū to give birth 所出經法
391 4 chū a verb complement 所出經法
392 4 chū to occur; to happen 所出經法
393 4 chū to divorce 所出經法
394 4 chū to chase away 所出經法
395 4 chū to escape; to leave 所出經法
396 4 chū to give 所出經法
397 4 chū to emit 所出經法
398 4 chū quoted from 所出經法
399 4 chū to go out; to leave 所出經法
400 4 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
401 4 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
402 4 wàng absurd; fantastic; presumptuous 不得妄起恚怒
403 4 wàng rashly; recklessly 不得妄起恚怒
404 4 wàng irregular (behavior) 不得妄起恚怒
405 4 wàng arrogant 不得妄起恚怒
406 4 wàng falsely; mithyā 不得妄起恚怒
407 4 jiě to loosen; to unfasten; to untie 常以無極方便誘解世人
408 4 jiě to explain 常以無極方便誘解世人
409 4 jiě to divide; to separate 常以無極方便誘解世人
410 4 jiě to understand 常以無極方便誘解世人
411 4 jiě to solve a math problem 常以無極方便誘解世人
412 4 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 常以無極方便誘解世人
413 4 jiě to cut; to disect 常以無極方便誘解世人
414 4 jiě to relieve oneself 常以無極方便誘解世人
415 4 jiě a solution 常以無極方便誘解世人
416 4 jiè to escort 常以無極方便誘解世人
417 4 xiè to understand; to be clear 常以無極方便誘解世人
418 4 xiè acrobatic skills 常以無極方便誘解世人
419 4 jiě can; able to 常以無極方便誘解世人
420 4 jiě a stanza 常以無極方便誘解世人
421 4 jiè to send off 常以無極方便誘解世人
422 4 xiè Xie 常以無極方便誘解世人
423 4 jiě exegesis 常以無極方便誘解世人
424 4 xiè laziness 常以無極方便誘解世人
425 4 jiè a government office 常以無極方便誘解世人
426 4 jiè to pawn 常以無極方便誘解世人
427 4 jiè to rent; to lease 常以無極方便誘解世人
428 4 jiě understanding 常以無極方便誘解世人
429 4 jiě to liberate 常以無極方便誘解世人
430 4 jiē all; each and every; in all cases 皆詣祇
431 4 jiē same; equally 皆詣祇
432 4 jiē all; sarva 皆詣祇
433 4 xīn heart [organ] 以戒德除心穢
434 4 xīn Kangxi radical 61 以戒德除心穢
435 4 xīn mind; consciousness 以戒德除心穢
436 4 xīn the center; the core; the middle 以戒德除心穢
437 4 xīn one of the 28 star constellations 以戒德除心穢
438 4 xīn heart 以戒德除心穢
439 4 xīn emotion 以戒德除心穢
440 4 xīn intention; consideration 以戒德除心穢
441 4 xīn disposition; temperament 以戒德除心穢
442 4 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 以戒德除心穢
443 4 愛欲 àiyù love and desire; sensuality; kāma 第一去離愛欲
444 4 also; too 之法也
445 4 a final modal particle indicating certainy or decision 之法也
446 4 either 之法也
447 4 even 之法也
448 4 used to soften the tone 之法也
449 4 used for emphasis 之法也
450 4 used to mark contrast 之法也
451 4 used to mark compromise 之法也
452 4 ya 之法也
453 4 一切 yīqiè all; every; everything 普念一切蜎飛蠕動之類
454 4 一切 yīqiè temporary 普念一切蜎飛蠕動之類
455 4 一切 yīqiè the same 普念一切蜎飛蠕動之類
456 4 一切 yīqiè generally 普念一切蜎飛蠕動之類
457 4 一切 yīqiè all, everything 普念一切蜎飛蠕動之類
458 4 一切 yīqiè all; sarva 普念一切蜎飛蠕動之類
459 4 rén person; people; a human being 或能有下賤之人
460 4 rén Kangxi radical 9 或能有下賤之人
461 4 rén a kind of person 或能有下賤之人
462 4 rén everybody 或能有下賤之人
463 4 rén adult 或能有下賤之人
464 4 rén somebody; others 或能有下賤之人
465 4 rén an upright person 或能有下賤之人
466 4 rén person; manuṣya 或能有下賤之人
467 4 zhū all; many; various 時諸四輩弟子
468 4 zhū Zhu 時諸四輩弟子
469 4 zhū all; members of the class 時諸四輩弟子
470 4 zhū interrogative particle 時諸四輩弟子
471 4 zhū him; her; them; it 時諸四輩弟子
472 4 zhū of; in 時諸四輩弟子
473 4 zhū all; many; sarva 時諸四輩弟子
474 4 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
475 4 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
476 4 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
477 4 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
478 4 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
479 4 Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
480 4 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
481 4 fēi not; non-; un- 非吾出家弟子
482 4 fēi Kangxi radical 175 非吾出家弟子
483 4 fēi wrong; bad; untruthful 非吾出家弟子
484 4 fēi different 非吾出家弟子
485 4 fēi to not be; to not have 非吾出家弟子
486 4 fēi to violate; to be contrary to 非吾出家弟子
487 4 fēi Africa 非吾出家弟子
488 4 fēi to slander 非吾出家弟子
489 4 fěi to avoid 非吾出家弟子
490 4 fēi must 非吾出家弟子
491 4 fēi an error 非吾出家弟子
492 4 fēi a problem; a question 非吾出家弟子
493 4 fēi evil 非吾出家弟子
494 4 fēi besides; except; unless 非吾出家弟子
495 4 世人 shìrén mankind 令世人謗訕吾道
496 4 世人 shìrén people of the world; jana 令世人謗訕吾道
497 4 de potential marker 但得教授女人
498 4 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 但得教授女人
499 4 děi must; ought to 但得教授女人
500 4 děi to want to; to need to 但得教授女人

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
弟子
  1. dìzi
  2. dìzi
  1. disciple
  2. disciple; śiṣya; śrāvaka
wèi to be; bhū
出家
  1. chūjiā
  2. chūjiā
  1. to renounce
  2. leaving home; to become a monk or nun
  1. dào
  2. dào
  1. Way
  2. way; path; marga
  1. own; one's own; oneself
  2. self; soul; ātman
use; yogena
zhě ca
dāng will be; bhaviṣyati
I; aham

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
财帛 財帛 99 Head of Stores
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
恩施 196 Enshi
佛说四辈经 佛說四輩經 102 Fo Shuo Si Bei Jing
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
鹙鹭子 鶖鷺子 113 Sariputra; Śariputra; Sariputta
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
四辈经 四輩經 115 Si Bei Jing
天帝 116 Heavenly Emperor; God
西晋 西晉 120 Western Jin Dynasty
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way
月氏 121 Yuezhi; Rouzhi; Tokhara; Tokharian
竺法护 竺法護 122 Dharmaraksa

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 29.

Simplified Traditional Pinyin English
爱欲 愛欲 195 love and desire; sensuality; kāma
度世 100 to pass through life
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
教诫 教誡 106 instruction; teaching
戒行 106 to abide by precepts
经法 經法 106 canonical teachings
六斋 六齋 108 six days of abstinence
名曰 109 to be named; to be called
能行 110 ability to act
清虚 清虛 113 utter emptiness
清信女 113 Upasika; a female lay Buddhist
三尊 115 the three honored ones
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
上首 115
  1. chief; presiding elders
  2. foremost; pramukha
深经 深經 115 Mahāyāna sūtras; profound scriptures
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
四等 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
四等心 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
四辈 四輩 115 four grades; four groups
四事 115 the four necessities
同法 116
  1. followers of the same teaching
  2. same dharma; same dharma analogy
无罣碍 無罣礙 119 unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; unhampered
五戒 119 the five precepts
行相 120 to conceptualize about phenomena
专精 專精 122 single-mindedly and diligently
专念 專念 122 to concentrate; to fix attention [on an object]