Glossary and Vocabulary for Anityatāsūtra (Fo Shuo Zhu Xing Youwei Jing) 佛說諸行有為經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 9 yòu Kangxi radical 29
2 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得生四
3 9 děi to want to; to need to 得生四
4 9 děi must; ought to 得生四
5 9 de 得生四
6 9 de infix potential marker 得生四
7 9 to result in 得生四
8 9 to be proper; to fit; to suit 得生四
9 9 to be satisfied 得生四
10 9 to be finished 得生四
11 9 děi satisfying 得生四
12 9 to contract 得生四
13 9 to hear 得生四
14 9 to have; there is 得生四
15 9 marks time passed 得生四
16 9 obtain; attain; prāpta 得生四
17 8 tiān day 覩史多天
18 8 tiān heaven 覩史多天
19 8 tiān nature 覩史多天
20 8 tiān sky 覩史多天
21 8 tiān weather 覩史多天
22 8 tiān father; husband 覩史多天
23 8 tiān a necessity 覩史多天
24 8 tiān season 覩史多天
25 8 tiān destiny 覩史多天
26 8 tiān very high; sky high [prices] 覩史多天
27 8 tiān a deva; a god 覩史多天
28 8 tiān Heaven 覩史多天
29 7 to go back; to return 復剎帝利授灌頂已
30 7 to resume; to restart 復剎帝利授灌頂已
31 7 to do in detail 復剎帝利授灌頂已
32 7 to restore 復剎帝利授灌頂已
33 7 to respond; to reply to 復剎帝利授灌頂已
34 7 Fu; Return 復剎帝利授灌頂已
35 7 to retaliate; to reciprocate 復剎帝利授灌頂已
36 7 to avoid forced labor or tax 復剎帝利授灌頂已
37 7 Fu 復剎帝利授灌頂已
38 7 doubled; to overlapping; folded 復剎帝利授灌頂已
39 7 a lined garment with doubled thickness 復剎帝利授灌頂已
40 6 Kangxi radical 71 彼無生即當無滅
41 6 to not have; without 彼無生即當無滅
42 6 mo 彼無生即當無滅
43 6 to not have 彼無生即當無滅
44 6 Wu 彼無生即當無滅
45 6 mo 彼無生即當無滅
46 6 jìn to the greatest extent; utmost 垢盡無染離一切垢
47 6 jìn perfect; flawless 垢盡無染離一切垢
48 6 jìn to give priority to; to do one's utmost 垢盡無染離一切垢
49 6 jìn to vanish 垢盡無染離一切垢
50 6 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 垢盡無染離一切垢
51 6 jìn to die 垢盡無染離一切垢
52 6 jìn exhaustion; kṣaya 垢盡無染離一切垢
53 5 zhì Kangxi radical 133 至壽命盡決定殞滅
54 5 zhì to arrive 至壽命盡決定殞滅
55 5 zhì approach; upagama 至壽命盡決定殞滅
56 5 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 苾芻
57 5 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 苾芻
58 4 miǎn to excuse from; to exempt; to spare 至壽命盡亦無能免
59 4 miǎn to evade; to avoid; to escape 至壽命盡亦無能免
60 4 miǎn to not permit 至壽命盡亦無能免
61 4 miǎn to omit; to remove 至壽命盡亦無能免
62 4 miǎn to give birth 至壽命盡亦無能免
63 4 wèn a funeral cap 至壽命盡亦無能免
64 4 miǎn to dismiss from office 至壽命盡亦無能免
65 4 miǎn Mian 至壽命盡亦無能免
66 4 miǎn released; parimukta 至壽命盡亦無能免
67 4 一切 yīqiè temporary 一切行遷流
68 4 一切 yīqiè the same 一切行遷流
69 4 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 至壽命盡決定殞滅
70 4 miè to submerge 至壽命盡決定殞滅
71 4 miè to extinguish; to put out 至壽命盡決定殞滅
72 4 miè to eliminate 至壽命盡決定殞滅
73 4 miè to disappear; to fade away 至壽命盡決定殞滅
74 4 miè the cessation of suffering 至壽命盡決定殞滅
75 4 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 至壽命盡決定殞滅
76 4 壽命 shòumìng life span; life expectancy 至壽命盡決定殞滅
77 4 壽命 shòumìng life span; life expectancy 至壽命盡決定殞滅
78 4 guǒ fruit 食諸菓實
79 4 guǒ fruit; phala 食諸菓實
80 3 fēi Kangxi radical 175 非想非非
81 3 fēi wrong; bad; untruthful 非想非非
82 3 fēi different 非想非非
83 3 fēi to not be; to not have 非想非非
84 3 fēi to violate; to be contrary to 非想非非
85 3 fēi Africa 非想非非
86 3 fēi to slander 非想非非
87 3 fěi to avoid 非想非非
88 3 fēi must 非想非非
89 3 fēi an error 非想非非
90 3 fēi a problem; a question 非想非非
91 3 fēi evil 非想非非
92 3 棄捨 qìshě to abandon; to discard 棄捨
93 3 棄捨 qìshě abandoning; giving up; generosity 棄捨
94 3 佛說諸行有為經 fó shuō zhū xíng yǒuwèi jīng Anityatāsūtra; Fo Shuo Zhu Xing Youwei Jing 佛說諸行有為經
95 3 Yi 至壽命盡亦無能免
96 3 Kangxi radical 49 復剎帝利授灌頂已
97 3 to bring to an end; to stop 復剎帝利授灌頂已
98 3 to complete 復剎帝利授灌頂已
99 3 to demote; to dismiss 復剎帝利授灌頂已
100 3 to recover from an illness 復剎帝利授灌頂已
101 3 former; pūrvaka 復剎帝利授灌頂已
102 3 shēng to be born; to give birth 得生四
103 3 shēng to live 得生四
104 3 shēng raw 得生四
105 3 shēng a student 得生四
106 3 shēng life 得生四
107 3 shēng to produce; to give rise 得生四
108 3 shēng alive 得生四
109 3 shēng a lifetime 得生四
110 3 shēng to initiate; to become 得生四
111 3 shēng to grow 得生四
112 3 shēng unfamiliar 得生四
113 3 shēng not experienced 得生四
114 3 shēng hard; stiff; strong 得生四
115 3 shēng having academic or professional knowledge 得生四
116 3 shēng a male role in traditional theatre 得生四
117 3 shēng gender 得生四
118 3 shēng to develop; to grow 得生四
119 3 shēng to set up 得生四
120 3 shēng a prostitute 得生四
121 3 shēng a captive 得生四
122 3 shēng a gentleman 得生四
123 3 shēng Kangxi radical 100 得生四
124 3 shēng unripe 得生四
125 3 shēng nature 得生四
126 3 shēng to inherit; to succeed 得生四
127 3 shēng destiny 得生四
128 3 shēng birth 得生四
129 3 shēng arise; produce; utpad 得生四
130 3 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊在舍衛國祇樹給孤獨
131 3 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊在舍衛國祇樹給孤獨
132 3 to reach 乃至蠕動及部多等
133 3 to attain 乃至蠕動及部多等
134 3 to understand 乃至蠕動及部多等
135 3 able to be compared to; to catch up with 乃至蠕動及部多等
136 3 to be involved with; to associate with 乃至蠕動及部多等
137 3 passing of a feudal title from elder to younger brother 乃至蠕動及部多等
138 3 and; ca; api 乃至蠕動及部多等
139 3 děng et cetera; and so on 乃至蠕動及部多等
140 3 děng to wait 乃至蠕動及部多等
141 3 děng to be equal 乃至蠕動及部多等
142 3 děng degree; level 乃至蠕動及部多等
143 3 děng to compare 乃至蠕動及部多等
144 3 děng same; equal; sama 乃至蠕動及部多等
145 3 苾芻眾 bìchúzhòng community of monastics; sangha 與大苾芻眾千二百五十人俱
146 3 method; way 是顛倒法
147 3 France 是顛倒法
148 3 the law; rules; regulations 是顛倒法
149 3 the teachings of the Buddha; Dharma 是顛倒法
150 3 a standard; a norm 是顛倒法
151 3 an institution 是顛倒法
152 3 to emulate 是顛倒法
153 3 magic; a magic trick 是顛倒法
154 3 punishment 是顛倒法
155 3 Fa 是顛倒法
156 3 a precedent 是顛倒法
157 3 a classification of some kinds of Han texts 是顛倒法
158 3 relating to a ceremony or rite 是顛倒法
159 3 Dharma 是顛倒法
160 3 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 是顛倒法
161 3 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 是顛倒法
162 3 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 是顛倒法
163 3 quality; characteristic 是顛倒法
164 3 shēn human body; torso 雖復此身亦當
165 3 shēn Kangxi radical 158 雖復此身亦當
166 3 shēn self 雖復此身亦當
167 3 shēn life 雖復此身亦當
168 3 shēn an object 雖復此身亦當
169 3 shēn a lifetime 雖復此身亦當
170 3 shēn moral character 雖復此身亦當
171 3 shēn status; identity; position 雖復此身亦當
172 3 shēn pregnancy 雖復此身亦當
173 3 juān India 雖復此身亦當
174 3 shēn body; kāya 雖復此身亦當
175 3 dìng to decide 無有定相
176 3 dìng certainly; definitely 無有定相
177 3 dìng to determine 無有定相
178 3 dìng to calm down 無有定相
179 3 dìng to set; to fix 無有定相
180 3 dìng to book; to subscribe to; to order 無有定相
181 3 dìng still 無有定相
182 3 dìng Concentration 無有定相
183 3 dìng meditative concentration; meditation 無有定相
184 3 dìng real; sadbhūta 無有定相
185 2 xíng to walk 一切行遷流
186 2 xíng capable; competent 一切行遷流
187 2 háng profession 一切行遷流
188 2 xíng Kangxi radical 144 一切行遷流
189 2 xíng to travel 一切行遷流
190 2 xìng actions; conduct 一切行遷流
191 2 xíng to do; to act; to practice 一切行遷流
192 2 xíng all right; OK; okay 一切行遷流
193 2 háng horizontal line 一切行遷流
194 2 héng virtuous deeds 一切行遷流
195 2 hàng a line of trees 一切行遷流
196 2 hàng bold; steadfast 一切行遷流
197 2 xíng to move 一切行遷流
198 2 xíng to put into effect; to implement 一切行遷流
199 2 xíng travel 一切行遷流
200 2 xíng to circulate 一切行遷流
201 2 xíng running script; running script 一切行遷流
202 2 xíng temporary 一切行遷流
203 2 háng rank; order 一切行遷流
204 2 háng a business; a shop 一切行遷流
205 2 xíng to depart; to leave 一切行遷流
206 2 xíng to experience 一切行遷流
207 2 xíng path; way 一切行遷流
208 2 xíng xing; ballad 一切行遷流
209 2 xíng Xing 一切行遷流
210 2 xíng Practice 一切行遷流
211 2 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 一切行遷流
212 2 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 一切行遷流
213 2 to know; to learn about; to comprehend 吏民僮僕皆悉具足
214 2 detailed 吏民僮僕皆悉具足
215 2 to elaborate; to expound 吏民僮僕皆悉具足
216 2 to exhaust; to use up 吏民僮僕皆悉具足
217 2 strongly 吏民僮僕皆悉具足
218 2 Xi 吏民僮僕皆悉具足
219 2 all; kṛtsna 吏民僮僕皆悉具足
220 2 gòu dirt; filth 垢盡無染離一切垢
221 2 gòu defilement; disgrace; shame; humiliation 垢盡無染離一切垢
222 2 gòu evil 垢盡無染離一切垢
223 2 gòu dirty; filthy; unclean 垢盡無染離一切垢
224 2 gòu messy; disorderly 垢盡無染離一切垢
225 2 gòu filth; mala 垢盡無染離一切垢
226 2 yǔn to perish; to die 至壽命盡決定殞滅
227 2 yǔn to fall 至壽命盡決定殞滅
228 2 yǔn to die; mṛta 至壽命盡決定殞滅
229 2 xiū to decorate; to embellish 又彼修諸十善
230 2 xiū to study; to cultivate 又彼修諸十善
231 2 xiū to repair 又彼修諸十善
232 2 xiū long; slender 又彼修諸十善
233 2 xiū to write; to compile 又彼修諸十善
234 2 xiū to build; to construct; to shape 又彼修諸十善
235 2 xiū to practice 又彼修諸十善
236 2 xiū to cut 又彼修諸十善
237 2 xiū virtuous; wholesome 又彼修諸十善
238 2 xiū a virtuous person 又彼修諸十善
239 2 xiū Xiu 又彼修諸十善
240 2 xiū to unknot 又彼修諸十善
241 2 xiū to prepare; to put in order 又彼修諸十善
242 2 xiū excellent 又彼修諸十善
243 2 xiū to perform [a ceremony] 又彼修諸十善
244 2 xiū Cultivation 又彼修諸十善
245 2 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 又彼修諸十善
246 2 xiū pratipanna; spiritual practice 又彼修諸十善
247 2 無有 wú yǒu there is not 無有定相
248 2 無有 wú yǒu non-existence 無有定相
249 2 Kangxi radical 132 熟自當墮落
250 2 Zi 熟自當墮落
251 2 a nose 熟自當墮落
252 2 the beginning; the start 熟自當墮落
253 2 origin 熟自當墮落
254 2 to employ; to use 熟自當墮落
255 2 to be 熟自當墮落
256 2 self; soul; ātman 熟自當墮落
257 2 hán to contain 含得無煩天
258 2 hán to hold in the mouth 含得無煩天
259 2 hán to harbor feelings; to cherish 含得無煩天
260 2 hán to withold; to hold in; to restrain; to endure 含得無煩天
261 2 hán to be infused with [color] 含得無煩天
262 2 hán to tolerate; to forgive 含得無煩天
263 2 hàn a piece of jade placed in the mouth of the deceased 含得無煩天
264 2 hàn to place a piece of jade placed in the mouth of the deceased 含得無煩天
265 2 hán together; saha 含得無煩天
266 2 部多 bùduō bhūta; become 乃至蠕動及部多等
267 2 huài bad; spoiled; broken; defective 坏器
268 2 huài to go bad; to break 坏器
269 2 huài to defeat 坏器
270 2 huài sinister; evil 坏器
271 2 huài to decline; to wane 坏器
272 2 huài to wreck; to break; to destroy 坏器
273 2 huài breaking; bheda 坏器
274 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說是無常法
275 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說是無常法
276 2 shuì to persuade 說是無常法
277 2 shuō to teach; to recite; to explain 說是無常法
278 2 shuō a doctrine; a theory 說是無常法
279 2 shuō to claim; to assert 說是無常法
280 2 shuō allocution 說是無常法
281 2 shuō to criticize; to scold 說是無常法
282 2 shuō to indicate; to refer to 說是無常法
283 2 shuō speach; vāda 說是無常法
284 2 shuō to speak; bhāṣate 說是無常法
285 2 shuō to instruct 說是無常法
286 2 to go; to 貪於味
287 2 to rely on; to depend on 貪於味
288 2 Yu 貪於味
289 2 a crow 貪於味
290 2 mìng life 命盡亦復無免
291 2 mìng to order 命盡亦復無免
292 2 mìng destiny; fate; luck 命盡亦復無免
293 2 mìng an order; a command 命盡亦復無免
294 2 mìng to name; to assign 命盡亦復無免
295 2 mìng livelihood 命盡亦復無免
296 2 mìng advice 命盡亦復無免
297 2 mìng to confer a title 命盡亦復無免
298 2 mìng lifespan 命盡亦復無免
299 2 mìng to think 命盡亦復無免
300 2 mìng life; jīva 命盡亦復無免
301 2 a device; a tool; a utensil; an implement 坏器
302 2 an organ 坏器
303 2 tolerance 坏器
304 2 talent; ability 坏器
305 2 to attach importance to 坏器
306 2 a container; a vessel 坏器
307 2 Qi 坏器
308 2 to apply; to implement 坏器
309 2 capacity 坏器
310 2 vessel; bhājana 坏器
311 2 infix potential marker 諸修行者不
312 2 to be near by; to be close to 彼無生即當無滅
313 2 at that time 彼無生即當無滅
314 2 to be exactly the same as; to be thus 彼無生即當無滅
315 2 supposed; so-called 彼無生即當無滅
316 2 to arrive at; to ascend 彼無生即當無滅
317 2 shú cooked 熟自當墮落
318 2 shú skilled 熟自當墮落
319 2 shú thorough; deep 熟自當墮落
320 2 shú ripe 熟自當墮落
321 2 shóu cooked 熟自當墮落
322 2 shú familiar with 熟自當墮落
323 2 shú cooked food 熟自當墮落
324 2 shú crop; harvest 熟自當墮落
325 2 shú soundly asleep 熟自當墮落
326 2 shú used; second hand 熟自當墮落
327 2 shú to cook 熟自當墮落
328 2 shú to mature 熟自當墮落
329 2 shú frequently used 熟自當墮落
330 2 shú plentiful 熟自當墮落
331 2 shú familiarity; paricaya 熟自當墮落
332 2 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 生滅之法亦復如是
333 2 生滅 shēngmiè arising and ceasing 生滅之法亦復如是
334 2 生滅 shēngmiè life and death 生滅之法亦復如是
335 2 zhě ca 諸修行者不
336 2 破壞 pòhuài to wreck; to break; to destroy 定從破壞
337 2 破壞 pòhuài to injure; to harm 定從破壞
338 2 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 無量金銀珍寶及
339 2 無量 wúliàng immeasurable 無量金銀珍寶及
340 2 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 無量金銀珍寶及
341 2 無量 wúliàng Atula 無量金銀珍寶及
342 2 有情 yǒuqíng having feelings for 無想有情天
343 2 有情 yǒuqíng friends with 無想有情天
344 2 有情 yǒuqíng having emotional appeal 無想有情天
345 2 有情 yǒuqíng sentient being 無想有情天
346 2 有情 yǒuqíng sentient beings 無想有情天
347 2 剎帝利 shādìlì Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah 剎帝利
348 2 爾時 ěr shí at that time 爾時
349 2 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時
350 2 yìng to answer; to respond
351 2 yìng to confirm; to verify
352 2 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable
353 2 yìng to accept
354 2 yìng to permit; to allow
355 2 yìng to echo
356 2 yìng to handle; to deal with
357 2 yìng Ying
358 2 如來 rúlái Tathagata 乃至如來
359 2 如來 Rúlái Tathagata 乃至如來
360 2 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 乃至如來
361 2 zuò to do 已作所作
362 2 zuò to act as; to serve as 已作所作
363 2 zuò to start 已作所作
364 2 zuò a writing; a work 已作所作
365 2 zuò to dress as; to be disguised as 已作所作
366 2 zuō to create; to make 已作所作
367 2 zuō a workshop 已作所作
368 2 zuō to write; to compose 已作所作
369 2 zuò to rise 已作所作
370 2 zuò to be aroused 已作所作
371 2 zuò activity; action; undertaking 已作所作
372 2 zuò to regard as 已作所作
373 2 zuò action; kāraṇa 已作所作
374 2 殊勝 shūshèng excellent; distinguished 殊勝豪貴自在財富
375 2 殊勝 shūshèng extraordinary 殊勝豪貴自在財富
376 2 遠離 yuǎnlí to be removed from; to be far away from 又復遠離菓實修諸苦行
377 2 遠離 yuǎnlí to be detached; to be aloof 又復遠離菓實修諸苦行
378 2 遠離 yuǎnlí to far off 又復遠離菓實修諸苦行
379 2 遠離 yuǎnlí to avoid; to abstain from; viramaṇa 又復遠離菓實修諸苦行
380 2 遠離 yuǎnlí detached; vivikta 又復遠離菓實修諸苦行
381 2 suǒ a few; various; some 無所乏少
382 2 suǒ a place; a location 無所乏少
383 2 suǒ indicates a passive voice 無所乏少
384 2 suǒ an ordinal number 無所乏少
385 2 suǒ meaning 無所乏少
386 2 suǒ garrison 無所乏少
387 2 suǒ place; pradeśa 無所乏少
388 1 jiān hard; firm 如坏器不堅
389 1 jiān strong; robust 如坏器不堅
390 1 jiān stable; secure 如坏器不堅
391 1 jiān Kirghiz people 如坏器不堅
392 1 jiān armor 如坏器不堅
393 1 jiān military stronghold 如坏器不堅
394 1 jiān core; main body 如坏器不堅
395 1 jiān Jian 如坏器不堅
396 1 jiān resolute 如坏器不堅
397 1 jiān firm; dṛḍha 如坏器不堅
398 1 ài to obstruct; to hinder; to block; to deter 又彼厭礙色身
399 1 ài resistance; friction 又彼厭礙色身
400 1 ài to restrict 又彼厭礙色身
401 1 ài to harm 又彼厭礙色身
402 1 ài to cover 又彼厭礙色身
403 1 ài to worry; to be concerned 又彼厭礙色身
404 1 ài hindrance; pratigha 又彼厭礙色身
405 1 處於 chǔyú to be in some state, position, or condition 自修一身處於寂靜
406 1 財富 cáifù wealth; riches 殊勝豪貴自在財富
407 1 háo brave; heroic; chivalrous; bold; audacious 殊勝豪貴自在財富
408 1 háo a porcupine 殊勝豪貴自在財富
409 1 háo a long, fine hair 殊勝豪貴自在財富
410 1 háo a hero; a person of extraordinary ability 殊勝豪貴自在財富
411 1 háo prominent; conspicuous 殊勝豪貴自在財富
412 1 háo powerful and plentiful 殊勝豪貴自在財富
413 1 háo opulent; wealthy; luxurious 殊勝豪貴自在財富
414 1 háo powerful and rich 殊勝豪貴自在財富
415 1 háo a powerful and rich person 殊勝豪貴自在財富
416 1 háo commander; chief 殊勝豪貴自在財富
417 1 háo Hao 殊勝豪貴自在財富
418 1 háo conquer; indra 殊勝豪貴自在財富
419 1 婆羅門 póluómén Brahmin; 婆羅門
420 1 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 婆羅門
421 1 決定 juédìng to decide 至壽命盡決定殞滅
422 1 決定 juédìng determination 至壽命盡決定殞滅
423 1 決定 juédìng conclusive 至壽命盡決定殞滅
424 1 決定 juédìng fixed; unchanging; constant; determined; niścaya 至壽命盡決定殞滅
425 1 shòu to teach 復剎帝利授灌頂已
426 1 shòu to award; to give 復剎帝利授灌頂已
427 1 shòu to appoint 復剎帝利授灌頂已
428 1 shòu to present; prayam 復剎帝利授灌頂已
429 1 chù a place; location; a spot; a point 想處
430 1 chǔ to reside; to live; to dwell 想處
431 1 chù an office; a department; a bureau 想處
432 1 chù a part; an aspect 想處
433 1 chǔ to be in; to be in a position of 想處
434 1 chǔ to get along with 想處
435 1 chǔ to deal with; to manage 想處
436 1 chǔ to punish; to sentence 想處
437 1 chǔ to stop; to pause 想處
438 1 chǔ to be associated with 想處
439 1 chǔ to situate; to fix a place for 想處
440 1 chǔ to occupy; to control 想處
441 1 chù circumstances; situation 想處
442 1 chù an occasion; a time 想處
443 1 chù position; sthāna 想處
444 1 傳教大師 chuánjiào dàshī Dengyō Daishi 三藏傳教大師賜紫沙門臣法天
445 1 yáo kiln 所謂如彼窯師造作
446 1 yáo ceremics factory 所謂如彼窯師造作
447 1 yáo brothel 所謂如彼窯師造作
448 1 yáo a dugout used as shelter 所謂如彼窯師造作
449 1 yáo coal mine pit 所謂如彼窯師造作
450 1 yáo a pit; kuṇḍa 所謂如彼窯師造作
451 1 wèi taste; flavor 貪於味
452 1 wèi significance 貪於味
453 1 wèi to taste 貪於味
454 1 wèi to ruminate; to mull over 貪於味
455 1 wèi smell; odor 貪於味
456 1 wèi a delicacy 貪於味
457 1 wèi taste; rasa 貪於味
458 1 shí food; food and drink 食諸菓實
459 1 shí Kangxi radical 184 食諸菓實
460 1 shí to eat 食諸菓實
461 1 to feed 食諸菓實
462 1 shí meal; cooked cereals 食諸菓實
463 1 to raise; to nourish 食諸菓實
464 1 shí to receive; to accept 食諸菓實
465 1 shí to receive an official salary 食諸菓實
466 1 shí an eclipse 食諸菓實
467 1 shí food; bhakṣa 食諸菓實
468 1 shǎo few 無所乏少
469 1 shǎo to decrease; to lessen; to lose 無所乏少
470 1 shǎo to be inadequate; to be insufficient 無所乏少
471 1 shǎo to be less than 無所乏少
472 1 shǎo to despise; to scorn; to look down on 無所乏少
473 1 shào young 無所乏少
474 1 shào youth 無所乏少
475 1 shào a youth; a young person 無所乏少
476 1 shào Shao 無所乏少
477 1 shǎo few 無所乏少
478 1 不生 bùshēng nonarising; not produced; without origination; anutpada 非彼不生
479 1 不生 bùshēng nonarising; anutpāda 非彼不生
480 1 正等覺 zhèng děngjué Complete Enlightenment; Absolute Universal Englightened Awareness 正等覺
481 1 說法 shuō fǎ a statement; wording 說法無畏
482 1 說法 shuō fǎ a opinion; view; understanding 說法無畏
483 1 說法 shuō fǎ words from the heart 說法無畏
484 1 說法 shuō fǎ Expounding the Dharma 說法無畏
485 1 說法 shuō fǎ to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana 說法無畏
486 1 yīn relatives by marriage 親姻知識
487 1 僮僕 tóngpú a boy servant 吏民僮僕皆悉具足
488 1 苦行 kǔxíng austerity 又復遠離菓實修諸苦行
489 1 苦行 kǔxíng ascetism; tapas 又復遠離菓實修諸苦行
490 1 十善 shíshàn the ten virtues 又彼修諸十善
491 1 to see; to observe; to witness 覩史多天
492 1 see; darśana 覩史多天
493 1 廣果天 guǎng guǒ tiān Brhatphala Heaven; The Heaven of Bountiful Fruits 廣果天
494 1 jiū to examine; to investigate 色究
495 1 jiū to be used to; to be exhausted 色究
496 1 jiū to query; to question 色究
497 1 jiū pāraṃgata 色究
498 1 zhōng middle 又彼仙人林中
499 1 zhōng medium; medium sized 又彼仙人林中
500 1 zhōng China 又彼仙人林中

Frequencies of all Words

Top 811

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 11 that; those 彼無生即當無滅
2 11 another; the other 彼無生即當無滅
3 11 that; tad 彼無生即當無滅
4 9 yòu again; also
5 9 yòu expresses the existence of simultaneous conditions
6 9 yòu Kangxi radical 29
7 9 yòu and
8 9 yòu furthermore
9 9 yòu in addition
10 9 yòu but
11 9 yòu again; also; moreover; punar
12 9 de potential marker 得生四
13 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得生四
14 9 děi must; ought to 得生四
15 9 děi to want to; to need to 得生四
16 9 děi must; ought to 得生四
17 9 de 得生四
18 9 de infix potential marker 得生四
19 9 to result in 得生四
20 9 to be proper; to fit; to suit 得生四
21 9 to be satisfied 得生四
22 9 to be finished 得生四
23 9 de result of degree 得生四
24 9 de marks completion of an action 得生四
25 9 děi satisfying 得生四
26 9 to contract 得生四
27 9 marks permission or possibility 得生四
28 9 expressing frustration 得生四
29 9 to hear 得生四
30 9 to have; there is 得生四
31 9 marks time passed 得生四
32 9 obtain; attain; prāpta 得生四
33 9 zhū all; many; various 諸受用
34 9 zhū Zhu 諸受用
35 9 zhū all; members of the class 諸受用
36 9 zhū interrogative particle 諸受用
37 9 zhū him; her; them; it 諸受用
38 9 zhū of; in 諸受用
39 9 zhū all; many; sarva 諸受用
40 8 tiān day 覩史多天
41 8 tiān day 覩史多天
42 8 tiān heaven 覩史多天
43 8 tiān nature 覩史多天
44 8 tiān sky 覩史多天
45 8 tiān weather 覩史多天
46 8 tiān father; husband 覩史多天
47 8 tiān a necessity 覩史多天
48 8 tiān season 覩史多天
49 8 tiān destiny 覩史多天
50 8 tiān very high; sky high [prices] 覩史多天
51 8 tiān very 覩史多天
52 8 tiān a deva; a god 覩史多天
53 8 tiān Heaven 覩史多天
54 7 again; more; repeatedly 復剎帝利授灌頂已
55 7 to go back; to return 復剎帝利授灌頂已
56 7 to resume; to restart 復剎帝利授灌頂已
57 7 to do in detail 復剎帝利授灌頂已
58 7 to restore 復剎帝利授灌頂已
59 7 to respond; to reply to 復剎帝利授灌頂已
60 7 after all; and then 復剎帝利授灌頂已
61 7 even if; although 復剎帝利授灌頂已
62 7 Fu; Return 復剎帝利授灌頂已
63 7 to retaliate; to reciprocate 復剎帝利授灌頂已
64 7 to avoid forced labor or tax 復剎帝利授灌頂已
65 7 particle without meaing 復剎帝利授灌頂已
66 7 Fu 復剎帝利授灌頂已
67 7 repeated; again 復剎帝利授灌頂已
68 7 doubled; to overlapping; folded 復剎帝利授灌頂已
69 7 a lined garment with doubled thickness 復剎帝利授灌頂已
70 7 again; punar 復剎帝利授灌頂已
71 6 no 彼無生即當無滅
72 6 Kangxi radical 71 彼無生即當無滅
73 6 to not have; without 彼無生即當無滅
74 6 has not yet 彼無生即當無滅
75 6 mo 彼無生即當無滅
76 6 do not 彼無生即當無滅
77 6 not; -less; un- 彼無生即當無滅
78 6 regardless of 彼無生即當無滅
79 6 to not have 彼無生即當無滅
80 6 um 彼無生即當無滅
81 6 Wu 彼無生即當無滅
82 6 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 彼無生即當無滅
83 6 not; non- 彼無生即當無滅
84 6 mo 彼無生即當無滅
85 6 jìn to the greatest extent; utmost 垢盡無染離一切垢
86 6 jìn all; every 垢盡無染離一切垢
87 6 jìn perfect; flawless 垢盡無染離一切垢
88 6 jìn to give priority to; to do one's utmost 垢盡無染離一切垢
89 6 jìn furthest; extreme 垢盡無染離一切垢
90 6 jìn to vanish 垢盡無染離一切垢
91 6 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 垢盡無染離一切垢
92 6 jìn to be within the limit 垢盡無染離一切垢
93 6 jìn all; every 垢盡無染離一切垢
94 6 jìn to die 垢盡無染離一切垢
95 6 jìn exhaustion; kṣaya 垢盡無染離一切垢
96 6 dāng to be; to act as; to serve as 彼無生即當無滅
97 6 dāng at or in the very same; be apposite 彼無生即當無滅
98 6 dāng dang (sound of a bell) 彼無生即當無滅
99 6 dāng to face 彼無生即當無滅
100 6 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 彼無生即當無滅
101 6 dāng to manage; to host 彼無生即當無滅
102 6 dāng should 彼無生即當無滅
103 6 dāng to treat; to regard as 彼無生即當無滅
104 6 dǎng to think 彼無生即當無滅
105 6 dàng suitable; correspond to 彼無生即當無滅
106 6 dǎng to be equal 彼無生即當無滅
107 6 dàng that 彼無生即當無滅
108 6 dāng an end; top 彼無生即當無滅
109 6 dàng clang; jingle 彼無生即當無滅
110 6 dāng to judge 彼無生即當無滅
111 6 dǎng to bear on one's shoulder 彼無生即當無滅
112 6 dàng the same 彼無生即當無滅
113 6 dàng to pawn 彼無生即當無滅
114 6 dàng to fail [an exam] 彼無生即當無滅
115 6 dàng a trap 彼無生即當無滅
116 6 dàng a pawned item 彼無生即當無滅
117 6 dāng will be; bhaviṣyati 彼無生即當無滅
118 5 zhì to; until 至壽命盡決定殞滅
119 5 zhì Kangxi radical 133 至壽命盡決定殞滅
120 5 zhì extremely; very; most 至壽命盡決定殞滅
121 5 zhì to arrive 至壽命盡決定殞滅
122 5 zhì approach; upagama 至壽命盡決定殞滅
123 5 suī although; even though 雖有父母眷屬
124 5 suī only 雖有父母眷屬
125 5 suī although; api 雖有父母眷屬
126 5 亦復 yìfù also 命盡亦復無免
127 5 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 苾芻
128 5 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 苾芻
129 5 such as; for example; for instance
130 5 if
131 5 in accordance with
132 5 to be appropriate; should; with regard to
133 5 this
134 5 it is so; it is thus; can be compared with
135 5 to go to
136 5 to meet
137 5 to appear; to seem; to be like
138 5 at least as good as
139 5 and
140 5 or
141 5 but
142 5 then
143 5 naturally
144 5 expresses a question or doubt
145 5 you
146 5 the second lunar month
147 5 in; at
148 5 Ru
149 5 Thus
150 5 thus; tathā
151 5 like; iva
152 5 suchness; tathatā
153 4 miǎn to excuse from; to exempt; to spare 至壽命盡亦無能免
154 4 miǎn to evade; to avoid; to escape 至壽命盡亦無能免
155 4 miǎn to not permit 至壽命盡亦無能免
156 4 miǎn to omit; to remove 至壽命盡亦無能免
157 4 miǎn to give birth 至壽命盡亦無能免
158 4 wèn a funeral cap 至壽命盡亦無能免
159 4 miǎn to dismiss from office 至壽命盡亦無能免
160 4 miǎn Mian 至壽命盡亦無能免
161 4 miǎn released; parimukta 至壽命盡亦無能免
162 4 乃至 nǎizhì and even 乃至一切行
163 4 乃至 nǎizhì as much as; yavat 乃至一切行
164 4 一切 yīqiè all; every; everything 一切行遷流
165 4 一切 yīqiè temporary 一切行遷流
166 4 一切 yīqiè the same 一切行遷流
167 4 一切 yīqiè generally 一切行遷流
168 4 一切 yīqiè all, everything 一切行遷流
169 4 一切 yīqiè all; sarva 一切行遷流
170 4 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 至壽命盡決定殞滅
171 4 miè to submerge 至壽命盡決定殞滅
172 4 miè to extinguish; to put out 至壽命盡決定殞滅
173 4 miè to eliminate 至壽命盡決定殞滅
174 4 miè to disappear; to fade away 至壽命盡決定殞滅
175 4 miè the cessation of suffering 至壽命盡決定殞滅
176 4 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 至壽命盡決定殞滅
177 4 壽命 shòumìng life span; life expectancy 至壽命盡決定殞滅
178 4 壽命 shòumìng life span; life expectancy 至壽命盡決定殞滅
179 4 guǒ fruit 食諸菓實
180 4 guǒ fruit; phala 食諸菓實
181 3 fēi not; non-; un- 非想非非
182 3 fēi Kangxi radical 175 非想非非
183 3 fēi wrong; bad; untruthful 非想非非
184 3 fēi different 非想非非
185 3 fēi to not be; to not have 非想非非
186 3 fēi to violate; to be contrary to 非想非非
187 3 fēi Africa 非想非非
188 3 fēi to slander 非想非非
189 3 fěi to avoid 非想非非
190 3 fēi must 非想非非
191 3 fēi an error 非想非非
192 3 fēi a problem; a question 非想非非
193 3 fēi evil 非想非非
194 3 fēi besides; except; unless 非想非非
195 3 fēi not 非想非非
196 3 棄捨 qìshě to abandon; to discard 棄捨
197 3 棄捨 qìshě abandoning; giving up; generosity 棄捨
198 3 佛說諸行有為經 fó shuō zhū xíng yǒuwèi jīng Anityatāsūtra; Fo Shuo Zhu Xing Youwei Jing 佛說諸行有為經
199 3 also; too 至壽命盡亦無能免
200 3 but 至壽命盡亦無能免
201 3 this; he; she 至壽命盡亦無能免
202 3 although; even though 至壽命盡亦無能免
203 3 already 至壽命盡亦無能免
204 3 particle with no meaning 至壽命盡亦無能免
205 3 Yi 至壽命盡亦無能免
206 3 already 復剎帝利授灌頂已
207 3 Kangxi radical 49 復剎帝利授灌頂已
208 3 from 復剎帝利授灌頂已
209 3 to bring to an end; to stop 復剎帝利授灌頂已
210 3 final aspectual particle 復剎帝利授灌頂已
211 3 afterwards; thereafter 復剎帝利授灌頂已
212 3 too; very; excessively 復剎帝利授灌頂已
213 3 to complete 復剎帝利授灌頂已
214 3 to demote; to dismiss 復剎帝利授灌頂已
215 3 to recover from an illness 復剎帝利授灌頂已
216 3 certainly 復剎帝利授灌頂已
217 3 an interjection of surprise 復剎帝利授灌頂已
218 3 this 復剎帝利授灌頂已
219 3 former; pūrvaka 復剎帝利授灌頂已
220 3 former; pūrvaka 復剎帝利授灌頂已
221 3 shēng to be born; to give birth 得生四
222 3 shēng to live 得生四
223 3 shēng raw 得生四
224 3 shēng a student 得生四
225 3 shēng life 得生四
226 3 shēng to produce; to give rise 得生四
227 3 shēng alive 得生四
228 3 shēng a lifetime 得生四
229 3 shēng to initiate; to become 得生四
230 3 shēng to grow 得生四
231 3 shēng unfamiliar 得生四
232 3 shēng not experienced 得生四
233 3 shēng hard; stiff; strong 得生四
234 3 shēng very; extremely 得生四
235 3 shēng having academic or professional knowledge 得生四
236 3 shēng a male role in traditional theatre 得生四
237 3 shēng gender 得生四
238 3 shēng to develop; to grow 得生四
239 3 shēng to set up 得生四
240 3 shēng a prostitute 得生四
241 3 shēng a captive 得生四
242 3 shēng a gentleman 得生四
243 3 shēng Kangxi radical 100 得生四
244 3 shēng unripe 得生四
245 3 shēng nature 得生四
246 3 shēng to inherit; to succeed 得生四
247 3 shēng destiny 得生四
248 3 shēng birth 得生四
249 3 shēng arise; produce; utpad 得生四
250 3 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊在舍衛國祇樹給孤獨
251 3 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊在舍衛國祇樹給孤獨
252 3 to reach 乃至蠕動及部多等
253 3 and 乃至蠕動及部多等
254 3 coming to; when 乃至蠕動及部多等
255 3 to attain 乃至蠕動及部多等
256 3 to understand 乃至蠕動及部多等
257 3 able to be compared to; to catch up with 乃至蠕動及部多等
258 3 to be involved with; to associate with 乃至蠕動及部多等
259 3 passing of a feudal title from elder to younger brother 乃至蠕動及部多等
260 3 and; ca; api 乃至蠕動及部多等
261 3 děng et cetera; and so on 乃至蠕動及部多等
262 3 děng to wait 乃至蠕動及部多等
263 3 děng degree; kind 乃至蠕動及部多等
264 3 děng plural 乃至蠕動及部多等
265 3 děng to be equal 乃至蠕動及部多等
266 3 děng degree; level 乃至蠕動及部多等
267 3 děng to compare 乃至蠕動及部多等
268 3 děng same; equal; sama 乃至蠕動及部多等
269 3 苾芻眾 bìchúzhòng community of monastics; sangha 與大苾芻眾千二百五十人俱
270 3 ruò to seem; to be like; as
271 3 ruò seemingly
272 3 ruò if
273 3 ruò you
274 3 ruò this; that
275 3 ruò and; or
276 3 ruò as for; pertaining to
277 3 pomegranite
278 3 ruò to choose
279 3 ruò to agree; to accord with; to conform to
280 3 ruò thus
281 3 ruò pollia
282 3 ruò Ruo
283 3 ruò only then
284 3 ja
285 3 jñā
286 3 ruò if; yadi
287 3 shì is; are; am; to be 是顛倒法
288 3 shì is exactly 是顛倒法
289 3 shì is suitable; is in contrast 是顛倒法
290 3 shì this; that; those 是顛倒法
291 3 shì really; certainly 是顛倒法
292 3 shì correct; yes; affirmative 是顛倒法
293 3 shì true 是顛倒法
294 3 shì is; has; exists 是顛倒法
295 3 shì used between repetitions of a word 是顛倒法
296 3 shì a matter; an affair 是顛倒法
297 3 shì Shi 是顛倒法
298 3 shì is; bhū 是顛倒法
299 3 shì this; idam 是顛倒法
300 3 method; way 是顛倒法
301 3 France 是顛倒法
302 3 the law; rules; regulations 是顛倒法
303 3 the teachings of the Buddha; Dharma 是顛倒法
304 3 a standard; a norm 是顛倒法
305 3 an institution 是顛倒法
306 3 to emulate 是顛倒法
307 3 magic; a magic trick 是顛倒法
308 3 punishment 是顛倒法
309 3 Fa 是顛倒法
310 3 a precedent 是顛倒法
311 3 a classification of some kinds of Han texts 是顛倒法
312 3 relating to a ceremony or rite 是顛倒法
313 3 Dharma 是顛倒法
314 3 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 是顛倒法
315 3 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 是顛倒法
316 3 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 是顛倒法
317 3 quality; characteristic 是顛倒法
318 3 shēn human body; torso 雖復此身亦當
319 3 shēn Kangxi radical 158 雖復此身亦當
320 3 shēn measure word for clothes 雖復此身亦當
321 3 shēn self 雖復此身亦當
322 3 shēn life 雖復此身亦當
323 3 shēn an object 雖復此身亦當
324 3 shēn a lifetime 雖復此身亦當
325 3 shēn personally 雖復此身亦當
326 3 shēn moral character 雖復此身亦當
327 3 shēn status; identity; position 雖復此身亦當
328 3 shēn pregnancy 雖復此身亦當
329 3 juān India 雖復此身亦當
330 3 shēn body; kāya 雖復此身亦當
331 3 dìng to decide 無有定相
332 3 dìng certainly; definitely 無有定相
333 3 dìng to determine 無有定相
334 3 dìng to calm down 無有定相
335 3 dìng to set; to fix 無有定相
336 3 dìng to book; to subscribe to; to order 無有定相
337 3 dìng still 無有定相
338 3 dìng Concentration 無有定相
339 3 dìng meditative concentration; meditation 無有定相
340 3 dìng real; sadbhūta 無有定相
341 2 xíng to walk 一切行遷流
342 2 xíng capable; competent 一切行遷流
343 2 háng profession 一切行遷流
344 2 háng line; row 一切行遷流
345 2 xíng Kangxi radical 144 一切行遷流
346 2 xíng to travel 一切行遷流
347 2 xìng actions; conduct 一切行遷流
348 2 xíng to do; to act; to practice 一切行遷流
349 2 xíng all right; OK; okay 一切行遷流
350 2 háng horizontal line 一切行遷流
351 2 héng virtuous deeds 一切行遷流
352 2 hàng a line of trees 一切行遷流
353 2 hàng bold; steadfast 一切行遷流
354 2 xíng to move 一切行遷流
355 2 xíng to put into effect; to implement 一切行遷流
356 2 xíng travel 一切行遷流
357 2 xíng to circulate 一切行遷流
358 2 xíng running script; running script 一切行遷流
359 2 xíng temporary 一切行遷流
360 2 xíng soon 一切行遷流
361 2 háng rank; order 一切行遷流
362 2 háng a business; a shop 一切行遷流
363 2 xíng to depart; to leave 一切行遷流
364 2 xíng to experience 一切行遷流
365 2 xíng path; way 一切行遷流
366 2 xíng xing; ballad 一切行遷流
367 2 xíng a round [of drinks] 一切行遷流
368 2 xíng Xing 一切行遷流
369 2 xíng moreover; also 一切行遷流
370 2 xíng Practice 一切行遷流
371 2 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 一切行遷流
372 2 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 一切行遷流
373 2 to know; to learn about; to comprehend 吏民僮僕皆悉具足
374 2 all; entire 吏民僮僕皆悉具足
375 2 detailed 吏民僮僕皆悉具足
376 2 to elaborate; to expound 吏民僮僕皆悉具足
377 2 to exhaust; to use up 吏民僮僕皆悉具足
378 2 strongly 吏民僮僕皆悉具足
379 2 Xi 吏民僮僕皆悉具足
380 2 all; kṛtsna 吏民僮僕皆悉具足
381 2 gòu dirt; filth 垢盡無染離一切垢
382 2 gòu defilement; disgrace; shame; humiliation 垢盡無染離一切垢
383 2 gòu evil 垢盡無染離一切垢
384 2 gòu dirty; filthy; unclean 垢盡無染離一切垢
385 2 gòu messy; disorderly 垢盡無染離一切垢
386 2 gòu filth; mala 垢盡無染離一切垢
387 2 this; these 雖復此身亦當
388 2 in this way 雖復此身亦當
389 2 otherwise; but; however; so 雖復此身亦當
390 2 at this time; now; here 雖復此身亦當
391 2 this; here; etad 雖復此身亦當
392 2 yǔn to perish; to die 至壽命盡決定殞滅
393 2 yǔn to fall 至壽命盡決定殞滅
394 2 yǔn to die; mṛta 至壽命盡決定殞滅
395 2 xiū to decorate; to embellish 又彼修諸十善
396 2 xiū to study; to cultivate 又彼修諸十善
397 2 xiū to repair 又彼修諸十善
398 2 xiū long; slender 又彼修諸十善
399 2 xiū to write; to compile 又彼修諸十善
400 2 xiū to build; to construct; to shape 又彼修諸十善
401 2 xiū to practice 又彼修諸十善
402 2 xiū to cut 又彼修諸十善
403 2 xiū virtuous; wholesome 又彼修諸十善
404 2 xiū a virtuous person 又彼修諸十善
405 2 xiū Xiu 又彼修諸十善
406 2 xiū to unknot 又彼修諸十善
407 2 xiū to prepare; to put in order 又彼修諸十善
408 2 xiū excellent 又彼修諸十善
409 2 xiū to perform [a ceremony] 又彼修諸十善
410 2 xiū Cultivation 又彼修諸十善
411 2 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 又彼修諸十善
412 2 xiū pratipanna; spiritual practice 又彼修諸十善
413 2 無有 wú yǒu there is not 無有定相
414 2 無有 wú yǒu non-existence 無有定相
415 2 naturally; of course; certainly 熟自當墮落
416 2 from; since 熟自當墮落
417 2 self; oneself; itself 熟自當墮落
418 2 Kangxi radical 132 熟自當墮落
419 2 Zi 熟自當墮落
420 2 a nose 熟自當墮落
421 2 the beginning; the start 熟自當墮落
422 2 origin 熟自當墮落
423 2 originally 熟自當墮落
424 2 still; to remain 熟自當墮落
425 2 in person; personally 熟自當墮落
426 2 in addition; besides 熟自當墮落
427 2 if; even if 熟自當墮落
428 2 but 熟自當墮落
429 2 because 熟自當墮落
430 2 to employ; to use 熟自當墮落
431 2 to be 熟自當墮落
432 2 own; one's own; oneself 熟自當墮落
433 2 self; soul; ātman 熟自當墮落
434 2 yǒu is; are; to exist 雖有父母眷屬
435 2 yǒu to have; to possess 雖有父母眷屬
436 2 yǒu indicates an estimate 雖有父母眷屬
437 2 yǒu indicates a large quantity 雖有父母眷屬
438 2 yǒu indicates an affirmative response 雖有父母眷屬
439 2 yǒu a certain; used before a person, time, or place 雖有父母眷屬
440 2 yǒu used to compare two things 雖有父母眷屬
441 2 yǒu used in a polite formula before certain verbs 雖有父母眷屬
442 2 yǒu used before the names of dynasties 雖有父母眷屬
443 2 yǒu a certain thing; what exists 雖有父母眷屬
444 2 yǒu multiple of ten and ... 雖有父母眷屬
445 2 yǒu abundant 雖有父母眷屬
446 2 yǒu purposeful 雖有父母眷屬
447 2 yǒu You 雖有父母眷屬
448 2 yǒu 1. existence; 2. becoming 雖有父母眷屬
449 2 yǒu becoming; bhava 雖有父母眷屬
450 2 hán to contain 含得無煩天
451 2 hán to hold in the mouth 含得無煩天
452 2 hán to harbor feelings; to cherish 含得無煩天
453 2 hán to withold; to hold in; to restrain; to endure 含得無煩天
454 2 hán to be infused with [color] 含得無煩天
455 2 hán to tolerate; to forgive 含得無煩天
456 2 hàn a piece of jade placed in the mouth of the deceased 含得無煩天
457 2 hàn to place a piece of jade placed in the mouth of the deceased 含得無煩天
458 2 hán together; saha 含得無煩天
459 2 部多 bùduō bhūta; become 乃至蠕動及部多等
460 2 huài bad; spoiled; broken; defective 坏器
461 2 huài to go bad; to break 坏器
462 2 huài to defeat 坏器
463 2 huài sinister; evil 坏器
464 2 huài to decline; to wane 坏器
465 2 huài to wreck; to break; to destroy 坏器
466 2 huài extremely; very 坏器
467 2 huài breaking; bheda 坏器
468 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說是無常法
469 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說是無常法
470 2 shuì to persuade 說是無常法
471 2 shuō to teach; to recite; to explain 說是無常法
472 2 shuō a doctrine; a theory 說是無常法
473 2 shuō to claim; to assert 說是無常法
474 2 shuō allocution 說是無常法
475 2 shuō to criticize; to scold 說是無常法
476 2 shuō to indicate; to refer to 說是無常法
477 2 shuō speach; vāda 說是無常法
478 2 shuō to speak; bhāṣate 說是無常法
479 2 shuō to instruct 說是無常法
480 2 in; at 貪於味
481 2 in; at 貪於味
482 2 in; at; to; from 貪於味
483 2 to go; to 貪於味
484 2 to rely on; to depend on 貪於味
485 2 to go to; to arrive at 貪於味
486 2 from 貪於味
487 2 give 貪於味
488 2 oppposing 貪於味
489 2 and 貪於味
490 2 compared to 貪於味
491 2 by 貪於味
492 2 and; as well as 貪於味
493 2 for 貪於味
494 2 Yu 貪於味
495 2 a crow 貪於味
496 2 whew; wow 貪於味
497 2 near to; antike 貪於味
498 2 mìng life 命盡亦復無免
499 2 mìng to order 命盡亦復無免
500 2 mìng destiny; fate; luck 命盡亦復無免

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
that; tad
yòu again; also; moreover; punar
obtain; attain; prāpta
zhū all; many; sarva
  1. tiān
  2. tiān
  1. a deva; a god
  2. Heaven
again; punar
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
jìn exhaustion; kṣaya
dāng will be; bhaviṣyati
zhì approach; upagama

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
遍净天 遍淨天 98
  1. Visnu
  2. Subhakrtsna Heaven; The Heaven of Pervasive Purity
传教大师 傳教大師 99 Dengyō Daishi
赐紫沙门 賜紫沙門 99 Master Ci Zi
大梵天 100 Mahabrahma; Mahābrahmā; Brahmā
大王天 100 Caturmaharajika Heaven; Heaven of the Four Kings
忉利天 100 Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods
法天 102 Dharmadeva; Fatian
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵身 102 brahmakāyika; brahmapariṣadya; the Heaven of the Followers of Brahma
佛说诸行有为经 佛說諸行有為經 102 Anityatāsūtra; Fo Shuo Zhu Xing Youwei Jing
福生天 102 Punyaprasava Heaven; The Heaven Produced by Virtue
给孤独 給孤獨 103 Anathapindada
广果天 廣果天 103 Brhatphala Heaven; The Heaven of Bountiful Fruits
摩伽陀国 摩伽陀國 77
  1. Magadha
  2. Magadha
那烂陀寺 那爛陀寺 110
  1. Nalanda Mahavihara
  2. Nalanda Mahavihara
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
只树 祇樹 113 Jetavana; Prince Jetta's Grove
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
刹帝利 剎帝利 115 Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah
善见天 善見天 115 Sudarsana Heaven; The Heaven of Skillful Vision
善现天 善現天 115 Sudrsa Heaven; Sudassa; Heaven of Beautiful Devas; Heaven of Skillful Manifestation
少光天 115 Parittabha Heaven; The Heaven of Limited Radiance
少净天 少淨天 115 Parittasubha Heaven; The Heaven of Limited Purity
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
识无边处 識無邊處 115 Vijnananantyayatana Heaven; Heaven of Limitless Consciousness
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
他化自在天 84 Paranirmita-Vasavartin Heaven; paranirmitavaśavartin
无烦天 無煩天 119 Avrha Heaven; The Heaven without Affliction
无热天 無熱天 119 Atapa Heaven; The Heaven without Heat
无量光天 無量光天 119 Apramanabha Heaven; The Heaven of Infinite Radiance
无量净天 無量淨天 119 Apramanasubha Heaven; The Heaven of Infinite Purity
西天 120 India; Indian continent
夜摩天 121 Yama Heaven; Yamadeva
正等觉 正等覺 122 Complete Enlightenment; Absolute Universal Englightened Awareness
中印度 122 Central India

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 36.

Simplified Traditional Pinyin English
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
苾刍众 苾芻眾 98 community of monastics; sangha
部多 98 bhūta; become
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
得大自在 100 attaining great freedom
非想 102 non-perection
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
尽诸有结 盡諸有結 106 fetters completely destroyed
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
空无边处 空無邊處 107 ākāśānantyāyatana; akasanantyayatana; sphere of infinite space; abode of infinite space
苦行 107
  1. austerity
  2. ascetism; tapas
漏尽 漏盡 108 defilements exhausted
那罗 那羅 110
  1. nara; man
  2. naṭa; actor; dancer
辟支佛 112 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
迁流 遷流 113 circulating; pravṛtta
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
色身 115
  1. Physical Body
  2. the physical body; rupakaya
生灭 生滅 115
  1. arising and ceasing
  2. life and death
十力 115 the ten powers of the Buddha; daśabala
实修 實修 115 true practice
十善 115 the ten virtues
师子吼 師子吼 115 lion’s roar
说偈言 說偈言 115 uttered the following stanzas
四智 115 the four forms of wisdom
天中天 116 god of the gods
无所有处 無所有處 119 the third sphere in the formless realm; sphere of nothingness; ākiñcanyāyatana
無想 119 no notion; without perception
无染 無染 119 undefiled
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
信受 120 to believe and accept
行禅 行禪 120
  1. Practice Chan
  2. to practice Chan
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
重担 重擔 122 a heavy load
诸天 諸天 122 devas