Glossary and Vocabulary for Fo Shuo Anan Wen Shi Fo Jixiong Jing 佛說阿難問事佛吉凶經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 29 infix potential marker 不失精進奉行所受
2 27 zhī to go 普為說之
3 27 zhī to arrive; to go 普為說之
4 27 zhī is 普為說之
5 27 zhī to use 普為說之
6 27 zhī Zhi 普為說之
7 25 rén person; people; a human being 若人不信不持經戒
8 25 rén Kangxi radical 9 若人不信不持經戒
9 25 rén a kind of person 若人不信不持經戒
10 25 rén everybody 若人不信不持經戒
11 25 rén adult 若人不信不持經戒
12 25 rén somebody; others 若人不信不持經戒
13 25 rén an upright person 若人不信不持經戒
14 25 rén person; manuṣya 若人不信不持經戒
15 25 wéi to act as; to serve 普為說之
16 25 wéi to change into; to become 普為說之
17 25 wéi to be; is 普為說之
18 25 wéi to do 普為說之
19 25 wèi to support; to help 普為說之
20 25 wéi to govern 普為說之
21 25 wèi to be; bhū 普為說之
22 20 zhě ca 有人事佛得富貴諧偶者
23 16 阿難 Ānán Ananda 阿難說
24 16 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 阿難說
25 14 shī teacher 從明師受戒
26 14 shī multitude 從明師受戒
27 14 shī a host; a leader 從明師受戒
28 14 shī an expert 從明師受戒
29 14 shī an example; a model 從明師受戒
30 14 shī master 從明師受戒
31 14 shī a capital city; a well protected place 從明師受戒
32 14 shī Shi 從明師受戒
33 14 shī to imitate 從明師受戒
34 14 shī troops 從明師受戒
35 14 shī shi 從明師受戒
36 14 shī an army division 從明師受戒
37 14 shī the 7th hexagram 從明師受戒
38 14 shī a lion 從明師受戒
39 14 shī spiritual guide; teacher; ācārya 從明師受戒
40 14 suǒ a few; various; some 不失精進奉行所受
41 14 suǒ a place; a location 不失精進奉行所受
42 14 suǒ indicates a passive voice 不失精進奉行所受
43 14 suǒ an ordinal number 不失精進奉行所受
44 14 suǒ meaning 不失精進奉行所受
45 14 suǒ garrison 不失精進奉行所受
46 14 suǒ place; pradeśa 不失精進奉行所受
47 14 Kangxi radical 132 瞢不能自思
48 14 Zi 瞢不能自思
49 14 a nose 瞢不能自思
50 14 the beginning; the start 瞢不能自思
51 14 origin 瞢不能自思
52 14 to employ; to use 瞢不能自思
53 14 to be 瞢不能自思
54 14 self; soul; ātman 瞢不能自思
55 13 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 有人事佛得富貴諧偶者
56 13 děi to want to; to need to 有人事佛得富貴諧偶者
57 13 děi must; ought to 有人事佛得富貴諧偶者
58 13 de 有人事佛得富貴諧偶者
59 13 de infix potential marker 有人事佛得富貴諧偶者
60 13 to result in 有人事佛得富貴諧偶者
61 13 to be proper; to fit; to suit 有人事佛得富貴諧偶者
62 13 to be satisfied 有人事佛得富貴諧偶者
63 13 to be finished 有人事佛得富貴諧偶者
64 13 děi satisfying 有人事佛得富貴諧偶者
65 13 to contract 有人事佛得富貴諧偶者
66 13 to hear 有人事佛得富貴諧偶者
67 13 to have; there is 有人事佛得富貴諧偶者
68 13 marks time passed 有人事佛得富貴諧偶者
69 13 obtain; attain; prāpta 有人事佛得富貴諧偶者
70 13 Buddha; Awakened One 有人事佛得富貴諧偶者
71 13 relating to Buddhism 有人事佛得富貴諧偶者
72 13 a statue or image of a Buddha 有人事佛得富貴諧偶者
73 13 a Buddhist text 有人事佛得富貴諧偶者
74 13 to touch; to stroke 有人事佛得富貴諧偶者
75 13 Buddha 有人事佛得富貴諧偶者
76 13 Buddha; Awakened One 有人事佛得富貴諧偶者
77 11 Qi 其罪云何
78 11 zuì crime; offense; sin; vice 其罪云何
79 11 zuì fault; error 其罪云何
80 11 zuì hardship; suffering 其罪云何
81 11 zuì to blame; to accuse 其罪云何
82 11 zuì punishment 其罪云何
83 11 zuì transgression; āpatti 其罪云何
84 11 zuì sin; agha 其罪云何
85 9 tòng to feel pain; to ache 魂神痛酷不可得言
86 9 tòng to be sorry; to be sad 魂神痛酷不可得言
87 9 tòng to be bitter 魂神痛酷不可得言
88 9 tòng anguish; sadness 魂神痛酷不可得言
89 9 tòng to suffer injury 魂神痛酷不可得言
90 9 tòng to pity 魂神痛酷不可得言
91 9 tòng in pain; ātura 魂神痛酷不可得言
92 9 big; huge; large 善為大鎧不畏刀兵
93 9 Kangxi radical 37 善為大鎧不畏刀兵
94 9 great; major; important 善為大鎧不畏刀兵
95 9 size 善為大鎧不畏刀兵
96 9 old 善為大鎧不畏刀兵
97 9 oldest; earliest 善為大鎧不畏刀兵
98 9 adult 善為大鎧不畏刀兵
99 9 dài an important person 善為大鎧不畏刀兵
100 9 senior 善為大鎧不畏刀兵
101 9 an element 善為大鎧不畏刀兵
102 9 great; mahā 善為大鎧不畏刀兵
103 9 弟子 dìzi disciple; follower; student 真佛弟子也
104 9 弟子 dìzi youngster 真佛弟子也
105 9 弟子 dìzi prostitute 真佛弟子也
106 9 弟子 dìzi believer 真佛弟子也
107 9 弟子 dìzi disciple 真佛弟子也
108 9 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 真佛弟子也
109 9 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 不值善師
110 9 shàn happy 不值善師
111 9 shàn good 不值善師
112 9 shàn kind-hearted 不值善師
113 9 shàn to be skilled at something 不值善師
114 9 shàn familiar 不值善師
115 9 shàn to repair 不值善師
116 9 shàn to admire 不值善師
117 9 shàn to praise 不值善師
118 9 shàn Shan 不值善師
119 9 shàn wholesome; virtuous 不值善師
120 9 xiàng direction 所向諧偶
121 9 xiàng to face 所向諧偶
122 9 xiàng previous; former; earlier 所向諧偶
123 9 xiàng a north facing window 所向諧偶
124 9 xiàng a trend 所向諧偶
125 9 xiàng Xiang 所向諧偶
126 9 xiàng Xiang 所向諧偶
127 9 xiàng to move towards 所向諧偶
128 9 xiàng to respect; to admire; to look up to 所向諧偶
129 9 xiàng to favor; to be partial to 所向諧偶
130 9 xiàng to approximate 所向諧偶
131 9 xiàng presuming 所向諧偶
132 9 xiàng to attack 所向諧偶
133 9 xiàng echo 所向諧偶
134 9 xiàng to make clear 所向諧偶
135 9 xiàng facing towards; abhimukha 所向諧偶
136 8 to use; to grasp 屠割皮骨以肉償人
137 8 to rely on 屠割皮骨以肉償人
138 8 to regard 屠割皮骨以肉償人
139 8 to be able to 屠割皮骨以肉償人
140 8 to order; to command 屠割皮骨以肉償人
141 8 used after a verb 屠割皮骨以肉償人
142 8 a reason; a cause 屠割皮骨以肉償人
143 8 Israel 屠割皮骨以肉償人
144 8 Yi 屠割皮骨以肉償人
145 8 use; yogena 屠割皮骨以肉償人
146 8 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 不可嫉之
147 8 不可 bù kě improbable 不可嫉之
148 8 shēn human body; torso 經戒自御心身口
149 8 shēn Kangxi radical 158 經戒自御心身口
150 8 shēn self 經戒自御心身口
151 8 shēn life 經戒自御心身口
152 8 shēn an object 經戒自御心身口
153 8 shēn a lifetime 經戒自御心身口
154 8 shēn moral character 經戒自御心身口
155 8 shēn status; identity; position 經戒自御心身口
156 8 shēn pregnancy 經戒自御心身口
157 8 juān India 經戒自御心身口
158 8 shēn body; kāya 經戒自御心身口
159 8 shì a generation 與世書無異
160 8 shì a period of thirty years 與世書無異
161 8 shì the world 與世書無異
162 8 shì years; age 與世書無異
163 8 shì a dynasty 與世書無異
164 8 shì secular; worldly 與世書無異
165 8 shì over generations 與世書無異
166 8 shì world 與世書無異
167 8 shì an era 與世書無異
168 8 shì from generation to generation; across generations 與世書無異
169 8 shì to keep good family relations 與世書無異
170 8 shì Shi 與世書無異
171 8 shì a geologic epoch 與世書無異
172 8 shì hereditary 與世書無異
173 8 shì later generations 與世書無異
174 8 shì a successor; an heir 與世書無異
175 8 shì the current times 與世書無異
176 8 shì loka; a world 與世書無異
177 7 shì matter; thing; item 有人事佛得富貴諧偶者
178 7 shì to serve 有人事佛得富貴諧偶者
179 7 shì a government post 有人事佛得富貴諧偶者
180 7 shì duty; post; work 有人事佛得富貴諧偶者
181 7 shì occupation 有人事佛得富貴諧偶者
182 7 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 有人事佛得富貴諧偶者
183 7 shì an accident 有人事佛得富貴諧偶者
184 7 shì to attend 有人事佛得富貴諧偶者
185 7 shì an allusion 有人事佛得富貴諧偶者
186 7 shì a condition; a state; a situation 有人事佛得富貴諧偶者
187 7 shì to engage in 有人事佛得富貴諧偶者
188 7 shì to enslave 有人事佛得富貴諧偶者
189 7 shì to pursue 有人事佛得富貴諧偶者
190 7 shì to administer 有人事佛得富貴諧偶者
191 7 shì to appoint 有人事佛得富貴諧偶者
192 7 shì thing; phenomena 有人事佛得富貴諧偶者
193 7 shì actions; karma 有人事佛得富貴諧偶者
194 7 yán to speak; to say; said 阿難白佛言
195 7 yán language; talk; words; utterance; speech 阿難白佛言
196 7 yán Kangxi radical 149 阿難白佛言
197 7 yán phrase; sentence 阿難白佛言
198 7 yán a word; a syllable 阿難白佛言
199 7 yán a theory; a doctrine 阿難白佛言
200 7 yán to regard as 阿難白佛言
201 7 yán to act as 阿難白佛言
202 7 yán word; vacana 阿難白佛言
203 7 yán speak; vad 阿難白佛言
204 7 Kangxi radical 71 先行無功還怨天地
205 7 to not have; without 先行無功還怨天地
206 7 mo 先行無功還怨天地
207 7 to not have 先行無功還怨天地
208 7 Wu 先行無功還怨天地
209 7 mo 先行無功還怨天地
210 7 dào way; road; path 後必得道
211 7 dào principle; a moral; morality 後必得道
212 7 dào Tao; the Way 後必得道
213 7 dào to say; to speak; to talk 後必得道
214 7 dào to think 後必得道
215 7 dào circuit; a province 後必得道
216 7 dào a course; a channel 後必得道
217 7 dào a method; a way of doing something 後必得道
218 7 dào a doctrine 後必得道
219 7 dào Taoism; Daoism 後必得道
220 7 dào a skill 後必得道
221 7 dào a sect 後必得道
222 7 dào a line 後必得道
223 7 dào Way 後必得道
224 7 dào way; path; marga 後必得道
225 7 xiàng to observe; to assess 怨對相報
226 7 xiàng appearance; portrait; picture 怨對相報
227 7 xiàng countenance; personage; character; disposition 怨對相報
228 7 xiàng to aid; to help 怨對相報
229 7 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 怨對相報
230 7 xiàng a sign; a mark; appearance 怨對相報
231 7 xiāng alternately; in turn 怨對相報
232 7 xiāng Xiang 怨對相報
233 7 xiāng form substance 怨對相報
234 7 xiāng to express 怨對相報
235 7 xiàng to choose 怨對相報
236 7 xiāng Xiang 怨對相報
237 7 xiāng an ancient musical instrument 怨對相報
238 7 xiāng the seventh lunar month 怨對相報
239 7 xiāng to compare 怨對相報
240 7 xiàng to divine 怨對相報
241 7 xiàng to administer 怨對相報
242 7 xiàng helper for a blind person 怨對相報
243 7 xiāng rhythm [music] 怨對相報
244 7 xiāng the upper frets of a pipa 怨對相報
245 7 xiāng coralwood 怨對相報
246 7 xiàng ministry 怨對相報
247 7 xiàng to supplement; to enhance 怨對相報
248 7 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 怨對相報
249 7 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 怨對相報
250 7 xiàng sign; mark; liṅga 怨對相報
251 7 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 怨對相報
252 7 chí to grasp; to hold 六齋不持
253 7 chí to resist; to oppose 六齋不持
254 7 chí to uphold 六齋不持
255 7 chí to sustain; to keep; to uphold 六齋不持
256 7 chí to administer; to manage 六齋不持
257 7 chí to control 六齋不持
258 7 chí to be cautious 六齋不持
259 7 chí to remember 六齋不持
260 7 chí to assist 六齋不持
261 7 chí with; using 六齋不持
262 7 chí dhara 六齋不持
263 7 shā to kill; to murder; to slaughter 人不自手殺
264 7 shā to hurt 人不自手殺
265 7 shā to pare off; to reduce; to clip 人不自手殺
266 7 shā hurt; han 人不自手殺
267 6 to go back; to return 阿難復白佛言
268 6 to resume; to restart 阿難復白佛言
269 6 to do in detail 阿難復白佛言
270 6 to restore 阿難復白佛言
271 6 to respond; to reply to 阿難復白佛言
272 6 Fu; Return 阿難復白佛言
273 6 to retaliate; to reciprocate 阿難復白佛言
274 6 to avoid forced labor or tax 阿難復白佛言
275 6 Fu 阿難復白佛言
276 6 doubled; to overlapping; folded 阿難復白佛言
277 6 a lined garment with doubled thickness 阿難復白佛言
278 6 can; may; permissible 為可得呵喝弟子
279 6 to approve; to permit 為可得呵喝弟子
280 6 to be worth 為可得呵喝弟子
281 6 to suit; to fit 為可得呵喝弟子
282 6 khan 為可得呵喝弟子
283 6 to recover 為可得呵喝弟子
284 6 to act as 為可得呵喝弟子
285 6 to be worth; to deserve 為可得呵喝弟子
286 6 used to add emphasis 為可得呵喝弟子
287 6 beautiful 為可得呵喝弟子
288 6 Ke 為可得呵喝弟子
289 6 can; may; śakta 為可得呵喝弟子
290 6 niàn to read aloud 當念報恩班宣法教
291 6 niàn to remember; to expect 當念報恩班宣法教
292 6 niàn to miss 當念報恩班宣法教
293 6 niàn to consider 當念報恩班宣法教
294 6 niàn to recite; to chant 當念報恩班宣法教
295 6 niàn to show affection for 當念報恩班宣法教
296 6 niàn a thought; an idea 當念報恩班宣法教
297 6 niàn twenty 當念報恩班宣法教
298 6 niàn memory 當念報恩班宣法教
299 6 niàn an instant 當念報恩班宣法教
300 6 niàn Nian 當念報恩班宣法教
301 6 niàn mindfulness; smrti 當念報恩班宣法教
302 6 niàn a thought; citta 當念報恩班宣法教
303 6 zuò to do 勿作狐疑
304 6 zuò to act as; to serve as 勿作狐疑
305 6 zuò to start 勿作狐疑
306 6 zuò a writing; a work 勿作狐疑
307 6 zuò to dress as; to be disguised as 勿作狐疑
308 6 zuō to create; to make 勿作狐疑
309 6 zuō a workshop 勿作狐疑
310 6 zuō to write; to compose 勿作狐疑
311 6 zuò to rise 勿作狐疑
312 6 zuò to be aroused 勿作狐疑
313 6 zuò activity; action; undertaking 勿作狐疑
314 6 zuò to regard as 勿作狐疑
315 6 zuò action; kāraṇa 勿作狐疑
316 6 白佛 bái fó to address the Buddha 阿難白佛言
317 6 to die 死入泥犁百毒掠治
318 6 to sever; to break off 死入泥犁百毒掠治
319 6 dead 死入泥犁百毒掠治
320 6 death 死入泥犁百毒掠治
321 6 to sacrifice one's life 死入泥犁百毒掠治
322 6 lost; severed 死入泥犁百毒掠治
323 6 lifeless; not moving 死入泥犁百毒掠治
324 6 stiff; inflexible 死入泥犁百毒掠治
325 6 already fixed; set; established 死入泥犁百毒掠治
326 6 damned 死入泥犁百毒掠治
327 6 to die; maraṇa 死入泥犁百毒掠治
328 6 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
329 6 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
330 6 huán to go back; to turn around; to return 先行無功還怨天地
331 6 huán to pay back; to give back 先行無功還怨天地
332 6 huán to do in return 先行無功還怨天地
333 6 huán Huan 先行無功還怨天地
334 6 huán to revert 先行無功還怨天地
335 6 huán to turn one's head; to look back 先行無功還怨天地
336 6 huán to encircle 先行無功還怨天地
337 6 xuán to rotate 先行無功還怨天地
338 6 huán since 先行無功還怨天地
339 6 hái to return; pratyāgam 先行無功還怨天地
340 6 hái again; further; punar 先行無功還怨天地
341 6 世間 shìjiān world; the human world 可得作世間事
342 6 世間 shìjiān world 可得作世間事
343 6 世間 shìjiān world; loka 可得作世間事
344 6 Germany 當愛樂人德
345 6 virtue; morality; ethics; character 當愛樂人德
346 6 kindness; favor 當愛樂人德
347 6 conduct; behavior 當愛樂人德
348 6 to be grateful 當愛樂人德
349 6 heart; intention 當愛樂人德
350 6 De 當愛樂人德
351 6 potency; natural power 當愛樂人德
352 6 wholesome; good 當愛樂人德
353 6 Virtue 當愛樂人德
354 6 merit; puṇya; puñña 當愛樂人德
355 6 guṇa 當愛樂人德
356 5 good fortune; happiness; luck 現世有慶福追自然
357 5 Fujian 現世有慶福追自然
358 5 wine and meat used in ceremonial offerings 現世有慶福追自然
359 5 Fortune 現世有慶福追自然
360 5 merit; blessing; punya 現世有慶福追自然
361 5 fortune; blessing; svasti 現世有慶福追自然
362 5 shèn to be cautious; to be careful; to be attentive 慎勿得嫉謗是善之人
363 5 shèn to take seriously; to value 慎勿得嫉謗是善之人
364 5 shèn Shen 慎勿得嫉謗是善之人
365 5 shèn Cautious 慎勿得嫉謗是善之人
366 5 shèn respectability; gaurava 慎勿得嫉謗是善之人
367 5 惡意 èyì malice 惡意向師并道德人者
368 5 idea 作無殺意
369 5 Italy (abbreviation) 作無殺意
370 5 a wish; a desire; intention 作無殺意
371 5 mood; feeling 作無殺意
372 5 will; willpower; determination 作無殺意
373 5 bearing; spirit 作無殺意
374 5 to think of; to long for; to miss 作無殺意
375 5 to anticipate; to expect 作無殺意
376 5 to doubt; to suspect 作無殺意
377 5 meaning 作無殺意
378 5 a suggestion; a hint 作無殺意
379 5 an understanding; a point of view 作無殺意
380 5 Yi 作無殺意
381 5 manas; mind; mentation 作無殺意
382 5 xìn to believe; to trust 諦信不犯
383 5 xìn a letter 諦信不犯
384 5 xìn evidence 諦信不犯
385 5 xìn faith; confidence 諦信不犯
386 5 xìn honest; sincere; true 諦信不犯
387 5 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 諦信不犯
388 5 xìn an official holding a document 諦信不犯
389 5 xìn a gift 諦信不犯
390 5 xìn credit 諦信不犯
391 5 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 諦信不犯
392 5 xìn news; a message 諦信不犯
393 5 xìn arsenic 諦信不犯
394 5 xìn Faith 諦信不犯
395 5 xìn faith; confidence 諦信不犯
396 5 道德 dàodé moral; morality; ethics 惡意向師并道德人者
397 5 wén to hear 聞如是
398 5 wén Wen 聞如是
399 5 wén sniff at; to smell 聞如是
400 5 wén to be widely known 聞如是
401 5 wén to confirm; to accept 聞如是
402 5 wén information 聞如是
403 5 wèn famous; well known 聞如是
404 5 wén knowledge; learning 聞如是
405 5 wèn popularity; prestige; reputation 聞如是
406 5 wén to question 聞如是
407 5 wén heard; śruta 聞如是
408 5 wén hearing; śruti 聞如是
409 5 佛弟子 fó dìzi a disciple of the Buddha 現世罪人非佛弟子
410 5 qiú to request 求脫良難
411 5 qiú to seek; to look for 求脫良難
412 5 qiú to implore 求脫良難
413 5 qiú to aspire to 求脫良難
414 5 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 求脫良難
415 5 qiú to attract 求脫良難
416 5 qiú to bribe 求脫良難
417 5 qiú Qiu 求脫良難
418 5 qiú to demand 求脫良難
419 5 qiú to end 求脫良難
420 5 qiú to seek; kāṅkṣ 求脫良難
421 5 nán difficult; arduous; hard 求脫良難
422 5 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 求脫良難
423 5 nán hardly possible; unable 求脫良難
424 5 nàn disaster; calamity 求脫良難
425 5 nàn enemy; foe 求脫良難
426 5 nán bad; unpleasant 求脫良難
427 5 nàn to blame; to rebuke 求脫良難
428 5 nàn to object to; to argue against 求脫良難
429 5 nàn to reject; to repudiate 求脫良難
430 5 nán inopportune; aksana 求脫良難
431 4 to attain; to reach 不達之者
432 4 Da 不達之者
433 4 intelligent proficient 不達之者
434 4 to be open; to be connected 不達之者
435 4 to realize; to complete; to accomplish 不達之者
436 4 to display; to manifest 不達之者
437 4 to tell; to inform; to say 不達之者
438 4 illustrious; influential; prestigious 不達之者
439 4 everlasting; constant; unchanging 不達之者
440 4 generous; magnanimous 不達之者
441 4 arbitrary; freely come and go 不達之者
442 4 dha 不達之者
443 4 ān calm; still; quiet; peaceful 有能守信室內和安
444 4 ān to calm; to pacify 有能守信室內和安
445 4 ān safe; secure 有能守信室內和安
446 4 ān comfortable; happy 有能守信室內和安
447 4 ān to find a place for 有能守信室內和安
448 4 ān to install; to fix; to fit 有能守信室內和安
449 4 ān to be content 有能守信室內和安
450 4 ān to cherish 有能守信室內和安
451 4 ān to bestow; to confer 有能守信室內和安
452 4 ān amphetamine 有能守信室內和安
453 4 ān ampere 有能守信室內和安
454 4 ān to add; to submit 有能守信室內和安
455 4 ān to reside; to live at 有能守信室內和安
456 4 ān to be used to; to be familiar with 有能守信室內和安
457 4 ān an 有能守信室內和安
458 4 ān Ease 有能守信室內和安
459 4 ān e 有能守信室內和安
460 4 ān an 有能守信室內和安
461 4 ān peace 有能守信室內和安
462 4 xié to harmonize 有人事佛得富貴諧偶者
463 4 xié to couple with 有人事佛得富貴諧偶者
464 4 xié agreeable; good humored 有人事佛得富貴諧偶者
465 4 xié to consult; to coordinate 有人事佛得富貴諧偶者
466 4 xié comical; in jest 有人事佛得富貴諧偶者
467 4 xié to couple with 有人事佛得富貴諧偶者
468 4 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊
469 4 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊
470 4 tuō to take off 求脫良難
471 4 tuō to shed; to fall off 求脫良難
472 4 tuō to depart; to leave; to evade 求脫良難
473 4 tuō to omit; to overlook 求脫良難
474 4 tuō to sell 求脫良難
475 4 tuō rapid 求脫良難
476 4 tuō unconstrained; free and easy 求脫良難
477 4 tuì to shed 求脫良難
478 4 tuì happy; carefree 求脫良難
479 4 tuō escape; mokṣa 求脫良難
480 4 自然 zìrán nature 現世有慶福追自然
481 4 自然 zìrán natural 現世有慶福追自然
482 4 xué to study; to learn 道不可不學
483 4 xué to imitate 道不可不學
484 4 xué a school; an academy 道不可不學
485 4 xué to understand 道不可不學
486 4 xué learning; acquired knowledge 道不可不學
487 4 xué learned 道不可不學
488 4 xué student; learning; śikṣā 道不可不學
489 4 xué a learner 道不可不學
490 4 為人 wéirén behavior; personal conduct 夫為人者
491 4 為人 wéirén a person's external appearance 夫為人者
492 4 為人 wéirén to be human 夫為人者
493 4 為人 wéirén to have sexual intercourse 夫為人者
494 4 Sixth Month 且悲
495 4 dignified 且悲
496 4 ya 真佛弟子也
497 4 yuàn to blame; to complain 先行無功還怨天地
498 4 yuàn to hate; to resent 先行無功還怨天地
499 4 yùn to save; to accumulate 先行無功還怨天地
500 4 yuàn to be sad; to be sorrowful 先行無功還怨天地

Frequencies of all Words

Top 1072

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 29 not; no 不失精進奉行所受
2 29 expresses that a certain condition cannot be acheived 不失精進奉行所受
3 29 as a correlative 不失精進奉行所受
4 29 no (answering a question) 不失精進奉行所受
5 29 forms a negative adjective from a noun 不失精進奉行所受
6 29 at the end of a sentence to form a question 不失精進奉行所受
7 29 to form a yes or no question 不失精進奉行所受
8 29 infix potential marker 不失精進奉行所受
9 29 no; na 不失精進奉行所受
10 27 zhī him; her; them; that 普為說之
11 27 zhī used between a modifier and a word to form a word group 普為說之
12 27 zhī to go 普為說之
13 27 zhī this; that 普為說之
14 27 zhī genetive marker 普為說之
15 27 zhī it 普為說之
16 27 zhī in 普為說之
17 27 zhī all 普為說之
18 27 zhī and 普為說之
19 27 zhī however 普為說之
20 27 zhī if 普為說之
21 27 zhī then 普為說之
22 27 zhī to arrive; to go 普為說之
23 27 zhī is 普為說之
24 27 zhī to use 普為說之
25 27 zhī Zhi 普為說之
26 25 rén person; people; a human being 若人不信不持經戒
27 25 rén Kangxi radical 9 若人不信不持經戒
28 25 rén a kind of person 若人不信不持經戒
29 25 rén everybody 若人不信不持經戒
30 25 rén adult 若人不信不持經戒
31 25 rén somebody; others 若人不信不持經戒
32 25 rén an upright person 若人不信不持經戒
33 25 rén person; manuṣya 若人不信不持經戒
34 25 wèi for; to 普為說之
35 25 wèi because of 普為說之
36 25 wéi to act as; to serve 普為說之
37 25 wéi to change into; to become 普為說之
38 25 wéi to be; is 普為說之
39 25 wéi to do 普為說之
40 25 wèi for 普為說之
41 25 wèi because of; for; to 普為說之
42 25 wèi to 普為說之
43 25 wéi in a passive construction 普為說之
44 25 wéi forming a rehetorical question 普為說之
45 25 wéi forming an adverb 普為說之
46 25 wéi to add emphasis 普為說之
47 25 wèi to support; to help 普為說之
48 25 wéi to govern 普為說之
49 25 wèi to be; bhū 普為說之
50 20 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 有人事佛得富貴諧偶者
51 20 zhě that 有人事佛得富貴諧偶者
52 20 zhě nominalizing function word 有人事佛得富貴諧偶者
53 20 zhě used to mark a definition 有人事佛得富貴諧偶者
54 20 zhě used to mark a pause 有人事佛得富貴諧偶者
55 20 zhě topic marker; that; it 有人事佛得富貴諧偶者
56 20 zhuó according to 有人事佛得富貴諧偶者
57 20 zhě ca 有人事佛得富貴諧偶者
58 16 阿難 Ānán Ananda 阿難說
59 16 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 阿難說
60 14 shī teacher 從明師受戒
61 14 shī multitude 從明師受戒
62 14 shī a host; a leader 從明師受戒
63 14 shī an expert 從明師受戒
64 14 shī an example; a model 從明師受戒
65 14 shī master 從明師受戒
66 14 shī a capital city; a well protected place 從明師受戒
67 14 shī Shi 從明師受戒
68 14 shī to imitate 從明師受戒
69 14 shī troops 從明師受戒
70 14 shī shi 從明師受戒
71 14 shī an army division 從明師受戒
72 14 shī the 7th hexagram 從明師受戒
73 14 shī a lion 從明師受戒
74 14 shī spiritual guide; teacher; ācārya 從明師受戒
75 14 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 不失精進奉行所受
76 14 suǒ an office; an institute 不失精進奉行所受
77 14 suǒ introduces a relative clause 不失精進奉行所受
78 14 suǒ it 不失精進奉行所受
79 14 suǒ if; supposing 不失精進奉行所受
80 14 suǒ a few; various; some 不失精進奉行所受
81 14 suǒ a place; a location 不失精進奉行所受
82 14 suǒ indicates a passive voice 不失精進奉行所受
83 14 suǒ that which 不失精進奉行所受
84 14 suǒ an ordinal number 不失精進奉行所受
85 14 suǒ meaning 不失精進奉行所受
86 14 suǒ garrison 不失精進奉行所受
87 14 suǒ place; pradeśa 不失精進奉行所受
88 14 suǒ that which; yad 不失精進奉行所受
89 14 naturally; of course; certainly 瞢不能自思
90 14 from; since 瞢不能自思
91 14 self; oneself; itself 瞢不能自思
92 14 Kangxi radical 132 瞢不能自思
93 14 Zi 瞢不能自思
94 14 a nose 瞢不能自思
95 14 the beginning; the start 瞢不能自思
96 14 origin 瞢不能自思
97 14 originally 瞢不能自思
98 14 still; to remain 瞢不能自思
99 14 in person; personally 瞢不能自思
100 14 in addition; besides 瞢不能自思
101 14 if; even if 瞢不能自思
102 14 but 瞢不能自思
103 14 because 瞢不能自思
104 14 to employ; to use 瞢不能自思
105 14 to be 瞢不能自思
106 14 own; one's own; oneself 瞢不能自思
107 14 self; soul; ātman 瞢不能自思
108 13 de potential marker 有人事佛得富貴諧偶者
109 13 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 有人事佛得富貴諧偶者
110 13 děi must; ought to 有人事佛得富貴諧偶者
111 13 děi to want to; to need to 有人事佛得富貴諧偶者
112 13 děi must; ought to 有人事佛得富貴諧偶者
113 13 de 有人事佛得富貴諧偶者
114 13 de infix potential marker 有人事佛得富貴諧偶者
115 13 to result in 有人事佛得富貴諧偶者
116 13 to be proper; to fit; to suit 有人事佛得富貴諧偶者
117 13 to be satisfied 有人事佛得富貴諧偶者
118 13 to be finished 有人事佛得富貴諧偶者
119 13 de result of degree 有人事佛得富貴諧偶者
120 13 de marks completion of an action 有人事佛得富貴諧偶者
121 13 děi satisfying 有人事佛得富貴諧偶者
122 13 to contract 有人事佛得富貴諧偶者
123 13 marks permission or possibility 有人事佛得富貴諧偶者
124 13 expressing frustration 有人事佛得富貴諧偶者
125 13 to hear 有人事佛得富貴諧偶者
126 13 to have; there is 有人事佛得富貴諧偶者
127 13 marks time passed 有人事佛得富貴諧偶者
128 13 obtain; attain; prāpta 有人事佛得富貴諧偶者
129 13 Buddha; Awakened One 有人事佛得富貴諧偶者
130 13 relating to Buddhism 有人事佛得富貴諧偶者
131 13 a statue or image of a Buddha 有人事佛得富貴諧偶者
132 13 a Buddhist text 有人事佛得富貴諧偶者
133 13 to touch; to stroke 有人事佛得富貴諧偶者
134 13 Buddha 有人事佛得富貴諧偶者
135 13 Buddha; Awakened One 有人事佛得富貴諧偶者
136 13 yǒu is; are; to exist 有衰耗不得諧偶者
137 13 yǒu to have; to possess 有衰耗不得諧偶者
138 13 yǒu indicates an estimate 有衰耗不得諧偶者
139 13 yǒu indicates a large quantity 有衰耗不得諧偶者
140 13 yǒu indicates an affirmative response 有衰耗不得諧偶者
141 13 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有衰耗不得諧偶者
142 13 yǒu used to compare two things 有衰耗不得諧偶者
143 13 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有衰耗不得諧偶者
144 13 yǒu used before the names of dynasties 有衰耗不得諧偶者
145 13 yǒu a certain thing; what exists 有衰耗不得諧偶者
146 13 yǒu multiple of ten and ... 有衰耗不得諧偶者
147 13 yǒu abundant 有衰耗不得諧偶者
148 13 yǒu purposeful 有衰耗不得諧偶者
149 13 yǒu You 有衰耗不得諧偶者
150 13 yǒu 1. existence; 2. becoming 有衰耗不得諧偶者
151 13 yǒu becoming; bhava 有衰耗不得諧偶者
152 11 his; hers; its; theirs 其罪云何
153 11 to add emphasis 其罪云何
154 11 used when asking a question in reply to a question 其罪云何
155 11 used when making a request or giving an order 其罪云何
156 11 he; her; it; them 其罪云何
157 11 probably; likely 其罪云何
158 11 will 其罪云何
159 11 may 其罪云何
160 11 if 其罪云何
161 11 or 其罪云何
162 11 Qi 其罪云何
163 11 he; her; it; saḥ; sā; tad 其罪云何
164 11 zuì crime; offense; sin; vice 其罪云何
165 11 zuì fault; error 其罪云何
166 11 zuì hardship; suffering 其罪云何
167 11 zuì to blame; to accuse 其罪云何
168 11 zuì punishment 其罪云何
169 11 zuì transgression; āpatti 其罪云何
170 11 zuì sin; agha 其罪云何
171 9 tòng to feel pain; to ache 魂神痛酷不可得言
172 9 tòng to be sorry; to be sad 魂神痛酷不可得言
173 9 tòng to be bitter 魂神痛酷不可得言
174 9 tòng anguish; sadness 魂神痛酷不可得言
175 9 tòng to suffer injury 魂神痛酷不可得言
176 9 tòng painstakingly 魂神痛酷不可得言
177 9 tòng very; intensely 魂神痛酷不可得言
178 9 tòng to pity 魂神痛酷不可得言
179 9 tòng in pain; ātura 魂神痛酷不可得言
180 9 big; huge; large 善為大鎧不畏刀兵
181 9 Kangxi radical 37 善為大鎧不畏刀兵
182 9 great; major; important 善為大鎧不畏刀兵
183 9 size 善為大鎧不畏刀兵
184 9 old 善為大鎧不畏刀兵
185 9 greatly; very 善為大鎧不畏刀兵
186 9 oldest; earliest 善為大鎧不畏刀兵
187 9 adult 善為大鎧不畏刀兵
188 9 tài greatest; grand 善為大鎧不畏刀兵
189 9 dài an important person 善為大鎧不畏刀兵
190 9 senior 善為大鎧不畏刀兵
191 9 approximately 善為大鎧不畏刀兵
192 9 tài greatest; grand 善為大鎧不畏刀兵
193 9 an element 善為大鎧不畏刀兵
194 9 great; mahā 善為大鎧不畏刀兵
195 9 弟子 dìzi disciple; follower; student 真佛弟子也
196 9 弟子 dìzi youngster 真佛弟子也
197 9 弟子 dìzi prostitute 真佛弟子也
198 9 弟子 dìzi believer 真佛弟子也
199 9 弟子 dìzi disciple 真佛弟子也
200 9 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 真佛弟子也
201 9 dāng to be; to act as; to serve as 當念報恩班宣法教
202 9 dāng at or in the very same; be apposite 當念報恩班宣法教
203 9 dāng dang (sound of a bell) 當念報恩班宣法教
204 9 dāng to face 當念報恩班宣法教
205 9 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當念報恩班宣法教
206 9 dāng to manage; to host 當念報恩班宣法教
207 9 dāng should 當念報恩班宣法教
208 9 dāng to treat; to regard as 當念報恩班宣法教
209 9 dǎng to think 當念報恩班宣法教
210 9 dàng suitable; correspond to 當念報恩班宣法教
211 9 dǎng to be equal 當念報恩班宣法教
212 9 dàng that 當念報恩班宣法教
213 9 dāng an end; top 當念報恩班宣法教
214 9 dàng clang; jingle 當念報恩班宣法教
215 9 dāng to judge 當念報恩班宣法教
216 9 dǎng to bear on one's shoulder 當念報恩班宣法教
217 9 dàng the same 當念報恩班宣法教
218 9 dàng to pawn 當念報恩班宣法教
219 9 dàng to fail [an exam] 當念報恩班宣法教
220 9 dàng a trap 當念報恩班宣法教
221 9 dàng a pawned item 當念報恩班宣法教
222 9 dāng will be; bhaviṣyati 當念報恩班宣法教
223 9 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 不值善師
224 9 shàn happy 不值善師
225 9 shàn good 不值善師
226 9 shàn kind-hearted 不值善師
227 9 shàn to be skilled at something 不值善師
228 9 shàn familiar 不值善師
229 9 shàn to repair 不值善師
230 9 shàn to admire 不值善師
231 9 shàn to praise 不值善師
232 9 shàn numerous; frequent; easy 不值善師
233 9 shàn Shan 不值善師
234 9 shàn wholesome; virtuous 不值善師
235 9 xiàng towards; to 所向諧偶
236 9 xiàng direction 所向諧偶
237 9 xiàng to face 所向諧偶
238 9 xiàng previous; former; earlier 所向諧偶
239 9 xiàng formerly 所向諧偶
240 9 xiàng a north facing window 所向諧偶
241 9 xiàng a trend 所向諧偶
242 9 xiàng Xiang 所向諧偶
243 9 xiàng Xiang 所向諧偶
244 9 xiàng to move towards 所向諧偶
245 9 xiàng to respect; to admire; to look up to 所向諧偶
246 9 xiàng to favor; to be partial to 所向諧偶
247 9 xiàng always 所向諧偶
248 9 xiàng just now; a moment ago 所向諧偶
249 9 xiàng to approximate 所向諧偶
250 9 xiàng presuming 所向諧偶
251 9 xiàng to attack 所向諧偶
252 9 xiàng echo 所向諧偶
253 9 xiàng to make clear 所向諧偶
254 9 xiàng facing towards; abhimukha 所向諧偶
255 8 so as to; in order to 屠割皮骨以肉償人
256 8 to use; to regard as 屠割皮骨以肉償人
257 8 to use; to grasp 屠割皮骨以肉償人
258 8 according to 屠割皮骨以肉償人
259 8 because of 屠割皮骨以肉償人
260 8 on a certain date 屠割皮骨以肉償人
261 8 and; as well as 屠割皮骨以肉償人
262 8 to rely on 屠割皮骨以肉償人
263 8 to regard 屠割皮骨以肉償人
264 8 to be able to 屠割皮骨以肉償人
265 8 to order; to command 屠割皮骨以肉償人
266 8 further; moreover 屠割皮骨以肉償人
267 8 used after a verb 屠割皮骨以肉償人
268 8 very 屠割皮骨以肉償人
269 8 already 屠割皮骨以肉償人
270 8 increasingly 屠割皮骨以肉償人
271 8 a reason; a cause 屠割皮骨以肉償人
272 8 Israel 屠割皮骨以肉償人
273 8 Yi 屠割皮骨以肉償人
274 8 use; yogena 屠割皮骨以肉償人
275 8 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 不可嫉之
276 8 不可 bù kě improbable 不可嫉之
277 8 shēn human body; torso 經戒自御心身口
278 8 shēn Kangxi radical 158 經戒自御心身口
279 8 shēn measure word for clothes 經戒自御心身口
280 8 shēn self 經戒自御心身口
281 8 shēn life 經戒自御心身口
282 8 shēn an object 經戒自御心身口
283 8 shēn a lifetime 經戒自御心身口
284 8 shēn personally 經戒自御心身口
285 8 shēn moral character 經戒自御心身口
286 8 shēn status; identity; position 經戒自御心身口
287 8 shēn pregnancy 經戒自御心身口
288 8 juān India 經戒自御心身口
289 8 shēn body; kāya 經戒自御心身口
290 8 shì a generation 與世書無異
291 8 shì a period of thirty years 與世書無異
292 8 shì the world 與世書無異
293 8 shì years; age 與世書無異
294 8 shì a dynasty 與世書無異
295 8 shì secular; worldly 與世書無異
296 8 shì over generations 與世書無異
297 8 shì always 與世書無異
298 8 shì world 與世書無異
299 8 shì a life; a lifetime 與世書無異
300 8 shì an era 與世書無異
301 8 shì from generation to generation; across generations 與世書無異
302 8 shì to keep good family relations 與世書無異
303 8 shì Shi 與世書無異
304 8 shì a geologic epoch 與世書無異
305 8 shì hereditary 與世書無異
306 8 shì later generations 與世書無異
307 8 shì a successor; an heir 與世書無異
308 8 shì the current times 與世書無異
309 8 shì loka; a world 與世書無異
310 8 shì is; are; am; to be 是善男子
311 8 shì is exactly 是善男子
312 8 shì is suitable; is in contrast 是善男子
313 8 shì this; that; those 是善男子
314 8 shì really; certainly 是善男子
315 8 shì correct; yes; affirmative 是善男子
316 8 shì true 是善男子
317 8 shì is; has; exists 是善男子
318 8 shì used between repetitions of a word 是善男子
319 8 shì a matter; an affair 是善男子
320 8 shì Shi 是善男子
321 8 shì is; bhū 是善男子
322 8 shì this; idam 是善男子
323 7 shì matter; thing; item 有人事佛得富貴諧偶者
324 7 shì to serve 有人事佛得富貴諧偶者
325 7 shì a government post 有人事佛得富貴諧偶者
326 7 shì duty; post; work 有人事佛得富貴諧偶者
327 7 shì occupation 有人事佛得富貴諧偶者
328 7 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 有人事佛得富貴諧偶者
329 7 shì an accident 有人事佛得富貴諧偶者
330 7 shì to attend 有人事佛得富貴諧偶者
331 7 shì an allusion 有人事佛得富貴諧偶者
332 7 shì a condition; a state; a situation 有人事佛得富貴諧偶者
333 7 shì to engage in 有人事佛得富貴諧偶者
334 7 shì to enslave 有人事佛得富貴諧偶者
335 7 shì to pursue 有人事佛得富貴諧偶者
336 7 shì to administer 有人事佛得富貴諧偶者
337 7 shì to appoint 有人事佛得富貴諧偶者
338 7 shì a piece 有人事佛得富貴諧偶者
339 7 shì thing; phenomena 有人事佛得富貴諧偶者
340 7 shì actions; karma 有人事佛得富貴諧偶者
341 7 yán to speak; to say; said 阿難白佛言
342 7 yán language; talk; words; utterance; speech 阿難白佛言
343 7 yán Kangxi radical 149 阿難白佛言
344 7 yán a particle with no meaning 阿難白佛言
345 7 yán phrase; sentence 阿難白佛言
346 7 yán a word; a syllable 阿難白佛言
347 7 yán a theory; a doctrine 阿難白佛言
348 7 yán to regard as 阿難白佛言
349 7 yán to act as 阿難白佛言
350 7 yán word; vacana 阿難白佛言
351 7 yán speak; vad 阿難白佛言
352 7 no 先行無功還怨天地
353 7 Kangxi radical 71 先行無功還怨天地
354 7 to not have; without 先行無功還怨天地
355 7 has not yet 先行無功還怨天地
356 7 mo 先行無功還怨天地
357 7 do not 先行無功還怨天地
358 7 not; -less; un- 先行無功還怨天地
359 7 regardless of 先行無功還怨天地
360 7 to not have 先行無功還怨天地
361 7 um 先行無功還怨天地
362 7 Wu 先行無功還怨天地
363 7 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 先行無功還怨天地
364 7 not; non- 先行無功還怨天地
365 7 mo 先行無功還怨天地
366 7 dào way; road; path 後必得道
367 7 dào principle; a moral; morality 後必得道
368 7 dào Tao; the Way 後必得道
369 7 dào measure word for long things 後必得道
370 7 dào to say; to speak; to talk 後必得道
371 7 dào to think 後必得道
372 7 dào times 後必得道
373 7 dào circuit; a province 後必得道
374 7 dào a course; a channel 後必得道
375 7 dào a method; a way of doing something 後必得道
376 7 dào measure word for doors and walls 後必得道
377 7 dào measure word for courses of a meal 後必得道
378 7 dào a centimeter 後必得道
379 7 dào a doctrine 後必得道
380 7 dào Taoism; Daoism 後必得道
381 7 dào a skill 後必得道
382 7 dào a sect 後必得道
383 7 dào a line 後必得道
384 7 dào Way 後必得道
385 7 dào way; path; marga 後必得道
386 7 xiāng each other; one another; mutually 怨對相報
387 7 xiàng to observe; to assess 怨對相報
388 7 xiàng appearance; portrait; picture 怨對相報
389 7 xiàng countenance; personage; character; disposition 怨對相報
390 7 xiàng to aid; to help 怨對相報
391 7 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 怨對相報
392 7 xiàng a sign; a mark; appearance 怨對相報
393 7 xiāng alternately; in turn 怨對相報
394 7 xiāng Xiang 怨對相報
395 7 xiāng form substance 怨對相報
396 7 xiāng to express 怨對相報
397 7 xiàng to choose 怨對相報
398 7 xiāng Xiang 怨對相報
399 7 xiāng an ancient musical instrument 怨對相報
400 7 xiāng the seventh lunar month 怨對相報
401 7 xiāng to compare 怨對相報
402 7 xiàng to divine 怨對相報
403 7 xiàng to administer 怨對相報
404 7 xiàng helper for a blind person 怨對相報
405 7 xiāng rhythm [music] 怨對相報
406 7 xiāng the upper frets of a pipa 怨對相報
407 7 xiāng coralwood 怨對相報
408 7 xiàng ministry 怨對相報
409 7 xiàng to supplement; to enhance 怨對相報
410 7 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 怨對相報
411 7 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 怨對相報
412 7 xiàng sign; mark; liṅga 怨對相報
413 7 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 怨對相報
414 7 chí to grasp; to hold 六齋不持
415 7 chí to resist; to oppose 六齋不持
416 7 chí to uphold 六齋不持
417 7 chí to sustain; to keep; to uphold 六齋不持
418 7 chí to administer; to manage 六齋不持
419 7 chí to control 六齋不持
420 7 chí to be cautious 六齋不持
421 7 chí to remember 六齋不持
422 7 chí to assist 六齋不持
423 7 chí with; using 六齋不持
424 7 chí dhara 六齋不持
425 7 shā to kill; to murder; to slaughter 人不自手殺
426 7 shā to hurt 人不自手殺
427 7 shā to pare off; to reduce; to clip 人不自手殺
428 7 shā hurt; han 人不自手殺
429 7 such as; for example; for instance 善惡逐人如影追形
430 7 if 善惡逐人如影追形
431 7 in accordance with 善惡逐人如影追形
432 7 to be appropriate; should; with regard to 善惡逐人如影追形
433 7 this 善惡逐人如影追形
434 7 it is so; it is thus; can be compared with 善惡逐人如影追形
435 7 to go to 善惡逐人如影追形
436 7 to meet 善惡逐人如影追形
437 7 to appear; to seem; to be like 善惡逐人如影追形
438 7 at least as good as 善惡逐人如影追形
439 7 and 善惡逐人如影追形
440 7 or 善惡逐人如影追形
441 7 but 善惡逐人如影追形
442 7 then 善惡逐人如影追形
443 7 naturally 善惡逐人如影追形
444 7 expresses a question or doubt 善惡逐人如影追形
445 7 you 善惡逐人如影追形
446 7 the second lunar month 善惡逐人如影追形
447 7 in; at 善惡逐人如影追形
448 7 Ru 善惡逐人如影追形
449 7 Thus 善惡逐人如影追形
450 7 thus; tathā 善惡逐人如影追形
451 7 like; iva 善惡逐人如影追形
452 7 suchness; tathatā 善惡逐人如影追形
453 7 ruò to seem; to be like; as 若有疾病了不念佛
454 7 ruò seemingly 若有疾病了不念佛
455 7 ruò if 若有疾病了不念佛
456 7 ruò you 若有疾病了不念佛
457 7 ruò this; that 若有疾病了不念佛
458 7 ruò and; or 若有疾病了不念佛
459 7 ruò as for; pertaining to 若有疾病了不念佛
460 7 pomegranite 若有疾病了不念佛
461 7 ruò to choose 若有疾病了不念佛
462 7 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有疾病了不念佛
463 7 ruò thus 若有疾病了不念佛
464 7 ruò pollia 若有疾病了不念佛
465 7 ruò Ruo 若有疾病了不念佛
466 7 ruò only then 若有疾病了不念佛
467 7 ja 若有疾病了不念佛
468 7 jñā 若有疾病了不念佛
469 7 ruò if; yadi 若有疾病了不念佛
470 7 不得 bùdé must not; may not; not be allowed; cannot 有衰耗不得諧偶者
471 7 不得 bùdé must not; may not; not be allowed; cannot 有衰耗不得諧偶者
472 6 again; more; repeatedly 阿難復白佛言
473 6 to go back; to return 阿難復白佛言
474 6 to resume; to restart 阿難復白佛言
475 6 to do in detail 阿難復白佛言
476 6 to restore 阿難復白佛言
477 6 to respond; to reply to 阿難復白佛言
478 6 after all; and then 阿難復白佛言
479 6 even if; although 阿難復白佛言
480 6 Fu; Return 阿難復白佛言
481 6 to retaliate; to reciprocate 阿難復白佛言
482 6 to avoid forced labor or tax 阿難復白佛言
483 6 particle without meaing 阿難復白佛言
484 6 Fu 阿難復白佛言
485 6 repeated; again 阿難復白佛言
486 6 doubled; to overlapping; folded 阿難復白佛言
487 6 a lined garment with doubled thickness 阿難復白佛言
488 6 again; punar 阿難復白佛言
489 6 can; may; permissible 為可得呵喝弟子
490 6 but 為可得呵喝弟子
491 6 such; so 為可得呵喝弟子
492 6 able to; possibly 為可得呵喝弟子
493 6 to approve; to permit 為可得呵喝弟子
494 6 to be worth 為可得呵喝弟子
495 6 to suit; to fit 為可得呵喝弟子
496 6 khan 為可得呵喝弟子
497 6 to recover 為可得呵喝弟子
498 6 to act as 為可得呵喝弟子
499 6 to be worth; to deserve 為可得呵喝弟子
500 6 approximately; probably 為可得呵喝弟子

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
no; na
rén person; manuṣya
wèi to be; bhū
zhě ca
阿难 阿難
  1. Ānán
  2. Ānán
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
shī spiritual guide; teacher; ācārya
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
  1. own; one's own; oneself
  2. self; soul; ātman
obtain; attain; prāpta
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安世高 196 An Shigao
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
安仁 196 Anren
安息国 安息國 196 Parthia
般泥洹 98 Parinirvāṇa
崇礼 崇禮 99 Chongli
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
佛说阿难问事佛吉凶经 佛說阿難問事佛吉凶經 102 Fo Shuo Anan Wen Shi Fo Jixiong Jing
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
广普 廣普 103 Guangdong pidgin (a mix of Standard Mandarin and Cantonese)
后汉 後漢 72
  1. Later Han
  2. Later Han
泥洹 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
僧那 115 Sengna
善生 115 sīgāla
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
屯门 屯門 116 Tuen Mun
无忧 無憂 119
  1. did not worry
  2. Carefree
  3. without sorrow
  4. no sorrow
  5. Aśoka; Asoka; Ashoka

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 75.

Simplified Traditional Pinyin English
爱乐 愛樂 195 love and joy
白佛 98 to address the Buddha
报佛 報佛 98 saṃbhogakāya; sambhogakaya; enjoyment body; reward body
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
床坐 99 seat; āsana
慈心 99 compassion; a compassionate mind
到彼岸 100
  1. To the Other Shore
  2. to reach the other shore; to reach Nirvāṇa
得道 100 to attain enlightenment
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
得近 100 approached; āsannībhūta
独存 獨存 100 isolation; kaivalya
堕恶道 墮惡道 100 to suffer an evil rebirth
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
二义 二義 195 the two meanings; the two explanations; two teachings
法教 102
  1. Buddhism; Buddhadharma; the teaching of the Dharma
  2. teaching
法鼓 102 a dharma drum; dharmadundubhi; dharmabheri
法味 102
  1. taste of Dharma
  2. the flavor of the Dharma
佛弟子 102 a disciple of the Buddha
佛世 102 the age when the Buddha lived in the world
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
佛灭度 佛滅度 102 Buddha's Nirvāṇa
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
甘露法 103 ambrosial Dharma
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
见谛 見諦 106 realization of the truth
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
戒名 106 kaimyō; posthumous name
戒行 106 to abide by precepts
经教 經教 106 teaching of the sūtras
经戒 經戒 106 sutras and precepts
经法 經法 106 canonical teachings
净洁 淨潔 106 pure
离苦 離苦 108 to transcend suffering
六斋 六齋 108 six days of abstinence
魔界 109 Mara's realm
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
泥犁 110 hell; niraya
群生 113 all living beings
三千 115 three thousand-fold
三涂 三塗 115
  1. the three evil rebirths; the three evil realms
  2. the three evil states of existence
三尊 115 the three honored ones
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
善神 115 benevolent spirits
善护 善護 115 protector; tāyin
善权方便 善權方便 115 upāya-kauśalya; skill in means
烧然 燒然 115 to incinerate
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
神授 115 divine revelation
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
示现 示現 115
  1. Manifestation
  2. to manifest
  3. to manifest; to display
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
天龙 天龍 116 all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods
天龙鬼神 天龍鬼神 116 deities, dragons, ghosts, and spirits
天中天 116 god of the gods
五戒 119 the five precepts
无所畏 無所畏 119 without any fear
无上道 無上道 119 supreme path; unsurpassed way
洋铜 洋銅 121 sea of molten copper
愿佛 願佛 121 Buddha of the vow
真谛 真諦 122
  1. truth
  2. paramartha; paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
  3. Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha
真佛 122 real body; saṃbhogakāya
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
众圣 眾聖 122 all sages
众生相 眾生相 122
  1. characteristics of sentient beings
  2. the notion of a being
众祐 眾祐 122 bhagavat; blessed one
诸天 諸天 122 devas
转法轮 轉法輪 122
  1. to turn the Dharma Wheel
  2. Turning the Dharma wheel; to transmit Buddhist teaching; dharmacakrapravartana
罪福 122 offense and merit