Glossary and Vocabulary for Tathāgatapratibimbapratiṣṭhanuśaṃsā (Fo Shuo Zuo Fo Xingxiang Jing) 佛說作佛形像經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 27 作佛 zuò fó to become a Buddha 我欲作佛形像
2 26 形像 xíngxiàng form; image 我欲作佛形像
3 26 形像 xíngxiàng statue 我欲作佛形像
4 17 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 其得福祐當何趣向
5 17 děi to want to; to need to 其得福祐當何趣向
6 17 děi must; ought to 其得福祐當何趣向
7 17 de 其得福祐當何趣向
8 17 de infix potential marker 其得福祐當何趣向
9 17 to result in 其得福祐當何趣向
10 17 to be proper; to fit; to suit 其得福祐當何趣向
11 17 to be satisfied 其得福祐當何趣向
12 17 to be finished 其得福祐當何趣向
13 17 děi satisfying 其得福祐當何趣向
14 17 to contract 其得福祐當何趣向
15 17 to hear 其得福祐當何趣向
16 17 to have; there is 其得福祐當何趣向
17 17 marks time passed 其得福祐當何趣向
18 17 obtain; attain; prāpta 其得福祐當何趣向
19 17 Buddha; Awakened One 佛至拘鹽惟國
20 17 relating to Buddhism 佛至拘鹽惟國
21 17 a statue or image of a Buddha 佛至拘鹽惟國
22 17 a Buddhist text 佛至拘鹽惟國
23 17 to touch; to stroke 佛至拘鹽惟國
24 17 Buddha 佛至拘鹽惟國
25 17 Buddha; Awakened One 佛至拘鹽惟國
26 15 good fortune; happiness; luck 其得福祐當何趣向
27 15 Fujian 其得福祐當何趣向
28 15 wine and meat used in ceremonial offerings 其得福祐當何趣向
29 15 Fortune 其得福祐當何趣向
30 15 merit; blessing; punya 其得福祐當何趣向
31 15 fortune; blessing; svasti 其得福祐當何趣向
32 14 wáng Wang 王即勅傍臣左右
33 14 wáng a king 王即勅傍臣左右
34 14 wáng Kangxi radical 96 王即勅傍臣左右
35 14 wàng to be king; to rule 王即勅傍臣左右
36 14 wáng a prince; a duke 王即勅傍臣左右
37 14 wáng grand; great 王即勅傍臣左右
38 14 wáng to treat with the ceremony due to a king 王即勅傍臣左右
39 14 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王即勅傍臣左右
40 14 wáng the head of a group or gang 王即勅傍臣左右
41 14 wáng the biggest or best of a group 王即勅傍臣左右
42 14 wáng king; best of a kind; rāja 王即勅傍臣左右
43 13 Qi 其得福祐當何趣向
44 11 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 好乃如是
45 11 後世 hòushì later generations; posterity 後世當生豪貴家
46 11 後世 hòushì later rebirths; subsequent births 後世當生豪貴家
47 11 zhě ca 左右持蓋者
48 10 shēng to be born; to give birth 得生第七梵天上
49 10 shēng to live 得生第七梵天上
50 10 shēng raw 得生第七梵天上
51 10 shēng a student 得生第七梵天上
52 10 shēng life 得生第七梵天上
53 10 shēng to produce; to give rise 得生第七梵天上
54 10 shēng alive 得生第七梵天上
55 10 shēng a lifetime 得生第七梵天上
56 10 shēng to initiate; to become 得生第七梵天上
57 10 shēng to grow 得生第七梵天上
58 10 shēng unfamiliar 得生第七梵天上
59 10 shēng not experienced 得生第七梵天上
60 10 shēng hard; stiff; strong 得生第七梵天上
61 10 shēng having academic or professional knowledge 得生第七梵天上
62 10 shēng a male role in traditional theatre 得生第七梵天上
63 10 shēng gender 得生第七梵天上
64 10 shēng to develop; to grow 得生第七梵天上
65 10 shēng to set up 得生第七梵天上
66 10 shēng a prostitute 得生第七梵天上
67 10 shēng a captive 得生第七梵天上
68 10 shēng a gentleman 得生第七梵天上
69 10 shēng Kangxi radical 100 得生第七梵天上
70 10 shēng unripe 得生第七梵天上
71 10 shēng nature 得生第七梵天上
72 10 shēng to inherit; to succeed 得生第七梵天上
73 10 shēng destiny 得生第七梵天上
74 10 shēng birth 得生第七梵天上
75 8 wéi to act as; to serve 為我說之
76 8 wéi to change into; to become 為我說之
77 8 wéi to be; is 為我說之
78 8 wéi to do 為我說之
79 8 wèi to support; to help 為我說之
80 8 wéi to govern 為我說之
81 8 wèi to be; bhū 為我說之
82 7 shàng top; a high position 生天上亦淨潔
83 7 shang top; the position on or above something 生天上亦淨潔
84 7 shàng to go up; to go forward 生天上亦淨潔
85 7 shàng shang 生天上亦淨潔
86 7 shàng previous; last 生天上亦淨潔
87 7 shàng high; higher 生天上亦淨潔
88 7 shàng advanced 生天上亦淨潔
89 7 shàng a monarch; a sovereign 生天上亦淨潔
90 7 shàng time 生天上亦淨潔
91 7 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 生天上亦淨潔
92 7 shàng far 生天上亦淨潔
93 7 shàng big; as big as 生天上亦淨潔
94 7 shàng abundant; plentiful 生天上亦淨潔
95 7 shàng to report 生天上亦淨潔
96 7 shàng to offer 生天上亦淨潔
97 7 shàng to go on stage 生天上亦淨潔
98 7 shàng to take office; to assume a post 生天上亦淨潔
99 7 shàng to install; to erect 生天上亦淨潔
100 7 shàng to suffer; to sustain 生天上亦淨潔
101 7 shàng to burn 生天上亦淨潔
102 7 shàng to remember 生天上亦淨潔
103 7 shàng to add 生天上亦淨潔
104 7 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 生天上亦淨潔
105 7 shàng to meet 生天上亦淨潔
106 7 shàng falling then rising (4th) tone 生天上亦淨潔
107 7 shang used after a verb indicating a result 生天上亦淨潔
108 7 shàng a musical note 生天上亦淨潔
109 7 shàng higher, superior; uttara 生天上亦淨潔
110 7 suǒ a few; various; some 所愛者多
111 7 suǒ a place; a location 所愛者多
112 7 suǒ indicates a passive voice 所愛者多
113 7 suǒ an ordinal number 所愛者多
114 7 suǒ meaning 所愛者多
115 7 suǒ garrison 所愛者多
116 7 suǒ place; pradeśa 所愛者多
117 7 self 我視佛
118 7 [my] dear 我視佛
119 7 Wo 我視佛
120 7 self; atman; attan 我視佛
121 7 ga 我視佛
122 7 hǎo good 好乃如是
123 7 hào to be fond of; to be friendly 好乃如是
124 7 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 好乃如是
125 7 hǎo easy; convenient 好乃如是
126 7 hǎo so as to 好乃如是
127 7 hǎo friendly; kind 好乃如是
128 7 hào to be likely to 好乃如是
129 7 hǎo beautiful 好乃如是
130 7 hǎo to be healthy; to be recovered 好乃如是
131 7 hǎo remarkable; excellent 好乃如是
132 7 hǎo suitable 好乃如是
133 7 hào a hole in a coin or jade disk 好乃如是
134 7 hào a fond object 好乃如是
135 7 hǎo Good 好乃如是
136 7 hǎo good; sādhu 好乃如是
137 7 cháng Chang 身體手足常好
138 7 cháng common; general; ordinary 身體手足常好
139 7 cháng a principle; a rule 身體手足常好
140 7 cháng eternal; nitya 身體手足常好
141 6 rén person; people; a human being 天下人之師也
142 6 rén Kangxi radical 9 天下人之師也
143 6 rén a kind of person 天下人之師也
144 6 rén everybody 天下人之師也
145 6 rén adult 天下人之師也
146 6 rén somebody; others 天下人之師也
147 6 rén an upright person 天下人之師也
148 6 rén person; manuṣya 天下人之師也
149 6 to go back; to return 王復白佛言
150 6 to resume; to restart 王復白佛言
151 6 to do in detail 王復白佛言
152 6 to restore 王復白佛言
153 6 to respond; to reply to 王復白佛言
154 6 Fu; Return 王復白佛言
155 6 to retaliate; to reciprocate 王復白佛言
156 6 to avoid forced labor or tax 王復白佛言
157 6 Fu 王復白佛言
158 6 doubled; to overlapping; folded 王復白佛言
159 6 a lined garment with doubled thickness 王復白佛言
160 5 zuò to do 不在貧窮家作子
161 5 zuò to act as; to serve as 不在貧窮家作子
162 5 zuò to start 不在貧窮家作子
163 5 zuò a writing; a work 不在貧窮家作子
164 5 zuò to dress as; to be disguised as 不在貧窮家作子
165 5 zuō to create; to make 不在貧窮家作子
166 5 zuō a workshop 不在貧窮家作子
167 5 zuō to write; to compose 不在貧窮家作子
168 5 zuò to rise 不在貧窮家作子
169 5 zuò to be aroused 不在貧窮家作子
170 5 zuò activity; action; undertaking 不在貧窮家作子
171 5 zuò to regard as 不在貧窮家作子
172 5 zuò action; kāraṇa 不在貧窮家作子
173 5 無有 wú yǒu there is not 天下人民無有能及佛者
174 5 無有 wú yǒu non-existence 天下人民無有能及佛者
175 5 所生 suǒshēng parents (father and mother) 其後世所生處
176 5 yán to speak; to say; said 白佛言
177 5 yán language; talk; words; utterance; speech 白佛言
178 5 yán Kangxi radical 149 白佛言
179 5 yán phrase; sentence 白佛言
180 5 yán a word; a syllable 白佛言
181 5 yán a theory; a doctrine 白佛言
182 5 yán to regard as 白佛言
183 5 yán to act as 白佛言
184 5 yán word; vacana 白佛言
185 5 yán speak; vad 白佛言
186 4 zhī to go 天下人之師也
187 4 zhī to arrive; to go 天下人之師也
188 4 zhī is 天下人之師也
189 4 zhī to use 天下人之師也
190 4 zhī Zhi 天下人之師也
191 4 chí to grasp; to hold 左右持蓋者
192 4 chí to resist; to oppose 左右持蓋者
193 4 chí to uphold 左右持蓋者
194 4 chí to sustain; to keep; to uphold 左右持蓋者
195 4 chí to administer; to manage 左右持蓋者
196 4 chí to control 左右持蓋者
197 4 chí to be cautious 左右持蓋者
198 4 chí to remember 左右持蓋者
199 4 chí to assist 左右持蓋者
200 4 chí with; using 左右持蓋者
201 4 chí dhara 左右持蓋者
202 4 jiā house; home; residence 後世當生豪貴家
203 4 jiā family 後世當生豪貴家
204 4 jiā a specialist 後世當生豪貴家
205 4 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 後世當生豪貴家
206 4 jiā a family or person engaged in a particular trade 後世當生豪貴家
207 4 jiā a person with particular characteristics 後世當生豪貴家
208 4 jiā someone related to oneself in a particular way 後世當生豪貴家
209 4 jiā domestic 後世當生豪貴家
210 4 jiā ethnic group; nationality 後世當生豪貴家
211 4 jiā side; party 後世當生豪貴家
212 4 jiā dynastic line 後世當生豪貴家
213 4 jiā a respectful form of address 後世當生豪貴家
214 4 jiā a familiar form of address 後世當生豪貴家
215 4 jiā I; my; our 後世當生豪貴家
216 4 jiā district 後世當生豪貴家
217 4 jiā private propery 後世當生豪貴家
218 4 jiā Jia 後世當生豪貴家
219 4 jiā to reside; to dwell 後世當生豪貴家
220 4 lady 後世當生豪貴家
221 4 jiā house; gṛha 後世當生豪貴家
222 4 jiā family; kula 後世當生豪貴家
223 4 jiā school; sect; lineage 後世當生豪貴家
224 4 chù a place; location; a spot; a point 其後世所生處
225 4 chǔ to reside; to live; to dwell 其後世所生處
226 4 chù an office; a department; a bureau 其後世所生處
227 4 chù a part; an aspect 其後世所生處
228 4 chǔ to be in; to be in a position of 其後世所生處
229 4 chǔ to get along with 其後世所生處
230 4 chǔ to deal with; to manage 其後世所生處
231 4 chǔ to punish; to sentence 其後世所生處
232 4 chǔ to stop; to pause 其後世所生處
233 4 chǔ to be associated with 其後世所生處
234 4 chǔ to situate; to fix a place for 其後世所生處
235 4 chǔ to occupy; to control 其後世所生處
236 4 chù circumstances; situation 其後世所生處
237 4 chù an occasion; a time 其後世所生處
238 4 chù position; sthāna 其後世所生處
239 4 珍寶 zhēnbǎo a treasure 錢財珍寶
240 3 死後 sǐhòu after death; posthumous 死後
241 3 infix potential marker 佛默然不應
242 3 見佛 jiànfó Seeing the Buddha 遙見佛
243 3 見佛 jiànfó to see the Buddha 遙見佛
244 3 to be near by; to be close to 王即勅傍臣左右
245 3 at that time 王即勅傍臣左右
246 3 to be exactly the same as; to be thus 王即勅傍臣左右
247 3 supposed; so-called 王即勅傍臣左右
248 3 to arrive at; to ascend 王即勅傍臣左右
249 3 guó a country; a nation 佛至拘鹽惟國
250 3 guó the capital of a state 佛至拘鹽惟國
251 3 guó a feud; a vassal state 佛至拘鹽惟國
252 3 guó a state; a kingdom 佛至拘鹽惟國
253 3 guó a place; a land 佛至拘鹽惟國
254 3 guó domestic; Chinese 佛至拘鹽惟國
255 3 guó national 佛至拘鹽惟國
256 3 guó top in the nation 佛至拘鹽惟國
257 3 guó Guo 佛至拘鹽惟國
258 3 guó community; nation; janapada 佛至拘鹽惟國
259 3 zhōng middle 後世作帝王中
260 3 zhōng medium; medium sized 後世作帝王中
261 3 zhōng China 後世作帝王中
262 3 zhòng to hit the mark 後世作帝王中
263 3 zhōng midday 後世作帝王中
264 3 zhōng inside 後世作帝王中
265 3 zhōng during 後世作帝王中
266 3 zhōng Zhong 後世作帝王中
267 3 zhōng intermediary 後世作帝王中
268 3 zhōng half 後世作帝王中
269 3 zhòng to reach; to attain 後世作帝王中
270 3 zhòng to suffer; to infect 後世作帝王中
271 3 zhòng to obtain 後世作帝王中
272 3 zhòng to pass an exam 後世作帝王中
273 3 zhōng middle 後世作帝王中
274 3 to go; to 復最尊勝於諸國
275 3 to rely on; to depend on 復最尊勝於諸國
276 3 Yu 復最尊勝於諸國
277 3 a crow 復最尊勝於諸國
278 3 佛說作佛形像經 fó shuō zuò fó xíngxiàng jīng Tathāgatapratibimbapratiṣṭhanuśaṃsā; Fo Shuo Zuo Fo Xingxiang Jing 佛說作佛形像經
279 3 jìn to the greatest extent; utmost 無有窮極盡時
280 3 jìn perfect; flawless 無有窮極盡時
281 3 jìn to give priority to; to do one's utmost 無有窮極盡時
282 3 jìn to vanish 無有窮極盡時
283 3 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 無有窮極盡時
284 3 jìn to die 無有窮極盡時
285 3 jìn exhaustion; kṣaya 無有窮極盡時
286 3 不復 bùfù to not go back 死後不復在惡道中
287 3 不復 bùfù not again 死後不復在惡道中
288 3 child; son 不在貧窮家作子
289 3 egg; newborn 不在貧窮家作子
290 3 first earthly branch 不在貧窮家作子
291 3 11 p.m.-1 a.m. 不在貧窮家作子
292 3 Kangxi radical 39 不在貧窮家作子
293 3 pellet; something small and hard 不在貧窮家作子
294 3 master 不在貧窮家作子
295 3 viscount 不在貧窮家作子
296 3 zi you; your honor 不在貧窮家作子
297 3 masters 不在貧窮家作子
298 3 person 不在貧窮家作子
299 3 young 不在貧窮家作子
300 3 seed 不在貧窮家作子
301 3 subordinate; subsidiary 不在貧窮家作子
302 3 a copper coin 不在貧窮家作子
303 3 female dragonfly 不在貧窮家作子
304 3 constituent 不在貧窮家作子
305 3 offspring; descendants 不在貧窮家作子
306 3 dear 不在貧窮家作子
307 3 little one 不在貧窮家作子
308 3 son; putra 不在貧窮家作子
309 3 offspring; tanaya 不在貧窮家作子
310 3 shí time; a point or period of time 時國王
311 3 shí a season; a quarter of a year 時國王
312 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時國王
313 3 shí fashionable 時國王
314 3 shí fate; destiny; luck 時國王
315 3 shí occasion; opportunity; chance 時國王
316 3 shí tense 時國王
317 3 shí particular; special 時國王
318 3 shí to plant; to cultivate 時國王
319 3 shí an era; a dynasty 時國王
320 3 shí time [abstract] 時國王
321 3 shí seasonal 時國王
322 3 shí to wait upon 時國王
323 3 shí hour 時國王
324 3 shí appropriate; proper; timely 時國王
325 3 shí Shi 時國王
326 3 shí a present; currentlt 時國王
327 3 shí time; kāla 時國王
328 3 shí at that time; samaya 時國王
329 3 hòu after; later 佛去後
330 3 hòu empress; queen 佛去後
331 3 hòu sovereign 佛去後
332 3 hòu the god of the earth 佛去後
333 3 hòu late; later 佛去後
334 3 hòu offspring; descendents 佛去後
335 3 hòu to fall behind; to lag 佛去後
336 3 hòu behind; back 佛去後
337 3 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 佛去後
338 3 hòu Hou 佛去後
339 3 hòu after; behind 佛去後
340 3 hòu following 佛去後
341 3 hòu to be delayed 佛去後
342 3 hòu to abandon; to discard 佛去後
343 3 hòu feudal lords 佛去後
344 3 hòu Hou 佛去後
345 3 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 佛去後
346 3 hòu rear; paścāt 佛去後
347 3 hòu later; paścima 佛去後
348 3 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下人民無有能及佛者
349 3 天下 tiānxià authority over China 天下人民無有能及佛者
350 3 天下 tiānxià the world 天下人民無有能及佛者
351 3 天上 tiānshàng the sky 天上
352 3 jué to disappear; to vanish 天絕異
353 3 jué unique; outstanding 天絕異
354 3 jué to cut; to break 天絕異
355 3 jué to die 天絕異
356 3 jué to cross 天絕異
357 3 jué to surpass 天絕異
358 3 jué to stop 天絕異
359 3 jué to exhaust 天絕異
360 3 jué distant 天絕異
361 3 jué poor 天絕異
362 3 jué a four-lined verse with five or seven characters in each line 天絕異
363 3 jué to lose consciousness and die 天絕異
364 3 jué to have no progeny 天絕異
365 3 jué to refuse 天絕異
366 3 jué cutting off; cheda 天絕異
367 3 duān to carry 端政
368 3 duān end; extremity 端政
369 3 duān straight; upright; dignified 端政
370 3 duān an item; some 端政
371 3 duān a thought; an idea 端政
372 3 duān beginning 端政
373 3 duān a measure of length of silk 端政
374 3 duān Duan 端政
375 3 duān to arrange 端政
376 3 duān upright; ṛju 端政
377 3 zhèng government; administration 端政
378 3 zhèng politics 端政
379 3 zhèng organizational affairs 端政
380 3 zhèng to rule 端政
381 3 zhèng administrative affairs 端政
382 3 zhèng laws 端政
383 3 zhèng policy 端政
384 3 zhèng to correctons [a document] 端政
385 3 to use; to grasp 以頭面著佛足
386 3 to rely on 以頭面著佛足
387 3 to regard 以頭面著佛足
388 3 to be able to 以頭面著佛足
389 3 to order; to command 以頭面著佛足
390 3 used after a verb 以頭面著佛足
391 3 a reason; a cause 以頭面著佛足
392 3 Israel 以頭面著佛足
393 3 Yi 以頭面著佛足
394 3 use; yogena 以頭面著佛足
395 3 jìng to respect /to honor 為諸天所敬
396 3 jìng gratitude; congratulations 為諸天所敬
397 3 jìng to offer out of politeness or ceremony 為諸天所敬
398 3 jìng a gift given in honor 為諸天所敬
399 3 jìng solemn /serious 為諸天所敬
400 3 jìng to alert /to warn 為諸天所敬
401 3 jìng protocol; courtesy 為諸天所敬
402 3 jìng Jing 為諸天所敬
403 3 jìng Respect 為諸天所敬
404 3 jìng respect; reverence; gaurava 為諸天所敬
405 3 yòu to receive divine protection; to bless 其得福祐當何趣向
406 3 yòu well being 其得福祐當何趣向
407 3 yòu divine protection 其得福祐當何趣向
408 3 身體 shēntǐ human body; health 面目身體行出
409 2 litchi or lychee 薜荔惡
410 2 nián year 年十四
411 2 nián New Year festival 年十四
412 2 nián age 年十四
413 2 nián life span; life expectancy 年十四
414 2 nián an era; a period 年十四
415 2 nián a date 年十四
416 2 nián time; years 年十四
417 2 nián harvest 年十四
418 2 nián annual; every year 年十四
419 2 nián year; varṣa 年十四
420 2 è evil; vice 所生處無有惡身
421 2 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 所生處無有惡身
422 2 ě queasy; nauseous 所生處無有惡身
423 2 to hate; to detest 所生處無有惡身
424 2 è fierce 所生處無有惡身
425 2 è detestable; offensive; unpleasant 所生處無有惡身
426 2 to denounce 所生處無有惡身
427 2 è e 所生處無有惡身
428 2 è evil 所生處無有惡身
429 2 泥犁 nílí hell; niraya 不復更泥犁
430 2 梵天 fàntiān Heavenly Realm 得生第七梵天上
431 2 梵天 fàntiān Brahma 得生第七梵天上
432 2 jiāng a large river 四天下江
433 2 jiāng Yangtze River 四天下江
434 2 jiāng Jiang 四天下江
435 2 jiāng Jiangsu 四天下江
436 2 jiāng Jiang 四天下江
437 2 jiāng river; nadī 四天下江
438 2 面目 miànmù appearance; facial features; look 面目身體行出
439 2 面目 miànmù honor; face 面目身體行出
440 2 thing; matter 奇物持上佛舍利
441 2 physics 奇物持上佛舍利
442 2 living beings; the outside world; other people 奇物持上佛舍利
443 2 contents; properties; elements 奇物持上佛舍利
444 2 muticolor of an animal's coat 奇物持上佛舍利
445 2 mottling 奇物持上佛舍利
446 2 variety 奇物持上佛舍利
447 2 an institution 奇物持上佛舍利
448 2 to select; to choose 奇物持上佛舍利
449 2 to seek 奇物持上佛舍利
450 2 thing; vastu 奇物持上佛舍利
451 2 諸天 zhū tiān devas 為諸天所敬
452 2 dào way; road; path 得泥洹道
453 2 dào principle; a moral; morality 得泥洹道
454 2 dào Tao; the Way 得泥洹道
455 2 dào to say; to speak; to talk 得泥洹道
456 2 dào to think 得泥洹道
457 2 dào circuit; a province 得泥洹道
458 2 dào a course; a channel 得泥洹道
459 2 dào a method; a way of doing something 得泥洹道
460 2 dào a doctrine 得泥洹道
461 2 dào Taoism; Daoism 得泥洹道
462 2 dào a skill 得泥洹道
463 2 dào a sect 得泥洹道
464 2 dào a line 得泥洹道
465 2 dào Way 得泥洹道
466 2 dào way; path; marga 得泥洹道
467 2 xiàng to appear; to seem; to resemble
468 2 xiàng image; portrait; statue
469 2 xiàng appearance
470 2 xiàng for example
471 2 xiàng likeness; pratirūpa
472 2 富家 fùjiā a wealthy family 後世所生處當生富家
473 2 shì Ficus pumila 薜荔惡
474 2 慈心 cíxīn compassion; a compassionate mind 慈心
475 2 zài in; at 在所作為
476 2 zài to exist; to be living 在所作為
477 2 zài to consist of 在所作為
478 2 zài to be at a post 在所作為
479 2 zài in; bhū 在所作為
480 2 叉手 chā shǒu cup one's hands n front of the chest in respect 長跪叉手
481 2 叉手 chā shǒu hands folded 長跪叉手
482 2 to know; to learn about; to comprehend 皆悉嚴駕
483 2 detailed 皆悉嚴駕
484 2 to elaborate; to expound 皆悉嚴駕
485 2 to exhaust; to use up 皆悉嚴駕
486 2 strongly 皆悉嚴駕
487 2 Xi 皆悉嚴駕
488 2 all; kṛtsna 皆悉嚴駕
489 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 為我說之
490 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 為我說之
491 2 shuì to persuade 為我說之
492 2 shuō to teach; to recite; to explain 為我說之
493 2 shuō a doctrine; a theory 為我說之
494 2 shuō to claim; to assert 為我說之
495 2 shuō allocution 為我說之
496 2 shuō to criticize; to scold 為我說之
497 2 shuō to indicate; to refer to 為我說之
498 2 shuō speach; vāda 為我說之
499 2 shuō to speak; bhāṣate 為我說之
500 2 shuō to instruct 為我說之

Frequencies of all Words

Top 931

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 27 作佛 zuò fó to become a Buddha 我欲作佛形像
2 26 形像 xíngxiàng form; image 我欲作佛形像
3 26 形像 xíngxiàng statue 我欲作佛形像
4 17 de potential marker 其得福祐當何趣向
5 17 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 其得福祐當何趣向
6 17 děi must; ought to 其得福祐當何趣向
7 17 děi to want to; to need to 其得福祐當何趣向
8 17 děi must; ought to 其得福祐當何趣向
9 17 de 其得福祐當何趣向
10 17 de infix potential marker 其得福祐當何趣向
11 17 to result in 其得福祐當何趣向
12 17 to be proper; to fit; to suit 其得福祐當何趣向
13 17 to be satisfied 其得福祐當何趣向
14 17 to be finished 其得福祐當何趣向
15 17 de result of degree 其得福祐當何趣向
16 17 de marks completion of an action 其得福祐當何趣向
17 17 děi satisfying 其得福祐當何趣向
18 17 to contract 其得福祐當何趣向
19 17 marks permission or possibility 其得福祐當何趣向
20 17 expressing frustration 其得福祐當何趣向
21 17 to hear 其得福祐當何趣向
22 17 to have; there is 其得福祐當何趣向
23 17 marks time passed 其得福祐當何趣向
24 17 obtain; attain; prāpta 其得福祐當何趣向
25 17 Buddha; Awakened One 佛至拘鹽惟國
26 17 relating to Buddhism 佛至拘鹽惟國
27 17 a statue or image of a Buddha 佛至拘鹽惟國
28 17 a Buddhist text 佛至拘鹽惟國
29 17 to touch; to stroke 佛至拘鹽惟國
30 17 Buddha 佛至拘鹽惟國
31 17 Buddha; Awakened One 佛至拘鹽惟國
32 15 good fortune; happiness; luck 其得福祐當何趣向
33 15 Fujian 其得福祐當何趣向
34 15 wine and meat used in ceremonial offerings 其得福祐當何趣向
35 15 Fortune 其得福祐當何趣向
36 15 merit; blessing; punya 其得福祐當何趣向
37 15 fortune; blessing; svasti 其得福祐當何趣向
38 14 wáng Wang 王即勅傍臣左右
39 14 wáng a king 王即勅傍臣左右
40 14 wáng Kangxi radical 96 王即勅傍臣左右
41 14 wàng to be king; to rule 王即勅傍臣左右
42 14 wáng a prince; a duke 王即勅傍臣左右
43 14 wáng grand; great 王即勅傍臣左右
44 14 wáng to treat with the ceremony due to a king 王即勅傍臣左右
45 14 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王即勅傍臣左右
46 14 wáng the head of a group or gang 王即勅傍臣左右
47 14 wáng the biggest or best of a group 王即勅傍臣左右
48 14 wáng king; best of a kind; rāja 王即勅傍臣左右
49 13 his; hers; its; theirs 其得福祐當何趣向
50 13 to add emphasis 其得福祐當何趣向
51 13 used when asking a question in reply to a question 其得福祐當何趣向
52 13 used when making a request or giving an order 其得福祐當何趣向
53 13 he; her; it; them 其得福祐當何趣向
54 13 probably; likely 其得福祐當何趣向
55 13 will 其得福祐當何趣向
56 13 may 其得福祐當何趣向
57 13 if 其得福祐當何趣向
58 13 or 其得福祐當何趣向
59 13 Qi 其得福祐當何趣向
60 13 he; her; it; saḥ; sā; tad 其得福祐當何趣向
61 11 如是 rúshì thus; so 好乃如是
62 11 如是 rúshì thus, so 好乃如是
63 11 如是 rúshì thus; evam 好乃如是
64 11 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 好乃如是
65 11 後世 hòushì later generations; posterity 後世當生豪貴家
66 11 後世 hòushì later rebirths; subsequent births 後世當生豪貴家
67 11 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 左右持蓋者
68 11 zhě that 左右持蓋者
69 11 zhě nominalizing function word 左右持蓋者
70 11 zhě used to mark a definition 左右持蓋者
71 11 zhě used to mark a pause 左右持蓋者
72 11 zhě topic marker; that; it 左右持蓋者
73 11 zhuó according to 左右持蓋者
74 11 zhě ca 左右持蓋者
75 10 shēng to be born; to give birth 得生第七梵天上
76 10 shēng to live 得生第七梵天上
77 10 shēng raw 得生第七梵天上
78 10 shēng a student 得生第七梵天上
79 10 shēng life 得生第七梵天上
80 10 shēng to produce; to give rise 得生第七梵天上
81 10 shēng alive 得生第七梵天上
82 10 shēng a lifetime 得生第七梵天上
83 10 shēng to initiate; to become 得生第七梵天上
84 10 shēng to grow 得生第七梵天上
85 10 shēng unfamiliar 得生第七梵天上
86 10 shēng not experienced 得生第七梵天上
87 10 shēng hard; stiff; strong 得生第七梵天上
88 10 shēng very; extremely 得生第七梵天上
89 10 shēng having academic or professional knowledge 得生第七梵天上
90 10 shēng a male role in traditional theatre 得生第七梵天上
91 10 shēng gender 得生第七梵天上
92 10 shēng to develop; to grow 得生第七梵天上
93 10 shēng to set up 得生第七梵天上
94 10 shēng a prostitute 得生第七梵天上
95 10 shēng a captive 得生第七梵天上
96 10 shēng a gentleman 得生第七梵天上
97 10 shēng Kangxi radical 100 得生第七梵天上
98 10 shēng unripe 得生第七梵天上
99 10 shēng nature 得生第七梵天上
100 10 shēng to inherit; to succeed 得生第七梵天上
101 10 shēng destiny 得生第七梵天上
102 10 shēng birth 得生第七梵天上
103 8 wèi for; to 為我說之
104 8 wèi because of 為我說之
105 8 wéi to act as; to serve 為我說之
106 8 wéi to change into; to become 為我說之
107 8 wéi to be; is 為我說之
108 8 wéi to do 為我說之
109 8 wèi for 為我說之
110 8 wèi because of; for; to 為我說之
111 8 wèi to 為我說之
112 8 wéi in a passive construction 為我說之
113 8 wéi forming a rehetorical question 為我說之
114 8 wéi forming an adverb 為我說之
115 8 wéi to add emphasis 為我說之
116 8 wèi to support; to help 為我說之
117 8 wéi to govern 為我說之
118 8 wèi to be; bhū 為我說之
119 7 shàng top; a high position 生天上亦淨潔
120 7 shang top; the position on or above something 生天上亦淨潔
121 7 shàng to go up; to go forward 生天上亦淨潔
122 7 shàng shang 生天上亦淨潔
123 7 shàng previous; last 生天上亦淨潔
124 7 shàng high; higher 生天上亦淨潔
125 7 shàng advanced 生天上亦淨潔
126 7 shàng a monarch; a sovereign 生天上亦淨潔
127 7 shàng time 生天上亦淨潔
128 7 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 生天上亦淨潔
129 7 shàng far 生天上亦淨潔
130 7 shàng big; as big as 生天上亦淨潔
131 7 shàng abundant; plentiful 生天上亦淨潔
132 7 shàng to report 生天上亦淨潔
133 7 shàng to offer 生天上亦淨潔
134 7 shàng to go on stage 生天上亦淨潔
135 7 shàng to take office; to assume a post 生天上亦淨潔
136 7 shàng to install; to erect 生天上亦淨潔
137 7 shàng to suffer; to sustain 生天上亦淨潔
138 7 shàng to burn 生天上亦淨潔
139 7 shàng to remember 生天上亦淨潔
140 7 shang on; in 生天上亦淨潔
141 7 shàng upward 生天上亦淨潔
142 7 shàng to add 生天上亦淨潔
143 7 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 生天上亦淨潔
144 7 shàng to meet 生天上亦淨潔
145 7 shàng falling then rising (4th) tone 生天上亦淨潔
146 7 shang used after a verb indicating a result 生天上亦淨潔
147 7 shàng a musical note 生天上亦淨潔
148 7 shàng higher, superior; uttara 生天上亦淨潔
149 7 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所愛者多
150 7 suǒ an office; an institute 所愛者多
151 7 suǒ introduces a relative clause 所愛者多
152 7 suǒ it 所愛者多
153 7 suǒ if; supposing 所愛者多
154 7 suǒ a few; various; some 所愛者多
155 7 suǒ a place; a location 所愛者多
156 7 suǒ indicates a passive voice 所愛者多
157 7 suǒ that which 所愛者多
158 7 suǒ an ordinal number 所愛者多
159 7 suǒ meaning 所愛者多
160 7 suǒ garrison 所愛者多
161 7 suǒ place; pradeśa 所愛者多
162 7 suǒ that which; yad 所愛者多
163 7 I; me; my 我視佛
164 7 self 我視佛
165 7 we; our 我視佛
166 7 [my] dear 我視佛
167 7 Wo 我視佛
168 7 self; atman; attan 我視佛
169 7 ga 我視佛
170 7 I; aham 我視佛
171 7 hǎo good 好乃如是
172 7 hǎo indicates completion or readiness 好乃如是
173 7 hào to be fond of; to be friendly 好乃如是
174 7 hǎo indicates agreement 好乃如是
175 7 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 好乃如是
176 7 hǎo easy; convenient 好乃如是
177 7 hǎo very; quite 好乃如是
178 7 hǎo many; long 好乃如是
179 7 hǎo so as to 好乃如是
180 7 hǎo friendly; kind 好乃如是
181 7 hào to be likely to 好乃如是
182 7 hǎo beautiful 好乃如是
183 7 hǎo to be healthy; to be recovered 好乃如是
184 7 hǎo remarkable; excellent 好乃如是
185 7 hǎo suitable 好乃如是
186 7 hào a hole in a coin or jade disk 好乃如是
187 7 hào a fond object 好乃如是
188 7 hǎo Good 好乃如是
189 7 hǎo good; sādhu 好乃如是
190 7 dāng to be; to act as; to serve as 其得福祐當何趣向
191 7 dāng at or in the very same; be apposite 其得福祐當何趣向
192 7 dāng dang (sound of a bell) 其得福祐當何趣向
193 7 dāng to face 其得福祐當何趣向
194 7 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 其得福祐當何趣向
195 7 dāng to manage; to host 其得福祐當何趣向
196 7 dāng should 其得福祐當何趣向
197 7 dāng to treat; to regard as 其得福祐當何趣向
198 7 dǎng to think 其得福祐當何趣向
199 7 dàng suitable; correspond to 其得福祐當何趣向
200 7 dǎng to be equal 其得福祐當何趣向
201 7 dàng that 其得福祐當何趣向
202 7 dāng an end; top 其得福祐當何趣向
203 7 dàng clang; jingle 其得福祐當何趣向
204 7 dāng to judge 其得福祐當何趣向
205 7 dǎng to bear on one's shoulder 其得福祐當何趣向
206 7 dàng the same 其得福祐當何趣向
207 7 dàng to pawn 其得福祐當何趣向
208 7 dàng to fail [an exam] 其得福祐當何趣向
209 7 dàng a trap 其得福祐當何趣向
210 7 dàng a pawned item 其得福祐當何趣向
211 7 dāng will be; bhaviṣyati 其得福祐當何趣向
212 7 cháng always; ever; often; frequently; constantly 身體手足常好
213 7 cháng Chang 身體手足常好
214 7 cháng long-lasting 身體手足常好
215 7 cháng common; general; ordinary 身體手足常好
216 7 cháng a principle; a rule 身體手足常好
217 7 cháng eternal; nitya 身體手足常好
218 6 rén person; people; a human being 天下人之師也
219 6 rén Kangxi radical 9 天下人之師也
220 6 rén a kind of person 天下人之師也
221 6 rén everybody 天下人之師也
222 6 rén adult 天下人之師也
223 6 rén somebody; others 天下人之師也
224 6 rén an upright person 天下人之師也
225 6 rén person; manuṣya 天下人之師也
226 6 again; more; repeatedly 王復白佛言
227 6 to go back; to return 王復白佛言
228 6 to resume; to restart 王復白佛言
229 6 to do in detail 王復白佛言
230 6 to restore 王復白佛言
231 6 to respond; to reply to 王復白佛言
232 6 after all; and then 王復白佛言
233 6 even if; although 王復白佛言
234 6 Fu; Return 王復白佛言
235 6 to retaliate; to reciprocate 王復白佛言
236 6 to avoid forced labor or tax 王復白佛言
237 6 particle without meaing 王復白佛言
238 6 Fu 王復白佛言
239 6 repeated; again 王復白佛言
240 6 doubled; to overlapping; folded 王復白佛言
241 6 a lined garment with doubled thickness 王復白佛言
242 6 again; punar 王復白佛言
243 5 zuò to do 不在貧窮家作子
244 5 zuò to act as; to serve as 不在貧窮家作子
245 5 zuò to start 不在貧窮家作子
246 5 zuò a writing; a work 不在貧窮家作子
247 5 zuò to dress as; to be disguised as 不在貧窮家作子
248 5 zuō to create; to make 不在貧窮家作子
249 5 zuō a workshop 不在貧窮家作子
250 5 zuō to write; to compose 不在貧窮家作子
251 5 zuò to rise 不在貧窮家作子
252 5 zuò to be aroused 不在貧窮家作子
253 5 zuò activity; action; undertaking 不在貧窮家作子
254 5 zuò to regard as 不在貧窮家作子
255 5 zuò action; kāraṇa 不在貧窮家作子
256 5 jiē all; each and every; in all cases 皆悉嚴駕
257 5 jiē same; equally 皆悉嚴駕
258 5 jiē all; sarva 皆悉嚴駕
259 5 無有 wú yǒu there is not 天下人民無有能及佛者
260 5 無有 wú yǒu non-existence 天下人民無有能及佛者
261 5 所生 suǒshēng parents (father and mother) 其後世所生處
262 5 yán to speak; to say; said 白佛言
263 5 yán language; talk; words; utterance; speech 白佛言
264 5 yán Kangxi radical 149 白佛言
265 5 yán a particle with no meaning 白佛言
266 5 yán phrase; sentence 白佛言
267 5 yán a word; a syllable 白佛言
268 5 yán a theory; a doctrine 白佛言
269 5 yán to regard as 白佛言
270 5 yán to act as 白佛言
271 5 yán word; vacana 白佛言
272 5 yán speak; vad 白佛言
273 4 zhū all; many; various 有諸樹園主
274 4 zhū Zhu 有諸樹園主
275 4 zhū all; members of the class 有諸樹園主
276 4 zhū interrogative particle 有諸樹園主
277 4 zhū him; her; them; it 有諸樹園主
278 4 zhū of; in 有諸樹園主
279 4 zhū all; many; sarva 有諸樹園主
280 4 zhī him; her; them; that 天下人之師也
281 4 zhī used between a modifier and a word to form a word group 天下人之師也
282 4 zhī to go 天下人之師也
283 4 zhī this; that 天下人之師也
284 4 zhī genetive marker 天下人之師也
285 4 zhī it 天下人之師也
286 4 zhī in 天下人之師也
287 4 zhī all 天下人之師也
288 4 zhī and 天下人之師也
289 4 zhī however 天下人之師也
290 4 zhī if 天下人之師也
291 4 zhī then 天下人之師也
292 4 zhī to arrive; to go 天下人之師也
293 4 zhī is 天下人之師也
294 4 zhī to use 天下人之師也
295 4 zhī Zhi 天下人之師也
296 4 chí to grasp; to hold 左右持蓋者
297 4 chí to resist; to oppose 左右持蓋者
298 4 chí to uphold 左右持蓋者
299 4 chí to sustain; to keep; to uphold 左右持蓋者
300 4 chí to administer; to manage 左右持蓋者
301 4 chí to control 左右持蓋者
302 4 chí to be cautious 左右持蓋者
303 4 chí to remember 左右持蓋者
304 4 chí to assist 左右持蓋者
305 4 chí with; using 左右持蓋者
306 4 chí dhara 左右持蓋者
307 4 jiā house; home; residence 後世當生豪貴家
308 4 jiā family 後世當生豪貴家
309 4 jiā a specialist 後世當生豪貴家
310 4 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 後世當生豪貴家
311 4 jiā measure word for families, companies, etc 後世當生豪貴家
312 4 jiā a family or person engaged in a particular trade 後世當生豪貴家
313 4 jiā a person with particular characteristics 後世當生豪貴家
314 4 jiā someone related to oneself in a particular way 後世當生豪貴家
315 4 jiā domestic 後世當生豪貴家
316 4 jiā ethnic group; nationality 後世當生豪貴家
317 4 jiā side; party 後世當生豪貴家
318 4 jiā dynastic line 後世當生豪貴家
319 4 jiā a respectful form of address 後世當生豪貴家
320 4 jiā a familiar form of address 後世當生豪貴家
321 4 jiā I; my; our 後世當生豪貴家
322 4 jiā district 後世當生豪貴家
323 4 jiā private propery 後世當生豪貴家
324 4 jiā Jia 後世當生豪貴家
325 4 jiā to reside; to dwell 後世當生豪貴家
326 4 lady 後世當生豪貴家
327 4 jiā house; gṛha 後世當生豪貴家
328 4 jiā family; kula 後世當生豪貴家
329 4 jiā school; sect; lineage 後世當生豪貴家
330 4 chù a place; location; a spot; a point 其後世所生處
331 4 chǔ to reside; to live; to dwell 其後世所生處
332 4 chù location 其後世所生處
333 4 chù an office; a department; a bureau 其後世所生處
334 4 chù a part; an aspect 其後世所生處
335 4 chǔ to be in; to be in a position of 其後世所生處
336 4 chǔ to get along with 其後世所生處
337 4 chǔ to deal with; to manage 其後世所生處
338 4 chǔ to punish; to sentence 其後世所生處
339 4 chǔ to stop; to pause 其後世所生處
340 4 chǔ to be associated with 其後世所生處
341 4 chǔ to situate; to fix a place for 其後世所生處
342 4 chǔ to occupy; to control 其後世所生處
343 4 chù circumstances; situation 其後世所生處
344 4 chù an occasion; a time 其後世所生處
345 4 chù position; sthāna 其後世所生處
346 4 珍寶 zhēnbǎo a treasure 錢財珍寶
347 3 死後 sǐhòu after death; posthumous 死後
348 3 not; no 佛默然不應
349 3 expresses that a certain condition cannot be acheived 佛默然不應
350 3 as a correlative 佛默然不應
351 3 no (answering a question) 佛默然不應
352 3 forms a negative adjective from a noun 佛默然不應
353 3 at the end of a sentence to form a question 佛默然不應
354 3 to form a yes or no question 佛默然不應
355 3 infix potential marker 佛默然不應
356 3 no; na 佛默然不應
357 3 見佛 jiànfó Seeing the Buddha 遙見佛
358 3 見佛 jiànfó to see the Buddha 遙見佛
359 3 promptly; right away; immediately 王即勅傍臣左右
360 3 to be near by; to be close to 王即勅傍臣左右
361 3 at that time 王即勅傍臣左右
362 3 to be exactly the same as; to be thus 王即勅傍臣左右
363 3 supposed; so-called 王即勅傍臣左右
364 3 if; but 王即勅傍臣左右
365 3 to arrive at; to ascend 王即勅傍臣左右
366 3 then; following 王即勅傍臣左右
367 3 so; just so; eva 王即勅傍臣左右
368 3 guó a country; a nation 佛至拘鹽惟國
369 3 guó the capital of a state 佛至拘鹽惟國
370 3 guó a feud; a vassal state 佛至拘鹽惟國
371 3 guó a state; a kingdom 佛至拘鹽惟國
372 3 guó a place; a land 佛至拘鹽惟國
373 3 guó domestic; Chinese 佛至拘鹽惟國
374 3 guó national 佛至拘鹽惟國
375 3 guó top in the nation 佛至拘鹽惟國
376 3 guó Guo 佛至拘鹽惟國
377 3 guó community; nation; janapada 佛至拘鹽惟國
378 3 zhōng middle 後世作帝王中
379 3 zhōng medium; medium sized 後世作帝王中
380 3 zhōng China 後世作帝王中
381 3 zhòng to hit the mark 後世作帝王中
382 3 zhōng in; amongst 後世作帝王中
383 3 zhōng midday 後世作帝王中
384 3 zhōng inside 後世作帝王中
385 3 zhōng during 後世作帝王中
386 3 zhōng Zhong 後世作帝王中
387 3 zhōng intermediary 後世作帝王中
388 3 zhōng half 後世作帝王中
389 3 zhōng just right; suitably 後世作帝王中
390 3 zhōng while 後世作帝王中
391 3 zhòng to reach; to attain 後世作帝王中
392 3 zhòng to suffer; to infect 後世作帝王中
393 3 zhòng to obtain 後世作帝王中
394 3 zhòng to pass an exam 後世作帝王中
395 3 zhōng middle 後世作帝王中
396 3 yǒu is; are; to exist 有諸樹園主
397 3 yǒu to have; to possess 有諸樹園主
398 3 yǒu indicates an estimate 有諸樹園主
399 3 yǒu indicates a large quantity 有諸樹園主
400 3 yǒu indicates an affirmative response 有諸樹園主
401 3 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有諸樹園主
402 3 yǒu used to compare two things 有諸樹園主
403 3 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有諸樹園主
404 3 yǒu used before the names of dynasties 有諸樹園主
405 3 yǒu a certain thing; what exists 有諸樹園主
406 3 yǒu multiple of ten and ... 有諸樹園主
407 3 yǒu abundant 有諸樹園主
408 3 yǒu purposeful 有諸樹園主
409 3 yǒu You 有諸樹園主
410 3 yǒu 1. existence; 2. becoming 有諸樹園主
411 3 yǒu becoming; bhava 有諸樹園主
412 3 in; at 復最尊勝於諸國
413 3 in; at 復最尊勝於諸國
414 3 in; at; to; from 復最尊勝於諸國
415 3 to go; to 復最尊勝於諸國
416 3 to rely on; to depend on 復最尊勝於諸國
417 3 to go to; to arrive at 復最尊勝於諸國
418 3 from 復最尊勝於諸國
419 3 give 復最尊勝於諸國
420 3 oppposing 復最尊勝於諸國
421 3 and 復最尊勝於諸國
422 3 compared to 復最尊勝於諸國
423 3 by 復最尊勝於諸國
424 3 and; as well as 復最尊勝於諸國
425 3 for 復最尊勝於諸國
426 3 Yu 復最尊勝於諸國
427 3 a crow 復最尊勝於諸國
428 3 whew; wow 復最尊勝於諸國
429 3 near to; antike 復最尊勝於諸國
430 3 佛說作佛形像經 fó shuō zuò fó xíngxiàng jīng Tathāgatapratibimbapratiṣṭhanuśaṃsā; Fo Shuo Zuo Fo Xingxiang Jing 佛說作佛形像經
431 3 jìn to the greatest extent; utmost 無有窮極盡時
432 3 jìn all; every 無有窮極盡時
433 3 jìn perfect; flawless 無有窮極盡時
434 3 jìn to give priority to; to do one's utmost 無有窮極盡時
435 3 jìn furthest; extreme 無有窮極盡時
436 3 jìn to vanish 無有窮極盡時
437 3 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 無有窮極盡時
438 3 jìn to be within the limit 無有窮極盡時
439 3 jìn all; every 無有窮極盡時
440 3 jìn to die 無有窮極盡時
441 3 jìn exhaustion; kṣaya 無有窮極盡時
442 3 不復 bùfù to not go back 死後不復在惡道中
443 3 不復 bùfù not again 死後不復在惡道中
444 3 child; son 不在貧窮家作子
445 3 egg; newborn 不在貧窮家作子
446 3 first earthly branch 不在貧窮家作子
447 3 11 p.m.-1 a.m. 不在貧窮家作子
448 3 Kangxi radical 39 不在貧窮家作子
449 3 zi indicates that the the word is used as a noun 不在貧窮家作子
450 3 pellet; something small and hard 不在貧窮家作子
451 3 master 不在貧窮家作子
452 3 viscount 不在貧窮家作子
453 3 zi you; your honor 不在貧窮家作子
454 3 masters 不在貧窮家作子
455 3 person 不在貧窮家作子
456 3 young 不在貧窮家作子
457 3 seed 不在貧窮家作子
458 3 subordinate; subsidiary 不在貧窮家作子
459 3 a copper coin 不在貧窮家作子
460 3 bundle 不在貧窮家作子
461 3 female dragonfly 不在貧窮家作子
462 3 constituent 不在貧窮家作子
463 3 offspring; descendants 不在貧窮家作子
464 3 dear 不在貧窮家作子
465 3 little one 不在貧窮家作子
466 3 son; putra 不在貧窮家作子
467 3 offspring; tanaya 不在貧窮家作子
468 3 shí time; a point or period of time 時國王
469 3 shí a season; a quarter of a year 時國王
470 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時國王
471 3 shí at that time 時國王
472 3 shí fashionable 時國王
473 3 shí fate; destiny; luck 時國王
474 3 shí occasion; opportunity; chance 時國王
475 3 shí tense 時國王
476 3 shí particular; special 時國王
477 3 shí to plant; to cultivate 時國王
478 3 shí hour (measure word) 時國王
479 3 shí an era; a dynasty 時國王
480 3 shí time [abstract] 時國王
481 3 shí seasonal 時國王
482 3 shí frequently; often 時國王
483 3 shí occasionally; sometimes 時國王
484 3 shí on time 時國王
485 3 shí this; that 時國王
486 3 shí to wait upon 時國王
487 3 shí hour 時國王
488 3 shí appropriate; proper; timely 時國王
489 3 shí Shi 時國王
490 3 shí a present; currentlt 時國王
491 3 shí time; kāla 時國王
492 3 shí at that time; samaya 時國王
493 3 shí then; atha 時國王
494 3 hòu after; later 佛去後
495 3 hòu empress; queen 佛去後
496 3 hòu sovereign 佛去後
497 3 hòu behind 佛去後
498 3 hòu the god of the earth 佛去後
499 3 hòu late; later 佛去後
500 3 hòu arriving late 佛去後

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
作佛 zuò fó to become a Buddha
obtain; attain; prāpta
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
  1. Fortune
  2. merit; blessing; punya
  3. fortune; blessing; svasti
wáng king; best of a kind; rāja
he; her; it; saḥ; sā; tad
如是
  1. rúshì
  2. rúshì
  3. rúshì
  1. thus, so
  2. thus; evam
  3. of such a form; evaṃrūpa
后世 後世 hòushì later rebirths; subsequent births
zhě ca
shēng birth

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
百劫 98 Baijie
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
佛说作佛形像经 佛說作佛形像經 102 Tathāgatapratibimbapratiṣṭhanuśaṃsā; Fo Shuo Zuo Fo Xingxiang Jing
后汉 後漢 72
  1. Later Han
  2. Later Han
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
  6. river; nadī
拘翼 106 Kausambi
泥洹 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
贤善 賢善 120 Bhadrika; Bhaddiya
阎浮利 閻浮利 121 Jambudvīpa
自恣 122 pravāraṇā; ceremony of repentance

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 28.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
常生 99 immortality
承事 99 to entrust with duty
慈心 99 compassion; a compassionate mind
道中 100 on the path
得佛 100 to become a Buddha
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛舍利 102 Buddha relics
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
净洁 淨潔 106 pure
泥犁 110 hell; niraya
绕佛 繞佛 114 to circumambulate the Buddha
三匝 115 to circumambulate three times
生天 115 highest rebirth
四天下 115 the four continents
无所畏 無所畏 119 without any fear
无数劫 無數劫 119 innumerable kalpas
下生 120 for a bodhisattva for descend to the human world
一劫 121
  1. one kalpa
  2. one kalpa
愿佛 願佛 121 Buddha of the vow
诸天 諸天 122 devas
紫磨金 122 polished rose gold
尊胜 尊勝 122 superlative; vijayī
作佛 122 to become a Buddha
作善 122 to do good deeds