Glossary and Vocabulary for Bian Wei Lu 辯偽錄, Scroll 4

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 183 zhī to go 若具辯之
2 183 zhī to arrive; to go 若具辯之
3 183 zhī is 若具辯之
4 183 zhī to use 若具辯之
5 183 zhī Zhi 若具辯之
6 183 zhī winding 若具辯之
7 58 ér Kangxi radical 126 而道士相顧莫敢
8 58 ér as if; to seem like 而道士相顧莫敢
9 58 néng can; able 而道士相顧莫敢
10 58 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而道士相顧莫敢
11 58 ér to arrive; up to 而道士相顧莫敢
12 56 to go; to 李志常先於蒙哥皇帝面前
13 56 to rely on; to depend on 李志常先於蒙哥皇帝面前
14 56 Yu 李志常先於蒙哥皇帝面前
15 56 a crow 李志常先於蒙哥皇帝面前
16 49 yuē to speak; to say 釋曰
17 49 yuē Kangxi radical 73 釋曰
18 49 yuē to be called 釋曰
19 49 yuē said; ukta 釋曰
20 46 dào way; road; path 道曰
21 46 dào principle; a moral; morality 道曰
22 46 dào Tao; the Way 道曰
23 46 dào to say; to speak; to talk 道曰
24 46 dào to think 道曰
25 46 dào circuit; a province 道曰
26 46 dào a course; a channel 道曰
27 46 dào a method; a way of doing something 道曰
28 46 dào a doctrine 道曰
29 46 dào Taoism; Daoism 道曰
30 46 dào a skill 道曰
31 46 dào a sect 道曰
32 46 dào a line 道曰
33 46 dào Way 道曰
34 46 dào way; path; marga 道曰
35 34 wéi to act as; to serve 道士義負剃頭為釋
36 34 wéi to change into; to become 道士義負剃頭為釋
37 34 wéi to be; is 道士義負剃頭為釋
38 34 wéi to do 道士義負剃頭為釋
39 34 wèi to support; to help 道士義負剃頭為釋
40 34 wéi to govern 道士義負剃頭為釋
41 34 wèi to be; bhū 道士義負剃頭為釋
42 34 zhě ca 若義墮者斬頭相謝
43 32 道士 dàoshì a devotee; a practioner; a follower; a monk; a Confucian scholar 而道士相顧莫敢
44 32 道士 dàoshì a Taoist scholar 而道士相顧莫敢
45 32 Qi 不勝其憤
46 31 shàng top; a high position 今上問曰
47 31 shang top; the position on or above something 今上問曰
48 31 shàng to go up; to go forward 今上問曰
49 31 shàng shang 今上問曰
50 31 shàng previous; last 今上問曰
51 31 shàng high; higher 今上問曰
52 31 shàng advanced 今上問曰
53 31 shàng a monarch; a sovereign 今上問曰
54 31 shàng time 今上問曰
55 31 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 今上問曰
56 31 shàng far 今上問曰
57 31 shàng big; as big as 今上問曰
58 31 shàng abundant; plentiful 今上問曰
59 31 shàng to report 今上問曰
60 31 shàng to offer 今上問曰
61 31 shàng to go on stage 今上問曰
62 31 shàng to take office; to assume a post 今上問曰
63 31 shàng to install; to erect 今上問曰
64 31 shàng to suffer; to sustain 今上問曰
65 31 shàng to burn 今上問曰
66 31 shàng to remember 今上問曰
67 31 shàng to add 今上問曰
68 31 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 今上問曰
69 31 shàng to meet 今上問曰
70 31 shàng falling then rising (4th) tone 今上問曰
71 31 shang used after a verb indicating a result 今上問曰
72 31 shàng a musical note 今上問曰
73 31 shàng higher, superior; uttara 今上問曰
74 31 infix potential marker 不伏
75 26 ya
76 26 rén person; people; a human being 佛是大聖之人
77 26 rén Kangxi radical 9 佛是大聖之人
78 26 rén a kind of person 佛是大聖之人
79 26 rén everybody 佛是大聖之人
80 26 rén adult 佛是大聖之人
81 26 rén somebody; others 佛是大聖之人
82 26 rén an upright person 佛是大聖之人
83 26 rén person; manuṣya 佛是大聖之人
84 26 Buddha; Awakened One 佛是何
85 26 relating to Buddhism 佛是何
86 26 a statue or image of a Buddha 佛是何
87 26 a Buddhist text 佛是何
88 26 to touch; to stroke 佛是何
89 26 Buddha 佛是何
90 26 Buddha; Awakened One 佛是何
91 26 yán to speak; to say; said 老子之言耶
92 26 yán language; talk; words; utterance; speech 老子之言耶
93 26 yán Kangxi radical 149 老子之言耶
94 26 yán phrase; sentence 老子之言耶
95 26 yán a word; a syllable 老子之言耶
96 26 yán a theory; a doctrine 老子之言耶
97 26 yán to regard as 老子之言耶
98 26 yán to act as 老子之言耶
99 26 yán word; vacana 老子之言耶
100 26 yán speak; vad 老子之言耶
101 25 Kangxi radical 71 但僧家無據留髮戴
102 25 to not have; without 但僧家無據留髮戴
103 25 mo 但僧家無據留髮戴
104 25 to not have 但僧家無據留髮戴
105 25 Wu 但僧家無據留髮戴
106 25 mo 但僧家無據留髮戴
107 25 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則佛是聖也
108 25 a grade; a level 則佛是聖也
109 25 an example; a model 則佛是聖也
110 25 a weighing device 則佛是聖也
111 25 to grade; to rank 則佛是聖也
112 25 to copy; to imitate; to follow 則佛是聖也
113 25 to do 則佛是聖也
114 25 koan; kōan; gong'an 則佛是聖也
115 23 to use; to grasp 自古以
116 23 to rely on 自古以
117 23 to regard 自古以
118 23 to be able to 自古以
119 23 to order; to command 自古以
120 23 used after a verb 自古以
121 23 a reason; a cause 自古以
122 23 Israel 自古以
123 23 Yi 自古以
124 23 use; yogena 自古以
125 22 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 端的實是老子說耶
126 22 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 端的實是老子說耶
127 22 shuì to persuade 端的實是老子說耶
128 22 shuō to teach; to recite; to explain 端的實是老子說耶
129 22 shuō a doctrine; a theory 端的實是老子說耶
130 22 shuō to claim; to assert 端的實是老子說耶
131 22 shuō allocution 端的實是老子說耶
132 22 shuō to criticize; to scold 端的實是老子說耶
133 22 shuō to indicate; to refer to 端的實是老子說耶
134 22 shuō speach; vāda 端的實是老子說耶
135 22 shuō to speak; bhāṣate 端的實是老子說耶
136 22 shuō to instruct 端的實是老子說耶
137 21 Buddhist temple; monastery; mosque 所占寺宇山林水土四百八十二處
138 21 a government office 所占寺宇山林水土四百八十二處
139 21 a eunuch 所占寺宇山林水土四百八十二處
140 21 Buddhist temple; vihāra 所占寺宇山林水土四百八十二處
141 20 jīn today; present; now 今上問曰
142 20 jīn Jin 今上問曰
143 20 jīn modern 今上問曰
144 20 jīn now; adhunā 今上問曰
145 19 emperor; supreme ruler 帝曰
146 19 the ruler of Heaven 帝曰
147 19 a god 帝曰
148 19 imperialism 帝曰
149 19 lord; pārthiva 帝曰
150 19 Indra 帝曰
151 17 huà to make into; to change into; to transform 道家所造八十一化圖
152 17 huà to convert; to persuade 道家所造八十一化圖
153 17 huà to manifest 道家所造八十一化圖
154 17 huà to collect alms 道家所造八十一化圖
155 17 huà [of Nature] to create 道家所造八十一化圖
156 17 huà to die 道家所造八十一化圖
157 17 huà to dissolve; to melt 道家所造八十一化圖
158 17 huà to revert to a previous custom 道家所造八十一化圖
159 17 huà chemistry 道家所造八十一化圖
160 17 huà to burn 道家所造八十一化圖
161 17 huā to spend 道家所造八十一化圖
162 17 huà to manifest 道家所造八十一化圖
163 17 huà to convert 道家所造八十一化圖
164 17 史記 shǐjì Records of the Historian 老子傳化胡經史記等書呈於帝
165 17 史記 shǐjì a historical record 老子傳化胡經史記等書呈於帝
166 17 jué to awake 佛是覺義
167 17 jiào sleep 佛是覺義
168 17 jué to realize 佛是覺義
169 17 jué to know; to understand; to sense; to perceive 佛是覺義
170 17 jué to enlighten; to inspire 佛是覺義
171 17 jué perception; feeling 佛是覺義
172 17 jué a person with foresight 佛是覺義
173 17 jué Awaken 佛是覺義
174 17 jué enlightenment; awakening; bodhi 佛是覺義
175 17 皇帝 huángdì Emperor 李志常先於蒙哥皇帝面前
176 16 liǎo to know; to understand 論已屈伏了招承燒却
177 16 liǎo to understand; to know 論已屈伏了招承燒却
178 16 liào to look afar from a high place 論已屈伏了招承燒却
179 16 liǎo to complete 論已屈伏了招承燒却
180 16 liǎo clever; intelligent 論已屈伏了招承燒却
181 16 liǎo to know; jñāta 論已屈伏了招承燒却
182 16 wèn to ask 問云
183 16 wèn to inquire after 問云
184 16 wèn to interrogate 問云
185 16 wèn to hold responsible 問云
186 16 wèn to request something 問云
187 16 wèn to rebuke 問云
188 16 wèn to send an official mission bearing gifts 問云
189 16 wèn news 問云
190 16 wèn to propose marriage 問云
191 16 wén to inform 問云
192 16 wèn to research 問云
193 16 wèn Wen 問云
194 16 wèn a question 問云
195 16 wèn ask; prccha 問云
196 16 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 李志常先於蒙哥皇帝面前
197 16 zhì to write down; to record 李志常先於蒙哥皇帝面前
198 16 zhì Zhi 李志常先於蒙哥皇帝面前
199 16 zhì a written record; a treatise 李志常先於蒙哥皇帝面前
200 16 zhì to remember 李志常先於蒙哥皇帝面前
201 16 zhì annals; a treatise; a gazetteer 李志常先於蒙哥皇帝面前
202 16 zhì a birthmark; a mole 李志常先於蒙哥皇帝面前
203 16 zhì determination; will 李志常先於蒙哥皇帝面前
204 16 zhì a magazine 李志常先於蒙哥皇帝面前
205 16 zhì to measure; to weigh 李志常先於蒙哥皇帝面前
206 16 zhì aspiration 李志常先於蒙哥皇帝面前
207 16 zhì Aspiration 李志常先於蒙哥皇帝面前
208 16 zhì resolve; determination; adhyāśaya 李志常先於蒙哥皇帝面前
209 16 to give 皇帝與漢地皇帝都一般麼
210 16 to accompany 皇帝與漢地皇帝都一般麼
211 16 to particate in 皇帝與漢地皇帝都一般麼
212 16 of the same kind 皇帝與漢地皇帝都一般麼
213 16 to help 皇帝與漢地皇帝都一般麼
214 16 for 皇帝與漢地皇帝都一般麼
215 15 zhōng middle 化胡經中
216 15 zhōng medium; medium sized 化胡經中
217 15 zhōng China 化胡經中
218 15 zhòng to hit the mark 化胡經中
219 15 zhōng midday 化胡經中
220 15 zhōng inside 化胡經中
221 15 zhōng during 化胡經中
222 15 zhōng Zhong 化胡經中
223 15 zhōng intermediary 化胡經中
224 15 zhōng half 化胡經中
225 15 zhòng to reach; to attain 化胡經中
226 15 zhòng to suffer; to infect 化胡經中
227 15 zhòng to obtain 化胡經中
228 15 zhòng to pass an exam 化胡經中
229 15 zhōng middle 化胡經中
230 15 shì matter; thing; item 眾剃髮受戒所行之事
231 15 shì to serve 眾剃髮受戒所行之事
232 15 shì a government post 眾剃髮受戒所行之事
233 15 shì duty; post; work 眾剃髮受戒所行之事
234 15 shì occupation 眾剃髮受戒所行之事
235 15 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 眾剃髮受戒所行之事
236 15 shì an accident 眾剃髮受戒所行之事
237 15 shì to attend 眾剃髮受戒所行之事
238 15 shì an allusion 眾剃髮受戒所行之事
239 15 shì a condition; a state; a situation 眾剃髮受戒所行之事
240 15 shì to engage in 眾剃髮受戒所行之事
241 15 shì to enslave 眾剃髮受戒所行之事
242 15 shì to pursue 眾剃髮受戒所行之事
243 15 shì to administer 眾剃髮受戒所行之事
244 15 shì to appoint 眾剃髮受戒所行之事
245 15 shì thing; phenomena 眾剃髮受戒所行之事
246 15 shì actions; karma 眾剃髮受戒所行之事
247 14 to complete; to finish 道士既不能答
248 14 Ji 道士既不能答
249 14 day of the month; a certain day 時戊午年七月十一日行張
250 14 Kangxi radical 72 時戊午年七月十一日行張
251 14 a day 時戊午年七月十一日行張
252 14 Japan 時戊午年七月十一日行張
253 14 sun 時戊午年七月十一日行張
254 14 daytime 時戊午年七月十一日行張
255 14 sunlight 時戊午年七月十一日行張
256 14 everyday 時戊午年七月十一日行張
257 14 season 時戊午年七月十一日行張
258 14 available time 時戊午年七月十一日行張
259 14 in the past 時戊午年七月十一日行張
260 14 mi 時戊午年七月十一日行張
261 14 sun; sūrya 時戊午年七月十一日行張
262 14 a day; divasa 時戊午年七月十一日行張
263 14 suǒ a few; various; some 道家所造八十一化圖
264 14 suǒ a place; a location 道家所造八十一化圖
265 14 suǒ indicates a passive voice 道家所造八十一化圖
266 14 suǒ an ordinal number 道家所造八十一化圖
267 14 suǒ meaning 道家所造八十一化圖
268 14 suǒ garrison 道家所造八十一化圖
269 14 suǒ place; pradeśa 道家所造八十一化圖
270 14 míng bright; luminous; brilliant 明答
271 14 míng Ming 明答
272 14 míng Ming Dynasty 明答
273 14 míng obvious; explicit; clear 明答
274 14 míng intelligent; clever; perceptive 明答
275 14 míng to illuminate; to shine 明答
276 14 míng consecrated 明答
277 14 míng to understand; to comprehend 明答
278 14 míng to explain; to clarify 明答
279 14 míng Souther Ming; Later Ming 明答
280 14 míng the world; the human world; the world of the living 明答
281 14 míng eyesight; vision 明答
282 14 míng a god; a spirit 明答
283 14 míng fame; renown 明答
284 14 míng open; public 明答
285 14 míng clear 明答
286 14 míng to become proficient 明答
287 14 míng to be proficient 明答
288 14 míng virtuous 明答
289 14 míng open and honest 明答
290 14 míng clean; neat 明答
291 14 míng remarkable; outstanding; notable 明答
292 14 míng next; afterwards 明答
293 14 míng positive 明答
294 14 míng Clear 明答
295 14 míng wisdom; knowledge; vidyā 明答
296 13 Ru River 且如汝書題云
297 13 Ru 且如汝書題云
298 13 lái to come 若是老君說來
299 13 lái please 若是老君說來
300 13 lái used to substitute for another verb 若是老君說來
301 13 lái used between two word groups to express purpose and effect 若是老君說來
302 13 lái wheat 若是老君說來
303 13 lái next; future 若是老君說來
304 13 lái a simple complement of direction 若是老君說來
305 13 lái to occur; to arise 若是老君說來
306 13 lái to earn 若是老君說來
307 13 lái to come; āgata 若是老君說來
308 13 míng fame; renown; reputation 老君之名但聞此處
309 13 míng a name; personal name; designation 老君之名但聞此處
310 13 míng rank; position 老君之名但聞此處
311 13 míng an excuse 老君之名但聞此處
312 13 míng life 老君之名但聞此處
313 13 míng to name; to call 老君之名但聞此處
314 13 míng to express; to describe 老君之名但聞此處
315 13 míng to be called; to have the name 老君之名但聞此處
316 13 míng to own; to possess 老君之名但聞此處
317 13 míng famous; renowned 老君之名但聞此處
318 13 míng moral 老君之名但聞此處
319 13 míng name; naman 老君之名但聞此處
320 13 míng fame; renown; yasas 老君之名但聞此處
321 13 bìng to combine; to amalgamate 明顯化胡經文並是偷
322 13 bìng to combine 明顯化胡經文並是偷
323 13 bìng to resemble; to be like 明顯化胡經文並是偷
324 13 bìng to stand side-by-side 明顯化胡經文並是偷
325 13 bīng Taiyuan 明顯化胡經文並是偷
326 13 bìng equally; both; together 明顯化胡經文並是偷
327 13 Germany 混元上德皇帝明威化胡成佛經
328 13 virtue; morality; ethics; character 混元上德皇帝明威化胡成佛經
329 13 kindness; favor 混元上德皇帝明威化胡成佛經
330 13 conduct; behavior 混元上德皇帝明威化胡成佛經
331 13 to be grateful 混元上德皇帝明威化胡成佛經
332 13 heart; intention 混元上德皇帝明威化胡成佛經
333 13 De 混元上德皇帝明威化胡成佛經
334 13 potency; natural power 混元上德皇帝明威化胡成佛經
335 13 wholesome; good 混元上德皇帝明威化胡成佛經
336 13 Virtue 混元上德皇帝明威化胡成佛經
337 13 merit; puṇya; puñña 混元上德皇帝明威化胡成佛經
338 13 guṇa 混元上德皇帝明威化胡成佛經
339 13 nǎi to be 乃將
340 13 què to go back; to decline; to retreat 論已屈伏了招承燒却
341 13 què to reject; to decline 論已屈伏了招承燒却
342 13 què to pardon 論已屈伏了招承燒却
343 13 què driving away; niṣkāsana 論已屈伏了招承燒却
344 12 shì to release; to set free 釋曰
345 12 shì to explain; to interpret 釋曰
346 12 shì to remove; to dispell; to clear up 釋曰
347 12 shì to give up; to abandon 釋曰
348 12 shì to put down 釋曰
349 12 shì to resolve 釋曰
350 12 shì to melt 釋曰
351 12 shì Śākyamuni 釋曰
352 12 shì Buddhism 釋曰
353 12 shì Śākya; Shakya 釋曰
354 12 pleased; glad 釋曰
355 12 shì explain 釋曰
356 12 shì Śakra; Indra 釋曰
357 12 講師 jiǎngshī an instructor; a lecturer 講師周志立
358 12 講師 jiǎngshī Lecturer 講師周志立
359 12 講師 jiǎngshī Lecturer 講師周志立
360 12 shèng sacred 則佛是聖也
361 12 shèng clever; wise; shrewd 則佛是聖也
362 12 shèng a master; an expert 則佛是聖也
363 12 shèng a sage; a wise man; a saint 則佛是聖也
364 12 shèng noble; sovereign; without peer 則佛是聖也
365 12 shèng agile 則佛是聖也
366 12 shèng noble; sacred; ārya 則佛是聖也
367 12 one 道士並無一答
368 12 Kangxi radical 1 道士並無一答
369 12 pure; concentrated 道士並無一答
370 12 first 道士並無一答
371 12 the same 道士並無一答
372 12 sole; single 道士並無一答
373 12 a very small amount 道士並無一答
374 12 Yi 道士並無一答
375 12 other 道士並無一答
376 12 to unify 道士並無一答
377 12 accidentally; coincidentally 道士並無一答
378 12 abruptly; suddenly 道士並無一答
379 12 one; eka 道士並無一答
380 12 sēng a Buddhist monk 僧曰
381 12 sēng a person with dark skin 僧曰
382 12 sēng Seng 僧曰
383 12 sēng Sangha; monastic community 僧曰
384 12 zhǔ owner 標其誷主
385 12 zhǔ principal; main; primary 標其誷主
386 12 zhǔ master 標其誷主
387 12 zhǔ host 標其誷主
388 12 zhǔ to manage; to lead 標其誷主
389 12 zhǔ to decide; to advocate 標其誷主
390 12 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 標其誷主
391 12 zhǔ to signify; to indicate 標其誷主
392 12 zhǔ oneself 標其誷主
393 12 zhǔ a person; a party 標其誷主
394 12 zhǔ God; the Lord 標其誷主
395 12 zhǔ lord; ruler; chief 標其誷主
396 12 zhǔ an ancestral tablet 標其誷主
397 12 zhǔ princess 標其誷主
398 12 zhǔ chairperson 標其誷主
399 12 zhǔ fundamental 標其誷主
400 12 zhǔ Zhu 標其誷主
401 12 zhù to pour 標其誷主
402 12 zhǔ host; svamin 標其誷主
403 12 zhǔ abbot 標其誷主
404 12 ye 端的實是老子說耶
405 12 ya 端的實是老子說耶
406 12 Hu
407 12 non-Han people
408 12 foreign
409 12 huqin
410 12 big; great
411 12 hutong
412 12 dewlap
413 12 smaller curved blade on underside of a glaive
414 12 neck
415 12 longevity
416 12 Hu
417 12 beard; mustache
418 12 non-Han people
419 12 長老 zhǎnglǎo an elder 圓福長老問姚公茂曰
420 12 長老 zhǎnglǎo Elder 圓福長老問姚公茂曰
421 12 長老 zhǎnglǎo an elder monastic 圓福長老問姚公茂曰
422 11 guān to look at; to watch; to observe 乃使人就雲臺觀追取說謊
423 11 guàn Taoist monastery; monastery 乃使人就雲臺觀追取說謊
424 11 guān to display; to show; to make visible 乃使人就雲臺觀追取說謊
425 11 guān Guan 乃使人就雲臺觀追取說謊
426 11 guān appearance; looks 乃使人就雲臺觀追取說謊
427 11 guān a sight; a view; a vista 乃使人就雲臺觀追取說謊
428 11 guān a concept; a viewpoint; a perspective 乃使人就雲臺觀追取說謊
429 11 guān to appreciate; to enjoy; to admire 乃使人就雲臺觀追取說謊
430 11 guàn an announcement 乃使人就雲臺觀追取說謊
431 11 guàn a high tower; a watchtower 乃使人就雲臺觀追取說謊
432 11 guān Surview 乃使人就雲臺觀追取說謊
433 11 guān Observe 乃使人就雲臺觀追取說謊
434 11 guàn insight; vipasyana; vipassana 乃使人就雲臺觀追取說謊
435 11 guān mindfulness; contemplation; smrti 乃使人就雲臺觀追取說謊
436 11 guān recollection; anusmrti 乃使人就雲臺觀追取說謊
437 11 guān viewing; avaloka 乃使人就雲臺觀追取說謊
438 11 xiàng to appear; to seem; to resemble 文塑畫之像
439 11 xiàng image; portrait; statue 文塑畫之像
440 11 xiàng appearance 文塑畫之像
441 11 xiàng for example 文塑畫之像
442 11 xiàng likeness; pratirūpa 文塑畫之像
443 11 jiāo to teach; to educate; to instruct 子之教也
444 11 jiào a school of thought; a sect 子之教也
445 11 jiào to make; to cause 子之教也
446 11 jiào religion 子之教也
447 11 jiào instruction; a teaching 子之教也
448 11 jiào Jiao 子之教也
449 11 jiào a directive; an order 子之教也
450 11 jiào to urge; to incite 子之教也
451 11 jiào to pass on; to convey 子之教也
452 11 jiào etiquette 子之教也
453 11 jiāo teaching; śāsana 子之教也
454 11 wén to hear 汝曾聞麼
455 11 wén Wen 汝曾聞麼
456 11 wén sniff at; to smell 汝曾聞麼
457 11 wén to be widely known 汝曾聞麼
458 11 wén to confirm; to accept 汝曾聞麼
459 11 wén information 汝曾聞麼
460 11 wèn famous; well known 汝曾聞麼
461 11 wén knowledge; learning 汝曾聞麼
462 11 wèn popularity; prestige; reputation 汝曾聞麼
463 11 wén to question 汝曾聞麼
464 11 wén heard; śruta 汝曾聞麼
465 11 wén hearing; śruti 汝曾聞麼
466 10 Yi
467 10 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 曾聞得
468 10 děi to want to; to need to 曾聞得
469 10 děi must; ought to 曾聞得
470 10 de 曾聞得
471 10 de infix potential marker 曾聞得
472 10 to result in 曾聞得
473 10 to be proper; to fit; to suit 曾聞得
474 10 to be satisfied 曾聞得
475 10 to be finished 曾聞得
476 10 děi satisfying 曾聞得
477 10 to contract 曾聞得
478 10 to hear 曾聞得
479 10 to have; there is 曾聞得
480 10 marks time passed 曾聞得
481 10 obtain; attain; prāpta 曾聞得
482 10 lùn to comment; to discuss 論已屈伏了招承燒却
483 10 lùn a theory; a doctrine 論已屈伏了招承燒却
484 10 lùn to evaluate 論已屈伏了招承燒却
485 10 lùn opinion; speech; statement 論已屈伏了招承燒却
486 10 lùn to convict 論已屈伏了招承燒却
487 10 lùn to edit; to compile 論已屈伏了招承燒却
488 10 lùn a treatise; sastra 論已屈伏了招承燒却
489 10 lùn discussion 論已屈伏了招承燒却
490 10 shān a mountain; a hill; a peak 元道者山雲峯禪寺沙門
491 10 shān Shan 元道者山雲峯禪寺沙門
492 10 shān Kangxi radical 46 元道者山雲峯禪寺沙門
493 10 shān a mountain-like shape 元道者山雲峯禪寺沙門
494 10 shān a gable 元道者山雲峯禪寺沙門
495 10 shān mountain; giri 元道者山雲峯禪寺沙門
496 10 huǐ to destroy 毀之則有益生民
497 10 huǐ to destroy 毀之則有益生民
498 10 huǐ to defame; to slander 毀之則有益生民
499 10 huǐ to harm one's health through excessive mourning 毀之則有益生民
500 10 huǐ to destroy; kṣip 毀之則有益生民

Frequencies of all Words

Top 1169

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 183 zhī him; her; them; that 若具辯之
2 183 zhī used between a modifier and a word to form a word group 若具辯之
3 183 zhī to go 若具辯之
4 183 zhī this; that 若具辯之
5 183 zhī genetive marker 若具辯之
6 183 zhī it 若具辯之
7 183 zhī in; in regards to 若具辯之
8 183 zhī all 若具辯之
9 183 zhī and 若具辯之
10 183 zhī however 若具辯之
11 183 zhī if 若具辯之
12 183 zhī then 若具辯之
13 183 zhī to arrive; to go 若具辯之
14 183 zhī is 若具辯之
15 183 zhī to use 若具辯之
16 183 zhī Zhi 若具辯之
17 183 zhī winding 若具辯之
18 58 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而道士相顧莫敢
19 58 ér Kangxi radical 126 而道士相顧莫敢
20 58 ér you 而道士相顧莫敢
21 58 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而道士相顧莫敢
22 58 ér right away; then 而道士相顧莫敢
23 58 ér but; yet; however; while; nevertheless 而道士相顧莫敢
24 58 ér if; in case; in the event that 而道士相顧莫敢
25 58 ér therefore; as a result; thus 而道士相顧莫敢
26 58 ér how can it be that? 而道士相顧莫敢
27 58 ér so as to 而道士相顧莫敢
28 58 ér only then 而道士相顧莫敢
29 58 ér as if; to seem like 而道士相顧莫敢
30 58 néng can; able 而道士相顧莫敢
31 58 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而道士相顧莫敢
32 58 ér me 而道士相顧莫敢
33 58 ér to arrive; up to 而道士相顧莫敢
34 58 ér possessive 而道士相顧莫敢
35 58 ér and; ca 而道士相顧莫敢
36 56 in; at 李志常先於蒙哥皇帝面前
37 56 in; at 李志常先於蒙哥皇帝面前
38 56 in; at; to; from 李志常先於蒙哥皇帝面前
39 56 to go; to 李志常先於蒙哥皇帝面前
40 56 to rely on; to depend on 李志常先於蒙哥皇帝面前
41 56 to go to; to arrive at 李志常先於蒙哥皇帝面前
42 56 from 李志常先於蒙哥皇帝面前
43 56 give 李志常先於蒙哥皇帝面前
44 56 oppposing 李志常先於蒙哥皇帝面前
45 56 and 李志常先於蒙哥皇帝面前
46 56 compared to 李志常先於蒙哥皇帝面前
47 56 by 李志常先於蒙哥皇帝面前
48 56 and; as well as 李志常先於蒙哥皇帝面前
49 56 for 李志常先於蒙哥皇帝面前
50 56 Yu 李志常先於蒙哥皇帝面前
51 56 a crow 李志常先於蒙哥皇帝面前
52 56 whew; wow 李志常先於蒙哥皇帝面前
53 56 near to; antike 李志常先於蒙哥皇帝面前
54 49 yuē to speak; to say 釋曰
55 49 yuē Kangxi radical 73 釋曰
56 49 yuē to be called 釋曰
57 49 yuē particle without meaning 釋曰
58 49 yuē said; ukta 釋曰
59 46 dào way; road; path 道曰
60 46 dào principle; a moral; morality 道曰
61 46 dào Tao; the Way 道曰
62 46 dào measure word for long things 道曰
63 46 dào to say; to speak; to talk 道曰
64 46 dào to think 道曰
65 46 dào times 道曰
66 46 dào circuit; a province 道曰
67 46 dào a course; a channel 道曰
68 46 dào a method; a way of doing something 道曰
69 46 dào measure word for doors and walls 道曰
70 46 dào measure word for courses of a meal 道曰
71 46 dào a centimeter 道曰
72 46 dào a doctrine 道曰
73 46 dào Taoism; Daoism 道曰
74 46 dào a skill 道曰
75 46 dào a sect 道曰
76 46 dào a line 道曰
77 46 dào Way 道曰
78 46 dào way; path; marga 道曰
79 40 yǒu is; are; to exist 是僧道兩家有輸了底
80 40 yǒu to have; to possess 是僧道兩家有輸了底
81 40 yǒu indicates an estimate 是僧道兩家有輸了底
82 40 yǒu indicates a large quantity 是僧道兩家有輸了底
83 40 yǒu indicates an affirmative response 是僧道兩家有輸了底
84 40 yǒu a certain; used before a person, time, or place 是僧道兩家有輸了底
85 40 yǒu used to compare two things 是僧道兩家有輸了底
86 40 yǒu used in a polite formula before certain verbs 是僧道兩家有輸了底
87 40 yǒu used before the names of dynasties 是僧道兩家有輸了底
88 40 yǒu a certain thing; what exists 是僧道兩家有輸了底
89 40 yǒu multiple of ten and ... 是僧道兩家有輸了底
90 40 yǒu abundant 是僧道兩家有輸了底
91 40 yǒu purposeful 是僧道兩家有輸了底
92 40 yǒu You 是僧道兩家有輸了底
93 40 yǒu 1. existence; 2. becoming 是僧道兩家有輸了底
94 40 yǒu becoming; bhava 是僧道兩家有輸了底
95 34 wèi for; to 道士義負剃頭為釋
96 34 wèi because of 道士義負剃頭為釋
97 34 wéi to act as; to serve 道士義負剃頭為釋
98 34 wéi to change into; to become 道士義負剃頭為釋
99 34 wéi to be; is 道士義負剃頭為釋
100 34 wéi to do 道士義負剃頭為釋
101 34 wèi for 道士義負剃頭為釋
102 34 wèi because of; for; to 道士義負剃頭為釋
103 34 wèi to 道士義負剃頭為釋
104 34 wéi in a passive construction 道士義負剃頭為釋
105 34 wéi forming a rehetorical question 道士義負剃頭為釋
106 34 wéi forming an adverb 道士義負剃頭為釋
107 34 wéi to add emphasis 道士義負剃頭為釋
108 34 wèi to support; to help 道士義負剃頭為釋
109 34 wéi to govern 道士義負剃頭為釋
110 34 wèi to be; bhū 道士義負剃頭為釋
111 34 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 若義墮者斬頭相謝
112 34 zhě that 若義墮者斬頭相謝
113 34 zhě nominalizing function word 若義墮者斬頭相謝
114 34 zhě used to mark a definition 若義墮者斬頭相謝
115 34 zhě used to mark a pause 若義墮者斬頭相謝
116 34 zhě topic marker; that; it 若義墮者斬頭相謝
117 34 zhuó according to 若義墮者斬頭相謝
118 34 zhě ca 若義墮者斬頭相謝
119 32 道士 dàoshì a devotee; a practioner; a follower; a monk; a Confucian scholar 而道士相顧莫敢
120 32 道士 dàoshì a Taoist scholar 而道士相顧莫敢
121 32 his; hers; its; theirs 不勝其憤
122 32 to add emphasis 不勝其憤
123 32 used when asking a question in reply to a question 不勝其憤
124 32 used when making a request or giving an order 不勝其憤
125 32 he; her; it; them 不勝其憤
126 32 probably; likely 不勝其憤
127 32 will 不勝其憤
128 32 may 不勝其憤
129 32 if 不勝其憤
130 32 or 不勝其憤
131 32 Qi 不勝其憤
132 32 he; her; it; saḥ; sā; tad 不勝其憤
133 31 shàng top; a high position 今上問曰
134 31 shang top; the position on or above something 今上問曰
135 31 shàng to go up; to go forward 今上問曰
136 31 shàng shang 今上問曰
137 31 shàng previous; last 今上問曰
138 31 shàng high; higher 今上問曰
139 31 shàng advanced 今上問曰
140 31 shàng a monarch; a sovereign 今上問曰
141 31 shàng time 今上問曰
142 31 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 今上問曰
143 31 shàng far 今上問曰
144 31 shàng big; as big as 今上問曰
145 31 shàng abundant; plentiful 今上問曰
146 31 shàng to report 今上問曰
147 31 shàng to offer 今上問曰
148 31 shàng to go on stage 今上問曰
149 31 shàng to take office; to assume a post 今上問曰
150 31 shàng to install; to erect 今上問曰
151 31 shàng to suffer; to sustain 今上問曰
152 31 shàng to burn 今上問曰
153 31 shàng to remember 今上問曰
154 31 shang on; in 今上問曰
155 31 shàng upward 今上問曰
156 31 shàng to add 今上問曰
157 31 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 今上問曰
158 31 shàng to meet 今上問曰
159 31 shàng falling then rising (4th) tone 今上問曰
160 31 shang used after a verb indicating a result 今上問曰
161 31 shàng a musical note 今上問曰
162 31 shàng higher, superior; uttara 今上問曰
163 31 not; no 不伏
164 31 expresses that a certain condition cannot be acheived 不伏
165 31 as a correlative 不伏
166 31 no (answering a question) 不伏
167 31 forms a negative adjective from a noun 不伏
168 31 at the end of a sentence to form a question 不伏
169 31 to form a yes or no question 不伏
170 31 infix potential marker 不伏
171 31 no; na 不伏
172 26 also; too
173 26 a final modal particle indicating certainy or decision
174 26 either
175 26 even
176 26 used to soften the tone
177 26 used for emphasis
178 26 used to mark contrast
179 26 used to mark compromise
180 26 ya
181 26 rén person; people; a human being 佛是大聖之人
182 26 rén Kangxi radical 9 佛是大聖之人
183 26 rén a kind of person 佛是大聖之人
184 26 rén everybody 佛是大聖之人
185 26 rén adult 佛是大聖之人
186 26 rén somebody; others 佛是大聖之人
187 26 rén an upright person 佛是大聖之人
188 26 rén person; manuṣya 佛是大聖之人
189 26 Buddha; Awakened One 佛是何
190 26 relating to Buddhism 佛是何
191 26 a statue or image of a Buddha 佛是何
192 26 a Buddhist text 佛是何
193 26 to touch; to stroke 佛是何
194 26 Buddha 佛是何
195 26 Buddha; Awakened One 佛是何
196 26 this; these 佛若但知此者
197 26 in this way 佛若但知此者
198 26 otherwise; but; however; so 佛若但知此者
199 26 at this time; now; here 佛若但知此者
200 26 this; here; etad 佛若但知此者
201 26 yán to speak; to say; said 老子之言耶
202 26 yán language; talk; words; utterance; speech 老子之言耶
203 26 yán Kangxi radical 149 老子之言耶
204 26 yán a particle with no meaning 老子之言耶
205 26 yán phrase; sentence 老子之言耶
206 26 yán a word; a syllable 老子之言耶
207 26 yán a theory; a doctrine 老子之言耶
208 26 yán to regard as 老子之言耶
209 26 yán to act as 老子之言耶
210 26 yán word; vacana 老子之言耶
211 26 yán speak; vad 老子之言耶
212 25 no 但僧家無據留髮戴
213 25 Kangxi radical 71 但僧家無據留髮戴
214 25 to not have; without 但僧家無據留髮戴
215 25 has not yet 但僧家無據留髮戴
216 25 mo 但僧家無據留髮戴
217 25 do not 但僧家無據留髮戴
218 25 not; -less; un- 但僧家無據留髮戴
219 25 regardless of 但僧家無據留髮戴
220 25 to not have 但僧家無據留髮戴
221 25 um 但僧家無據留髮戴
222 25 Wu 但僧家無據留髮戴
223 25 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 但僧家無據留髮戴
224 25 not; non- 但僧家無據留髮戴
225 25 mo 但僧家無據留髮戴
226 25 otherwise; but; however 則佛是聖也
227 25 then 則佛是聖也
228 25 measure word for short sections of text 則佛是聖也
229 25 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則佛是聖也
230 25 a grade; a level 則佛是聖也
231 25 an example; a model 則佛是聖也
232 25 a weighing device 則佛是聖也
233 25 to grade; to rank 則佛是聖也
234 25 to copy; to imitate; to follow 則佛是聖也
235 25 to do 則佛是聖也
236 25 only 則佛是聖也
237 25 immediately 則佛是聖也
238 25 then; moreover; atha 則佛是聖也
239 25 koan; kōan; gong'an 則佛是聖也
240 24 shì is; are; am; to be 是僧道兩家有輸了底
241 24 shì is exactly 是僧道兩家有輸了底
242 24 shì is suitable; is in contrast 是僧道兩家有輸了底
243 24 shì this; that; those 是僧道兩家有輸了底
244 24 shì really; certainly 是僧道兩家有輸了底
245 24 shì correct; yes; affirmative 是僧道兩家有輸了底
246 24 shì true 是僧道兩家有輸了底
247 24 shì is; has; exists 是僧道兩家有輸了底
248 24 shì used between repetitions of a word 是僧道兩家有輸了底
249 24 shì a matter; an affair 是僧道兩家有輸了底
250 24 shì Shi 是僧道兩家有輸了底
251 24 shì is; bhū 是僧道兩家有輸了底
252 24 shì this; idam 是僧道兩家有輸了底
253 23 so as to; in order to 自古以
254 23 to use; to regard as 自古以
255 23 to use; to grasp 自古以
256 23 according to 自古以
257 23 because of 自古以
258 23 on a certain date 自古以
259 23 and; as well as 自古以
260 23 to rely on 自古以
261 23 to regard 自古以
262 23 to be able to 自古以
263 23 to order; to command 自古以
264 23 further; moreover 自古以
265 23 used after a verb 自古以
266 23 very 自古以
267 23 already 自古以
268 23 increasingly 自古以
269 23 a reason; a cause 自古以
270 23 Israel 自古以
271 23 Yi 自古以
272 23 use; yogena 自古以
273 22 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 端的實是老子說耶
274 22 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 端的實是老子說耶
275 22 shuì to persuade 端的實是老子說耶
276 22 shuō to teach; to recite; to explain 端的實是老子說耶
277 22 shuō a doctrine; a theory 端的實是老子說耶
278 22 shuō to claim; to assert 端的實是老子說耶
279 22 shuō allocution 端的實是老子說耶
280 22 shuō to criticize; to scold 端的實是老子說耶
281 22 shuō to indicate; to refer to 端的實是老子說耶
282 22 shuō speach; vāda 端的實是老子說耶
283 22 shuō to speak; bhāṣate 端的實是老子說耶
284 22 shuō to instruct 端的實是老子說耶
285 21 Buddhist temple; monastery; mosque 所占寺宇山林水土四百八十二處
286 21 a government office 所占寺宇山林水土四百八十二處
287 21 a eunuch 所占寺宇山林水土四百八十二處
288 21 Buddhist temple; vihāra 所占寺宇山林水土四百八十二處
289 20 jīn today; present; now 今上問曰
290 20 jīn Jin 今上問曰
291 20 jīn modern 今上問曰
292 20 jīn now; adhunā 今上問曰
293 19 emperor; supreme ruler 帝曰
294 19 the ruler of Heaven 帝曰
295 19 a god 帝曰
296 19 imperialism 帝曰
297 19 lord; pārthiva 帝曰
298 19 Indra 帝曰
299 18 ruò to seem; to be like; as
300 18 ruò seemingly
301 18 ruò if
302 18 ruò you
303 18 ruò this; that
304 18 ruò and; or
305 18 ruò as for; pertaining to
306 18 pomegranite
307 18 ruò to choose
308 18 ruò to agree; to accord with; to conform to
309 18 ruò thus
310 18 ruò pollia
311 18 ruò Ruo
312 18 ruò only then
313 18 ja
314 18 jñā
315 18 ruò if; yadi
316 17 expresses question or doubt 攄己所憾悖乎揚言
317 17 in 攄己所憾悖乎揚言
318 17 marks a return question 攄己所憾悖乎揚言
319 17 marks a beckoning tone 攄己所憾悖乎揚言
320 17 marks conjecture 攄己所憾悖乎揚言
321 17 marks a pause 攄己所憾悖乎揚言
322 17 marks praise 攄己所憾悖乎揚言
323 17 ah; sigh 攄己所憾悖乎揚言
324 17 huà to make into; to change into; to transform 道家所造八十一化圖
325 17 huà -ization 道家所造八十一化圖
326 17 huà to convert; to persuade 道家所造八十一化圖
327 17 huà to manifest 道家所造八十一化圖
328 17 huà to collect alms 道家所造八十一化圖
329 17 huà [of Nature] to create 道家所造八十一化圖
330 17 huà to die 道家所造八十一化圖
331 17 huà to dissolve; to melt 道家所造八十一化圖
332 17 huà to revert to a previous custom 道家所造八十一化圖
333 17 huà chemistry 道家所造八十一化圖
334 17 huà to burn 道家所造八十一化圖
335 17 huā to spend 道家所造八十一化圖
336 17 huà to manifest 道家所造八十一化圖
337 17 huà to convert 道家所造八十一化圖
338 17 史記 shǐjì Records of the Historian 老子傳化胡經史記等書呈於帝
339 17 史記 shǐjì a historical record 老子傳化胡經史記等書呈於帝
340 17 jué to awake 佛是覺義
341 17 jiào sleep 佛是覺義
342 17 jué to realize 佛是覺義
343 17 jué to know; to understand; to sense; to perceive 佛是覺義
344 17 jué to enlighten; to inspire 佛是覺義
345 17 jué perception; feeling 佛是覺義
346 17 jué a person with foresight 佛是覺義
347 17 jiào a sleep; a nap 佛是覺義
348 17 jué Awaken 佛是覺義
349 17 jué enlightenment; awakening; bodhi 佛是覺義
350 17 皇帝 huángdì Emperor 李志常先於蒙哥皇帝面前
351 16 le completion of an action 論已屈伏了招承燒却
352 16 liǎo to know; to understand 論已屈伏了招承燒却
353 16 liǎo to understand; to know 論已屈伏了招承燒却
354 16 liào to look afar from a high place 論已屈伏了招承燒却
355 16 le modal particle 論已屈伏了招承燒却
356 16 le particle used in certain fixed expressions 論已屈伏了招承燒却
357 16 liǎo to complete 論已屈伏了招承燒却
358 16 liǎo completely 論已屈伏了招承燒却
359 16 liǎo clever; intelligent 論已屈伏了招承燒却
360 16 liǎo to know; jñāta 論已屈伏了招承燒却
361 16 wèn to ask 問云
362 16 wèn to inquire after 問云
363 16 wèn to interrogate 問云
364 16 wèn to hold responsible 問云
365 16 wèn to request something 問云
366 16 wèn to rebuke 問云
367 16 wèn to send an official mission bearing gifts 問云
368 16 wèn news 問云
369 16 wèn to propose marriage 問云
370 16 wén to inform 問云
371 16 wèn to research 問云
372 16 wèn Wen 問云
373 16 wèn to 問云
374 16 wèn a question 問云
375 16 wèn ask; prccha 問云
376 16 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 李志常先於蒙哥皇帝面前
377 16 zhì to write down; to record 李志常先於蒙哥皇帝面前
378 16 zhì Zhi 李志常先於蒙哥皇帝面前
379 16 zhì a written record; a treatise 李志常先於蒙哥皇帝面前
380 16 zhì to remember 李志常先於蒙哥皇帝面前
381 16 zhì annals; a treatise; a gazetteer 李志常先於蒙哥皇帝面前
382 16 zhì a birthmark; a mole 李志常先於蒙哥皇帝面前
383 16 zhì determination; will 李志常先於蒙哥皇帝面前
384 16 zhì a magazine 李志常先於蒙哥皇帝面前
385 16 zhì to measure; to weigh 李志常先於蒙哥皇帝面前
386 16 zhì aspiration 李志常先於蒙哥皇帝面前
387 16 zhì Aspiration 李志常先於蒙哥皇帝面前
388 16 zhì resolve; determination; adhyāśaya 李志常先於蒙哥皇帝面前
389 16 and 皇帝與漢地皇帝都一般麼
390 16 to give 皇帝與漢地皇帝都一般麼
391 16 together with 皇帝與漢地皇帝都一般麼
392 16 interrogative particle 皇帝與漢地皇帝都一般麼
393 16 to accompany 皇帝與漢地皇帝都一般麼
394 16 to particate in 皇帝與漢地皇帝都一般麼
395 16 of the same kind 皇帝與漢地皇帝都一般麼
396 16 to help 皇帝與漢地皇帝都一般麼
397 16 for 皇帝與漢地皇帝都一般麼
398 16 and; ca 皇帝與漢地皇帝都一般麼
399 15 zhōng middle 化胡經中
400 15 zhōng medium; medium sized 化胡經中
401 15 zhōng China 化胡經中
402 15 zhòng to hit the mark 化胡經中
403 15 zhōng in; amongst 化胡經中
404 15 zhōng midday 化胡經中
405 15 zhōng inside 化胡經中
406 15 zhōng during 化胡經中
407 15 zhōng Zhong 化胡經中
408 15 zhōng intermediary 化胡經中
409 15 zhōng half 化胡經中
410 15 zhōng just right; suitably 化胡經中
411 15 zhōng while 化胡經中
412 15 zhòng to reach; to attain 化胡經中
413 15 zhòng to suffer; to infect 化胡經中
414 15 zhòng to obtain 化胡經中
415 15 zhòng to pass an exam 化胡經中
416 15 zhōng middle 化胡經中
417 15 shì matter; thing; item 眾剃髮受戒所行之事
418 15 shì to serve 眾剃髮受戒所行之事
419 15 shì a government post 眾剃髮受戒所行之事
420 15 shì duty; post; work 眾剃髮受戒所行之事
421 15 shì occupation 眾剃髮受戒所行之事
422 15 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 眾剃髮受戒所行之事
423 15 shì an accident 眾剃髮受戒所行之事
424 15 shì to attend 眾剃髮受戒所行之事
425 15 shì an allusion 眾剃髮受戒所行之事
426 15 shì a condition; a state; a situation 眾剃髮受戒所行之事
427 15 shì to engage in 眾剃髮受戒所行之事
428 15 shì to enslave 眾剃髮受戒所行之事
429 15 shì to pursue 眾剃髮受戒所行之事
430 15 shì to administer 眾剃髮受戒所行之事
431 15 shì to appoint 眾剃髮受戒所行之事
432 15 shì a piece 眾剃髮受戒所行之事
433 15 shì thing; phenomena 眾剃髮受戒所行之事
434 15 shì actions; karma 眾剃髮受戒所行之事
435 14 already; since 道士既不能答
436 14 both ... and ... 道士既不能答
437 14 to complete; to finish 道士既不能答
438 14 preverbal particle marking completion 道士既不能答
439 14 not long 道士既不能答
440 14 Ji 道士既不能答
441 14 thereupon; tatas 道士既不能答
442 14 day of the month; a certain day 時戊午年七月十一日行張
443 14 Kangxi radical 72 時戊午年七月十一日行張
444 14 a day 時戊午年七月十一日行張
445 14 Japan 時戊午年七月十一日行張
446 14 sun 時戊午年七月十一日行張
447 14 daytime 時戊午年七月十一日行張
448 14 sunlight 時戊午年七月十一日行張
449 14 everyday 時戊午年七月十一日行張
450 14 season 時戊午年七月十一日行張
451 14 available time 時戊午年七月十一日行張
452 14 a day 時戊午年七月十一日行張
453 14 in the past 時戊午年七月十一日行張
454 14 mi 時戊午年七月十一日行張
455 14 sun; sūrya 時戊午年七月十一日行張
456 14 a day; divasa 時戊午年七月十一日行張
457 14 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 道家所造八十一化圖
458 14 suǒ an office; an institute 道家所造八十一化圖
459 14 suǒ introduces a relative clause 道家所造八十一化圖
460 14 suǒ it 道家所造八十一化圖
461 14 suǒ if; supposing 道家所造八十一化圖
462 14 suǒ a few; various; some 道家所造八十一化圖
463 14 suǒ a place; a location 道家所造八十一化圖
464 14 suǒ indicates a passive voice 道家所造八十一化圖
465 14 suǒ that which 道家所造八十一化圖
466 14 suǒ an ordinal number 道家所造八十一化圖
467 14 suǒ meaning 道家所造八十一化圖
468 14 suǒ garrison 道家所造八十一化圖
469 14 suǒ place; pradeśa 道家所造八十一化圖
470 14 suǒ that which; yad 道家所造八十一化圖
471 14 míng bright; luminous; brilliant 明答
472 14 míng Ming 明答
473 14 míng Ming Dynasty 明答
474 14 míng obvious; explicit; clear 明答
475 14 míng intelligent; clever; perceptive 明答
476 14 míng to illuminate; to shine 明答
477 14 míng consecrated 明答
478 14 míng to understand; to comprehend 明答
479 14 míng to explain; to clarify 明答
480 14 míng Souther Ming; Later Ming 明答
481 14 míng the world; the human world; the world of the living 明答
482 14 míng eyesight; vision 明答
483 14 míng a god; a spirit 明答
484 14 míng fame; renown 明答
485 14 míng open; public 明答
486 14 míng clear 明答
487 14 míng to become proficient 明答
488 14 míng to be proficient 明答
489 14 míng virtuous 明答
490 14 míng open and honest 明答
491 14 míng clean; neat 明答
492 14 míng remarkable; outstanding; notable 明答
493 14 míng next; afterwards 明答
494 14 míng positive 明答
495 14 míng Clear 明答
496 14 míng wisdom; knowledge; vidyā 明答
497 13 you; thou 且如汝書題云
498 13 Ru River 且如汝書題云
499 13 Ru 且如汝書題云
500 13 you; tvam; bhavat 且如汝書題云

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
ér and; ca
near to; antike
yuē said; ukta
  1. dào
  2. dào
  1. Way
  2. way; path; marga
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
wèi to be; bhū
zhě ca
he; her; it; saḥ; sā; tad
shàng higher, superior; uttara
no; na

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿目佉 97 Amoghavajra
安惠 196 An Hui
跋摩 98 Buddhavarman
跋提 98 Bhadrika; Bhaddiya
北齐 北齊 98 Northern Qi Dynasty; Qi of the Northern Dynasties
北京 98 Beijing
北投 98 Beitou
北宗 98 Northern school
98
  1. Bian River
  2. Henan
  3. Bian
辩伪录 辯偽錄 98 Bian Wei Lu
长春 長春 99 Changchun
大辽 大遼 100 Liao Dynasty
大理国 大理國 100 Kingdom of Dali
大名府 100 Da Ming Prefecture
道安 100 Dao An
道德经 道德經 100 Daode Jing; Tao Te Ching
道家 100 Daoism; Taoism; Taoist philosophy
道教 100 Taosim
德宗 100 Emperor De Zong
德兴 德興 100 Dexing
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
法华 法華 70
  1. Dharma Flower
  2. The Lotus Sutra
法华寺 法華寺 102 Fahua Temple
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵王 102 Brahma
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
法王 102
  1. King of the Law; Dharma King
  2. Dharmaraja (Thailand)
  3. Dharma King
  4. Dharmaraja; Dharma King
佛门 佛門 102 Buddhism
佛圖澄 102 Fotudeng
抚州 撫州 102 Fuzhou
甘泉 103 Ganquan
高齐 高齊 103 Northern Qi Dynasty; Qi of the Northern Dynasties
公孙龙 公孫龍 103 Gongsun Long
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
汉代 漢代 104 Han Dynasty
汉地 漢地 104 territory of the Han dynasty; China
汉明帝 漢明帝 104 Emperor Ming of Han
韩愈 韓愈 104 Han Yu
鹤山 鶴山 104
  1. Heshan
  2. Heshan
河中 104 Hezhong
鸿烈 鴻烈 104 Honglie; Huainanzi
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
后赵 後趙 104 Later Zhao Kingdom
化胡经 化胡經 104 Huahu Jing; Book of Conversion of the Barbarians
慧远 慧遠 104
  1. Jingying Huiyuan
  2. Hui Yuan
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
106
  1. a thistle
  2. Ji
  3. Ji
嘉祥 106 Jiaxiang County
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
金朝 106 Jin Dynasty
京兆 106
  1. Jingzhao; Xi'an
  2. capital municipal area
  3. Capital Region Governor
金陵 106
  1. Jinling; Nanjing
  2. Jinling; Nanjing
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
开元 開元 107 Kai Yuan
孔子 107 Confucius
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
  5. wolf; vṛka
老君 108 Laozi; Lao-tze
李斯 108 Li Si
梁武帝 108
  1. Emperor Wu of Liang
  2. Emperor Wu of Liang
礼拜一 禮拜一 108 Monday
六盘山 六盤山 108 Liupan Mountains
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
龙树 龍樹 108 Nagarjuna
龙门县 龍門縣 108 Longmen county
108 Luan
108 Kunlun (Karakorum) mountain range
罗什 羅什 108 Kumārajīva
马大 馬大 109 Martha
蒙哥 109 Möngke
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
明帝 109
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
那先 110 Nagasena
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
后魏 後魏 195 Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties
平阳 平陽 112 Pingyang; Linfen
频婆娑罗王 頻婆娑羅王 112 King Bimbisara
齐武帝 齊武帝 113 Emperor Wu of Southern Qi
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
七星 113
  1. Qixing
  2. seven stars of the Big Dipper
  3. the Big Dipper; Ursa Major
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
仁化 114 Renhua County
三元 115
  1. heaven, earth, and man
  2. New Year's Day
  3. the three yuan festivals
  4. the top candidates in each of the three imperial exams
  5. the three elements
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
僧会 僧會 115 Kang Seng Hui
僧远 僧遠 115 Seng Yuan
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
神秀 115 Shen Xiu
圣上 聖上 115 courtier's or minister's form of address for the current Emperor
释氏 釋氏 115 Sakya clan
世主 115 Lord of the world; Brahmā
释迦 釋迦 115 Sakya
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
书经 書經 115 Book of History
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋文帝 115 Emperor Wen of Liu Song
肃宗 肅宗 115
  1. Emperor Suzong of Tang
  2. Suzong
115 Sui Dynasty
隋朝 115 Sui Dynasty
隋文帝 115 Emperor Wen of Sui
泰山 116 Mount Tai
太武 116 Emperor Taiwu of Northern Wei
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
昙延 曇延 116 Tanyan
天宫 天宮 116
  1. Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
  2. celestial palace
  3. Indra's palace
天亲 天親 116 Vasubandhu; Vasubandu
天津 116 Tianjin
天人师 天人師 116
  1. teacher of heavenly beings and humans
  2. Teacher of Heavenly and Human Beings; the Buddha
天台 116 Tiantai; T'ien-tai
天长 天長 116 Tianchang
吐蕃 116 Tibetan Empire; Tubo
万年 萬年 119 Wannian
魏志 119 Records of Wei
文昌 119 Wenchang
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
无德 無德 119 Shan Zhao; Fenyang Wude
武帝 119
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
武宗 119
  1. Emperor Zhengde; Wu Zong
  2. Emperor Wuzong of Tang
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
祥迈 祥邁 120 Xiang Mai
咸通 120 Xiantong
夏禹 120 Yu the Great
西天 120 India; Indian continent
玄宗 120 Emperor Xuanzong of Tang
宣武 120 Xuanwu; Emperor Xuanwu of Northern Wei
宣宗 120
  1. Xuanzong
  2. Seonjong of Goryeo
120
  1. Xue
  2. Xue
延寿 延壽 121 Yan Shou
仰山 121
  1. Yangshan
  2. Yangshan Huiji
燕京 121 Yanjing
121 Yao
姚秦 姚秦 121 Later Qin
药师 藥師 89
  1. Healing Master
  2. Medicine Buddha
元魏 121 Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties
玉田 121 Yutian
湛然 122 Zhanran; Chan-Jan
张道陵 張道陵 122 Zhang Daoling
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵归真 趙歸真 122 Zhao Guizhen
真定 122 Zhending; Zhengding
志公 122 Zhi Gong
中都 122 Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
周文 122 Zhou Script; Great Seal Script
庄周 莊周 90 Zhuang Zi; Zhuang Zhou
庄子 莊子 90 Zhuang Zi
资福 資福 122 Zifu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 91.

Simplified Traditional Pinyin English
菴主 庵主 196 supervising nun
八大 98 eight great
八正 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
谤佛 謗佛 98 persecution of Buddhism
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
称佛 稱佛 99 to recite the Buddha's name
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
稠林 99 a dense forest
处中 處中 99 to abide in the media that transcends existence and non-existence; madyama
大千 100 trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
大统 大統 100 the head of an order
度脱 度脫 100 to save; to rescue; to relieve them from the suffering of this world and take them nirvana
二三 195 six non-Buddhist philosophers
二门 二門 195 two gates; two teachings
法云 法雲 102
  1. dharma cloud; dharmamegha
  2. Fa Yun
法鼓 102 a dharma drum; dharmadundubhi; dharmabheri
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
翻经 翻經 102 to translate the scriptures
饭僧 飯僧 102 to provide a meal for monastics
法味 102
  1. taste of Dharma
  2. the flavor of the Dharma
法筵 102 a seat for teaching the Dharma
焚香 102
  1. Burning Incense
  2. to burn incense
佛力 102 the power of the Buddha; blessings of the Buddha
高僧 103 an eminent monk; a senior monk
和南 104
  1. Join Palms
  2. a salutation, to pay one's respects to
化行 104 conversion and practice
化缘 化緣 104
  1. the reason of a Buddha's or bodhisattva's coming to the world to teach
  2. the conditions or opportunity for transformation
  3. to collect alms
讲经 講經 106
  1. Expounding the Dharma
  2. to teach the sutras
  3. to teach sutras
结缘 結緣 106
  1. Develop Affinities
  2. to develop affinity
  3. to form affinities; karmic affinity
金光明 106 golden light
经教 經教 106 teaching of the sūtras
救世 106 to save the world
卷第四 106 scroll 4
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
六师 六師 108 the six teachers
六通 108 six supernatural powers
落发 落髮 108 to shave the head
妙理 109
  1. a suble principle; a wonderous principle
  2. Miaoli
灭佛 滅佛 109 persecution of Buddhism
名僧 109 renowned monastic
魔军 魔軍 109 Māra's army
那摩 110 namo; to pay respect to; homage
菩提场 菩提場 112 bodhimanda; place of enlightenment
起尸 起屍 113 vetāla; vetāḍa
仁王 114
  1. humane king
  2. the Buddha
入道者 114 a monastic
入圣 入聖 114 to become an arhat
三达 三達 115 three insights; trividya
三无数劫 三無數劫 115 the three Asankhyeya kalpas; the three Kalpas; the three Asankya-kalpas
僧徒 115 master and disciples
僧家 115 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
深义 深義 115 deep meaning
神变 神變 115 a divine transformation; a miracle
圣教 聖教 115 sacred teachings
十力 115 the ten powers of the Buddha; daśabala
十智 115 ten forms of understanding
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
四生 115 four types of birth
寺舍 115 monastery; vihāra
所行 115 actions; practice
外护 外護 119 external protection
妄语 妄語 119 Lying
唯识 唯識 119 vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation
我法 119
  1. self and dharmas
  2. my teachings
五百罗汉 五百羅漢 119 Five Hundred Arhats
五乘 119 five vehicles
无实 無實 119 not ultimately real
西行 120
  1. going west
  2. Saigyō
贤王 賢王 120 a sage-king
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
心要 120 the core; the essence
异学 異學 121 study of non-Buddhist worldviews
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
圆音 圓音 121 perfect voice
愚夫 121 a fool; a simpleton; bāla
藏教 122 Tripiṭaka teachings
藏经 藏經 122 Buddhist canon
真俗 122 absolute and conventional truth
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
诤论 諍論 122 to debate
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸人 諸人 122 people; jana
拄杖 122 staff; walking staff
自语相违 自語相違 122 contradicting one's own words