Glossary and Vocabulary for Beishan Record 北山錄, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 525 ya 丁公所述作多所自出也善乎
2 341 zhī to go 老師之言可信不疑者
3 341 zhī to arrive; to go 老師之言可信不疑者
4 341 zhī is 老師之言可信不疑者
5 341 zhī to use 老師之言可信不疑者
6 341 zhī Zhi 老師之言可信不疑者
7 179 ér Kangxi radical 126 然其書出未久而世罕傳
8 179 ér as if; to seem like 然其書出未久而世罕傳
9 179 néng can; able 然其書出未久而世罕傳
10 179 ér whiskers on the cheeks; sideburns 然其書出未久而世罕傳
11 179 ér to arrive; up to 然其書出未久而世罕傳
12 137 Qi 酷愛其書
13 130 wéi to act as; to serve 不得其源猶足以為多聞
14 130 wéi to change into; to become 不得其源猶足以為多聞
15 130 wéi to be; is 不得其源猶足以為多聞
16 130 wéi to do 不得其源猶足以為多聞
17 130 wèi to support; to help 不得其源猶足以為多聞
18 130 wéi to govern 不得其源猶足以為多聞
19 130 wèi to be; bhū 不得其源猶足以為多聞
20 112 to use; to grasp 以艾儒博識休美群儒就而習學者也
21 112 to rely on 以艾儒博識休美群儒就而習學者也
22 112 to regard 以艾儒博識休美群儒就而習學者也
23 112 to be able to 以艾儒博識休美群儒就而習學者也
24 112 to order; to command 以艾儒博識休美群儒就而習學者也
25 112 used after a verb 以艾儒博識休美群儒就而習學者也
26 112 a reason; a cause 以艾儒博識休美群儒就而習學者也
27 112 Israel 以艾儒博識休美群儒就而習學者也
28 112 Yi 以艾儒博識休美群儒就而習學者也
29 112 use; yogena 以艾儒博識休美群儒就而習學者也
30 85 day of the month; a certain day 熙寧元年五月十二日序
31 85 Kangxi radical 72 熙寧元年五月十二日序
32 85 a day 熙寧元年五月十二日序
33 85 Japan 熙寧元年五月十二日序
34 85 sun 熙寧元年五月十二日序
35 85 daytime 熙寧元年五月十二日序
36 85 sunlight 熙寧元年五月十二日序
37 85 everyday 熙寧元年五月十二日序
38 85 season 熙寧元年五月十二日序
39 85 available time 熙寧元年五月十二日序
40 85 in the past 熙寧元年五月十二日序
41 85 mi 熙寧元年五月十二日序
42 85 sun; sūrya 熙寧元年五月十二日序
43 85 a day; divasa 熙寧元年五月十二日序
44 78 to go; to 能傳者莫不有名於時
45 78 to rely on; to depend on 能傳者莫不有名於時
46 78 Yu 能傳者莫不有名於時
47 78 a crow 能傳者莫不有名於時
48 78 zhě ca 老師之言可信不疑者
49 61 yuē to speak; to say 老而有道時人所重曰艾
50 61 yuē Kangxi radical 73 老而有道時人所重曰艾
51 61 yuē to be called 老而有道時人所重曰艾
52 61 yuē said; ukta 老而有道時人所重曰艾
53 59 suǒ a few; various; some 丁公所述作多所自出也善乎
54 59 suǒ a place; a location 丁公所述作多所自出也善乎
55 59 suǒ indicates a passive voice 丁公所述作多所自出也善乎
56 59 suǒ an ordinal number 丁公所述作多所自出也善乎
57 59 suǒ meaning 丁公所述作多所自出也善乎
58 59 suǒ garrison 丁公所述作多所自出也善乎
59 59 suǒ place; pradeśa 丁公所述作多所自出也善乎
60 59 shēng to be born; to give birth 生大安山下
61 59 shēng to live 生大安山下
62 59 shēng raw 生大安山下
63 59 shēng a student 生大安山下
64 59 shēng life 生大安山下
65 59 shēng to produce; to give rise 生大安山下
66 59 shēng alive 生大安山下
67 59 shēng a lifetime 生大安山下
68 59 shēng to initiate; to become 生大安山下
69 59 shēng to grow 生大安山下
70 59 shēng unfamiliar 生大安山下
71 59 shēng not experienced 生大安山下
72 59 shēng hard; stiff; strong 生大安山下
73 59 shēng having academic or professional knowledge 生大安山下
74 59 shēng a male role in traditional theatre 生大安山下
75 59 shēng gender 生大安山下
76 59 shēng to develop; to grow 生大安山下
77 59 shēng to set up 生大安山下
78 59 shēng a prostitute 生大安山下
79 59 shēng a captive 生大安山下
80 59 shēng a gentleman 生大安山下
81 59 shēng Kangxi radical 100 生大安山下
82 59 shēng unripe 生大安山下
83 59 shēng nature 生大安山下
84 59 shēng to inherit; to succeed 生大安山下
85 59 shēng destiny 生大安山下
86 59 shēng birth 生大安山下
87 59 infix potential marker 古而所知不博
88 56 tiān day 清氣為天
89 56 tiān heaven 清氣為天
90 56 tiān nature 清氣為天
91 56 tiān sky 清氣為天
92 56 tiān weather 清氣為天
93 56 tiān father; husband 清氣為天
94 56 tiān a necessity 清氣為天
95 56 tiān season 清氣為天
96 56 tiān destiny 清氣為天
97 56 tiān very high; sky high [prices] 清氣為天
98 56 tiān a deva; a god 清氣為天
99 56 tiān Heaven 清氣為天
100 55 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 天則日高一丈
101 55 a grade; a level 天則日高一丈
102 55 an example; a model 天則日高一丈
103 55 a weighing device 天則日高一丈
104 55 to grade; to rank 天則日高一丈
105 55 to copy; to imitate; to follow 天則日高一丈
106 55 to do 天則日高一丈
107 55 koan; kōan; gong'an 天則日高一丈
108 51 one 一太易氣
109 51 Kangxi radical 1 一太易氣
110 51 pure; concentrated 一太易氣
111 51 first 一太易氣
112 51 the same 一太易氣
113 51 sole; single 一太易氣
114 51 a very small amount 一太易氣
115 51 Yi 一太易氣
116 51 other 一太易氣
117 51 to unify 一太易氣
118 51 accidentally; coincidentally 一太易氣
119 51 abruptly; suddenly 一太易氣
120 51 one; eka 一太易氣
121 46 rén person; people; a human being 從其學者至千人
122 46 rén Kangxi radical 9 從其學者至千人
123 46 rén a kind of person 從其學者至千人
124 46 rén everybody 從其學者至千人
125 46 rén adult 從其學者至千人
126 46 rén somebody; others 從其學者至千人
127 46 rén an upright person 從其學者至千人
128 46 rén person; manuṣya 從其學者至千人
129 44 wáng Wang 後八萬歲有金輪王
130 44 wáng a king 後八萬歲有金輪王
131 44 wáng Kangxi radical 96 後八萬歲有金輪王
132 44 wàng to be king; to rule 後八萬歲有金輪王
133 44 wáng a prince; a duke 後八萬歲有金輪王
134 44 wáng grand; great 後八萬歲有金輪王
135 44 wáng to treat with the ceremony due to a king 後八萬歲有金輪王
136 44 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 後八萬歲有金輪王
137 44 wáng the head of a group or gang 後八萬歲有金輪王
138 44 wáng the biggest or best of a group 後八萬歲有金輪王
139 44 wáng king; best of a kind; rāja 後八萬歲有金輪王
140 41 yún cloud 南屏云
141 41 yún Yunnan 南屏云
142 41 yún Yun 南屏云
143 41 yún to say 南屏云
144 41 yún to have 南屏云
145 41 yún cloud; megha 南屏云
146 41 yún to say; iti 南屏云
147 41 to go; to 艾儒為儒奮于休聲
148 41 to rely on; to depend on 艾儒為儒奮于休聲
149 41 Yu 艾儒為儒奮于休聲
150 41 a crow 艾儒為儒奮于休聲
151 40 Kangxi radical 71 混沌無象
152 40 to not have; without 混沌無象
153 40 mo 混沌無象
154 40 to not have 混沌無象
155 40 Wu 混沌無象
156 40 mo 混沌無象
157 39 zài in; at 余聞神清在元和時其道甚顯
158 39 zài to exist; to be living 余聞神清在元和時其道甚顯
159 39 zài to consist of 余聞神清在元和時其道甚顯
160 39 zài to be at a post 余聞神清在元和時其道甚顯
161 39 zài in; bhū 余聞神清在元和時其道甚顯
162 39 eight 萬八
163 39 Kangxi radical 12 萬八
164 39 eighth 萬八
165 39 all around; all sides 萬八
166 39 eight; aṣṭa 萬八
167 38 zhī to know 吾知夫天地溟涬之人也
168 38 zhī to comprehend 吾知夫天地溟涬之人也
169 38 zhī to inform; to tell 吾知夫天地溟涬之人也
170 38 zhī to administer 吾知夫天地溟涬之人也
171 38 zhī to distinguish; to discern 吾知夫天地溟涬之人也
172 38 zhī to be close friends 吾知夫天地溟涬之人也
173 38 zhī to feel; to sense; to perceive 吾知夫天地溟涬之人也
174 38 zhī to receive; to entertain 吾知夫天地溟涬之人也
175 38 zhī knowledge 吾知夫天地溟涬之人也
176 38 zhī consciousness; perception 吾知夫天地溟涬之人也
177 38 zhī a close friend 吾知夫天地溟涬之人也
178 38 zhì wisdom 吾知夫天地溟涬之人也
179 38 zhì Zhi 吾知夫天地溟涬之人也
180 38 zhī Understanding 吾知夫天地溟涬之人也
181 38 zhī know; jña 吾知夫天地溟涬之人也
182 34 shì matter; thing; item 明儒釋序天地開闢物象始興之事
183 34 shì to serve 明儒釋序天地開闢物象始興之事
184 34 shì a government post 明儒釋序天地開闢物象始興之事
185 34 shì duty; post; work 明儒釋序天地開闢物象始興之事
186 34 shì occupation 明儒釋序天地開闢物象始興之事
187 34 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 明儒釋序天地開闢物象始興之事
188 34 shì an accident 明儒釋序天地開闢物象始興之事
189 34 shì to attend 明儒釋序天地開闢物象始興之事
190 34 shì an allusion 明儒釋序天地開闢物象始興之事
191 34 shì a condition; a state; a situation 明儒釋序天地開闢物象始興之事
192 34 shì to engage in 明儒釋序天地開闢物象始興之事
193 34 shì to enslave 明儒釋序天地開闢物象始興之事
194 34 shì to pursue 明儒釋序天地開闢物象始興之事
195 34 shì to administer 明儒釋序天地開闢物象始興之事
196 34 shì to appoint 明儒釋序天地開闢物象始興之事
197 34 shì thing; phenomena 明儒釋序天地開闢物象始興之事
198 34 shì actions; karma 明儒釋序天地開闢物象始興之事
199 34 wèi to call
200 34 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about
201 34 wèi to speak to; to address
202 34 wèi to treat as; to regard as
203 34 wèi introducing a condition situation
204 34 wèi to speak to; to address
205 34 wèi to think
206 34 wèi for; is to be
207 34 wèi to make; to cause
208 34 wèi principle; reason
209 34 wèi Wei
210 33 shān a mountain; a hill; a peak 生大安山下
211 33 shān Shan 生大安山下
212 33 shān Kangxi radical 46 生大安山下
213 33 shān a mountain-like shape 生大安山下
214 33 shān a gable 生大安山下
215 33 shān mountain; giri 生大安山下
216 32 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 聲成雷霆
217 32 chéng to become; to turn into 聲成雷霆
218 32 chéng to grow up; to ripen; to mature 聲成雷霆
219 32 chéng to set up; to establish; to develop; to form 聲成雷霆
220 32 chéng a full measure of 聲成雷霆
221 32 chéng whole 聲成雷霆
222 32 chéng set; established 聲成雷霆
223 32 chéng to reache a certain degree; to amount to 聲成雷霆
224 32 chéng to reconcile 聲成雷霆
225 32 chéng to resmble; to be similar to 聲成雷霆
226 32 chéng composed of 聲成雷霆
227 32 chéng a result; a harvest; an achievement 聲成雷霆
228 32 chéng capable; able; accomplished 聲成雷霆
229 32 chéng to help somebody achieve something 聲成雷霆
230 32 chéng Cheng 聲成雷霆
231 32 chéng Become 聲成雷霆
232 32 chéng becoming; bhāva 聲成雷霆
233 32 míng fame; renown; reputation 神清其名也
234 32 míng a name; personal name; designation 神清其名也
235 32 míng rank; position 神清其名也
236 32 míng an excuse 神清其名也
237 32 míng life 神清其名也
238 32 míng to name; to call 神清其名也
239 32 míng to express; to describe 神清其名也
240 32 míng to be called; to have the name 神清其名也
241 32 míng to own; to possess 神清其名也
242 32 míng famous; renowned 神清其名也
243 32 míng moral 神清其名也
244 32 míng name; naman 神清其名也
245 32 míng fame; renown; yasas 神清其名也
246 32 èr two 二太初元氣萌也
247 32 èr Kangxi radical 7 二太初元氣萌也
248 32 èr second 二太初元氣萌也
249 32 èr twice; double; di- 二太初元氣萌也
250 32 èr more than one kind 二太初元氣萌也
251 32 èr two; dvā; dvi 二太初元氣萌也
252 32 èr both; dvaya 二太初元氣萌也
253 32 shí time; a point or period of time 能傳者莫不有名於時
254 32 shí a season; a quarter of a year 能傳者莫不有名於時
255 32 shí one of the 12 two-hour periods of the day 能傳者莫不有名於時
256 32 shí fashionable 能傳者莫不有名於時
257 32 shí fate; destiny; luck 能傳者莫不有名於時
258 32 shí occasion; opportunity; chance 能傳者莫不有名於時
259 32 shí tense 能傳者莫不有名於時
260 32 shí particular; special 能傳者莫不有名於時
261 32 shí to plant; to cultivate 能傳者莫不有名於時
262 32 shí an era; a dynasty 能傳者莫不有名於時
263 32 shí time [abstract] 能傳者莫不有名於時
264 32 shí seasonal 能傳者莫不有名於時
265 32 shí to wait upon 能傳者莫不有名於時
266 32 shí hour 能傳者莫不有名於時
267 32 shí appropriate; proper; timely 能傳者莫不有名於時
268 32 shí Shi 能傳者莫不有名於時
269 32 shí a present; currentlt 能傳者莫不有名於時
270 32 shí time; kāla 能傳者莫不有名於時
271 32 shí at that time; samaya 能傳者莫不有名於時
272 32 zhì Kangxi radical 133 一見如不及至手傳其本
273 32 zhì to arrive 一見如不及至手傳其本
274 32 zhì approach; upagama 一見如不及至手傳其本
275 31 jiàn to see 從茲見矣
276 31 jiàn opinion; view; understanding 從茲見矣
277 31 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 從茲見矣
278 31 jiàn refer to; for details see 從茲見矣
279 31 jiàn to listen to 從茲見矣
280 31 jiàn to meet 從茲見矣
281 31 jiàn to receive (a guest) 從茲見矣
282 31 jiàn let me; kindly 從茲見矣
283 31 jiàn Jian 從茲見矣
284 31 xiàn to appear 從茲見矣
285 31 xiàn to introduce 從茲見矣
286 31 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 從茲見矣
287 31 jiàn seeing; observing; darśana 從茲見矣
288 30 to give 其孰與多
289 30 to accompany 其孰與多
290 30 to particate in 其孰與多
291 30 of the same kind 其孰與多
292 30 to help 其孰與多
293 30 for 其孰與多
294 29 wàn ten thousand 萬八
295 29 wàn many; myriad; innumerable 萬八
296 29 wàn Wan 萬八
297 29 Mo 萬八
298 29 wàn scorpion dance 萬八
299 29 wàn ten thousand; myriad; ayuta 萬八
300 29 soil; ground; land 從太極而生天地
301 29 floor 從太極而生天地
302 29 the earth 從太極而生天地
303 29 fields 從太極而生天地
304 29 a place 從太極而生天地
305 29 a situation; a position 從太極而生天地
306 29 background 從太極而生天地
307 29 terrain 從太極而生天地
308 29 a territory; a region 從太極而生天地
309 29 used after a distance measure 從太極而生天地
310 29 coming from the same clan 從太極而生天地
311 29 earth; pṛthivī 從太極而生天地
312 29 stage; ground; level; bhumi 從太極而生天地
313 28 天地 tiān dì heaven and earth; the world 天地始第一
314 28 天地 tiān dì a scope of activity 天地始第一
315 28 天地 tiān dì plight 天地始第一
316 28 天地 tiān dì uppper and lower edges of a scroll 天地始第一
317 28 天地 tiān dì a great difference 天地始第一
318 28 fēi Kangxi radical 175 是知古先哲王洎先儒非不有知
319 28 fēi wrong; bad; untruthful 是知古先哲王洎先儒非不有知
320 28 fēi different 是知古先哲王洎先儒非不有知
321 28 fēi to not be; to not have 是知古先哲王洎先儒非不有知
322 28 fēi to violate; to be contrary to 是知古先哲王洎先儒非不有知
323 28 fēi Africa 是知古先哲王洎先儒非不有知
324 28 fēi to slander 是知古先哲王洎先儒非不有知
325 28 fěi to avoid 是知古先哲王洎先儒非不有知
326 28 fēi must 是知古先哲王洎先儒非不有知
327 28 fēi an error 是知古先哲王洎先儒非不有知
328 28 fēi a problem; a question 是知古先哲王洎先儒非不有知
329 28 fēi evil 是知古先哲王洎先儒非不有知
330 27 nǎi to be 此乃山谷之士
331 27 jié to coerce; to threaten; to menace 云前劫既壞
332 27 jié take by force; to plunder 云前劫既壞
333 27 jié a disaster; catastrophe 云前劫既壞
334 27 jié a strategy in weiqi 云前劫既壞
335 27 jié a kalpa; an eon 云前劫既壞
336 27 hǎi the sea; a sea; the ocean 為山海
337 27 hǎi foreign 為山海
338 27 hǎi a large lake 為山海
339 27 hǎi a large mass 為山海
340 27 hǎi having large capacity 為山海
341 27 hǎi Hai 為山海
342 27 hǎi seawater 為山海
343 27 hǎi a field; an area 為山海
344 27 hǎi a large and barron area of land 為山海
345 27 hǎi a large container 為山海
346 27 hǎi sea; sāgara 為山海
347 27 huà to make into; to change into; to transform 至化第六
348 27 huà to convert; to persuade 至化第六
349 27 huà to manifest 至化第六
350 27 huà to collect alms 至化第六
351 27 huà [of Nature] to create 至化第六
352 27 huà to die 至化第六
353 27 huà to dissolve; to melt 至化第六
354 27 huà to revert to a previous custom 至化第六
355 27 huà chemistry 至化第六
356 27 huà to burn 至化第六
357 27 huā to spend 至化第六
358 27 huà to manifest 至化第六
359 27 huà to convert 至化第六
360 27 xià bottom 生大安山下
361 27 xià to fall; to drop; to go down; to descend 生大安山下
362 27 xià to announce 生大安山下
363 27 xià to do 生大安山下
364 27 xià to withdraw; to leave; to exit 生大安山下
365 27 xià the lower class; a member of the lower class 生大安山下
366 27 xià inside 生大安山下
367 27 xià an aspect 生大安山下
368 27 xià a certain time 生大安山下
369 27 xià to capture; to take 生大安山下
370 27 xià to put in 生大安山下
371 27 xià to enter 生大安山下
372 27 xià to eliminate; to remove; to get off 生大安山下
373 27 xià to finish work or school 生大安山下
374 27 xià to go 生大安山下
375 27 xià to scorn; to look down on 生大安山下
376 27 xià to modestly decline 生大安山下
377 27 xià to produce 生大安山下
378 27 xià to stay at; to lodge at 生大安山下
379 27 xià to decide 生大安山下
380 27 xià to be less than 生大安山下
381 27 xià humble; lowly 生大安山下
382 27 xià below; adhara 生大安山下
383 27 xià lower; inferior; hina 生大安山下
384 26 five 易有五太
385 26 fifth musical note 易有五太
386 26 Wu 易有五太
387 26 the five elements 易有五太
388 26 five; pañca 易有五太
389 26 zhōu Zhou Dynasty 周迴三十六億一萬三百五十由旬
390 26 zhōu careful; thorough; thoughtful 周迴三十六億一萬三百五十由旬
391 26 zhōu to aid 周迴三十六億一萬三百五十由旬
392 26 zhōu a cycle 周迴三十六億一萬三百五十由旬
393 26 zhōu Zhou 周迴三十六億一萬三百五十由旬
394 26 zhōu all; universal 周迴三十六億一萬三百五十由旬
395 26 zhōu dense; near 周迴三十六億一萬三百五十由旬
396 26 zhōu circumference; surroundings 周迴三十六億一萬三百五十由旬
397 26 zhōu to circle 周迴三十六億一萬三百五十由旬
398 26 zhōu to adapt to 周迴三十六億一萬三百五十由旬
399 26 zhōu to wear around the waist 周迴三十六億一萬三百五十由旬
400 26 zhōu to bend 周迴三十六億一萬三百五十由旬
401 26 zhōu an entire year 周迴三十六億一萬三百五十由旬
402 26 zhōu universal; entire; samanta 周迴三十六億一萬三百五十由旬
403 26 zhōng middle 有天捨報於中受生
404 26 zhōng medium; medium sized 有天捨報於中受生
405 26 zhōng China 有天捨報於中受生
406 26 zhòng to hit the mark 有天捨報於中受生
407 26 zhōng midday 有天捨報於中受生
408 26 zhōng inside 有天捨報於中受生
409 26 zhōng during 有天捨報於中受生
410 26 zhōng Zhong 有天捨報於中受生
411 26 zhōng intermediary 有天捨報於中受生
412 26 zhōng half 有天捨報於中受生
413 26 zhòng to reach; to attain 有天捨報於中受生
414 26 zhòng to suffer; to infect 有天捨報於中受生
415 26 zhòng to obtain 有天捨報於中受生
416 26 zhòng to pass an exam 有天捨報於中受生
417 26 zhōng middle 有天捨報於中受生
418 26 聖人 shèngrén a sage 聖人生第二
419 26 聖人 shèngrén the Sage [Confucius] 聖人生第二
420 26 聖人 shèngrén the Sage [Emperor] 聖人生第二
421 26 聖人 shèngrén sake 聖人生第二
422 26 聖人 shèngrén a saint 聖人生第二
423 26 聖人 shèngrén sage; ārya 聖人生第二
424 26 shì clan; a branch of a lineage 然有國於蝸角之左者曰觸氏
425 26 shì Kangxi radical 83 然有國於蝸角之左者曰觸氏
426 26 shì family name; clan name 然有國於蝸角之左者曰觸氏
427 26 shì maiden name; nee 然有國於蝸角之左者曰觸氏
428 26 shì shi 然有國於蝸角之左者曰觸氏
429 26 shì shi 然有國於蝸角之左者曰觸氏
430 26 shì Shi 然有國於蝸角之左者曰觸氏
431 26 shì shi 然有國於蝸角之左者曰觸氏
432 26 shì lineage 然有國於蝸角之左者曰觸氏
433 26 zhī zhi 然有國於蝸角之左者曰觸氏
434 26 shì clan 然有國於蝸角之左者曰觸氏
435 25 big; huge; large 八紘九圍之大
436 25 Kangxi radical 37 八紘九圍之大
437 25 great; major; important 八紘九圍之大
438 25 size 八紘九圍之大
439 25 old 八紘九圍之大
440 25 oldest; earliest 八紘九圍之大
441 25 adult 八紘九圍之大
442 25 dài an important person 八紘九圍之大
443 25 senior 八紘九圍之大
444 25 an element 八紘九圍之大
445 25 great; mahā 八紘九圍之大
446 25 yán to speak; to say; said 往聞老師言
447 25 yán language; talk; words; utterance; speech 往聞老師言
448 25 yán Kangxi radical 149 往聞老師言
449 25 yán phrase; sentence 往聞老師言
450 25 yán a word; a syllable 往聞老師言
451 25 yán a theory; a doctrine 往聞老師言
452 25 yán to regard as 往聞老師言
453 25 yán to act as 往聞老師言
454 25 yán word; vacana 往聞老師言
455 25 yán speak; vad 往聞老師言
456 25 nián year 年世不可勝紀
457 25 nián New Year festival 年世不可勝紀
458 25 nián age 年世不可勝紀
459 25 nián life span; life expectancy 年世不可勝紀
460 25 nián an era; a period 年世不可勝紀
461 25 nián a date 年世不可勝紀
462 25 nián time; years 年世不可勝紀
463 25 nián harvest 年世不可勝紀
464 25 nián annual; every year 年世不可勝紀
465 25 nián year; varṣa 年世不可勝紀
466 25 shàng top; a high position 寒則累土暑則聚薪柴居其上
467 25 shang top; the position on or above something 寒則累土暑則聚薪柴居其上
468 25 shàng to go up; to go forward 寒則累土暑則聚薪柴居其上
469 25 shàng shang 寒則累土暑則聚薪柴居其上
470 25 shàng previous; last 寒則累土暑則聚薪柴居其上
471 25 shàng high; higher 寒則累土暑則聚薪柴居其上
472 25 shàng advanced 寒則累土暑則聚薪柴居其上
473 25 shàng a monarch; a sovereign 寒則累土暑則聚薪柴居其上
474 25 shàng time 寒則累土暑則聚薪柴居其上
475 25 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 寒則累土暑則聚薪柴居其上
476 25 shàng far 寒則累土暑則聚薪柴居其上
477 25 shàng big; as big as 寒則累土暑則聚薪柴居其上
478 25 shàng abundant; plentiful 寒則累土暑則聚薪柴居其上
479 25 shàng to report 寒則累土暑則聚薪柴居其上
480 25 shàng to offer 寒則累土暑則聚薪柴居其上
481 25 shàng to go on stage 寒則累土暑則聚薪柴居其上
482 25 shàng to take office; to assume a post 寒則累土暑則聚薪柴居其上
483 25 shàng to install; to erect 寒則累土暑則聚薪柴居其上
484 25 shàng to suffer; to sustain 寒則累土暑則聚薪柴居其上
485 25 shàng to burn 寒則累土暑則聚薪柴居其上
486 25 shàng to remember 寒則累土暑則聚薪柴居其上
487 25 shàng to add 寒則累土暑則聚薪柴居其上
488 25 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 寒則累土暑則聚薪柴居其上
489 25 shàng to meet 寒則累土暑則聚薪柴居其上
490 25 shàng falling then rising (4th) tone 寒則累土暑則聚薪柴居其上
491 25 shang used after a verb indicating a result 寒則累土暑則聚薪柴居其上
492 25 shàng a musical note 寒則累土暑則聚薪柴居其上
493 25 shàng higher, superior; uttara 寒則累土暑則聚薪柴居其上
494 24 qiān one thousand 從其學者至千人
495 24 qiān many; numerous; countless 從其學者至千人
496 24 qiān a cheat; swindler 從其學者至千人
497 24 qiān Qian 從其學者至千人
498 24 shèng sacred 後聖有作
499 24 shèng clever; wise; shrewd 後聖有作
500 24 shèng a master; an expert 後聖有作

Frequencies of all Words

Top 1201

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 525 also; too 丁公所述作多所自出也善乎
2 525 a final modal particle indicating certainy or decision 丁公所述作多所自出也善乎
3 525 either 丁公所述作多所自出也善乎
4 525 even 丁公所述作多所自出也善乎
5 525 used to soften the tone 丁公所述作多所自出也善乎
6 525 used for emphasis 丁公所述作多所自出也善乎
7 525 used to mark contrast 丁公所述作多所自出也善乎
8 525 used to mark compromise 丁公所述作多所自出也善乎
9 525 ya 丁公所述作多所自出也善乎
10 341 zhī him; her; them; that 老師之言可信不疑者
11 341 zhī used between a modifier and a word to form a word group 老師之言可信不疑者
12 341 zhī to go 老師之言可信不疑者
13 341 zhī this; that 老師之言可信不疑者
14 341 zhī genetive marker 老師之言可信不疑者
15 341 zhī it 老師之言可信不疑者
16 341 zhī in 老師之言可信不疑者
17 341 zhī all 老師之言可信不疑者
18 341 zhī and 老師之言可信不疑者
19 341 zhī however 老師之言可信不疑者
20 341 zhī if 老師之言可信不疑者
21 341 zhī then 老師之言可信不疑者
22 341 zhī to arrive; to go 老師之言可信不疑者
23 341 zhī is 老師之言可信不疑者
24 341 zhī to use 老師之言可信不疑者
25 341 zhī Zhi 老師之言可信不疑者
26 179 ér and; as well as; but (not); yet (not) 然其書出未久而世罕傳
27 179 ér Kangxi radical 126 然其書出未久而世罕傳
28 179 ér you 然其書出未久而世罕傳
29 179 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 然其書出未久而世罕傳
30 179 ér right away; then 然其書出未久而世罕傳
31 179 ér but; yet; however; while; nevertheless 然其書出未久而世罕傳
32 179 ér if; in case; in the event that 然其書出未久而世罕傳
33 179 ér therefore; as a result; thus 然其書出未久而世罕傳
34 179 ér how can it be that? 然其書出未久而世罕傳
35 179 ér so as to 然其書出未久而世罕傳
36 179 ér only then 然其書出未久而世罕傳
37 179 ér as if; to seem like 然其書出未久而世罕傳
38 179 néng can; able 然其書出未久而世罕傳
39 179 ér whiskers on the cheeks; sideburns 然其書出未久而世罕傳
40 179 ér me 然其書出未久而世罕傳
41 179 ér to arrive; up to 然其書出未久而世罕傳
42 179 ér possessive 然其書出未久而世罕傳
43 179 ér and; ca 然其書出未久而世罕傳
44 137 his; hers; its; theirs 酷愛其書
45 137 to add emphasis 酷愛其書
46 137 used when asking a question in reply to a question 酷愛其書
47 137 used when making a request or giving an order 酷愛其書
48 137 he; her; it; them 酷愛其書
49 137 probably; likely 酷愛其書
50 137 will 酷愛其書
51 137 may 酷愛其書
52 137 if 酷愛其書
53 137 or 酷愛其書
54 137 Qi 酷愛其書
55 137 he; her; it; saḥ; sā; tad 酷愛其書
56 130 wèi for; to 不得其源猶足以為多聞
57 130 wèi because of 不得其源猶足以為多聞
58 130 wéi to act as; to serve 不得其源猶足以為多聞
59 130 wéi to change into; to become 不得其源猶足以為多聞
60 130 wéi to be; is 不得其源猶足以為多聞
61 130 wéi to do 不得其源猶足以為多聞
62 130 wèi for 不得其源猶足以為多聞
63 130 wèi because of; for; to 不得其源猶足以為多聞
64 130 wèi to 不得其源猶足以為多聞
65 130 wéi in a passive construction 不得其源猶足以為多聞
66 130 wéi forming a rehetorical question 不得其源猶足以為多聞
67 130 wéi forming an adverb 不得其源猶足以為多聞
68 130 wéi to add emphasis 不得其源猶足以為多聞
69 130 wèi to support; to help 不得其源猶足以為多聞
70 130 wéi to govern 不得其源猶足以為多聞
71 130 wèi to be; bhū 不得其源猶足以為多聞
72 125 yǒu is; are; to exist 所謂刻意尚行離世異端有
73 125 yǒu to have; to possess 所謂刻意尚行離世異端有
74 125 yǒu indicates an estimate 所謂刻意尚行離世異端有
75 125 yǒu indicates a large quantity 所謂刻意尚行離世異端有
76 125 yǒu indicates an affirmative response 所謂刻意尚行離世異端有
77 125 yǒu a certain; used before a person, time, or place 所謂刻意尚行離世異端有
78 125 yǒu used to compare two things 所謂刻意尚行離世異端有
79 125 yǒu used in a polite formula before certain verbs 所謂刻意尚行離世異端有
80 125 yǒu used before the names of dynasties 所謂刻意尚行離世異端有
81 125 yǒu a certain thing; what exists 所謂刻意尚行離世異端有
82 125 yǒu multiple of ten and ... 所謂刻意尚行離世異端有
83 125 yǒu abundant 所謂刻意尚行離世異端有
84 125 yǒu purposeful 所謂刻意尚行離世異端有
85 125 yǒu You 所謂刻意尚行離世異端有
86 125 yǒu 1. existence; 2. becoming 所謂刻意尚行離世異端有
87 125 yǒu becoming; bhava 所謂刻意尚行離世異端有
88 112 so as to; in order to 以艾儒博識休美群儒就而習學者也
89 112 to use; to regard as 以艾儒博識休美群儒就而習學者也
90 112 to use; to grasp 以艾儒博識休美群儒就而習學者也
91 112 according to 以艾儒博識休美群儒就而習學者也
92 112 because of 以艾儒博識休美群儒就而習學者也
93 112 on a certain date 以艾儒博識休美群儒就而習學者也
94 112 and; as well as 以艾儒博識休美群儒就而習學者也
95 112 to rely on 以艾儒博識休美群儒就而習學者也
96 112 to regard 以艾儒博識休美群儒就而習學者也
97 112 to be able to 以艾儒博識休美群儒就而習學者也
98 112 to order; to command 以艾儒博識休美群儒就而習學者也
99 112 further; moreover 以艾儒博識休美群儒就而習學者也
100 112 used after a verb 以艾儒博識休美群儒就而習學者也
101 112 very 以艾儒博識休美群儒就而習學者也
102 112 already 以艾儒博識休美群儒就而習學者也
103 112 increasingly 以艾儒博識休美群儒就而習學者也
104 112 a reason; a cause 以艾儒博識休美群儒就而習學者也
105 112 Israel 以艾儒博識休美群儒就而習學者也
106 112 Yi 以艾儒博識休美群儒就而習學者也
107 112 use; yogena 以艾儒博識休美群儒就而習學者也
108 85 day of the month; a certain day 熙寧元年五月十二日序
109 85 Kangxi radical 72 熙寧元年五月十二日序
110 85 a day 熙寧元年五月十二日序
111 85 Japan 熙寧元年五月十二日序
112 85 sun 熙寧元年五月十二日序
113 85 daytime 熙寧元年五月十二日序
114 85 sunlight 熙寧元年五月十二日序
115 85 everyday 熙寧元年五月十二日序
116 85 season 熙寧元年五月十二日序
117 85 available time 熙寧元年五月十二日序
118 85 a day 熙寧元年五月十二日序
119 85 in the past 熙寧元年五月十二日序
120 85 mi 熙寧元年五月十二日序
121 85 sun; sūrya 熙寧元年五月十二日序
122 85 a day; divasa 熙寧元年五月十二日序
123 78 in; at 能傳者莫不有名於時
124 78 in; at 能傳者莫不有名於時
125 78 in; at; to; from 能傳者莫不有名於時
126 78 to go; to 能傳者莫不有名於時
127 78 to rely on; to depend on 能傳者莫不有名於時
128 78 to go to; to arrive at 能傳者莫不有名於時
129 78 from 能傳者莫不有名於時
130 78 give 能傳者莫不有名於時
131 78 oppposing 能傳者莫不有名於時
132 78 and 能傳者莫不有名於時
133 78 compared to 能傳者莫不有名於時
134 78 by 能傳者莫不有名於時
135 78 and; as well as 能傳者莫不有名於時
136 78 for 能傳者莫不有名於時
137 78 Yu 能傳者莫不有名於時
138 78 a crow 能傳者莫不有名於時
139 78 whew; wow 能傳者莫不有名於時
140 78 near to; antike 能傳者莫不有名於時
141 78 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 老師之言可信不疑者
142 78 zhě that 老師之言可信不疑者
143 78 zhě nominalizing function word 老師之言可信不疑者
144 78 zhě used to mark a definition 老師之言可信不疑者
145 78 zhě used to mark a pause 老師之言可信不疑者
146 78 zhě topic marker; that; it 老師之言可信不疑者
147 78 zhuó according to 老師之言可信不疑者
148 78 zhě ca 老師之言可信不疑者
149 69 expresses question or doubt 丁公所述作多所自出也善乎
150 69 in 丁公所述作多所自出也善乎
151 69 marks a return question 丁公所述作多所自出也善乎
152 69 marks a beckoning tone 丁公所述作多所自出也善乎
153 69 marks conjecture 丁公所述作多所自出也善乎
154 69 marks a pause 丁公所述作多所自出也善乎
155 69 marks praise 丁公所述作多所自出也善乎
156 69 ah; sigh 丁公所述作多所自出也善乎
157 61 yuē to speak; to say 老而有道時人所重曰艾
158 61 yuē Kangxi radical 73 老而有道時人所重曰艾
159 61 yuē to be called 老而有道時人所重曰艾
160 61 yuē particle without meaning 老而有道時人所重曰艾
161 61 yuē said; ukta 老而有道時人所重曰艾
162 59 this; these 此乃山谷之士
163 59 in this way 此乃山谷之士
164 59 otherwise; but; however; so 此乃山谷之士
165 59 at this time; now; here 此乃山谷之士
166 59 this; here; etad 此乃山谷之士
167 59 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 丁公所述作多所自出也善乎
168 59 suǒ an office; an institute 丁公所述作多所自出也善乎
169 59 suǒ introduces a relative clause 丁公所述作多所自出也善乎
170 59 suǒ it 丁公所述作多所自出也善乎
171 59 suǒ if; supposing 丁公所述作多所自出也善乎
172 59 suǒ a few; various; some 丁公所述作多所自出也善乎
173 59 suǒ a place; a location 丁公所述作多所自出也善乎
174 59 suǒ indicates a passive voice 丁公所述作多所自出也善乎
175 59 suǒ that which 丁公所述作多所自出也善乎
176 59 suǒ an ordinal number 丁公所述作多所自出也善乎
177 59 suǒ meaning 丁公所述作多所自出也善乎
178 59 suǒ garrison 丁公所述作多所自出也善乎
179 59 suǒ place; pradeśa 丁公所述作多所自出也善乎
180 59 suǒ that which; yad 丁公所述作多所自出也善乎
181 59 shēng to be born; to give birth 生大安山下
182 59 shēng to live 生大安山下
183 59 shēng raw 生大安山下
184 59 shēng a student 生大安山下
185 59 shēng life 生大安山下
186 59 shēng to produce; to give rise 生大安山下
187 59 shēng alive 生大安山下
188 59 shēng a lifetime 生大安山下
189 59 shēng to initiate; to become 生大安山下
190 59 shēng to grow 生大安山下
191 59 shēng unfamiliar 生大安山下
192 59 shēng not experienced 生大安山下
193 59 shēng hard; stiff; strong 生大安山下
194 59 shēng very; extremely 生大安山下
195 59 shēng having academic or professional knowledge 生大安山下
196 59 shēng a male role in traditional theatre 生大安山下
197 59 shēng gender 生大安山下
198 59 shēng to develop; to grow 生大安山下
199 59 shēng to set up 生大安山下
200 59 shēng a prostitute 生大安山下
201 59 shēng a captive 生大安山下
202 59 shēng a gentleman 生大安山下
203 59 shēng Kangxi radical 100 生大安山下
204 59 shēng unripe 生大安山下
205 59 shēng nature 生大安山下
206 59 shēng to inherit; to succeed 生大安山下
207 59 shēng destiny 生大安山下
208 59 shēng birth 生大安山下
209 59 not; no 古而所知不博
210 59 expresses that a certain condition cannot be acheived 古而所知不博
211 59 as a correlative 古而所知不博
212 59 no (answering a question) 古而所知不博
213 59 forms a negative adjective from a noun 古而所知不博
214 59 at the end of a sentence to form a question 古而所知不博
215 59 to form a yes or no question 古而所知不博
216 59 infix potential marker 古而所知不博
217 59 no; na 古而所知不博
218 56 tiān day 清氣為天
219 56 tiān day 清氣為天
220 56 tiān heaven 清氣為天
221 56 tiān nature 清氣為天
222 56 tiān sky 清氣為天
223 56 tiān weather 清氣為天
224 56 tiān father; husband 清氣為天
225 56 tiān a necessity 清氣為天
226 56 tiān season 清氣為天
227 56 tiān destiny 清氣為天
228 56 tiān very high; sky high [prices] 清氣為天
229 56 tiān very 清氣為天
230 56 tiān a deva; a god 清氣為天
231 56 tiān Heaven 清氣為天
232 55 otherwise; but; however 天則日高一丈
233 55 then 天則日高一丈
234 55 measure word for short sections of text 天則日高一丈
235 55 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 天則日高一丈
236 55 a grade; a level 天則日高一丈
237 55 an example; a model 天則日高一丈
238 55 a weighing device 天則日高一丈
239 55 to grade; to rank 天則日高一丈
240 55 to copy; to imitate; to follow 天則日高一丈
241 55 to do 天則日高一丈
242 55 only 天則日高一丈
243 55 immediately 天則日高一丈
244 55 then; moreover; atha 天則日高一丈
245 55 koan; kōan; gong'an 天則日高一丈
246 53 such as; for example; for instance 一見如不及至手傳其本
247 53 if 一見如不及至手傳其本
248 53 in accordance with 一見如不及至手傳其本
249 53 to be appropriate; should; with regard to 一見如不及至手傳其本
250 53 this 一見如不及至手傳其本
251 53 it is so; it is thus; can be compared with 一見如不及至手傳其本
252 53 to go to 一見如不及至手傳其本
253 53 to meet 一見如不及至手傳其本
254 53 to appear; to seem; to be like 一見如不及至手傳其本
255 53 at least as good as 一見如不及至手傳其本
256 53 and 一見如不及至手傳其本
257 53 or 一見如不及至手傳其本
258 53 but 一見如不及至手傳其本
259 53 then 一見如不及至手傳其本
260 53 naturally 一見如不及至手傳其本
261 53 expresses a question or doubt 一見如不及至手傳其本
262 53 you 一見如不及至手傳其本
263 53 the second lunar month 一見如不及至手傳其本
264 53 in; at 一見如不及至手傳其本
265 53 Ru 一見如不及至手傳其本
266 53 Thus 一見如不及至手傳其本
267 53 thus; tathā 一見如不及至手傳其本
268 53 like; iva 一見如不及至手傳其本
269 53 suchness; tathatā 一見如不及至手傳其本
270 51 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故謂之北山錄
271 51 old; ancient; former; past 故謂之北山錄
272 51 reason; cause; purpose 故謂之北山錄
273 51 to die 故謂之北山錄
274 51 so; therefore; hence 故謂之北山錄
275 51 original 故謂之北山錄
276 51 accident; happening; instance 故謂之北山錄
277 51 a friend; an acquaintance; friendship 故謂之北山錄
278 51 something in the past 故謂之北山錄
279 51 deceased; dead 故謂之北山錄
280 51 still; yet 故謂之北山錄
281 51 therefore; tasmāt 故謂之北山錄
282 51 one 一太易氣
283 51 Kangxi radical 1 一太易氣
284 51 as soon as; all at once 一太易氣
285 51 pure; concentrated 一太易氣
286 51 whole; all 一太易氣
287 51 first 一太易氣
288 51 the same 一太易氣
289 51 each 一太易氣
290 51 certain 一太易氣
291 51 throughout 一太易氣
292 51 used in between a reduplicated verb 一太易氣
293 51 sole; single 一太易氣
294 51 a very small amount 一太易氣
295 51 Yi 一太易氣
296 51 other 一太易氣
297 51 to unify 一太易氣
298 51 accidentally; coincidentally 一太易氣
299 51 abruptly; suddenly 一太易氣
300 51 or 一太易氣
301 51 one; eka 一太易氣
302 46 shì is; are; am; to be 易有太極是生兩儀
303 46 shì is exactly 易有太極是生兩儀
304 46 shì is suitable; is in contrast 易有太極是生兩儀
305 46 shì this; that; those 易有太極是生兩儀
306 46 shì really; certainly 易有太極是生兩儀
307 46 shì correct; yes; affirmative 易有太極是生兩儀
308 46 shì true 易有太極是生兩儀
309 46 shì is; has; exists 易有太極是生兩儀
310 46 shì used between repetitions of a word 易有太極是生兩儀
311 46 shì a matter; an affair 易有太極是生兩儀
312 46 shì Shi 易有太極是生兩儀
313 46 shì is; bhū 易有太極是生兩儀
314 46 shì this; idam 易有太極是生兩儀
315 46 rén person; people; a human being 從其學者至千人
316 46 rén Kangxi radical 9 從其學者至千人
317 46 rén a kind of person 從其學者至千人
318 46 rén everybody 從其學者至千人
319 46 rén adult 從其學者至千人
320 46 rén somebody; others 從其學者至千人
321 46 rén an upright person 從其學者至千人
322 46 rén person; manuṣya 從其學者至千人
323 44 yān where; how 於是受斯錄焉
324 44 yān here; this 於是受斯錄焉
325 44 yān used for emphasis 於是受斯錄焉
326 44 yān only 於是受斯錄焉
327 44 yān in it; there 於是受斯錄焉
328 44 wáng Wang 後八萬歲有金輪王
329 44 wáng a king 後八萬歲有金輪王
330 44 wáng Kangxi radical 96 後八萬歲有金輪王
331 44 wàng to be king; to rule 後八萬歲有金輪王
332 44 wáng a prince; a duke 後八萬歲有金輪王
333 44 wáng grand; great 後八萬歲有金輪王
334 44 wáng to treat with the ceremony due to a king 後八萬歲有金輪王
335 44 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 後八萬歲有金輪王
336 44 wáng the head of a group or gang 後八萬歲有金輪王
337 44 wáng the biggest or best of a group 後八萬歲有金輪王
338 44 wáng king; best of a kind; rāja 後八萬歲有金輪王
339 41 yún cloud 南屏云
340 41 yún Yunnan 南屏云
341 41 yún Yun 南屏云
342 41 yún to say 南屏云
343 41 yún to have 南屏云
344 41 yún a particle with no meaning 南屏云
345 41 yún in this way 南屏云
346 41 yún cloud; megha 南屏云
347 41 yún to say; iti 南屏云
348 41 in; at 艾儒為儒奮于休聲
349 41 in; at 艾儒為儒奮于休聲
350 41 in; at; to; from 艾儒為儒奮于休聲
351 41 to go; to 艾儒為儒奮于休聲
352 41 to rely on; to depend on 艾儒為儒奮于休聲
353 41 to go to; to arrive at 艾儒為儒奮于休聲
354 41 from 艾儒為儒奮于休聲
355 41 give 艾儒為儒奮于休聲
356 41 oppposing 艾儒為儒奮于休聲
357 41 and 艾儒為儒奮于休聲
358 41 compared to 艾儒為儒奮于休聲
359 41 by 艾儒為儒奮于休聲
360 41 and; as well as 艾儒為儒奮于休聲
361 41 for 艾儒為儒奮于休聲
362 41 Yu 艾儒為儒奮于休聲
363 41 a crow 艾儒為儒奮于休聲
364 41 whew; wow 艾儒為儒奮于休聲
365 41 near to; antike 艾儒為儒奮于休聲
366 40 no 混沌無象
367 40 Kangxi radical 71 混沌無象
368 40 to not have; without 混沌無象
369 40 has not yet 混沌無象
370 40 mo 混沌無象
371 40 do not 混沌無象
372 40 not; -less; un- 混沌無象
373 40 regardless of 混沌無象
374 40 to not have 混沌無象
375 40 um 混沌無象
376 40 Wu 混沌無象
377 40 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 混沌無象
378 40 not; non- 混沌無象
379 40 mo 混沌無象
380 39 zài in; at 余聞神清在元和時其道甚顯
381 39 zài at 余聞神清在元和時其道甚顯
382 39 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 余聞神清在元和時其道甚顯
383 39 zài to exist; to be living 余聞神清在元和時其道甚顯
384 39 zài to consist of 余聞神清在元和時其道甚顯
385 39 zài to be at a post 余聞神清在元和時其道甚顯
386 39 zài in; bhū 余聞神清在元和時其道甚顯
387 39 eight 萬八
388 39 Kangxi radical 12 萬八
389 39 eighth 萬八
390 39 all around; all sides 萬八
391 39 eight; aṣṭa 萬八
392 38 zhī to know 吾知夫天地溟涬之人也
393 38 zhī to comprehend 吾知夫天地溟涬之人也
394 38 zhī to inform; to tell 吾知夫天地溟涬之人也
395 38 zhī to administer 吾知夫天地溟涬之人也
396 38 zhī to distinguish; to discern 吾知夫天地溟涬之人也
397 38 zhī to be close friends 吾知夫天地溟涬之人也
398 38 zhī to feel; to sense; to perceive 吾知夫天地溟涬之人也
399 38 zhī to receive; to entertain 吾知夫天地溟涬之人也
400 38 zhī knowledge 吾知夫天地溟涬之人也
401 38 zhī consciousness; perception 吾知夫天地溟涬之人也
402 38 zhī a close friend 吾知夫天地溟涬之人也
403 38 zhì wisdom 吾知夫天地溟涬之人也
404 38 zhì Zhi 吾知夫天地溟涬之人也
405 38 zhī Understanding 吾知夫天地溟涬之人也
406 38 zhī know; jña 吾知夫天地溟涬之人也
407 36 final particle to express a completed action 治萬八千歲矣
408 36 particle to express certainty 治萬八千歲矣
409 36 would; particle to indicate a future condition 治萬八千歲矣
410 36 to form a question 治萬八千歲矣
411 36 to indicate a command 治萬八千歲矣
412 36 sigh 治萬八千歲矣
413 36 particle to express certainty; sma 治萬八千歲矣
414 36 jiē all; each and every; in all cases 而其傳者皆祕玩之以為資不肯廣也
415 36 jiē same; equally 而其傳者皆祕玩之以為資不肯廣也
416 36 jiē all; sarva 而其傳者皆祕玩之以為資不肯廣也
417 34 shì matter; thing; item 明儒釋序天地開闢物象始興之事
418 34 shì to serve 明儒釋序天地開闢物象始興之事
419 34 shì a government post 明儒釋序天地開闢物象始興之事
420 34 shì duty; post; work 明儒釋序天地開闢物象始興之事
421 34 shì occupation 明儒釋序天地開闢物象始興之事
422 34 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 明儒釋序天地開闢物象始興之事
423 34 shì an accident 明儒釋序天地開闢物象始興之事
424 34 shì to attend 明儒釋序天地開闢物象始興之事
425 34 shì an allusion 明儒釋序天地開闢物象始興之事
426 34 shì a condition; a state; a situation 明儒釋序天地開闢物象始興之事
427 34 shì to engage in 明儒釋序天地開闢物象始興之事
428 34 shì to enslave 明儒釋序天地開闢物象始興之事
429 34 shì to pursue 明儒釋序天地開闢物象始興之事
430 34 shì to administer 明儒釋序天地開闢物象始興之事
431 34 shì to appoint 明儒釋序天地開闢物象始興之事
432 34 shì a piece 明儒釋序天地開闢物象始興之事
433 34 shì thing; phenomena 明儒釋序天地開闢物象始興之事
434 34 shì actions; karma 明儒釋序天地開闢物象始興之事
435 34 wèi to call
436 34 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about
437 34 wèi to speak to; to address
438 34 wèi to treat as; to regard as
439 34 wèi introducing a condition situation
440 34 wèi to speak to; to address
441 34 wèi to think
442 34 wèi for; is to be
443 34 wèi to make; to cause
444 34 wèi and
445 34 wèi principle; reason
446 34 wèi Wei
447 34 wèi which; what; yad
448 34 wèi to say; iti
449 33 shān a mountain; a hill; a peak 生大安山下
450 33 shān Shan 生大安山下
451 33 shān Kangxi radical 46 生大安山下
452 33 shān a mountain-like shape 生大安山下
453 33 shān a gable 生大安山下
454 33 shān mountain; giri 生大安山下
455 32 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 聲成雷霆
456 32 chéng one tenth 聲成雷霆
457 32 chéng to become; to turn into 聲成雷霆
458 32 chéng to grow up; to ripen; to mature 聲成雷霆
459 32 chéng to set up; to establish; to develop; to form 聲成雷霆
460 32 chéng a full measure of 聲成雷霆
461 32 chéng whole 聲成雷霆
462 32 chéng set; established 聲成雷霆
463 32 chéng to reache a certain degree; to amount to 聲成雷霆
464 32 chéng to reconcile 聲成雷霆
465 32 chéng alright; OK 聲成雷霆
466 32 chéng an area of ten square miles 聲成雷霆
467 32 chéng to resmble; to be similar to 聲成雷霆
468 32 chéng composed of 聲成雷霆
469 32 chéng a result; a harvest; an achievement 聲成雷霆
470 32 chéng capable; able; accomplished 聲成雷霆
471 32 chéng to help somebody achieve something 聲成雷霆
472 32 chéng Cheng 聲成雷霆
473 32 chéng Become 聲成雷霆
474 32 chéng becoming; bhāva 聲成雷霆
475 32 míng measure word for people 神清其名也
476 32 míng fame; renown; reputation 神清其名也
477 32 míng a name; personal name; designation 神清其名也
478 32 míng rank; position 神清其名也
479 32 míng an excuse 神清其名也
480 32 míng life 神清其名也
481 32 míng to name; to call 神清其名也
482 32 míng to express; to describe 神清其名也
483 32 míng to be called; to have the name 神清其名也
484 32 míng to own; to possess 神清其名也
485 32 míng famous; renowned 神清其名也
486 32 míng moral 神清其名也
487 32 míng name; naman 神清其名也
488 32 míng fame; renown; yasas 神清其名也
489 32 èr two 二太初元氣萌也
490 32 èr Kangxi radical 7 二太初元氣萌也
491 32 èr second 二太初元氣萌也
492 32 èr twice; double; di- 二太初元氣萌也
493 32 èr another; the other 二太初元氣萌也
494 32 èr more than one kind 二太初元氣萌也
495 32 èr two; dvā; dvi 二太初元氣萌也
496 32 èr both; dvaya 二太初元氣萌也
497 32 ruò to seem; to be like; as 粵若盤古生乎其中
498 32 ruò seemingly 粵若盤古生乎其中
499 32 ruò if 粵若盤古生乎其中
500 32 ruò you 粵若盤古生乎其中

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
ya
ér and; ca
he; her; it; saḥ; sā; tad
wèi to be; bhū
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
use; yogena
  1. sun; sūrya
  2. a day; divasa
near to; antike
zhě ca
yuē said; ukta

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
阿耨达池 阿耨達池 196
  1. Lake Anavatapta
  2. Lake Anavatapta
阿毘昙 阿毘曇 196 Abhidharma; Abhidhamma
褒姒 98 Baosi
跋提 98 Bhadrika; Bhaddiya
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
北俱卢洲 北俱盧洲 98 Uttarakuru
北山录 北山錄 98 Beishan Record
北洲 98 Uttarakuru
遍净天 遍淨天 98
  1. Visnu
  2. Subhakrtsna Heaven; The Heaven of Pervasive Purity
波罗奈国 波羅奈國 98 Varanasi; Baranasi
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
澄观 澄觀 99 Cheng Guan
成实 成實 99 Satyasiddhiśāstra; Cheng Shi Lun; Treatise of Establishing Reality
成汤 成湯 67 Tang of Shang
成王 99 King Cheng of Zhou
楚王 99 Prince of Chu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大梵天 100 Mahabrahma; Mahābrahmā; Brahmā
大迦叶 大迦葉 100 Mahakasyapa; Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa
大涅盘 大涅槃 100 Mahaparinirvana
大史 100 Mahavamsa
大铁围山 大鐵圍山 100 Great Iron Ring Mountain; Great Iron Enclosing Mountain
大威德 100 Yamantaka
大安 100
  1. great peace
  2. Ta'an
  3. Da'an
  4. Da'an; Ta'an
  5. Da'an; Ta'an
大梵 100 Mahabrahma; Brahma
大梵王 100 Mahābrahma Deva Rāja; Brahma
忉利 100 Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods
道昭 100 Dōshō
大禹 100 Yu the Great
100 Deng
100
  1. Di peoples
  2. Di
  3. Di peoples
定王 100 King Ding of Zhou
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
东洲 東洲 100 Dongzhou
兜率 100 Tusita
杜佑 68 Du You
頞鞞 195 Upasena
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵王 102 Brahma
梵世 102 Brahma World; brahmaloka
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
法王 102
  1. King of the Law; Dharma King
  2. Dharmaraja (Thailand)
  3. Dharma King
  4. Dharmaraja; Dharma King
费长房 費長房 102 Fei Zhang Fang
吠舍 102 Vaishya
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
70 Fu River
伏犧氏 102 Fu Xi Shi
扶桑 102 Fusang
伏牺 伏犧 102 Fuxi
傅说 傅說 70 Fu Yue
甘泉 103 Ganquan
高丽 高麗 71 Korean Goryeo Dynasty
高宗 71
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
共工 103 God of Water
关内 關內 103 Guannei Circuit
国风 國風 71 Guofeng; Tunes from the States
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
汉书 漢書 72 Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu
汉水 漢水 104 Han River
恒河 恆河 104
  1. Ganges River
  2. Ganges River
  3. Ganges River
后汉 後漢 72
  1. Later Han
  2. Later Han
淮南子 72 Huainanzi
黄帝 黃帝 72 The Yellow Emperor
黄河 黃河 72 Yellow River
华夏 華夏 104 China; Cathay
华严经 華嚴經 72
  1. Avatamsaka Sutra
  2. Avatamsaka Sutra; Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
慧宝 慧寶 104 Hui Bao
慧义 慧義 104 Hui Yi
惠子 72 Hui Zi
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
  6. river; nadī
建中 106 Jianzhong
憍陈如 憍陳如 106 Kaundinya
僬侥 僬僥 106
  1. Jiao Yao [people]
  2. Jiao Yao [tribe]
  3. pygmy
迦叶 迦葉 106
  1. Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
  2. Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
迦叶佛 迦葉佛 106 Kasyapa Buddha; Kassapa Buddha
伽耶山 106 Gayā
极东 極東 106 the Far East; East Asia
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
净饭王 淨飯王 106 Shuddhodana; Suddhodana
金天 74 Jin Tian
金刚座 金剛座 106 vajrasana; diamond throne
九天 106 Ninth Heaven
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
俱留孙佛 俱留孫佛 106 Krakucchanda Buddha
俱那含 106 Kanakamuni Buddha
君陈 君陳 106 Jun Zhen
俱舍论 俱舍論 106 Abhidharmakośabhāṣya; Abhidharmakośaśastra; Discourse on the Repository of Abhidharma Discussions
俱尸那 106 Kuśinagara; Kusināra; Kushinagar; Kusinagar; Kusinara
康王 107 King Kang of Zhou
孔教 75 Confucianism; Confucian school
孔丘 75 Confucius
孔子 75 Confucius
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
107 Kui
昆仑山 崑崙山 75 Kunlun (Karakorum) mountain range
昆山 崑山 107 Kunshan
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
  5. wolf; vṛka
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
立世阿毘昙论 立世阿毘曇論 108 Li Shi Apitan Lun
立春 108 Lichun
立冬 108 Lidong
列子 108
  1. Liezi
  2. Liezi; Lie Yukou
礼经 禮經 108 Classic of Rites
灵鹫山 靈鷲山 108
  1. Vulture Peak
  2. Ling Jiou Mountain
  3. Vulture Peak
六欲天 108 Six Heavens of the Desire Realm
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
无热池 無熱池 108 Lake Anopatapta; Lake Mānasarovara
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁哀公 魯哀公 108 Lu Aigong; Lord Ai
鲁襄公 魯襄公 108 Lord Xiang of Lu
鲁僖公 魯僖公 108 Lord Xi of Lu
鲁庄公 魯莊公 108 Lord Zhuang of Lu
鲁国 魯國 76 Luguo
论语 論語 76 The Analects of Confucius
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
  4. ra
罗睺罗 羅睺羅 108 Rahula
鲁史 魯史 108 History of Kingdom Lu
吕刑 呂刑 108 Marquis of Lu on Punishments
曼殊 109
  1. mañju; beautiful; lovely; charming
  2. Manjusri
  3. Manshu
毛诗 毛詩 77 Mao Shi
蒙山 109 Mengshan
明帝 77
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
摩诃男 摩訶男 109 Mahanama; Mahānāma
摩竭陀国 摩竭陀國 109 Magadha
穆王 109 King Mu of Zhou
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
南州 110 Nanchou
内典 內典 110 Neidian; Internal Classics
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
尼父 110 Confucius; Father
泥洹 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
尼连 尼連 110 Nairañjanā River; Nerañjarā; Nirañjarā; Nairanjana
女娲 女媧 78 Nu Wa
盘古 盤古 112 Pangu
蓬莱 蓬萊 80 Penglai
彭祖 80 Peng Zu
平王 80 King Ping of Zhou
平乡 平鄉 112 Pingxiang
毘舍离 毘舍離 112 Vaisali; Vaissali; Vaishali; Vesālī; City of Vaisali
毘耶离 毘耶離 112 Vesālī; Vaisali; Vaissali; Vaishali; City of Vaisali
菩萨乘 菩薩乘 112 Bodhisattva Vehicle
普贤 普賢 112 Samantabhadra
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
秦穆公 113 Duke Mu of Qin
青州 81
  1. Qingzhou
  2. Qingzhou
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
仁寿 仁壽 114 Renshou
儒教 114
  1. Confucianism
  2. Confucianism
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
儒学 儒學 82 Confucianism; Confucian school
三十三天 115 Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
山海经 山海經 115 Classic of Mountains and Seas
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
尚志 115 Shangzhi
善觉王 善覺王 115 King Suprabuddha; Suppabuddha
山阴 山陰 115 Shanyin
115
  1. Shao
  2. Shao
沙陀 115 Shatuo
神农 神農 83 Emperor Shen Nong
神清 115 Shen Qing
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
释氏 釋氏 115 Sakya clan
十二月 115
  1. December; the Twelfth Month
  2. twelfth lunar month; phālguna
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
释迦牟尼 釋迦牟尼 115
  1. Sakyamuni Buddha
  2. Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
释教 釋教 115 Buddhism
释迦文 釋迦文 115 Sakyamuni Buddha
始兴 始興 115 Shixing
十一月 115
  1. November; the Eleventh Month
  2. eleventh lunar month; māgha
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
蜀本 83
  1. Kaibao Canon; Kaibaozang
  2. Shu Ben; Sichuan edition
83 Emperor Shun
叔孙 叔孫 115 Shusun
四天王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
四洲 115 Four Continents
嗣圣 嗣聖 115 Sisheng
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
娑罗 娑羅 115 sala tree; sal tree; shala tree
太白 116
  1. Taebaek
  2. Venus
  3. Tai Bai
  4. Tai Bai
  5. Mount Taibai
  6. Taibai (flag)
  7. Venus; śukra
太保 84 Grand Protector
太极 太極 116
  1. Supreme Ultimate
  2. too extreme
  3. Heaven; World of the Immortals
  4. Taiji
太山 116 Taishan
太始 116
  1. the absolute beginning
  2. Taishi
  3. Taishi
  4. Taishi
  5. Taishi
太史 116
  1. Grand Scribe
  2. Grand Astrologer
太微 116 Taiwei; Grand Subtlety
台州 116 Taizhou
天帝释 天帝釋 116 Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika
天祠 116 devalaya
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天竺 116 India; Indian subcontinent
铁围山 鐵圍山 116 Cakravada-parvata; Iron Wall Mountain
提婆达多 提婆達多 116 Devadatta
通典 84 Tongdian
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha
王因 119 Wangyin
万年 萬年 119 Wannian
文王 87 King Wen of Zhou
文殊菩萨 文殊菩薩 119 Manjusri Bodhisattva
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五帝 87 Five Emperors
武王 87 Wu Wang; King Wu of Zhou
武王伐纣 武王伐紂 87 King Wu of Zhou overthrows tyrant Zhou of Shang
五月 119 May; the Fifth Month
吴越 吳越 119
  1. Wuyue
  2. Wu and Yue
120
  1. Fu Xi
  2. Xi
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
西国 西國 120 Western Regions
西域 120 Western Regions
贤劫 賢劫 120 bhadrakalpa; the present kalpa
香醉山 120 Gandha-Madana
小乘 120 Hinayana
夏禹 120 Yu the Great
信度河 120 Indus River
修罗 修羅 120 Asura
轩辕 軒轅 120 Xuanyuan
雪山 120 Himalayan Mountains
须弥 須彌 120 Mt Meru; Sumeru
须弥山 須彌山 88
  1. Mount Sumeru
  2. Mount Sumeru; Mount Meru
颜回 顏回 89 Yan Hui
阎浮提 閻浮提 121 Jambudvipa; the Terrestrial World
炎摩天 121 Yama Heaven; Yamadeva
121 Yao
瑤池 瑤池 89 Jade Lake on Mount Kunlun
耶输陀罗 耶輸陀羅 121 Yasodhara
羿 121 Yi
一乘 121 ekayāna; one vehicle
银汉 銀漢 121 Milky Way
永平 89
  1. Yong Ping reign
  2. Yong Ping reign
有若 121 You Ruo
幽王 89 King You of Zhou
有顶 有頂 121 Akanistha
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
元和 121 Yuanhe
121
  1. Yue; abbreviation for Guangdong
  2. Yue Dialect; Cantonese dialect
  3. an initial particle
欲界六天 121 Six Heavens of the Desire Realm
云浮 雲浮 121 Yunfu
张骞 張騫 122 Zhang Qian
长平 長平 122 Changping, place name in Gaoping County 高平縣|高平县, southern Shanxi, the scene of the great battle of 262-260 BC between Qin and Zhao
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵简子 趙簡子 90 Zhao Jianzi
昭王 122 King Zhao of Zhou
昭明 122
  1. bright
  2. Zhaoming [star]
  3. Zhaoming
正遍知 90
  1. correct peerless enlightenment
  2. Truly All-Knowing; Knower of the world; the Buddha
证圣 證聖 90 Zheng Sheng reign
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra
至大 122 Zhida reign
至德 122 Zhide reign
中古 122
  1. medieval; Middle Ages; Chinese middle antiquity
  2. used; second-hand
中天 122 Central North India
中夏 122 China
周朝 122 Zhou Dynasty
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
周代 122 Zhou Dynasty
周穆王 122 King Mu
周书 周書 122
  1. Books of Zhou
  2. History of Zhou of the Northern Dynasties
周四 週四 122 Thursday
周武王 122 King Wu of Zhou
周庄 周莊 122 Zhouzhuang
122
  1. Zhu
  2. India
  3. bamboo
  4. relating to Buddhism
  5. India
颛顼 顓頊 122 Zhuan Xu
莊王 90 King Zhuang of Zhou
庄子 莊子 90 Zhuang Zi
紫微 122 Purple Subtlety
梓州 122 Zizhou Circuit
左传 左傳 90 Zuo Zhuan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 167.

Simplified Traditional Pinyin English
爱欲 愛欲 195 love and desire; sensuality; kāma
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
八功德水 98 water with eight merits
八不 98 eight negations
白月 98 first half of the month; śuklapakṣa
八天 98 eight heavens
本不生 98 originally having a state of no birth; non-arising; adyanutpada
遍满 遍滿 98 to fill; paripūrṇa
毕钵罗 畢鉢羅 98 bodhi tree; peepul
波罗树 波羅樹 98 pāṭali tree
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
常乐 常樂 99 lasting joy
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
成等正觉 成等正覺 99 attain perfect enlightenment
成正觉 成正覺 99 to become a Buddha
成住坏空 成住壞空 99 formation, existence, disintegration, and emptiness; four kalpas
持鬘 99 hair twisted together; mālādhāra
初禅 初禪 99 first dhyāna; first jhana
大觉 大覺 100 supreme bodhi; enlightenment
大千 100 trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
大千界 100 a system of one thousand worlds
大千世界 100 trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
地肥 100 earth cake
地居天 100
  1. earth-dwelling deities
  2. Dwelling Ground Heaven
地味 100 earth cake
入定 100
  1. to enter into meditation
  2. entered into meditation; settled; composed; collected of mind
恶鬼神 惡鬼神 195 evil demons and spirits
二禅 二禪 195
  1. the second dhyana
  2. second dhyāna; second jhāna
二教 195 two teachings
二三 195 six non-Buddhist philosophers
二十八天 195 twenty-eight heavens
二木 195 two trees
耳识 耳識 196 auditory consciousness; śrotravijñāna
二众 二眾 195 two groups
法云 法雲 102
  1. dharma cloud; dharmamegha
  2. Fa Yun
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
非非想 102 neither perceiving nor not perceiving
佛出世 102 for a Buddha to appear in a world
佛见 佛見 102 correct views of Buddhist teachings
佛灭 佛滅 102 Buddha's Nirvāṇa
佛灭度 佛滅度 102 Buddha's Nirvāṇa
佛身 102
  1. Buddha's Body
  2. buddhakaya; Buddha-body
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
干陀 乾陀 103 gandha; fragrance
高僧 103 an eminent monk; a senior monk
古佛 103 former Buddhas
归寂 歸寂 103 to pass to nirvana
归真 歸真 103 to return to Tathata
黑月 104 second half of the month; kṛṣṇapakṣa
化人 104 a conjured person
化生 104 to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni
济度 濟度 106 to ferry across
迦楼罗 迦樓羅 106 garuda
见道 見道 106
  1. to see the Way
  2. darśanamārga; path of vision
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
见者 見者 106 observer; draṣṭṛ
金翅鸟 金翅鳥 106
  1. suparna bird; suparni bird
  2. a garuda
金轮 金輪 106 golden wheel; kancana-mandala; kancana-cakra
净居天 淨居天 106 suddhavasa; pure abodes
卷第一 106 scroll 1
俱卢舍 俱盧舍 106 krośa
俱舍 106 kosa; container
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
开元寺 開元寺 107 Kai Yuan Temple
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
六十四书 六十四書 108 sixty-four scripts
利养 利養 108 gain
龙天 龍天 108 Nagas and Devas
漏尽 漏盡 108 defilements exhausted
轮王 輪王 108 wheel turning king
轮相 輪相 108 stacked rings; wheel
律疏 108 vinaya commentary
曼殊 109
  1. mañju; beautiful; lovely; charming
  2. Manjusri
  3. Manshu
妙乐 妙樂 109
  1. sublime joy
  2. Miaole
灭度 滅度 109
  1. to extinguish worries and the sea of grief
  2. Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
命者 109 concept of life; jīva
摩竭鱼 摩竭魚 109 makara fish
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
能仁 110 great in lovingkindness
能信 110 able to believe
能化 110 a teacher
念处 念處 110 smṛtyupasthāna; satipaṭṭhāna; smrtyupasthana; satipatthana; foundation of mindfulness
頗梨 112 crystal
菩提树 菩提樹 80
  1. Bodhedrum magazine
  2. Bodhi Tree
  3. bodhi tree
普贤行 普賢行 112 the practice of Samantabhadra
千佛 113 thousand Buddhas
起灭 起滅 113 saṃsāra; life and death
权化 權化 113 appearance of a deity upon earth
群生 113 all living beings
任运 任運 114 to accomplish something by letting it occur naturally
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
人相 114 the notion of a person
日月星 114 sun, moon and star
入灭 入滅 114
  1. to enter into nirvana
  2. to enter Nirvāṇa; to pass away
儒童 114 a young boy
三禅 三禪 115 third dhyāna; third jhāna
三轮 三輪 115 the three cycles
三七日 115 twenty one days; trisaptāha
三千 115 three thousand-fold
三千世界 115 trisāhasramahāsāhasralokadhātu; billion world system; the cosmos
三十二相 115 the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks
三转 三轉 115 Three Turnings Dharma Wheel
三转法轮 三轉法輪 115
  1. Three Turnings of Dharma Wheel
  2. three turnings of the Dharma wheel
善见 善見 115 good for seeing; beautiful
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
摄持 攝持 115
  1. parigraha; to protect; to uphold; to take proper care
  2. grasping; saṃgraha
生天 115 highest rebirth
圣道 聖道 115
  1. the sacred way; spiritual path
  2. The Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
圣教 聖教 115 sacred teachings
生灭 生滅 115
  1. arising and ceasing
  2. life and death
圣智 聖智 115 Buddha wisdom
十力 115 the ten powers of the Buddha; daśabala
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
识心 識心 115 the controlling function of the mind
四谛 四諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
四佛 115 four Buddhas
四生 115 four types of birth
四天 115 four kinds of heaven
四天下 115 the four continents
宿因 115 karma of past lives
所持 115 adhisthana; empowerment
宿住 115 former abidings; past lives
天耳 116 celestial ear; divine ear; divyaśrotra
天眼 116
  1. divine eye
  2. divine sight
万字 萬字 119 swastika
万劫 萬劫 119 ten thousand kalpas
万行 萬行 119
  1. all methods for salvation
  2. Wan Xing
味着 味著 119 attachment to the taste of food
无量劫 無量劫 119 innumerable kalpas; uncountable eons
悟入 119 comprehend; experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation
无上道 無上道 119 supreme path; unsurpassed way
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
无学道 無學道 119 aśaikṣamārga; the path of the adept
下生 120 for a bodhisattva for descend to the human world
现生 現生 120 the present life
西方圣人 西方聖人 120 the sage from the west
修法 120 a ritual
学无学 學無學 120 one who is still studying and one who has completed their study
虚空界 虛空界 120 visible space
一大劫 121 one great kalpa
一法 121 one dharma; one thing
一佛 121 one Buddha
异学 異學 121 study of non-Buddhist worldviews
一由旬 121 one yojana
一劫 121
  1. one kalpa
  2. one kalpa
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
应现 應現 121 for a Buddha or bodhisattva to appear as a living being
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
一中 121
  1. a hall of spread tables
  2. a hall with one seat
欲染 121 the poluting influence of desire
圆寂 圓寂 121
  1. perfect rest
  2. perfect rest; to pass away
缘觉 緣覺 121
  1. pratyekabuddha
  2. pratyekabuddha
云天 雲天 121 Cloud in the Sky
欲心 121 a lustful heart
真俗 122 absolute and conventional truth
正思 122 right thought
证果 證果 122 the rewards of the different stages of attainment
正说 正說 122 proper teaching
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸人 諸人 122 people; jana
诸天 諸天 122 devas
转轮王 轉輪王 122 a wheel turning king; cakravartin
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
罪福 122 offense and merit
最上 122 supreme
作佛 122 to become a Buddha