Glossary and Vocabulary for Jushe Lun Shi Yi Shu 俱舍論實義疏, Scroll 2

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 9 sòng to praise; to laud; to acclaim 論如有頌言
2 9 sòng Song; Hymns 論如有頌言
3 9 sòng a hymn; an ode; a eulogy 論如有頌言
4 9 sòng a speech in praise of somebody 論如有頌言
5 9 sòng a divination 論如有頌言
6 9 sòng to recite 論如有頌言
7 9 sòng 1. ode; 2. praise 論如有頌言
8 9 sòng verse; gāthā 論如有頌言
9 8 zhòng heavy 北俱盧洲衣重一兩
10 8 chóng to repeat 北俱盧洲衣重一兩
11 8 zhòng significant; serious; important 北俱盧洲衣重一兩
12 8 chóng layered; folded; tiered 北俱盧洲衣重一兩
13 8 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 北俱盧洲衣重一兩
14 8 zhòng sad 北俱盧洲衣重一兩
15 8 zhòng a weight 北俱盧洲衣重一兩
16 8 zhòng large in amount; valuable 北俱盧洲衣重一兩
17 8 zhòng thick; dense; strong 北俱盧洲衣重一兩
18 8 zhòng to prefer 北俱盧洲衣重一兩
19 8 zhòng to add 北俱盧洲衣重一兩
20 8 zhòng heavy; guru 北俱盧洲衣重一兩
21 8 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 表色相今次當說
22 8 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 表色相今次當說
23 8 shuì to persuade 表色相今次當說
24 8 shuō to teach; to recite; to explain 表色相今次當說
25 8 shuō a doctrine; a theory 表色相今次當說
26 8 shuō to claim; to assert 表色相今次當說
27 8 shuō allocution 表色相今次當說
28 8 shuō to criticize; to scold 表色相今次當說
29 8 shuō to indicate; to refer to 表色相今次當說
30 8 shuō speach; vāda 表色相今次當說
31 8 shuō to speak; bhāṣate 表色相今次當說
32 8 shuō to instruct 表色相今次當說
33 6 clothes; clothing 北俱盧洲衣重一兩
34 6 Kangxi radical 145 北俱盧洲衣重一兩
35 6 to wear (clothes); to put on 北俱盧洲衣重一兩
36 6 a cover; a coating 北俱盧洲衣重一兩
37 6 uppergarment; robe 北俱盧洲衣重一兩
38 6 to cover 北俱盧洲衣重一兩
39 6 lichen; moss 北俱盧洲衣重一兩
40 6 peel; skin 北俱盧洲衣重一兩
41 6 Yi 北俱盧洲衣重一兩
42 6 to depend on 北俱盧洲衣重一兩
43 6 robe; cīvara 北俱盧洲衣重一兩
44 6 clothes; attire; vastra 北俱盧洲衣重一兩
45 6 one 北俱盧洲衣重一兩
46 6 Kangxi radical 1 北俱盧洲衣重一兩
47 6 pure; concentrated 北俱盧洲衣重一兩
48 6 first 北俱盧洲衣重一兩
49 6 the same 北俱盧洲衣重一兩
50 6 sole; single 北俱盧洲衣重一兩
51 6 a very small amount 北俱盧洲衣重一兩
52 6 Yi 北俱盧洲衣重一兩
53 6 other 北俱盧洲衣重一兩
54 6 to unify 北俱盧洲衣重一兩
55 6 accidentally; coincidentally 北俱盧洲衣重一兩
56 6 abruptly; suddenly 北俱盧洲衣重一兩
57 6 one; eka 北俱盧洲衣重一兩
58 5 zhōng middle 覩史多天衣重一銖中四分之一
59 5 zhōng medium; medium sized 覩史多天衣重一銖中四分之一
60 5 zhōng China 覩史多天衣重一銖中四分之一
61 5 zhòng to hit the mark 覩史多天衣重一銖中四分之一
62 5 zhōng midday 覩史多天衣重一銖中四分之一
63 5 zhōng inside 覩史多天衣重一銖中四分之一
64 5 zhōng during 覩史多天衣重一銖中四分之一
65 5 zhōng Zhong 覩史多天衣重一銖中四分之一
66 5 zhōng intermediary 覩史多天衣重一銖中四分之一
67 5 zhōng half 覩史多天衣重一銖中四分之一
68 5 zhòng to reach; to attain 覩史多天衣重一銖中四分之一
69 5 zhòng to suffer; to infect 覩史多天衣重一銖中四分之一
70 5 zhòng to obtain 覩史多天衣重一銖中四分之一
71 5 zhòng to pass an exam 覩史多天衣重一銖中四分之一
72 5 zhōng middle 覩史多天衣重一銖中四分之一
73 5 míng fame; renown; reputation 是名無表色
74 5 míng a name; personal name; designation 是名無表色
75 5 míng rank; position 是名無表色
76 5 míng an excuse 是名無表色
77 5 míng life 是名無表色
78 5 míng to name; to call 是名無表色
79 5 míng to express; to describe 是名無表色
80 5 míng to be called; to have the name 是名無表色
81 5 míng to own; to possess 是名無表色
82 5 míng famous; renowned 是名無表色
83 5 míng moral 是名無表色
84 5 míng name; naman 是名無表色
85 5 míng fame; renown; yasas 是名無表色
86 5 to reach 初闕相續及假是
87 5 to attain 初闕相續及假是
88 5 to understand 初闕相續及假是
89 5 able to be compared to; to catch up with 初闕相續及假是
90 5 to be involved with; to associate with 初闕相續及假是
91 5 passing of a feudal title from elder to younger brother 初闕相續及假是
92 5 and; ca; api 初闕相續及假是
93 5 yuē to speak; to say 頌曰
94 5 yuē Kangxi radical 73 頌曰
95 5 yuē to be called 頌曰
96 5 yuē said; ukta 頌曰
97 5 suí to follow 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
98 5 suí to listen to 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
99 5 suí to submit to; to comply with 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
100 5 suí to be obsequious 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
101 5 suí 17th hexagram 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
102 5 suí let somebody do what they like 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
103 5 suí to resemble; to look like 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
104 5 děng et cetera; and so on 亂心無心等
105 5 děng to wait 亂心無心等
106 5 děng to be equal 亂心無心等
107 5 děng degree; level 亂心無心等
108 5 děng to compare 亂心無心等
109 5 děng same; equal; sama 亂心無心等
110 5 zhū one twenty-fourth of a liang 三十三天衣重一銖
111 5 zhū slight; fine 三十三天衣重一銖
112 5 zhū dull; blunt 三十三天衣重一銖
113 5 zhū Zhu 三十三天衣重一銖
114 4 happy; glad; cheerful; joyful 諸佛出現樂
115 4 to take joy in; to be happy; to be cheerful 諸佛出現樂
116 4 Le 諸佛出現樂
117 4 yuè music 諸佛出現樂
118 4 yuè a musical instrument 諸佛出現樂
119 4 yuè tone [of voice]; expression 諸佛出現樂
120 4 yuè a musician 諸佛出現樂
121 4 joy; pleasure 諸佛出現樂
122 4 yuè the Book of Music 諸佛出現樂
123 4 lào Lao 諸佛出現樂
124 4 to laugh 諸佛出現樂
125 4 Joy 諸佛出現樂
126 4 joy; delight; sukhā 諸佛出現樂
127 4 lùn to comment; to discuss 論如有頌言
128 4 lùn a theory; a doctrine 論如有頌言
129 4 lùn to evaluate 論如有頌言
130 4 lùn opinion; speech; statement 論如有頌言
131 4 lùn to convict 論如有頌言
132 4 lùn to edit; to compile 論如有頌言
133 4 lùn a treatise; sastra 論如有頌言
134 4 lùn discussion 論如有頌言
135 4 yún cloud 六失惣說頌云
136 4 yún Yunnan 六失惣說頌云
137 4 yún Yun 六失惣說頌云
138 4 yún to say 六失惣說頌云
139 4 yún to have 六失惣說頌云
140 4 yún cloud; megha 六失惣說頌云
141 4 yún to say; iti 六失惣說頌云
142 4 Kangxi radical 71 由此說無表
143 4 to not have; without 由此說無表
144 4 mo 由此說無表
145 4 to not have 由此說無表
146 4 Wu 由此說無表
147 4 mo 由此說無表
148 4 jiè border; boundary 彼界若有重何言不可稱
149 4 jiè kingdom 彼界若有重何言不可稱
150 4 jiè territory; region 彼界若有重何言不可稱
151 4 jiè the world 彼界若有重何言不可稱
152 4 jiè scope; extent 彼界若有重何言不可稱
153 4 jiè erathem; stratigraphic unit 彼界若有重何言不可稱
154 4 jiè to divide; to define a boundary 彼界若有重何言不可稱
155 4 jiè to adjoin 彼界若有重何言不可稱
156 4 jiè dhatu; realm; field; domain 彼界若有重何言不可稱
157 3 wéi to act as; to serve 想取像為體
158 3 wéi to change into; to become 想取像為體
159 3 wéi to be; is 想取像為體
160 3 wéi to do 想取像為體
161 3 wèi to support; to help 想取像為體
162 3 wéi to govern 想取像為體
163 3 wèi to be; bhū 想取像為體
164 3 shī to lose 六失惣說頌云
165 3 shī to violate; to go against the norm 六失惣說頌云
166 3 shī to fail; to miss out 六失惣說頌云
167 3 shī to be lost 六失惣說頌云
168 3 shī to make a mistake 六失惣說頌云
169 3 shī to let go of 六失惣說頌云
170 3 shī loss; nāśa 六失惣說頌云
171 3 extra; surplus; remainder 作等餘心等
172 3 to remain 作等餘心等
173 3 the time after an event 作等餘心等
174 3 the others; the rest 作等餘心等
175 3 additional; complementary 作等餘心等
176 3 idea 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
177 3 Italy (abbreviation) 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
178 3 a wish; a desire; intention 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
179 3 mood; feeling 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
180 3 will; willpower; determination 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
181 3 bearing; spirit 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
182 3 to think of; to long for; to miss 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
183 3 to anticipate; to expect 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
184 3 to doubt; to suspect 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
185 3 meaning 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
186 3 a suggestion; a hint 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
187 3 an understanding; a point of view 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
188 3 Yi 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
189 3 manas; mind; mentation 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
190 3 yán to speak; to say; said 論如有頌言
191 3 yán language; talk; words; utterance; speech 論如有頌言
192 3 yán Kangxi radical 149 論如有頌言
193 3 yán phrase; sentence 論如有頌言
194 3 yán a word; a syllable 論如有頌言
195 3 yán a theory; a doctrine 論如有頌言
196 3 yán to regard as 論如有頌言
197 3 yán to act as 論如有頌言
198 3 yán word; vacana 論如有頌言
199 3 yán speak; vad 論如有頌言
200 3 biǎo clock; a wrist watch 由此說無表
201 3 biǎo a coat; outer clothing 由此說無表
202 3 biǎo a mark; a border 由此說無表
203 3 biǎo appearance; exterior; bearing 由此說無表
204 3 biǎo to show; to express; to manifest; to display 由此說無表
205 3 biǎo a memorial; a memorial to the throne 由此說無表
206 3 biǎo an example; a model 由此說無表
207 3 biǎo a stele 由此說無表
208 3 biǎo a grave inscription 由此說無表
209 3 biǎo a record; a table; a report; a form 由此說無表
210 3 biǎo an alias; an alternative name 由此說無表
211 3 biǎo a meter; an instrument; a gauge 由此說無表
212 3 biǎo a prostitute 由此說無表
213 3 biǎo Biao 由此說無表
214 3 biǎo to put on a coat 由此說無表
215 3 biǎo to praise 由此說無表
216 3 biǎo to tell; to declare 由此說無表
217 3 biǎo to present a memorial 由此說無表
218 3 biǎo to recommend 由此說無表
219 3 biǎo to investigate; to review 由此說無表
220 3 biǎo to mount [a frame]; to display [a picture] 由此說無表
221 3 biǎo to give medicine for driving out cold 由此說無表
222 3 biǎo to adorn 由此說無表
223 3 biǎo to mark; to indicate 由此說無表
224 3 biǎo part of a sundial that casts a shadown; gnomon 由此說無表
225 3 biǎo designation; vijñapti 由此說無表
226 3 無心 wúxīn unintentional 亂心無心等
227 3 無心 wúxīn No-Mind 亂心無心等
228 3 無心 wúxīn no-mind 亂心無心等
229 3 liù six 六失惣說頌云
230 3 liù sixth 六失惣說頌云
231 3 liù a note on the Gongche scale 六失惣說頌云
232 3 liù six; ṣaṭ 六失惣說頌云
233 2 所造性 suǒ zào xìng having the nature of being created 大種所造性
234 2 三蘊 sān yùn three kinds of aggregation 三蘊七事
235 2 to carry on the shoulder 彼界若有重何言不可稱
236 2 what 彼界若有重何言不可稱
237 2 He 彼界若有重何言不可稱
238 2 bàn half [of] 半兩
239 2 bàn mid-; in the middle 半兩
240 2 bàn mostly 半兩
241 2 bàn one half 半兩
242 2 bàn half; ardha 半兩
243 2 bàn pan 半兩
244 2 xīn heart [organ] 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
245 2 xīn Kangxi radical 61 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
246 2 xīn mind; consciousness 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
247 2 xīn the center; the core; the middle 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
248 2 xīn one of the 28 star constellations 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
249 2 xīn heart 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
250 2 xīn emotion 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
251 2 xīn intention; consideration 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
252 2 xīn disposition; temperament 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
253 2 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
254 2 to be near by; to be close to 風即界亦爾
255 2 at that time 風即界亦爾
256 2 to be exactly the same as; to be thus 風即界亦爾
257 2 supposed; so-called 風即界亦爾
258 2 to arrive at; to ascend 風即界亦爾
259 2 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是受等三
260 2 不可稱 bù kě chēng unequalled 色界天衣不可稱
261 2 Yi 風即界亦爾
262 2 jìng clean 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
263 2 jìng no surplus; net 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
264 2 jìng pure 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
265 2 jìng tranquil 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
266 2 jìng cold 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
267 2 jìng to wash; to clense 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
268 2 jìng role of hero 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
269 2 jìng to remove sexual desire 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
270 2 jìng bright and clean; luminous 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
271 2 jìng clean; pure 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
272 2 jìng cleanse 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
273 2 jìng cleanse 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
274 2 jìng Pure 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
275 2 jìng vyavadāna; purification; cleansing 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
276 2 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
277 2 jìng viśuddhi; purity 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
278 2 desire 趣求諸欲人
279 2 to desire; to wish 趣求諸欲人
280 2 to desire; to intend 趣求諸欲人
281 2 lust 趣求諸欲人
282 2 desire; intention; wish; kāma 趣求諸欲人
283 2 六識 liù shí the six consciousnesses; the six types of sensory consciousness 說六識
284 2 俱舍論實義疏 jūshè lùn shí yì shū Jushe Lun Shi Yi Shu 阿毘達磨俱舍論實義疏
285 2 無為 wúwèi to let things take their own course 及無表無為
286 2 無為 wúwèi Wu Wei 及無表無為
287 2 無為 wúwèi to influence by example rather than compulsion 及無表無為
288 2 無為 wúwèi do not 及無表無為
289 2 無為 wúwèi Wuwei 及無表無為
290 2 無為 wúwèi Non-Doing 及無表無為
291 2 無為 wúwèi unconditioned; asaṃskṛta 及無表無為
292 2 soil; ground; land 云地與地界有何差別
293 2 floor 云地與地界有何差別
294 2 the earth 云地與地界有何差別
295 2 fields 云地與地界有何差別
296 2 a place 云地與地界有何差別
297 2 a situation; a position 云地與地界有何差別
298 2 background 云地與地界有何差別
299 2 terrain 云地與地界有何差別
300 2 a territory; a region 云地與地界有何差別
301 2 used after a distance measure 云地與地界有何差別
302 2 coming from the same clan 云地與地界有何差別
303 2 earth; pṛthivī 云地與地界有何差別
304 2 stage; ground; level; bhumi 云地與地界有何差別
305 2 infix potential marker 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
306 2 liú to flow; to spread; to circulate 隨流淨不淨
307 2 liú a class 隨流淨不淨
308 2 liú water 隨流淨不淨
309 2 liú a current 隨流淨不淨
310 2 liú a group 隨流淨不淨
311 2 liú to move 隨流淨不淨
312 2 liú to trend; to incline 隨流淨不淨
313 2 liú to banish; to deport; to send into exile 隨流淨不淨
314 2 liú to indulge; to pamper 隨流淨不淨
315 2 liú passing quickly; turning continuously 隨流淨不淨
316 2 liú accidental 隨流淨不淨
317 2 liú with no basis 隨流淨不淨
318 2 liú to flow; sru 隨流淨不淨
319 2 liú continuation; prabandha 隨流淨不淨
320 2 liǎng two 北俱盧洲衣重一兩
321 2 liǎng a few 北俱盧洲衣重一兩
322 2 liǎng two; pair; dvi; dvaya 北俱盧洲衣重一兩
323 2 to give 云地與地界有何差別
324 2 to accompany 云地與地界有何差別
325 2 to particate in 云地與地界有何差別
326 2 of the same kind 云地與地界有何差別
327 2 to help 云地與地界有何差別
328 2 for 云地與地界有何差別
329 2 sān three 如是受等三
330 2 sān third 如是受等三
331 2 sān more than two 如是受等三
332 2 sān very few 如是受等三
333 2 sān San 如是受等三
334 2 sān three; tri 如是受等三
335 2 sān sa 如是受等三
336 2 sān three kinds; trividha 如是受等三
337 2 天衣 tiān yī the emperor's clothes 四天王眾天衣重
338 2 天衣 tiān yī the garments of a celestial beings; deva's clothes 四天王眾天衣重
339 2 天衣 tiān yī clothing made from feathers 四天王眾天衣重
340 2 zuò to do 作等餘心等
341 2 zuò to act as; to serve as 作等餘心等
342 2 zuò to start 作等餘心等
343 2 zuò a writing; a work 作等餘心等
344 2 zuò to dress as; to be disguised as 作等餘心等
345 2 zuō to create; to make 作等餘心等
346 2 zuō a workshop 作等餘心等
347 2 zuō to write; to compose 作等餘心等
348 2 zuò to rise 作等餘心等
349 2 zuò to be aroused 作等餘心等
350 2 zuò activity; action; undertaking 作等餘心等
351 2 zuò to regard as 作等餘心等
352 2 zuò action; kāraṇa 作等餘心等
353 2 xiǎng to think 隨世想立名
354 2 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 隨世想立名
355 2 xiǎng to want 隨世想立名
356 2 xiǎng to remember; to miss; to long for 隨世想立名
357 2 xiǎng to plan 隨世想立名
358 2 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 隨世想立名
359 2 zǒng overall 六失惣說頌云
360 2 法界 fǎjiè Dharma Realm 名法處法界
361 2 法界 fǎjiè a dharma realm; dharmadhatu 名法處法界
362 2 法界 fǎjiè tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata 名法處法界
363 1 演說 yǎnshuō to give a speech 演說正法樂
364 1 演說 yǎnshuō a speech 演說正法樂
365 1 演說 yǎnshuō to expound 演說正法樂
366 1 演說 yǎnshuō to expound; nirdeśa 演說正法樂
367 1 yùn to bring together; to collect; to accumulate 由一蘊處界
368 1 yùn to contain 由一蘊處界
369 1 yùn profundity 由一蘊處界
370 1 yùn withered grass 由一蘊處界
371 1 yùn aggregate; skandha 由一蘊處界
372 1 to stand 隨世想立名
373 1 Kangxi radical 117 隨世想立名
374 1 erect; upright; vertical 隨世想立名
375 1 to establish; to set up; to found 隨世想立名
376 1 to conclude; to draw up 隨世想立名
377 1 to ascend the throne 隨世想立名
378 1 to designate; to appoint 隨世想立名
379 1 to live; to exist 隨世想立名
380 1 to erect; to stand something up 隨世想立名
381 1 to take a stand 隨世想立名
382 1 to cease; to stop 隨世想立名
383 1 a two week period at the onset o feach season 隨世想立名
384 1 stand 隨世想立名
385 1 color 地謂顯形色
386 1 form; matter 地謂顯形色
387 1 shǎi dice 地謂顯形色
388 1 Kangxi radical 139 地謂顯形色
389 1 countenance 地謂顯形色
390 1 scene; sight 地謂顯形色
391 1 feminine charm; female beauty 地謂顯形色
392 1 kind; type 地謂顯形色
393 1 quality 地謂顯形色
394 1 to be angry 地謂顯形色
395 1 to seek; to search for 地謂顯形色
396 1 lust; sexual desire 地謂顯形色
397 1 form; rupa 地謂顯形色
398 1 不淨 bù jìng Impurity; dirty; filthy 隨流淨不淨
399 1 ya 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
400 1 a human or animal body 想取像為體
401 1 form; style 想取像為體
402 1 a substance 想取像為體
403 1 a system 想取像為體
404 1 a font 想取像為體
405 1 grammatical aspect (of a verb) 想取像為體
406 1 to experience; to realize 想取像為體
407 1 ti 想取像為體
408 1 limbs of a human or animal body 想取像為體
409 1 to put oneself in another's shoes 想取像為體
410 1 a genre of writing 想取像為體
411 1 body; śarīra 想取像為體
412 1 śarīra; human body 想取像為體
413 1 ti; essence 想取像為體
414 1 entity; a constituent; an element 想取像為體
415 1 zhǒng kind; type 及三種無為
416 1 zhòng to plant; to grow; to cultivate 及三種無為
417 1 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 及三種無為
418 1 zhǒng seed; strain 及三種無為
419 1 zhǒng offspring 及三種無為
420 1 zhǒng breed 及三種無為
421 1 zhǒng race 及三種無為
422 1 zhǒng species 及三種無為
423 1 zhǒng root; source; origin 及三種無為
424 1 zhǒng grit; guts 及三種無為
425 1 zhǒng seed; bīja 及三種無為
426 1 yǎn eye 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
427 1 yǎn eyeball 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
428 1 yǎn sight 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
429 1 yǎn the present moment 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
430 1 yǎn an opening; a small hole 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
431 1 yǎn a trap 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
432 1 yǎn insight 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
433 1 yǎn a salitent point 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
434 1 yǎn a beat with no accent 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
435 1 yǎn to look; to glance 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
436 1 yǎn to see proof 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
437 1 yǎn eye; cakṣus 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
438 1 三十三天 sān shí sān tiān Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven 三十三天衣重一銖
439 1 zhī to know 及七界應知
440 1 zhī to comprehend 及七界應知
441 1 zhī to inform; to tell 及七界應知
442 1 zhī to administer 及七界應知
443 1 zhī to distinguish; to discern 及七界應知
444 1 zhī to be close friends 及七界應知
445 1 zhī to feel; to sense; to perceive 及七界應知
446 1 zhī to receive; to entertain 及七界應知
447 1 zhī knowledge 及七界應知
448 1 zhī consciousness; perception 及七界應知
449 1 zhī a close friend 及七界應知
450 1 zhì wisdom 及七界應知
451 1 zhì Zhi 及七界應知
452 1 zhī Understanding 及七界應知
453 1 zhī know; jña 及七界應知
454 1 ěr ear 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
455 1 ěr Kangxi radical 128 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
456 1 ěr an ear-shaped object 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
457 1 ěr on both sides 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
458 1 ěr a vessel handle 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
459 1 ěr ear; śrotra 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
460 1 shòu to suffer; to be subjected to 如是受等三
461 1 shòu to transfer; to confer 如是受等三
462 1 shòu to receive; to accept 如是受等三
463 1 shòu to tolerate 如是受等三
464 1 shòu feelings; sensations 如是受等三
465 1 xiū to decorate; to embellish 同修勇進樂
466 1 xiū to study; to cultivate 同修勇進樂
467 1 xiū to repair 同修勇進樂
468 1 xiū long; slender 同修勇進樂
469 1 xiū to write; to compile 同修勇進樂
470 1 xiū to build; to construct; to shape 同修勇進樂
471 1 xiū to practice 同修勇進樂
472 1 xiū to cut 同修勇進樂
473 1 xiū virtuous; wholesome 同修勇進樂
474 1 xiū a virtuous person 同修勇進樂
475 1 xiū Xiu 同修勇進樂
476 1 xiū to unknot 同修勇進樂
477 1 xiū to prepare; to put in order 同修勇進樂
478 1 xiū excellent 同修勇進樂
479 1 xiū to perform [a ceremony] 同修勇進樂
480 1 xiū Cultivation 同修勇進樂
481 1 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 同修勇進樂
482 1 xiū pratipanna; spiritual practice 同修勇進樂
483 1 他化自在天 Tā huà Zìzai tiān Paranirmita-Vasavartin Heaven; paranirmitavaśavartin 他化自在天衣重一銖
484 1 four 四餘名行蘊
485 1 note a musical scale 四餘名行蘊
486 1 fourth 四餘名行蘊
487 1 Si 四餘名行蘊
488 1 four; catur 四餘名行蘊
489 1 shè to absorb; to assimilate 攝自性非餘
490 1 shè to take a photo 攝自性非餘
491 1 shè a broad rhyme class 攝自性非餘
492 1 shè to act for; to represent 攝自性非餘
493 1 shè to administer 攝自性非餘
494 1 shè to conserve 攝自性非餘
495 1 shè to hold; to support 攝自性非餘
496 1 shè to get close to 攝自性非餘
497 1 shè to help 攝自性非餘
498 1 niè peaceful 攝自性非餘
499 1 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 攝自性非餘
500 1 tóng like; same; similar 同修勇進樂

Frequencies of all Words

Top 927

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 9 sòng to praise; to laud; to acclaim 論如有頌言
2 9 sòng Song; Hymns 論如有頌言
3 9 sòng a hymn; an ode; a eulogy 論如有頌言
4 9 sòng a speech in praise of somebody 論如有頌言
5 9 sòng a divination 論如有頌言
6 9 sòng to recite 論如有頌言
7 9 sòng 1. ode; 2. praise 論如有頌言
8 9 sòng verse; gāthā 論如有頌言
9 8 zhòng heavy 北俱盧洲衣重一兩
10 8 chóng to repeat 北俱盧洲衣重一兩
11 8 chóng repetition; iteration; layer 北俱盧洲衣重一兩
12 8 chóng again 北俱盧洲衣重一兩
13 8 zhòng significant; serious; important 北俱盧洲衣重一兩
14 8 chóng layered; folded; tiered 北俱盧洲衣重一兩
15 8 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 北俱盧洲衣重一兩
16 8 zhòng sad 北俱盧洲衣重一兩
17 8 zhòng a weight 北俱盧洲衣重一兩
18 8 zhòng large in amount; valuable 北俱盧洲衣重一兩
19 8 zhòng thick; dense; strong 北俱盧洲衣重一兩
20 8 zhòng to prefer 北俱盧洲衣重一兩
21 8 zhòng to add 北俱盧洲衣重一兩
22 8 zhòng cautiously; prudently 北俱盧洲衣重一兩
23 8 zhòng heavy; guru 北俱盧洲衣重一兩
24 8 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 表色相今次當說
25 8 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 表色相今次當說
26 8 shuì to persuade 表色相今次當說
27 8 shuō to teach; to recite; to explain 表色相今次當說
28 8 shuō a doctrine; a theory 表色相今次當說
29 8 shuō to claim; to assert 表色相今次當說
30 8 shuō allocution 表色相今次當說
31 8 shuō to criticize; to scold 表色相今次當說
32 8 shuō to indicate; to refer to 表色相今次當說
33 8 shuō speach; vāda 表色相今次當說
34 8 shuō to speak; bhāṣate 表色相今次當說
35 8 shuō to instruct 表色相今次當說
36 6 clothes; clothing 北俱盧洲衣重一兩
37 6 Kangxi radical 145 北俱盧洲衣重一兩
38 6 to wear (clothes); to put on 北俱盧洲衣重一兩
39 6 a cover; a coating 北俱盧洲衣重一兩
40 6 uppergarment; robe 北俱盧洲衣重一兩
41 6 to cover 北俱盧洲衣重一兩
42 6 lichen; moss 北俱盧洲衣重一兩
43 6 peel; skin 北俱盧洲衣重一兩
44 6 Yi 北俱盧洲衣重一兩
45 6 to depend on 北俱盧洲衣重一兩
46 6 robe; cīvara 北俱盧洲衣重一兩
47 6 clothes; attire; vastra 北俱盧洲衣重一兩
48 6 one 北俱盧洲衣重一兩
49 6 Kangxi radical 1 北俱盧洲衣重一兩
50 6 as soon as; all at once 北俱盧洲衣重一兩
51 6 pure; concentrated 北俱盧洲衣重一兩
52 6 whole; all 北俱盧洲衣重一兩
53 6 first 北俱盧洲衣重一兩
54 6 the same 北俱盧洲衣重一兩
55 6 each 北俱盧洲衣重一兩
56 6 certain 北俱盧洲衣重一兩
57 6 throughout 北俱盧洲衣重一兩
58 6 used in between a reduplicated verb 北俱盧洲衣重一兩
59 6 sole; single 北俱盧洲衣重一兩
60 6 a very small amount 北俱盧洲衣重一兩
61 6 Yi 北俱盧洲衣重一兩
62 6 other 北俱盧洲衣重一兩
63 6 to unify 北俱盧洲衣重一兩
64 6 accidentally; coincidentally 北俱盧洲衣重一兩
65 6 abruptly; suddenly 北俱盧洲衣重一兩
66 6 or 北俱盧洲衣重一兩
67 6 one; eka 北俱盧洲衣重一兩
68 6 yǒu is; are; to exist 論如有頌言
69 6 yǒu to have; to possess 論如有頌言
70 6 yǒu indicates an estimate 論如有頌言
71 6 yǒu indicates a large quantity 論如有頌言
72 6 yǒu indicates an affirmative response 論如有頌言
73 6 yǒu a certain; used before a person, time, or place 論如有頌言
74 6 yǒu used to compare two things 論如有頌言
75 6 yǒu used in a polite formula before certain verbs 論如有頌言
76 6 yǒu used before the names of dynasties 論如有頌言
77 6 yǒu a certain thing; what exists 論如有頌言
78 6 yǒu multiple of ten and ... 論如有頌言
79 6 yǒu abundant 論如有頌言
80 6 yǒu purposeful 論如有頌言
81 6 yǒu You 論如有頌言
82 6 yǒu 1. existence; 2. becoming 論如有頌言
83 6 yǒu becoming; bhava 論如有頌言
84 5 zhōng middle 覩史多天衣重一銖中四分之一
85 5 zhōng medium; medium sized 覩史多天衣重一銖中四分之一
86 5 zhōng China 覩史多天衣重一銖中四分之一
87 5 zhòng to hit the mark 覩史多天衣重一銖中四分之一
88 5 zhōng in; amongst 覩史多天衣重一銖中四分之一
89 5 zhōng midday 覩史多天衣重一銖中四分之一
90 5 zhōng inside 覩史多天衣重一銖中四分之一
91 5 zhōng during 覩史多天衣重一銖中四分之一
92 5 zhōng Zhong 覩史多天衣重一銖中四分之一
93 5 zhōng intermediary 覩史多天衣重一銖中四分之一
94 5 zhōng half 覩史多天衣重一銖中四分之一
95 5 zhōng just right; suitably 覩史多天衣重一銖中四分之一
96 5 zhōng while 覩史多天衣重一銖中四分之一
97 5 zhòng to reach; to attain 覩史多天衣重一銖中四分之一
98 5 zhòng to suffer; to infect 覩史多天衣重一銖中四分之一
99 5 zhòng to obtain 覩史多天衣重一銖中四分之一
100 5 zhòng to pass an exam 覩史多天衣重一銖中四分之一
101 5 zhōng middle 覩史多天衣重一銖中四分之一
102 5 míng measure word for people 是名無表色
103 5 míng fame; renown; reputation 是名無表色
104 5 míng a name; personal name; designation 是名無表色
105 5 míng rank; position 是名無表色
106 5 míng an excuse 是名無表色
107 5 míng life 是名無表色
108 5 míng to name; to call 是名無表色
109 5 míng to express; to describe 是名無表色
110 5 míng to be called; to have the name 是名無表色
111 5 míng to own; to possess 是名無表色
112 5 míng famous; renowned 是名無表色
113 5 míng moral 是名無表色
114 5 míng name; naman 是名無表色
115 5 míng fame; renown; yasas 是名無表色
116 5 to reach 初闕相續及假是
117 5 and 初闕相續及假是
118 5 coming to; when 初闕相續及假是
119 5 to attain 初闕相續及假是
120 5 to understand 初闕相續及假是
121 5 able to be compared to; to catch up with 初闕相續及假是
122 5 to be involved with; to associate with 初闕相續及假是
123 5 passing of a feudal title from elder to younger brother 初闕相續及假是
124 5 and; ca; api 初闕相續及假是
125 5 yuē to speak; to say 頌曰
126 5 yuē Kangxi radical 73 頌曰
127 5 yuē to be called 頌曰
128 5 yuē particle without meaning 頌曰
129 5 yuē said; ukta 頌曰
130 5 suí to follow 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
131 5 suí to listen to 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
132 5 suí to submit to; to comply with 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
133 5 suí with; to accompany 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
134 5 suí in due course; subsequently; then 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
135 5 suí to the extent that 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
136 5 suí to be obsequious 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
137 5 suí everywhere 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
138 5 suí 17th hexagram 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
139 5 suí in passing 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
140 5 suí let somebody do what they like 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
141 5 suí to resemble; to look like 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
142 5 děng et cetera; and so on 亂心無心等
143 5 děng to wait 亂心無心等
144 5 děng degree; kind 亂心無心等
145 5 děng plural 亂心無心等
146 5 děng to be equal 亂心無心等
147 5 děng degree; level 亂心無心等
148 5 děng to compare 亂心無心等
149 5 děng same; equal; sama 亂心無心等
150 5 zhū one twenty-fourth of a liang 三十三天衣重一銖
151 5 zhū slight; fine 三十三天衣重一銖
152 5 zhū dull; blunt 三十三天衣重一銖
153 5 zhū Zhu 三十三天衣重一銖
154 5 such as; for example; for instance 論如有頌言
155 5 if 論如有頌言
156 5 in accordance with 論如有頌言
157 5 to be appropriate; should; with regard to 論如有頌言
158 5 this 論如有頌言
159 5 it is so; it is thus; can be compared with 論如有頌言
160 5 to go to 論如有頌言
161 5 to meet 論如有頌言
162 5 to appear; to seem; to be like 論如有頌言
163 5 at least as good as 論如有頌言
164 5 and 論如有頌言
165 5 or 論如有頌言
166 5 but 論如有頌言
167 5 then 論如有頌言
168 5 naturally 論如有頌言
169 5 expresses a question or doubt 論如有頌言
170 5 you 論如有頌言
171 5 the second lunar month 論如有頌言
172 5 in; at 論如有頌言
173 5 Ru 論如有頌言
174 5 Thus 論如有頌言
175 5 thus; tathā 論如有頌言
176 5 like; iva 論如有頌言
177 5 suchness; tathatā 論如有頌言
178 4 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
179 4 old; ancient; former; past 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
180 4 reason; cause; purpose 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
181 4 to die 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
182 4 so; therefore; hence 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
183 4 original 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
184 4 accident; happening; instance 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
185 4 a friend; an acquaintance; friendship 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
186 4 something in the past 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
187 4 deceased; dead 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
188 4 still; yet 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
189 4 therefore; tasmāt 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
190 4 happy; glad; cheerful; joyful 諸佛出現樂
191 4 to take joy in; to be happy; to be cheerful 諸佛出現樂
192 4 Le 諸佛出現樂
193 4 yuè music 諸佛出現樂
194 4 yuè a musical instrument 諸佛出現樂
195 4 yuè tone [of voice]; expression 諸佛出現樂
196 4 yuè a musician 諸佛出現樂
197 4 joy; pleasure 諸佛出現樂
198 4 yuè the Book of Music 諸佛出現樂
199 4 lào Lao 諸佛出現樂
200 4 to laugh 諸佛出現樂
201 4 Joy 諸佛出現樂
202 4 joy; delight; sukhā 諸佛出現樂
203 4 lùn to comment; to discuss 論如有頌言
204 4 lùn a theory; a doctrine 論如有頌言
205 4 lùn by the; per 論如有頌言
206 4 lùn to evaluate 論如有頌言
207 4 lùn opinion; speech; statement 論如有頌言
208 4 lùn to convict 論如有頌言
209 4 lùn to edit; to compile 論如有頌言
210 4 lùn a treatise; sastra 論如有頌言
211 4 lùn discussion 論如有頌言
212 4 yún cloud 六失惣說頌云
213 4 yún Yunnan 六失惣說頌云
214 4 yún Yun 六失惣說頌云
215 4 yún to say 六失惣說頌云
216 4 yún to have 六失惣說頌云
217 4 yún a particle with no meaning 六失惣說頌云
218 4 yún in this way 六失惣說頌云
219 4 yún cloud; megha 六失惣說頌云
220 4 yún to say; iti 六失惣說頌云
221 4 no 由此說無表
222 4 Kangxi radical 71 由此說無表
223 4 to not have; without 由此說無表
224 4 has not yet 由此說無表
225 4 mo 由此說無表
226 4 do not 由此說無表
227 4 not; -less; un- 由此說無表
228 4 regardless of 由此說無表
229 4 to not have 由此說無表
230 4 um 由此說無表
231 4 Wu 由此說無表
232 4 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 由此說無表
233 4 not; non- 由此說無表
234 4 mo 由此說無表
235 4 jiè border; boundary 彼界若有重何言不可稱
236 4 jiè kingdom 彼界若有重何言不可稱
237 4 jiè circle; society 彼界若有重何言不可稱
238 4 jiè territory; region 彼界若有重何言不可稱
239 4 jiè the world 彼界若有重何言不可稱
240 4 jiè scope; extent 彼界若有重何言不可稱
241 4 jiè erathem; stratigraphic unit 彼界若有重何言不可稱
242 4 jiè to divide; to define a boundary 彼界若有重何言不可稱
243 4 jiè to adjoin 彼界若有重何言不可稱
244 4 jiè dhatu; realm; field; domain 彼界若有重何言不可稱
245 3 wèi for; to 想取像為體
246 3 wèi because of 想取像為體
247 3 wéi to act as; to serve 想取像為體
248 3 wéi to change into; to become 想取像為體
249 3 wéi to be; is 想取像為體
250 3 wéi to do 想取像為體
251 3 wèi for 想取像為體
252 3 wèi because of; for; to 想取像為體
253 3 wèi to 想取像為體
254 3 wéi in a passive construction 想取像為體
255 3 wéi forming a rehetorical question 想取像為體
256 3 wéi forming an adverb 想取像為體
257 3 wéi to add emphasis 想取像為體
258 3 wèi to support; to help 想取像為體
259 3 wéi to govern 想取像為體
260 3 wèi to be; bhū 想取像為體
261 3 shī to lose 六失惣說頌云
262 3 shī to violate; to go against the norm 六失惣說頌云
263 3 shī to fail; to miss out 六失惣說頌云
264 3 shī to be lost 六失惣說頌云
265 3 shī to make a mistake 六失惣說頌云
266 3 shī to let go of 六失惣說頌云
267 3 shī loss; nāśa 六失惣說頌云
268 3 extra; surplus; remainder 作等餘心等
269 3 odd 作等餘心等
270 3 I 作等餘心等
271 3 to remain 作等餘心等
272 3 the time after an event 作等餘心等
273 3 the others; the rest 作等餘心等
274 3 additional; complementary 作等餘心等
275 3 this; these 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
276 3 in this way 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
277 3 otherwise; but; however; so 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
278 3 at this time; now; here 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
279 3 this; here; etad 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
280 3 idea 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
281 3 Italy (abbreviation) 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
282 3 a wish; a desire; intention 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
283 3 mood; feeling 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
284 3 will; willpower; determination 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
285 3 bearing; spirit 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
286 3 to think of; to long for; to miss 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
287 3 to anticipate; to expect 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
288 3 to doubt; to suspect 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
289 3 meaning 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
290 3 a suggestion; a hint 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
291 3 an understanding; a point of view 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
292 3 or 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
293 3 Yi 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
294 3 manas; mind; mentation 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
295 3 yán to speak; to say; said 論如有頌言
296 3 yán language; talk; words; utterance; speech 論如有頌言
297 3 yán Kangxi radical 149 論如有頌言
298 3 yán a particle with no meaning 論如有頌言
299 3 yán phrase; sentence 論如有頌言
300 3 yán a word; a syllable 論如有頌言
301 3 yán a theory; a doctrine 論如有頌言
302 3 yán to regard as 論如有頌言
303 3 yán to act as 論如有頌言
304 3 yán word; vacana 論如有頌言
305 3 yán speak; vad 論如有頌言
306 3 biǎo clock; a wrist watch 由此說無表
307 3 biǎo a coat; outer clothing 由此說無表
308 3 biǎo a mark; a border 由此說無表
309 3 biǎo appearance; exterior; bearing 由此說無表
310 3 biǎo to show; to express; to manifest; to display 由此說無表
311 3 biǎo a memorial; a memorial to the throne 由此說無表
312 3 biǎo an example; a model 由此說無表
313 3 biǎo a stele 由此說無表
314 3 biǎo a grave inscription 由此說無表
315 3 biǎo a record; a table; a report; a form 由此說無表
316 3 biǎo an alias; an alternative name 由此說無表
317 3 biǎo a meter; an instrument; a gauge 由此說無表
318 3 biǎo a maternal cousin 由此說無表
319 3 biǎo a prostitute 由此說無表
320 3 biǎo Biao 由此說無表
321 3 biǎo to put on a coat 由此說無表
322 3 biǎo to praise 由此說無表
323 3 biǎo to tell; to declare 由此說無表
324 3 biǎo to present a memorial 由此說無表
325 3 biǎo to recommend 由此說無表
326 3 biǎo to investigate; to review 由此說無表
327 3 biǎo to mount [a frame]; to display [a picture] 由此說無表
328 3 biǎo to give medicine for driving out cold 由此說無表
329 3 biǎo to adorn 由此說無表
330 3 biǎo to mark; to indicate 由此說無表
331 3 biǎo part of a sundial that casts a shadown; gnomon 由此說無表
332 3 biǎo designation; vijñapti 由此說無表
333 3 shì is; are; am; to be 初闕相續及假是
334 3 shì is exactly 初闕相續及假是
335 3 shì is suitable; is in contrast 初闕相續及假是
336 3 shì this; that; those 初闕相續及假是
337 3 shì really; certainly 初闕相續及假是
338 3 shì correct; yes; affirmative 初闕相續及假是
339 3 shì true 初闕相續及假是
340 3 shì is; has; exists 初闕相續及假是
341 3 shì used between repetitions of a word 初闕相續及假是
342 3 shì a matter; an affair 初闕相續及假是
343 3 shì Shi 初闕相續及假是
344 3 shì is; bhū 初闕相續及假是
345 3 shì this; idam 初闕相續及假是
346 3 無心 wúxīn unintentional 亂心無心等
347 3 無心 wúxīn No-Mind 亂心無心等
348 3 無心 wúxīn no-mind 亂心無心等
349 3 zhū all; many; various 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
350 3 zhū Zhu 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
351 3 zhū all; members of the class 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
352 3 zhū interrogative particle 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
353 3 zhū him; her; them; it 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
354 3 zhū of; in 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
355 3 zhū all; many; sarva 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
356 3 liù six 六失惣說頌云
357 3 liù sixth 六失惣說頌云
358 3 liù a note on the Gongche scale 六失惣說頌云
359 3 liù six; ṣaṭ 六失惣說頌云
360 2 所造性 suǒ zào xìng having the nature of being created 大種所造性
361 2 三蘊 sān yùn three kinds of aggregation 三蘊七事
362 2 what; where; which 彼界若有重何言不可稱
363 2 to carry on the shoulder 彼界若有重何言不可稱
364 2 who 彼界若有重何言不可稱
365 2 what 彼界若有重何言不可稱
366 2 why 彼界若有重何言不可稱
367 2 how 彼界若有重何言不可稱
368 2 how much 彼界若有重何言不可稱
369 2 He 彼界若有重何言不可稱
370 2 what; kim 彼界若有重何言不可稱
371 2 bàn half [of] 半兩
372 2 bàn mid-; in the middle 半兩
373 2 bàn semi-; partly 半兩
374 2 bàn mostly 半兩
375 2 bàn one half 半兩
376 2 bàn half; ardha 半兩
377 2 bàn pan 半兩
378 2 xīn heart [organ] 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
379 2 xīn Kangxi radical 61 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
380 2 xīn mind; consciousness 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
381 2 xīn the center; the core; the middle 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
382 2 xīn one of the 28 star constellations 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
383 2 xīn heart 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
384 2 xīn emotion 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
385 2 xīn intention; consideration 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
386 2 xīn disposition; temperament 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
387 2 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 此是眼耳鼻舌身意也說諸心
388 2 dāng to be; to act as; to serve as 表色相今次當說
389 2 dāng at or in the very same; be apposite 表色相今次當說
390 2 dāng dang (sound of a bell) 表色相今次當說
391 2 dāng to face 表色相今次當說
392 2 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 表色相今次當說
393 2 dāng to manage; to host 表色相今次當說
394 2 dāng should 表色相今次當說
395 2 dāng to treat; to regard as 表色相今次當說
396 2 dǎng to think 表色相今次當說
397 2 dàng suitable; correspond to 表色相今次當說
398 2 dǎng to be equal 表色相今次當說
399 2 dàng that 表色相今次當說
400 2 dāng an end; top 表色相今次當說
401 2 dàng clang; jingle 表色相今次當說
402 2 dāng to judge 表色相今次當說
403 2 dǎng to bear on one's shoulder 表色相今次當說
404 2 dàng the same 表色相今次當說
405 2 dàng to pawn 表色相今次當說
406 2 dàng to fail [an exam] 表色相今次當說
407 2 dàng a trap 表色相今次當說
408 2 dàng a pawned item 表色相今次當說
409 2 dāng will be; bhaviṣyati 表色相今次當說
410 2 promptly; right away; immediately 風即界亦爾
411 2 to be near by; to be close to 風即界亦爾
412 2 at that time 風即界亦爾
413 2 to be exactly the same as; to be thus 風即界亦爾
414 2 supposed; so-called 風即界亦爾
415 2 if; but 風即界亦爾
416 2 to arrive at; to ascend 風即界亦爾
417 2 then; following 風即界亦爾
418 2 so; just so; eva 風即界亦爾
419 2 如是 rúshì thus; so 如是受等三
420 2 如是 rúshì thus, so 如是受等三
421 2 如是 rúshì thus; evam 如是受等三
422 2 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是受等三
423 2 不可稱 bù kě chēng unequalled 色界天衣不可稱
424 2 also; too 風即界亦爾
425 2 but 風即界亦爾
426 2 this; he; she 風即界亦爾
427 2 although; even though 風即界亦爾
428 2 already 風即界亦爾
429 2 particle with no meaning 風即界亦爾
430 2 Yi 風即界亦爾
431 2 jìng clean 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
432 2 jìng no surplus; net 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
433 2 jìng only 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
434 2 jìng pure 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
435 2 jìng tranquil 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
436 2 jìng cold 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
437 2 jìng to wash; to clense 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
438 2 jìng role of hero 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
439 2 jìng completely 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
440 2 jìng to remove sexual desire 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
441 2 jìng bright and clean; luminous 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
442 2 jìng clean; pure 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
443 2 jìng cleanse 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
444 2 jìng cleanse 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
445 2 jìng Pure 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
446 2 jìng vyavadāna; purification; cleansing 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
447 2 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
448 2 jìng viśuddhi; purity 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
449 2 desire 趣求諸欲人
450 2 to desire; to wish 趣求諸欲人
451 2 almost; nearly; about to occur 趣求諸欲人
452 2 to desire; to intend 趣求諸欲人
453 2 lust 趣求諸欲人
454 2 desire; intention; wish; kāma 趣求諸欲人
455 2 六識 liù shí the six consciousnesses; the six types of sensory consciousness 說六識
456 2 俱舍論實義疏 jūshè lùn shí yì shū Jushe Lun Shi Yi Shu 阿毘達磨俱舍論實義疏
457 2 無為 wúwèi to let things take their own course 及無表無為
458 2 無為 wúwèi Wu Wei 及無表無為
459 2 無為 wúwèi to influence by example rather than compulsion 及無表無為
460 2 無為 wúwèi do not 及無表無為
461 2 無為 wúwèi Wuwei 及無表無為
462 2 無為 wúwèi Non-Doing 及無表無為
463 2 無為 wúwèi unconditioned; asaṃskṛta 及無表無為
464 2 soil; ground; land 云地與地界有何差別
465 2 de subordinate particle 云地與地界有何差別
466 2 floor 云地與地界有何差別
467 2 the earth 云地與地界有何差別
468 2 fields 云地與地界有何差別
469 2 a place 云地與地界有何差別
470 2 a situation; a position 云地與地界有何差別
471 2 background 云地與地界有何差別
472 2 terrain 云地與地界有何差別
473 2 a territory; a region 云地與地界有何差別
474 2 used after a distance measure 云地與地界有何差別
475 2 coming from the same clan 云地與地界有何差別
476 2 earth; pṛthivī 云地與地界有何差別
477 2 stage; ground; level; bhumi 云地與地界有何差別
478 2 not; no 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
479 2 expresses that a certain condition cannot be acheived 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
480 2 as a correlative 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
481 2 no (answering a question) 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
482 2 forms a negative adjective from a noun 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
483 2 at the end of a sentence to form a question 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
484 2 to form a yes or no question 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
485 2 infix potential marker 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
486 2 no; na 色界諸天隨其身量所著衣服如光皎淨故不
487 2 liú to flow; to spread; to circulate 隨流淨不淨
488 2 liú a class 隨流淨不淨
489 2 liú water 隨流淨不淨
490 2 liú a current 隨流淨不淨
491 2 liú a group 隨流淨不淨
492 2 liú to move 隨流淨不淨
493 2 liú to trend; to incline 隨流淨不淨
494 2 liú to banish; to deport; to send into exile 隨流淨不淨
495 2 liú to indulge; to pamper 隨流淨不淨
496 2 liú passing quickly; turning continuously 隨流淨不淨
497 2 liú accidental 隨流淨不淨
498 2 liú with no basis 隨流淨不淨
499 2 liú to flow; sru 隨流淨不淨
500 2 liú continuation; prabandha 隨流淨不淨

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. sòng
  2. sòng
  1. 1. ode; 2. praise
  2. verse; gāthā
zhòng heavy; guru
  1. shuō
  2. shuō
  3. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
  3. to instruct
  1. robe; cīvara
  2. clothes; attire; vastra
one; eka
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
zhōng middle
  1. míng
  2. míng
  1. name; naman
  2. fame; renown; yasas
and; ca; api
yuē said; ukta

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安惠 196 An Hui
阿毘达磨 阿毘達磨 196
  1. Abhidharma
  2. Abhidharma
北俱卢洲 北俱盧洲 98 Uttarakuru
俱舍论实义疏 俱舍論實義疏 106 Jushe Lun Shi Yi Shu
乐变化天 樂變化天 108 Nirmanarati Heaven; Nirmāṇarati Heaven
三十三天 115 Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven
四天王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
他化自在天 84 Paranirmita-Vasavartin Heaven; paranirmitavaśavartin
夜摩天 121 Yama Heaven; Yamadeva

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 23.

Simplified Traditional Pinyin English
表色 98 active expression
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不可称 不可稱 98 unequalled
大种 大種 100 the four great seeds; the four great elements; mahābhūta
法处所摄 法處所攝 102 objects of thought
法处 法處 102 mental objects
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
了别 了別 108 to distinguish; to discern
六识 六識 108 the six consciousnesses; the six types of sensory consciousness
乱心 亂心 108 a confused mind; an unsettled mind
三蕴 三蘊 115 three kinds of aggregation
色界 115
  1. realm of form; rupadhatu
  2. dwelling in the realm of form; rūpāvacara
色界天 115 Form Realm heaven
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
摄一切法 攝一切法 115 embraces all dharmas
所造性 115 having the nature of being created
无表色 無表色 119 avijnaptirupa; latent material force
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
行蕴 行蘊 120 the aggregate of volition
意处 意處 121 mental basis of cognition
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸天 諸天 122 devas
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti