Glossary and Vocabulary for Hongming Ji (Collection on the Propagation and Clarification of Buddhism) 弘明集, Scroll 4

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 298 zhī to go 顏光祿延之難
2 298 zhī to arrive; to go 顏光祿延之難
3 298 zhī is 顏光祿延之難
4 298 zhī to use 顏光祿延之難
5 298 zhī Zhi 顏光祿延之難
6 80 to use; to grasp 天以
7 80 to rely on 天以
8 80 to regard 天以
9 80 to be able to 天以
10 80 to order; to command 天以
11 80 used after a verb 天以
12 80 a reason; a cause 天以
13 80 Israel 天以
14 80 Yi 天以
15 80 use; yogena 天以
16 71 infix potential marker 事簡則不擾
17 70 Qi 酸鹹百品備其膳羞
18 63 wéi to act as; to serve 是為君長
19 63 wéi to change into; to become 是為君長
20 63 wéi to be; is 是為君長
21 63 wéi to do 是為君長
22 63 wèi to support; to help 是為君長
23 63 wéi to govern 是為君長
24 63 wèi to be; bhū 是為君長
25 60 zhě ca 三才同體相須而成者
26 56 suǒ a few; various; some 況在蘄同豈忘所附
27 56 suǒ a place; a location 況在蘄同豈忘所附
28 56 suǒ indicates a passive voice 況在蘄同豈忘所附
29 56 suǒ an ordinal number 況在蘄同豈忘所附
30 56 suǒ meaning 況在蘄同豈忘所附
31 56 suǒ garrison 況在蘄同豈忘所附
32 56 suǒ place; pradeśa 況在蘄同豈忘所附
33 55 to go; to 奚有於更受形哉
34 55 to rely on; to depend on 奚有於更受形哉
35 55 Yu 奚有於更受形哉
36 55 a crow 奚有於更受形哉
37 50 ér Kangxi radical 126 三才同體相須而成者
38 50 ér as if; to seem like 三才同體相須而成者
39 50 néng can; able 三才同體相須而成者
40 50 ér whiskers on the cheeks; sideburns 三才同體相須而成者
41 50 ér to arrive; up to 三才同體相須而成者
42 48 yún cloud 詩云
43 48 yún Yunnan 詩云
44 48 yún Yun 詩云
45 48 yún to say 詩云
46 48 yún to have 詩云
47 48 yún cloud; megha 詩云
48 48 yún to say; iti 詩云
49 47 shēng to be born; to give birth 庇物殖生罔不備設
50 47 shēng to live 庇物殖生罔不備設
51 47 shēng raw 庇物殖生罔不備設
52 47 shēng a student 庇物殖生罔不備設
53 47 shēng life 庇物殖生罔不備設
54 47 shēng to produce; to give rise 庇物殖生罔不備設
55 47 shēng alive 庇物殖生罔不備設
56 47 shēng a lifetime 庇物殖生罔不備設
57 47 shēng to initiate; to become 庇物殖生罔不備設
58 47 shēng to grow 庇物殖生罔不備設
59 47 shēng unfamiliar 庇物殖生罔不備設
60 47 shēng not experienced 庇物殖生罔不備設
61 47 shēng hard; stiff; strong 庇物殖生罔不備設
62 47 shēng having academic or professional knowledge 庇物殖生罔不備設
63 47 shēng a male role in traditional theatre 庇物殖生罔不備設
64 47 shēng gender 庇物殖生罔不備設
65 47 shēng to develop; to grow 庇物殖生罔不備設
66 47 shēng to set up 庇物殖生罔不備設
67 47 shēng a prostitute 庇物殖生罔不備設
68 47 shēng a captive 庇物殖生罔不備設
69 47 shēng a gentleman 庇物殖生罔不備設
70 47 shēng Kangxi radical 100 庇物殖生罔不備設
71 47 shēng unripe 庇物殖生罔不備設
72 47 shēng nature 庇物殖生罔不備設
73 47 shēng to inherit; to succeed 庇物殖生罔不備設
74 47 shēng destiny 庇物殖生罔不備設
75 47 shēng birth 庇物殖生罔不備設
76 44 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 夫民用儉則易足
77 44 a grade; a level 夫民用儉則易足
78 44 an example; a model 夫民用儉則易足
79 44 a weighing device 夫民用儉則易足
80 44 to grade; to rank 夫民用儉則易足
81 44 to copy; to imitate; to follow 夫民用儉則易足
82 44 to do 夫民用儉則易足
83 44 koan; kōan; gong'an 夫民用儉則易足
84 42 fēi Kangxi radical 175 人非天地
85 42 fēi wrong; bad; untruthful 人非天地
86 42 fēi different 人非天地
87 42 fēi to not be; to not have 人非天地
88 42 fēi to violate; to be contrary to 人非天地
89 42 fēi Africa 人非天地
90 42 fēi to slander 人非天地
91 42 fěi to avoid 人非天地
92 42 fēi must 人非天地
93 42 fēi an error 人非天地
94 42 fēi a problem; a question 人非天地
95 42 fēi evil 人非天地
96 40 Kangxi radical 71 然則議三才者無取於氓隷
97 40 to not have; without 然則議三才者無取於氓隷
98 40 mo 然則議三才者無取於氓隷
99 40 to not have 然則議三才者無取於氓隷
100 40 Wu 然則議三才者無取於氓隷
101 40 mo 然則議三才者無取於氓隷
102 39 Yi 亦含識之名
103 39 tóng like; same; similar 況在蘄同豈忘所附
104 39 tóng to be the same 況在蘄同豈忘所附
105 39 tòng an alley; a lane 況在蘄同豈忘所附
106 39 tóng to do something for somebody 況在蘄同豈忘所附
107 39 tóng Tong 況在蘄同豈忘所附
108 39 tóng to meet; to gather together; to join with 況在蘄同豈忘所附
109 39 tóng to be unified 況在蘄同豈忘所附
110 39 tóng to approve; to endorse 況在蘄同豈忘所附
111 39 tóng peace; harmony 況在蘄同豈忘所附
112 39 tóng an agreement 況在蘄同豈忘所附
113 39 tóng same; sama 況在蘄同豈忘所附
114 39 tóng together; saha 況在蘄同豈忘所附
115 39 wèi to call 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿
116 39 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿
117 39 wèi to speak to; to address 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿
118 39 wèi to treat as; to regard as 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿
119 39 wèi introducing a condition situation 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿
120 39 wèi to speak to; to address 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿
121 39 wèi to think 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿
122 39 wèi for; is to be 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿
123 39 wèi to make; to cause 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿
124 39 wèi principle; reason 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿
125 39 wèi Wei 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿
126 37 wèi Eighth earthly branch 未之或言
127 37 wèi 1-3 p.m. 未之或言
128 37 wèi to taste 未之或言
129 37 wèi future; anāgata 未之或言
130 36 rén person; people; a human being 人以仁義立
131 36 rén Kangxi radical 9 人以仁義立
132 36 rén a kind of person 人以仁義立
133 36 rén everybody 人以仁義立
134 36 rén adult 人以仁義立
135 36 rén somebody; others 人以仁義立
136 36 rén an upright person 人以仁義立
137 36 rén person; manuṣya 人以仁義立
138 35 to carry on the shoulder 釋何衡陽達性論
139 35 what 釋何衡陽達性論
140 35 He 釋何衡陽達性論
141 33 thing; matter 庇物殖生罔不備設
142 33 physics 庇物殖生罔不備設
143 33 living beings; the outside world; other people 庇物殖生罔不備設
144 33 contents; properties; elements 庇物殖生罔不備設
145 33 muticolor of an animal's coat 庇物殖生罔不備設
146 33 mottling 庇物殖生罔不備設
147 33 variety 庇物殖生罔不備設
148 33 an institution 庇物殖生罔不備設
149 33 to select; to choose 庇物殖生罔不備設
150 33 to seek 庇物殖生罔不備設
151 33 thing; vastu 庇物殖生罔不備設
152 32 shì to release; to set free 梁揚都建初寺釋僧祐撰
153 32 shì to explain; to interpret 梁揚都建初寺釋僧祐撰
154 32 shì to remove; to dispell; to clear up 梁揚都建初寺釋僧祐撰
155 32 shì to give up; to abandon 梁揚都建初寺釋僧祐撰
156 32 shì to put down 梁揚都建初寺釋僧祐撰
157 32 shì to resolve 梁揚都建初寺釋僧祐撰
158 32 shì to melt 梁揚都建初寺釋僧祐撰
159 32 shì Śākyamuni 梁揚都建初寺釋僧祐撰
160 32 shì Buddhism 梁揚都建初寺釋僧祐撰
161 32 shì Śākya; Shakya 梁揚都建初寺釋僧祐撰
162 32 pleased; glad 梁揚都建初寺釋僧祐撰
163 32 shì explain 梁揚都建初寺釋僧祐撰
164 32 shì Śakra; Indra 梁揚都建初寺釋僧祐撰
165 31 must 至於生必有死形弊神
166 31 Bi 至於生必有死形弊神
167 31 Wu 吾怯於庭斷
168 29 yòu Kangxi radical 29 又知大制生死同之榮
169 28 zài in; at 言弘道之在己也
170 28 zài to exist; to be living 言弘道之在己也
171 28 zài to consist of 言弘道之在己也
172 28 zài to be at a post 言弘道之在己也
173 28 zài in; bhū 言弘道之在己也
174 28 yán to speak; to say; said 言弘道之在己也
175 28 yán language; talk; words; utterance; speech 言弘道之在己也
176 28 yán Kangxi radical 149 言弘道之在己也
177 28 yán phrase; sentence 言弘道之在己也
178 28 yán a word; a syllable 言弘道之在己也
179 28 yán a theory; a doctrine 言弘道之在己也
180 28 yán to regard as 言弘道之在己也
181 28 yán to act as 言弘道之在己也
182 28 yán word; vacana 言弘道之在己也
183 28 yán speak; vad 言弘道之在己也
184 26 lùn to comment; to discuss 何承天達性論
185 26 lùn a theory; a doctrine 何承天達性論
186 26 lùn to evaluate 何承天達性論
187 26 lùn opinion; speech; statement 何承天達性論
188 26 lùn to convict 何承天達性論
189 26 lùn to edit; to compile 何承天達性論
190 26 lùn a treatise; sastra 何承天達性論
191 26 lùn discussion 何承天達性論
192 25 jiàng a general; a high ranking officer 將以開仁育識反漸息泰耳
193 25 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將以開仁育識反漸息泰耳
194 25 jiàng to command; to lead 將以開仁育識反漸息泰耳
195 25 qiāng to request 將以開仁育識反漸息泰耳
196 25 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將以開仁育識反漸息泰耳
197 25 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將以開仁育識反漸息泰耳
198 25 jiāng to checkmate 將以開仁育識反漸息泰耳
199 25 jiāng to goad; to incite; to provoke 將以開仁育識反漸息泰耳
200 25 jiāng to do; to handle 將以開仁育識反漸息泰耳
201 25 jiàng backbone 將以開仁育識反漸息泰耳
202 25 jiàng king 將以開仁育識反漸息泰耳
203 25 jiāng to rest 將以開仁育識反漸息泰耳
204 25 jiàng a senior member of an organization 將以開仁育識反漸息泰耳
205 25 jiāng large; great 將以開仁育識反漸息泰耳
206 25 ya
207 25 to go back; to return 而復云三后
208 25 to resume; to restart 而復云三后
209 25 to do in detail 而復云三后
210 25 to restore 而復云三后
211 25 to respond; to reply to 而復云三后
212 25 Fu; Return 而復云三后
213 25 to retaliate; to reciprocate 而復云三后
214 25 to avoid forced labor or tax 而復云三后
215 25 Fu 而復云三后
216 25 doubled; to overlapping; folded 而復云三后
217 25 a lined garment with doubled thickness 而復云三后
218 24 bào newspaper 慮深方生施而望報
219 24 bào to announce; to inform; to report 慮深方生施而望報
220 24 bào to repay; to reply with a gift 慮深方生施而望報
221 24 bào to respond; to reply 慮深方生施而望報
222 24 bào to revenge 慮深方生施而望報
223 24 bào a cable; a telegram 慮深方生施而望報
224 24 bào a message; information 慮深方生施而望報
225 24 bào indirect effect; retribution; vipāka 慮深方生施而望報
226 24 meaning; sense 有明徵事不愆義
227 24 justice; right action; righteousness 有明徵事不愆義
228 24 artificial; man-made; fake 有明徵事不愆義
229 24 chivalry; generosity 有明徵事不愆義
230 24 just; righteous 有明徵事不愆義
231 24 adopted 有明徵事不愆義
232 24 a relationship 有明徵事不愆義
233 24 volunteer 有明徵事不愆義
234 24 something suitable 有明徵事不愆義
235 24 a martyr 有明徵事不愆義
236 24 a law 有明徵事不愆義
237 24 Yi 有明徵事不愆義
238 24 Righteousness 有明徵事不愆義
239 24 aim; artha 有明徵事不愆義
240 23 kǎi music for a triumphant return of troops 況在蘄同豈忘所附
241 23 kǎi harmonious; happy 況在蘄同豈忘所附
242 23 zhòng many; numerous 不異之生宜其為眾
243 23 zhòng masses; people; multitude; crowd 不異之生宜其為眾
244 23 zhòng general; common; public 不異之生宜其為眾
245 23 足下 gé xià you 足下云
246 22 a man; a male adult 夫兩儀既位
247 22 husband 夫兩儀既位
248 22 a person 夫兩儀既位
249 22 someone who does manual work 夫兩儀既位
250 22 a hired worker 夫兩儀既位
251 22 yuē to speak; to say 且大德曰生有萬之所同同於所
252 22 yuē Kangxi radical 73 且大德曰生有萬之所同同於所
253 22 yuē to be called 且大德曰生有萬之所同同於所
254 22 yuē said; ukta 且大德曰生有萬之所同同於所
255 21 to take; to get; to fetch 取之有時用之有道
256 21 to obtain 取之有時用之有道
257 21 to choose; to select 取之有時用之有道
258 21 to catch; to seize; to capture 取之有時用之有道
259 21 to accept; to receive 取之有時用之有道
260 21 to seek 取之有時用之有道
261 21 to take a bride 取之有時用之有道
262 21 Qu 取之有時用之有道
263 21 clinging; grasping; upādāna 取之有時用之有道
264 21 qíng feeling; emotion; mood 情綜古今智周
265 21 qíng passion; affection 情綜古今智周
266 21 qíng friendship; kindness 情綜古今智周
267 21 qíng face; honor 情綜古今智周
268 21 qíng condition; state; situation 情綜古今智周
269 21 qíng relating to male-female relations 情綜古今智周
270 21 qíng sentience; cognition 情綜古今智周
271 21 jiàn to see 深見弘慮
272 21 jiàn opinion; view; understanding 深見弘慮
273 21 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 深見弘慮
274 21 jiàn refer to; for details see 深見弘慮
275 21 jiàn to listen to 深見弘慮
276 21 jiàn to meet 深見弘慮
277 21 jiàn to receive (a guest) 深見弘慮
278 21 jiàn let me; kindly 深見弘慮
279 21 jiàn Jian 深見弘慮
280 21 xiàn to appear 深見弘慮
281 21 xiàn to introduce 深見弘慮
282 21 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 深見弘慮
283 21 jiàn seeing; observing; darśana 深見弘慮
284 21 proper; suitable; appropriate 不異之生宜其為眾
285 21 to be amiable 不異之生宜其為眾
286 21 a suitable thing; arrangements 不異之生宜其為眾
287 21 to share 不異之生宜其為眾
288 21 should 不異之生宜其為眾
289 21 Yi 不異之生宜其為眾
290 21 cooking of meat and fish 不異之生宜其為眾
291 21 nearly; almost 不異之生宜其為眾
292 21 suitable; pathya 不異之生宜其為眾
293 20 shàng top; a high position 豈上哲之
294 20 shang top; the position on or above something 豈上哲之
295 20 shàng to go up; to go forward 豈上哲之
296 20 shàng shang 豈上哲之
297 20 shàng previous; last 豈上哲之
298 20 shàng high; higher 豈上哲之
299 20 shàng advanced 豈上哲之
300 20 shàng a monarch; a sovereign 豈上哲之
301 20 shàng time 豈上哲之
302 20 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 豈上哲之
303 20 shàng far 豈上哲之
304 20 shàng big; as big as 豈上哲之
305 20 shàng abundant; plentiful 豈上哲之
306 20 shàng to report 豈上哲之
307 20 shàng to offer 豈上哲之
308 20 shàng to go on stage 豈上哲之
309 20 shàng to take office; to assume a post 豈上哲之
310 20 shàng to install; to erect 豈上哲之
311 20 shàng to suffer; to sustain 豈上哲之
312 20 shàng to burn 豈上哲之
313 20 shàng to remember 豈上哲之
314 20 shàng to add 豈上哲之
315 20 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 豈上哲之
316 20 shàng to meet 豈上哲之
317 20 shàng falling then rising (4th) tone 豈上哲之
318 20 shang used after a verb indicating a result 豈上哲之
319 20 shàng a musical note 豈上哲之
320 20 shàng higher, superior; uttara 豈上哲之
321 20 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 豈得生之可異
322 20 děi to want to; to need to 豈得生之可異
323 20 děi must; ought to 豈得生之可異
324 20 de 豈得生之可異
325 20 de infix potential marker 豈得生之可異
326 20 to result in 豈得生之可異
327 20 to be proper; to fit; to suit 豈得生之可異
328 20 to be satisfied 豈得生之可異
329 20 to be finished 豈得生之可異
330 20 děi satisfying 豈得生之可異
331 20 to contract 豈得生之可異
332 20 to hear 豈得生之可異
333 20 to have; there is 豈得生之可異
334 20 marks time passed 豈得生之可異
335 20 obtain; attain; prāpta 豈得生之可異
336 19 desire 欲外憚權教
337 19 to desire; to wish 欲外憚權教
338 19 to desire; to intend 欲外憚權教
339 19 lust 欲外憚權教
340 19 desire; intention; wish; kāma 欲外憚權教
341 19 can; may; permissible 則可使倍宮自和析符復合
342 19 to approve; to permit 則可使倍宮自和析符復合
343 19 to be worth 則可使倍宮自和析符復合
344 19 to suit; to fit 則可使倍宮自和析符復合
345 19 khan 則可使倍宮自和析符復合
346 19 to recover 則可使倍宮自和析符復合
347 19 to act as 則可使倍宮自和析符復合
348 19 to be worth; to deserve 則可使倍宮自和析符復合
349 19 used to add emphasis 則可使倍宮自和析符復合
350 19 beautiful 則可使倍宮自和析符復合
351 19 Ke 則可使倍宮自和析符復合
352 19 can; may; śakta 則可使倍宮自和析符復合
353 19 ěr ear 將以開仁育識反漸息泰耳
354 19 ěr Kangxi radical 128 將以開仁育識反漸息泰耳
355 19 ěr an ear-shaped object 將以開仁育識反漸息泰耳
356 19 ěr on both sides 將以開仁育識反漸息泰耳
357 19 ěr a vessel handle 將以開仁育識反漸息泰耳
358 19 ěr ear; śrotra 將以開仁育識反漸息泰耳
359 19 shì a generation 儻能申以遠圖要之長世
360 19 shì a period of thirty years 儻能申以遠圖要之長世
361 19 shì the world 儻能申以遠圖要之長世
362 19 shì years; age 儻能申以遠圖要之長世
363 19 shì a dynasty 儻能申以遠圖要之長世
364 19 shì secular; worldly 儻能申以遠圖要之長世
365 19 shì over generations 儻能申以遠圖要之長世
366 19 shì world 儻能申以遠圖要之長世
367 19 shì an era 儻能申以遠圖要之長世
368 19 shì from generation to generation; across generations 儻能申以遠圖要之長世
369 19 shì to keep good family relations 儻能申以遠圖要之長世
370 19 shì Shi 儻能申以遠圖要之長世
371 19 shì a geologic epoch 儻能申以遠圖要之長世
372 19 shì hereditary 儻能申以遠圖要之長世
373 19 shì later generations 儻能申以遠圖要之長世
374 19 shì a successor; an heir 儻能申以遠圖要之長世
375 19 shì the current times 儻能申以遠圖要之長世
376 19 shì loka; a world 儻能申以遠圖要之長世
377 18 sān three 三后在天
378 18 sān third 三后在天
379 18 sān more than two 三后在天
380 18 sān very few 三后在天
381 18 sān San 三后在天
382 18 sān three; tri 三后在天
383 18 sān sa 三后在天
384 18 sān three kinds; trividha 三后在天
385 18 rán to approve; to endorse 然總庶類同號眾生
386 18 rán to burn 然總庶類同號眾生
387 18 rán to pledge; to promise 然總庶類同號眾生
388 18 rán Ran 然總庶類同號眾生
389 18 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 無乃更資來說
390 18 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 無乃更資來說
391 18 shuì to persuade 無乃更資來說
392 18 shuō to teach; to recite; to explain 無乃更資來說
393 18 shuō a doctrine; a theory 無乃更資來說
394 18 shuō to claim; to assert 無乃更資來說
395 18 shuō allocution 無乃更資來說
396 18 shuō to criticize; to scold 無乃更資來說
397 18 shuō to indicate; to refer to 無乃更資來說
398 18 shuō speach; vāda 無乃更資來說
399 18 shuō to speak; bhāṣate 無乃更資來說
400 18 shuō to instruct 無乃更資來說
401 18 idea 乃至人有賢否則意有公私
402 18 Italy (abbreviation) 乃至人有賢否則意有公私
403 18 a wish; a desire; intention 乃至人有賢否則意有公私
404 18 mood; feeling 乃至人有賢否則意有公私
405 18 will; willpower; determination 乃至人有賢否則意有公私
406 18 bearing; spirit 乃至人有賢否則意有公私
407 18 to think of; to long for; to miss 乃至人有賢否則意有公私
408 18 to anticipate; to expect 乃至人有賢否則意有公私
409 18 to doubt; to suspect 乃至人有賢否則意有公私
410 18 meaning 乃至人有賢否則意有公私
411 18 a suggestion; a hint 乃至人有賢否則意有公私
412 18 an understanding; a point of view 乃至人有賢否則意有公私
413 18 Yi 乃至人有賢否則意有公私
414 18 manas; mind; mentation 乃至人有賢否則意有公私
415 18 三才 sāncái the three ultimates; the three powers; sanji; sancai 三才同體相須而成者
416 18 reason; logic; truth 夫藉意探理
417 18 to manage 夫藉意探理
418 18 to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude 夫藉意探理
419 18 to work jade; to remove jade from ore 夫藉意探理
420 18 a natural science 夫藉意探理
421 18 law; principle; theory; inner principle or structure 夫藉意探理
422 18 to acknowledge; to respond; to answer 夫藉意探理
423 18 a judge 夫藉意探理
424 18 li; moral principle 夫藉意探理
425 18 to tidy up; to put in order 夫藉意探理
426 18 grain; texture 夫藉意探理
427 18 reason; logic; truth 夫藉意探理
428 18 principle; naya 夫藉意探理
429 18 fāng square; quadrilateral; one side 慮深方生施而望報
430 18 fāng Fang 慮深方生施而望報
431 18 fāng Kangxi radical 70 慮深方生施而望報
432 18 fāng square shaped 慮深方生施而望報
433 18 fāng prescription 慮深方生施而望報
434 18 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 慮深方生施而望報
435 18 fāng local 慮深方生施而望報
436 18 fāng a way; a method 慮深方生施而望報
437 18 fāng a direction; a side; a position 慮深方生施而望報
438 18 fāng an area; a region 慮深方生施而望報
439 18 fāng a party; a side 慮深方生施而望報
440 18 fāng a principle; a formula 慮深方生施而望報
441 18 fāng honest; upright; proper 慮深方生施而望報
442 18 fāng magic 慮深方生施而望報
443 18 fāng earth 慮深方生施而望報
444 18 fāng earthly; mundane 慮深方生施而望報
445 18 fāng a scope; an aspect 慮深方生施而望報
446 18 fāng side-by-side; parallel 慮深方生施而望報
447 18 fāng agreeable; equable 慮深方生施而望報
448 18 fāng equal; equivalent 慮深方生施而望報
449 18 fāng to compare 慮深方生施而望報
450 18 fāng a wooden tablet for writing 慮深方生施而望報
451 18 fāng a convention; a common practice 慮深方生施而望報
452 18 fāng a law; a standard 慮深方生施而望報
453 18 fāng to own; to possess 慮深方生施而望報
454 18 fāng to disobey; to violate 慮深方生施而望報
455 18 fāng to slander; to defame 慮深方生施而望報
456 18 páng beside 慮深方生施而望報
457 18 fāng direction; diś 慮深方生施而望報
458 18 zhī to know 罔知請事焉矣
459 18 zhī to comprehend 罔知請事焉矣
460 18 zhī to inform; to tell 罔知請事焉矣
461 18 zhī to administer 罔知請事焉矣
462 18 zhī to distinguish; to discern 罔知請事焉矣
463 18 zhī to be close friends 罔知請事焉矣
464 18 zhī to feel; to sense; to perceive 罔知請事焉矣
465 18 zhī to receive; to entertain 罔知請事焉矣
466 18 zhī knowledge 罔知請事焉矣
467 18 zhī consciousness; perception 罔知請事焉矣
468 18 zhī a close friend 罔知請事焉矣
469 18 zhì wisdom 罔知請事焉矣
470 18 zhì Zhi 罔知請事焉矣
471 18 zhī Understanding 罔知請事焉矣
472 18 zhī know; jña 罔知請事焉矣
473 18 rén a kernel; a pit 將以開仁育識反漸息泰耳
474 18 rén benevolent; humane 將以開仁育識反漸息泰耳
475 18 rén benevolence; humanity 將以開仁育識反漸息泰耳
476 18 rén a benevolent person 將以開仁育識反漸息泰耳
477 18 rén kindness 將以開仁育識反漸息泰耳
478 18 rén polite form of address 將以開仁育識反漸息泰耳
479 18 rén to pity 將以開仁育識反漸息泰耳
480 18 rén a person 將以開仁育識反漸息泰耳
481 18 rén Ren 將以開仁育識反漸息泰耳
482 18 rén Benevolence 將以開仁育識反漸息泰耳
483 18 rén a sage; muni 將以開仁育識反漸息泰耳
484 17 shén divine; mysterious; magical; supernatural 至於生必有死形弊神
485 17 shén a deity; a god; a spiritual being 至於生必有死形弊神
486 17 shén spirit; will; attention 至於生必有死形弊神
487 17 shén soul; spirit; divine essence 至於生必有死形弊神
488 17 shén expression 至於生必有死形弊神
489 17 shén a portrait 至於生必有死形弊神
490 17 shén a person with supernatural powers 至於生必有死形弊神
491 17 shén Shen 至於生必有死形弊神
492 17 shén spiritual powers; ṛddhi 至於生必有死形弊神
493 17 shì matter; thing; item 事簡則不擾
494 17 shì to serve 事簡則不擾
495 17 shì a government post 事簡則不擾
496 17 shì duty; post; work 事簡則不擾
497 17 shì occupation 事簡則不擾
498 17 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事簡則不擾
499 17 shì an accident 事簡則不擾
500 17 shì to attend 事簡則不擾

Frequencies of all Words

Top 1162

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 298 zhī him; her; them; that 顏光祿延之難
2 298 zhī used between a modifier and a word to form a word group 顏光祿延之難
3 298 zhī to go 顏光祿延之難
4 298 zhī this; that 顏光祿延之難
5 298 zhī genetive marker 顏光祿延之難
6 298 zhī it 顏光祿延之難
7 298 zhī in 顏光祿延之難
8 298 zhī all 顏光祿延之難
9 298 zhī and 顏光祿延之難
10 298 zhī however 顏光祿延之難
11 298 zhī if 顏光祿延之難
12 298 zhī then 顏光祿延之難
13 298 zhī to arrive; to go 顏光祿延之難
14 298 zhī is 顏光祿延之難
15 298 zhī to use 顏光祿延之難
16 298 zhī Zhi 顏光祿延之難
17 80 so as to; in order to 天以
18 80 to use; to regard as 天以
19 80 to use; to grasp 天以
20 80 according to 天以
21 80 because of 天以
22 80 on a certain date 天以
23 80 and; as well as 天以
24 80 to rely on 天以
25 80 to regard 天以
26 80 to be able to 天以
27 80 to order; to command 天以
28 80 further; moreover 天以
29 80 used after a verb 天以
30 80 very 天以
31 80 already 天以
32 80 increasingly 天以
33 80 a reason; a cause 天以
34 80 Israel 天以
35 80 Yi 天以
36 80 use; yogena 天以
37 71 not; no 事簡則不擾
38 71 expresses that a certain condition cannot be acheived 事簡則不擾
39 71 as a correlative 事簡則不擾
40 71 no (answering a question) 事簡則不擾
41 71 forms a negative adjective from a noun 事簡則不擾
42 71 at the end of a sentence to form a question 事簡則不擾
43 71 to form a yes or no question 事簡則不擾
44 71 infix potential marker 事簡則不擾
45 71 no; na 事簡則不擾
46 70 his; hers; its; theirs 酸鹹百品備其膳羞
47 70 to add emphasis 酸鹹百品備其膳羞
48 70 used when asking a question in reply to a question 酸鹹百品備其膳羞
49 70 used when making a request or giving an order 酸鹹百品備其膳羞
50 70 he; her; it; them 酸鹹百品備其膳羞
51 70 probably; likely 酸鹹百品備其膳羞
52 70 will 酸鹹百品備其膳羞
53 70 may 酸鹹百品備其膳羞
54 70 if 酸鹹百品備其膳羞
55 70 or 酸鹹百品備其膳羞
56 70 Qi 酸鹹百品備其膳羞
57 70 he; her; it; saḥ; sā; tad 酸鹹百品備其膳羞
58 63 wèi for; to 是為君長
59 63 wèi because of 是為君長
60 63 wéi to act as; to serve 是為君長
61 63 wéi to change into; to become 是為君長
62 63 wéi to be; is 是為君長
63 63 wéi to do 是為君長
64 63 wèi for 是為君長
65 63 wèi because of; for; to 是為君長
66 63 wèi to 是為君長
67 63 wéi in a passive construction 是為君長
68 63 wéi forming a rehetorical question 是為君長
69 63 wéi forming an adverb 是為君長
70 63 wéi to add emphasis 是為君長
71 63 wèi to support; to help 是為君長
72 63 wéi to govern 是為君長
73 63 wèi to be; bhū 是為君長
74 62 yǒu is; are; to exist 至於生必有死形弊神
75 62 yǒu to have; to possess 至於生必有死形弊神
76 62 yǒu indicates an estimate 至於生必有死形弊神
77 62 yǒu indicates a large quantity 至於生必有死形弊神
78 62 yǒu indicates an affirmative response 至於生必有死形弊神
79 62 yǒu a certain; used before a person, time, or place 至於生必有死形弊神
80 62 yǒu used to compare two things 至於生必有死形弊神
81 62 yǒu used in a polite formula before certain verbs 至於生必有死形弊神
82 62 yǒu used before the names of dynasties 至於生必有死形弊神
83 62 yǒu a certain thing; what exists 至於生必有死形弊神
84 62 yǒu multiple of ten and ... 至於生必有死形弊神
85 62 yǒu abundant 至於生必有死形弊神
86 62 yǒu purposeful 至於生必有死形弊神
87 62 yǒu You 至於生必有死形弊神
88 62 yǒu 1. existence; 2. becoming 至於生必有死形弊神
89 62 yǒu becoming; bhava 至於生必有死形弊神
90 60 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 三才同體相須而成者
91 60 zhě that 三才同體相須而成者
92 60 zhě nominalizing function word 三才同體相須而成者
93 60 zhě used to mark a definition 三才同體相須而成者
94 60 zhě used to mark a pause 三才同體相須而成者
95 60 zhě topic marker; that; it 三才同體相須而成者
96 60 zhuó according to 三才同體相須而成者
97 60 zhě ca 三才同體相須而成者
98 56 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 況在蘄同豈忘所附
99 56 suǒ an office; an institute 況在蘄同豈忘所附
100 56 suǒ introduces a relative clause 況在蘄同豈忘所附
101 56 suǒ it 況在蘄同豈忘所附
102 56 suǒ if; supposing 況在蘄同豈忘所附
103 56 suǒ a few; various; some 況在蘄同豈忘所附
104 56 suǒ a place; a location 況在蘄同豈忘所附
105 56 suǒ indicates a passive voice 況在蘄同豈忘所附
106 56 suǒ that which 況在蘄同豈忘所附
107 56 suǒ an ordinal number 況在蘄同豈忘所附
108 56 suǒ meaning 況在蘄同豈忘所附
109 56 suǒ garrison 況在蘄同豈忘所附
110 56 suǒ place; pradeśa 況在蘄同豈忘所附
111 56 suǒ that which; yad 況在蘄同豈忘所附
112 55 in; at 奚有於更受形哉
113 55 in; at 奚有於更受形哉
114 55 in; at; to; from 奚有於更受形哉
115 55 to go; to 奚有於更受形哉
116 55 to rely on; to depend on 奚有於更受形哉
117 55 to go to; to arrive at 奚有於更受形哉
118 55 from 奚有於更受形哉
119 55 give 奚有於更受形哉
120 55 oppposing 奚有於更受形哉
121 55 and 奚有於更受形哉
122 55 compared to 奚有於更受形哉
123 55 by 奚有於更受形哉
124 55 and; as well as 奚有於更受形哉
125 55 for 奚有於更受形哉
126 55 Yu 奚有於更受形哉
127 55 a crow 奚有於更受形哉
128 55 whew; wow 奚有於更受形哉
129 55 near to; antike 奚有於更受形哉
130 50 ér and; as well as; but (not); yet (not) 三才同體相須而成者
131 50 ér Kangxi radical 126 三才同體相須而成者
132 50 ér you 三才同體相須而成者
133 50 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 三才同體相須而成者
134 50 ér right away; then 三才同體相須而成者
135 50 ér but; yet; however; while; nevertheless 三才同體相須而成者
136 50 ér if; in case; in the event that 三才同體相須而成者
137 50 ér therefore; as a result; thus 三才同體相須而成者
138 50 ér how can it be that? 三才同體相須而成者
139 50 ér so as to 三才同體相須而成者
140 50 ér only then 三才同體相須而成者
141 50 ér as if; to seem like 三才同體相須而成者
142 50 néng can; able 三才同體相須而成者
143 50 ér whiskers on the cheeks; sideburns 三才同體相須而成者
144 50 ér me 三才同體相須而成者
145 50 ér to arrive; up to 三才同體相須而成者
146 50 ér possessive 三才同體相須而成者
147 50 ér and; ca 三才同體相須而成者
148 48 yún cloud 詩云
149 48 yún Yunnan 詩云
150 48 yún Yun 詩云
151 48 yún to say 詩云
152 48 yún to have 詩云
153 48 yún a particle with no meaning 詩云
154 48 yún in this way 詩云
155 48 yún cloud; megha 詩云
156 48 yún to say; iti 詩云
157 47 shēng to be born; to give birth 庇物殖生罔不備設
158 47 shēng to live 庇物殖生罔不備設
159 47 shēng raw 庇物殖生罔不備設
160 47 shēng a student 庇物殖生罔不備設
161 47 shēng life 庇物殖生罔不備設
162 47 shēng to produce; to give rise 庇物殖生罔不備設
163 47 shēng alive 庇物殖生罔不備設
164 47 shēng a lifetime 庇物殖生罔不備設
165 47 shēng to initiate; to become 庇物殖生罔不備設
166 47 shēng to grow 庇物殖生罔不備設
167 47 shēng unfamiliar 庇物殖生罔不備設
168 47 shēng not experienced 庇物殖生罔不備設
169 47 shēng hard; stiff; strong 庇物殖生罔不備設
170 47 shēng very; extremely 庇物殖生罔不備設
171 47 shēng having academic or professional knowledge 庇物殖生罔不備設
172 47 shēng a male role in traditional theatre 庇物殖生罔不備設
173 47 shēng gender 庇物殖生罔不備設
174 47 shēng to develop; to grow 庇物殖生罔不備設
175 47 shēng to set up 庇物殖生罔不備設
176 47 shēng a prostitute 庇物殖生罔不備設
177 47 shēng a captive 庇物殖生罔不備設
178 47 shēng a gentleman 庇物殖生罔不備設
179 47 shēng Kangxi radical 100 庇物殖生罔不備設
180 47 shēng unripe 庇物殖生罔不備設
181 47 shēng nature 庇物殖生罔不備設
182 47 shēng to inherit; to succeed 庇物殖生罔不備設
183 47 shēng destiny 庇物殖生罔不備設
184 47 shēng birth 庇物殖生罔不備設
185 44 this; these 所以訓示慇懃若此
186 44 in this way 所以訓示慇懃若此
187 44 otherwise; but; however; so 所以訓示慇懃若此
188 44 at this time; now; here 所以訓示慇懃若此
189 44 this; here; etad 所以訓示慇懃若此
190 44 otherwise; but; however 夫民用儉則易足
191 44 then 夫民用儉則易足
192 44 measure word for short sections of text 夫民用儉則易足
193 44 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 夫民用儉則易足
194 44 a grade; a level 夫民用儉則易足
195 44 an example; a model 夫民用儉則易足
196 44 a weighing device 夫民用儉則易足
197 44 to grade; to rank 夫民用儉則易足
198 44 to copy; to imitate; to follow 夫民用儉則易足
199 44 to do 夫民用儉則易足
200 44 only 夫民用儉則易足
201 44 immediately 夫民用儉則易足
202 44 then; moreover; atha 夫民用儉則易足
203 44 koan; kōan; gong'an 夫民用儉則易足
204 42 fēi not; non-; un- 人非天地
205 42 fēi Kangxi radical 175 人非天地
206 42 fēi wrong; bad; untruthful 人非天地
207 42 fēi different 人非天地
208 42 fēi to not be; to not have 人非天地
209 42 fēi to violate; to be contrary to 人非天地
210 42 fēi Africa 人非天地
211 42 fēi to slander 人非天地
212 42 fěi to avoid 人非天地
213 42 fēi must 人非天地
214 42 fēi an error 人非天地
215 42 fēi a problem; a question 人非天地
216 42 fēi evil 人非天地
217 42 fēi besides; except; unless 人非天地
218 42 ruò to seem; to be like; as 所以訓示慇懃若此
219 42 ruò seemingly 所以訓示慇懃若此
220 42 ruò if 所以訓示慇懃若此
221 42 ruò you 所以訓示慇懃若此
222 42 ruò this; that 所以訓示慇懃若此
223 42 ruò and; or 所以訓示慇懃若此
224 42 ruò as for; pertaining to 所以訓示慇懃若此
225 42 pomegranite 所以訓示慇懃若此
226 42 ruò to choose 所以訓示慇懃若此
227 42 ruò to agree; to accord with; to conform to 所以訓示慇懃若此
228 42 ruò thus 所以訓示慇懃若此
229 42 ruò pollia 所以訓示慇懃若此
230 42 ruò Ruo 所以訓示慇懃若此
231 42 ruò only then 所以訓示慇懃若此
232 42 ja 所以訓示慇懃若此
233 42 jñā 所以訓示慇懃若此
234 42 ruò if; yadi 所以訓示慇懃若此
235 40 no 然則議三才者無取於氓隷
236 40 Kangxi radical 71 然則議三才者無取於氓隷
237 40 to not have; without 然則議三才者無取於氓隷
238 40 has not yet 然則議三才者無取於氓隷
239 40 mo 然則議三才者無取於氓隷
240 40 do not 然則議三才者無取於氓隷
241 40 not; -less; un- 然則議三才者無取於氓隷
242 40 regardless of 然則議三才者無取於氓隷
243 40 to not have 然則議三才者無取於氓隷
244 40 um 然則議三才者無取於氓隷
245 40 Wu 然則議三才者無取於氓隷
246 40 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 然則議三才者無取於氓隷
247 40 not; non- 然則議三才者無取於氓隷
248 40 mo 然則議三才者無取於氓隷
249 39 also; too 亦含識之名
250 39 but 亦含識之名
251 39 this; he; she 亦含識之名
252 39 although; even though 亦含識之名
253 39 already 亦含識之名
254 39 particle with no meaning 亦含識之名
255 39 Yi 亦含識之名
256 39 tóng like; same; similar 況在蘄同豈忘所附
257 39 tóng simultaneously; coincide 況在蘄同豈忘所附
258 39 tóng together 況在蘄同豈忘所附
259 39 tóng together 況在蘄同豈忘所附
260 39 tóng to be the same 況在蘄同豈忘所附
261 39 tòng an alley; a lane 況在蘄同豈忘所附
262 39 tóng same- 況在蘄同豈忘所附
263 39 tóng to do something for somebody 況在蘄同豈忘所附
264 39 tóng Tong 況在蘄同豈忘所附
265 39 tóng to meet; to gather together; to join with 況在蘄同豈忘所附
266 39 tóng to be unified 況在蘄同豈忘所附
267 39 tóng to approve; to endorse 況在蘄同豈忘所附
268 39 tóng peace; harmony 況在蘄同豈忘所附
269 39 tóng an agreement 況在蘄同豈忘所附
270 39 tóng same; sama 況在蘄同豈忘所附
271 39 tóng together; saha 況在蘄同豈忘所附
272 39 wèi to call 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿
273 39 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿
274 39 wèi to speak to; to address 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿
275 39 wèi to treat as; to regard as 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿
276 39 wèi introducing a condition situation 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿
277 39 wèi to speak to; to address 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿
278 39 wèi to think 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿
279 39 wèi for; is to be 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿
280 39 wèi to make; to cause 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿
281 39 wèi and 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿
282 39 wèi principle; reason 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿
283 39 wèi Wei 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿
284 39 wèi which; what; yad 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿
285 39 wèi to say; iti 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿
286 37 wèi Eighth earthly branch 未之或言
287 37 wèi not yet; still not 未之或言
288 37 wèi not; did not; have not 未之或言
289 37 wèi or not? 未之或言
290 37 wèi 1-3 p.m. 未之或言
291 37 wèi to taste 未之或言
292 37 wèi future; anāgata 未之或言
293 37 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故能稟氣清和神明特達
294 37 old; ancient; former; past 故能稟氣清和神明特達
295 37 reason; cause; purpose 故能稟氣清和神明特達
296 37 to die 故能稟氣清和神明特達
297 37 so; therefore; hence 故能稟氣清和神明特達
298 37 original 故能稟氣清和神明特達
299 37 accident; happening; instance 故能稟氣清和神明特達
300 37 a friend; an acquaintance; friendship 故能稟氣清和神明特達
301 37 something in the past 故能稟氣清和神明特達
302 37 deceased; dead 故能稟氣清和神明特達
303 37 still; yet 故能稟氣清和神明特達
304 37 therefore; tasmāt 故能稟氣清和神明特達
305 36 rén person; people; a human being 人以仁義立
306 36 rén Kangxi radical 9 人以仁義立
307 36 rén a kind of person 人以仁義立
308 36 rén everybody 人以仁義立
309 36 rén adult 人以仁義立
310 36 rén somebody; others 人以仁義立
311 36 rén an upright person 人以仁義立
312 36 rén person; manuṣya 人以仁義立
313 35 what; where; which 釋何衡陽達性論
314 35 to carry on the shoulder 釋何衡陽達性論
315 35 who 釋何衡陽達性論
316 35 what 釋何衡陽達性論
317 35 why 釋何衡陽達性論
318 35 how 釋何衡陽達性論
319 35 how much 釋何衡陽達性論
320 35 He 釋何衡陽達性論
321 35 what; kim 釋何衡陽達性論
322 33 thing; matter 庇物殖生罔不備設
323 33 physics 庇物殖生罔不備設
324 33 living beings; the outside world; other people 庇物殖生罔不備設
325 33 contents; properties; elements 庇物殖生罔不備設
326 33 muticolor of an animal's coat 庇物殖生罔不備設
327 33 mottling 庇物殖生罔不備設
328 33 variety 庇物殖生罔不備設
329 33 an institution 庇物殖生罔不備設
330 33 to select; to choose 庇物殖生罔不備設
331 33 to seek 庇物殖生罔不備設
332 33 thing; vastu 庇物殖生罔不備設
333 32 shì to release; to set free 梁揚都建初寺釋僧祐撰
334 32 shì to explain; to interpret 梁揚都建初寺釋僧祐撰
335 32 shì to remove; to dispell; to clear up 梁揚都建初寺釋僧祐撰
336 32 shì to give up; to abandon 梁揚都建初寺釋僧祐撰
337 32 shì to put down 梁揚都建初寺釋僧祐撰
338 32 shì to resolve 梁揚都建初寺釋僧祐撰
339 32 shì to melt 梁揚都建初寺釋僧祐撰
340 32 shì Śākyamuni 梁揚都建初寺釋僧祐撰
341 32 shì Buddhism 梁揚都建初寺釋僧祐撰
342 32 shì Śākya; Shakya 梁揚都建初寺釋僧祐撰
343 32 pleased; glad 梁揚都建初寺釋僧祐撰
344 32 shì explain 梁揚都建初寺釋僧祐撰
345 32 shì Śakra; Indra 梁揚都建初寺釋僧祐撰
346 31 certainly; must; will; necessarily 至於生必有死形弊神
347 31 must 至於生必有死形弊神
348 31 if; suppose 至於生必有死形弊神
349 31 Bi 至於生必有死形弊神
350 31 certainly; avaśyam 至於生必有死形弊神
351 31 I 吾怯於庭斷
352 31 my 吾怯於庭斷
353 31 Wu 吾怯於庭斷
354 31 I; aham 吾怯於庭斷
355 29 yòu again; also 又知大制生死同之榮
356 29 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又知大制生死同之榮
357 29 yòu Kangxi radical 29 又知大制生死同之榮
358 29 yòu and 又知大制生死同之榮
359 29 yòu furthermore 又知大制生死同之榮
360 29 yòu in addition 又知大制生死同之榮
361 29 yòu but 又知大制生死同之榮
362 29 yòu again; also; moreover; punar 又知大制生死同之榮
363 28 zài in; at 言弘道之在己也
364 28 zài at 言弘道之在己也
365 28 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 言弘道之在己也
366 28 zài to exist; to be living 言弘道之在己也
367 28 zài to consist of 言弘道之在己也
368 28 zài to be at a post 言弘道之在己也
369 28 zài in; bhū 言弘道之在己也
370 28 yán to speak; to say; said 言弘道之在己也
371 28 yán language; talk; words; utterance; speech 言弘道之在己也
372 28 yán Kangxi radical 149 言弘道之在己也
373 28 yán a particle with no meaning 言弘道之在己也
374 28 yán phrase; sentence 言弘道之在己也
375 28 yán a word; a syllable 言弘道之在己也
376 28 yán a theory; a doctrine 言弘道之在己也
377 28 yán to regard as 言弘道之在己也
378 28 yán to act as 言弘道之在己也
379 28 yán word; vacana 言弘道之在己也
380 28 yán speak; vad 言弘道之在己也
381 26 lùn to comment; to discuss 何承天達性論
382 26 lùn a theory; a doctrine 何承天達性論
383 26 lùn by the; per 何承天達性論
384 26 lùn to evaluate 何承天達性論
385 26 lùn opinion; speech; statement 何承天達性論
386 26 lùn to convict 何承天達性論
387 26 lùn to edit; to compile 何承天達性論
388 26 lùn a treatise; sastra 何承天達性論
389 26 lùn discussion 何承天達性論
390 25 jiāng will; shall (future tense) 將以開仁育識反漸息泰耳
391 25 jiāng to get; to use; marker for direct-object 將以開仁育識反漸息泰耳
392 25 jiàng a general; a high ranking officer 將以開仁育識反漸息泰耳
393 25 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將以開仁育識反漸息泰耳
394 25 jiāng and; or 將以開仁育識反漸息泰耳
395 25 jiàng to command; to lead 將以開仁育識反漸息泰耳
396 25 qiāng to request 將以開仁育識反漸息泰耳
397 25 jiāng approximately 將以開仁育識反漸息泰耳
398 25 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將以開仁育識反漸息泰耳
399 25 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將以開仁育識反漸息泰耳
400 25 jiāng to checkmate 將以開仁育識反漸息泰耳
401 25 jiāng to goad; to incite; to provoke 將以開仁育識反漸息泰耳
402 25 jiāng to do; to handle 將以開仁育識反漸息泰耳
403 25 jiāng placed between a verb and a complement of direction 將以開仁育識反漸息泰耳
404 25 jiāng furthermore; moreover 將以開仁育識反漸息泰耳
405 25 jiàng backbone 將以開仁育識反漸息泰耳
406 25 jiàng king 將以開仁育識反漸息泰耳
407 25 jiāng might; possibly 將以開仁育識反漸息泰耳
408 25 jiāng just; a short time ago 將以開仁育識反漸息泰耳
409 25 jiāng to rest 將以開仁育識反漸息泰耳
410 25 jiāng to the side 將以開仁育識反漸息泰耳
411 25 jiàng a senior member of an organization 將以開仁育識反漸息泰耳
412 25 jiāng large; great 將以開仁育識反漸息泰耳
413 25 jiāng intending to; abhimukha 將以開仁育識反漸息泰耳
414 25 also; too
415 25 a final modal particle indicating certainy or decision
416 25 either
417 25 even
418 25 used to soften the tone
419 25 used for emphasis
420 25 used to mark contrast
421 25 used to mark compromise
422 25 ya
423 25 again; more; repeatedly 而復云三后
424 25 to go back; to return 而復云三后
425 25 to resume; to restart 而復云三后
426 25 to do in detail 而復云三后
427 25 to restore 而復云三后
428 25 to respond; to reply to 而復云三后
429 25 after all; and then 而復云三后
430 25 even if; although 而復云三后
431 25 Fu; Return 而復云三后
432 25 to retaliate; to reciprocate 而復云三后
433 25 to avoid forced labor or tax 而復云三后
434 25 particle without meaing 而復云三后
435 25 Fu 而復云三后
436 25 repeated; again 而復云三后
437 25 doubled; to overlapping; folded 而復云三后
438 25 a lined garment with doubled thickness 而復云三后
439 25 again; punar 而復云三后
440 24 bào newspaper 慮深方生施而望報
441 24 bào to announce; to inform; to report 慮深方生施而望報
442 24 bào to repay; to reply with a gift 慮深方生施而望報
443 24 bào to respond; to reply 慮深方生施而望報
444 24 bào to revenge 慮深方生施而望報
445 24 bào a cable; a telegram 慮深方生施而望報
446 24 bào a message; information 慮深方生施而望報
447 24 bào indirect effect; retribution; vipāka 慮深方生施而望報
448 24 meaning; sense 有明徵事不愆義
449 24 justice; right action; righteousness 有明徵事不愆義
450 24 artificial; man-made; fake 有明徵事不愆義
451 24 chivalry; generosity 有明徵事不愆義
452 24 just; righteous 有明徵事不愆義
453 24 adopted 有明徵事不愆義
454 24 a relationship 有明徵事不愆義
455 24 volunteer 有明徵事不愆義
456 24 something suitable 有明徵事不愆義
457 24 a martyr 有明徵事不愆義
458 24 a law 有明徵事不愆義
459 24 Yi 有明徵事不愆義
460 24 Righteousness 有明徵事不愆義
461 24 aim; artha 有明徵事不愆義
462 23 how can it be that; not surprisingly 況在蘄同豈忘所附
463 23 kǎi music for a triumphant return of troops 況在蘄同豈忘所附
464 23 kǎi harmonious; happy 況在蘄同豈忘所附
465 23 how 況在蘄同豈忘所附
466 23 zhòng many; numerous 不異之生宜其為眾
467 23 zhòng masses; people; multitude; crowd 不異之生宜其為眾
468 23 zhòng general; common; public 不異之生宜其為眾
469 23 zhòng many; all; sarva 不異之生宜其為眾
470 23 足下 gé xià you 足下云
471 22 a man; a male adult 夫兩儀既位
472 22 this; that; those 夫兩儀既位
473 22 now; still 夫兩儀既位
474 22 is it not?; final particle 夫兩儀既位
475 22 husband 夫兩儀既位
476 22 a person 夫兩儀既位
477 22 someone who does manual work 夫兩儀既位
478 22 a hired worker 夫兩儀既位
479 22 he 夫兩儀既位
480 22 yuē to speak; to say 且大德曰生有萬之所同同於所
481 22 yuē Kangxi radical 73 且大德曰生有萬之所同同於所
482 22 yuē to be called 且大德曰生有萬之所同同於所
483 22 yuē particle without meaning 且大德曰生有萬之所同同於所
484 22 yuē said; ukta 且大德曰生有萬之所同同於所
485 21 to take; to get; to fetch 取之有時用之有道
486 21 to obtain 取之有時用之有道
487 21 to choose; to select 取之有時用之有道
488 21 to catch; to seize; to capture 取之有時用之有道
489 21 to accept; to receive 取之有時用之有道
490 21 to seek 取之有時用之有道
491 21 to take a bride 取之有時用之有道
492 21 placed after a verb to mark an action 取之有時用之有道
493 21 Qu 取之有時用之有道
494 21 clinging; grasping; upādāna 取之有時用之有道
495 21 qíng feeling; emotion; mood 情綜古今智周
496 21 qíng passion; affection 情綜古今智周
497 21 qíng friendship; kindness 情綜古今智周
498 21 qíng face; honor 情綜古今智周
499 21 qíng condition; state; situation 情綜古今智周
500 21 qíng relating to male-female relations 情綜古今智周

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
use; yogena
no; na
he; her; it; saḥ; sā; tad
wèi to be; bhū
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
zhě ca
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
near to; antike
ér and; ca
  1. yún
  2. yún
  1. cloud; megha
  2. to say; iti

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
本论 本論 98
  1. this book; main part of this book
  2. On Principles
  3. On Principles
博阳 博陽 98 Boyang
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大顺 大順 100 Dashun
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
观本 觀本 103 Guan Ben
何承天 104 He Chentian
衡阳 衡陽 104 Hengyang
弘明集 104 Hongming Ji; Collection on the Propagation and Clarification of Buddhism
弘道 104
  1. Hongdao
  2. Propagation of the Way
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
建初寺 106 Jianchu Temple
济水 濟水 106 Ji River, former river of north-eastern China which disappeared after the Yellow River flooded in 1852
乐施 樂施 108 Sudatta
龙门 龍門 108
  1. Longmen
  2. Dragon Gate
  3. a sagely person
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
明仁 109 Akihito
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
僧祐 115 Seng You
山经 山經 115 Shan Jing
山田 115 Yamada
神农 神農 83 Emperor Shen Nong
释氏 釋氏 115 Sakya clan
释迦 釋迦 115 Sakya
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
116
  1. Teng
  2. Teng
天宫 天宮 116
  1. Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
  2. celestial palace
  3. Indra's palace
天竺 116 India; Indian subcontinent
万年 萬年 119 Wannian
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
120
  1. Fu Xi
  2. Xi
宣德 88 Emperor Xuande
120
  1. Xue
  2. Xue
颜延之 顏延之 121 Yan Yanzhi
121 Yao
永嘉 89
  1. Yongjia
  2. Yongjia
  3. Yongjia
云和 雲和 121 Yunhe
智周 122 Zhi Zhou
中和 122 Zhonghe
中土 122
  1. China
  2. the Central Plains of China
  3. level ground
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
庄周 莊周 90 Zhuang Zi; Zhuang Zhou
子长 子長 122 Zichang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 28.

Simplified Traditional Pinyin English
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不异 不異 98 not different
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
道心 100 Mind for the Way
非道 102 heterodox views
废释 廢釋 102 persecution of Buddhism
含灵 含靈 104 living things; having a soul
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
后身 後身 104 last body; next body; last rebirth
护者 護者 104 protector; demon; rākṣasa
卷第四 106 scroll 4
来生 來生 108 later rebirths; subsequent births
来世 來世 108 future worlds; the next world; the next life
求道 113
  1. Seeking the Way
  2. to seek the Dharma
权教 權教 113 provisional teaching
三论 三論 115 three treatises
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
生类 生類 115 species; insect
圣智 聖智 115 Buddha wisdom
施者 115 giver
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
無想 119 no notion
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
行一 120 equivalence of all forms of practice
疑经 疑經 121 doubtful scriptures
异门 異門 121 other schools
异义 異義 121 to establish different meanings
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness