Glossary and Vocabulary for Samantapāsādikā (Shan Jian Lu Pi Po Sha) 善見律毘婆沙, Scroll 9
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 236 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 遮未來世惡比丘故 |
2 | 236 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 遮未來世惡比丘故 |
3 | 236 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 遮未來世惡比丘故 |
4 | 172 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 皆得治 |
5 | 172 | 得 | děi | to want to; to need to | 皆得治 |
6 | 172 | 得 | děi | must; ought to | 皆得治 |
7 | 172 | 得 | dé | de | 皆得治 |
8 | 172 | 得 | de | infix potential marker | 皆得治 |
9 | 172 | 得 | dé | to result in | 皆得治 |
10 | 172 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 皆得治 |
11 | 172 | 得 | dé | to be satisfied | 皆得治 |
12 | 172 | 得 | dé | to be finished | 皆得治 |
13 | 172 | 得 | děi | satisfying | 皆得治 |
14 | 172 | 得 | dé | to contract | 皆得治 |
15 | 172 | 得 | dé | to hear | 皆得治 |
16 | 172 | 得 | dé | to have; there is | 皆得治 |
17 | 172 | 得 | dé | marks time passed | 皆得治 |
18 | 172 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 皆得治 |
19 | 136 | 者 | zhě | ca | 過要處者 |
20 | 115 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 現其所取 |
21 | 115 | 取 | qǔ | to obtain | 現其所取 |
22 | 115 | 取 | qǔ | to choose; to select | 現其所取 |
23 | 115 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 現其所取 |
24 | 115 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 現其所取 |
25 | 115 | 取 | qǔ | to seek | 現其所取 |
26 | 115 | 取 | qǔ | to take a bride | 現其所取 |
27 | 115 | 取 | qǔ | Qu | 現其所取 |
28 | 115 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 現其所取 |
29 | 110 | 波羅夷 | bōluóyí | pārājika; rules for expulsion from the saṃgha | 是應足第二波羅夷 |
30 | 108 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 掘地以土而覆上 |
31 | 108 | 以 | yǐ | to rely on | 掘地以土而覆上 |
32 | 108 | 以 | yǐ | to regard | 掘地以土而覆上 |
33 | 108 | 以 | yǐ | to be able to | 掘地以土而覆上 |
34 | 108 | 以 | yǐ | to order; to command | 掘地以土而覆上 |
35 | 108 | 以 | yǐ | used after a verb | 掘地以土而覆上 |
36 | 108 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 掘地以土而覆上 |
37 | 108 | 以 | yǐ | Israel | 掘地以土而覆上 |
38 | 108 | 以 | yǐ | Yi | 掘地以土而覆上 |
39 | 108 | 以 | yǐ | use; yogena | 掘地以土而覆上 |
40 | 106 | 心 | xīn | heart [organ] | 偷心 |
41 | 106 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 偷心 |
42 | 106 | 心 | xīn | mind; consciousness | 偷心 |
43 | 106 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 偷心 |
44 | 106 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 偷心 |
45 | 106 | 心 | xīn | heart | 偷心 |
46 | 106 | 心 | xīn | emotion | 偷心 |
47 | 106 | 心 | xīn | intention; consideration | 偷心 |
48 | 106 | 心 | xīn | disposition; temperament | 偷心 |
49 | 106 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 偷心 |
50 | 106 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 偷心 |
51 | 106 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 偷心 |
52 | 103 | 盜 | dào | to rob; to steal | 於盜戒 |
53 | 103 | 盜 | dào | a thief; a bandit | 於盜戒 |
54 | 103 | 盜 | dào | stealing; adattādāna | 於盜戒 |
55 | 94 | 突吉羅 | tūjíluó | wrongdoing; misdeed; minor misdeed; duṣkṛta; dukkaṭa | 悉得突吉羅 |
56 | 84 | 物 | wù | thing; matter | 此是現不淨物 |
57 | 84 | 物 | wù | physics | 此是現不淨物 |
58 | 84 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 此是現不淨物 |
59 | 84 | 物 | wù | contents; properties; elements | 此是現不淨物 |
60 | 84 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 此是現不淨物 |
61 | 84 | 物 | wù | mottling | 此是現不淨物 |
62 | 84 | 物 | wù | variety | 此是現不淨物 |
63 | 84 | 物 | wù | an institution | 此是現不淨物 |
64 | 84 | 物 | wù | to select; to choose | 此是現不淨物 |
65 | 84 | 物 | wù | to seek | 此是現不淨物 |
66 | 84 | 物 | wù | thing; vastu | 此是現不淨物 |
67 | 82 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 離本處者 |
68 | 82 | 離 | lí | a mythical bird | 離本處者 |
69 | 82 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 離本處者 |
70 | 82 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 離本處者 |
71 | 82 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 離本處者 |
72 | 82 | 離 | lí | a mountain ash | 離本處者 |
73 | 82 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 離本處者 |
74 | 82 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 離本處者 |
75 | 82 | 離 | lí | to cut off | 離本處者 |
76 | 82 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 離本處者 |
77 | 82 | 離 | lí | to be distant from | 離本處者 |
78 | 82 | 離 | lí | two | 離本處者 |
79 | 82 | 離 | lí | to array; to align | 離本處者 |
80 | 82 | 離 | lí | to pass through; to experience | 離本處者 |
81 | 82 | 離 | lí | transcendence | 離本處者 |
82 | 82 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 離本處者 |
83 | 74 | 一 | yī | one | 一訖利沙盤分為四分 |
84 | 74 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一訖利沙盤分為四分 |
85 | 74 | 一 | yī | pure; concentrated | 一訖利沙盤分為四分 |
86 | 74 | 一 | yī | first | 一訖利沙盤分為四分 |
87 | 74 | 一 | yī | the same | 一訖利沙盤分為四分 |
88 | 74 | 一 | yī | sole; single | 一訖利沙盤分為四分 |
89 | 74 | 一 | yī | a very small amount | 一訖利沙盤分為四分 |
90 | 74 | 一 | yī | Yi | 一訖利沙盤分為四分 |
91 | 74 | 一 | yī | other | 一訖利沙盤分為四分 |
92 | 74 | 一 | yī | to unify | 一訖利沙盤分為四分 |
93 | 74 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一訖利沙盤分為四分 |
94 | 74 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一訖利沙盤分為四分 |
95 | 74 | 一 | yī | one; eka | 一訖利沙盤分為四分 |
96 | 72 | 偷蘭遮 | tōulánzhē | great transgression; serious misdeed; sthūlātyaya | 滅搖者得偷蘭遮 |
97 | 72 | 人 | rén | person; people; a human being | 如偷人覓伴及刀斧钁 |
98 | 72 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 如偷人覓伴及刀斧钁 |
99 | 72 | 人 | rén | a kind of person | 如偷人覓伴及刀斧钁 |
100 | 72 | 人 | rén | everybody | 如偷人覓伴及刀斧钁 |
101 | 72 | 人 | rén | adult | 如偷人覓伴及刀斧钁 |
102 | 72 | 人 | rén | somebody; others | 如偷人覓伴及刀斧钁 |
103 | 72 | 人 | rén | an upright person | 如偷人覓伴及刀斧钁 |
104 | 72 | 人 | rén | person; manuṣya | 如偷人覓伴及刀斧钁 |
105 | 69 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 過要處者 |
106 | 69 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 過要處者 |
107 | 69 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 過要處者 |
108 | 69 | 處 | chù | a part; an aspect | 過要處者 |
109 | 69 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 過要處者 |
110 | 69 | 處 | chǔ | to get along with | 過要處者 |
111 | 69 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 過要處者 |
112 | 69 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 過要處者 |
113 | 69 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 過要處者 |
114 | 69 | 處 | chǔ | to be associated with | 過要處者 |
115 | 69 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 過要處者 |
116 | 69 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 過要處者 |
117 | 69 | 處 | chù | circumstances; situation | 過要處者 |
118 | 69 | 處 | chù | an occasion; a time | 過要處者 |
119 | 69 | 處 | chù | position; sthāna | 過要處者 |
120 | 65 | 罪 | zuì | crime; offense; sin; vice | 隨罪輕重 |
121 | 65 | 罪 | zuì | fault; error | 隨罪輕重 |
122 | 65 | 罪 | zuì | hardship; suffering | 隨罪輕重 |
123 | 65 | 罪 | zuì | to blame; to accuse | 隨罪輕重 |
124 | 65 | 罪 | zuì | punishment | 隨罪輕重 |
125 | 65 | 罪 | zuì | transgression; āpatti | 隨罪輕重 |
126 | 65 | 罪 | zuì | sin; agha | 隨罪輕重 |
127 | 59 | 不 | bù | infix potential marker | 不應捉物 |
128 | 55 | 中 | zhōng | middle | 中次第分別 |
129 | 55 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中次第分別 |
130 | 55 | 中 | zhōng | China | 中次第分別 |
131 | 55 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中次第分別 |
132 | 55 | 中 | zhōng | midday | 中次第分別 |
133 | 55 | 中 | zhōng | inside | 中次第分別 |
134 | 55 | 中 | zhōng | during | 中次第分別 |
135 | 55 | 中 | zhōng | Zhong | 中次第分別 |
136 | 55 | 中 | zhōng | intermediary | 中次第分別 |
137 | 55 | 中 | zhōng | half | 中次第分別 |
138 | 55 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中次第分別 |
139 | 55 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中次第分別 |
140 | 55 | 中 | zhòng | to obtain | 中次第分別 |
141 | 55 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中次第分別 |
142 | 55 | 中 | zhōng | middle | 中次第分別 |
143 | 55 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl | 坌塵入鉢中 |
144 | 55 | 鉢 | bō | a bowl | 坌塵入鉢中 |
145 | 55 | 鉢 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 坌塵入鉢中 |
146 | 55 | 鉢 | bō | an earthenware basin | 坌塵入鉢中 |
147 | 55 | 鉢 | bō | Alms bowl | 坌塵入鉢中 |
148 | 55 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 坌塵入鉢中 |
149 | 55 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra; patta | 坌塵入鉢中 |
150 | 55 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra | 坌塵入鉢中 |
151 | 54 | 偷 | tōu | to steal | 偷人物或少或多 |
152 | 54 | 偷 | tōu | a burglar; a thief | 偷人物或少或多 |
153 | 54 | 偷 | tōu | to steal; muṣita | 偷人物或少或多 |
154 | 51 | 為 | wéi | to act as; to serve | 是為名 |
155 | 51 | 為 | wéi | to change into; to become | 是為名 |
156 | 51 | 為 | wéi | to be; is | 是為名 |
157 | 51 | 為 | wéi | to do | 是為名 |
158 | 51 | 為 | wèi | to support; to help | 是為名 |
159 | 51 | 為 | wéi | to govern | 是為名 |
160 | 51 | 為 | wèi | to be; bhū | 是為名 |
161 | 51 | 直 | zhí | straight | 或一分或直一分或過一分 |
162 | 51 | 直 | zhí | upright; honest; upstanding | 或一分或直一分或過一分 |
163 | 51 | 直 | zhí | vertical | 或一分或直一分或過一分 |
164 | 51 | 直 | zhí | to straighten | 或一分或直一分或過一分 |
165 | 51 | 直 | zhí | straightforward; frank | 或一分或直一分或過一分 |
166 | 51 | 直 | zhí | stiff; inflexible | 或一分或直一分或過一分 |
167 | 51 | 直 | zhí | to undertake; to act as | 或一分或直一分或過一分 |
168 | 51 | 直 | zhí | to resist; to confront | 或一分或直一分或過一分 |
169 | 51 | 直 | zhí | to be on duty | 或一分或直一分或過一分 |
170 | 51 | 直 | zhí | reward; remuneration | 或一分或直一分或過一分 |
171 | 51 | 直 | zhí | a vertical stroke | 或一分或直一分或過一分 |
172 | 51 | 直 | zhí | to be worth | 或一分或直一分或過一分 |
173 | 51 | 直 | zhí | to make happen; to cause | 或一分或直一分或過一分 |
174 | 51 | 直 | zhí | Zhi | 或一分或直一分或過一分 |
175 | 51 | 直 | zhí | straight; ṛju | 或一分或直一分或過一分 |
176 | 51 | 直 | zhí | straight; ṛju | 或一分或直一分或過一分 |
177 | 51 | 直 | zhí | bringing about; utthāpana | 或一分或直一分或過一分 |
178 | 50 | 衣 | yī | clothes; clothing | 若以衣擲堈中 |
179 | 50 | 衣 | yī | Kangxi radical 145 | 若以衣擲堈中 |
180 | 50 | 衣 | yì | to wear (clothes); to put on | 若以衣擲堈中 |
181 | 50 | 衣 | yī | a cover; a coating | 若以衣擲堈中 |
182 | 50 | 衣 | yī | uppergarment; robe | 若以衣擲堈中 |
183 | 50 | 衣 | yì | to cover | 若以衣擲堈中 |
184 | 50 | 衣 | yī | lichen; moss | 若以衣擲堈中 |
185 | 50 | 衣 | yī | peel; skin | 若以衣擲堈中 |
186 | 50 | 衣 | yī | Yi | 若以衣擲堈中 |
187 | 50 | 衣 | yì | to depend on | 若以衣擲堈中 |
188 | 50 | 衣 | yī | robe; cīvara | 若以衣擲堈中 |
189 | 50 | 衣 | yī | clothes; attire; vastra | 若以衣擲堈中 |
190 | 47 | 隨 | suí | to follow | 攀諸文句隨其形相 |
191 | 47 | 隨 | suí | to listen to | 攀諸文句隨其形相 |
192 | 47 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 攀諸文句隨其形相 |
193 | 47 | 隨 | suí | to be obsequious | 攀諸文句隨其形相 |
194 | 47 | 隨 | suí | 17th hexagram | 攀諸文句隨其形相 |
195 | 47 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 攀諸文句隨其形相 |
196 | 47 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 攀諸文句隨其形相 |
197 | 47 | 隨 | suí | follow; anugama | 攀諸文句隨其形相 |
198 | 46 | 上座 | shàngzuò | seat of honor | 合眾鉢并與上座處 |
199 | 46 | 上座 | shàngzuò | to sit down in a seat | 合眾鉢并與上座處 |
200 | 46 | 上座 | shàngzuò | sthavira; elder | 合眾鉢并與上座處 |
201 | 46 | 上座 | shàngzuò | Sthavira; Elders | 合眾鉢并與上座處 |
202 | 45 | 去 | qù | to go | 去時 |
203 | 45 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 去時 |
204 | 45 | 去 | qù | to be distant | 去時 |
205 | 45 | 去 | qù | to leave | 去時 |
206 | 45 | 去 | qù | to play a part | 去時 |
207 | 45 | 去 | qù | to abandon; to give up | 去時 |
208 | 45 | 去 | qù | to die | 去時 |
209 | 45 | 去 | qù | previous; past | 去時 |
210 | 45 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 去時 |
211 | 45 | 去 | qù | falling tone | 去時 |
212 | 45 | 去 | qù | to lose | 去時 |
213 | 45 | 去 | qù | Qu | 去時 |
214 | 45 | 去 | qù | go; gati | 去時 |
215 | 44 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 前亦未現滅 |
216 | 44 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 前亦未現滅 |
217 | 44 | 未 | wèi | to taste | 前亦未現滅 |
218 | 44 | 未 | wèi | future; anāgata | 前亦未現滅 |
219 | 43 | 置 | zhì | to place; to lay out | 藏置地中 |
220 | 43 | 置 | zhì | to establish; to set up; to install | 藏置地中 |
221 | 43 | 置 | zhì | to buy | 藏置地中 |
222 | 43 | 置 | zhì | a relay station | 藏置地中 |
223 | 43 | 置 | zhì | to release; to set free; to pardon | 藏置地中 |
224 | 43 | 置 | zhì | to discard; to abandon | 藏置地中 |
225 | 43 | 置 | zhì | to set aside | 藏置地中 |
226 | 43 | 置 | zhì | to place; nikṣepa | 藏置地中 |
227 | 43 | 我 | wǒ | self | 我欲偷地中藏物 |
228 | 43 | 我 | wǒ | [my] dear | 我欲偷地中藏物 |
229 | 43 | 我 | wǒ | Wo | 我欲偷地中藏物 |
230 | 43 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我欲偷地中藏物 |
231 | 43 | 我 | wǒ | ga | 我欲偷地中藏物 |
232 | 41 | 亦 | yì | Yi | 亦如 |
233 | 41 | 堈 | gāng | an earthen jug; a crock; a cistern | 某處有大堈珍寶 |
234 | 38 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 須钁還 |
235 | 38 | 還 | huán | to pay back; to give back | 須钁還 |
236 | 38 | 還 | huán | to do in return | 須钁還 |
237 | 38 | 還 | huán | Huan | 須钁還 |
238 | 38 | 還 | huán | to revert | 須钁還 |
239 | 38 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 須钁還 |
240 | 38 | 還 | huán | to encircle | 須钁還 |
241 | 38 | 還 | xuán | to rotate | 須钁還 |
242 | 38 | 還 | huán | since | 須钁還 |
243 | 38 | 還 | hái | to return; pratyāgam | 須钁還 |
244 | 38 | 還 | hái | again; further; punar | 須钁還 |
245 | 38 | 與 | yǔ | to give | 今與長老共偷取 |
246 | 38 | 與 | yǔ | to accompany | 今與長老共偷取 |
247 | 38 | 與 | yù | to particate in | 今與長老共偷取 |
248 | 38 | 與 | yù | of the same kind | 今與長老共偷取 |
249 | 38 | 與 | yù | to help | 今與長老共偷取 |
250 | 38 | 與 | yǔ | for | 今與長老共偷取 |
251 | 37 | 地 | dì | soil; ground; land | 一邊地王 |
252 | 37 | 地 | dì | floor | 一邊地王 |
253 | 37 | 地 | dì | the earth | 一邊地王 |
254 | 37 | 地 | dì | fields | 一邊地王 |
255 | 37 | 地 | dì | a place | 一邊地王 |
256 | 37 | 地 | dì | a situation; a position | 一邊地王 |
257 | 37 | 地 | dì | background | 一邊地王 |
258 | 37 | 地 | dì | terrain | 一邊地王 |
259 | 37 | 地 | dì | a territory; a region | 一邊地王 |
260 | 37 | 地 | dì | used after a distance measure | 一邊地王 |
261 | 37 | 地 | dì | coming from the same clan | 一邊地王 |
262 | 37 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 一邊地王 |
263 | 37 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 一邊地王 |
264 | 37 | 主 | zhǔ | owner | 主四天下 |
265 | 37 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 主四天下 |
266 | 37 | 主 | zhǔ | master | 主四天下 |
267 | 37 | 主 | zhǔ | host | 主四天下 |
268 | 37 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 主四天下 |
269 | 37 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 主四天下 |
270 | 37 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 主四天下 |
271 | 37 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 主四天下 |
272 | 37 | 主 | zhǔ | oneself | 主四天下 |
273 | 37 | 主 | zhǔ | a person; a party | 主四天下 |
274 | 37 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 主四天下 |
275 | 37 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 主四天下 |
276 | 37 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 主四天下 |
277 | 37 | 主 | zhǔ | princess | 主四天下 |
278 | 37 | 主 | zhǔ | chairperson | 主四天下 |
279 | 37 | 主 | zhǔ | fundamental | 主四天下 |
280 | 37 | 主 | zhǔ | Zhu | 主四天下 |
281 | 37 | 主 | zhù | to pour | 主四天下 |
282 | 37 | 主 | zhǔ | host; svamin | 主四天下 |
283 | 37 | 主 | zhǔ | abbot | 主四天下 |
284 | 36 | 作 | zuò | to do | 作此廣解 |
285 | 36 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作此廣解 |
286 | 36 | 作 | zuò | to start | 作此廣解 |
287 | 36 | 作 | zuò | a writing; a work | 作此廣解 |
288 | 36 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作此廣解 |
289 | 36 | 作 | zuō | to create; to make | 作此廣解 |
290 | 36 | 作 | zuō | a workshop | 作此廣解 |
291 | 36 | 作 | zuō | to write; to compose | 作此廣解 |
292 | 36 | 作 | zuò | to rise | 作此廣解 |
293 | 36 | 作 | zuò | to be aroused | 作此廣解 |
294 | 36 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作此廣解 |
295 | 36 | 作 | zuò | to regard as | 作此廣解 |
296 | 36 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 作此廣解 |
297 | 36 | 言 | yán | to speak; to say; said | 若比丘言 |
298 | 36 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 若比丘言 |
299 | 36 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 若比丘言 |
300 | 36 | 言 | yán | phrase; sentence | 若比丘言 |
301 | 36 | 言 | yán | a word; a syllable | 若比丘言 |
302 | 36 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 若比丘言 |
303 | 36 | 言 | yán | to regard as | 若比丘言 |
304 | 36 | 言 | yán | to act as | 若比丘言 |
305 | 36 | 言 | yán | word; vacana | 若比丘言 |
306 | 36 | 言 | yán | speak; vad | 若比丘言 |
307 | 35 | 竟 | jìng | to end; to finish | 此說竟 |
308 | 35 | 竟 | jìng | all; entire | 此說竟 |
309 | 35 | 竟 | jìng | to investigate | 此說竟 |
310 | 35 | 竟 | jìng | conclusion; avasāna | 此說竟 |
311 | 34 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 此說竟 |
312 | 34 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 此說竟 |
313 | 34 | 說 | shuì | to persuade | 此說竟 |
314 | 34 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 此說竟 |
315 | 34 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 此說竟 |
316 | 34 | 說 | shuō | to claim; to assert | 此說竟 |
317 | 34 | 說 | shuō | allocution | 此說竟 |
318 | 34 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 此說竟 |
319 | 34 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 此說竟 |
320 | 34 | 說 | shuō | speach; vāda | 此說竟 |
321 | 34 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 此說竟 |
322 | 34 | 說 | shuō | to instruct | 此說竟 |
323 | 33 | 舉 | jǔ | to lift; to hold up; to raise | 若偏舉堈一邊未犯都 |
324 | 33 | 舉 | jǔ | to move | 若偏舉堈一邊未犯都 |
325 | 33 | 舉 | jǔ | to originate; to initiate; to start (a fire) | 若偏舉堈一邊未犯都 |
326 | 33 | 舉 | jǔ | to recommend; to elect | 若偏舉堈一邊未犯都 |
327 | 33 | 舉 | jǔ | to suggest | 若偏舉堈一邊未犯都 |
328 | 33 | 舉 | jǔ | to fly | 若偏舉堈一邊未犯都 |
329 | 33 | 舉 | jǔ | to bear; to give birth | 若偏舉堈一邊未犯都 |
330 | 33 | 舉 | jǔ | actions; conduct | 若偏舉堈一邊未犯都 |
331 | 33 | 舉 | jǔ | a successful candidate | 若偏舉堈一邊未犯都 |
332 | 33 | 舉 | jǔ | to raise an example | 若偏舉堈一邊未犯都 |
333 | 33 | 舉 | jǔ | to raise; utkṣepa | 若偏舉堈一邊未犯都 |
334 | 33 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 如是為初得罪 |
335 | 33 | 初 | chū | original | 如是為初得罪 |
336 | 33 | 初 | chū | foremost, first; prathama | 如是為初得罪 |
337 | 33 | 前 | qián | front | 如前所說 |
338 | 33 | 前 | qián | former; the past | 如前所說 |
339 | 33 | 前 | qián | to go forward | 如前所說 |
340 | 33 | 前 | qián | preceding | 如前所說 |
341 | 33 | 前 | qián | before; earlier; prior | 如前所說 |
342 | 33 | 前 | qián | to appear before | 如前所說 |
343 | 33 | 前 | qián | future | 如前所說 |
344 | 33 | 前 | qián | top; first | 如前所說 |
345 | 33 | 前 | qián | battlefront | 如前所說 |
346 | 33 | 前 | qián | before; former; pūrva | 如前所說 |
347 | 33 | 前 | qián | facing; mukha | 如前所說 |
348 | 33 | 汝 | rǔ | Ru River | 其義汝善聽 |
349 | 33 | 汝 | rǔ | Ru | 其義汝善聽 |
350 | 32 | 稅 | shuì | taxes; duties | 失官稅者 |
351 | 32 | 稅 | shuì | to rent | 失官稅者 |
352 | 32 | 稅 | shuì | to give a gift | 失官稅者 |
353 | 32 | 稅 | shuì | property tax | 失官稅者 |
354 | 32 | 稅 | shuì | to collect duty or tax | 失官稅者 |
355 | 32 | 稅 | shuì | farm income | 失官稅者 |
356 | 32 | 稅 | shuì | loan interest | 失官稅者 |
357 | 32 | 稅 | shuì | to liberate | 失官稅者 |
358 | 32 | 稅 | tuō | to cast off | 失官稅者 |
359 | 32 | 稅 | shuì | tax; śulka | 失官稅者 |
360 | 31 | 欲 | yù | desire | 今欲廣說之 |
361 | 31 | 欲 | yù | to desire; to wish | 今欲廣說之 |
362 | 31 | 欲 | yù | to desire; to intend | 今欲廣說之 |
363 | 31 | 欲 | yù | lust | 今欲廣說之 |
364 | 31 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 今欲廣說之 |
365 | 31 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將器 |
366 | 31 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將器 |
367 | 31 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將器 |
368 | 31 | 將 | qiāng | to request | 將器 |
369 | 31 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將器 |
370 | 31 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將器 |
371 | 31 | 將 | jiāng | to checkmate | 將器 |
372 | 31 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將器 |
373 | 31 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將器 |
374 | 31 | 將 | jiàng | backbone | 將器 |
375 | 31 | 將 | jiàng | king | 將器 |
376 | 31 | 將 | jiāng | to rest | 將器 |
377 | 31 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將器 |
378 | 31 | 將 | jiāng | large; great | 將器 |
379 | 31 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 掘地以土而覆上 |
380 | 31 | 而 | ér | as if; to seem like | 掘地以土而覆上 |
381 | 31 | 而 | néng | can; able | 掘地以土而覆上 |
382 | 31 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 掘地以土而覆上 |
383 | 31 | 而 | ér | to arrive; up to | 掘地以土而覆上 |
384 | 30 | 在 | zài | in; at | 在右手 |
385 | 30 | 在 | zài | to exist; to be living | 在右手 |
386 | 30 | 在 | zài | to consist of | 在右手 |
387 | 30 | 在 | zài | to be at a post | 在右手 |
388 | 30 | 在 | zài | in; bhū | 在右手 |
389 | 30 | 上 | shàng | top; a high position | 掘地以土而覆上 |
390 | 30 | 上 | shang | top; the position on or above something | 掘地以土而覆上 |
391 | 30 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 掘地以土而覆上 |
392 | 30 | 上 | shàng | shang | 掘地以土而覆上 |
393 | 30 | 上 | shàng | previous; last | 掘地以土而覆上 |
394 | 30 | 上 | shàng | high; higher | 掘地以土而覆上 |
395 | 30 | 上 | shàng | advanced | 掘地以土而覆上 |
396 | 30 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 掘地以土而覆上 |
397 | 30 | 上 | shàng | time | 掘地以土而覆上 |
398 | 30 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 掘地以土而覆上 |
399 | 30 | 上 | shàng | far | 掘地以土而覆上 |
400 | 30 | 上 | shàng | big; as big as | 掘地以土而覆上 |
401 | 30 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 掘地以土而覆上 |
402 | 30 | 上 | shàng | to report | 掘地以土而覆上 |
403 | 30 | 上 | shàng | to offer | 掘地以土而覆上 |
404 | 30 | 上 | shàng | to go on stage | 掘地以土而覆上 |
405 | 30 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 掘地以土而覆上 |
406 | 30 | 上 | shàng | to install; to erect | 掘地以土而覆上 |
407 | 30 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 掘地以土而覆上 |
408 | 30 | 上 | shàng | to burn | 掘地以土而覆上 |
409 | 30 | 上 | shàng | to remember | 掘地以土而覆上 |
410 | 30 | 上 | shàng | to add | 掘地以土而覆上 |
411 | 30 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 掘地以土而覆上 |
412 | 30 | 上 | shàng | to meet | 掘地以土而覆上 |
413 | 30 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 掘地以土而覆上 |
414 | 30 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 掘地以土而覆上 |
415 | 30 | 上 | shàng | a musical note | 掘地以土而覆上 |
416 | 30 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 掘地以土而覆上 |
417 | 30 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 著衣運動至中路 |
418 | 30 | 至 | zhì | to arrive | 著衣運動至中路 |
419 | 30 | 至 | zhì | approach; upagama | 著衣運動至中路 |
420 | 28 | 捉 | zhuō | to clutch; to grab | 不應捉物 |
421 | 28 | 捉 | zhuō | to catch; to capture; to seize | 不應捉物 |
422 | 28 | 捉 | zhuō | to tease | 不應捉物 |
423 | 28 | 捉 | zhuō | to seize; grah | 不應捉物 |
424 | 28 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 若袈裟結著衣架 |
425 | 28 | 結 | jié | a knot | 若袈裟結著衣架 |
426 | 28 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 若袈裟結著衣架 |
427 | 28 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 若袈裟結著衣架 |
428 | 28 | 結 | jié | pent-up | 若袈裟結著衣架 |
429 | 28 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 若袈裟結著衣架 |
430 | 28 | 結 | jié | a bound state | 若袈裟結著衣架 |
431 | 28 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 若袈裟結著衣架 |
432 | 28 | 結 | jiē | firm; secure | 若袈裟結著衣架 |
433 | 28 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 若袈裟結著衣架 |
434 | 28 | 結 | jié | to form; to organize | 若袈裟結著衣架 |
435 | 28 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 若袈裟結著衣架 |
436 | 28 | 結 | jié | a junction | 若袈裟結著衣架 |
437 | 28 | 結 | jié | a node | 若袈裟結著衣架 |
438 | 28 | 結 | jiē | to bear fruit | 若袈裟結著衣架 |
439 | 28 | 結 | jiē | stutter | 若袈裟結著衣架 |
440 | 28 | 結 | jié | a fetter | 若袈裟結著衣架 |
441 | 28 | 池 | chí | a pool; a pond | 池為 |
442 | 28 | 池 | chí | Chi | 池為 |
443 | 28 | 池 | chí | a moat | 池為 |
444 | 28 | 池 | chí | a shallow lad depression | 池為 |
445 | 28 | 池 | chí | a pond; vāpī | 池為 |
446 | 27 | 入 | rù | to enter | 入林斫竹及藤作籃 |
447 | 27 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 入林斫竹及藤作籃 |
448 | 27 | 入 | rù | radical | 入林斫竹及藤作籃 |
449 | 27 | 入 | rù | income | 入林斫竹及藤作籃 |
450 | 27 | 入 | rù | to conform with | 入林斫竹及藤作籃 |
451 | 27 | 入 | rù | to descend | 入林斫竹及藤作籃 |
452 | 27 | 入 | rù | the entering tone | 入林斫竹及藤作籃 |
453 | 27 | 入 | rù | to pay | 入林斫竹及藤作籃 |
454 | 27 | 入 | rù | to join | 入林斫竹及藤作籃 |
455 | 27 | 入 | rù | entering; praveśa | 入林斫竹及藤作籃 |
456 | 27 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 入林斫竹及藤作籃 |
457 | 27 | 知 | zhī | to know | 典知王法 |
458 | 27 | 知 | zhī | to comprehend | 典知王法 |
459 | 27 | 知 | zhī | to inform; to tell | 典知王法 |
460 | 27 | 知 | zhī | to administer | 典知王法 |
461 | 27 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 典知王法 |
462 | 27 | 知 | zhī | to be close friends | 典知王法 |
463 | 27 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 典知王法 |
464 | 27 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 典知王法 |
465 | 27 | 知 | zhī | knowledge | 典知王法 |
466 | 27 | 知 | zhī | consciousness; perception | 典知王法 |
467 | 27 | 知 | zhī | a close friend | 典知王法 |
468 | 27 | 知 | zhì | wisdom | 典知王法 |
469 | 27 | 知 | zhì | Zhi | 典知王法 |
470 | 27 | 知 | zhī | to appreciate | 典知王法 |
471 | 27 | 知 | zhī | to make known | 典知王法 |
472 | 27 | 知 | zhī | to have control over | 典知王法 |
473 | 27 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 典知王法 |
474 | 27 | 知 | zhī | Understanding | 典知王法 |
475 | 27 | 知 | zhī | know; jña | 典知王法 |
476 | 27 | 及 | jí | to reach | 入林斫竹及藤作籃 |
477 | 27 | 及 | jí | to attain | 入林斫竹及藤作籃 |
478 | 27 | 及 | jí | to understand | 入林斫竹及藤作籃 |
479 | 27 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 入林斫竹及藤作籃 |
480 | 27 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 入林斫竹及藤作籃 |
481 | 27 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 入林斫竹及藤作籃 |
482 | 27 | 及 | jí | and; ca; api | 入林斫竹及藤作籃 |
483 | 26 | 水 | shuǐ | water | 以水澆 |
484 | 26 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 以水澆 |
485 | 26 | 水 | shuǐ | a river | 以水澆 |
486 | 26 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 以水澆 |
487 | 26 | 水 | shuǐ | a flood | 以水澆 |
488 | 26 | 水 | shuǐ | to swim | 以水澆 |
489 | 26 | 水 | shuǐ | a body of water | 以水澆 |
490 | 26 | 水 | shuǐ | Shui | 以水澆 |
491 | 26 | 水 | shuǐ | water element | 以水澆 |
492 | 26 | 水 | shuǐ | water | 以水澆 |
493 | 25 | 犯 | fàn | to commit a crime; to violate | 若偏舉堈一邊未犯都 |
494 | 25 | 犯 | fàn | to attack; to invade | 若偏舉堈一邊未犯都 |
495 | 25 | 犯 | fàn | to transgress | 若偏舉堈一邊未犯都 |
496 | 25 | 犯 | fàn | conjunction of a star | 若偏舉堈一邊未犯都 |
497 | 25 | 犯 | fàn | to conquer | 若偏舉堈一邊未犯都 |
498 | 25 | 犯 | fàn | to occur | 若偏舉堈一邊未犯都 |
499 | 25 | 犯 | fàn | to face danger | 若偏舉堈一邊未犯都 |
500 | 25 | 犯 | fàn | to fall | 若偏舉堈一邊未犯都 |
Frequencies of all Words
Top 1101
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 360 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若殺 |
2 | 360 | 若 | ruò | seemingly | 若殺 |
3 | 360 | 若 | ruò | if | 若殺 |
4 | 360 | 若 | ruò | you | 若殺 |
5 | 360 | 若 | ruò | this; that | 若殺 |
6 | 360 | 若 | ruò | and; or | 若殺 |
7 | 360 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若殺 |
8 | 360 | 若 | rě | pomegranite | 若殺 |
9 | 360 | 若 | ruò | to choose | 若殺 |
10 | 360 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若殺 |
11 | 360 | 若 | ruò | thus | 若殺 |
12 | 360 | 若 | ruò | pollia | 若殺 |
13 | 360 | 若 | ruò | Ruo | 若殺 |
14 | 360 | 若 | ruò | only then | 若殺 |
15 | 360 | 若 | rě | ja | 若殺 |
16 | 360 | 若 | rě | jñā | 若殺 |
17 | 360 | 若 | ruò | if; yadi | 若殺 |
18 | 236 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 遮未來世惡比丘故 |
19 | 236 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 遮未來世惡比丘故 |
20 | 236 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 遮未來世惡比丘故 |
21 | 172 | 得 | de | potential marker | 皆得治 |
22 | 172 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 皆得治 |
23 | 172 | 得 | děi | must; ought to | 皆得治 |
24 | 172 | 得 | děi | to want to; to need to | 皆得治 |
25 | 172 | 得 | děi | must; ought to | 皆得治 |
26 | 172 | 得 | dé | de | 皆得治 |
27 | 172 | 得 | de | infix potential marker | 皆得治 |
28 | 172 | 得 | dé | to result in | 皆得治 |
29 | 172 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 皆得治 |
30 | 172 | 得 | dé | to be satisfied | 皆得治 |
31 | 172 | 得 | dé | to be finished | 皆得治 |
32 | 172 | 得 | de | result of degree | 皆得治 |
33 | 172 | 得 | de | marks completion of an action | 皆得治 |
34 | 172 | 得 | děi | satisfying | 皆得治 |
35 | 172 | 得 | dé | to contract | 皆得治 |
36 | 172 | 得 | dé | marks permission or possibility | 皆得治 |
37 | 172 | 得 | dé | expressing frustration | 皆得治 |
38 | 172 | 得 | dé | to hear | 皆得治 |
39 | 172 | 得 | dé | to have; there is | 皆得治 |
40 | 172 | 得 | dé | marks time passed | 皆得治 |
41 | 172 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 皆得治 |
42 | 136 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 過要處者 |
43 | 136 | 者 | zhě | that | 過要處者 |
44 | 136 | 者 | zhě | nominalizing function word | 過要處者 |
45 | 136 | 者 | zhě | used to mark a definition | 過要處者 |
46 | 136 | 者 | zhě | used to mark a pause | 過要處者 |
47 | 136 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 過要處者 |
48 | 136 | 者 | zhuó | according to | 過要處者 |
49 | 136 | 者 | zhě | ca | 過要處者 |
50 | 115 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 現其所取 |
51 | 115 | 取 | qǔ | to obtain | 現其所取 |
52 | 115 | 取 | qǔ | to choose; to select | 現其所取 |
53 | 115 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 現其所取 |
54 | 115 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 現其所取 |
55 | 115 | 取 | qǔ | to seek | 現其所取 |
56 | 115 | 取 | qǔ | to take a bride | 現其所取 |
57 | 115 | 取 | qǔ | placed after a verb to mark an action | 現其所取 |
58 | 115 | 取 | qǔ | Qu | 現其所取 |
59 | 115 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 現其所取 |
60 | 110 | 波羅夷 | bōluóyí | pārājika; rules for expulsion from the saṃgha | 是應足第二波羅夷 |
61 | 108 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 掘地以土而覆上 |
62 | 108 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 掘地以土而覆上 |
63 | 108 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 掘地以土而覆上 |
64 | 108 | 以 | yǐ | according to | 掘地以土而覆上 |
65 | 108 | 以 | yǐ | because of | 掘地以土而覆上 |
66 | 108 | 以 | yǐ | on a certain date | 掘地以土而覆上 |
67 | 108 | 以 | yǐ | and; as well as | 掘地以土而覆上 |
68 | 108 | 以 | yǐ | to rely on | 掘地以土而覆上 |
69 | 108 | 以 | yǐ | to regard | 掘地以土而覆上 |
70 | 108 | 以 | yǐ | to be able to | 掘地以土而覆上 |
71 | 108 | 以 | yǐ | to order; to command | 掘地以土而覆上 |
72 | 108 | 以 | yǐ | further; moreover | 掘地以土而覆上 |
73 | 108 | 以 | yǐ | used after a verb | 掘地以土而覆上 |
74 | 108 | 以 | yǐ | very | 掘地以土而覆上 |
75 | 108 | 以 | yǐ | already | 掘地以土而覆上 |
76 | 108 | 以 | yǐ | increasingly | 掘地以土而覆上 |
77 | 108 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 掘地以土而覆上 |
78 | 108 | 以 | yǐ | Israel | 掘地以土而覆上 |
79 | 108 | 以 | yǐ | Yi | 掘地以土而覆上 |
80 | 108 | 以 | yǐ | use; yogena | 掘地以土而覆上 |
81 | 106 | 心 | xīn | heart [organ] | 偷心 |
82 | 106 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 偷心 |
83 | 106 | 心 | xīn | mind; consciousness | 偷心 |
84 | 106 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 偷心 |
85 | 106 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 偷心 |
86 | 106 | 心 | xīn | heart | 偷心 |
87 | 106 | 心 | xīn | emotion | 偷心 |
88 | 106 | 心 | xīn | intention; consideration | 偷心 |
89 | 106 | 心 | xīn | disposition; temperament | 偷心 |
90 | 106 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 偷心 |
91 | 106 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 偷心 |
92 | 106 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 偷心 |
93 | 103 | 盜 | dào | to rob; to steal | 於盜戒 |
94 | 103 | 盜 | dào | a thief; a bandit | 於盜戒 |
95 | 103 | 盜 | dào | stealing; adattādāna | 於盜戒 |
96 | 94 | 突吉羅 | tūjíluó | wrongdoing; misdeed; minor misdeed; duṣkṛta; dukkaṭa | 悉得突吉羅 |
97 | 84 | 物 | wù | thing; matter | 此是現不淨物 |
98 | 84 | 物 | wù | physics | 此是現不淨物 |
99 | 84 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 此是現不淨物 |
100 | 84 | 物 | wù | contents; properties; elements | 此是現不淨物 |
101 | 84 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 此是現不淨物 |
102 | 84 | 物 | wù | mottling | 此是現不淨物 |
103 | 84 | 物 | wù | variety | 此是現不淨物 |
104 | 84 | 物 | wù | an institution | 此是現不淨物 |
105 | 84 | 物 | wù | to select; to choose | 此是現不淨物 |
106 | 84 | 物 | wù | to seek | 此是現不淨物 |
107 | 84 | 物 | wù | thing; vastu | 此是現不淨物 |
108 | 82 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 離本處者 |
109 | 82 | 離 | lí | a mythical bird | 離本處者 |
110 | 82 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 離本處者 |
111 | 82 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 離本處者 |
112 | 82 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 離本處者 |
113 | 82 | 離 | lí | a mountain ash | 離本處者 |
114 | 82 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 離本處者 |
115 | 82 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 離本處者 |
116 | 82 | 離 | lí | to cut off | 離本處者 |
117 | 82 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 離本處者 |
118 | 82 | 離 | lí | to be distant from | 離本處者 |
119 | 82 | 離 | lí | two | 離本處者 |
120 | 82 | 離 | lí | to array; to align | 離本處者 |
121 | 82 | 離 | lí | to pass through; to experience | 離本處者 |
122 | 82 | 離 | lí | transcendence | 離本處者 |
123 | 82 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 離本處者 |
124 | 74 | 一 | yī | one | 一訖利沙盤分為四分 |
125 | 74 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一訖利沙盤分為四分 |
126 | 74 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一訖利沙盤分為四分 |
127 | 74 | 一 | yī | pure; concentrated | 一訖利沙盤分為四分 |
128 | 74 | 一 | yì | whole; all | 一訖利沙盤分為四分 |
129 | 74 | 一 | yī | first | 一訖利沙盤分為四分 |
130 | 74 | 一 | yī | the same | 一訖利沙盤分為四分 |
131 | 74 | 一 | yī | each | 一訖利沙盤分為四分 |
132 | 74 | 一 | yī | certain | 一訖利沙盤分為四分 |
133 | 74 | 一 | yī | throughout | 一訖利沙盤分為四分 |
134 | 74 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一訖利沙盤分為四分 |
135 | 74 | 一 | yī | sole; single | 一訖利沙盤分為四分 |
136 | 74 | 一 | yī | a very small amount | 一訖利沙盤分為四分 |
137 | 74 | 一 | yī | Yi | 一訖利沙盤分為四分 |
138 | 74 | 一 | yī | other | 一訖利沙盤分為四分 |
139 | 74 | 一 | yī | to unify | 一訖利沙盤分為四分 |
140 | 74 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一訖利沙盤分為四分 |
141 | 74 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一訖利沙盤分為四分 |
142 | 74 | 一 | yī | or | 一訖利沙盤分為四分 |
143 | 74 | 一 | yī | one; eka | 一訖利沙盤分為四分 |
144 | 72 | 偷蘭遮 | tōulánzhē | great transgression; serious misdeed; sthūlātyaya | 滅搖者得偷蘭遮 |
145 | 72 | 人 | rén | person; people; a human being | 如偷人覓伴及刀斧钁 |
146 | 72 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 如偷人覓伴及刀斧钁 |
147 | 72 | 人 | rén | a kind of person | 如偷人覓伴及刀斧钁 |
148 | 72 | 人 | rén | everybody | 如偷人覓伴及刀斧钁 |
149 | 72 | 人 | rén | adult | 如偷人覓伴及刀斧钁 |
150 | 72 | 人 | rén | somebody; others | 如偷人覓伴及刀斧钁 |
151 | 72 | 人 | rén | an upright person | 如偷人覓伴及刀斧钁 |
152 | 72 | 人 | rén | person; manuṣya | 如偷人覓伴及刀斧钁 |
153 | 69 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 過要處者 |
154 | 69 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 過要處者 |
155 | 69 | 處 | chù | location | 過要處者 |
156 | 69 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 過要處者 |
157 | 69 | 處 | chù | a part; an aspect | 過要處者 |
158 | 69 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 過要處者 |
159 | 69 | 處 | chǔ | to get along with | 過要處者 |
160 | 69 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 過要處者 |
161 | 69 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 過要處者 |
162 | 69 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 過要處者 |
163 | 69 | 處 | chǔ | to be associated with | 過要處者 |
164 | 69 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 過要處者 |
165 | 69 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 過要處者 |
166 | 69 | 處 | chù | circumstances; situation | 過要處者 |
167 | 69 | 處 | chù | an occasion; a time | 過要處者 |
168 | 69 | 處 | chù | position; sthāna | 過要處者 |
169 | 65 | 罪 | zuì | crime; offense; sin; vice | 隨罪輕重 |
170 | 65 | 罪 | zuì | fault; error | 隨罪輕重 |
171 | 65 | 罪 | zuì | hardship; suffering | 隨罪輕重 |
172 | 65 | 罪 | zuì | to blame; to accuse | 隨罪輕重 |
173 | 65 | 罪 | zuì | punishment | 隨罪輕重 |
174 | 65 | 罪 | zuì | transgression; āpatti | 隨罪輕重 |
175 | 65 | 罪 | zuì | sin; agha | 隨罪輕重 |
176 | 59 | 不 | bù | not; no | 不應捉物 |
177 | 59 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不應捉物 |
178 | 59 | 不 | bù | as a correlative | 不應捉物 |
179 | 59 | 不 | bù | no (answering a question) | 不應捉物 |
180 | 59 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不應捉物 |
181 | 59 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不應捉物 |
182 | 59 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不應捉物 |
183 | 59 | 不 | bù | infix potential marker | 不應捉物 |
184 | 59 | 不 | bù | no; na | 不應捉物 |
185 | 55 | 中 | zhōng | middle | 中次第分別 |
186 | 55 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中次第分別 |
187 | 55 | 中 | zhōng | China | 中次第分別 |
188 | 55 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中次第分別 |
189 | 55 | 中 | zhōng | in; amongst | 中次第分別 |
190 | 55 | 中 | zhōng | midday | 中次第分別 |
191 | 55 | 中 | zhōng | inside | 中次第分別 |
192 | 55 | 中 | zhōng | during | 中次第分別 |
193 | 55 | 中 | zhōng | Zhong | 中次第分別 |
194 | 55 | 中 | zhōng | intermediary | 中次第分別 |
195 | 55 | 中 | zhōng | half | 中次第分別 |
196 | 55 | 中 | zhōng | just right; suitably | 中次第分別 |
197 | 55 | 中 | zhōng | while | 中次第分別 |
198 | 55 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中次第分別 |
199 | 55 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中次第分別 |
200 | 55 | 中 | zhòng | to obtain | 中次第分別 |
201 | 55 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中次第分別 |
202 | 55 | 中 | zhōng | middle | 中次第分別 |
203 | 55 | 或 | huò | or; either; else | 或一分或直一分或過一分 |
204 | 55 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或一分或直一分或過一分 |
205 | 55 | 或 | huò | some; someone | 或一分或直一分或過一分 |
206 | 55 | 或 | míngnián | suddenly | 或一分或直一分或過一分 |
207 | 55 | 或 | huò | or; vā | 或一分或直一分或過一分 |
208 | 55 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl | 坌塵入鉢中 |
209 | 55 | 鉢 | bō | a bowl | 坌塵入鉢中 |
210 | 55 | 鉢 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 坌塵入鉢中 |
211 | 55 | 鉢 | bō | an earthenware basin | 坌塵入鉢中 |
212 | 55 | 鉢 | bō | Alms bowl | 坌塵入鉢中 |
213 | 55 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 坌塵入鉢中 |
214 | 55 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra; patta | 坌塵入鉢中 |
215 | 55 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra | 坌塵入鉢中 |
216 | 54 | 偷 | tōu | to steal | 偷人物或少或多 |
217 | 54 | 偷 | tōu | a burglar; a thief | 偷人物或少或多 |
218 | 54 | 偷 | tōu | to steal; muṣita | 偷人物或少或多 |
219 | 53 | 此 | cǐ | this; these | 此是現不淨物 |
220 | 53 | 此 | cǐ | in this way | 此是現不淨物 |
221 | 53 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此是現不淨物 |
222 | 53 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此是現不淨物 |
223 | 53 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此是現不淨物 |
224 | 51 | 為 | wèi | for; to | 是為名 |
225 | 51 | 為 | wèi | because of | 是為名 |
226 | 51 | 為 | wéi | to act as; to serve | 是為名 |
227 | 51 | 為 | wéi | to change into; to become | 是為名 |
228 | 51 | 為 | wéi | to be; is | 是為名 |
229 | 51 | 為 | wéi | to do | 是為名 |
230 | 51 | 為 | wèi | for | 是為名 |
231 | 51 | 為 | wèi | because of; for; to | 是為名 |
232 | 51 | 為 | wèi | to | 是為名 |
233 | 51 | 為 | wéi | in a passive construction | 是為名 |
234 | 51 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 是為名 |
235 | 51 | 為 | wéi | forming an adverb | 是為名 |
236 | 51 | 為 | wéi | to add emphasis | 是為名 |
237 | 51 | 為 | wèi | to support; to help | 是為名 |
238 | 51 | 為 | wéi | to govern | 是為名 |
239 | 51 | 為 | wèi | to be; bhū | 是為名 |
240 | 51 | 直 | zhí | straight | 或一分或直一分或過一分 |
241 | 51 | 直 | zhí | upright; honest; upstanding | 或一分或直一分或過一分 |
242 | 51 | 直 | zhí | vertical | 或一分或直一分或過一分 |
243 | 51 | 直 | zhí | to straighten | 或一分或直一分或過一分 |
244 | 51 | 直 | zhí | straightforward; frank | 或一分或直一分或過一分 |
245 | 51 | 直 | zhí | stiff; inflexible | 或一分或直一分或過一分 |
246 | 51 | 直 | zhí | only; but; just | 或一分或直一分或過一分 |
247 | 51 | 直 | zhí | unexpectedly | 或一分或直一分或過一分 |
248 | 51 | 直 | zhí | continuously; directly | 或一分或直一分或過一分 |
249 | 51 | 直 | zhí | to undertake; to act as | 或一分或直一分或過一分 |
250 | 51 | 直 | zhí | to resist; to confront | 或一分或直一分或過一分 |
251 | 51 | 直 | zhí | to be on duty | 或一分或直一分或過一分 |
252 | 51 | 直 | zhí | reward; remuneration | 或一分或直一分或過一分 |
253 | 51 | 直 | zhí | a vertical stroke | 或一分或直一分或過一分 |
254 | 51 | 直 | zhí | to be worth | 或一分或直一分或過一分 |
255 | 51 | 直 | zhí | particularly | 或一分或直一分或過一分 |
256 | 51 | 直 | zhí | to make happen; to cause | 或一分或直一分或過一分 |
257 | 51 | 直 | zhí | Zhi | 或一分或直一分或過一分 |
258 | 51 | 直 | zhí | straight; ṛju | 或一分或直一分或過一分 |
259 | 51 | 直 | zhí | straight; ṛju | 或一分或直一分或過一分 |
260 | 51 | 直 | zhí | bringing about; utthāpana | 或一分或直一分或過一分 |
261 | 50 | 衣 | yī | clothes; clothing | 若以衣擲堈中 |
262 | 50 | 衣 | yī | Kangxi radical 145 | 若以衣擲堈中 |
263 | 50 | 衣 | yì | to wear (clothes); to put on | 若以衣擲堈中 |
264 | 50 | 衣 | yī | a cover; a coating | 若以衣擲堈中 |
265 | 50 | 衣 | yī | uppergarment; robe | 若以衣擲堈中 |
266 | 50 | 衣 | yì | to cover | 若以衣擲堈中 |
267 | 50 | 衣 | yī | lichen; moss | 若以衣擲堈中 |
268 | 50 | 衣 | yī | peel; skin | 若以衣擲堈中 |
269 | 50 | 衣 | yī | Yi | 若以衣擲堈中 |
270 | 50 | 衣 | yì | to depend on | 若以衣擲堈中 |
271 | 50 | 衣 | yī | robe; cīvara | 若以衣擲堈中 |
272 | 50 | 衣 | yī | clothes; attire; vastra | 若以衣擲堈中 |
273 | 47 | 隨 | suí | to follow | 攀諸文句隨其形相 |
274 | 47 | 隨 | suí | to listen to | 攀諸文句隨其形相 |
275 | 47 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 攀諸文句隨其形相 |
276 | 47 | 隨 | suí | with; to accompany | 攀諸文句隨其形相 |
277 | 47 | 隨 | suí | in due course; subsequently; then | 攀諸文句隨其形相 |
278 | 47 | 隨 | suí | to the extent that | 攀諸文句隨其形相 |
279 | 47 | 隨 | suí | to be obsequious | 攀諸文句隨其形相 |
280 | 47 | 隨 | suí | everywhere | 攀諸文句隨其形相 |
281 | 47 | 隨 | suí | 17th hexagram | 攀諸文句隨其形相 |
282 | 47 | 隨 | suí | in passing | 攀諸文句隨其形相 |
283 | 47 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 攀諸文句隨其形相 |
284 | 47 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 攀諸文句隨其形相 |
285 | 47 | 隨 | suí | follow; anugama | 攀諸文句隨其形相 |
286 | 46 | 上座 | shàngzuò | seat of honor | 合眾鉢并與上座處 |
287 | 46 | 上座 | shàngzuò | to sit down in a seat | 合眾鉢并與上座處 |
288 | 46 | 上座 | shàngzuò | sthavira; elder | 合眾鉢并與上座處 |
289 | 46 | 上座 | shàngzuò | Sthavira; Elders | 合眾鉢并與上座處 |
290 | 45 | 去 | qù | to go | 去時 |
291 | 45 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 去時 |
292 | 45 | 去 | qù | to be distant | 去時 |
293 | 45 | 去 | qù | to leave | 去時 |
294 | 45 | 去 | qù | to play a part | 去時 |
295 | 45 | 去 | qù | to abandon; to give up | 去時 |
296 | 45 | 去 | qù | to die | 去時 |
297 | 45 | 去 | qù | previous; past | 去時 |
298 | 45 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 去時 |
299 | 45 | 去 | qù | expresses a tendency | 去時 |
300 | 45 | 去 | qù | falling tone | 去時 |
301 | 45 | 去 | qù | to lose | 去時 |
302 | 45 | 去 | qù | Qu | 去時 |
303 | 45 | 去 | qù | go; gati | 去時 |
304 | 45 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是為名 |
305 | 45 | 是 | shì | is exactly | 是為名 |
306 | 45 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是為名 |
307 | 45 | 是 | shì | this; that; those | 是為名 |
308 | 45 | 是 | shì | really; certainly | 是為名 |
309 | 45 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是為名 |
310 | 45 | 是 | shì | true | 是為名 |
311 | 45 | 是 | shì | is; has; exists | 是為名 |
312 | 45 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是為名 |
313 | 45 | 是 | shì | a matter; an affair | 是為名 |
314 | 45 | 是 | shì | Shi | 是為名 |
315 | 45 | 是 | shì | is; bhū | 是為名 |
316 | 45 | 是 | shì | this; idam | 是為名 |
317 | 44 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 前亦未現滅 |
318 | 44 | 未 | wèi | not yet; still not | 前亦未現滅 |
319 | 44 | 未 | wèi | not; did not; have not | 前亦未現滅 |
320 | 44 | 未 | wèi | or not? | 前亦未現滅 |
321 | 44 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 前亦未現滅 |
322 | 44 | 未 | wèi | to taste | 前亦未現滅 |
323 | 44 | 未 | wèi | future; anāgata | 前亦未現滅 |
324 | 43 | 置 | zhì | to place; to lay out | 藏置地中 |
325 | 43 | 置 | zhì | to establish; to set up; to install | 藏置地中 |
326 | 43 | 置 | zhì | to buy | 藏置地中 |
327 | 43 | 置 | zhì | a relay station | 藏置地中 |
328 | 43 | 置 | zhì | to release; to set free; to pardon | 藏置地中 |
329 | 43 | 置 | zhì | to discard; to abandon | 藏置地中 |
330 | 43 | 置 | zhì | to set aside | 藏置地中 |
331 | 43 | 置 | zhì | to place; nikṣepa | 藏置地中 |
332 | 43 | 我 | wǒ | I; me; my | 我欲偷地中藏物 |
333 | 43 | 我 | wǒ | self | 我欲偷地中藏物 |
334 | 43 | 我 | wǒ | we; our | 我欲偷地中藏物 |
335 | 43 | 我 | wǒ | [my] dear | 我欲偷地中藏物 |
336 | 43 | 我 | wǒ | Wo | 我欲偷地中藏物 |
337 | 43 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我欲偷地中藏物 |
338 | 43 | 我 | wǒ | ga | 我欲偷地中藏物 |
339 | 43 | 我 | wǒ | I; aham | 我欲偷地中藏物 |
340 | 42 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有六句 |
341 | 42 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有六句 |
342 | 42 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有六句 |
343 | 42 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有六句 |
344 | 42 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有六句 |
345 | 42 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有六句 |
346 | 42 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有六句 |
347 | 42 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有六句 |
348 | 42 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有六句 |
349 | 42 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有六句 |
350 | 42 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有六句 |
351 | 42 | 有 | yǒu | abundant | 有六句 |
352 | 42 | 有 | yǒu | purposeful | 有六句 |
353 | 42 | 有 | yǒu | You | 有六句 |
354 | 42 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有六句 |
355 | 42 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有六句 |
356 | 41 | 亦 | yì | also; too | 亦如 |
357 | 41 | 亦 | yì | but | 亦如 |
358 | 41 | 亦 | yì | this; he; she | 亦如 |
359 | 41 | 亦 | yì | although; even though | 亦如 |
360 | 41 | 亦 | yì | already | 亦如 |
361 | 41 | 亦 | yì | particle with no meaning | 亦如 |
362 | 41 | 亦 | yì | Yi | 亦如 |
363 | 41 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 何以故 |
364 | 41 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 何以故 |
365 | 41 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 何以故 |
366 | 41 | 故 | gù | to die | 何以故 |
367 | 41 | 故 | gù | so; therefore; hence | 何以故 |
368 | 41 | 故 | gù | original | 何以故 |
369 | 41 | 故 | gù | accident; happening; instance | 何以故 |
370 | 41 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 何以故 |
371 | 41 | 故 | gù | something in the past | 何以故 |
372 | 41 | 故 | gù | deceased; dead | 何以故 |
373 | 41 | 故 | gù | still; yet | 何以故 |
374 | 41 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 何以故 |
375 | 41 | 堈 | gāng | an earthen jug; a crock; a cistern | 某處有大堈珍寶 |
376 | 39 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如 |
377 | 39 | 如 | rú | if | 如 |
378 | 39 | 如 | rú | in accordance with | 如 |
379 | 39 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如 |
380 | 39 | 如 | rú | this | 如 |
381 | 39 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如 |
382 | 39 | 如 | rú | to go to | 如 |
383 | 39 | 如 | rú | to meet | 如 |
384 | 39 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如 |
385 | 39 | 如 | rú | at least as good as | 如 |
386 | 39 | 如 | rú | and | 如 |
387 | 39 | 如 | rú | or | 如 |
388 | 39 | 如 | rú | but | 如 |
389 | 39 | 如 | rú | then | 如 |
390 | 39 | 如 | rú | naturally | 如 |
391 | 39 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如 |
392 | 39 | 如 | rú | you | 如 |
393 | 39 | 如 | rú | the second lunar month | 如 |
394 | 39 | 如 | rú | in; at | 如 |
395 | 39 | 如 | rú | Ru | 如 |
396 | 39 | 如 | rú | Thus | 如 |
397 | 39 | 如 | rú | thus; tathā | 如 |
398 | 39 | 如 | rú | like; iva | 如 |
399 | 39 | 如 | rú | suchness; tathatā | 如 |
400 | 38 | 還 | hái | also; in addition; more | 須钁還 |
401 | 38 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 須钁還 |
402 | 38 | 還 | huán | to pay back; to give back | 須钁還 |
403 | 38 | 還 | hái | yet; still | 須钁還 |
404 | 38 | 還 | hái | still more; even more | 須钁還 |
405 | 38 | 還 | hái | fairly | 須钁還 |
406 | 38 | 還 | huán | to do in return | 須钁還 |
407 | 38 | 還 | huán | Huan | 須钁還 |
408 | 38 | 還 | huán | to revert | 須钁還 |
409 | 38 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 須钁還 |
410 | 38 | 還 | huán | to encircle | 須钁還 |
411 | 38 | 還 | xuán | to rotate | 須钁還 |
412 | 38 | 還 | huán | since | 須钁還 |
413 | 38 | 還 | hái | however | 須钁還 |
414 | 38 | 還 | hái | already | 須钁還 |
415 | 38 | 還 | hái | already | 須钁還 |
416 | 38 | 還 | hái | or | 須钁還 |
417 | 38 | 還 | hái | to return; pratyāgam | 須钁還 |
418 | 38 | 還 | hái | again; further; punar | 須钁還 |
419 | 38 | 與 | yǔ | and | 今與長老共偷取 |
420 | 38 | 與 | yǔ | to give | 今與長老共偷取 |
421 | 38 | 與 | yǔ | together with | 今與長老共偷取 |
422 | 38 | 與 | yú | interrogative particle | 今與長老共偷取 |
423 | 38 | 與 | yǔ | to accompany | 今與長老共偷取 |
424 | 38 | 與 | yù | to particate in | 今與長老共偷取 |
425 | 38 | 與 | yù | of the same kind | 今與長老共偷取 |
426 | 38 | 與 | yù | to help | 今與長老共偷取 |
427 | 38 | 與 | yǔ | for | 今與長老共偷取 |
428 | 38 | 與 | yǔ | and; ca | 今與長老共偷取 |
429 | 37 | 地 | dì | soil; ground; land | 一邊地王 |
430 | 37 | 地 | de | subordinate particle | 一邊地王 |
431 | 37 | 地 | dì | floor | 一邊地王 |
432 | 37 | 地 | dì | the earth | 一邊地王 |
433 | 37 | 地 | dì | fields | 一邊地王 |
434 | 37 | 地 | dì | a place | 一邊地王 |
435 | 37 | 地 | dì | a situation; a position | 一邊地王 |
436 | 37 | 地 | dì | background | 一邊地王 |
437 | 37 | 地 | dì | terrain | 一邊地王 |
438 | 37 | 地 | dì | a territory; a region | 一邊地王 |
439 | 37 | 地 | dì | used after a distance measure | 一邊地王 |
440 | 37 | 地 | dì | coming from the same clan | 一邊地王 |
441 | 37 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 一邊地王 |
442 | 37 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 一邊地王 |
443 | 37 | 主 | zhǔ | owner | 主四天下 |
444 | 37 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 主四天下 |
445 | 37 | 主 | zhǔ | master | 主四天下 |
446 | 37 | 主 | zhǔ | host | 主四天下 |
447 | 37 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 主四天下 |
448 | 37 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 主四天下 |
449 | 37 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 主四天下 |
450 | 37 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 主四天下 |
451 | 37 | 主 | zhǔ | oneself | 主四天下 |
452 | 37 | 主 | zhǔ | a person; a party | 主四天下 |
453 | 37 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 主四天下 |
454 | 37 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 主四天下 |
455 | 37 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 主四天下 |
456 | 37 | 主 | zhǔ | princess | 主四天下 |
457 | 37 | 主 | zhǔ | chairperson | 主四天下 |
458 | 37 | 主 | zhǔ | fundamental | 主四天下 |
459 | 37 | 主 | zhǔ | Zhu | 主四天下 |
460 | 37 | 主 | zhù | to pour | 主四天下 |
461 | 37 | 主 | zhǔ | host; svamin | 主四天下 |
462 | 37 | 主 | zhǔ | abbot | 主四天下 |
463 | 36 | 作 | zuò | to do | 作此廣解 |
464 | 36 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作此廣解 |
465 | 36 | 作 | zuò | to start | 作此廣解 |
466 | 36 | 作 | zuò | a writing; a work | 作此廣解 |
467 | 36 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作此廣解 |
468 | 36 | 作 | zuō | to create; to make | 作此廣解 |
469 | 36 | 作 | zuō | a workshop | 作此廣解 |
470 | 36 | 作 | zuō | to write; to compose | 作此廣解 |
471 | 36 | 作 | zuò | to rise | 作此廣解 |
472 | 36 | 作 | zuò | to be aroused | 作此廣解 |
473 | 36 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作此廣解 |
474 | 36 | 作 | zuò | to regard as | 作此廣解 |
475 | 36 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 作此廣解 |
476 | 36 | 言 | yán | to speak; to say; said | 若比丘言 |
477 | 36 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 若比丘言 |
478 | 36 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 若比丘言 |
479 | 36 | 言 | yán | a particle with no meaning | 若比丘言 |
480 | 36 | 言 | yán | phrase; sentence | 若比丘言 |
481 | 36 | 言 | yán | a word; a syllable | 若比丘言 |
482 | 36 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 若比丘言 |
483 | 36 | 言 | yán | to regard as | 若比丘言 |
484 | 36 | 言 | yán | to act as | 若比丘言 |
485 | 36 | 言 | yán | word; vacana | 若比丘言 |
486 | 36 | 言 | yán | speak; vad | 若比丘言 |
487 | 35 | 竟 | jìng | actually; in the end | 此說竟 |
488 | 35 | 竟 | jìng | unexpectedly; to go so far as to | 此說竟 |
489 | 35 | 竟 | jìng | to end; to finish | 此說竟 |
490 | 35 | 竟 | jìng | all; entire | 此說竟 |
491 | 35 | 竟 | jìng | directly | 此說竟 |
492 | 35 | 竟 | jìng | to investigate | 此說竟 |
493 | 35 | 竟 | jìng | conclusion; avasāna | 此說竟 |
494 | 34 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 此說竟 |
495 | 34 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 此說竟 |
496 | 34 | 說 | shuì | to persuade | 此說竟 |
497 | 34 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 此說竟 |
498 | 34 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 此說竟 |
499 | 34 | 說 | shuō | to claim; to assert | 此說竟 |
500 | 34 | 說 | shuō | allocution | 此說竟 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
若 |
|
|
|
比丘 |
|
|
|
得 | dé | obtain; attain; prāpta | |
者 | zhě | ca | |
取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | |
波罗夷 | 波羅夷 | bōluóyí | pārājika; rules for expulsion from the saṃgha |
以 | yǐ | use; yogena | |
心 |
|
|
|
盗 | 盜 | dào | stealing; adattādāna |
突吉罗 | 突吉羅 | tūjíluó | wrongdoing; misdeed; minor misdeed; duṣkṛta; dukkaṭa |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿育王 | 196 | King Aśoka; Asoka; Ashoka | |
波斯匿王 | 98 | King Prasenajit; Pasenadi | |
地藏 | 100 |
|
|
家语 | 家語 | 106 | Book of Sayings of Confucius and his disciples |
伽耶山 | 106 | Gayā | |
狼 | 108 |
|
|
牛主 | 110 | Lord of Cows; Gavampati | |
瓶沙王 | 112 | King Bimbisara | |
三藏 | 115 |
|
|
僧伽跋陀罗 | 僧伽跋陀羅 | 115 | Saṅghabhadra |
善见律毘婆沙 | 善見律毘婆沙 | 115 | Samantapāsādikā; Shan Jian Lu Pi Po Sha |
师子王 | 師子王 | 115 | Lion King |
四分 | 115 | four divisions of cognition | |
田中 | 116 |
|
|
夏坐 | 120 | Varsa; Vassa; Rains Retreat; Summer Retreat | |
相如 | 120 | Xiangru | |
徐 | 120 |
|
|
阎浮 | 閻浮 | 89 |
|
言官 | 121 | Imperial Censor; Remonstrance Official | |
知事 | 122 |
|
|
中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo |
众僧 | 眾僧 | 122 | Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community |
转轮圣王 | 轉輪聖王 | 90 | Chakravarti raja; an emperor in Hindu mythology |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 84.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿兰若 | 阿蘭若 | 196 |
|
菴罗 | 菴羅 | 196 | mango |
白月 | 98 | first half of the month; śuklapakṣa | |
波罗夷 | 波羅夷 | 98 | pārājika; rules for expulsion from the saṃgha |
不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy |
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
不还者 | 不還者 | 98 | anāgāmin |
瞋心 | 99 |
|
|
付嘱 | 付囑 | 99 | to entrust; to empower |
初发心 | 初發心 | 99 | initial determination |
出离 | 出離 | 99 |
|
大树 | 大樹 | 100 | a great tree; a bodhisattva |
得牛 | 100 | catching the ox | |
地上 | 100 | above the ground | |
地中 | 100 | secondary buildings on monastery grounds | |
读诵 | 讀誦 | 100 | read aloud; recite repeatedly; svādyāya |
恶道 | 惡道 | 195 |
|
恶作 | 惡作 | 195 | evil doing; remorse; kaukritya; kukkucca |
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
犯重 | 102 | a serious offense | |
佛语 | 佛語 | 102 |
|
灌顶 | 灌頂 | 103 |
|
广解 | 廣解 | 103 | vaipulya; vast; extended |
广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach |
黑月 | 104 | second half of the month; kṛṣṇapakṣa | |
袈裟 | 106 |
|
|
戒律 | 106 |
|
|
羯磨 | 106 | karma | |
界内 | 界內 | 106 | within a region; within the confines |
吉罗 | 吉羅 | 106 | wrongdoing; misdeed; minor misdeed; duṣkṛta; dukkaṭa |
句义 | 句義 | 106 | the meaning of a word; the meaning of a sentence |
卷第九 | 106 | scroll 9 | |
决定心 | 決定心 | 106 | the deciding mind |
兰若 | 蘭若 | 108 |
|
莲华 | 蓮華 | 108 |
|
六处 | 六處 | 108 | the six sense organs; sadayatana |
利养 | 利養 | 108 | gain |
念言 | 110 | words from memory | |
毘尼 | 112 | monastic discipline; vinaya | |
去者 | 113 | a goer; gamika | |
汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
若尔 | 若爾 | 114 | then; tarhi |
僧房 | 115 | monastic quarters | |
僧事 | 115 | monastic affairs; monastic administration | |
僧物 | 115 | property of the monastic community | |
沙弥 | 沙彌 | 115 |
|
善道 | 115 | a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm | |
善哉 | 115 |
|
|
舍心 | 捨心 | 115 | equanimity; the mind of renunciation |
受者 | 115 | recipient | |
死尸 | 死屍 | 115 | a corpse |
四天下 | 115 | the four continents | |
寺中 | 115 | within a temple | |
随分 | 隨分 | 115 |
|
随一 | 隨一 | 115 | mostly; most of the time |
檀越 | 116 | an alms giver; a donor | |
偷兰 | 偷蘭 | 116 | great transgression; serious misdeed; sthūlātyaya |
偷兰遮 | 偷蘭遮 | 116 | great transgression; serious misdeed; sthūlātyaya |
头陀 | 頭陀 | 116 |
|
突吉罗 | 突吉羅 | 116 | wrongdoing; misdeed; minor misdeed; duṣkṛta; dukkaṭa |
妄语 | 妄語 | 119 | Lying |
未来世 | 未來世 | 119 | times to come; the future |
问难 | 問難 | 119 | Interrogation |
闻者 | 聞者 | 119 | hearer; śrotṛ |
五处 | 五處 | 119 | five places; panca-sthana |
无惭 | 無慚 | 119 | shamelessness; āhrīkya |
现相 | 現相 | 120 | world of objects |
相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
心水 | 120 | the mind as the surface of the water | |
心要 | 120 | the core; the essence | |
杨枝 | 楊枝 | 121 | willow branch |
衣钵 | 衣鉢 | 121 |
|
一一衣 | 121 | each kind of robe; ekaika-cīvara | |
应知 | 應知 | 121 | should be known |
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
有法 | 121 | something that exists | |
欲取 | 121 | clinging to feelings of pleasure; kāma-upādāna | |
在阿兰若处 | 在阿蘭若處 | 122 | living in the wilderness |
知库 | 知庫 | 122 | bursar |
中食 | 122 | midday meal | |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸比丘 | 諸比丘 | 122 | monks |
诸人 | 諸人 | 122 | people; jana |
诸处 | 諸處 | 122 | everywhere; sarvatra |