Glossary and Vocabulary for Scripture on the Five Great Akāśagarbha Bodhisattvas Rapid, Great Divine, and Secret Rite of Healing (Wu Da Xukong Zang Pusa Su Ji Da Shen Yan Mimi Shi Jing) 五大虛空藏菩薩速疾大神驗祕密式經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 51 zhī to go 又八分作之
2 51 zhī to arrive; to go 又八分作之
3 51 zhī is 又八分作之
4 51 zhī to use 又八分作之
5 51 zhī Zhi 又八分作之
6 51 zhī winding 又八分作之
7 43 rén person; people; a human being 東方青色青衣男形七人持器仗
8 43 rén Kangxi radical 9 東方青色青衣男形七人持器仗
9 43 rén a kind of person 東方青色青衣男形七人持器仗
10 43 rén everybody 東方青色青衣男形七人持器仗
11 43 rén adult 東方青色青衣男形七人持器仗
12 43 rén somebody; others 東方青色青衣男形七人持器仗
13 43 rén an upright person 東方青色青衣男形七人持器仗
14 43 rén person; manuṣya 東方青色青衣男形七人持器仗
15 43 zhě ca 欲求官位正命者
16 43 菩薩 púsà bodhisattva 東方菩薩呪曰
17 43 菩薩 púsà bodhisattva 東方菩薩呪曰
18 43 菩薩 púsà bodhisattva 東方菩薩呪曰
19 41 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 若人欲得大智惠者
20 41 děi to want to; to need to 若人欲得大智惠者
21 41 děi must; ought to 若人欲得大智惠者
22 41 de 若人欲得大智惠者
23 41 de infix potential marker 若人欲得大智惠者
24 41 to result in 若人欲得大智惠者
25 41 to be proper; to fit; to suit 若人欲得大智惠者
26 41 to be satisfied 若人欲得大智惠者
27 41 to be finished 若人欲得大智惠者
28 41 děi satisfying 若人欲得大智惠者
29 41 to contract 若人欲得大智惠者
30 41 to hear 若人欲得大智惠者
31 41 to have; there is 若人欲得大智惠者
32 41 marks time passed 若人欲得大智惠者
33 41 obtain; attain; prāpta 若人欲得大智惠者
34 39 desire 欲顯此法大驗力
35 39 to desire; to wish 欲顯此法大驗力
36 39 to desire; to intend 欲顯此法大驗力
37 39 lust 欲顯此法大驗力
38 39 desire; intention; wish; kāma 欲顯此法大驗力
39 38 fāng square; quadrilateral; one side 方二寸五分又三寸
40 38 fāng Fang 方二寸五分又三寸
41 38 fāng Kangxi radical 70 方二寸五分又三寸
42 38 fāng square shaped 方二寸五分又三寸
43 38 fāng prescription 方二寸五分又三寸
44 38 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 方二寸五分又三寸
45 38 fāng local 方二寸五分又三寸
46 38 fāng a way; a method 方二寸五分又三寸
47 38 fāng a direction; a side; a position 方二寸五分又三寸
48 38 fāng an area; a region 方二寸五分又三寸
49 38 fāng a party; a side 方二寸五分又三寸
50 38 fāng a principle; a formula 方二寸五分又三寸
51 38 fāng honest; upright; proper 方二寸五分又三寸
52 38 fāng magic 方二寸五分又三寸
53 38 fāng earth 方二寸五分又三寸
54 38 fāng earthly; mundane 方二寸五分又三寸
55 38 fāng a scope; an aspect 方二寸五分又三寸
56 38 fāng side-by-side; parallel 方二寸五分又三寸
57 38 fāng agreeable; equable 方二寸五分又三寸
58 38 fāng equal; equivalent 方二寸五分又三寸
59 38 fāng to compare 方二寸五分又三寸
60 38 fāng a wooden tablet for writing 方二寸五分又三寸
61 38 fāng a convention; a common practice 方二寸五分又三寸
62 38 fāng a law; a standard 方二寸五分又三寸
63 38 fāng to own; to possess 方二寸五分又三寸
64 38 fāng to disobey; to violate 方二寸五分又三寸
65 38 fāng to slander; to defame 方二寸五分又三寸
66 38 páng beside 方二寸五分又三寸
67 38 fāng direction; diś 方二寸五分又三寸
68 37 jiā to add 以南方菩薩加毘沙門天
69 37 jiā to increase 以南方菩薩加毘沙門天
70 37 jiā to inflict [punishment] 以南方菩薩加毘沙門天
71 37 jiā to append 以南方菩薩加毘沙門天
72 37 jiā Jia 以南方菩薩加毘沙門天
73 37 jiā to wear 以南方菩薩加毘沙門天
74 37 jiā to be appointed [to a position]; to grant 以南方菩薩加毘沙門天
75 37 jiā to pass 以南方菩薩加毘沙門天
76 37 jiā to place above 以南方菩薩加毘沙門天
77 37 jiā to implement; to apply 以南方菩薩加毘沙門天
78 37 jiā to line up the disk and base of a divining board 以南方菩薩加毘沙門天
79 37 jiā to say falsely 以南方菩薩加毘沙門天
80 37 jiā addition 以南方菩薩加毘沙門天
81 37 jiā Canada 以南方菩薩加毘沙門天
82 37 jiā to step over; adhiṣṭhā 以南方菩薩加毘沙門天
83 37 to pray 祈之必得之
84 37 to request; to implore 祈之必得之
85 37 imperial domain; area within a thousand li of the capital 祈之必得之
86 37 Qi 祈之必得之
87 37 to pray; yācñā 祈之必得之
88 37 pray; yācñā 祈之必得之
89 22 èr two 方二寸五分又三寸
90 22 èr Kangxi radical 7 方二寸五分又三寸
91 22 èr second 方二寸五分又三寸
92 22 èr twice; double; di- 方二寸五分又三寸
93 22 èr more than one kind 方二寸五分又三寸
94 22 èr two; dvā; dvi 方二寸五分又三寸
95 22 èr both; dvaya 方二寸五分又三寸
96 21 tiān day 用天盤造圓
97 21 tiān heaven 用天盤造圓
98 21 tiān nature 用天盤造圓
99 21 tiān sky 用天盤造圓
100 21 tiān weather 用天盤造圓
101 21 tiān father; husband 用天盤造圓
102 21 tiān a necessity 用天盤造圓
103 21 tiān season 用天盤造圓
104 21 tiān destiny 用天盤造圓
105 21 tiān very high; sky high [prices] 用天盤造圓
106 21 tiān a deva; a god 用天盤造圓
107 21 tiān Heaven 用天盤造圓
108 17 ǎn to contain
109 17 ǎn to eat with the hands
110 16 second-rate 次天盤頂上畫七星王形像
111 16 second; secondary 次天盤頂上畫七星王形像
112 16 temporary stopover; temporary lodging 次天盤頂上畫七星王形像
113 16 a sequence; an order 次天盤頂上畫七星王形像
114 16 to arrive 次天盤頂上畫七星王形像
115 16 to be next in sequence 次天盤頂上畫七星王形像
116 16 positions of the 12 Jupiter stations 次天盤頂上畫七星王形像
117 16 positions of the sun and moon on the ecliptic 次天盤頂上畫七星王形像
118 16 stage of a journey 次天盤頂上畫七星王形像
119 16 ranks 次天盤頂上畫七星王形像
120 16 an official position 次天盤頂上畫七星王形像
121 16 inside 次天盤頂上畫七星王形像
122 16 to hesitate 次天盤頂上畫七星王形像
123 16 secondary; next; tatas 次天盤頂上畫七星王形像
124 15 to use; to grasp 及以無官無位倫
125 15 to rely on 及以無官無位倫
126 15 to regard 及以無官無位倫
127 15 to be able to 及以無官無位倫
128 15 to order; to command 及以無官無位倫
129 15 used after a verb 及以無官無位倫
130 15 a reason; a cause 及以無官無位倫
131 15 Israel 及以無官無位倫
132 15 Yi 及以無官無位倫
133 15 use; yogena 及以無官無位倫
134 13 to join; to combine 二合
135 13 to close 二合
136 13 to agree with; equal to 二合
137 13 to gather 二合
138 13 whole 二合
139 13 to be suitable; to be up to standard 二合
140 13 a musical note 二合
141 13 the conjunction of two astronomical objects 二合
142 13 to fight 二合
143 13 to conclude 二合
144 13 to be similar to 二合
145 13 crowded 二合
146 13 a box 二合
147 13 to copulate 二合
148 13 a partner; a spouse 二合
149 13 harmonious 二合
150 13 He 二合
151 13 a container for grain measurement 二合
152 13 Merge 二合
153 13 unite; saṃyoga 二合
154 12 yuē to speak; to say 根本最勝心陀羅尼曰
155 12 yuē Kangxi radical 73 根本最勝心陀羅尼曰
156 12 yuē to be called 根本最勝心陀羅尼曰
157 12 yuē said; ukta 根本最勝心陀羅尼曰
158 11 day of the month; a certain day
159 11 Kangxi radical 72
160 11 a day
161 11 Japan
162 11 sun
163 11 daytime
164 11 sunlight
165 11 everyday
166 11 season
167 11 available time
168 11 in the past
169 11 mi
170 11 sun; sūrya
171 11 a day; divasa
172 11 真言 zhēnyán true words 用馬頭明王印真言
173 11 真言 zhēnyán an incantation 用馬頭明王印真言
174 11 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 用馬頭明王印真言
175 11 shàng top; a high position 華上
176 11 shang top; the position on or above something 華上
177 11 shàng to go up; to go forward 華上
178 11 shàng shang 華上
179 11 shàng previous; last 華上
180 11 shàng high; higher 華上
181 11 shàng advanced 華上
182 11 shàng a monarch; a sovereign 華上
183 11 shàng time 華上
184 11 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 華上
185 11 shàng far 華上
186 11 shàng big; as big as 華上
187 11 shàng abundant; plentiful 華上
188 11 shàng to report 華上
189 11 shàng to offer 華上
190 11 shàng to go on stage 華上
191 11 shàng to take office; to assume a post 華上
192 11 shàng to install; to erect 華上
193 11 shàng to suffer; to sustain 華上
194 11 shàng to burn 華上
195 11 shàng to remember 華上
196 11 shàng to add 華上
197 11 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 華上
198 11 shàng to meet 華上
199 11 shàng falling then rising (4th) tone 華上
200 11 shang used after a verb indicating a result 華上
201 11 shàng a musical note 華上
202 11 shàng higher, superior; uttara 華上
203 11 luó Luo
204 11 luó to catch; to capture
205 11 luó gauze
206 11 luó a sieve; cloth for filtering
207 11 luó a net for catching birds
208 11 luó to recruit
209 11 luó to include
210 11 luó to distribute
211 11 luó ra
212 11 sān three 方二寸五分又三寸
213 11 sān third 方二寸五分又三寸
214 11 sān more than two 方二寸五分又三寸
215 11 sān very few 方二寸五分又三寸
216 11 sān San 方二寸五分又三寸
217 11 sān three; tri 方二寸五分又三寸
218 11 sān sa 方二寸五分又三寸
219 11 sān three kinds; trividha 方二寸五分又三寸
220 10 zhòu charm; spell; incantation 東方菩薩呪曰
221 10 zhòu a curse 東方菩薩呪曰
222 10 zhòu urging; adjure 東方菩薩呪曰
223 10 zhòu mantra 東方菩薩呪曰
224 10 一切 yīqiè temporary 欲求遂一切意願者
225 10 一切 yīqiè the same 欲求遂一切意願者
226 10 fu 莎嚩訶
227 10 va 莎嚩訶
228 9 chí to grasp; to hold 久持諸佛祕密語
229 9 chí to resist; to oppose 久持諸佛祕密語
230 9 chí to uphold 久持諸佛祕密語
231 9 chí to sustain; to keep; to uphold 久持諸佛祕密語
232 9 chí to administer; to manage 久持諸佛祕密語
233 9 chí to control 久持諸佛祕密語
234 9 chí to be cautious 久持諸佛祕密語
235 9 chí to remember 久持諸佛祕密語
236 9 chí to assist 久持諸佛祕密語
237 9 chí with; using 久持諸佛祕密語
238 9 chí dhara 久持諸佛祕密語
239 9 以北 yǐběi north 以北方菩薩加梵天
240 9 前天 qiántiān the day before yesterday 前菩薩加前天
241 8 lìng to make; to cause to be; to lead 祈之必令爾
242 8 lìng to issue a command 祈之必令爾
243 8 lìng rules of behavior; customs 祈之必令爾
244 8 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 祈之必令爾
245 8 lìng a season 祈之必令爾
246 8 lìng respected; good reputation 祈之必令爾
247 8 lìng good 祈之必令爾
248 8 lìng pretentious 祈之必令爾
249 8 lìng a transcending state of existence 祈之必令爾
250 8 lìng a commander 祈之必令爾
251 8 lìng a commanding quality; an impressive character 祈之必令爾
252 8 lìng lyrics 祈之必令爾
253 8 lìng Ling 祈之必令爾
254 8 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 祈之必令爾
255 8 must 祈之必令爾
256 8 Bi 祈之必令爾
257 8 qián front 莊嚴如前
258 8 qián former; the past 莊嚴如前
259 8 qián to go forward 莊嚴如前
260 8 qián preceding 莊嚴如前
261 8 qián before; earlier; prior 莊嚴如前
262 8 qián to appear before 莊嚴如前
263 8 qián future 莊嚴如前
264 8 qián top; first 莊嚴如前
265 8 qián battlefront 莊嚴如前
266 8 qián before; former; pūrva 莊嚴如前
267 8 qián facing; mukha 莊嚴如前
268 8 huà painting; picture; drawing 福智虛空藏菩薩像畫
269 8 huà to draw 福智虛空藏菩薩像畫
270 8 huà a stroke in a Chinese character 福智虛空藏菩薩像畫
271 8 huà to delineate 福智虛空藏菩薩像畫
272 8 huà to plan 福智虛空藏菩薩像畫
273 8 huà to sign 福智虛空藏菩薩像畫
274 8 huà to stop; to terminate 福智虛空藏菩薩像畫
275 8 huà Hua 福智虛空藏菩薩像畫
276 8 huà painting; citra 福智虛空藏菩薩像畫
277 8 以東 yǐdōng to the east of (suffix) 以東方菩薩加帝釋天
278 7 suǒ a few; various; some 金剛智所譯
279 7 suǒ a place; a location 金剛智所譯
280 7 suǒ indicates a passive voice 金剛智所譯
281 7 suǒ an ordinal number 金剛智所譯
282 7 suǒ meaning 金剛智所譯
283 7 suǒ garrison 金剛智所譯
284 7 suǒ place; pradeśa 金剛智所譯
285 7 soil; ground; land 地內院黃
286 7 floor 地內院黃
287 7 the earth 地內院黃
288 7 fields 地內院黃
289 7 a place 地內院黃
290 7 a situation; a position 地內院黃
291 7 background 地內院黃
292 7 terrain 地內院黃
293 7 a territory; a region 地內院黃
294 7 used after a distance measure 地內院黃
295 7 coming from the same clan 地內院黃
296 7 earth; pṛthivī 地內院黃
297 7 stage; ground; level; bhumi 地內院黃
298 7 xíng appearance 西方梵天形如例
299 7 xíng adjective 西方梵天形如例
300 7 xíng shape; form 西方梵天形如例
301 7 xíng terrain 西方梵天形如例
302 7 xíng circumstances; situation 西方梵天形如例
303 7 xíng to form; to become 西方梵天形如例
304 7 xíng to appear; to manifest 西方梵天形如例
305 7 xíng to contrast; to compare 西方梵天形如例
306 7 xíng to describe 西方梵天形如例
307 7 xíng an entity 西方梵天形如例
308 7 xíng formal 西方梵天形如例
309 7 xíng punishment 西方梵天形如例
310 7 xíng form; appearance; saṃsthāna 西方梵天形如例
311 7 infix potential marker 若其福智不現前
312 7 毘沙門天 píshāmén tiān Vaisravana; Vessavana; Jambhala 北方毘沙門天像如例
313 7 以南 yǐnán south 以南方菩薩加毘沙門天
314 7 seven 地盤四方六寸又七寸
315 7 a genre of poetry 地盤四方六寸又七寸
316 7 seventh day memorial ceremony 地盤四方六寸又七寸
317 7 seven; sapta 地盤四方六寸又七寸
318 6 xiàng to appear; to seem; to resemble 為像末薄福比丘
319 6 xiàng image; portrait; statue 為像末薄福比丘
320 6 xiàng appearance 為像末薄福比丘
321 6 xiàng for example 為像末薄福比丘
322 6 xiàng likeness; pratirūpa 為像末薄福比丘
323 6 pán a plate; a shallow dish 先當建立祕密盤
324 6 pán to examine 先當建立祕密盤
325 6 pán crooked 先當建立祕密盤
326 6 pán a bronze plate 先當建立祕密盤
327 6 pán a tray; a board 先當建立祕密盤
328 6 pán trading price 先當建立祕密盤
329 6 pán home area 先當建立祕密盤
330 6 pán Pan 先當建立祕密盤
331 6 pán to coil around 先當建立祕密盤
332 6 pán to circle around 先當建立祕密盤
333 6 pán to cross askew 先當建立祕密盤
334 6 pán to plan; to calculate 先當建立祕密盤
335 6 pán winding; āvarta 先當建立祕密盤
336 6 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 增上向方隨願誦滿
337 6 sòng to recount; to narrate 增上向方隨願誦滿
338 6 sòng a poem 增上向方隨願誦滿
339 6 sòng recite; priase; pāṭha 增上向方隨願誦滿
340 6 yǐn to lead; to guide 去引
341 6 yǐn to draw a bow 去引
342 6 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 去引
343 6 yǐn to stretch 去引
344 6 yǐn to involve 去引
345 6 yǐn to quote; to cite 去引
346 6 yǐn to propose; to nominate; to recommend 去引
347 6 yǐn to recruit 去引
348 6 yǐn to hold 去引
349 6 yǐn to withdraw; to leave 去引
350 6 yǐn a strap for pulling a cart 去引
351 6 yǐn a preface ; a forward 去引
352 6 yǐn a license 去引
353 6 yǐn long 去引
354 6 yǐn to cause 去引
355 6 yǐn to pull; to draw 去引
356 6 yǐn a refrain; a tune 去引
357 6 yǐn to grow 去引
358 6 yǐn to command 去引
359 6 yǐn to accuse 去引
360 6 yǐn to commit suicide 去引
361 6 yǐn a genre 去引
362 6 yǐn yin; a unit of paper money 去引
363 6 yǐn drawing towards; upasaṃhāra 去引
364 6 chǔ a pestle 有羯磨杵
365 6 chǔ a baton 有羯磨杵
366 6 chǔ to pound; to beat 有羯磨杵
367 6 chǔ to be unresponsive 有羯磨杵
368 6 chǔ sceptre; vajra 有羯磨杵
369 6 chǔ a wooden stake; kila 有羯磨杵
370 6 chǔ a pestle; musala 有羯磨杵
371 6 以西 yǐxī west 以西方菩薩加毘沙門天
372 6 西南 xīnán southwest 以東方菩薩加西南方天
373 6 to go 去引
374 6 to remove; to wipe off; to eliminate 去引
375 6 to be distant 去引
376 6 to leave 去引
377 6 to play a part 去引
378 6 to abandon; to give up 去引
379 6 to die 去引
380 6 previous; past 去引
381 6 to send out; to issue; to drive away 去引
382 6 falling tone 去引
383 6 to lose 去引
384 6 Qu 去引
385 6 go; gati 去引
386 6 method; way 此顯明極祕密法
387 6 France 此顯明極祕密法
388 6 the law; rules; regulations 此顯明極祕密法
389 6 the teachings of the Buddha; Dharma 此顯明極祕密法
390 6 a standard; a norm 此顯明極祕密法
391 6 an institution 此顯明極祕密法
392 6 to emulate 此顯明極祕密法
393 6 magic; a magic trick 此顯明極祕密法
394 6 punishment 此顯明極祕密法
395 6 Fa 此顯明極祕密法
396 6 a precedent 此顯明極祕密法
397 6 a classification of some kinds of Han texts 此顯明極祕密法
398 6 relating to a ceremony or rite 此顯明極祕密法
399 6 Dharma 此顯明極祕密法
400 6 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 此顯明極祕密法
401 6 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 此顯明極祕密法
402 6 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 此顯明極祕密法
403 6 quality; characteristic 此顯明極祕密法
404 6 cùn Kangxi radical 41 方二寸五分又三寸
405 6 cùn location on wrist where pulse is taken 方二寸五分又三寸
406 6 cùn small; tiny 方二寸五分又三寸
407 6 cùn Cun 方二寸五分又三寸
408 6 cùn inch; thumb; aṅgula 方二寸五分又三寸
409 6 加持 jiāchí to bless 加持蘇密作法子細
410 6 加持 jiāchí to empower; to confer strength on; to aid 加持蘇密作法子細
411 6 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 用馬頭明王印真言
412 6 yìn India 用馬頭明王印真言
413 6 yìn a mudra; a hand gesture 用馬頭明王印真言
414 6 yìn a seal; a stamp 用馬頭明王印真言
415 6 yìn to tally 用馬頭明王印真言
416 6 yìn a vestige; a trace 用馬頭明王印真言
417 6 yìn Yin 用馬頭明王印真言
418 6 yìn to leave a track or trace 用馬頭明王印真言
419 6 yìn mudra 用馬頭明王印真言
420 6 hōng hum
421 6 óu to bellow
422 6 hōng dull; stupid
423 6 hōng hum
424 6 one 五大虛空藏菩薩速疾大神驗祕密式經一卷
425 6 Kangxi radical 1 五大虛空藏菩薩速疾大神驗祕密式經一卷
426 6 pure; concentrated 五大虛空藏菩薩速疾大神驗祕密式經一卷
427 6 first 五大虛空藏菩薩速疾大神驗祕密式經一卷
428 6 the same 五大虛空藏菩薩速疾大神驗祕密式經一卷
429 6 sole; single 五大虛空藏菩薩速疾大神驗祕密式經一卷
430 6 a very small amount 五大虛空藏菩薩速疾大神驗祕密式經一卷
431 6 Yi 五大虛空藏菩薩速疾大神驗祕密式經一卷
432 6 other 五大虛空藏菩薩速疾大神驗祕密式經一卷
433 6 to unify 五大虛空藏菩薩速疾大神驗祕密式經一卷
434 6 accidentally; coincidentally 五大虛空藏菩薩速疾大神驗祕密式經一卷
435 6 abruptly; suddenly 五大虛空藏菩薩速疾大神驗祕密式經一卷
436 6 one; eka 五大虛空藏菩薩速疾大神驗祕密式經一卷
437 5 big; huge; large 欲顯此法大驗力
438 5 Kangxi radical 37 欲顯此法大驗力
439 5 great; major; important 欲顯此法大驗力
440 5 size 欲顯此法大驗力
441 5 old 欲顯此法大驗力
442 5 oldest; earliest 欲顯此法大驗力
443 5 adult 欲顯此法大驗力
444 5 dài an important person 欲顯此法大驗力
445 5 senior 欲顯此法大驗力
446 5 an element 欲顯此法大驗力
447 5 great; mahā 欲顯此法大驗力
448 5 yòu Kangxi radical 29 又經百歲靈木
449 5 愛念 àiniàn to miss 若人欲得國王大愛念者
450 5 can; may; permissible 傳受慎念可修行
451 5 to approve; to permit 傳受慎念可修行
452 5 to be worth 傳受慎念可修行
453 5 to suit; to fit 傳受慎念可修行
454 5 khan 傳受慎念可修行
455 5 to recover 傳受慎念可修行
456 5 to act as 傳受慎念可修行
457 5 to be worth; to deserve 傳受慎念可修行
458 5 used to add emphasis 傳受慎念可修行
459 5 beautiful 傳受慎念可修行
460 5 Ke 傳受慎念可修行
461 5 can; may; śakta 傳受慎念可修行
462 5 to rub 摩唎
463 5 to approach; to press in 摩唎
464 5 to sharpen; to grind 摩唎
465 5 to obliterate; to erase 摩唎
466 5 to compare notes; to learn by interaction 摩唎
467 5 friction 摩唎
468 5 ma 摩唎
469 5 Māyā 摩唎
470 5 中方 zhōng fāng the Chinese side (in an international venture) 以中方菩薩加東方天
471 5 梵天 fàntiān Heavenly Realm 西方梵天形如例
472 5 梵天 fàntiān Brahma 西方梵天形如例
473 5 虛空藏菩薩 xūkōngzàng púsà Akasagarbha Bodhisattva 福智虛空藏菩薩像畫
474 5 bǎo a treasure; a valuable item 坐白寶蓮華
475 5 bǎo treasured; cherished 坐白寶蓮華
476 5 bǎo a jewel; gem 坐白寶蓮華
477 5 bǎo precious 坐白寶蓮華
478 5 bǎo noble 坐白寶蓮華
479 5 bǎo an imperial seal 坐白寶蓮華
480 5 bǎo a unit of currency 坐白寶蓮華
481 5 bǎo Bao 坐白寶蓮華
482 5 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 坐白寶蓮華
483 5 bǎo jewel; gem; mani 坐白寶蓮華
484 5 precedent; example 四角四天王形像如例
485 5 regulation 四角四天王形像如例
486 5 perceived; gṛhyate 四角四天王形像如例
487 5 左手 zuǒ shǒu left hand 左手持寶蓮華
488 5 左手 zuǒ shǒu left side 左手持寶蓮華
489 5 huá Chinese 華上
490 5 huá illustrious; splendid 華上
491 5 huā a flower 華上
492 5 huā to flower 華上
493 5 huá China 華上
494 5 huá empty; flowery 華上
495 5 huá brilliance; luster 華上
496 5 huá elegance; beauty 華上
497 5 huā a flower 華上
498 5 huá extravagant; wasteful; flashy 華上
499 5 huá makeup; face powder 華上
500 5 huá flourishing 華上

Frequencies of all Words

Top 915

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 51 zhī him; her; them; that 又八分作之
2 51 zhī used between a modifier and a word to form a word group 又八分作之
3 51 zhī to go 又八分作之
4 51 zhī this; that 又八分作之
5 51 zhī genetive marker 又八分作之
6 51 zhī it 又八分作之
7 51 zhī in; in regards to 又八分作之
8 51 zhī all 又八分作之
9 51 zhī and 又八分作之
10 51 zhī however 又八分作之
11 51 zhī if 又八分作之
12 51 zhī then 又八分作之
13 51 zhī to arrive; to go 又八分作之
14 51 zhī is 又八分作之
15 51 zhī to use 又八分作之
16 51 zhī Zhi 又八分作之
17 51 zhī winding 又八分作之
18 43 rén person; people; a human being 東方青色青衣男形七人持器仗
19 43 rén Kangxi radical 9 東方青色青衣男形七人持器仗
20 43 rén a kind of person 東方青色青衣男形七人持器仗
21 43 rén everybody 東方青色青衣男形七人持器仗
22 43 rén adult 東方青色青衣男形七人持器仗
23 43 rén somebody; others 東方青色青衣男形七人持器仗
24 43 rén an upright person 東方青色青衣男形七人持器仗
25 43 rén person; manuṣya 東方青色青衣男形七人持器仗
26 43 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 欲求官位正命者
27 43 zhě that 欲求官位正命者
28 43 zhě nominalizing function word 欲求官位正命者
29 43 zhě used to mark a definition 欲求官位正命者
30 43 zhě used to mark a pause 欲求官位正命者
31 43 zhě topic marker; that; it 欲求官位正命者
32 43 zhuó according to 欲求官位正命者
33 43 zhě ca 欲求官位正命者
34 43 菩薩 púsà bodhisattva 東方菩薩呪曰
35 43 菩薩 púsà bodhisattva 東方菩薩呪曰
36 43 菩薩 púsà bodhisattva 東方菩薩呪曰
37 42 ruò to seem; to be like; as 若其福智不現前
38 42 ruò seemingly 若其福智不現前
39 42 ruò if 若其福智不現前
40 42 ruò you 若其福智不現前
41 42 ruò this; that 若其福智不現前
42 42 ruò and; or 若其福智不現前
43 42 ruò as for; pertaining to 若其福智不現前
44 42 pomegranite 若其福智不現前
45 42 ruò to choose 若其福智不現前
46 42 ruò to agree; to accord with; to conform to 若其福智不現前
47 42 ruò thus 若其福智不現前
48 42 ruò pollia 若其福智不現前
49 42 ruò Ruo 若其福智不現前
50 42 ruò only then 若其福智不現前
51 42 ja 若其福智不現前
52 42 jñā 若其福智不現前
53 42 ruò if; yadi 若其福智不現前
54 41 de potential marker 若人欲得大智惠者
55 41 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 若人欲得大智惠者
56 41 děi must; ought to 若人欲得大智惠者
57 41 děi to want to; to need to 若人欲得大智惠者
58 41 děi must; ought to 若人欲得大智惠者
59 41 de 若人欲得大智惠者
60 41 de infix potential marker 若人欲得大智惠者
61 41 to result in 若人欲得大智惠者
62 41 to be proper; to fit; to suit 若人欲得大智惠者
63 41 to be satisfied 若人欲得大智惠者
64 41 to be finished 若人欲得大智惠者
65 41 de result of degree 若人欲得大智惠者
66 41 de marks completion of an action 若人欲得大智惠者
67 41 děi satisfying 若人欲得大智惠者
68 41 to contract 若人欲得大智惠者
69 41 marks permission or possibility 若人欲得大智惠者
70 41 expressing frustration 若人欲得大智惠者
71 41 to hear 若人欲得大智惠者
72 41 to have; there is 若人欲得大智惠者
73 41 marks time passed 若人欲得大智惠者
74 41 obtain; attain; prāpta 若人欲得大智惠者
75 39 desire 欲顯此法大驗力
76 39 to desire; to wish 欲顯此法大驗力
77 39 almost; nearly; about to occur 欲顯此法大驗力
78 39 to desire; to intend 欲顯此法大驗力
79 39 lust 欲顯此法大驗力
80 39 desire; intention; wish; kāma 欲顯此法大驗力
81 38 fāng square; quadrilateral; one side 方二寸五分又三寸
82 38 fāng Fang 方二寸五分又三寸
83 38 fāng Kangxi radical 70 方二寸五分又三寸
84 38 fāng measure word for square things 方二寸五分又三寸
85 38 fāng square shaped 方二寸五分又三寸
86 38 fāng prescription 方二寸五分又三寸
87 38 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 方二寸五分又三寸
88 38 fāng local 方二寸五分又三寸
89 38 fāng a way; a method 方二寸五分又三寸
90 38 fāng at the time when; just when 方二寸五分又三寸
91 38 fāng only; just 方二寸五分又三寸
92 38 fāng a direction; a side; a position 方二寸五分又三寸
93 38 fāng an area; a region 方二寸五分又三寸
94 38 fāng a party; a side 方二寸五分又三寸
95 38 fāng a principle; a formula 方二寸五分又三寸
96 38 fāng honest; upright; proper 方二寸五分又三寸
97 38 fāng magic 方二寸五分又三寸
98 38 fāng earth 方二寸五分又三寸
99 38 fāng earthly; mundane 方二寸五分又三寸
100 38 fāng a scope; an aspect 方二寸五分又三寸
101 38 fāng side-by-side; parallel 方二寸五分又三寸
102 38 fāng agreeable; equable 方二寸五分又三寸
103 38 fāng about to 方二寸五分又三寸
104 38 fāng equal; equivalent 方二寸五分又三寸
105 38 fāng to compare 方二寸五分又三寸
106 38 fāng a wooden tablet for writing 方二寸五分又三寸
107 38 fāng a convention; a common practice 方二寸五分又三寸
108 38 fāng a law; a standard 方二寸五分又三寸
109 38 fāng to own; to possess 方二寸五分又三寸
110 38 fāng to disobey; to violate 方二寸五分又三寸
111 38 fāng to slander; to defame 方二寸五分又三寸
112 38 páng beside 方二寸五分又三寸
113 38 fāng direction; diś 方二寸五分又三寸
114 37 jiā to add 以南方菩薩加毘沙門天
115 37 jiā to increase 以南方菩薩加毘沙門天
116 37 jiā to inflict [punishment] 以南方菩薩加毘沙門天
117 37 jiā to append 以南方菩薩加毘沙門天
118 37 jiā Jia 以南方菩薩加毘沙門天
119 37 jiā to wear 以南方菩薩加毘沙門天
120 37 jiā to be appointed [to a position]; to grant 以南方菩薩加毘沙門天
121 37 jiā to pass 以南方菩薩加毘沙門天
122 37 jiā to place above 以南方菩薩加毘沙門天
123 37 jiā to implement; to apply 以南方菩薩加毘沙門天
124 37 jiā to line up the disk and base of a divining board 以南方菩薩加毘沙門天
125 37 jiā to say falsely 以南方菩薩加毘沙門天
126 37 jiā addition 以南方菩薩加毘沙門天
127 37 jiā Canada 以南方菩薩加毘沙門天
128 37 jiā to step over; adhiṣṭhā 以南方菩薩加毘沙門天
129 37 jiā increasingly 以南方菩薩加毘沙門天
130 37 to pray 祈之必得之
131 37 to request; to implore 祈之必得之
132 37 imperial domain; area within a thousand li of the capital 祈之必得之
133 37 Qi 祈之必得之
134 37 to pray; yācñā 祈之必得之
135 37 pray; yācñā 祈之必得之
136 22 èr two 方二寸五分又三寸
137 22 èr Kangxi radical 7 方二寸五分又三寸
138 22 èr second 方二寸五分又三寸
139 22 èr twice; double; di- 方二寸五分又三寸
140 22 èr another; the other 方二寸五分又三寸
141 22 èr more than one kind 方二寸五分又三寸
142 22 èr two; dvā; dvi 方二寸五分又三寸
143 22 èr both; dvaya 方二寸五分又三寸
144 21 tiān day 用天盤造圓
145 21 tiān day 用天盤造圓
146 21 tiān heaven 用天盤造圓
147 21 tiān nature 用天盤造圓
148 21 tiān sky 用天盤造圓
149 21 tiān weather 用天盤造圓
150 21 tiān father; husband 用天盤造圓
151 21 tiān a necessity 用天盤造圓
152 21 tiān season 用天盤造圓
153 21 tiān destiny 用天盤造圓
154 21 tiān very high; sky high [prices] 用天盤造圓
155 21 tiān very 用天盤造圓
156 21 tiān a deva; a god 用天盤造圓
157 21 tiān Heaven 用天盤造圓
158 18 such as; for example; for instance 莊嚴如前
159 18 if 莊嚴如前
160 18 in accordance with 莊嚴如前
161 18 to be appropriate; should; with regard to 莊嚴如前
162 18 this 莊嚴如前
163 18 it is so; it is thus; can be compared with 莊嚴如前
164 18 to go to 莊嚴如前
165 18 to meet 莊嚴如前
166 18 to appear; to seem; to be like 莊嚴如前
167 18 at least as good as 莊嚴如前
168 18 and 莊嚴如前
169 18 or 莊嚴如前
170 18 but 莊嚴如前
171 18 then 莊嚴如前
172 18 naturally 莊嚴如前
173 18 expresses a question or doubt 莊嚴如前
174 18 you 莊嚴如前
175 18 the second lunar month 莊嚴如前
176 18 in; at 莊嚴如前
177 18 Ru 莊嚴如前
178 18 Thus 莊嚴如前
179 18 thus; tathā 莊嚴如前
180 18 like; iva 莊嚴如前
181 18 suchness; tathatā 莊嚴如前
182 17 ǎn om
183 17 ǎn to contain
184 17 ǎn to eat with the hands
185 17 ǎn exclamation expressing doubt
186 17 ǎn om
187 16 a time 次天盤頂上畫七星王形像
188 16 second-rate 次天盤頂上畫七星王形像
189 16 second; secondary 次天盤頂上畫七星王形像
190 16 temporary stopover; temporary lodging 次天盤頂上畫七星王形像
191 16 a sequence; an order 次天盤頂上畫七星王形像
192 16 to arrive 次天盤頂上畫七星王形像
193 16 to be next in sequence 次天盤頂上畫七星王形像
194 16 positions of the 12 Jupiter stations 次天盤頂上畫七星王形像
195 16 positions of the sun and moon on the ecliptic 次天盤頂上畫七星王形像
196 16 stage of a journey 次天盤頂上畫七星王形像
197 16 ranks 次天盤頂上畫七星王形像
198 16 an official position 次天盤頂上畫七星王形像
199 16 inside 次天盤頂上畫七星王形像
200 16 to hesitate 次天盤頂上畫七星王形像
201 16 secondary; next; tatas 次天盤頂上畫七星王形像
202 15 so as to; in order to 及以無官無位倫
203 15 to use; to regard as 及以無官無位倫
204 15 to use; to grasp 及以無官無位倫
205 15 according to 及以無官無位倫
206 15 because of 及以無官無位倫
207 15 on a certain date 及以無官無位倫
208 15 and; as well as 及以無官無位倫
209 15 to rely on 及以無官無位倫
210 15 to regard 及以無官無位倫
211 15 to be able to 及以無官無位倫
212 15 to order; to command 及以無官無位倫
213 15 further; moreover 及以無官無位倫
214 15 used after a verb 及以無官無位倫
215 15 very 及以無官無位倫
216 15 already 及以無官無位倫
217 15 increasingly 及以無官無位倫
218 15 a reason; a cause 及以無官無位倫
219 15 Israel 及以無官無位倫
220 15 Yi 及以無官無位倫
221 15 use; yogena 及以無官無位倫
222 13 必得 bìděi must 祈之必得之
223 13 to join; to combine 二合
224 13 a time; a trip 二合
225 13 to close 二合
226 13 to agree with; equal to 二合
227 13 to gather 二合
228 13 whole 二合
229 13 to be suitable; to be up to standard 二合
230 13 a musical note 二合
231 13 the conjunction of two astronomical objects 二合
232 13 to fight 二合
233 13 to conclude 二合
234 13 to be similar to 二合
235 13 and; also 二合
236 13 crowded 二合
237 13 a box 二合
238 13 to copulate 二合
239 13 a partner; a spouse 二合
240 13 harmonious 二合
241 13 should 二合
242 13 He 二合
243 13 a unit of measure for grain 二合
244 13 a container for grain measurement 二合
245 13 Merge 二合
246 13 unite; saṃyoga 二合
247 12 yǒu is; are; to exist 有羯磨杵
248 12 yǒu to have; to possess 有羯磨杵
249 12 yǒu indicates an estimate 有羯磨杵
250 12 yǒu indicates a large quantity 有羯磨杵
251 12 yǒu indicates an affirmative response 有羯磨杵
252 12 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有羯磨杵
253 12 yǒu used to compare two things 有羯磨杵
254 12 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有羯磨杵
255 12 yǒu used before the names of dynasties 有羯磨杵
256 12 yǒu a certain thing; what exists 有羯磨杵
257 12 yǒu multiple of ten and ... 有羯磨杵
258 12 yǒu abundant 有羯磨杵
259 12 yǒu purposeful 有羯磨杵
260 12 yǒu You 有羯磨杵
261 12 yǒu 1. existence; 2. becoming 有羯磨杵
262 12 yǒu becoming; bhava 有羯磨杵
263 12 yuē to speak; to say 根本最勝心陀羅尼曰
264 12 yuē Kangxi radical 73 根本最勝心陀羅尼曰
265 12 yuē to be called 根本最勝心陀羅尼曰
266 12 yuē particle without meaning 根本最勝心陀羅尼曰
267 12 yuē said; ukta 根本最勝心陀羅尼曰
268 11 day of the month; a certain day
269 11 Kangxi radical 72
270 11 a day
271 11 Japan
272 11 sun
273 11 daytime
274 11 sunlight
275 11 everyday
276 11 season
277 11 available time
278 11 a day
279 11 in the past
280 11 mi
281 11 sun; sūrya
282 11 a day; divasa
283 11 真言 zhēnyán true words 用馬頭明王印真言
284 11 真言 zhēnyán an incantation 用馬頭明王印真言
285 11 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 用馬頭明王印真言
286 11 shàng top; a high position 華上
287 11 shang top; the position on or above something 華上
288 11 shàng to go up; to go forward 華上
289 11 shàng shang 華上
290 11 shàng previous; last 華上
291 11 shàng high; higher 華上
292 11 shàng advanced 華上
293 11 shàng a monarch; a sovereign 華上
294 11 shàng time 華上
295 11 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 華上
296 11 shàng far 華上
297 11 shàng big; as big as 華上
298 11 shàng abundant; plentiful 華上
299 11 shàng to report 華上
300 11 shàng to offer 華上
301 11 shàng to go on stage 華上
302 11 shàng to take office; to assume a post 華上
303 11 shàng to install; to erect 華上
304 11 shàng to suffer; to sustain 華上
305 11 shàng to burn 華上
306 11 shàng to remember 華上
307 11 shang on; in 華上
308 11 shàng upward 華上
309 11 shàng to add 華上
310 11 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 華上
311 11 shàng to meet 華上
312 11 shàng falling then rising (4th) tone 華上
313 11 shang used after a verb indicating a result 華上
314 11 shàng a musical note 華上
315 11 shàng higher, superior; uttara 華上
316 11 luó Luo
317 11 luó to catch; to capture
318 11 luó gauze
319 11 luó a sieve; cloth for filtering
320 11 luó a net for catching birds
321 11 luó to recruit
322 11 luó to include
323 11 luó to distribute
324 11 luó ra
325 11 sān three 方二寸五分又三寸
326 11 sān third 方二寸五分又三寸
327 11 sān more than two 方二寸五分又三寸
328 11 sān very few 方二寸五分又三寸
329 11 sān repeatedly 方二寸五分又三寸
330 11 sān San 方二寸五分又三寸
331 11 sān three; tri 方二寸五分又三寸
332 11 sān sa 方二寸五分又三寸
333 11 sān three kinds; trividha 方二寸五分又三寸
334 10 zhòu charm; spell; incantation 東方菩薩呪曰
335 10 zhòu a curse 東方菩薩呪曰
336 10 zhòu urging; adjure 東方菩薩呪曰
337 10 zhòu mantra 東方菩薩呪曰
338 10 一切 yīqiè all; every; everything 欲求遂一切意願者
339 10 一切 yīqiè temporary 欲求遂一切意願者
340 10 一切 yīqiè the same 欲求遂一切意願者
341 10 一切 yīqiè generally 欲求遂一切意願者
342 10 一切 yīqiè all, everything 欲求遂一切意願者
343 10 一切 yīqiè all; sarva 欲求遂一切意願者
344 10 fu 莎嚩訶
345 10 va 莎嚩訶
346 9 chí to grasp; to hold 久持諸佛祕密語
347 9 chí to resist; to oppose 久持諸佛祕密語
348 9 chí to uphold 久持諸佛祕密語
349 9 chí to sustain; to keep; to uphold 久持諸佛祕密語
350 9 chí to administer; to manage 久持諸佛祕密語
351 9 chí to control 久持諸佛祕密語
352 9 chí to be cautious 久持諸佛祕密語
353 9 chí to remember 久持諸佛祕密語
354 9 chí to assist 久持諸佛祕密語
355 9 chí with; using 久持諸佛祕密語
356 9 chí dhara 久持諸佛祕密語
357 9 以北 yǐběi north 以北方菩薩加梵天
358 9 前天 qiántiān the day before yesterday 前菩薩加前天
359 8 lìng to make; to cause to be; to lead 祈之必令爾
360 8 lìng to issue a command 祈之必令爾
361 8 lìng rules of behavior; customs 祈之必令爾
362 8 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 祈之必令爾
363 8 lìng a season 祈之必令爾
364 8 lìng respected; good reputation 祈之必令爾
365 8 lìng good 祈之必令爾
366 8 lìng pretentious 祈之必令爾
367 8 lìng a transcending state of existence 祈之必令爾
368 8 lìng a commander 祈之必令爾
369 8 lìng a commanding quality; an impressive character 祈之必令爾
370 8 lìng lyrics 祈之必令爾
371 8 lìng Ling 祈之必令爾
372 8 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 祈之必令爾
373 8 certainly; must; will; necessarily 祈之必令爾
374 8 must 祈之必令爾
375 8 if; suppose 祈之必令爾
376 8 Bi 祈之必令爾
377 8 certainly; avaśyam 祈之必令爾
378 8 qián front 莊嚴如前
379 8 qián former; the past 莊嚴如前
380 8 qián to go forward 莊嚴如前
381 8 qián preceding 莊嚴如前
382 8 qián before; earlier; prior 莊嚴如前
383 8 qián to appear before 莊嚴如前
384 8 qián future 莊嚴如前
385 8 qián top; first 莊嚴如前
386 8 qián battlefront 莊嚴如前
387 8 qián pre- 莊嚴如前
388 8 qián before; former; pūrva 莊嚴如前
389 8 qián facing; mukha 莊嚴如前
390 8 huà painting; picture; drawing 福智虛空藏菩薩像畫
391 8 huà to draw 福智虛空藏菩薩像畫
392 8 huà a stroke in a Chinese character 福智虛空藏菩薩像畫
393 8 huà to delineate 福智虛空藏菩薩像畫
394 8 huà to plan 福智虛空藏菩薩像畫
395 8 huà to sign 福智虛空藏菩薩像畫
396 8 huà to stop; to terminate 福智虛空藏菩薩像畫
397 8 huà clearly 福智虛空藏菩薩像畫
398 8 huà Hua 福智虛空藏菩薩像畫
399 8 huà painting; citra 福智虛空藏菩薩像畫
400 8 以東 yǐdōng to the east of (suffix) 以東方菩薩加帝釋天
401 7 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 金剛智所譯
402 7 suǒ an office; an institute 金剛智所譯
403 7 suǒ introduces a relative clause 金剛智所譯
404 7 suǒ it 金剛智所譯
405 7 suǒ if; supposing 金剛智所譯
406 7 suǒ a few; various; some 金剛智所譯
407 7 suǒ a place; a location 金剛智所譯
408 7 suǒ indicates a passive voice 金剛智所譯
409 7 suǒ that which 金剛智所譯
410 7 suǒ an ordinal number 金剛智所譯
411 7 suǒ meaning 金剛智所譯
412 7 suǒ garrison 金剛智所譯
413 7 suǒ place; pradeśa 金剛智所譯
414 7 suǒ that which; yad 金剛智所譯
415 7 soil; ground; land 地內院黃
416 7 de subordinate particle 地內院黃
417 7 floor 地內院黃
418 7 the earth 地內院黃
419 7 fields 地內院黃
420 7 a place 地內院黃
421 7 a situation; a position 地內院黃
422 7 background 地內院黃
423 7 terrain 地內院黃
424 7 a territory; a region 地內院黃
425 7 used after a distance measure 地內院黃
426 7 coming from the same clan 地內院黃
427 7 earth; pṛthivī 地內院黃
428 7 stage; ground; level; bhumi 地內院黃
429 7 xíng appearance 西方梵天形如例
430 7 xíng adjective 西方梵天形如例
431 7 xíng shape; form 西方梵天形如例
432 7 xíng terrain 西方梵天形如例
433 7 xíng circumstances; situation 西方梵天形如例
434 7 xíng to form; to become 西方梵天形如例
435 7 xíng to appear; to manifest 西方梵天形如例
436 7 xíng to contrast; to compare 西方梵天形如例
437 7 xíng to describe 西方梵天形如例
438 7 xíng an entity 西方梵天形如例
439 7 xíng formal 西方梵天形如例
440 7 xíng punishment 西方梵天形如例
441 7 xíng form; appearance; saṃsthāna 西方梵天形如例
442 7 not; no 若其福智不現前
443 7 expresses that a certain condition cannot be acheived 若其福智不現前
444 7 as a correlative 若其福智不現前
445 7 no (answering a question) 若其福智不現前
446 7 forms a negative adjective from a noun 若其福智不現前
447 7 at the end of a sentence to form a question 若其福智不現前
448 7 to form a yes or no question 若其福智不現前
449 7 infix potential marker 若其福智不現前
450 7 no; na 若其福智不現前
451 7 毘沙門天 píshāmén tiān Vaisravana; Vessavana; Jambhala 北方毘沙門天像如例
452 7 以南 yǐnán south 以南方菩薩加毘沙門天
453 7 seven 地盤四方六寸又七寸
454 7 a genre of poetry 地盤四方六寸又七寸
455 7 seventh day memorial ceremony 地盤四方六寸又七寸
456 7 seven; sapta 地盤四方六寸又七寸
457 6 xiàng to appear; to seem; to resemble 為像末薄福比丘
458 6 xiàng image; portrait; statue 為像末薄福比丘
459 6 xiàng appearance 為像末薄福比丘
460 6 xiàng for example 為像末薄福比丘
461 6 xiàng likeness; pratirūpa 為像末薄福比丘
462 6 pán a plate; a shallow dish 先當建立祕密盤
463 6 pán to examine 先當建立祕密盤
464 6 pán used for dishes of food or coils 先當建立祕密盤
465 6 pán crooked 先當建立祕密盤
466 6 pán a bronze plate 先當建立祕密盤
467 6 pán a tray; a board 先當建立祕密盤
468 6 pán trading price 先當建立祕密盤
469 6 pán home area 先當建立祕密盤
470 6 pán Pan 先當建立祕密盤
471 6 pán to coil around 先當建立祕密盤
472 6 pán to circle around 先當建立祕密盤
473 6 pán to cross askew 先當建立祕密盤
474 6 pán to plan; to calculate 先當建立祕密盤
475 6 pán winding; āvarta 先當建立祕密盤
476 6 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 增上向方隨願誦滿
477 6 sòng to recount; to narrate 增上向方隨願誦滿
478 6 sòng a poem 增上向方隨願誦滿
479 6 sòng recite; priase; pāṭha 增上向方隨願誦滿
480 6 yǐn to lead; to guide 去引
481 6 yǐn to draw a bow 去引
482 6 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 去引
483 6 yǐn to stretch 去引
484 6 yǐn to involve 去引
485 6 yǐn to quote; to cite 去引
486 6 yǐn to propose; to nominate; to recommend 去引
487 6 yǐn to recruit 去引
488 6 yǐn to hold 去引
489 6 yǐn to withdraw; to leave 去引
490 6 yǐn a strap for pulling a cart 去引
491 6 yǐn a preface ; a forward 去引
492 6 yǐn a license 去引
493 6 yǐn long 去引
494 6 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km 去引
495 6 yǐn to cause 去引
496 6 yǐn yin; a measure of for salt certificates 去引
497 6 yǐn to pull; to draw 去引
498 6 yǐn a refrain; a tune 去引
499 6 yǐn to grow 去引
500 6 yǐn to command 去引

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
rén person; manuṣya
zhě ca
菩萨 菩薩
  1. púsà
  2. púsà
  1. bodhisattva
  2. bodhisattva
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
obtain; attain; prāpta
desire; intention; wish; kāma
fāng direction; diś
  1. jiā
  2. jiā
  1. to step over; adhiṣṭhā
  2. increasingly
  1. to pray; yācñā
  2. pray; yācñā
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八分 98
  1. Bafen
  2. Han style clerical script
  3. successful completion of an activity
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
北方 98 The North
帝释天 帝釋天 68
  1. Sakra Devanam-indra
  2. Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东方天 東方天 100 Deva of the East
多罗 多羅 100
  1. Tara
  2. Punyatāra
法天 102 Dharmadeva; Fatian
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
丰山 豐山 102
  1. Fengshan
  2. Toyoyama
  3. Buzan
金刚智 金剛智 106
  1. Vajra Wisdom
  2. Vajrabodhi
吉祥天 106 Laksmi
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
  4. ra
马头明王 馬頭明王 109 Hayagriva
没驮 沒馱 109 Buddha
摩耶 109 Maya
毘卢遮那 毘盧遮那 80 Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment
毘沙门天 毘沙門天 112 Vaisravana; Vessavana; Jambhala
求闻持仪轨 求聞持儀軌 113 Having Requests Heard Ritual Manual
七星 113
  1. Qixing
  2. seven stars of the Big Dipper
  3. the Big Dipper; Ursa Major
仁和寺 114 Ninna-ji
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
释尊 釋尊 115 Sakyamuni Buddha
四天王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
五大虚空藏菩萨速疾大神验秘密式经 五大虛空藏菩薩速疾大神驗祕密式經 119 Scripture on the Five Great Akāśagarbha Bodhisattvas Rapid, Great Divine, and Secret Rite of Healing; Wu Da Xukong Zang Pusa Su Ji Da Shen Yan Mimi Shi Jing
五佛宝冠 五佛寶冠 119 Crown of the Five Buddhas
享和 120 Kyōwa
西北方 120 northwest; northwestern
虚空藏 虛空藏 120 Akasagarbha Bodhisattva
虚空藏菩萨 虛空藏菩薩 120 Akasagarbha Bodhisattva
焰魔 121 Yama
瑜伽经 瑜伽經 121
  1. Yoga Sutras
  2. Yoga Sutras
长谷寺 長谷寺 122 Hase-dera
智积院 智積院 122 Chishaku-in
122
  1. Zhu
  2. India
  3. bamboo
  4. relating to Buddhism
  5. India

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 76.

Simplified Traditional Pinyin English
爱念 愛念 195 to miss
阿迦 196 arka
白莲华 白蓮華 98 white lotus flower; pundarika
拔济 拔濟 98 to save; to rescue
薄福 98 little merit
宝冠 寶冠 98 a crown; jeweled crown; a headdress
八天 98 eight heavens
本尊 98 istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam
波利 98
  1. complete; all; pari
  2. Pali
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
成就悉地 99 attaining supernatural powers
赤莲华 赤蓮華 99 red lotus; padma
出世间 出世間 99 transcendental world; lokottara
大自在 100 Īśvara; self-existent; sovereign
驮睹 馱睹 100 dhatu; realm
阏伽 閼伽 195 scented water; argha
法鼓 102 a dharma drum; dharmadundubhi; dharmabheri
发吒 發吒 102
  1. to wreck; to break; to destroy
  2. phat
缚日罗 縛日羅 102 vajra
福智 102
  1. Fortune and Wisdom
  2. merit and wisdom
纥哩 紇哩 103 hrīḥ
化度 104 convert and liberate; teach and save
护摩 護摩 104 homa
护念 護念 104
  1. Safeguard the Mind
  2. for a Buddha, bodhisattva, or demigod to protect a Buddhist disciple
  3. focus the mind on; samanvāharati
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
结缚 結縛 106 a mental fetter or bond
羯磨 106 karma
金刚杵 金剛杵 106 vajra; thunderbolt
金刚拳 金剛拳 106 vajra fist
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
摩尼 109 mani; jewel
曩莫 110 namo; to pay respect to; homage
南牟 110 namo; to pay respect to; homage
内院 內院 110 inner court
念珠 110
  1. Chanting Beads
  2. prayer beads; rosary
婆诃 婆訶 112 svaha; hail
热病 熱病 114 jaundice; kāmalā
如意宝珠 如意寶珠 114 mani jewel; cintāmaṇi
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
洒净 灑淨 115 to purify by sprinkling water
三世诸佛 三世諸佛 115 the Buddhas of past, present, and future
三转 三轉 115 Three Turnings Dharma Wheel
三曼多 115 samanta; universal; whole
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
上品上生 115 The Top of the Highest Grade
什深 甚深 115 very profound; what is deep
施无畏 施無畏 115
  1. The Giver of Fearlessness
  2. bestowal of fearlessness
  3. abhayandada; bestower of fearlessness
施愿 施願 115 to granting wishes; varada
娑婆 115
  1. Saha
  2. to bear; to endure without complaint; saha
娑婆诃 娑婆訶 115
  1. svaha; hail
  2. svaha; hail
坛场 壇場 116
  1. mandala
  2. place of practice
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
五处 五處 119 five places; panca-sthana
五大 119 the five elements
五大虚空藏菩萨 五大虛空藏菩薩 119 five Akāśgarbhas
五分 119
  1. five parts
  2. five part teaching
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
悉地 120 attainment; supernatural power; siddhi
息灾 息災 120 ceasing of calamities; pacifying activity
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
夜叉 121 yaksa
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
印明 121 mudra-hrdaya
印契 121 a mudra
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
增上 122 additional; increased; superior
智积 智積 122 accummulation of wisdom; jñānākara
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸人 諸人 122 people; jana
自心 122 One's Mind
总持 總持 122
  1. to hold to the good, total retention
  2. dharani; total retention
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara