Glossary and Vocabulary for Sūtra on the Inner Practice of the Six Pāramitās (Fo Shuo Pusa Nei Xi Liu Boluomi Jing) 佛說菩薩內習六波羅蜜經
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 60 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為檀波羅蜜 |
2 | 60 | 為 | wéi | to change into; to become | 為檀波羅蜜 |
3 | 60 | 為 | wéi | to be; is | 為檀波羅蜜 |
4 | 60 | 為 | wéi | to do | 為檀波羅蜜 |
5 | 60 | 為 | wèi | to support; to help | 為檀波羅蜜 |
6 | 60 | 為 | wéi | to govern | 為檀波羅蜜 |
7 | 60 | 為 | wèi | to be; bhū | 為檀波羅蜜 |
8 | 15 | 佛言 | fó yán | the Buddha said | 佛言 |
9 | 15 | 佛言 | fó yán | buddhavacana; the teachings of the Buddha | 佛言 |
10 | 14 | 不 | bù | infix potential marker | 不邪念 |
11 | 10 | 波羅蜜 | bōluómì | jack fruit | 逮波羅蜜 |
12 | 10 | 波羅蜜 | bōluómì | paramita | 逮波羅蜜 |
13 | 10 | 波羅蜜 | bōluómì | paramita; pāramitā; perfection | 逮波羅蜜 |
14 | 9 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無 |
15 | 9 | 無 | wú | to not have; without | 無 |
16 | 9 | 無 | mó | mo | 無 |
17 | 9 | 無 | wú | to not have | 無 |
18 | 9 | 無 | wú | Wu | 無 |
19 | 9 | 無 | mó | mo | 無 |
20 | 9 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 第一發意菩薩 |
21 | 9 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 第一發意菩薩 |
22 | 9 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 第一發意菩薩 |
23 | 8 | 淨 | jìng | clean | 淨 |
24 | 8 | 淨 | jìng | no surplus; net | 淨 |
25 | 8 | 淨 | jìng | pure | 淨 |
26 | 8 | 淨 | jìng | tranquil | 淨 |
27 | 8 | 淨 | jìng | cold | 淨 |
28 | 8 | 淨 | jìng | to wash; to clense | 淨 |
29 | 8 | 淨 | jìng | role of hero | 淨 |
30 | 8 | 淨 | jìng | to remove sexual desire | 淨 |
31 | 8 | 淨 | jìng | bright and clean; luminous | 淨 |
32 | 8 | 淨 | jìng | clean; pure | 淨 |
33 | 8 | 淨 | jìng | cleanse | 淨 |
34 | 8 | 淨 | jìng | cleanse | 淨 |
35 | 8 | 淨 | jìng | Pure | 淨 |
36 | 8 | 淨 | jìng | vyavadāna; purification; cleansing | 淨 |
37 | 8 | 淨 | jìng | śuddha; cleansed; clean; pure | 淨 |
38 | 8 | 淨 | jìng | viśuddhi; purity | 淨 |
39 | 8 | 問曰 | wèn yuē | to ask | 問曰 |
40 | 7 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 神得上天 |
41 | 7 | 得 | děi | to want to; to need to | 神得上天 |
42 | 7 | 得 | děi | must; ought to | 神得上天 |
43 | 7 | 得 | dé | de | 神得上天 |
44 | 7 | 得 | de | infix potential marker | 神得上天 |
45 | 7 | 得 | dé | to result in | 神得上天 |
46 | 7 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 神得上天 |
47 | 7 | 得 | dé | to be satisfied | 神得上天 |
48 | 7 | 得 | dé | to be finished | 神得上天 |
49 | 7 | 得 | děi | satisfying | 神得上天 |
50 | 7 | 得 | dé | to contract | 神得上天 |
51 | 7 | 得 | dé | to hear | 神得上天 |
52 | 7 | 得 | dé | to have; there is | 神得上天 |
53 | 7 | 得 | dé | marks time passed | 神得上天 |
54 | 7 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 神得上天 |
55 | 7 | 意 | yì | idea | 意與心相隨俱出 |
56 | 7 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 意與心相隨俱出 |
57 | 7 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 意與心相隨俱出 |
58 | 7 | 意 | yì | mood; feeling | 意與心相隨俱出 |
59 | 7 | 意 | yì | will; willpower; determination | 意與心相隨俱出 |
60 | 7 | 意 | yì | bearing; spirit | 意與心相隨俱出 |
61 | 7 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 意與心相隨俱出 |
62 | 7 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 意與心相隨俱出 |
63 | 7 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 意與心相隨俱出 |
64 | 7 | 意 | yì | meaning | 意與心相隨俱出 |
65 | 7 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 意與心相隨俱出 |
66 | 7 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 意與心相隨俱出 |
67 | 7 | 意 | yì | Yi | 意與心相隨俱出 |
68 | 7 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 意與心相隨俱出 |
69 | 7 | 逮 | dài | to arrest; to catch; to seize | 逮波羅蜜 |
70 | 7 | 逮 | dài | to arrive; to reach | 逮波羅蜜 |
71 | 7 | 逮 | dài | to be equal | 逮波羅蜜 |
72 | 7 | 逮 | dài | to seize an opportunity | 逮波羅蜜 |
73 | 7 | 逮 | dì | dignified; elegant | 逮波羅蜜 |
74 | 7 | 逮 | dài | reach; prāpta | 逮波羅蜜 |
75 | 7 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 行布施為除 |
76 | 7 | 除 | chú | to divide | 行布施為除 |
77 | 7 | 除 | chú | to put in order | 行布施為除 |
78 | 7 | 除 | chú | to appoint to an official position | 行布施為除 |
79 | 7 | 除 | chú | door steps; stairs | 行布施為除 |
80 | 7 | 除 | chú | to replace an official | 行布施為除 |
81 | 7 | 除 | chú | to change; to replace | 行布施為除 |
82 | 7 | 除 | chú | to renovate; to restore | 行布施為除 |
83 | 7 | 除 | chú | division | 行布施為除 |
84 | 7 | 除 | chú | except; without; anyatra | 行布施為除 |
85 | 7 | 應 | yìng | to answer; to respond | 何以故身應檀波羅蜜 |
86 | 7 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 何以故身應檀波羅蜜 |
87 | 7 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 何以故身應檀波羅蜜 |
88 | 7 | 應 | yìng | to accept | 何以故身應檀波羅蜜 |
89 | 7 | 應 | yìng | to permit; to allow | 何以故身應檀波羅蜜 |
90 | 7 | 應 | yìng | to echo | 何以故身應檀波羅蜜 |
91 | 7 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 何以故身應檀波羅蜜 |
92 | 7 | 應 | yìng | Ying | 何以故身應檀波羅蜜 |
93 | 7 | 惟 | wéi | thought | 為惟 |
94 | 7 | 惟 | wéi | to think; to consider | 為惟 |
95 | 7 | 惟 | wéi | is | 為惟 |
96 | 7 | 惟 | wéi | has | 為惟 |
97 | 7 | 惟 | wéi | to understand | 為惟 |
98 | 7 | 道 | dào | way; road; path | 為不犯道禁 |
99 | 7 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 為不犯道禁 |
100 | 7 | 道 | dào | Tao; the Way | 為不犯道禁 |
101 | 7 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 為不犯道禁 |
102 | 7 | 道 | dào | to think | 為不犯道禁 |
103 | 7 | 道 | dào | circuit; a province | 為不犯道禁 |
104 | 7 | 道 | dào | a course; a channel | 為不犯道禁 |
105 | 7 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 為不犯道禁 |
106 | 7 | 道 | dào | a doctrine | 為不犯道禁 |
107 | 7 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 為不犯道禁 |
108 | 7 | 道 | dào | a skill | 為不犯道禁 |
109 | 7 | 道 | dào | a sect | 為不犯道禁 |
110 | 7 | 道 | dào | a line | 為不犯道禁 |
111 | 7 | 道 | dào | Way | 為不犯道禁 |
112 | 7 | 道 | dào | way; path; marga | 為不犯道禁 |
113 | 6 | 內 | nèi | inside; interior | 為內檀波羅蜜 |
114 | 6 | 內 | nèi | private | 為內檀波羅蜜 |
115 | 6 | 內 | nèi | family; domestic | 為內檀波羅蜜 |
116 | 6 | 內 | nèi | wife; consort | 為內檀波羅蜜 |
117 | 6 | 內 | nèi | an imperial palace | 為內檀波羅蜜 |
118 | 6 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 為內檀波羅蜜 |
119 | 6 | 內 | nèi | female | 為內檀波羅蜜 |
120 | 6 | 內 | nèi | to approach | 為內檀波羅蜜 |
121 | 6 | 內 | nèi | indoors | 為內檀波羅蜜 |
122 | 6 | 內 | nèi | inner heart | 為內檀波羅蜜 |
123 | 6 | 內 | nèi | a room | 為內檀波羅蜜 |
124 | 6 | 內 | nèi | Nei | 為內檀波羅蜜 |
125 | 6 | 內 | nà | to receive | 為內檀波羅蜜 |
126 | 6 | 內 | nèi | inner; antara | 為內檀波羅蜜 |
127 | 6 | 內 | nèi | self; adhyatma | 為內檀波羅蜜 |
128 | 6 | 內 | nèi | esoteric; private | 為內檀波羅蜜 |
129 | 6 | 制 | zhì | to create; to make; to manufacture | 制身 |
130 | 6 | 制 | zhì | to formulate; to regulate; to designate | 制身 |
131 | 6 | 制 | zhì | a system; laws; rules; regulations | 制身 |
132 | 6 | 制 | zhì | to overpower; to control; to restrict | 制身 |
133 | 6 | 制 | zhì | to cut | 制身 |
134 | 6 | 制 | zhì | a style | 制身 |
135 | 6 | 制 | zhì | zhi | 制身 |
136 | 6 | 制 | zhì | an imperial order | 制身 |
137 | 6 | 制 | zhì | to establish; to create; to make; to manufacture | 制身 |
138 | 6 | 制 | zhì | to consider and decide | 制身 |
139 | 6 | 制 | zhì | the funeral of a relative | 制身 |
140 | 6 | 制 | zhì | to tailor; to make clothes | 制身 |
141 | 6 | 制 | zhì | writing; literature | 制身 |
142 | 6 | 制 | zhì | regulations; prajñāpti | 制身 |
143 | 6 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而守一 |
144 | 6 | 而 | ér | as if; to seem like | 而守一 |
145 | 6 | 而 | néng | can; able | 而守一 |
146 | 6 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而守一 |
147 | 6 | 而 | ér | to arrive; up to | 而守一 |
148 | 6 | 眼 | yǎn | eye | 色入眼為衰 |
149 | 6 | 眼 | yǎn | eyeball | 色入眼為衰 |
150 | 6 | 眼 | yǎn | sight | 色入眼為衰 |
151 | 6 | 眼 | yǎn | the present moment | 色入眼為衰 |
152 | 6 | 眼 | yǎn | an opening; a small hole | 色入眼為衰 |
153 | 6 | 眼 | yǎn | a trap | 色入眼為衰 |
154 | 6 | 眼 | yǎn | insight | 色入眼為衰 |
155 | 6 | 眼 | yǎn | a salitent point | 色入眼為衰 |
156 | 6 | 眼 | yǎn | a beat with no accent | 色入眼為衰 |
157 | 6 | 眼 | yǎn | to look; to glance | 色入眼為衰 |
158 | 6 | 眼 | yǎn | to see proof | 色入眼為衰 |
159 | 6 | 眼 | yǎn | eye; cakṣus | 色入眼為衰 |
160 | 6 | 得度 | dé dù | to attain salvation | 為布施得度 |
161 | 6 | 得度 | dé dù | to attain enlightenment | 為布施得度 |
162 | 6 | 衰 | shuāi | to weaken; to decline | 色入眼為衰 |
163 | 6 | 衰 | cuī | mourning garments | 色入眼為衰 |
164 | 6 | 衰 | shuāi | to harm | 色入眼為衰 |
165 | 6 | 衰 | cuī | to decline | 色入眼為衰 |
166 | 6 | 主 | zhǔ | owner | 作檀波羅蜜主 |
167 | 6 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 作檀波羅蜜主 |
168 | 6 | 主 | zhǔ | master | 作檀波羅蜜主 |
169 | 6 | 主 | zhǔ | host | 作檀波羅蜜主 |
170 | 6 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 作檀波羅蜜主 |
171 | 6 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 作檀波羅蜜主 |
172 | 6 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 作檀波羅蜜主 |
173 | 6 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 作檀波羅蜜主 |
174 | 6 | 主 | zhǔ | oneself | 作檀波羅蜜主 |
175 | 6 | 主 | zhǔ | a person; a party | 作檀波羅蜜主 |
176 | 6 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 作檀波羅蜜主 |
177 | 6 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 作檀波羅蜜主 |
178 | 6 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 作檀波羅蜜主 |
179 | 6 | 主 | zhǔ | princess | 作檀波羅蜜主 |
180 | 6 | 主 | zhǔ | chairperson | 作檀波羅蜜主 |
181 | 6 | 主 | zhǔ | fundamental | 作檀波羅蜜主 |
182 | 6 | 主 | zhǔ | Zhu | 作檀波羅蜜主 |
183 | 6 | 主 | zhù | to pour | 作檀波羅蜜主 |
184 | 6 | 主 | zhǔ | host; svamin | 作檀波羅蜜主 |
185 | 6 | 主 | zhǔ | abbot | 作檀波羅蜜主 |
186 | 6 | 斷 | duàn | to judge | 斷六入 |
187 | 6 | 斷 | duàn | to severe; to break | 斷六入 |
188 | 6 | 斷 | duàn | to stop | 斷六入 |
189 | 6 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 斷六入 |
190 | 6 | 斷 | duàn | to intercept | 斷六入 |
191 | 6 | 斷 | duàn | to divide | 斷六入 |
192 | 6 | 斷 | duàn | to isolate | 斷六入 |
193 | 5 | 空 | kōng | empty; void; hollow | 斷求念空 |
194 | 5 | 空 | kòng | free time | 斷求念空 |
195 | 5 | 空 | kòng | to empty; to clean out | 斷求念空 |
196 | 5 | 空 | kōng | the sky; the air | 斷求念空 |
197 | 5 | 空 | kōng | in vain; for nothing | 斷求念空 |
198 | 5 | 空 | kòng | vacant; unoccupied | 斷求念空 |
199 | 5 | 空 | kòng | empty space | 斷求念空 |
200 | 5 | 空 | kōng | without substance | 斷求念空 |
201 | 5 | 空 | kōng | to not have | 斷求念空 |
202 | 5 | 空 | kòng | opportunity; chance | 斷求念空 |
203 | 5 | 空 | kōng | vast and high | 斷求念空 |
204 | 5 | 空 | kōng | impractical; ficticious | 斷求念空 |
205 | 5 | 空 | kòng | blank | 斷求念空 |
206 | 5 | 空 | kòng | expansive | 斷求念空 |
207 | 5 | 空 | kòng | lacking | 斷求念空 |
208 | 5 | 空 | kōng | plain; nothing else | 斷求念空 |
209 | 5 | 空 | kōng | Emptiness | 斷求念空 |
210 | 5 | 空 | kōng | emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata | 斷求念空 |
211 | 5 | 屬 | shǔ | to belong to; be subordinate to | 屬檀波羅蜜 |
212 | 5 | 屬 | shǔ | category | 屬檀波羅蜜 |
213 | 5 | 屬 | zhǔ | to join together; fix one's attention on; concentrate on | 屬檀波羅蜜 |
214 | 5 | 屬 | shǔ | genus | 屬檀波羅蜜 |
215 | 5 | 屬 | shǔ | to be born in the year of (one of the 12 animals) | 屬檀波羅蜜 |
216 | 5 | 屬 | shǔ | genus | 屬檀波羅蜜 |
217 | 5 | 屬 | shǔ | relatives | 屬檀波羅蜜 |
218 | 5 | 屬 | shǔ | a subordinate | 屬檀波羅蜜 |
219 | 5 | 屬 | shǔ | a subordinate | 屬檀波羅蜜 |
220 | 5 | 屬 | shǔ | dependent | 屬檀波羅蜜 |
221 | 5 | 屬 | zhǔ | to follow | 屬檀波羅蜜 |
222 | 5 | 屬 | zhǔ | to assemble; to gather | 屬檀波羅蜜 |
223 | 5 | 屬 | zhǔ | to write; to compose | 屬檀波羅蜜 |
224 | 5 | 屬 | zhǔ | to entrust | 屬檀波羅蜜 |
225 | 5 | 屬 | shǔ | subordinate to; adhīna | 屬檀波羅蜜 |
226 | 5 | 布施 | bùshī | generosity | 為布施身中神 |
227 | 5 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 為布施身中神 |
228 | 5 | 入 | rù | to enter | 入 |
229 | 5 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 入 |
230 | 5 | 入 | rù | radical | 入 |
231 | 5 | 入 | rù | income | 入 |
232 | 5 | 入 | rù | to conform with | 入 |
233 | 5 | 入 | rù | to descend | 入 |
234 | 5 | 入 | rù | the entering tone | 入 |
235 | 5 | 入 | rù | to pay | 入 |
236 | 5 | 入 | rù | to join | 入 |
237 | 5 | 入 | rù | entering; praveśa | 入 |
238 | 5 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 入 |
239 | 5 | 禪波羅蜜 | chán bōluómì | dhyana-paramita; the paramita of meditative concentration | 為禪波羅蜜 |
240 | 5 | 身 | shēn | human body; torso | 為布施身中神 |
241 | 5 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 為布施身中神 |
242 | 5 | 身 | shēn | self | 為布施身中神 |
243 | 5 | 身 | shēn | life | 為布施身中神 |
244 | 5 | 身 | shēn | an object | 為布施身中神 |
245 | 5 | 身 | shēn | a lifetime | 為布施身中神 |
246 | 5 | 身 | shēn | moral character | 為布施身中神 |
247 | 5 | 身 | shēn | status; identity; position | 為布施身中神 |
248 | 5 | 身 | shēn | pregnancy | 為布施身中神 |
249 | 5 | 身 | juān | India | 為布施身中神 |
250 | 5 | 身 | shēn | body; kāya | 為布施身中神 |
251 | 5 | 檀波羅蜜 | tán bōluómì | dana-paramita; the paramita of generosity | 為檀波羅蜜 |
252 | 4 | 念 | niàn | to read aloud | 念無為 |
253 | 4 | 念 | niàn | to remember; to expect | 念無為 |
254 | 4 | 念 | niàn | to miss | 念無為 |
255 | 4 | 念 | niàn | to consider | 念無為 |
256 | 4 | 念 | niàn | to recite; to chant | 念無為 |
257 | 4 | 念 | niàn | to show affection for | 念無為 |
258 | 4 | 念 | niàn | a thought; an idea | 念無為 |
259 | 4 | 念 | niàn | twenty | 念無為 |
260 | 4 | 念 | niàn | memory | 念無為 |
261 | 4 | 念 | niàn | an instant | 念無為 |
262 | 4 | 念 | niàn | Nian | 念無為 |
263 | 4 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 念無為 |
264 | 4 | 念 | niàn | a thought; citta | 念無為 |
265 | 4 | 精進 | jīngjìn | to be diligent | 為精進得度 |
266 | 4 | 精進 | jīngjìn | to be enterprising; to be forward looking | 為精進得度 |
267 | 4 | 精進 | jīngjìn | Be Diligent | 為精進得度 |
268 | 4 | 精進 | jīngjìn | diligence | 為精進得度 |
269 | 4 | 精進 | jīngjìn | diligence; perseverance; vīrya | 為精進得度 |
270 | 4 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 口欲 |
271 | 4 | 口 | kǒu | mouth | 口欲 |
272 | 4 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 口欲 |
273 | 4 | 口 | kǒu | eloquence | 口欲 |
274 | 4 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 口欲 |
275 | 4 | 口 | kǒu | edge; border | 口欲 |
276 | 4 | 口 | kǒu | verbal; oral | 口欲 |
277 | 4 | 口 | kǒu | taste | 口欲 |
278 | 4 | 口 | kǒu | population; people | 口欲 |
279 | 4 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 口欲 |
280 | 4 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 口欲 |
281 | 4 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還 |
282 | 4 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還 |
283 | 4 | 還 | huán | to do in return | 還 |
284 | 4 | 還 | huán | Huan | 還 |
285 | 4 | 還 | huán | to revert | 還 |
286 | 4 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還 |
287 | 4 | 還 | huán | to encircle | 還 |
288 | 4 | 還 | xuán | to rotate | 還 |
289 | 4 | 還 | huán | since | 還 |
290 | 4 | 還 | hái | to return; pratyāgam | 還 |
291 | 4 | 還 | hái | again; further; punar | 還 |
292 | 4 | 六 | liù | six | 六 |
293 | 4 | 六 | liù | sixth | 六 |
294 | 4 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六 |
295 | 4 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 六 |
296 | 4 | 與 | yǔ | to give | 意與心相隨俱出 |
297 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 意與心相隨俱出 |
298 | 4 | 與 | yù | to particate in | 意與心相隨俱出 |
299 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 意與心相隨俱出 |
300 | 4 | 與 | yù | to help | 意與心相隨俱出 |
301 | 4 | 與 | yǔ | for | 意與心相隨俱出 |
302 | 4 | 欲 | yù | desire | 欲學菩薩道者 |
303 | 4 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲學菩薩道者 |
304 | 4 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲學菩薩道者 |
305 | 4 | 欲 | yù | lust | 欲學菩薩道者 |
306 | 4 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 欲學菩薩道者 |
307 | 4 | 鼻 | bí | nose | 香入鼻為衰 |
308 | 4 | 鼻 | bí | Kangxi radical 209 | 香入鼻為衰 |
309 | 4 | 鼻 | bí | to smell | 香入鼻為衰 |
310 | 4 | 鼻 | bí | a grommet; an eyelet | 香入鼻為衰 |
311 | 4 | 鼻 | bí | to make a hole in an animal's nose | 香入鼻為衰 |
312 | 4 | 鼻 | bí | a handle | 香入鼻為衰 |
313 | 4 | 鼻 | bí | cape; promontory | 香入鼻為衰 |
314 | 4 | 鼻 | bí | first | 香入鼻為衰 |
315 | 4 | 鼻 | bí | nose; ghrāṇa | 香入鼻為衰 |
316 | 4 | 於 | yú | to go; to | 立行當於本無之中 |
317 | 4 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 立行當於本無之中 |
318 | 4 | 於 | yú | Yu | 立行當於本無之中 |
319 | 4 | 於 | wū | a crow | 立行當於本無之中 |
320 | 4 | 尸 | shī | corpse | 是為內尸波 |
321 | 4 | 尸 | shī | Kangxi radical 44 | 是為內尸波 |
322 | 4 | 尸 | shī | shi | 是為內尸波 |
323 | 4 | 尸 | shī | sila; commitment to not doing harm | 是為內尸波 |
324 | 4 | 尸 | shī | corpse; kuṇapa | 是為內尸波 |
325 | 4 | 常 | cháng | Chang | 無有常存 |
326 | 4 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 無有常存 |
327 | 4 | 常 | cháng | a principle; a rule | 無有常存 |
328 | 4 | 常 | cháng | eternal; nitya | 無有常存 |
329 | 4 | 五陰 | wǔyīn | five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging | 還五陰 |
330 | 4 | 忍辱 | rěnrǔ | to tolerate insults; to have patience | 為忍辱得度 |
331 | 4 | 忍辱 | rěnrǔ | patience | 為忍辱得度 |
332 | 4 | 忍辱 | rěnrǔ | patience; tolerance; kṣānti | 為忍辱得度 |
333 | 4 | 瞋恚 | chēnhuì | anger; rage | 瞋恚能忍不為 |
334 | 4 | 瞋恚 | chēnhuì | Anger | 瞋恚能忍不為 |
335 | 4 | 瞋恚 | chēnhuì | wrath; dveṣa; dosa | 瞋恚能忍不為 |
336 | 4 | 所 | suǒ | a few; various; some | 無所倚著 |
337 | 4 | 所 | suǒ | a place; a location | 無所倚著 |
338 | 4 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 無所倚著 |
339 | 4 | 所 | suǒ | an ordinal number | 無所倚著 |
340 | 4 | 所 | suǒ | meaning | 無所倚著 |
341 | 4 | 所 | suǒ | garrison | 無所倚著 |
342 | 4 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 無所倚著 |
343 | 4 | 陰 | yīn | cloudy; overcast | 陰 |
344 | 4 | 陰 | yīn | Yin | 陰 |
345 | 4 | 陰 | yīn | negative | 陰 |
346 | 4 | 陰 | yīn | female principle | 陰 |
347 | 4 | 陰 | yīn | northside of a hill; the southside of a river | 陰 |
348 | 4 | 陰 | yīn | shady | 陰 |
349 | 4 | 陰 | yīn | reproductive organ; genitals | 陰 |
350 | 4 | 陰 | yīn | the backside | 陰 |
351 | 4 | 陰 | yīn | a dark place; darkness | 陰 |
352 | 4 | 陰 | yīn | Yin | 陰 |
353 | 4 | 陰 | yīn | the moon | 陰 |
354 | 4 | 陰 | yīn | a shadow | 陰 |
355 | 4 | 陰 | yīn | feminine | 陰 |
356 | 4 | 陰 | yīn | sinister; insidious | 陰 |
357 | 4 | 陰 | yīn | supernatural | 陰 |
358 | 4 | 陰 | yīn | secretly | 陰 |
359 | 4 | 陰 | yīn | dark | 陰 |
360 | 4 | 陰 | yīn | secret | 陰 |
361 | 4 | 陰 | yìn | to cover; to hide from view; to obstruct | 陰 |
362 | 4 | 陰 | yìn | to bury | 陰 |
363 | 4 | 陰 | yīn | cold | 陰 |
364 | 4 | 陰 | yīn | to weaken; to decline | 陰 |
365 | 4 | 陰 | yīn | broken lines in a hexagram | 陰 |
366 | 4 | 陰 | yīn | to suggest | 陰 |
367 | 4 | 陰 | yìn | to protect; to shelter | 陰 |
368 | 4 | 陰 | yīn | an aggregate; a group | 陰 |
369 | 3 | 婬 | yín | lascivious | 婬怒 |
370 | 3 | 婬 | yín | lewd; obscene | 婬怒 |
371 | 3 | 婬 | yín | sexual intercourse; maithuna | 婬怒 |
372 | 3 | 從 | cóng | to follow | 從黠慧得度 |
373 | 3 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從黠慧得度 |
374 | 3 | 從 | cóng | to participate in something | 從黠慧得度 |
375 | 3 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從黠慧得度 |
376 | 3 | 從 | cóng | something secondary | 從黠慧得度 |
377 | 3 | 從 | cóng | remote relatives | 從黠慧得度 |
378 | 3 | 從 | cóng | secondary | 從黠慧得度 |
379 | 3 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從黠慧得度 |
380 | 3 | 從 | cōng | at ease; informal | 從黠慧得度 |
381 | 3 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從黠慧得度 |
382 | 3 | 從 | zòng | to release | 從黠慧得度 |
383 | 3 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從黠慧得度 |
384 | 3 | 般若 | bōrě | Prajna Wisdom | 何等為般若 |
385 | 3 | 般若 | bōrě | prajna | 何等為般若 |
386 | 3 | 般若 | bōrě | prajna; prajñā; paññā; great wisdom | 何等為般若 |
387 | 3 | 般若 | bōrě | Prajñā | 何等為般若 |
388 | 3 | 本無 | běnwú | suchness | 本無之中持法當使 |
389 | 3 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生殊陰 |
390 | 3 | 生 | shēng | to live | 生殊陰 |
391 | 3 | 生 | shēng | raw | 生殊陰 |
392 | 3 | 生 | shēng | a student | 生殊陰 |
393 | 3 | 生 | shēng | life | 生殊陰 |
394 | 3 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生殊陰 |
395 | 3 | 生 | shēng | alive | 生殊陰 |
396 | 3 | 生 | shēng | a lifetime | 生殊陰 |
397 | 3 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生殊陰 |
398 | 3 | 生 | shēng | to grow | 生殊陰 |
399 | 3 | 生 | shēng | unfamiliar | 生殊陰 |
400 | 3 | 生 | shēng | not experienced | 生殊陰 |
401 | 3 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生殊陰 |
402 | 3 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生殊陰 |
403 | 3 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生殊陰 |
404 | 3 | 生 | shēng | gender | 生殊陰 |
405 | 3 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生殊陰 |
406 | 3 | 生 | shēng | to set up | 生殊陰 |
407 | 3 | 生 | shēng | a prostitute | 生殊陰 |
408 | 3 | 生 | shēng | a captive | 生殊陰 |
409 | 3 | 生 | shēng | a gentleman | 生殊陰 |
410 | 3 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生殊陰 |
411 | 3 | 生 | shēng | unripe | 生殊陰 |
412 | 3 | 生 | shēng | nature | 生殊陰 |
413 | 3 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生殊陰 |
414 | 3 | 生 | shēng | destiny | 生殊陰 |
415 | 3 | 生 | shēng | birth | 生殊陰 |
416 | 3 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 生殊陰 |
417 | 3 | 六入 | liù rù | the six sense objects | 斷六入 |
418 | 3 | 尸波羅蜜 | shī bōluómì | sila-paramita; the paramita of proper conduct | 為尸波羅蜜 |
419 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 意與心相隨俱出 |
420 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 意與心相隨俱出 |
421 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 意與心相隨俱出 |
422 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 意與心相隨俱出 |
423 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 意與心相隨俱出 |
424 | 3 | 心 | xīn | heart | 意與心相隨俱出 |
425 | 3 | 心 | xīn | emotion | 意與心相隨俱出 |
426 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 意與心相隨俱出 |
427 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 意與心相隨俱出 |
428 | 3 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 意與心相隨俱出 |
429 | 3 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 意與心相隨俱出 |
430 | 3 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 意與心相隨俱出 |
431 | 3 | 六波羅蜜 | liù bōluómì | six pāramitas; six perfections | 是為六波羅蜜 |
432 | 3 | 數 | shǔ | to count | 數 |
433 | 3 | 數 | shù | a number; an amount | 數 |
434 | 3 | 數 | shù | mathenatics | 數 |
435 | 3 | 數 | shù | an ancient calculating method | 數 |
436 | 3 | 數 | shù | several; a few | 數 |
437 | 3 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 數 |
438 | 3 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 數 |
439 | 3 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 數 |
440 | 3 | 數 | shù | a skill; an art | 數 |
441 | 3 | 數 | shù | luck; fate | 數 |
442 | 3 | 數 | shù | a rule | 數 |
443 | 3 | 數 | shù | legal system | 數 |
444 | 3 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 數 |
445 | 3 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 數 |
446 | 3 | 數 | sù | prayer beads | 數 |
447 | 3 | 數 | shǔ | number; saṃkhyā | 數 |
448 | 3 | 持戒 | chí jiè | to uphold precepts | 尸為持戒 |
449 | 3 | 持戒 | chí jiè | morality; to uphold precepts | 尸為持戒 |
450 | 3 | 索 | suǒ | to search; to inquire | 人索頭 |
451 | 3 | 索 | suǒ | rules; laws | 人索頭 |
452 | 3 | 索 | suǒ | a large rope; a cable | 人索頭 |
453 | 3 | 索 | suǒ | braided | 人索頭 |
454 | 3 | 索 | suǒ | to investigate | 人索頭 |
455 | 3 | 索 | suǒ | Suo | 人索頭 |
456 | 3 | 索 | suǒ | to demand; to exact; to exhort | 人索頭 |
457 | 3 | 索 | suǒ | isolated; disconnected | 人索頭 |
458 | 3 | 索 | suǒ | sa | 人索頭 |
459 | 3 | 索 | suǒ | cord; noose; pāśa | 人索頭 |
460 | 3 | 作 | zuò | to do | 作是六波羅蜜 |
461 | 3 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作是六波羅蜜 |
462 | 3 | 作 | zuò | to start | 作是六波羅蜜 |
463 | 3 | 作 | zuò | a writing; a work | 作是六波羅蜜 |
464 | 3 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作是六波羅蜜 |
465 | 3 | 作 | zuō | to create; to make | 作是六波羅蜜 |
466 | 3 | 作 | zuō | a workshop | 作是六波羅蜜 |
467 | 3 | 作 | zuō | to write; to compose | 作是六波羅蜜 |
468 | 3 | 作 | zuò | to rise | 作是六波羅蜜 |
469 | 3 | 作 | zuò | to be aroused | 作是六波羅蜜 |
470 | 3 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作是六波羅蜜 |
471 | 3 | 作 | zuò | to regard as | 作是六波羅蜜 |
472 | 3 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 作是六波羅蜜 |
473 | 3 | 佛說菩薩內習六波羅蜜經 | fó shuō púsà nèi xí liù bōluómì jīng | Sūtra on the Inner Practice of the Six Pāramitās; Fo Shuo Pusa Nei Xi Liu Boluomi Jing | 佛說菩薩內習六波羅蜜經 |
474 | 3 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 觀 |
475 | 3 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 觀 |
476 | 3 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 觀 |
477 | 3 | 觀 | guān | Guan | 觀 |
478 | 3 | 觀 | guān | appearance; looks | 觀 |
479 | 3 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 觀 |
480 | 3 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 觀 |
481 | 3 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 觀 |
482 | 3 | 觀 | guàn | an announcement | 觀 |
483 | 3 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 觀 |
484 | 3 | 觀 | guān | Surview | 觀 |
485 | 3 | 觀 | guān | Observe | 觀 |
486 | 3 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 觀 |
487 | 3 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 觀 |
488 | 3 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 觀 |
489 | 3 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 觀 |
490 | 3 | 耳 | ěr | ear | 聲入耳為衰 |
491 | 3 | 耳 | ěr | Kangxi radical 128 | 聲入耳為衰 |
492 | 3 | 耳 | ěr | an ear-shaped object | 聲入耳為衰 |
493 | 3 | 耳 | ěr | on both sides | 聲入耳為衰 |
494 | 3 | 耳 | ěr | a vessel handle | 聲入耳為衰 |
495 | 3 | 耳 | ěr | ear; śrotra | 聲入耳為衰 |
496 | 3 | 惡 | è | evil; vice | 為棄惡 |
497 | 3 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 為棄惡 |
498 | 3 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 為棄惡 |
499 | 3 | 惡 | wù | to hate; to detest | 為棄惡 |
500 | 3 | 惡 | è | fierce | 為棄惡 |
Frequencies of all Words
Top 965
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 60 | 為 | wèi | for; to | 為檀波羅蜜 |
2 | 60 | 為 | wèi | because of | 為檀波羅蜜 |
3 | 60 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為檀波羅蜜 |
4 | 60 | 為 | wéi | to change into; to become | 為檀波羅蜜 |
5 | 60 | 為 | wéi | to be; is | 為檀波羅蜜 |
6 | 60 | 為 | wéi | to do | 為檀波羅蜜 |
7 | 60 | 為 | wèi | for | 為檀波羅蜜 |
8 | 60 | 為 | wèi | because of; for; to | 為檀波羅蜜 |
9 | 60 | 為 | wèi | to | 為檀波羅蜜 |
10 | 60 | 為 | wéi | in a passive construction | 為檀波羅蜜 |
11 | 60 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為檀波羅蜜 |
12 | 60 | 為 | wéi | forming an adverb | 為檀波羅蜜 |
13 | 60 | 為 | wéi | to add emphasis | 為檀波羅蜜 |
14 | 60 | 為 | wèi | to support; to help | 為檀波羅蜜 |
15 | 60 | 為 | wéi | to govern | 為檀波羅蜜 |
16 | 60 | 為 | wèi | to be; bhū | 為檀波羅蜜 |
17 | 19 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是 |
18 | 19 | 是 | shì | is exactly | 是 |
19 | 19 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是 |
20 | 19 | 是 | shì | this; that; those | 是 |
21 | 19 | 是 | shì | really; certainly | 是 |
22 | 19 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是 |
23 | 19 | 是 | shì | true | 是 |
24 | 19 | 是 | shì | is; has; exists | 是 |
25 | 19 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是 |
26 | 19 | 是 | shì | a matter; an affair | 是 |
27 | 19 | 是 | shì | Shi | 是 |
28 | 19 | 是 | shì | is; bhū | 是 |
29 | 19 | 是 | shì | this; idam | 是 |
30 | 15 | 佛言 | fó yán | the Buddha said | 佛言 |
31 | 15 | 佛言 | fó yán | buddhavacana; the teachings of the Buddha | 佛言 |
32 | 15 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 何以故正有六波羅蜜 |
33 | 15 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 何以故正有六波羅蜜 |
34 | 15 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 何以故正有六波羅蜜 |
35 | 15 | 故 | gù | to die | 何以故正有六波羅蜜 |
36 | 15 | 故 | gù | so; therefore; hence | 何以故正有六波羅蜜 |
37 | 15 | 故 | gù | original | 何以故正有六波羅蜜 |
38 | 15 | 故 | gù | accident; happening; instance | 何以故正有六波羅蜜 |
39 | 15 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 何以故正有六波羅蜜 |
40 | 15 | 故 | gù | something in the past | 何以故正有六波羅蜜 |
41 | 15 | 故 | gù | deceased; dead | 何以故正有六波羅蜜 |
42 | 15 | 故 | gù | still; yet | 何以故正有六波羅蜜 |
43 | 15 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 何以故正有六波羅蜜 |
44 | 14 | 不 | bù | not; no | 不邪念 |
45 | 14 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不邪念 |
46 | 14 | 不 | bù | as a correlative | 不邪念 |
47 | 14 | 不 | bù | no (answering a question) | 不邪念 |
48 | 14 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不邪念 |
49 | 14 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不邪念 |
50 | 14 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不邪念 |
51 | 14 | 不 | bù | infix potential marker | 不邪念 |
52 | 14 | 不 | bù | no; na | 不邪念 |
53 | 10 | 波羅蜜 | bōluómì | jack fruit | 逮波羅蜜 |
54 | 10 | 波羅蜜 | bōluómì | paramita | 逮波羅蜜 |
55 | 10 | 波羅蜜 | bōluómì | paramita; pāramitā; perfection | 逮波羅蜜 |
56 | 9 | 無 | wú | no | 無 |
57 | 9 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無 |
58 | 9 | 無 | wú | to not have; without | 無 |
59 | 9 | 無 | wú | has not yet | 無 |
60 | 9 | 無 | mó | mo | 無 |
61 | 9 | 無 | wú | do not | 無 |
62 | 9 | 無 | wú | not; -less; un- | 無 |
63 | 9 | 無 | wú | regardless of | 無 |
64 | 9 | 無 | wú | to not have | 無 |
65 | 9 | 無 | wú | um | 無 |
66 | 9 | 無 | wú | Wu | 無 |
67 | 9 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 無 |
68 | 9 | 無 | wú | not; non- | 無 |
69 | 9 | 無 | mó | mo | 無 |
70 | 9 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 第一發意菩薩 |
71 | 9 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 第一發意菩薩 |
72 | 9 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 第一發意菩薩 |
73 | 8 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當從此始 |
74 | 8 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當從此始 |
75 | 8 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當從此始 |
76 | 8 | 當 | dāng | to face | 當從此始 |
77 | 8 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 當從此始 |
78 | 8 | 當 | dāng | to manage; to host | 當從此始 |
79 | 8 | 當 | dāng | should | 當從此始 |
80 | 8 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 當從此始 |
81 | 8 | 當 | dǎng | to think | 當從此始 |
82 | 8 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 當從此始 |
83 | 8 | 當 | dǎng | to be equal | 當從此始 |
84 | 8 | 當 | dàng | that | 當從此始 |
85 | 8 | 當 | dāng | an end; top | 當從此始 |
86 | 8 | 當 | dàng | clang; jingle | 當從此始 |
87 | 8 | 當 | dāng | to judge | 當從此始 |
88 | 8 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 當從此始 |
89 | 8 | 當 | dàng | the same | 當從此始 |
90 | 8 | 當 | dàng | to pawn | 當從此始 |
91 | 8 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 當從此始 |
92 | 8 | 當 | dàng | a trap | 當從此始 |
93 | 8 | 當 | dàng | a pawned item | 當從此始 |
94 | 8 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati | 當從此始 |
95 | 8 | 淨 | jìng | clean | 淨 |
96 | 8 | 淨 | jìng | no surplus; net | 淨 |
97 | 8 | 淨 | jìng | only | 淨 |
98 | 8 | 淨 | jìng | pure | 淨 |
99 | 8 | 淨 | jìng | tranquil | 淨 |
100 | 8 | 淨 | jìng | cold | 淨 |
101 | 8 | 淨 | jìng | to wash; to clense | 淨 |
102 | 8 | 淨 | jìng | role of hero | 淨 |
103 | 8 | 淨 | jìng | completely | 淨 |
104 | 8 | 淨 | jìng | to remove sexual desire | 淨 |
105 | 8 | 淨 | jìng | bright and clean; luminous | 淨 |
106 | 8 | 淨 | jìng | clean; pure | 淨 |
107 | 8 | 淨 | jìng | cleanse | 淨 |
108 | 8 | 淨 | jìng | cleanse | 淨 |
109 | 8 | 淨 | jìng | Pure | 淨 |
110 | 8 | 淨 | jìng | vyavadāna; purification; cleansing | 淨 |
111 | 8 | 淨 | jìng | śuddha; cleansed; clean; pure | 淨 |
112 | 8 | 淨 | jìng | viśuddhi; purity | 淨 |
113 | 8 | 問曰 | wèn yuē | to ask | 問曰 |
114 | 7 | 何以 | héyǐ | why | 何以故正有六波羅蜜 |
115 | 7 | 何以 | héyǐ | how | 何以故正有六波羅蜜 |
116 | 7 | 何以 | héyǐ | how is that? | 何以故正有六波羅蜜 |
117 | 7 | 得 | de | potential marker | 神得上天 |
118 | 7 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 神得上天 |
119 | 7 | 得 | děi | must; ought to | 神得上天 |
120 | 7 | 得 | děi | to want to; to need to | 神得上天 |
121 | 7 | 得 | děi | must; ought to | 神得上天 |
122 | 7 | 得 | dé | de | 神得上天 |
123 | 7 | 得 | de | infix potential marker | 神得上天 |
124 | 7 | 得 | dé | to result in | 神得上天 |
125 | 7 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 神得上天 |
126 | 7 | 得 | dé | to be satisfied | 神得上天 |
127 | 7 | 得 | dé | to be finished | 神得上天 |
128 | 7 | 得 | de | result of degree | 神得上天 |
129 | 7 | 得 | de | marks completion of an action | 神得上天 |
130 | 7 | 得 | děi | satisfying | 神得上天 |
131 | 7 | 得 | dé | to contract | 神得上天 |
132 | 7 | 得 | dé | marks permission or possibility | 神得上天 |
133 | 7 | 得 | dé | expressing frustration | 神得上天 |
134 | 7 | 得 | dé | to hear | 神得上天 |
135 | 7 | 得 | dé | to have; there is | 神得上天 |
136 | 7 | 得 | dé | marks time passed | 神得上天 |
137 | 7 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 神得上天 |
138 | 7 | 意 | yì | idea | 意與心相隨俱出 |
139 | 7 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 意與心相隨俱出 |
140 | 7 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 意與心相隨俱出 |
141 | 7 | 意 | yì | mood; feeling | 意與心相隨俱出 |
142 | 7 | 意 | yì | will; willpower; determination | 意與心相隨俱出 |
143 | 7 | 意 | yì | bearing; spirit | 意與心相隨俱出 |
144 | 7 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 意與心相隨俱出 |
145 | 7 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 意與心相隨俱出 |
146 | 7 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 意與心相隨俱出 |
147 | 7 | 意 | yì | meaning | 意與心相隨俱出 |
148 | 7 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 意與心相隨俱出 |
149 | 7 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 意與心相隨俱出 |
150 | 7 | 意 | yì | or | 意與心相隨俱出 |
151 | 7 | 意 | yì | Yi | 意與心相隨俱出 |
152 | 7 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 意與心相隨俱出 |
153 | 7 | 逮 | dài | to arrest; to catch; to seize | 逮波羅蜜 |
154 | 7 | 逮 | dài | to arrive; to reach | 逮波羅蜜 |
155 | 7 | 逮 | dài | while; before | 逮波羅蜜 |
156 | 7 | 逮 | dài | to be equal | 逮波羅蜜 |
157 | 7 | 逮 | dài | to seize an opportunity | 逮波羅蜜 |
158 | 7 | 逮 | dì | dignified; elegant | 逮波羅蜜 |
159 | 7 | 逮 | dài | reach; prāpta | 逮波羅蜜 |
160 | 7 | 除 | chú | except; besides | 行布施為除 |
161 | 7 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 行布施為除 |
162 | 7 | 除 | chú | to divide | 行布施為除 |
163 | 7 | 除 | chú | to put in order | 行布施為除 |
164 | 7 | 除 | chú | to appoint to an official position | 行布施為除 |
165 | 7 | 除 | chú | door steps; stairs | 行布施為除 |
166 | 7 | 除 | chú | to replace an official | 行布施為除 |
167 | 7 | 除 | chú | to change; to replace | 行布施為除 |
168 | 7 | 除 | chú | to renovate; to restore | 行布施為除 |
169 | 7 | 除 | chú | division | 行布施為除 |
170 | 7 | 除 | chú | except; without; anyatra | 行布施為除 |
171 | 7 | 應 | yīng | should; ought | 何以故身應檀波羅蜜 |
172 | 7 | 應 | yìng | to answer; to respond | 何以故身應檀波羅蜜 |
173 | 7 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 何以故身應檀波羅蜜 |
174 | 7 | 應 | yīng | soon; immediately | 何以故身應檀波羅蜜 |
175 | 7 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 何以故身應檀波羅蜜 |
176 | 7 | 應 | yìng | to accept | 何以故身應檀波羅蜜 |
177 | 7 | 應 | yīng | or; either | 何以故身應檀波羅蜜 |
178 | 7 | 應 | yìng | to permit; to allow | 何以故身應檀波羅蜜 |
179 | 7 | 應 | yìng | to echo | 何以故身應檀波羅蜜 |
180 | 7 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 何以故身應檀波羅蜜 |
181 | 7 | 應 | yìng | Ying | 何以故身應檀波羅蜜 |
182 | 7 | 應 | yīng | suitable; yukta | 何以故身應檀波羅蜜 |
183 | 7 | 惟 | wéi | only; solely; alone | 為惟 |
184 | 7 | 惟 | wéi | but | 為惟 |
185 | 7 | 惟 | wéi | used before a year, month, or day | 為惟 |
186 | 7 | 惟 | wéi | thought | 為惟 |
187 | 7 | 惟 | wéi | to think; to consider | 為惟 |
188 | 7 | 惟 | wéi | is | 為惟 |
189 | 7 | 惟 | wéi | has | 為惟 |
190 | 7 | 惟 | wéi | hopefully | 為惟 |
191 | 7 | 惟 | wéi | and | 為惟 |
192 | 7 | 惟 | wéi | otherwise | 為惟 |
193 | 7 | 惟 | wéi | so as to; because | 為惟 |
194 | 7 | 惟 | wéi | to understand | 為惟 |
195 | 7 | 惟 | wéi | merely; mātra | 為惟 |
196 | 7 | 道 | dào | way; road; path | 為不犯道禁 |
197 | 7 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 為不犯道禁 |
198 | 7 | 道 | dào | Tao; the Way | 為不犯道禁 |
199 | 7 | 道 | dào | measure word for long things | 為不犯道禁 |
200 | 7 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 為不犯道禁 |
201 | 7 | 道 | dào | to think | 為不犯道禁 |
202 | 7 | 道 | dào | times | 為不犯道禁 |
203 | 7 | 道 | dào | circuit; a province | 為不犯道禁 |
204 | 7 | 道 | dào | a course; a channel | 為不犯道禁 |
205 | 7 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 為不犯道禁 |
206 | 7 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 為不犯道禁 |
207 | 7 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 為不犯道禁 |
208 | 7 | 道 | dào | a centimeter | 為不犯道禁 |
209 | 7 | 道 | dào | a doctrine | 為不犯道禁 |
210 | 7 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 為不犯道禁 |
211 | 7 | 道 | dào | a skill | 為不犯道禁 |
212 | 7 | 道 | dào | a sect | 為不犯道禁 |
213 | 7 | 道 | dào | a line | 為不犯道禁 |
214 | 7 | 道 | dào | Way | 為不犯道禁 |
215 | 7 | 道 | dào | way; path; marga | 為不犯道禁 |
216 | 7 | 何等 | héděng | which?; what?; how?; what? | 何等為檀 |
217 | 7 | 何等 | héděng | sigh | 何等為檀 |
218 | 6 | 內 | nèi | inside; interior | 為內檀波羅蜜 |
219 | 6 | 內 | nèi | private | 為內檀波羅蜜 |
220 | 6 | 內 | nèi | family; domestic | 為內檀波羅蜜 |
221 | 6 | 內 | nèi | inside; interior | 為內檀波羅蜜 |
222 | 6 | 內 | nèi | wife; consort | 為內檀波羅蜜 |
223 | 6 | 內 | nèi | an imperial palace | 為內檀波羅蜜 |
224 | 6 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 為內檀波羅蜜 |
225 | 6 | 內 | nèi | female | 為內檀波羅蜜 |
226 | 6 | 內 | nèi | to approach | 為內檀波羅蜜 |
227 | 6 | 內 | nèi | indoors | 為內檀波羅蜜 |
228 | 6 | 內 | nèi | inner heart | 為內檀波羅蜜 |
229 | 6 | 內 | nèi | a room | 為內檀波羅蜜 |
230 | 6 | 內 | nèi | Nei | 為內檀波羅蜜 |
231 | 6 | 內 | nà | to receive | 為內檀波羅蜜 |
232 | 6 | 內 | nèi | inner; antara | 為內檀波羅蜜 |
233 | 6 | 內 | nèi | self; adhyatma | 為內檀波羅蜜 |
234 | 6 | 內 | nèi | esoteric; private | 為內檀波羅蜜 |
235 | 6 | 制 | zhì | to create; to make; to manufacture | 制身 |
236 | 6 | 制 | zhì | to formulate; to regulate; to designate | 制身 |
237 | 6 | 制 | zhì | a system; laws; rules; regulations | 制身 |
238 | 6 | 制 | zhì | to overpower; to control; to restrict | 制身 |
239 | 6 | 制 | zhì | to cut | 制身 |
240 | 6 | 制 | zhì | a style | 制身 |
241 | 6 | 制 | zhì | zhi | 制身 |
242 | 6 | 制 | zhì | an imperial order | 制身 |
243 | 6 | 制 | zhì | to establish; to create; to make; to manufacture | 制身 |
244 | 6 | 制 | zhì | to consider and decide | 制身 |
245 | 6 | 制 | zhì | the funeral of a relative | 制身 |
246 | 6 | 制 | zhì | to tailor; to make clothes | 制身 |
247 | 6 | 制 | zhì | writing; literature | 制身 |
248 | 6 | 制 | zhì | regulations; prajñāpti | 制身 |
249 | 6 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而守一 |
250 | 6 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而守一 |
251 | 6 | 而 | ér | you | 而守一 |
252 | 6 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而守一 |
253 | 6 | 而 | ér | right away; then | 而守一 |
254 | 6 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而守一 |
255 | 6 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而守一 |
256 | 6 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而守一 |
257 | 6 | 而 | ér | how can it be that? | 而守一 |
258 | 6 | 而 | ér | so as to | 而守一 |
259 | 6 | 而 | ér | only then | 而守一 |
260 | 6 | 而 | ér | as if; to seem like | 而守一 |
261 | 6 | 而 | néng | can; able | 而守一 |
262 | 6 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而守一 |
263 | 6 | 而 | ér | me | 而守一 |
264 | 6 | 而 | ér | to arrive; up to | 而守一 |
265 | 6 | 而 | ér | possessive | 而守一 |
266 | 6 | 而 | ér | and; ca | 而守一 |
267 | 6 | 眼 | yǎn | eye | 色入眼為衰 |
268 | 6 | 眼 | yǎn | measure word for wells | 色入眼為衰 |
269 | 6 | 眼 | yǎn | eyeball | 色入眼為衰 |
270 | 6 | 眼 | yǎn | sight | 色入眼為衰 |
271 | 6 | 眼 | yǎn | the present moment | 色入眼為衰 |
272 | 6 | 眼 | yǎn | an opening; a small hole | 色入眼為衰 |
273 | 6 | 眼 | yǎn | a trap | 色入眼為衰 |
274 | 6 | 眼 | yǎn | insight | 色入眼為衰 |
275 | 6 | 眼 | yǎn | a salitent point | 色入眼為衰 |
276 | 6 | 眼 | yǎn | a beat with no accent | 色入眼為衰 |
277 | 6 | 眼 | yǎn | to look; to glance | 色入眼為衰 |
278 | 6 | 眼 | yǎn | to see proof | 色入眼為衰 |
279 | 6 | 眼 | yǎn | eye; cakṣus | 色入眼為衰 |
280 | 6 | 得度 | dé dù | to attain salvation | 為布施得度 |
281 | 6 | 得度 | dé dù | to attain enlightenment | 為布施得度 |
282 | 6 | 衰 | shuāi | to weaken; to decline | 色入眼為衰 |
283 | 6 | 衰 | cuī | mourning garments | 色入眼為衰 |
284 | 6 | 衰 | shuāi | to harm | 色入眼為衰 |
285 | 6 | 衰 | cuī | to decline | 色入眼為衰 |
286 | 6 | 主 | zhǔ | owner | 作檀波羅蜜主 |
287 | 6 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 作檀波羅蜜主 |
288 | 6 | 主 | zhǔ | master | 作檀波羅蜜主 |
289 | 6 | 主 | zhǔ | host | 作檀波羅蜜主 |
290 | 6 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 作檀波羅蜜主 |
291 | 6 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 作檀波羅蜜主 |
292 | 6 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 作檀波羅蜜主 |
293 | 6 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 作檀波羅蜜主 |
294 | 6 | 主 | zhǔ | oneself | 作檀波羅蜜主 |
295 | 6 | 主 | zhǔ | a person; a party | 作檀波羅蜜主 |
296 | 6 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 作檀波羅蜜主 |
297 | 6 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 作檀波羅蜜主 |
298 | 6 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 作檀波羅蜜主 |
299 | 6 | 主 | zhǔ | princess | 作檀波羅蜜主 |
300 | 6 | 主 | zhǔ | chairperson | 作檀波羅蜜主 |
301 | 6 | 主 | zhǔ | fundamental | 作檀波羅蜜主 |
302 | 6 | 主 | zhǔ | Zhu | 作檀波羅蜜主 |
303 | 6 | 主 | zhù | to pour | 作檀波羅蜜主 |
304 | 6 | 主 | zhǔ | host; svamin | 作檀波羅蜜主 |
305 | 6 | 主 | zhǔ | abbot | 作檀波羅蜜主 |
306 | 6 | 斷 | duàn | absolutely; decidedly | 斷六入 |
307 | 6 | 斷 | duàn | to judge | 斷六入 |
308 | 6 | 斷 | duàn | to severe; to break | 斷六入 |
309 | 6 | 斷 | duàn | to stop | 斷六入 |
310 | 6 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 斷六入 |
311 | 6 | 斷 | duàn | to intercept | 斷六入 |
312 | 6 | 斷 | duàn | to divide | 斷六入 |
313 | 6 | 斷 | duàn | to isolate | 斷六入 |
314 | 6 | 斷 | duàn | cutting off; uccheda | 斷六入 |
315 | 5 | 空 | kōng | empty; void; hollow | 斷求念空 |
316 | 5 | 空 | kòng | free time | 斷求念空 |
317 | 5 | 空 | kòng | to empty; to clean out | 斷求念空 |
318 | 5 | 空 | kōng | the sky; the air | 斷求念空 |
319 | 5 | 空 | kōng | in vain; for nothing | 斷求念空 |
320 | 5 | 空 | kòng | vacant; unoccupied | 斷求念空 |
321 | 5 | 空 | kòng | empty space | 斷求念空 |
322 | 5 | 空 | kōng | without substance | 斷求念空 |
323 | 5 | 空 | kōng | to not have | 斷求念空 |
324 | 5 | 空 | kòng | opportunity; chance | 斷求念空 |
325 | 5 | 空 | kōng | vast and high | 斷求念空 |
326 | 5 | 空 | kōng | impractical; ficticious | 斷求念空 |
327 | 5 | 空 | kòng | blank | 斷求念空 |
328 | 5 | 空 | kòng | expansive | 斷求念空 |
329 | 5 | 空 | kòng | lacking | 斷求念空 |
330 | 5 | 空 | kōng | plain; nothing else | 斷求念空 |
331 | 5 | 空 | kōng | Emptiness | 斷求念空 |
332 | 5 | 空 | kōng | emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata | 斷求念空 |
333 | 5 | 屬 | shǔ | to belong to; be subordinate to | 屬檀波羅蜜 |
334 | 5 | 屬 | shǔ | category | 屬檀波羅蜜 |
335 | 5 | 屬 | zhǔ | to join together; fix one's attention on; concentrate on | 屬檀波羅蜜 |
336 | 5 | 屬 | shǔ | genus | 屬檀波羅蜜 |
337 | 5 | 屬 | shǔ | to be born in the year of (one of the 12 animals) | 屬檀波羅蜜 |
338 | 5 | 屬 | shǔ | genus | 屬檀波羅蜜 |
339 | 5 | 屬 | shǔ | relatives | 屬檀波羅蜜 |
340 | 5 | 屬 | shǔ | a subordinate | 屬檀波羅蜜 |
341 | 5 | 屬 | shǔ | a subordinate | 屬檀波羅蜜 |
342 | 5 | 屬 | shǔ | dependent | 屬檀波羅蜜 |
343 | 5 | 屬 | zhǔ | to follow | 屬檀波羅蜜 |
344 | 5 | 屬 | zhǔ | to assemble; to gather | 屬檀波羅蜜 |
345 | 5 | 屬 | zhǔ | to write; to compose | 屬檀波羅蜜 |
346 | 5 | 屬 | zhǔ | to entrust | 屬檀波羅蜜 |
347 | 5 | 屬 | zhǔ | just now | 屬檀波羅蜜 |
348 | 5 | 屬 | shǔ | subordinate to; adhīna | 屬檀波羅蜜 |
349 | 5 | 布施 | bùshī | generosity | 為布施身中神 |
350 | 5 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 為布施身中神 |
351 | 5 | 入 | rù | to enter | 入 |
352 | 5 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 入 |
353 | 5 | 入 | rù | radical | 入 |
354 | 5 | 入 | rù | income | 入 |
355 | 5 | 入 | rù | to conform with | 入 |
356 | 5 | 入 | rù | to descend | 入 |
357 | 5 | 入 | rù | the entering tone | 入 |
358 | 5 | 入 | rù | to pay | 入 |
359 | 5 | 入 | rù | to join | 入 |
360 | 5 | 入 | rù | entering; praveśa | 入 |
361 | 5 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 入 |
362 | 5 | 禪波羅蜜 | chán bōluómì | dhyana-paramita; the paramita of meditative concentration | 為禪波羅蜜 |
363 | 5 | 身 | shēn | human body; torso | 為布施身中神 |
364 | 5 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 為布施身中神 |
365 | 5 | 身 | shēn | measure word for clothes | 為布施身中神 |
366 | 5 | 身 | shēn | self | 為布施身中神 |
367 | 5 | 身 | shēn | life | 為布施身中神 |
368 | 5 | 身 | shēn | an object | 為布施身中神 |
369 | 5 | 身 | shēn | a lifetime | 為布施身中神 |
370 | 5 | 身 | shēn | personally | 為布施身中神 |
371 | 5 | 身 | shēn | moral character | 為布施身中神 |
372 | 5 | 身 | shēn | status; identity; position | 為布施身中神 |
373 | 5 | 身 | shēn | pregnancy | 為布施身中神 |
374 | 5 | 身 | juān | India | 為布施身中神 |
375 | 5 | 身 | shēn | body; kāya | 為布施身中神 |
376 | 5 | 檀波羅蜜 | tán bōluómì | dana-paramita; the paramita of generosity | 為檀波羅蜜 |
377 | 5 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 何以故正有六波羅蜜 |
378 | 5 | 有 | yǒu | to have; to possess | 何以故正有六波羅蜜 |
379 | 5 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 何以故正有六波羅蜜 |
380 | 5 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 何以故正有六波羅蜜 |
381 | 5 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 何以故正有六波羅蜜 |
382 | 5 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 何以故正有六波羅蜜 |
383 | 5 | 有 | yǒu | used to compare two things | 何以故正有六波羅蜜 |
384 | 5 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 何以故正有六波羅蜜 |
385 | 5 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 何以故正有六波羅蜜 |
386 | 5 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 何以故正有六波羅蜜 |
387 | 5 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 何以故正有六波羅蜜 |
388 | 5 | 有 | yǒu | abundant | 何以故正有六波羅蜜 |
389 | 5 | 有 | yǒu | purposeful | 何以故正有六波羅蜜 |
390 | 5 | 有 | yǒu | You | 何以故正有六波羅蜜 |
391 | 5 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 何以故正有六波羅蜜 |
392 | 5 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 何以故正有六波羅蜜 |
393 | 4 | 念 | niàn | to read aloud | 念無為 |
394 | 4 | 念 | niàn | to remember; to expect | 念無為 |
395 | 4 | 念 | niàn | to miss | 念無為 |
396 | 4 | 念 | niàn | to consider | 念無為 |
397 | 4 | 念 | niàn | to recite; to chant | 念無為 |
398 | 4 | 念 | niàn | to show affection for | 念無為 |
399 | 4 | 念 | niàn | a thought; an idea | 念無為 |
400 | 4 | 念 | niàn | twenty | 念無為 |
401 | 4 | 念 | niàn | memory | 念無為 |
402 | 4 | 念 | niàn | an instant | 念無為 |
403 | 4 | 念 | niàn | Nian | 念無為 |
404 | 4 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 念無為 |
405 | 4 | 念 | niàn | a thought; citta | 念無為 |
406 | 4 | 精進 | jīngjìn | to be diligent | 為精進得度 |
407 | 4 | 精進 | jīngjìn | to be enterprising; to be forward looking | 為精進得度 |
408 | 4 | 精進 | jīngjìn | Be Diligent | 為精進得度 |
409 | 4 | 精進 | jīngjìn | diligence | 為精進得度 |
410 | 4 | 精進 | jīngjìn | diligence; perseverance; vīrya | 為精進得度 |
411 | 4 | 口 | kǒu | measure word for people, pigs, and kitcheware | 口欲 |
412 | 4 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 口欲 |
413 | 4 | 口 | kǒu | mouth | 口欲 |
414 | 4 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 口欲 |
415 | 4 | 口 | kǒu | eloquence | 口欲 |
416 | 4 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 口欲 |
417 | 4 | 口 | kǒu | edge; border | 口欲 |
418 | 4 | 口 | kǒu | verbal; oral | 口欲 |
419 | 4 | 口 | kǒu | taste | 口欲 |
420 | 4 | 口 | kǒu | population; people | 口欲 |
421 | 4 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 口欲 |
422 | 4 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 口欲 |
423 | 4 | 還 | hái | also; in addition; more | 還 |
424 | 4 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還 |
425 | 4 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還 |
426 | 4 | 還 | hái | yet; still | 還 |
427 | 4 | 還 | hái | still more; even more | 還 |
428 | 4 | 還 | hái | fairly | 還 |
429 | 4 | 還 | huán | to do in return | 還 |
430 | 4 | 還 | huán | Huan | 還 |
431 | 4 | 還 | huán | to revert | 還 |
432 | 4 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還 |
433 | 4 | 還 | huán | to encircle | 還 |
434 | 4 | 還 | xuán | to rotate | 還 |
435 | 4 | 還 | huán | since | 還 |
436 | 4 | 還 | hái | however | 還 |
437 | 4 | 還 | hái | already | 還 |
438 | 4 | 還 | hái | already | 還 |
439 | 4 | 還 | hái | or | 還 |
440 | 4 | 還 | hái | to return; pratyāgam | 還 |
441 | 4 | 還 | hái | again; further; punar | 還 |
442 | 4 | 六 | liù | six | 六 |
443 | 4 | 六 | liù | sixth | 六 |
444 | 4 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六 |
445 | 4 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 六 |
446 | 4 | 與 | yǔ | and | 意與心相隨俱出 |
447 | 4 | 與 | yǔ | to give | 意與心相隨俱出 |
448 | 4 | 與 | yǔ | together with | 意與心相隨俱出 |
449 | 4 | 與 | yú | interrogative particle | 意與心相隨俱出 |
450 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 意與心相隨俱出 |
451 | 4 | 與 | yù | to particate in | 意與心相隨俱出 |
452 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 意與心相隨俱出 |
453 | 4 | 與 | yù | to help | 意與心相隨俱出 |
454 | 4 | 與 | yǔ | for | 意與心相隨俱出 |
455 | 4 | 與 | yǔ | and; ca | 意與心相隨俱出 |
456 | 4 | 欲 | yù | desire | 欲學菩薩道者 |
457 | 4 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲學菩薩道者 |
458 | 4 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 欲學菩薩道者 |
459 | 4 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲學菩薩道者 |
460 | 4 | 欲 | yù | lust | 欲學菩薩道者 |
461 | 4 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 欲學菩薩道者 |
462 | 4 | 鼻 | bí | nose | 香入鼻為衰 |
463 | 4 | 鼻 | bí | Kangxi radical 209 | 香入鼻為衰 |
464 | 4 | 鼻 | bí | to smell | 香入鼻為衰 |
465 | 4 | 鼻 | bí | a grommet; an eyelet | 香入鼻為衰 |
466 | 4 | 鼻 | bí | to make a hole in an animal's nose | 香入鼻為衰 |
467 | 4 | 鼻 | bí | a handle | 香入鼻為衰 |
468 | 4 | 鼻 | bí | cape; promontory | 香入鼻為衰 |
469 | 4 | 鼻 | bí | first | 香入鼻為衰 |
470 | 4 | 鼻 | bí | nose; ghrāṇa | 香入鼻為衰 |
471 | 4 | 於 | yú | in; at | 立行當於本無之中 |
472 | 4 | 於 | yú | in; at | 立行當於本無之中 |
473 | 4 | 於 | yú | in; at; to; from | 立行當於本無之中 |
474 | 4 | 於 | yú | to go; to | 立行當於本無之中 |
475 | 4 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 立行當於本無之中 |
476 | 4 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 立行當於本無之中 |
477 | 4 | 於 | yú | from | 立行當於本無之中 |
478 | 4 | 於 | yú | give | 立行當於本無之中 |
479 | 4 | 於 | yú | oppposing | 立行當於本無之中 |
480 | 4 | 於 | yú | and | 立行當於本無之中 |
481 | 4 | 於 | yú | compared to | 立行當於本無之中 |
482 | 4 | 於 | yú | by | 立行當於本無之中 |
483 | 4 | 於 | yú | and; as well as | 立行當於本無之中 |
484 | 4 | 於 | yú | for | 立行當於本無之中 |
485 | 4 | 於 | yú | Yu | 立行當於本無之中 |
486 | 4 | 於 | wū | a crow | 立行當於本無之中 |
487 | 4 | 於 | wū | whew; wow | 立行當於本無之中 |
488 | 4 | 於 | yú | near to; antike | 立行當於本無之中 |
489 | 4 | 尸 | shī | corpse | 是為內尸波 |
490 | 4 | 尸 | shī | Kangxi radical 44 | 是為內尸波 |
491 | 4 | 尸 | shī | shi | 是為內尸波 |
492 | 4 | 尸 | shī | sila; commitment to not doing harm | 是為內尸波 |
493 | 4 | 尸 | shī | corpse; kuṇapa | 是為內尸波 |
494 | 4 | 常 | cháng | always; ever; often; frequently; constantly | 無有常存 |
495 | 4 | 常 | cháng | Chang | 無有常存 |
496 | 4 | 常 | cháng | long-lasting | 無有常存 |
497 | 4 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 無有常存 |
498 | 4 | 常 | cháng | a principle; a rule | 無有常存 |
499 | 4 | 常 | cháng | eternal; nitya | 無有常存 |
500 | 4 | 五陰 | wǔyīn | five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging | 還五陰 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
为 | 為 | wèi | to be; bhū |
是 |
|
|
|
佛言 |
|
|
|
故 | gù | therefore; tasmāt | |
不 | bù | no; na | |
波罗蜜 | 波羅蜜 |
|
|
无 | 無 |
|
|
菩萨 | 菩薩 |
|
|
当 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati |
净 | 淨 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 |
|
阿那含 | 65 |
|
|
阿难 | 阿難 | 196 |
|
不退转 | 不退轉 | 98 |
|
持地菩萨 | 持地菩薩 | 99 | Dharanimdhara Bodhisattva |
持法 | 99 | Protector of the Dharma; Dharmadhara | |
佛说菩萨内习六波罗蜜经 | 佛說菩薩內習六波羅蜜經 | 102 | Sūtra on the Inner Practice of the Six Pāramitās; Fo Shuo Pusa Nei Xi Liu Boluomi Jing |
后汉 | 後漢 | 104 |
|
淮 | 104 | Huai River | |
洹 | 104 | Huan river | |
六衰 | 108 | six sense organs; ṣaḍ-indriya | |
能忍 | 110 | able to endure; sahā | |
泥洹 | 110 | Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana | |
菩萨道 | 菩薩道 | 112 |
|
如来 | 如來 | 114 |
|
三身 | 115 | Trikaya | |
斯陀含 | 115 | Sakrdagamin; Sakridagami; Sakadagami; Once-Returner | |
严佛调 | 嚴佛調 | 121 | Yan Fotiao; Yan Futiao |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 37.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱欲 | 愛欲 | 195 | love and desire; sensuality; kāma |
本无 | 本無 | 98 | suchness |
般若 | 98 |
|
|
般若波罗蜜 | 般若波羅蜜 | 98 |
|
补处 | 補處 | 98 | occupies a vacated place |
不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy |
不生 | 98 |
|
|
布施 | 98 |
|
|
禅波罗蜜 | 禪波羅蜜 | 99 | dhyana-paramita; the paramita of meditative concentration |
唱导 | 唱導 | 99 | to teach and lead to people to conversion |
羼提 | 99 | kṣānti; tolerance | |
羼提波罗蜜 | 羼提波羅蜜 | 99 | ksanti-paramita; the paramita of tolerance; the paramita of forbearance |
持戒 | 99 |
|
|
得度 | 100 |
|
|
发意 | 發意 | 102 | to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta |
法门 | 法門 | 102 |
|
佛言 | 102 |
|
|
佛语 | 佛語 | 102 |
|
空空 | 107 | the emptiness of emptiness; the delusion of emptiness | |
了知 | 108 | to understand clearly | |
六波罗蜜 | 六波羅蜜 | 108 | six pāramitas; six perfections |
六入 | 108 | the six sense objects | |
摩诃般若 | 摩訶般若 | 109 | great wisdom; mahāprajñā |
内观 | 內觀 | 110 | vipasyana; insight meditation |
辟支佛 | 112 | Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha | |
求道 | 113 |
|
|
色入 | 115 | entrances for objects of the senses | |
尸波罗蜜 | 尸波羅蜜 | 115 | sila-paramita; the paramita of proper conduct |
识阴 | 識陰 | 115 | consciousness aggregate; vijñānaskandha; viññāṇakhandha |
所持 | 115 | adhisthana; empowerment | |
檀波罗蜜 | 檀波羅蜜 | 116 | dana-paramita; the paramita of generosity |
童真 | 116 | having the simplicity of a child; kumārabhūta | |
无所得 | 無所得 | 119 | nothing to be attained |
无所有 | 無所有 | 119 | nothingness |
五阴 | 五陰 | 119 | five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging |
心净 | 心淨 | 120 | A Pure Mind |
作佛 | 122 | to become a Buddha |