Glossary and Vocabulary for Abhidharmakośaśastra (Apidamo Jushe Lun) 阿毘達磨俱舍論, Scroll 16

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 84 suǒ a few; various; some 所說四種業
2 84 suǒ a place; a location 所說四種業
3 84 suǒ indicates a passive voice 所說四種業
4 84 suǒ an ordinal number 所說四種業
5 84 suǒ meaning 所說四種業
6 84 suǒ garrison 所說四種業
7 84 suǒ place; pradeśa 所說四種業
8 77 to arise; to get up 起餘不善身業
9 77 to rise; to raise 起餘不善身業
10 77 to grow out of; to bring forth; to emerge 起餘不善身業
11 77 to appoint (to an official post); to take up a post 起餘不善身業
12 77 to start 起餘不善身業
13 77 to establish; to build 起餘不善身業
14 77 to draft; to draw up (a plan) 起餘不善身業
15 77 opening sentence; opening verse 起餘不善身業
16 77 to get out of bed 起餘不善身業
17 77 to recover; to heal 起餘不善身業
18 77 to take out; to extract 起餘不善身業
19 77 marks the beginning of an action 起餘不善身業
20 77 marks the sufficiency of an action 起餘不善身業
21 77 to call back from mourning 起餘不善身業
22 77 to take place; to occur 起餘不善身業
23 77 to conjecture 起餘不善身業
24 77 stand up; utthāna 起餘不善身業
25 77 arising; utpāda 起餘不善身業
26 70 to go; to 以佛於彼大空經中告阿難陀
27 70 to rely on; to depend on 以佛於彼大空經中告阿難陀
28 70 Yu 以佛於彼大空經中告阿難陀
29 70 a crow 以佛於彼大空經中告阿難陀
30 64 業道 yè dào karmamarga; karma-marga; path of works 所說十業道
31 62 wèi to call 謂或有業黑黑異熟
32 62 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂或有業黑黑異熟
33 62 wèi to speak to; to address 謂或有業黑黑異熟
34 62 wèi to treat as; to regard as 謂或有業黑黑異熟
35 62 wèi introducing a condition situation 謂或有業黑黑異熟
36 62 wèi to speak to; to address 謂或有業黑黑異熟
37 62 wèi to think 謂或有業黑黑異熟
38 62 wèi for; is to be 謂或有業黑黑異熟
39 62 wèi to make; to cause 謂或有業黑黑異熟
40 62 wèi principle; reason 謂或有業黑黑異熟
41 62 wèi Wei 謂或有業黑黑異熟
42 60 Kangxi radical 71 以無一業及一異熟是
43 60 to not have; without 以無一業及一異熟是
44 60 mo 以無一業及一異熟是
45 60 to not have 以無一業及一異熟是
46 60 Wu 以無一業及一異熟是
47 60 mo 以無一業及一異熟是
48 59 děng et cetera; and so on 依黑黑等殊
49 59 děng to wait 依黑黑等殊
50 59 děng to be equal 依黑黑等殊
51 59 děng degree; level 依黑黑等殊
52 59 děng to compare 依黑黑等殊
53 59 děng same; equal; sama 依黑黑等殊
54 57 infix potential marker 不雜
55 53 加行 jiāxíng Special Effort Applied Toward Practices 謂加行後
56 53 加行 jiāxíng prayoga; preparation; syllogism 謂加行後
57 53 加行 jiāxíng determination; vyavacāraṇa 謂加行後
58 53 wéi to act as; to serve 是則亦應名為白黑
59 53 wéi to change into; to become 是則亦應名為白黑
60 53 wéi to be; is 是則亦應名為白黑
61 53 wéi to do 是則亦應名為白黑
62 53 wèi to support; to help 是則亦應名為白黑
63 53 wéi to govern 是則亦應名為白黑
64 53 wèi to be; bhū 是則亦應名為白黑
65 53 míng fame; renown; reputation 名黑白俱非
66 53 míng a name; personal name; designation 名黑白俱非
67 53 míng rank; position 名黑白俱非
68 53 míng an excuse 名黑白俱非
69 53 míng life 名黑白俱非
70 53 míng to name; to call 名黑白俱非
71 53 míng to express; to describe 名黑白俱非
72 53 míng to be called; to have the name 名黑白俱非
73 53 míng to own; to possess 名黑白俱非
74 53 míng famous; renowned 名黑白俱非
75 53 míng moral 名黑白俱非
76 53 míng name; naman 名黑白俱非
77 53 míng fame; renown; yasas 名黑白俱非
78 53 shā to kill; to murder; to slaughter 如屠羊者將行殺
79 53 shā to hurt 如屠羊者將行殺
80 53 shā to pare off; to reduce; to clip 如屠羊者將行殺
81 53 shā hurt; han 如屠羊者將行殺
82 52 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 所說四種業
83 52 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 所說四種業
84 52 shuì to persuade 所說四種業
85 52 shuō to teach; to recite; to explain 所說四種業
86 52 shuō a doctrine; a theory 所說四種業
87 52 shuō to claim; to assert 所說四種業
88 52 shuō allocution 所說四種業
89 52 shuō to criticize; to scold 所說四種業
90 52 shuō to indicate; to refer to 所說四種業
91 52 shuō speach; vāda 所說四種業
92 52 shuō to speak; bhāṣate 所說四種業
93 52 shuō to instruct 所說四種業
94 49 fēi Kangxi radical 175 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
95 49 fēi wrong; bad; untruthful 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
96 49 fēi different 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
97 49 fēi to not be; to not have 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
98 49 fēi to violate; to be contrary to 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
99 49 fēi Africa 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
100 49 fēi to slander 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
101 49 fěi to avoid 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
102 49 fēi must 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
103 49 fēi an error 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
104 49 fēi a problem; a question 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
105 49 fēi evil 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
106 48 zhě ca 三業者名為非黑
107 48 yuē to speak; to say 頌曰
108 48 yuē Kangxi radical 73 頌曰
109 48 yuē to be called 頌曰
110 48 yuē said; ukta 頌曰
111 46 sān three 具三種
112 46 sān third 具三種
113 46 sān more than two 具三種
114 46 sān very few 具三種
115 46 sān San 具三種
116 46 sān three; tri 具三種
117 46 sān sa 具三種
118 46 sān three kinds; trividha 具三種
119 44 other; another; some other 既無故思欲益他損他
120 44 other 既無故思欲益他損他
121 44 tha 既無故思欲益他損他
122 44 ṭha 既無故思欲益他損他
123 44 other; anya 既無故思欲益他損他
124 43 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 便與眾多理教相違成大過失
125 43 chéng to become; to turn into 便與眾多理教相違成大過失
126 43 chéng to grow up; to ripen; to mature 便與眾多理教相違成大過失
127 43 chéng to set up; to establish; to develop; to form 便與眾多理教相違成大過失
128 43 chéng a full measure of 便與眾多理教相違成大過失
129 43 chéng whole 便與眾多理教相違成大過失
130 43 chéng set; established 便與眾多理教相違成大過失
131 43 chéng to reache a certain degree; to amount to 便與眾多理教相違成大過失
132 43 chéng to reconcile 便與眾多理教相違成大過失
133 43 chéng to resmble; to be similar to 便與眾多理教相違成大過失
134 43 chéng composed of 便與眾多理教相違成大過失
135 43 chéng a result; a harvest; an achievement 便與眾多理教相違成大過失
136 43 chéng capable; able; accomplished 便與眾多理教相違成大過失
137 43 chéng to help somebody achieve something 便與眾多理教相違成大過失
138 43 chéng Cheng 便與眾多理教相違成大過失
139 43 chéng Become 便與眾多理教相違成大過失
140 43 chéng becoming; bhāva 便與眾多理教相違成大過失
141 41 business; industry 業有四種
142 41 activity; actions 業有四種
143 41 order; sequence 業有四種
144 41 to continue 業有四種
145 41 to start; to create 業有四種
146 41 karma 業有四種
147 41 hereditary trade; legacy 業有四種
148 41 a course of study; training 業有四種
149 41 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 業有四種
150 41 an estate; a property 業有四種
151 41 an achievement 業有四種
152 41 to engage in 業有四種
153 41 Ye 業有四種
154 41 a horizontal board 業有四種
155 41 an occupation 業有四種
156 41 a kind of musical instrument 業有四種
157 41 a book 業有四種
158 41 actions; karma; karman 業有四種
159 41 activity; kriyā 業有四種
160 41 biǎo clock; a wrist watch 無無表故由遠離義建立牟
161 41 biǎo a coat; outer clothing 無無表故由遠離義建立牟
162 41 biǎo a mark; a border 無無表故由遠離義建立牟
163 41 biǎo appearance; exterior; bearing 無無表故由遠離義建立牟
164 41 biǎo to show; to express; to manifest; to display 無無表故由遠離義建立牟
165 41 biǎo a memorial; a memorial to the throne 無無表故由遠離義建立牟
166 41 biǎo an example; a model 無無表故由遠離義建立牟
167 41 biǎo a stele 無無表故由遠離義建立牟
168 41 biǎo a grave inscription 無無表故由遠離義建立牟
169 41 biǎo a record; a table; a report; a form 無無表故由遠離義建立牟
170 41 biǎo an alias; an alternative name 無無表故由遠離義建立牟
171 41 biǎo a meter; an instrument; a gauge 無無表故由遠離義建立牟
172 41 biǎo a prostitute 無無表故由遠離義建立牟
173 41 biǎo Biao 無無表故由遠離義建立牟
174 41 biǎo to put on a coat 無無表故由遠離義建立牟
175 41 biǎo to praise 無無表故由遠離義建立牟
176 41 biǎo to tell; to declare 無無表故由遠離義建立牟
177 41 biǎo to present a memorial 無無表故由遠離義建立牟
178 41 biǎo to recommend 無無表故由遠離義建立牟
179 41 biǎo to investigate; to review 無無表故由遠離義建立牟
180 41 biǎo to mount [a frame]; to display [a picture] 無無表故由遠離義建立牟
181 41 biǎo to give medicine for driving out cold 無無表故由遠離義建立牟
182 41 biǎo to adorn 無無表故由遠離義建立牟
183 41 biǎo to mark; to indicate 無無表故由遠離義建立牟
184 41 biǎo part of a sundial that casts a shadown; gnomon 無無表故由遠離義建立牟
185 41 biǎo designation; vijñapti 無無表故由遠離義建立牟
186 41 yìng to answer; to respond 欲善業果必定應為惡業果雜
187 41 yìng to confirm; to verify 欲善業果必定應為惡業果雜
188 41 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 欲善業果必定應為惡業果雜
189 41 yìng to accept 欲善業果必定應為惡業果雜
190 41 yìng to permit; to allow 欲善業果必定應為惡業果雜
191 41 yìng to echo 欲善業果必定應為惡業果雜
192 41 yìng to handle; to deal with 欲善業果必定應為惡業果雜
193 41 yìng Ying 欲善業果必定應為惡業果雜
194 40 dialect; language; speech 無學身語業名身語牟尼
195 40 to speak; to tell 無學身語業名身語牟尼
196 40 verse; writing 無學身語業名身語牟尼
197 40 to speak; to tell 無學身語業名身語牟尼
198 40 proverbs; common sayings; old expressions 無學身語業名身語牟尼
199 40 a signal 無學身語業名身語牟尼
200 40 to chirp; to tweet 無學身語業名身語牟尼
201 40 words; discourse; vac 無學身語業名身語牟尼
202 38 tān to be greedy; to lust after 及貪瞋邪見
203 38 tān to embezzle; to graft 及貪瞋邪見
204 38 tān to prefer 及貪瞋邪見
205 38 tān to search for; to seek 及貪瞋邪見
206 38 tān corrupt 及貪瞋邪見
207 38 tān greed; desire; craving; rāga 及貪瞋邪見
208 38 zhōng middle 傳說若處有二異熟謂中生有
209 38 zhōng medium; medium sized 傳說若處有二異熟謂中生有
210 38 zhōng China 傳說若處有二異熟謂中生有
211 38 zhòng to hit the mark 傳說若處有二異熟謂中生有
212 38 zhōng midday 傳說若處有二異熟謂中生有
213 38 zhōng inside 傳說若處有二異熟謂中生有
214 38 zhōng during 傳說若處有二異熟謂中生有
215 38 zhōng Zhong 傳說若處有二異熟謂中生有
216 38 zhōng intermediary 傳說若處有二異熟謂中生有
217 38 zhōng half 傳說若處有二異熟謂中生有
218 38 zhòng to reach; to attain 傳說若處有二異熟謂中生有
219 38 zhòng to suffer; to infect 傳說若處有二異熟謂中生有
220 38 zhòng to obtain 傳說若處有二異熟謂中生有
221 38 zhòng to pass an exam 傳說若處有二異熟謂中生有
222 38 zhōng middle 傳說若處有二異熟謂中生有
223 38 yán to speak; to say; said 何故不言無色
224 38 yán language; talk; words; utterance; speech 何故不言無色
225 38 yán Kangxi radical 149 何故不言無色
226 38 yán phrase; sentence 何故不言無色
227 38 yán a word; a syllable 何故不言無色
228 38 yán a theory; a doctrine 何故不言無色
229 38 yán to regard as 何故不言無色
230 38 yán to act as 何故不言無色
231 38 yán word; vacana 何故不言無色
232 38 yán speak; vad 何故不言無色
233 38 shēng to be born; to give birth 傳說若處有二異熟謂中生有
234 38 shēng to live 傳說若處有二異熟謂中生有
235 38 shēng raw 傳說若處有二異熟謂中生有
236 38 shēng a student 傳說若處有二異熟謂中生有
237 38 shēng life 傳說若處有二異熟謂中生有
238 38 shēng to produce; to give rise 傳說若處有二異熟謂中生有
239 38 shēng alive 傳說若處有二異熟謂中生有
240 38 shēng a lifetime 傳說若處有二異熟謂中生有
241 38 shēng to initiate; to become 傳說若處有二異熟謂中生有
242 38 shēng to grow 傳說若處有二異熟謂中生有
243 38 shēng unfamiliar 傳說若處有二異熟謂中生有
244 38 shēng not experienced 傳說若處有二異熟謂中生有
245 38 shēng hard; stiff; strong 傳說若處有二異熟謂中生有
246 38 shēng having academic or professional knowledge 傳說若處有二異熟謂中生有
247 38 shēng a male role in traditional theatre 傳說若處有二異熟謂中生有
248 38 shēng gender 傳說若處有二異熟謂中生有
249 38 shēng to develop; to grow 傳說若處有二異熟謂中生有
250 38 shēng to set up 傳說若處有二異熟謂中生有
251 38 shēng a prostitute 傳說若處有二異熟謂中生有
252 38 shēng a captive 傳說若處有二異熟謂中生有
253 38 shēng a gentleman 傳說若處有二異熟謂中生有
254 38 shēng Kangxi radical 100 傳說若處有二異熟謂中生有
255 38 shēng unripe 傳說若處有二異熟謂中生有
256 38 shēng nature 傳說若處有二異熟謂中生有
257 38 shēng to inherit; to succeed 傳說若處有二異熟謂中生有
258 38 shēng destiny 傳說若處有二異熟謂中生有
259 38 shēng birth 傳說若處有二異熟謂中生有
260 38 shēng arise; produce; utpad 傳說若處有二異熟謂中生有
261 37 yóu Kangxi radical 102 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善
262 37 yóu to follow along 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善
263 37 yóu cause; reason 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善
264 37 yóu You 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善
265 36 殺生 shāshēng Killing Lives 謂殺生不與
266 36 殺生 shā shēng to kill 謂殺生不與
267 36 cóng to follow 七善業道若從
268 36 cóng to comply; to submit; to defer 七善業道若從
269 36 cóng to participate in something 七善業道若從
270 36 cóng to use a certain method or principle 七善業道若從
271 36 cóng something secondary 七善業道若從
272 36 cóng remote relatives 七善業道若從
273 36 cóng secondary 七善業道若從
274 36 cóng to go on; to advance 七善業道若從
275 36 cōng at ease; informal 七善業道若從
276 36 zòng a follower; a supporter 七善業道若從
277 36 zòng to release 七善業道若從
278 36 zòng perpendicular; longitudinal 七善業道若從
279 34 xíng to walk 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
280 34 xíng capable; competent 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
281 34 háng profession 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
282 34 xíng Kangxi radical 144 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
283 34 xíng to travel 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
284 34 xìng actions; conduct 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
285 34 xíng to do; to act; to practice 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
286 34 xíng all right; OK; okay 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
287 34 háng horizontal line 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
288 34 héng virtuous deeds 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
289 34 hàng a line of trees 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
290 34 hàng bold; steadfast 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
291 34 xíng to move 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
292 34 xíng to put into effect; to implement 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
293 34 xíng travel 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
294 34 xíng to circulate 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
295 34 xíng running script; running script 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
296 34 xíng temporary 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
297 34 háng rank; order 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
298 34 háng a business; a shop 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
299 34 xíng to depart; to leave 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
300 34 xíng to experience 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
301 34 xíng path; way 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
302 34 xíng xing; ballad 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
303 34 xíng Xing 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
304 34 xíng Practice 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
305 34 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
306 34 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
307 32 Yi 亦黑
308 29 néng can; able 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
309 29 néng ability; capacity 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
310 29 néng a mythical bear-like beast 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
311 29 néng energy 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
312 29 néng function; use 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
313 29 néng talent 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
314 29 néng expert at 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
315 29 néng to be in harmony 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
316 29 néng to tend to; to care for 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
317 29 néng to reach; to arrive at 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
318 29 néng to be able; śak 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
319 29 néng skilful; pravīṇa 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
320 29 lùn to comment; to discuss 論曰
321 29 lùn a theory; a doctrine 論曰
322 29 lùn to evaluate 論曰
323 29 lùn opinion; speech; statement 論曰
324 29 lùn to convict 論曰
325 29 lùn to edit; to compile 論曰
326 29 lùn a treatise; sastra 論曰
327 29 lùn discussion 論曰
328 29 extra; surplus 則說非餘
329 29 odd; surplus over a round number 則說非餘
330 29 to remain 則說非餘
331 29 other 則說非餘
332 29 additional; complementary 則說非餘
333 29 remaining 則說非餘
334 29 incomplete 則說非餘
335 29 Yu 則說非餘
336 29 other; anya 則說非餘
337 29 名為 míngwèi to be called 欲界善業名為黑白
338 29 to reach 以無一業及一異熟是
339 29 to attain 以無一業及一異熟是
340 29 to understand 以無一業及一異熟是
341 29 able to be compared to; to catch up with 以無一業及一異熟是
342 29 to be involved with; to associate with 以無一業及一異熟是
343 29 passing of a feudal title from elder to younger brother 以無一業及一異熟是
344 29 and; ca; api 以無一業及一異熟是
345 27 yòu Kangxi radical 29 又經中說
346 27 qián front 諸無漏業能永斷盡前
347 27 qián former; the past 諸無漏業能永斷盡前
348 27 qián to go forward 諸無漏業能永斷盡前
349 27 qián preceding 諸無漏業能永斷盡前
350 27 qián before; earlier; prior 諸無漏業能永斷盡前
351 27 qián to appear before 諸無漏業能永斷盡前
352 27 qián future 諸無漏業能永斷盡前
353 27 qián top; first 諸無漏業能永斷盡前
354 27 qián battlefront 諸無漏業能永斷盡前
355 27 qián before; former; pūrva 諸無漏業能永斷盡前
356 27 qián facing; mukha 諸無漏業能永斷盡前
357 26 desire 欲善業果必定應為惡業果雜
358 26 to desire; to wish 欲善業果必定應為惡業果雜
359 26 to desire; to intend 欲善業果必定應為惡業果雜
360 26 lust 欲善業果必定應為惡業果雜
361 26 desire; intention; wish; kāma 欲善業果必定應為惡業果雜
362 26 zuì crime; offense; sin; vice 令諸有情根本業道殺罪
363 26 zuì fault; error 令諸有情根本業道殺罪
364 26 zuì hardship; suffering 令諸有情根本業道殺罪
365 26 zuì to blame; to accuse 令諸有情根本業道殺罪
366 26 zuì punishment 令諸有情根本業道殺罪
367 26 zuì transgression; āpatti 令諸有情根本業道殺罪
368 26 zuì sin; agha 令諸有情根本業道殺罪
369 24 jiàn to see 有說欲見滅
370 24 jiàn opinion; view; understanding 有說欲見滅
371 24 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 有說欲見滅
372 24 jiàn refer to; for details see 有說欲見滅
373 24 jiàn to listen to 有說欲見滅
374 24 jiàn to meet 有說欲見滅
375 24 jiàn to receive (a guest) 有說欲見滅
376 24 jiàn let me; kindly 有說欲見滅
377 24 jiàn Jian 有說欲見滅
378 24 xiàn to appear 有說欲見滅
379 24 xiàn to introduce 有說欲見滅
380 24 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 有說欲見滅
381 24 jiàn seeing; observing; darśana 有說欲見滅
382 24 hòu after; later 謂加行後
383 24 hòu empress; queen 謂加行後
384 24 hòu sovereign 謂加行後
385 24 hòu the god of the earth 謂加行後
386 24 hòu late; later 謂加行後
387 24 hòu offspring; descendents 謂加行後
388 24 hòu to fall behind; to lag 謂加行後
389 24 hòu behind; back 謂加行後
390 24 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 謂加行後
391 24 hòu Hou 謂加行後
392 24 hòu after; behind 謂加行後
393 24 hòu following 謂加行後
394 24 hòu to be delayed 謂加行後
395 24 hòu to abandon; to discard 謂加行後
396 24 hòu feudal lords 謂加行後
397 24 hòu Hou 謂加行後
398 24 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 謂加行後
399 24 hòu rear; paścāt 謂加行後
400 24 hòu later; paścima 謂加行後
401 23 sòng to praise; to laud; to acclaim 頌曰
402 23 sòng Song; Hymns 頌曰
403 23 sòng a hymn; an ode; a eulogy 頌曰
404 23 sòng a speech in praise of somebody 頌曰
405 23 sòng a divination 頌曰
406 23 sòng to recite 頌曰
407 23 sòng 1. ode; 2. praise 頌曰
408 23 sòng verse; gāthā 頌曰
409 23 shí time; a point or period of time 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善
410 23 shí a season; a quarter of a year 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善
411 23 shí one of the 12 two-hour periods of the day 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善
412 23 shí fashionable 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善
413 23 shí fate; destiny; luck 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善
414 23 shí occasion; opportunity; chance 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善
415 23 shí tense 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善
416 23 shí particular; special 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善
417 23 shí to plant; to cultivate 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善
418 23 shí an era; a dynasty 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善
419 23 shí time [abstract] 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善
420 23 shí seasonal 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善
421 23 shí to wait upon 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善
422 23 shí hour 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善
423 23 shí appropriate; proper; timely 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善
424 23 shí Shi 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善
425 23 shí a present; currentlt 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善
426 23 shí time; kāla 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善
427 23 shí at that time; samaya 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善
428 23 è evil; vice 惡色欲界善
429 23 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 惡色欲界善
430 23 ě queasy; nauseous 惡色欲界善
431 23 to hate; to detest 惡色欲界善
432 23 è fierce 惡色欲界善
433 23 è detestable; offensive; unpleasant 惡色欲界善
434 23 to denounce 惡色欲界善
435 23 è e 惡色欲界善
436 23 è evil 惡色欲界善
437 23 hēi black 謂或有業黑黑異熟
438 23 hēi Heilongjiang 謂或有業黑黑異熟
439 23 hēi Kangxi radical 203 謂或有業黑黑異熟
440 23 hēi dark 謂或有業黑黑異熟
441 23 hēi evil; sinister; malicious 謂或有業黑黑異熟
442 23 hēi Hei 謂或有業黑黑異熟
443 23 hēi to embezzle 謂或有業黑黑異熟
444 23 hēi secret 謂或有業黑黑異熟
445 23 hēi illegal 謂或有業黑黑異熟
446 23 hēi black; dark; kala 謂或有業黑黑異熟
447 23 to use; to grasp 以無一業及一異熟是
448 23 to rely on 以無一業及一異熟是
449 23 to regard 以無一業及一異熟是
450 23 to be able to 以無一業及一異熟是
451 23 to order; to command 以無一業及一異熟是
452 23 used after a verb 以無一業及一異熟是
453 23 a reason; a cause 以無一業及一異熟是
454 23 Israel 以無一業及一異熟是
455 23 Yi 以無一業及一異熟是
456 23 use; yogena 以無一業及一異熟是
457 21 xīn heart [organ] 是故即心由身語業能有所離故名牟
458 21 xīn Kangxi radical 61 是故即心由身語業能有所離故名牟
459 21 xīn mind; consciousness 是故即心由身語業能有所離故名牟
460 21 xīn the center; the core; the middle 是故即心由身語業能有所離故名牟
461 21 xīn one of the 28 star constellations 是故即心由身語業能有所離故名牟
462 21 xīn heart 是故即心由身語業能有所離故名牟
463 21 xīn emotion 是故即心由身語業能有所離故名牟
464 21 xīn intention; consideration 是故即心由身語業能有所離故名牟
465 21 xīn disposition; temperament 是故即心由身語業能有所離故名牟
466 21 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 是故即心由身語業能有所離故名牟
467 21 xīn heart; hṛdaya 是故即心由身語業能有所離故名牟
468 21 xīn Rohiṇī; Jyesthā 是故即心由身語業能有所離故名牟
469 20 shēn human body; torso 無學身語業
470 20 shēn Kangxi radical 158 無學身語業
471 20 shēn self 無學身語業
472 20 shēn life 無學身語業
473 20 shēn an object 無學身語業
474 20 shēn a lifetime 無學身語業
475 20 shēn moral character 無學身語業
476 20 shēn status; identity; position 無學身語業
477 20 shēn pregnancy 無學身語業
478 20 juān India 無學身語業
479 20 shēn body; kāya 無學身語業
480 19 根本 gēnběn fundamental; basic 能與損益為根本故
481 19 根本 gēnběn a foundation; a basis 能與損益為根本故
482 19 根本 gēnběn root 能與損益為根本故
483 19 根本 gēnběn capital 能與損益為根本故
484 19 根本 gēnběn Basis 能與損益為根本故
485 19 根本 gēnběn mūla; root 能與損益為根本故
486 18 to be near by; to be close to 即意三牟尼
487 18 at that time 即意三牟尼
488 18 to be exactly the same as; to be thus 即意三牟尼
489 18 supposed; so-called 即意三牟尼
490 18 to arrive at; to ascend 即意三牟尼
491 18 to give 與流轉法性相違故
492 18 to accompany 與流轉法性相違故
493 18 to particate in 與流轉法性相違故
494 18 of the same kind 與流轉法性相違故
495 18 to help 與流轉法性相違故
496 18 for 與流轉法性相違故
497 18 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 惡色欲界善
498 18 shàn happy 惡色欲界善
499 18 shàn good 惡色欲界善
500 18 shàn kind-hearted 惡色欲界善

Frequencies of all Words

Top 1175

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 84 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所說四種業
2 84 suǒ an office; an institute 所說四種業
3 84 suǒ introduces a relative clause 所說四種業
4 84 suǒ it 所說四種業
5 84 suǒ if; supposing 所說四種業
6 84 suǒ a few; various; some 所說四種業
7 84 suǒ a place; a location 所說四種業
8 84 suǒ indicates a passive voice 所說四種業
9 84 suǒ that which 所說四種業
10 84 suǒ an ordinal number 所說四種業
11 84 suǒ meaning 所說四種業
12 84 suǒ garrison 所說四種業
13 84 suǒ place; pradeśa 所說四種業
14 84 suǒ that which; yad 所說四種業
15 79 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 染污性故
16 79 old; ancient; former; past 染污性故
17 79 reason; cause; purpose 染污性故
18 79 to die 染污性故
19 79 so; therefore; hence 染污性故
20 79 original 染污性故
21 79 accident; happening; instance 染污性故
22 79 a friend; an acquaintance; friendship 染污性故
23 79 something in the past 染污性故
24 79 deceased; dead 染污性故
25 79 still; yet 染污性故
26 79 therefore; tasmāt 染污性故
27 77 to arise; to get up 起餘不善身業
28 77 case; instance; batch; group 起餘不善身業
29 77 to rise; to raise 起餘不善身業
30 77 to grow out of; to bring forth; to emerge 起餘不善身業
31 77 to appoint (to an official post); to take up a post 起餘不善身業
32 77 to start 起餘不善身業
33 77 to establish; to build 起餘不善身業
34 77 to draft; to draw up (a plan) 起餘不善身業
35 77 opening sentence; opening verse 起餘不善身業
36 77 to get out of bed 起餘不善身業
37 77 to recover; to heal 起餘不善身業
38 77 to take out; to extract 起餘不善身業
39 77 marks the beginning of an action 起餘不善身業
40 77 marks the sufficiency of an action 起餘不善身業
41 77 to call back from mourning 起餘不善身業
42 77 to take place; to occur 起餘不善身業
43 77 from 起餘不善身業
44 77 to conjecture 起餘不善身業
45 77 stand up; utthāna 起餘不善身業
46 77 arising; utpāda 起餘不善身業
47 73 yǒu is; are; to exist 業有四種
48 73 yǒu to have; to possess 業有四種
49 73 yǒu indicates an estimate 業有四種
50 73 yǒu indicates a large quantity 業有四種
51 73 yǒu indicates an affirmative response 業有四種
52 73 yǒu a certain; used before a person, time, or place 業有四種
53 73 yǒu used to compare two things 業有四種
54 73 yǒu used in a polite formula before certain verbs 業有四種
55 73 yǒu used before the names of dynasties 業有四種
56 73 yǒu a certain thing; what exists 業有四種
57 73 yǒu multiple of ten and ... 業有四種
58 73 yǒu abundant 業有四種
59 73 yǒu purposeful 業有四種
60 73 yǒu You 業有四種
61 73 yǒu 1. existence; 2. becoming 業有四種
62 73 yǒu becoming; bhava 業有四種
63 70 in; at 以佛於彼大空經中告阿難陀
64 70 in; at 以佛於彼大空經中告阿難陀
65 70 in; at; to; from 以佛於彼大空經中告阿難陀
66 70 to go; to 以佛於彼大空經中告阿難陀
67 70 to rely on; to depend on 以佛於彼大空經中告阿難陀
68 70 to go to; to arrive at 以佛於彼大空經中告阿難陀
69 70 from 以佛於彼大空經中告阿難陀
70 70 give 以佛於彼大空經中告阿難陀
71 70 oppposing 以佛於彼大空經中告阿難陀
72 70 and 以佛於彼大空經中告阿難陀
73 70 compared to 以佛於彼大空經中告阿難陀
74 70 by 以佛於彼大空經中告阿難陀
75 70 and; as well as 以佛於彼大空經中告阿難陀
76 70 for 以佛於彼大空經中告阿難陀
77 70 Yu 以佛於彼大空經中告阿難陀
78 70 a crow 以佛於彼大空經中告阿難陀
79 70 whew; wow 以佛於彼大空經中告阿難陀
80 70 near to; antike 以佛於彼大空經中告阿難陀
81 64 業道 yè dào karmamarga; karma-marga; path of works 所說十業道
82 63 this; these 此黑白名依相續立
83 63 in this way 此黑白名依相續立
84 63 otherwise; but; however; so 此黑白名依相續立
85 63 at this time; now; here 此黑白名依相續立
86 63 this; here; etad 此黑白名依相續立
87 62 wèi to call 謂或有業黑黑異熟
88 62 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂或有業黑黑異熟
89 62 wèi to speak to; to address 謂或有業黑黑異熟
90 62 wèi to treat as; to regard as 謂或有業黑黑異熟
91 62 wèi introducing a condition situation 謂或有業黑黑異熟
92 62 wèi to speak to; to address 謂或有業黑黑異熟
93 62 wèi to think 謂或有業黑黑異熟
94 62 wèi for; is to be 謂或有業黑黑異熟
95 62 wèi to make; to cause 謂或有業黑黑異熟
96 62 wèi and 謂或有業黑黑異熟
97 62 wèi principle; reason 謂或有業黑黑異熟
98 62 wèi Wei 謂或有業黑黑異熟
99 62 wèi which; what; yad 謂或有業黑黑異熟
100 62 wèi to say; iti 謂或有業黑黑異熟
101 60 no 以無一業及一異熟是
102 60 Kangxi radical 71 以無一業及一異熟是
103 60 to not have; without 以無一業及一異熟是
104 60 has not yet 以無一業及一異熟是
105 60 mo 以無一業及一異熟是
106 60 do not 以無一業及一異熟是
107 60 not; -less; un- 以無一業及一異熟是
108 60 regardless of 以無一業及一異熟是
109 60 to not have 以無一業及一異熟是
110 60 um 以無一業及一異熟是
111 60 Wu 以無一業及一異熟是
112 60 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 以無一業及一異熟是
113 60 not; non- 以無一業及一異熟是
114 60 mo 以無一業及一異熟是
115 59 děng et cetera; and so on 依黑黑等殊
116 59 děng to wait 依黑黑等殊
117 59 děng degree; kind 依黑黑等殊
118 59 děng plural 依黑黑等殊
119 59 děng to be equal 依黑黑等殊
120 59 děng degree; level 依黑黑等殊
121 59 děng to compare 依黑黑等殊
122 59 děng same; equal; sama 依黑黑等殊
123 57 not; no 不雜
124 57 expresses that a certain condition cannot be acheived 不雜
125 57 as a correlative 不雜
126 57 no (answering a question) 不雜
127 57 forms a negative adjective from a noun 不雜
128 57 at the end of a sentence to form a question 不雜
129 57 to form a yes or no question 不雜
130 57 infix potential marker 不雜
131 57 no; na 不雜
132 56 ruò to seem; to be like; as 傳說若處有二異熟謂中生有
133 56 ruò seemingly 傳說若處有二異熟謂中生有
134 56 ruò if 傳說若處有二異熟謂中生有
135 56 ruò you 傳說若處有二異熟謂中生有
136 56 ruò this; that 傳說若處有二異熟謂中生有
137 56 ruò and; or 傳說若處有二異熟謂中生有
138 56 ruò as for; pertaining to 傳說若處有二異熟謂中生有
139 56 pomegranite 傳說若處有二異熟謂中生有
140 56 ruò to choose 傳說若處有二異熟謂中生有
141 56 ruò to agree; to accord with; to conform to 傳說若處有二異熟謂中生有
142 56 ruò thus 傳說若處有二異熟謂中生有
143 56 ruò pollia 傳說若處有二異熟謂中生有
144 56 ruò Ruo 傳說若處有二異熟謂中生有
145 56 ruò only then 傳說若處有二異熟謂中生有
146 56 ja 傳說若處有二異熟謂中生有
147 56 jñā 傳說若處有二異熟謂中生有
148 56 ruò if; yadi 傳說若處有二異熟謂中生有
149 53 加行 jiāxíng Special Effort Applied Toward Practices 謂加行後
150 53 加行 jiāxíng prayoga; preparation; syllogism 謂加行後
151 53 加行 jiāxíng determination; vyavacāraṇa 謂加行後
152 53 wèi for; to 是則亦應名為白黑
153 53 wèi because of 是則亦應名為白黑
154 53 wéi to act as; to serve 是則亦應名為白黑
155 53 wéi to change into; to become 是則亦應名為白黑
156 53 wéi to be; is 是則亦應名為白黑
157 53 wéi to do 是則亦應名為白黑
158 53 wèi for 是則亦應名為白黑
159 53 wèi because of; for; to 是則亦應名為白黑
160 53 wèi to 是則亦應名為白黑
161 53 wéi in a passive construction 是則亦應名為白黑
162 53 wéi forming a rehetorical question 是則亦應名為白黑
163 53 wéi forming an adverb 是則亦應名為白黑
164 53 wéi to add emphasis 是則亦應名為白黑
165 53 wèi to support; to help 是則亦應名為白黑
166 53 wéi to govern 是則亦應名為白黑
167 53 wèi to be; bhū 是則亦應名為白黑
168 53 míng measure word for people 名黑白俱非
169 53 míng fame; renown; reputation 名黑白俱非
170 53 míng a name; personal name; designation 名黑白俱非
171 53 míng rank; position 名黑白俱非
172 53 míng an excuse 名黑白俱非
173 53 míng life 名黑白俱非
174 53 míng to name; to call 名黑白俱非
175 53 míng to express; to describe 名黑白俱非
176 53 míng to be called; to have the name 名黑白俱非
177 53 míng to own; to possess 名黑白俱非
178 53 míng famous; renowned 名黑白俱非
179 53 míng moral 名黑白俱非
180 53 míng name; naman 名黑白俱非
181 53 míng fame; renown; yasas 名黑白俱非
182 53 shā to kill; to murder; to slaughter 如屠羊者將行殺
183 53 shā to hurt 如屠羊者將行殺
184 53 shā to pare off; to reduce; to clip 如屠羊者將行殺
185 53 shā hurt; han 如屠羊者將行殺
186 52 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 所說四種業
187 52 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 所說四種業
188 52 shuì to persuade 所說四種業
189 52 shuō to teach; to recite; to explain 所說四種業
190 52 shuō a doctrine; a theory 所說四種業
191 52 shuō to claim; to assert 所說四種業
192 52 shuō allocution 所說四種業
193 52 shuō to criticize; to scold 所說四種業
194 52 shuō to indicate; to refer to 所說四種業
195 52 shuō speach; vāda 所說四種業
196 52 shuō to speak; bhāṣate 所說四種業
197 52 shuō to instruct 所說四種業
198 52 huò or; either; else 謂或有業黑黑異熟
199 52 huò maybe; perhaps; might; possibly 謂或有業黑黑異熟
200 52 huò some; someone 謂或有業黑黑異熟
201 52 míngnián suddenly 謂或有業黑黑異熟
202 52 huò or; vā 謂或有業黑黑異熟
203 49 fēi not; non-; un- 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
204 49 fēi Kangxi radical 175 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
205 49 fēi wrong; bad; untruthful 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
206 49 fēi different 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
207 49 fēi to not be; to not have 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
208 49 fēi to violate; to be contrary to 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
209 49 fēi Africa 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
210 49 fēi to slander 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
211 49 fěi to avoid 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
212 49 fēi must 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
213 49 fēi an error 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
214 49 fēi a problem; a question 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
215 49 fēi evil 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
216 49 fēi besides; except; unless 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
217 49 fēi not 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
218 48 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 三業者名為非黑
219 48 zhě that 三業者名為非黑
220 48 zhě nominalizing function word 三業者名為非黑
221 48 zhě used to mark a definition 三業者名為非黑
222 48 zhě used to mark a pause 三業者名為非黑
223 48 zhě topic marker; that; it 三業者名為非黑
224 48 zhuó according to 三業者名為非黑
225 48 zhě ca 三業者名為非黑
226 48 yuē to speak; to say 頌曰
227 48 yuē Kangxi radical 73 頌曰
228 48 yuē to be called 頌曰
229 48 yuē particle without meaning 頌曰
230 48 yuē said; ukta 頌曰
231 46 sān three 具三種
232 46 sān third 具三種
233 46 sān more than two 具三種
234 46 sān very few 具三種
235 46 sān repeatedly 具三種
236 46 sān San 具三種
237 46 sān three; tri 具三種
238 46 sān sa 具三種
239 46 sān three kinds; trividha 具三種
240 44 zhū all; many; various 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
241 44 zhū Zhu 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
242 44 zhū all; members of the class 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
243 44 zhū interrogative particle 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
244 44 zhū him; her; them; it 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
245 44 zhū of; in 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
246 44 zhū all; many; sarva 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業
247 44 he; him 既無故思欲益他損他
248 44 another aspect 既無故思欲益他損他
249 44 other; another; some other 既無故思欲益他損他
250 44 everybody 既無故思欲益他損他
251 44 other 既無故思欲益他損他
252 44 tuō other; another; some other 既無故思欲益他損他
253 44 tha 既無故思欲益他損他
254 44 ṭha 既無故思欲益他損他
255 44 other; anya 既無故思欲益他損他
256 43 that; those 能盡彼無漏
257 43 another; the other 能盡彼無漏
258 43 that; tad 能盡彼無漏
259 43 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 便與眾多理教相違成大過失
260 43 chéng one tenth 便與眾多理教相違成大過失
261 43 chéng to become; to turn into 便與眾多理教相違成大過失
262 43 chéng to grow up; to ripen; to mature 便與眾多理教相違成大過失
263 43 chéng to set up; to establish; to develop; to form 便與眾多理教相違成大過失
264 43 chéng a full measure of 便與眾多理教相違成大過失
265 43 chéng whole 便與眾多理教相違成大過失
266 43 chéng set; established 便與眾多理教相違成大過失
267 43 chéng to reache a certain degree; to amount to 便與眾多理教相違成大過失
268 43 chéng to reconcile 便與眾多理教相違成大過失
269 43 chéng alright; OK 便與眾多理教相違成大過失
270 43 chéng an area of ten square miles 便與眾多理教相違成大過失
271 43 chéng to resmble; to be similar to 便與眾多理教相違成大過失
272 43 chéng composed of 便與眾多理教相違成大過失
273 43 chéng a result; a harvest; an achievement 便與眾多理教相違成大過失
274 43 chéng capable; able; accomplished 便與眾多理教相違成大過失
275 43 chéng to help somebody achieve something 便與眾多理教相違成大過失
276 43 chéng Cheng 便與眾多理教相違成大過失
277 43 chéng Become 便與眾多理教相違成大過失
278 43 chéng becoming; bhāva 便與眾多理教相違成大過失
279 41 business; industry 業有四種
280 41 immediately 業有四種
281 41 activity; actions 業有四種
282 41 order; sequence 業有四種
283 41 to continue 業有四種
284 41 to start; to create 業有四種
285 41 karma 業有四種
286 41 hereditary trade; legacy 業有四種
287 41 a course of study; training 業有四種
288 41 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 業有四種
289 41 an estate; a property 業有四種
290 41 an achievement 業有四種
291 41 to engage in 業有四種
292 41 Ye 業有四種
293 41 already 業有四種
294 41 a horizontal board 業有四種
295 41 an occupation 業有四種
296 41 a kind of musical instrument 業有四種
297 41 a book 業有四種
298 41 actions; karma; karman 業有四種
299 41 activity; kriyā 業有四種
300 41 biǎo clock; a wrist watch 無無表故由遠離義建立牟
301 41 biǎo a coat; outer clothing 無無表故由遠離義建立牟
302 41 biǎo a mark; a border 無無表故由遠離義建立牟
303 41 biǎo appearance; exterior; bearing 無無表故由遠離義建立牟
304 41 biǎo to show; to express; to manifest; to display 無無表故由遠離義建立牟
305 41 biǎo a memorial; a memorial to the throne 無無表故由遠離義建立牟
306 41 biǎo an example; a model 無無表故由遠離義建立牟
307 41 biǎo a stele 無無表故由遠離義建立牟
308 41 biǎo a grave inscription 無無表故由遠離義建立牟
309 41 biǎo a record; a table; a report; a form 無無表故由遠離義建立牟
310 41 biǎo an alias; an alternative name 無無表故由遠離義建立牟
311 41 biǎo a meter; an instrument; a gauge 無無表故由遠離義建立牟
312 41 biǎo a maternal cousin 無無表故由遠離義建立牟
313 41 biǎo a prostitute 無無表故由遠離義建立牟
314 41 biǎo Biao 無無表故由遠離義建立牟
315 41 biǎo to put on a coat 無無表故由遠離義建立牟
316 41 biǎo to praise 無無表故由遠離義建立牟
317 41 biǎo to tell; to declare 無無表故由遠離義建立牟
318 41 biǎo to present a memorial 無無表故由遠離義建立牟
319 41 biǎo to recommend 無無表故由遠離義建立牟
320 41 biǎo to investigate; to review 無無表故由遠離義建立牟
321 41 biǎo to mount [a frame]; to display [a picture] 無無表故由遠離義建立牟
322 41 biǎo to give medicine for driving out cold 無無表故由遠離義建立牟
323 41 biǎo to adorn 無無表故由遠離義建立牟
324 41 biǎo to mark; to indicate 無無表故由遠離義建立牟
325 41 biǎo part of a sundial that casts a shadown; gnomon 無無表故由遠離義建立牟
326 41 biǎo designation; vijñapti 無無表故由遠離義建立牟
327 41 yīng should; ought 欲善業果必定應為惡業果雜
328 41 yìng to answer; to respond 欲善業果必定應為惡業果雜
329 41 yìng to confirm; to verify 欲善業果必定應為惡業果雜
330 41 yīng soon; immediately 欲善業果必定應為惡業果雜
331 41 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 欲善業果必定應為惡業果雜
332 41 yìng to accept 欲善業果必定應為惡業果雜
333 41 yīng or; either 欲善業果必定應為惡業果雜
334 41 yìng to permit; to allow 欲善業果必定應為惡業果雜
335 41 yìng to echo 欲善業果必定應為惡業果雜
336 41 yìng to handle; to deal with 欲善業果必定應為惡業果雜
337 41 yìng Ying 欲善業果必定應為惡業果雜
338 41 yīng suitable; yukta 欲善業果必定應為惡業果雜
339 40 dialect; language; speech 無學身語業名身語牟尼
340 40 to speak; to tell 無學身語業名身語牟尼
341 40 verse; writing 無學身語業名身語牟尼
342 40 to speak; to tell 無學身語業名身語牟尼
343 40 proverbs; common sayings; old expressions 無學身語業名身語牟尼
344 40 a signal 無學身語業名身語牟尼
345 40 to chirp; to tweet 無學身語業名身語牟尼
346 40 words; discourse; vac 無學身語業名身語牟尼
347 38 tān to be greedy; to lust after 及貪瞋邪見
348 38 tān to embezzle; to graft 及貪瞋邪見
349 38 tān to prefer 及貪瞋邪見
350 38 tān to search for; to seek 及貪瞋邪見
351 38 tān corrupt 及貪瞋邪見
352 38 tān greed; desire; craving; rāga 及貪瞋邪見
353 38 zhōng middle 傳說若處有二異熟謂中生有
354 38 zhōng medium; medium sized 傳說若處有二異熟謂中生有
355 38 zhōng China 傳說若處有二異熟謂中生有
356 38 zhòng to hit the mark 傳說若處有二異熟謂中生有
357 38 zhōng in; amongst 傳說若處有二異熟謂中生有
358 38 zhōng midday 傳說若處有二異熟謂中生有
359 38 zhōng inside 傳說若處有二異熟謂中生有
360 38 zhōng during 傳說若處有二異熟謂中生有
361 38 zhōng Zhong 傳說若處有二異熟謂中生有
362 38 zhōng intermediary 傳說若處有二異熟謂中生有
363 38 zhōng half 傳說若處有二異熟謂中生有
364 38 zhōng just right; suitably 傳說若處有二異熟謂中生有
365 38 zhōng while 傳說若處有二異熟謂中生有
366 38 zhòng to reach; to attain 傳說若處有二異熟謂中生有
367 38 zhòng to suffer; to infect 傳說若處有二異熟謂中生有
368 38 zhòng to obtain 傳說若處有二異熟謂中生有
369 38 zhòng to pass an exam 傳說若處有二異熟謂中生有
370 38 zhōng middle 傳說若處有二異熟謂中生有
371 38 yán to speak; to say; said 何故不言無色
372 38 yán language; talk; words; utterance; speech 何故不言無色
373 38 yán Kangxi radical 149 何故不言無色
374 38 yán a particle with no meaning 何故不言無色
375 38 yán phrase; sentence 何故不言無色
376 38 yán a word; a syllable 何故不言無色
377 38 yán a theory; a doctrine 何故不言無色
378 38 yán to regard as 何故不言無色
379 38 yán to act as 何故不言無色
380 38 yán word; vacana 何故不言無色
381 38 yán speak; vad 何故不言無色
382 38 shēng to be born; to give birth 傳說若處有二異熟謂中生有
383 38 shēng to live 傳說若處有二異熟謂中生有
384 38 shēng raw 傳說若處有二異熟謂中生有
385 38 shēng a student 傳說若處有二異熟謂中生有
386 38 shēng life 傳說若處有二異熟謂中生有
387 38 shēng to produce; to give rise 傳說若處有二異熟謂中生有
388 38 shēng alive 傳說若處有二異熟謂中生有
389 38 shēng a lifetime 傳說若處有二異熟謂中生有
390 38 shēng to initiate; to become 傳說若處有二異熟謂中生有
391 38 shēng to grow 傳說若處有二異熟謂中生有
392 38 shēng unfamiliar 傳說若處有二異熟謂中生有
393 38 shēng not experienced 傳說若處有二異熟謂中生有
394 38 shēng hard; stiff; strong 傳說若處有二異熟謂中生有
395 38 shēng very; extremely 傳說若處有二異熟謂中生有
396 38 shēng having academic or professional knowledge 傳說若處有二異熟謂中生有
397 38 shēng a male role in traditional theatre 傳說若處有二異熟謂中生有
398 38 shēng gender 傳說若處有二異熟謂中生有
399 38 shēng to develop; to grow 傳說若處有二異熟謂中生有
400 38 shēng to set up 傳說若處有二異熟謂中生有
401 38 shēng a prostitute 傳說若處有二異熟謂中生有
402 38 shēng a captive 傳說若處有二異熟謂中生有
403 38 shēng a gentleman 傳說若處有二異熟謂中生有
404 38 shēng Kangxi radical 100 傳說若處有二異熟謂中生有
405 38 shēng unripe 傳說若處有二異熟謂中生有
406 38 shēng nature 傳說若處有二異熟謂中生有
407 38 shēng to inherit; to succeed 傳說若處有二異熟謂中生有
408 38 shēng destiny 傳說若處有二異熟謂中生有
409 38 shēng birth 傳說若處有二異熟謂中生有
410 38 shēng arise; produce; utpad 傳說若處有二異熟謂中生有
411 37 yóu follow; from; it is for...to 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善
412 37 yóu Kangxi radical 102 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善
413 37 yóu to follow along 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善
414 37 yóu cause; reason 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善
415 37 yóu by somebody; up to somebody 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善
416 37 yóu from a starting point 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善
417 37 yóu You 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善
418 37 yóu because; yasmāt 然由緣彼煩惱盡時方說名為斷彼善
419 36 殺生 shāshēng Killing Lives 謂殺生不與
420 36 殺生 shā shēng to kill 謂殺生不與
421 36 cóng from 七善業道若從
422 36 cóng to follow 七善業道若從
423 36 cóng past; through 七善業道若從
424 36 cóng to comply; to submit; to defer 七善業道若從
425 36 cóng to participate in something 七善業道若從
426 36 cóng to use a certain method or principle 七善業道若從
427 36 cóng usually 七善業道若從
428 36 cóng something secondary 七善業道若從
429 36 cóng remote relatives 七善業道若從
430 36 cóng secondary 七善業道若從
431 36 cóng to go on; to advance 七善業道若從
432 36 cōng at ease; informal 七善業道若從
433 36 zòng a follower; a supporter 七善業道若從
434 36 zòng to release 七善業道若從
435 36 zòng perpendicular; longitudinal 七善業道若從
436 36 cóng receiving; upādāya 七善業道若從
437 34 xíng to walk 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
438 34 xíng capable; competent 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
439 34 háng profession 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
440 34 háng line; row 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
441 34 xíng Kangxi radical 144 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
442 34 xíng to travel 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
443 34 xìng actions; conduct 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
444 34 xíng to do; to act; to practice 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
445 34 xíng all right; OK; okay 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
446 34 háng horizontal line 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
447 34 héng virtuous deeds 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
448 34 hàng a line of trees 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
449 34 hàng bold; steadfast 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
450 34 xíng to move 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
451 34 xíng to put into effect; to implement 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
452 34 xíng travel 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
453 34 xíng to circulate 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
454 34 xíng running script; running script 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
455 34 xíng temporary 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
456 34 xíng soon 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
457 34 háng rank; order 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
458 34 háng a business; a shop 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
459 34 xíng to depart; to leave 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
460 34 xíng to experience 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
461 34 xíng path; way 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
462 34 xíng xing; ballad 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
463 34 xíng a round [of drinks] 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
464 34 xíng Xing 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
465 34 xíng moreover; also 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
466 34 xíng Practice 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
467 34 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
468 34 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 染位前八無間聖道俱行有十二思唯盡純
469 32 also; too 亦黑
470 32 but 亦黑
471 32 this; he; she 亦黑
472 32 although; even though 亦黑
473 32 already 亦黑
474 32 particle with no meaning 亦黑
475 32 Yi 亦黑
476 30 such as; for example; for instance 如應成善惡
477 30 if 如應成善惡
478 30 in accordance with 如應成善惡
479 30 to be appropriate; should; with regard to 如應成善惡
480 30 this 如應成善惡
481 30 it is so; it is thus; can be compared with 如應成善惡
482 30 to go to 如應成善惡
483 30 to meet 如應成善惡
484 30 to appear; to seem; to be like 如應成善惡
485 30 at least as good as 如應成善惡
486 30 and 如應成善惡
487 30 or 如應成善惡
488 30 but 如應成善惡
489 30 then 如應成善惡
490 30 naturally 如應成善惡
491 30 expresses a question or doubt 如應成善惡
492 30 you 如應成善惡
493 30 the second lunar month 如應成善惡
494 30 in; at 如應成善惡
495 30 Ru 如應成善惡
496 30 Thus 如應成善惡
497 30 thus; tathā 如應成善惡
498 30 like; iva 如應成善惡
499 30 suchness; tathatā 如應成善惡
500 29 néng can; able 或復有業非黑非白無異熟能盡諸業

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
therefore; tasmāt
  1. stand up; utthāna
  2. arising; utpāda
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
near to; antike
业道 業道 yè dào karmamarga; karma-marga; path of works
this; here; etad
  1. wèi
  2. wèi
  1. which; what; yad
  2. to say; iti
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
děng same; equal; sama

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿赖耶 阿賴耶 196 Ālaya Consciousness; Store-house Consciousness
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
阿难陀 阿難陀 196 Ananda; Ānanda
阿毘达磨俱舍论 阿毘達磨俱舍論 196
  1. Abhidharmakosa Sastra
  2. Abhidharmakosabhasya; Abhidharmakośaśastra; Discourse on the Repository of Abhidharma Discussions
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
本论 本論 98
  1. this book; main part of this book
  2. On Principles
  3. On Principles
大梵天王 100 Mahābrahma Deva Rāja; Brahma
大空经 大空經 100 Mahāśūnyata; Greater Discourse on Emptiness
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵志 102 Brahmin; Brahman; brahmacārin
法性 102 dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata
吠陀 102
  1. Vedas
  2. Vedas
戒坛 戒壇 106
  1. Precept Altar
  2. ordination platform
俱舍论 俱舍論 106 Abhidharmakośabhāṣya; Abhidharmakośaśastra; Discourse on the Repository of Abhidharma Discussions
俱卢 俱盧 107 Kuru
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
毘婆沙 112 Vibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma
毘婆沙师 毘婆沙師 112 Vaibhāṣika
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏法师 三藏法師 115 Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
师说 師說 115 Shishuo
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
说一切有部 說一切有部 115 Sarvastivada
思经 思經 115 Si Jing
五境 119 the objects of the five senses
无贪 無貪 119 non-attachment; alobha
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
应断 應斷 121 Krakucchanda
圆满时 圓滿時 121 krtayuga
余善 餘善 121 Yu Shan
中说 中說 122 Zhong Shuo
尊者世亲 尊者世親 122 Vasubandhu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 160.

Simplified Traditional Pinyin English
爱果 愛果 195 the fruit of desire
爱乐 愛樂 195 love and joy
爱语 愛語 195
  1. loving words
  2. kind words
白法 98
  1. wholesome things; pure dharmas
  2. to explain a method
拔济 拔濟 98 to save; to rescue
鼻识 鼻識 98 sense of smell
必应 必應 98 must
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
苾刍尼 苾蒭尼 98
  1. a nun
  2. a nun
苾刍众 苾芻眾 98 community of monastics; sangha
不可说 不可說 98
  1. inexplicable
  2. cannot be described
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不与取 不與取 98 taking what is not given; adattādāna
不正见 不正見 98 mithyadrishti; a heterodox view
布洒他 布灑他 98 fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
出离 出離 99
  1. renunciation, transcendence
  2. to leave; to transcend the mundane world
此等 99 they; eṣā
慈心 99 compassion; a compassionate mind
麁恶 麁惡 99 disgusting
道中 100 on the path
恶见 惡見 195 mithyadrishti; an evil view; a heterodox view
二种 二種 195 two kinds
耳识 耳識 196 auditory consciousness; śrotravijñāna
二业 二業 195 two kinds of karma
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
法境 102 dharmayatana; dharmāyatana; mental objects
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
法应 法應 102 Dharmakāya offers all an opportunity
非道 102 heterodox views
非我 102 selflessness; non-self; anātman; anattā
佛弟子 102 a disciple of the Buddha
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
广说 廣說 103 to explain; to teach
果熟 103 fruition; the result of karma
化生 104 to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni
毁呰 毀呰 104 to denigrate
见道 見道 106
  1. to see the Way
  2. darśanamārga; path of vision
教相 106 classification of teachings
加行 106
  1. Special Effort Applied Toward Practices
  2. prayoga; preparation; syllogism
  3. determination; vyavacāraṇa
羯磨 106 karma
界内 界內 106 within a region; within the confines
静虑 靜慮 106
  1. Quiet Contemplation
  2. dhyana; calm contemplation
净心 淨心 106
  1. Purify the Mind
  2. a purified mind
俱生 106 occuring together
卷第十六 106 scroll 16
苦行 107
  1. austerity
  2. ascetism; tapas
立义 立義 108 establishing the definition
离欲 離欲 108 free of desire
离间语 離間語 108 slander; divisive speech
六境 108 the objects of the six sense organs
轮王 輪王 108 wheel turning king
律仪 律儀 108
  1. Vinaya and Rules
  2. rules and ceremonies
  3. restraint; saṃvara
妙行 109 a profound act
名身 109 group of names
名曰 109 to be named; to be called
命者 109 concept of life; jīva
密意 109
  1. Secret Intentions
  2. hidden meaning
  3. intention
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
七善 113
  1. seven excellent aspects
  2. seven dharmas; seven teachings
且止 113 obstruct
契经 契經 113 a sutra; a sūtra; a scripture; a discourse
劝修 勸修 113 encouragement to cultivate
染污心 114 afflicted mind; kliṣṭa-citta
染心 114 afflicted mind; kliṣṭa-citta
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
如其所应 如其所應 114 in order; successively
若尔 若爾 114 then; tarhi
三不善根 115 the three unwholesome roots
三从 三從 115 Three Obediences
三恶 三惡 115
  1. three kinds of malice
  2. the three evil rebirths; the three evil realms
三法 115
  1. three dharmas
  2. three aspects of the Dharma
三根 115
  1. the three grade of wholesome roots
  2. the three unwholesome roots
  3. the three roots with no outflows; the three passionless roots
三业 三業 115 three types of karma; three actions
三善根 115 three wholesome roots
色界 115
  1. realm of form; rupadhatu
  2. dwelling in the realm of form; rūpāvacara
色声 色聲 115 the visible and the audible
杀业 殺業 115 Karma of Killing
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
善业 善業 115 wholesome acts; good actions
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
杀心 殺心 115 the intention to kill
身识 身識 115 body consciousness; sense of touch
身业 身業 115 physical karma
身语意 身語意 115 physical actions, speech, and thought
圣道 聖道 115
  1. the sacred way; spiritual path
  2. The Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
胜义 勝義 115 beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable
申正 115 to be upright in character
舌识 舌識 115 sense of taste
尸罗 尸羅 115 sila; commitment to not doing harm
施主 115
  1. benefactor
  2. an alms giver; a donor
受具 115 to obtain full ordination
说欲 說欲 115 explanation of desire
四法 115 the four aspects of the Dharma
四静虑 四靜慮 115 four jhanas; four stages of meditative concentration
寺中 115 within a temple
随转 隨轉 115 teaching of adaptable philosophy
所以者何 115 Why is that?
他力 116 the power of another
贪着 貪著 116 attachment to desire
同分 116 same class
同许 同許 116 commonly admitted [dharma]
唯心 119 cittamātra; mind-only
无表业 無表業 119 the non-revealable
五盖 五蓋 119 five hindrances; the five obstructions
五根 119 pañcendriya; five sense organs; five senses
无记 無記 119 not explained; indeterminate
无瞋 無瞋 119 non-aggression; non-hatred; imperturbability
无癡 無癡 119 without delusion
无间道 無間道 119 uninterupted way; immediate path; ānantaryamārga
无漏 無漏 119
  1. Untainted
  2. having no passion or delusion; anasrava
无色 無色 119 formless; no form; arupa
无学 無學 119
  1. aśaikṣa; asekha; an adept
  2. Muhak
戏论 戲論 120
  1. mental proliferation
  2. meaningless talk; frivolous discourse; mutual false praise; inflated conceptualization; hypostatization; prapañca
现见 現見 120 to immediately see
现证 現證 120 immediate realization
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
邪命 120 heterodox practices
邪行 120
  1. heretical ways
  2. sexual misconduct
邪婬 120 to commit sexual misconduct
行一 120 equivalence of all forms of practice
心所 120 a mental factor; caitta
虚诳语 虛誑語 120 false speech
眼识 眼識 121 visual perception; cakṣurvijñāna; cakkhuviññāṇa
业道 業道 121 karmamarga; karma-marga; path of works
业感 業感 121 karma and the result of karma
业果 業果 121 karmic retribution; cause and effect; fruit of actions; karma and results; karmaphala
业品 業品 121 teachings related to ceremonial acts and sacrificial rites; karmakāṇḍa
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
意业 意業 121 mental karma; actions; deeds
一异 一異 121 one and many
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
应知 應知 121 should be known
一品 121 a chapter
一切皆成 121 all will attain [Buddhahood]
一刹那 一剎那 121
  1. one ksana
  2. one kṣaṇa; one instant
异熟 異熟 121 vipāka; the result of karma; indirect effect
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
有余师说 有餘師說 121 outside teachings; non-Buddhist teachings
有漏 121 having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava
欲爱 欲愛 121
  1. passionate love
  2. love inspired by desire
欲界 121 realm of desire
语业 語業 121 verbal karma
怨敌 怨敵 121 an enemy
欲贪 欲貪 121 kāmarāga; sensual craving
欲邪行 121 sexual misconduct
杂秽 雜穢 122 vulgar
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
正解 122 sambodhi; saṃbodhi; enlightenment
执持 執持 122 to hold firmly; grasp; dharana
制多 122 caitya
种善根 種善根 122 to plant wholesome roots
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
自生 122 self origination
自心 122 One's Mind
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti