Glossary and Vocabulary for Catalog of Transcriptions of New Texts on Dharma Teachings 新書寫請來法門等目錄, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 171 one 一紙書十九張
2 171 Kangxi radical 1 一紙書十九張
3 171 pure; concentrated 一紙書十九張
4 171 first 一紙書十九張
5 171 the same 一紙書十九張
6 171 sole; single 一紙書十九張
7 171 a very small amount 一紙書十九張
8 171 Yi 一紙書十九張
9 171 other 一紙書十九張
10 171 to unify 一紙書十九張
11 171 accidentally; coincidentally 一紙書十九張
12 171 abruptly; suddenly 一紙書十九張
13 171 one; eka 一紙書十九張
14 157 juǎn to coil; to roll 合一百三十四部一百四十三卷
15 157 juǎn a coil; a roll; a scroll 合一百三十四部一百四十三卷
16 157 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 合一百三十四部一百四十三卷
17 157 juǎn to sweep up; to carry away 合一百三十四部一百四十三卷
18 157 juǎn to involve; to embroil 合一百三十四部一百四十三卷
19 157 juǎn a break roll 合一百三十四部一百四十三卷
20 157 juàn an examination paper 合一百三十四部一百四十三卷
21 157 juàn a file 合一百三十四部一百四十三卷
22 157 quán crinkled; curled 合一百三十四部一百四十三卷
23 157 juǎn to include 合一百三十四部一百四十三卷
24 157 juǎn to store away 合一百三十四部一百四十三卷
25 157 juǎn to sever; to break off 合一百三十四部一百四十三卷
26 157 juǎn Juan 合一百三十四部一百四十三卷
27 157 juàn tired 合一百三十四部一百四十三卷
28 157 quán beautiful 合一百三十四部一百四十三卷
29 157 juǎn wrapped 合一百三十四部一百四十三卷
30 104 zhǐ paper 一紙書十九張
31 104 zhǐ leaf for writing on; pattra 一紙書十九張
32 66 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 無畏三藏譯說除障息災滅罪護國利生證菩提
33 66 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 無畏三藏譯說除障息災滅罪護國利生證菩提
34 66 shuì to persuade 無畏三藏譯說除障息災滅罪護國利生證菩提
35 66 shuō to teach; to recite; to explain 無畏三藏譯說除障息災滅罪護國利生證菩提
36 66 shuō a doctrine; a theory 無畏三藏譯說除障息災滅罪護國利生證菩提
37 66 shuō to claim; to assert 無畏三藏譯說除障息災滅罪護國利生證菩提
38 66 shuō allocution 無畏三藏譯說除障息災滅罪護國利生證菩提
39 66 shuō to criticize; to scold 無畏三藏譯說除障息災滅罪護國利生證菩提
40 66 shuō to indicate; to refer to 無畏三藏譯說除障息災滅罪護國利生證菩提
41 66 shuō speach; vāda 無畏三藏譯說除障息災滅罪護國利生證菩提
42 66 shuō to speak; bhāṣate 無畏三藏譯說除障息災滅罪護國利生證菩提
43 66 shuō to instruct 無畏三藏譯說除障息災滅罪護國利生證菩提
44 59 策子 cèzǐ Sanjujo sakushi 不空三藏譯策子二帖
45 54 三藏 sān zàng San Zang 不空三藏譯策子二帖
46 54 三藏 sān Zàng Buddhist Canon 不空三藏譯策子二帖
47 54 三藏 sān Zàng Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka 不空三藏譯策子二帖
48 52 to translate; to interpret 不空三藏譯策子二帖
49 52 to explain 不空三藏譯策子二帖
50 52 to decode; to encode 不空三藏譯策子二帖
51 51 method; way 金剛頂經蓮華部心念誦法一部二卷
52 51 France 金剛頂經蓮華部心念誦法一部二卷
53 51 the law; rules; regulations 金剛頂經蓮華部心念誦法一部二卷
54 51 the teachings of the Buddha; Dharma 金剛頂經蓮華部心念誦法一部二卷
55 51 a standard; a norm 金剛頂經蓮華部心念誦法一部二卷
56 51 an institution 金剛頂經蓮華部心念誦法一部二卷
57 51 to emulate 金剛頂經蓮華部心念誦法一部二卷
58 51 magic; a magic trick 金剛頂經蓮華部心念誦法一部二卷
59 51 punishment 金剛頂經蓮華部心念誦法一部二卷
60 51 Fa 金剛頂經蓮華部心念誦法一部二卷
61 51 a precedent 金剛頂經蓮華部心念誦法一部二卷
62 51 a classification of some kinds of Han texts 金剛頂經蓮華部心念誦法一部二卷
63 51 relating to a ceremony or rite 金剛頂經蓮華部心念誦法一部二卷
64 51 Dharma 金剛頂經蓮華部心念誦法一部二卷
65 51 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 金剛頂經蓮華部心念誦法一部二卷
66 51 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 金剛頂經蓮華部心念誦法一部二卷
67 51 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 金剛頂經蓮華部心念誦法一部二卷
68 51 quality; characteristic 金剛頂經蓮華部心念誦法一部二卷
69 48 míng fame; renown; reputation 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
70 48 míng a name; personal name; designation 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
71 48 míng rank; position 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
72 48 míng an excuse 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
73 48 míng life 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
74 48 míng to name; to call 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
75 48 míng to express; to describe 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
76 48 míng to be called; to have the name 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
77 48 míng to own; to possess 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
78 48 míng famous; renowned 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
79 48 míng moral 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
80 48 míng name; naman 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
81 48 míng fame; renown; yasas 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
82 38 zhāng Zhang 一紙書十九張
83 38 zhāng to open; to draw [a bow] 一紙書十九張
84 38 zhāng idea; thought 一紙書十九張
85 38 zhāng to fix strings 一紙書十九張
86 38 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 一紙書十九張
87 38 zhāng to boast; to exaggerate 一紙書十九張
88 38 zhāng to expand; to magnify 一紙書十九張
89 38 zhāng to display; to exhibit; to publish 一紙書十九張
90 38 zhāng to catch animals with a net 一紙書十九張
91 38 zhāng to spy on; to look 一紙書十九張
92 38 zhāng large 一紙書十九張
93 38 zhàng swollen 一紙書十九張
94 38 zhāng Zhang [constellation] 一紙書十九張
95 38 zhāng to open a new business 一紙書十九張
96 38 zhāng to fear 一紙書十九張
97 38 zhāng open; vivṛta 一紙書十九張
98 36 èr two 不空三藏譯策子二帖
99 36 èr Kangxi radical 7 不空三藏譯策子二帖
100 36 èr second 不空三藏譯策子二帖
101 36 èr twice; double; di- 不空三藏譯策子二帖
102 36 èr more than one kind 不空三藏譯策子二帖
103 36 èr two; dvā; dvi 不空三藏譯策子二帖
104 36 èr both; dvaya 不空三藏譯策子二帖
105 34 無人 wú rén unmanned; uninhabited; no people 無人名二紙策子抄出雜文
106 34 無人 wú rén without existence; not substantial; niḥsattva 無人名二紙策子抄出雜文
107 31 sān three 攝大毘盧遮那成佛神變加持經入蓮華胎藏海會悲生曼荼羅廣大念誦軌一部三卷
108 31 sān third 攝大毘盧遮那成佛神變加持經入蓮華胎藏海會悲生曼荼羅廣大念誦軌一部三卷
109 31 sān more than two 攝大毘盧遮那成佛神變加持經入蓮華胎藏海會悲生曼荼羅廣大念誦軌一部三卷
110 31 sān very few 攝大毘盧遮那成佛神變加持經入蓮華胎藏海會悲生曼荼羅廣大念誦軌一部三卷
111 31 sān San 攝大毘盧遮那成佛神變加持經入蓮華胎藏海會悲生曼荼羅廣大念誦軌一部三卷
112 31 sān three; tri 攝大毘盧遮那成佛神變加持經入蓮華胎藏海會悲生曼荼羅廣大念誦軌一部三卷
113 31 sān sa 攝大毘盧遮那成佛神變加持經入蓮華胎藏海會悲生曼荼羅廣大念誦軌一部三卷
114 31 sān three kinds; trividha 攝大毘盧遮那成佛神變加持經入蓮華胎藏海會悲生曼荼羅廣大念誦軌一部三卷
115 30 不空 bù kōng unerring; amogha 不空三藏譯策子二帖
116 30 不空 bù kōng Amoghavajra 不空三藏譯策子二帖
117 25 big; huge; large 大妙金剛經一卷
118 25 Kangxi radical 37 大妙金剛經一卷
119 25 great; major; important 大妙金剛經一卷
120 25 size 大妙金剛經一卷
121 25 old 大妙金剛經一卷
122 25 oldest; earliest 大妙金剛經一卷
123 25 adult 大妙金剛經一卷
124 25 dài an important person 大妙金剛經一卷
125 25 senior 大妙金剛經一卷
126 25 an element 大妙金剛經一卷
127 25 great; mahā 大妙金剛經一卷
128 23 zàn to meet with a superior 悉曇歌讚心經一卷
129 23 zàn to help 悉曇歌讚心經一卷
130 23 zàn a eulogy 悉曇歌讚心經一卷
131 23 zàn to recommend 悉曇歌讚心經一卷
132 23 zàn to introduce; to tell 悉曇歌讚心經一卷
133 23 zàn to lead 悉曇歌讚心經一卷
134 23 zàn summary verse; eulogy; ecomium 悉曇歌讚心經一卷
135 23 zàn to agree; to consent 悉曇歌讚心經一卷
136 23 zàn to praise 悉曇歌讚心經一卷
137 23 zàn to participate 悉曇歌讚心經一卷
138 23 zàn praise; varṇita 悉曇歌讚心經一卷
139 23 zàn assist 悉曇歌讚心經一卷
140 22 真言 zhēnyán true words 真諦寶思惟等三藏譯說真言威力受持者功德不可思議
141 22 真言 zhēnyán an incantation 真諦寶思惟等三藏譯說真言威力受持者功德不可思議
142 22 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 真諦寶思惟等三藏譯說真言威力受持者功德不可思議
143 21 jīng to go through; to experience 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
144 21 jīng a sutra; a scripture 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
145 21 jīng warp 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
146 21 jīng longitude 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
147 21 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
148 21 jīng a woman's period 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
149 21 jīng to bear; to endure 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
150 21 jīng to hang; to die by hanging 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
151 21 jīng classics 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
152 21 jīng to be frugal; to save 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
153 21 jīng a classic; a scripture; canon 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
154 21 jīng a standard; a norm 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
155 21 jīng a section of a Confucian work 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
156 21 jīng to measure 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
157 21 jīng human pulse 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
158 21 jīng menstruation; a woman's period 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
159 21 jīng sutra; discourse 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
160 21 一部 yībù radical one 金剛頂瑜伽中略出念誦經一部六卷
161 20 一本 yīběn one copy 大金剛歎喜陀羅尼一本
162 20 一本 yīběn common origin 大金剛歎喜陀羅尼一本
163 20 一本 yīběn to completely rely on 大金剛歎喜陀羅尼一本
164 20 děng et cetera; and so on 金剛智三藏譯說滅罪除災止風雨制賊等
165 20 děng to wait 金剛智三藏譯說滅罪除災止風雨制賊等
166 20 děng to be equal 金剛智三藏譯說滅罪除災止風雨制賊等
167 20 děng degree; level 金剛智三藏譯說滅罪除災止風雨制賊等
168 20 děng to compare 金剛智三藏譯說滅罪除災止風雨制賊等
169 20 děng same; equal; sama 金剛智三藏譯說滅罪除災止風雨制賊等
170 20 金剛 jīngāng a diamond 金剛吉祥大成就法一卷
171 20 金剛 jīngāng King Kong 金剛吉祥大成就法一卷
172 20 金剛 jīngāng a hard object 金剛吉祥大成就法一卷
173 20 金剛 jīngāng gorilla 金剛吉祥大成就法一卷
174 20 金剛 jīngāng diamond 金剛吉祥大成就法一卷
175 20 金剛 jīngāng vajra 金剛吉祥大成就法一卷
176 19 ya 先東寺法門錄中以外之者也
177 18 liù six 金剛頂瑜伽中略出念誦經一部六卷
178 18 liù sixth 金剛頂瑜伽中略出念誦經一部六卷
179 18 liù a note on the Gongche scale 金剛頂瑜伽中略出念誦經一部六卷
180 18 liù six; ṣaṭ 金剛頂瑜伽中略出念誦經一部六卷
181 17 seven 七紙
182 17 a genre of poetry 七紙
183 17 seventh day memorial ceremony 七紙
184 17 seven; sapta 七紙
185 17 陀羅尼 tuóluóní Dharani 佛頂尊勝心陀羅尼一卷
186 17 陀羅尼 tuóluóní dharani 佛頂尊勝心陀羅尼一卷
187 17 儀軌 yí guǐ ritual; ritual manual 尊勝佛頂修瑜伽儀軌一部二卷
188 16 梵字 fànzì Siddhaṃ script 并梵字一卷不空三藏譯純一無雜文
189 16 梵字 fànzì Siddhaṃ script; Siddhaṃ letters 并梵字一卷不空三藏譯純一無雜文
190 16 deputy; assistant; vice- 一副
191 16 incidentally; additionally 一副
192 16 a deputy; an assistant 一副
193 16 secondary; auxiliary 一副
194 16 to agree with; to match with; to correspond to 一副
195 16 a copy; a transcript 一副
196 16 a wig 一副
197 16 to deliver; to hand over 一副
198 16 to break open; to tear 一副
199 16 secondary; gauṇa 一副
200 14 念誦 niànsòng to read out; to recite 攝大毘盧遮那成佛神變加持經入蓮華胎藏海會悲生曼荼羅廣大念誦軌一部三卷
201 14 念誦 niànsòng to read out; to recite 攝大毘盧遮那成佛神變加持經入蓮華胎藏海會悲生曼荼羅廣大念誦軌一部三卷
202 14 child; son 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
203 14 egg; newborn 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
204 14 first earthly branch 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
205 14 11 p.m.-1 a.m. 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
206 14 Kangxi radical 39 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
207 14 pellet; something small and hard 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
208 14 master 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
209 14 viscount 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
210 14 zi you; your honor 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
211 14 masters 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
212 14 person 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
213 14 young 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
214 14 seed 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
215 14 subordinate; subsidiary 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
216 14 a copper coin 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
217 14 female dragonfly 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
218 14 constituent 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
219 14 offspring; descendants 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
220 14 dear 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
221 14 little one 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
222 14 son; putra 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
223 14 offspring; tanaya 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
224 14 zhě ca 先東寺法門錄中以外之者也
225 14 five 文殊瑜伽五字念誦經一卷
226 14 fifth musical note 文殊瑜伽五字念誦經一卷
227 14 Wu 文殊瑜伽五字念誦經一卷
228 14 the five elements 文殊瑜伽五字念誦經一卷
229 14 five; pañca 文殊瑜伽五字念誦經一卷
230 13 letter; symbol; character 小字大佛頂經一部十卷
231 13 Zi 小字大佛頂經一部十卷
232 13 to love 小字大佛頂經一部十卷
233 13 to teach; to educate 小字大佛頂經一部十卷
234 13 to be allowed to marry 小字大佛頂經一部十卷
235 13 courtesy name; style name; scholarly or literary name 小字大佛頂經一部十卷
236 13 diction; wording 小字大佛頂經一部十卷
237 13 handwriting 小字大佛頂經一部十卷
238 13 calligraphy; a work of calligraphy 小字大佛頂經一部十卷
239 13 a written pledge; a letter; a contract 小字大佛頂經一部十卷
240 13 a font; a calligraphic style 小字大佛頂經一部十卷
241 13 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 小字大佛頂經一部十卷
242 13 four 金剛頂瑜伽中略出念誦經一部四卷
243 13 note a musical scale 金剛頂瑜伽中略出念誦經一部四卷
244 13 fourth 金剛頂瑜伽中略出念誦經一部四卷
245 13 Si 金剛頂瑜伽中略出念誦經一部四卷
246 13 four; catur 金剛頂瑜伽中略出念誦經一部四卷
247 11 to reach 亦名觀自在菩薩心真言念誦法不空三藏譯二紙策子說阿魯力迦真言不說功能及用法似不足也
248 11 to attain 亦名觀自在菩薩心真言念誦法不空三藏譯二紙策子說阿魯力迦真言不說功能及用法似不足也
249 11 to understand 亦名觀自在菩薩心真言念誦法不空三藏譯二紙策子說阿魯力迦真言不說功能及用法似不足也
250 11 able to be compared to; to catch up with 亦名觀自在菩薩心真言念誦法不空三藏譯二紙策子說阿魯力迦真言不說功能及用法似不足也
251 11 to be involved with; to associate with 亦名觀自在菩薩心真言念誦法不空三藏譯二紙策子說阿魯力迦真言不說功能及用法似不足也
252 11 passing of a feudal title from elder to younger brother 亦名觀自在菩薩心真言念誦法不空三藏譯二紙策子說阿魯力迦真言不說功能及用法似不足也
253 11 and; ca; api 亦名觀自在菩薩心真言念誦法不空三藏譯二紙策子說阿魯力迦真言不說功能及用法似不足也
254 10 瑜伽 yújiā yoga 金剛界瑜伽略述一卷
255 10 瑜伽 yújiā yoga 金剛界瑜伽略述一卷
256 10 瑜伽 yújiā Yogācāra School 金剛界瑜伽略述一卷
257 10 瑜伽 yújiā Yoga 金剛界瑜伽略述一卷
258 10 zhēn auspicious; lucky 金輪佛頂母禎子一張
259 10 bié other 沙門智通譯說除障成就悉地不說別法
260 10 bié special 沙門智通譯說除障成就悉地不說別法
261 10 bié to leave 沙門智通譯說除障成就悉地不說別法
262 10 bié to distinguish 沙門智通譯說除障成就悉地不說別法
263 10 bié to pin 沙門智通譯說除障成就悉地不說別法
264 10 bié to insert; to jam 沙門智通譯說除障成就悉地不說別法
265 10 bié to turn 沙門智通譯說除障成就悉地不說別法
266 10 bié Bie 沙門智通譯說除障成就悉地不說別法
267 10 lüè plan; strategy 金剛界瑜伽略述一卷
268 10 lüè to administer 金剛界瑜伽略述一卷
269 10 lüè Lue 金剛界瑜伽略述一卷
270 10 lüè to plunder; to seize 金剛界瑜伽略述一卷
271 10 lüè to simplify; to omit; to leave out 金剛界瑜伽略述一卷
272 10 lüè an outline 金剛界瑜伽略述一卷
273 10 lüè concisely; samāsatas 金剛界瑜伽略述一卷
274 9 zhòu charm; spell; incantation 觀世音多利心呪經一卷
275 9 zhòu a curse 觀世音多利心呪經一卷
276 9 zhòu urging; adjure 觀世音多利心呪經一卷
277 9 zhòu mantra 觀世音多利心呪經一卷
278 9 Kangxi radical 71 金剛頂曼殊師利無字心陀羅尼品一卷
279 9 to not have; without 金剛頂曼殊師利無字心陀羅尼品一卷
280 9 mo 金剛頂曼殊師利無字心陀羅尼品一卷
281 9 to not have 金剛頂曼殊師利無字心陀羅尼品一卷
282 9 Wu 金剛頂曼殊師利無字心陀羅尼品一卷
283 9 mo 金剛頂曼殊師利無字心陀羅尼品一卷
284 9 wén writing; text 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
285 9 wén Kangxi radical 67 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
286 9 wén Wen 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
287 9 wén lines or grain on an object 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
288 9 wén culture 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
289 9 wén refined writings 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
290 9 wén civil; non-military 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
291 9 wén to conceal a fault; gloss over 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
292 9 wén wen 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
293 9 wén ornamentation; adornment 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
294 9 wén to ornament; to adorn 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
295 9 wén beautiful 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
296 9 wén a text; a manuscript 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
297 9 wén a group responsible for ritual and music 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
298 9 wén the text of an imperial order 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
299 9 wén liberal arts 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
300 9 wén a rite; a ritual 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
301 9 wén a tattoo 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
302 9 wén a classifier for copper coins 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
303 9 wén text; grantha 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
304 9 wén letter; vyañjana 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
305 9 infix potential marker 沙門智通譯說除障成就悉地不說別法
306 9 shí ten 小字大佛頂經一部十卷
307 9 shí Kangxi radical 24 小字大佛頂經一部十卷
308 9 shí tenth 小字大佛頂經一部十卷
309 9 shí complete; perfect 小字大佛頂經一部十卷
310 9 shí ten; daśa 小字大佛頂經一部十卷
311 9 zhī to go 先東寺法門錄中以外之者也
312 9 zhī to arrive; to go 先東寺法門錄中以外之者也
313 9 zhī is 先東寺法門錄中以外之者也
314 9 zhī to use 先東寺法門錄中以外之者也
315 9 zhī Zhi 先東寺法門錄中以外之者也
316 8 bìng to combine; to amalgamate 并梵字一卷不空三藏譯純一無雜文
317 8 bìng to combine 并梵字一卷不空三藏譯純一無雜文
318 8 bìng to resemble; to be like 并梵字一卷不空三藏譯純一無雜文
319 8 bìng to stand side-by-side 并梵字一卷不空三藏譯純一無雜文
320 8 bīng Taiyuan 并梵字一卷不空三藏譯純一無雜文
321 8 bìng equally; both; together 并梵字一卷不空三藏譯純一無雜文
322 8 苗子 miáozǐ young successor; seedling; sapling 金剛界大曼荼羅苗子一張
323 8 zhà shout in a rage; roar; bellow 千臂軍吒利法一卷
324 8 zhà to scold; to find fault with someone 千臂軍吒利法一卷
325 8 zhà to sympathize with; to lament 千臂軍吒利法一卷
326 8 zhā zha 千臂軍吒利法一卷
327 8 zhà to exaggerate 千臂軍吒利法一卷
328 8 zhà ta 千臂軍吒利法一卷
329 7 悉地 xīdì attainment; supernatural power; siddhi 無人名說得驗悉地之相
330 7 金剛頂 jīngāng dǐng Vajra Pinnacle 金剛頂曼殊師利無字心陀羅尼品一卷
331 7 nèi inside; interior 內有祈雨法不空三藏譯
332 7 nèi private 內有祈雨法不空三藏譯
333 7 nèi family; domestic 內有祈雨法不空三藏譯
334 7 nèi wife; consort 內有祈雨法不空三藏譯
335 7 nèi an imperial palace 內有祈雨法不空三藏譯
336 7 nèi an internal organ; heart 內有祈雨法不空三藏譯
337 7 nèi female 內有祈雨法不空三藏譯
338 7 nèi to approach 內有祈雨法不空三藏譯
339 7 nèi indoors 內有祈雨法不空三藏譯
340 7 nèi inner heart 內有祈雨法不空三藏譯
341 7 nèi a room 內有祈雨法不空三藏譯
342 7 nèi Nei 內有祈雨法不空三藏譯
343 7 to receive 內有祈雨法不空三藏譯
344 7 nèi inner; antara 內有祈雨法不空三藏譯
345 7 nèi self; adhyatma 內有祈雨法不空三藏譯
346 7 nèi esoteric; private 內有祈雨法不空三藏譯
347 7 liǎng two 梵漢兩字阿彌陀經一卷
348 7 liǎng a few 梵漢兩字阿彌陀經一卷
349 7 liǎng two; pair; dvi; dvaya 梵漢兩字阿彌陀經一卷
350 7 to remember; to memorize; to bear in mind 阿目佉三藏譯功能如本經不能具記
351 7 to record; to note 阿目佉三藏譯功能如本經不能具記
352 7 notes; a record 阿目佉三藏譯功能如本經不能具記
353 7 a sign; a mark 阿目佉三藏譯功能如本經不能具記
354 7 a birthmark 阿目佉三藏譯功能如本經不能具記
355 7 a memorandum 阿目佉三藏譯功能如本經不能具記
356 7 an account of a topic, person, or incident 阿目佉三藏譯功能如本經不能具記
357 7 a prediction; a prophecy; vyakarana 阿目佉三藏譯功能如本經不能具記
358 7 xiān first 先東寺法門錄中以外之者也
359 7 xiān early; prior; former 先東寺法門錄中以外之者也
360 7 xiān to go forward; to advance 先東寺法門錄中以外之者也
361 7 xiān to attach importance to; to value 先東寺法門錄中以外之者也
362 7 xiān to start 先東寺法門錄中以外之者也
363 7 xiān ancestors; forebears 先東寺法門錄中以外之者也
364 7 xiān before; in front 先東寺法門錄中以外之者也
365 7 xiān fundamental; basic 先東寺法門錄中以外之者也
366 7 xiān Xian 先東寺法門錄中以外之者也
367 7 xiān ancient; archaic 先東寺法門錄中以外之者也
368 7 xiān super 先東寺法門錄中以外之者也
369 7 xiān deceased 先東寺法門錄中以外之者也
370 7 xiān first; former; pūrva 先東寺法門錄中以外之者也
371 7 xiǎo small; tiny 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
372 7 xiǎo Kangxi radical 42 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
373 7 xiǎo brief 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
374 7 xiǎo small in amount 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
375 7 xiǎo insignificant 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
376 7 xiǎo small in ability 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
377 7 xiǎo to shrink 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
378 7 xiǎo to slight; to belittle 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
379 7 xiǎo evil-doer 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
380 7 xiǎo a child 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
381 7 xiǎo concubine 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
382 7 xiǎo young 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
383 7 xiǎo small; alpa 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
384 7 xiǎo mild; mrdu 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
385 7 xiǎo limited; paritta 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
386 7 xiǎo deficient; dabhra 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
387 7 varied; complex; not simple 梵字雜真言一卷
388 7 to mix 梵字雜真言一卷
389 7 multicoloured 梵字雜真言一卷
390 7 trifling; trivial 梵字雜真言一卷
391 7 miscellaneous [tax] 梵字雜真言一卷
392 7 varied 梵字雜真言一卷
393 7 曼荼羅 màntúluó mandala; cicle of divinity 建立大曼荼羅掘地加持法一卷
394 7 qǐng to ask; to inquire 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
395 7 qíng circumstances; state of affairs; situation 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
396 7 qǐng to beg; to entreat 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
397 7 qǐng please 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
398 7 qǐng to request 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
399 7 qǐng to hire; to employ; to engage 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
400 7 qǐng to make an appointment 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
401 7 qǐng to greet 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
402 7 qǐng to invite 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
403 7 qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
404 7 jūn army; military 無人名一紙策子摩尼跋多羅大藥叉軍主說真言是大福德呪也
405 7 jūn soldiers; troops 無人名一紙策子摩尼跋多羅大藥叉軍主說真言是大福德呪也
406 7 jūn an organized collective 無人名一紙策子摩尼跋多羅大藥叉軍主說真言是大福德呪也
407 7 jūn to garrison; to stay an an encampment 無人名一紙策子摩尼跋多羅大藥叉軍主說真言是大福德呪也
408 7 jūn a garrison 無人名一紙策子摩尼跋多羅大藥叉軍主說真言是大福德呪也
409 7 jūn a front 無人名一紙策子摩尼跋多羅大藥叉軍主說真言是大福德呪也
410 7 jūn penal miltary service 無人名一紙策子摩尼跋多羅大藥叉軍主說真言是大福德呪也
411 7 jūn to organize troops 無人名一紙策子摩尼跋多羅大藥叉軍主說真言是大福德呪也
412 7 jūn army; senā 無人名一紙策子摩尼跋多羅大藥叉軍主說真言是大福德呪也
413 7 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 無畏三藏譯說除障息災滅罪護國利生證菩提
414 7 chú to divide 無畏三藏譯說除障息災滅罪護國利生證菩提
415 7 chú to put in order 無畏三藏譯說除障息災滅罪護國利生證菩提
416 7 chú to appoint to an official position 無畏三藏譯說除障息災滅罪護國利生證菩提
417 7 chú door steps; stairs 無畏三藏譯說除障息災滅罪護國利生證菩提
418 7 chú to replace an official 無畏三藏譯說除障息災滅罪護國利生證菩提
419 7 chú to change; to replace 無畏三藏譯說除障息災滅罪護國利生證菩提
420 7 chú to renovate; to restore 無畏三藏譯說除障息災滅罪護國利生證菩提
421 7 chú division 無畏三藏譯說除障息災滅罪護國利生證菩提
422 7 chú except; without; anyatra 無畏三藏譯說除障息災滅罪護國利生證菩提
423 7 和尚 héshang a Buddhist monk 三藏和尚等并雜碑文等
424 7 和尚 héshang Most Venerable 三藏和尚等并雜碑文等
425 7 和尚 héshang an abbot; senior monk 三藏和尚等并雜碑文等
426 7 jué to decide; to determine; to judge 大佛頂陀羅尼成就方法決
427 7 jué to rupture; to breach [a dam] 大佛頂陀羅尼成就方法決
428 7 jué to make a final determination [in a competition] 大佛頂陀羅尼成就方法決
429 7 jué to punish by execution 大佛頂陀羅尼成就方法決
430 7 jué to open up 大佛頂陀羅尼成就方法決
431 7 jué to break from; to escape 大佛頂陀羅尼成就方法決
432 7 jué to cut off; to sever 大佛頂陀羅尼成就方法決
433 7 jué to leave; to say goodbye 大佛頂陀羅尼成就方法決
434 7 jué to dredge; to scoop out 大佛頂陀羅尼成就方法決
435 7 jué resolution; niścaya 大佛頂陀羅尼成就方法決
436 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 金剛福壽三藏譯說得大福德
437 7 děi to want to; to need to 金剛福壽三藏譯說得大福德
438 7 děi must; ought to 金剛福壽三藏譯說得大福德
439 7 de 金剛福壽三藏譯說得大福德
440 7 de infix potential marker 金剛福壽三藏譯說得大福德
441 7 to result in 金剛福壽三藏譯說得大福德
442 7 to be proper; to fit; to suit 金剛福壽三藏譯說得大福德
443 7 to be satisfied 金剛福壽三藏譯說得大福德
444 7 to be finished 金剛福壽三藏譯說得大福德
445 7 děi satisfying 金剛福壽三藏譯說得大福德
446 7 to contract 金剛福壽三藏譯說得大福德
447 7 to hear 金剛福壽三藏譯說得大福德
448 7 to have; there is 金剛福壽三藏譯說得大福德
449 7 marks time passed 金剛福壽三藏譯說得大福德
450 7 obtain; attain; prāpta 金剛福壽三藏譯說得大福德
451 6 tool; device; utensil; equipment; instrument 阿目佉三藏譯功能如本經不能具記
452 6 to possess; to have 阿目佉三藏譯功能如本經不能具記
453 6 to prepare 阿目佉三藏譯功能如本經不能具記
454 6 to write; to describe; to state 阿目佉三藏譯功能如本經不能具記
455 6 Ju 阿目佉三藏譯功能如本經不能具記
456 6 talent; ability 阿目佉三藏譯功能如本經不能具記
457 6 a feast; food 阿目佉三藏譯功能如本經不能具記
458 6 to arrange; to provide 阿目佉三藏譯功能如本經不能具記
459 6 furnishings 阿目佉三藏譯功能如本經不能具記
460 6 to understand 阿目佉三藏譯功能如本經不能具記
461 6 a mat for sitting and sleeping on 阿目佉三藏譯功能如本經不能具記
462 6 yòu right; right-hand 右真言經并儀軌及雜法門等
463 6 yòu to help; to assist 右真言經并儀軌及雜法門等
464 6 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 右真言經并儀軌及雜法門等
465 6 yòu to bless and protect 右真言經并儀軌及雜法門等
466 6 yòu an official building 右真言經并儀軌及雜法門等
467 6 yòu the west 右真言經并儀軌及雜法門等
468 6 yòu right wing; conservative 右真言經并儀軌及雜法門等
469 6 yòu super 右真言經并儀軌及雜法門等
470 6 yòu right 右真言經并儀軌及雜法門等
471 6 yòu right; dakṣiṇa 右真言經并儀軌及雜法門等
472 6 hàn Han Chinese 梵漢兩字阿彌陀經一卷
473 6 hàn Han Dynasty 梵漢兩字阿彌陀經一卷
474 6 hàn Milky Way 梵漢兩字阿彌陀經一卷
475 6 hàn Later Han Dynasty 梵漢兩字阿彌陀經一卷
476 6 hàn a man; a chap 梵漢兩字阿彌陀經一卷
477 6 hàn Chinese language 梵漢兩字阿彌陀經一卷
478 6 hàn Han River 梵漢兩字阿彌陀經一卷
479 6 hàn Chinese; cīna 梵漢兩字阿彌陀經一卷
480 6 kǒu Kangxi radical 30 五鈷鈴三口
481 6 kǒu mouth 五鈷鈴三口
482 6 kǒu an opening; a hole 五鈷鈴三口
483 6 kǒu eloquence 五鈷鈴三口
484 6 kǒu the edge of a blade 五鈷鈴三口
485 6 kǒu edge; border 五鈷鈴三口
486 6 kǒu verbal; oral 五鈷鈴三口
487 6 kǒu taste 五鈷鈴三口
488 6 kǒu population; people 五鈷鈴三口
489 6 kǒu an entrance; an exit; a pass 五鈷鈴三口
490 6 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 五鈷鈴三口
491 6 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 觀自在一印法一卷
492 6 yìn India 觀自在一印法一卷
493 6 yìn a mudra; a hand gesture 觀自在一印法一卷
494 6 yìn a seal; a stamp 觀自在一印法一卷
495 6 yìn to tally 觀自在一印法一卷
496 6 yìn a vestige; a trace 觀自在一印法一卷
497 6 yìn Yin 觀自在一印法一卷
498 6 yìn to leave a track or trace 觀自在一印法一卷
499 6 yìn mudra 觀自在一印法一卷
500 6 fàn Sanskrit 梵漢兩字阿彌陀經一卷

Frequencies of all Words

Top 929

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 171 one 一紙書十九張
2 171 Kangxi radical 1 一紙書十九張
3 171 as soon as; all at once 一紙書十九張
4 171 pure; concentrated 一紙書十九張
5 171 whole; all 一紙書十九張
6 171 first 一紙書十九張
7 171 the same 一紙書十九張
8 171 each 一紙書十九張
9 171 certain 一紙書十九張
10 171 throughout 一紙書十九張
11 171 used in between a reduplicated verb 一紙書十九張
12 171 sole; single 一紙書十九張
13 171 a very small amount 一紙書十九張
14 171 Yi 一紙書十九張
15 171 other 一紙書十九張
16 171 to unify 一紙書十九張
17 171 accidentally; coincidentally 一紙書十九張
18 171 abruptly; suddenly 一紙書十九張
19 171 or 一紙書十九張
20 171 one; eka 一紙書十九張
21 157 juǎn to coil; to roll 合一百三十四部一百四十三卷
22 157 juǎn a coil; a roll; a scroll 合一百三十四部一百四十三卷
23 157 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 合一百三十四部一百四十三卷
24 157 juǎn roll 合一百三十四部一百四十三卷
25 157 juǎn to sweep up; to carry away 合一百三十四部一百四十三卷
26 157 juǎn to involve; to embroil 合一百三十四部一百四十三卷
27 157 juǎn a break roll 合一百三十四部一百四十三卷
28 157 juàn an examination paper 合一百三十四部一百四十三卷
29 157 juàn a file 合一百三十四部一百四十三卷
30 157 quán crinkled; curled 合一百三十四部一百四十三卷
31 157 juǎn to include 合一百三十四部一百四十三卷
32 157 juǎn to store away 合一百三十四部一百四十三卷
33 157 juǎn to sever; to break off 合一百三十四部一百四十三卷
34 157 juǎn Juan 合一百三十四部一百四十三卷
35 157 juàn a scroll 合一百三十四部一百四十三卷
36 157 juàn tired 合一百三十四部一百四十三卷
37 157 quán beautiful 合一百三十四部一百四十三卷
38 157 juǎn wrapped 合一百三十四部一百四十三卷
39 104 zhǐ paper 一紙書十九張
40 104 zhǐ sheet 一紙書十九張
41 104 zhǐ leaf for writing on; pattra 一紙書十九張
42 66 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 無畏三藏譯說除障息災滅罪護國利生證菩提
43 66 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 無畏三藏譯說除障息災滅罪護國利生證菩提
44 66 shuì to persuade 無畏三藏譯說除障息災滅罪護國利生證菩提
45 66 shuō to teach; to recite; to explain 無畏三藏譯說除障息災滅罪護國利生證菩提
46 66 shuō a doctrine; a theory 無畏三藏譯說除障息災滅罪護國利生證菩提
47 66 shuō to claim; to assert 無畏三藏譯說除障息災滅罪護國利生證菩提
48 66 shuō allocution 無畏三藏譯說除障息災滅罪護國利生證菩提
49 66 shuō to criticize; to scold 無畏三藏譯說除障息災滅罪護國利生證菩提
50 66 shuō to indicate; to refer to 無畏三藏譯說除障息災滅罪護國利生證菩提
51 66 shuō speach; vāda 無畏三藏譯說除障息災滅罪護國利生證菩提
52 66 shuō to speak; bhāṣate 無畏三藏譯說除障息災滅罪護國利生證菩提
53 66 shuō to instruct 無畏三藏譯說除障息災滅罪護國利生證菩提
54 59 策子 cèzǐ Sanjujo sakushi 不空三藏譯策子二帖
55 54 三藏 sān zàng San Zang 不空三藏譯策子二帖
56 54 三藏 sān Zàng Buddhist Canon 不空三藏譯策子二帖
57 54 三藏 sān Zàng Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka 不空三藏譯策子二帖
58 52 to translate; to interpret 不空三藏譯策子二帖
59 52 to explain 不空三藏譯策子二帖
60 52 to decode; to encode 不空三藏譯策子二帖
61 51 method; way 金剛頂經蓮華部心念誦法一部二卷
62 51 France 金剛頂經蓮華部心念誦法一部二卷
63 51 the law; rules; regulations 金剛頂經蓮華部心念誦法一部二卷
64 51 the teachings of the Buddha; Dharma 金剛頂經蓮華部心念誦法一部二卷
65 51 a standard; a norm 金剛頂經蓮華部心念誦法一部二卷
66 51 an institution 金剛頂經蓮華部心念誦法一部二卷
67 51 to emulate 金剛頂經蓮華部心念誦法一部二卷
68 51 magic; a magic trick 金剛頂經蓮華部心念誦法一部二卷
69 51 punishment 金剛頂經蓮華部心念誦法一部二卷
70 51 Fa 金剛頂經蓮華部心念誦法一部二卷
71 51 a precedent 金剛頂經蓮華部心念誦法一部二卷
72 51 a classification of some kinds of Han texts 金剛頂經蓮華部心念誦法一部二卷
73 51 relating to a ceremony or rite 金剛頂經蓮華部心念誦法一部二卷
74 51 Dharma 金剛頂經蓮華部心念誦法一部二卷
75 51 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 金剛頂經蓮華部心念誦法一部二卷
76 51 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 金剛頂經蓮華部心念誦法一部二卷
77 51 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 金剛頂經蓮華部心念誦法一部二卷
78 51 quality; characteristic 金剛頂經蓮華部心念誦法一部二卷
79 48 míng measure word for people 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
80 48 míng fame; renown; reputation 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
81 48 míng a name; personal name; designation 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
82 48 míng rank; position 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
83 48 míng an excuse 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
84 48 míng life 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
85 48 míng to name; to call 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
86 48 míng to express; to describe 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
87 48 míng to be called; to have the name 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
88 48 míng to own; to possess 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
89 48 míng famous; renowned 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
90 48 míng moral 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
91 48 míng name; naman 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
92 48 míng fame; renown; yasas 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
93 38 zhāng a sheet; a leaf 一紙書十九張
94 38 zhāng Zhang 一紙書十九張
95 38 zhāng to open; to draw [a bow] 一紙書十九張
96 38 zhāng idea; thought 一紙書十九張
97 38 zhāng to fix strings 一紙書十九張
98 38 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 一紙書十九張
99 38 zhāng to boast; to exaggerate 一紙書十九張
100 38 zhāng to expand; to magnify 一紙書十九張
101 38 zhāng to display; to exhibit; to publish 一紙書十九張
102 38 zhāng to catch animals with a net 一紙書十九張
103 38 zhāng to spy on; to look 一紙書十九張
104 38 zhāng large 一紙書十九張
105 38 zhàng swollen 一紙書十九張
106 38 zhāng Zhang [constellation] 一紙書十九張
107 38 zhāng to open a new business 一紙書十九張
108 38 zhāng to fear 一紙書十九張
109 38 zhāng open; vivṛta 一紙書十九張
110 36 èr two 不空三藏譯策子二帖
111 36 èr Kangxi radical 7 不空三藏譯策子二帖
112 36 èr second 不空三藏譯策子二帖
113 36 èr twice; double; di- 不空三藏譯策子二帖
114 36 èr another; the other 不空三藏譯策子二帖
115 36 èr more than one kind 不空三藏譯策子二帖
116 36 èr two; dvā; dvi 不空三藏譯策子二帖
117 36 èr both; dvaya 不空三藏譯策子二帖
118 34 無人 wú rén unmanned; uninhabited; no people 無人名二紙策子抄出雜文
119 34 無人 wú rén without existence; not substantial; niḥsattva 無人名二紙策子抄出雜文
120 31 sān three 攝大毘盧遮那成佛神變加持經入蓮華胎藏海會悲生曼荼羅廣大念誦軌一部三卷
121 31 sān third 攝大毘盧遮那成佛神變加持經入蓮華胎藏海會悲生曼荼羅廣大念誦軌一部三卷
122 31 sān more than two 攝大毘盧遮那成佛神變加持經入蓮華胎藏海會悲生曼荼羅廣大念誦軌一部三卷
123 31 sān very few 攝大毘盧遮那成佛神變加持經入蓮華胎藏海會悲生曼荼羅廣大念誦軌一部三卷
124 31 sān repeatedly 攝大毘盧遮那成佛神變加持經入蓮華胎藏海會悲生曼荼羅廣大念誦軌一部三卷
125 31 sān San 攝大毘盧遮那成佛神變加持經入蓮華胎藏海會悲生曼荼羅廣大念誦軌一部三卷
126 31 sān three; tri 攝大毘盧遮那成佛神變加持經入蓮華胎藏海會悲生曼荼羅廣大念誦軌一部三卷
127 31 sān sa 攝大毘盧遮那成佛神變加持經入蓮華胎藏海會悲生曼荼羅廣大念誦軌一部三卷
128 31 sān three kinds; trividha 攝大毘盧遮那成佛神變加持經入蓮華胎藏海會悲生曼荼羅廣大念誦軌一部三卷
129 30 不空 bù kōng unerring; amogha 不空三藏譯策子二帖
130 30 不空 bù kōng Amoghavajra 不空三藏譯策子二帖
131 25 big; huge; large 大妙金剛經一卷
132 25 Kangxi radical 37 大妙金剛經一卷
133 25 great; major; important 大妙金剛經一卷
134 25 size 大妙金剛經一卷
135 25 old 大妙金剛經一卷
136 25 greatly; very 大妙金剛經一卷
137 25 oldest; earliest 大妙金剛經一卷
138 25 adult 大妙金剛經一卷
139 25 tài greatest; grand 大妙金剛經一卷
140 25 dài an important person 大妙金剛經一卷
141 25 senior 大妙金剛經一卷
142 25 approximately 大妙金剛經一卷
143 25 tài greatest; grand 大妙金剛經一卷
144 25 an element 大妙金剛經一卷
145 25 great; mahā 大妙金剛經一卷
146 23 zàn to meet with a superior 悉曇歌讚心經一卷
147 23 zàn to help 悉曇歌讚心經一卷
148 23 zàn a eulogy 悉曇歌讚心經一卷
149 23 zàn to recommend 悉曇歌讚心經一卷
150 23 zàn to introduce; to tell 悉曇歌讚心經一卷
151 23 zàn to lead 悉曇歌讚心經一卷
152 23 zàn summary verse; eulogy; ecomium 悉曇歌讚心經一卷
153 23 zàn to agree; to consent 悉曇歌讚心經一卷
154 23 zàn to praise 悉曇歌讚心經一卷
155 23 zàn to participate 悉曇歌讚心經一卷
156 23 zàn praise; varṇita 悉曇歌讚心經一卷
157 23 zàn assist 悉曇歌讚心經一卷
158 22 真言 zhēnyán true words 真諦寶思惟等三藏譯說真言威力受持者功德不可思議
159 22 真言 zhēnyán an incantation 真諦寶思惟等三藏譯說真言威力受持者功德不可思議
160 22 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 真諦寶思惟等三藏譯說真言威力受持者功德不可思議
161 21 jīng to go through; to experience 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
162 21 jīng a sutra; a scripture 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
163 21 jīng warp 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
164 21 jīng longitude 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
165 21 jīng often; regularly; frequently 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
166 21 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
167 21 jīng a woman's period 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
168 21 jīng to bear; to endure 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
169 21 jīng to hang; to die by hanging 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
170 21 jīng classics 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
171 21 jīng to be frugal; to save 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
172 21 jīng a classic; a scripture; canon 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
173 21 jīng a standard; a norm 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
174 21 jīng a section of a Confucian work 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
175 21 jīng to measure 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
176 21 jīng human pulse 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
177 21 jīng menstruation; a woman's period 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
178 21 jīng sutra; discourse 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
179 21 一部 yībù radical one 金剛頂瑜伽中略出念誦經一部六卷
180 20 一本 yīběn one copy 大金剛歎喜陀羅尼一本
181 20 一本 yīběn common origin 大金剛歎喜陀羅尼一本
182 20 一本 yīběn to completely rely on 大金剛歎喜陀羅尼一本
183 20 děng et cetera; and so on 金剛智三藏譯說滅罪除災止風雨制賊等
184 20 děng to wait 金剛智三藏譯說滅罪除災止風雨制賊等
185 20 děng degree; kind 金剛智三藏譯說滅罪除災止風雨制賊等
186 20 děng plural 金剛智三藏譯說滅罪除災止風雨制賊等
187 20 děng to be equal 金剛智三藏譯說滅罪除災止風雨制賊等
188 20 děng degree; level 金剛智三藏譯說滅罪除災止風雨制賊等
189 20 děng to compare 金剛智三藏譯說滅罪除災止風雨制賊等
190 20 děng same; equal; sama 金剛智三藏譯說滅罪除災止風雨制賊等
191 20 金剛 jīngāng a diamond 金剛吉祥大成就法一卷
192 20 金剛 jīngāng King Kong 金剛吉祥大成就法一卷
193 20 金剛 jīngāng a hard object 金剛吉祥大成就法一卷
194 20 金剛 jīngāng gorilla 金剛吉祥大成就法一卷
195 20 金剛 jīngāng diamond 金剛吉祥大成就法一卷
196 20 金剛 jīngāng vajra 金剛吉祥大成就法一卷
197 19 also; too 先東寺法門錄中以外之者也
198 19 a final modal particle indicating certainy or decision 先東寺法門錄中以外之者也
199 19 either 先東寺法門錄中以外之者也
200 19 even 先東寺法門錄中以外之者也
201 19 used to soften the tone 先東寺法門錄中以外之者也
202 19 used for emphasis 先東寺法門錄中以外之者也
203 19 used to mark contrast 先東寺法門錄中以外之者也
204 19 used to mark compromise 先東寺法門錄中以外之者也
205 19 ya 先東寺法門錄中以外之者也
206 18 liù six 金剛頂瑜伽中略出念誦經一部六卷
207 18 liù sixth 金剛頂瑜伽中略出念誦經一部六卷
208 18 liù a note on the Gongche scale 金剛頂瑜伽中略出念誦經一部六卷
209 18 liù six; ṣaṭ 金剛頂瑜伽中略出念誦經一部六卷
210 17 seven 七紙
211 17 a genre of poetry 七紙
212 17 seventh day memorial ceremony 七紙
213 17 seven; sapta 七紙
214 17 陀羅尼 tuóluóní Dharani 佛頂尊勝心陀羅尼一卷
215 17 陀羅尼 tuóluóní dharani 佛頂尊勝心陀羅尼一卷
216 17 儀軌 yí guǐ ritual; ritual manual 尊勝佛頂修瑜伽儀軌一部二卷
217 16 梵字 fànzì Siddhaṃ script 并梵字一卷不空三藏譯純一無雜文
218 16 梵字 fànzì Siddhaṃ script; Siddhaṃ letters 并梵字一卷不空三藏譯純一無雜文
219 16 deputy; assistant; vice- 一副
220 16 a measure word for sets of things and facial expressions 一副
221 16 incidentally; additionally 一副
222 16 a deputy; an assistant 一副
223 16 secondary; auxiliary 一副
224 16 to agree with; to match with; to correspond to 一副
225 16 a copy; a transcript 一副
226 16 a wig 一副
227 16 to deliver; to hand over 一副
228 16 to break open; to tear 一副
229 16 secondary; gauṇa 一副
230 14 念誦 niànsòng to read out; to recite 攝大毘盧遮那成佛神變加持經入蓮華胎藏海會悲生曼荼羅廣大念誦軌一部三卷
231 14 念誦 niànsòng to read out; to recite 攝大毘盧遮那成佛神變加持經入蓮華胎藏海會悲生曼荼羅廣大念誦軌一部三卷
232 14 child; son 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
233 14 egg; newborn 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
234 14 first earthly branch 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
235 14 11 p.m.-1 a.m. 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
236 14 Kangxi radical 39 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
237 14 zi indicates that the the word is used as a noun 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
238 14 pellet; something small and hard 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
239 14 master 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
240 14 viscount 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
241 14 zi you; your honor 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
242 14 masters 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
243 14 person 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
244 14 young 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
245 14 seed 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
246 14 subordinate; subsidiary 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
247 14 a copper coin 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
248 14 bundle 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
249 14 female dragonfly 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
250 14 constituent 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
251 14 offspring; descendants 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
252 14 dear 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
253 14 little one 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
254 14 son; putra 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
255 14 offspring; tanaya 師子國三藏譯六紙長策子說世間種種殊勝事及出世淨法
256 14 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 先東寺法門錄中以外之者也
257 14 zhě that 先東寺法門錄中以外之者也
258 14 zhě nominalizing function word 先東寺法門錄中以外之者也
259 14 zhě used to mark a definition 先東寺法門錄中以外之者也
260 14 zhě used to mark a pause 先東寺法門錄中以外之者也
261 14 zhě topic marker; that; it 先東寺法門錄中以外之者也
262 14 zhuó according to 先東寺法門錄中以外之者也
263 14 zhě ca 先東寺法門錄中以外之者也
264 14 five 文殊瑜伽五字念誦經一卷
265 14 fifth musical note 文殊瑜伽五字念誦經一卷
266 14 Wu 文殊瑜伽五字念誦經一卷
267 14 the five elements 文殊瑜伽五字念誦經一卷
268 14 five; pañca 文殊瑜伽五字念誦經一卷
269 13 letter; symbol; character 小字大佛頂經一部十卷
270 13 Zi 小字大佛頂經一部十卷
271 13 to love 小字大佛頂經一部十卷
272 13 to teach; to educate 小字大佛頂經一部十卷
273 13 to be allowed to marry 小字大佛頂經一部十卷
274 13 courtesy name; style name; scholarly or literary name 小字大佛頂經一部十卷
275 13 diction; wording 小字大佛頂經一部十卷
276 13 handwriting 小字大佛頂經一部十卷
277 13 calligraphy; a work of calligraphy 小字大佛頂經一部十卷
278 13 a written pledge; a letter; a contract 小字大佛頂經一部十卷
279 13 a font; a calligraphic style 小字大佛頂經一部十卷
280 13 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 小字大佛頂經一部十卷
281 13 four 金剛頂瑜伽中略出念誦經一部四卷
282 13 note a musical scale 金剛頂瑜伽中略出念誦經一部四卷
283 13 fourth 金剛頂瑜伽中略出念誦經一部四卷
284 13 Si 金剛頂瑜伽中略出念誦經一部四卷
285 13 four; catur 金剛頂瑜伽中略出念誦經一部四卷
286 11 to reach 亦名觀自在菩薩心真言念誦法不空三藏譯二紙策子說阿魯力迦真言不說功能及用法似不足也
287 11 and 亦名觀自在菩薩心真言念誦法不空三藏譯二紙策子說阿魯力迦真言不說功能及用法似不足也
288 11 coming to; when 亦名觀自在菩薩心真言念誦法不空三藏譯二紙策子說阿魯力迦真言不說功能及用法似不足也
289 11 to attain 亦名觀自在菩薩心真言念誦法不空三藏譯二紙策子說阿魯力迦真言不說功能及用法似不足也
290 11 to understand 亦名觀自在菩薩心真言念誦法不空三藏譯二紙策子說阿魯力迦真言不說功能及用法似不足也
291 11 able to be compared to; to catch up with 亦名觀自在菩薩心真言念誦法不空三藏譯二紙策子說阿魯力迦真言不說功能及用法似不足也
292 11 to be involved with; to associate with 亦名觀自在菩薩心真言念誦法不空三藏譯二紙策子說阿魯力迦真言不說功能及用法似不足也
293 11 passing of a feudal title from elder to younger brother 亦名觀自在菩薩心真言念誦法不空三藏譯二紙策子說阿魯力迦真言不說功能及用法似不足也
294 11 and; ca; api 亦名觀自在菩薩心真言念誦法不空三藏譯二紙策子說阿魯力迦真言不說功能及用法似不足也
295 10 yǒu is; are; to exist 說降伏冤敵法又有護摩法說調伏敬愛法
296 10 yǒu to have; to possess 說降伏冤敵法又有護摩法說調伏敬愛法
297 10 yǒu indicates an estimate 說降伏冤敵法又有護摩法說調伏敬愛法
298 10 yǒu indicates a large quantity 說降伏冤敵法又有護摩法說調伏敬愛法
299 10 yǒu indicates an affirmative response 說降伏冤敵法又有護摩法說調伏敬愛法
300 10 yǒu a certain; used before a person, time, or place 說降伏冤敵法又有護摩法說調伏敬愛法
301 10 yǒu used to compare two things 說降伏冤敵法又有護摩法說調伏敬愛法
302 10 yǒu used in a polite formula before certain verbs 說降伏冤敵法又有護摩法說調伏敬愛法
303 10 yǒu used before the names of dynasties 說降伏冤敵法又有護摩法說調伏敬愛法
304 10 yǒu a certain thing; what exists 說降伏冤敵法又有護摩法說調伏敬愛法
305 10 yǒu multiple of ten and ... 說降伏冤敵法又有護摩法說調伏敬愛法
306 10 yǒu abundant 說降伏冤敵法又有護摩法說調伏敬愛法
307 10 yǒu purposeful 說降伏冤敵法又有護摩法說調伏敬愛法
308 10 yǒu You 說降伏冤敵法又有護摩法說調伏敬愛法
309 10 yǒu 1. existence; 2. becoming 說降伏冤敵法又有護摩法說調伏敬愛法
310 10 yǒu becoming; bhava 說降伏冤敵法又有護摩法說調伏敬愛法
311 10 瑜伽 yújiā yoga 金剛界瑜伽略述一卷
312 10 瑜伽 yújiā yoga 金剛界瑜伽略述一卷
313 10 瑜伽 yújiā Yogācāra School 金剛界瑜伽略述一卷
314 10 瑜伽 yújiā Yoga 金剛界瑜伽略述一卷
315 10 zhēn auspicious; lucky 金輪佛頂母禎子一張
316 10 bié do not; must not 沙門智通譯說除障成就悉地不說別法
317 10 bié other 沙門智通譯說除障成就悉地不說別法
318 10 bié special 沙門智通譯說除障成就悉地不說別法
319 10 bié to leave 沙門智通譯說除障成就悉地不說別法
320 10 bié besides; moreover; furthermore; in addition 沙門智通譯說除障成就悉地不說別法
321 10 bié to distinguish 沙門智通譯說除障成就悉地不說別法
322 10 bié to pin 沙門智通譯說除障成就悉地不說別法
323 10 bié to insert; to jam 沙門智通譯說除障成就悉地不說別法
324 10 bié to turn 沙門智通譯說除障成就悉地不說別法
325 10 bié Bie 沙門智通譯說除障成就悉地不說別法
326 10 bié other; anya 沙門智通譯說除障成就悉地不說別法
327 10 lüè plan; strategy 金剛界瑜伽略述一卷
328 10 lüè to administer 金剛界瑜伽略述一卷
329 10 lüè Lue 金剛界瑜伽略述一卷
330 10 lüè to plunder; to seize 金剛界瑜伽略述一卷
331 10 lüè to simplify; to omit; to leave out 金剛界瑜伽略述一卷
332 10 lüè an outline 金剛界瑜伽略述一卷
333 10 lüè approximately; roughly 金剛界瑜伽略述一卷
334 10 lüè concisely; samāsatas 金剛界瑜伽略述一卷
335 9 zhòu charm; spell; incantation 觀世音多利心呪經一卷
336 9 zhòu a curse 觀世音多利心呪經一卷
337 9 zhòu urging; adjure 觀世音多利心呪經一卷
338 9 zhòu mantra 觀世音多利心呪經一卷
339 9 no 金剛頂曼殊師利無字心陀羅尼品一卷
340 9 Kangxi radical 71 金剛頂曼殊師利無字心陀羅尼品一卷
341 9 to not have; without 金剛頂曼殊師利無字心陀羅尼品一卷
342 9 has not yet 金剛頂曼殊師利無字心陀羅尼品一卷
343 9 mo 金剛頂曼殊師利無字心陀羅尼品一卷
344 9 do not 金剛頂曼殊師利無字心陀羅尼品一卷
345 9 not; -less; un- 金剛頂曼殊師利無字心陀羅尼品一卷
346 9 regardless of 金剛頂曼殊師利無字心陀羅尼品一卷
347 9 to not have 金剛頂曼殊師利無字心陀羅尼品一卷
348 9 um 金剛頂曼殊師利無字心陀羅尼品一卷
349 9 Wu 金剛頂曼殊師利無字心陀羅尼品一卷
350 9 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 金剛頂曼殊師利無字心陀羅尼品一卷
351 9 not; non- 金剛頂曼殊師利無字心陀羅尼品一卷
352 9 mo 金剛頂曼殊師利無字心陀羅尼品一卷
353 9 wén writing; text 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
354 9 wén Kangxi radical 67 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
355 9 wén Wen 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
356 9 wén lines or grain on an object 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
357 9 wén culture 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
358 9 wén refined writings 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
359 9 wén civil; non-military 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
360 9 wén to conceal a fault; gloss over 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
361 9 wén wen 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
362 9 wén ornamentation; adornment 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
363 9 wén to ornament; to adorn 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
364 9 wén beautiful 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
365 9 wén a text; a manuscript 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
366 9 wén a group responsible for ritual and music 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
367 9 wén the text of an imperial order 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
368 9 wén liberal arts 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
369 9 wén a rite; a ritual 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
370 9 wén a tattoo 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
371 9 wén a classifier for copper coins 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
372 9 wén text; grantha 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
373 9 wén letter; vyañjana 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
374 9 not; no 沙門智通譯說除障成就悉地不說別法
375 9 expresses that a certain condition cannot be acheived 沙門智通譯說除障成就悉地不說別法
376 9 as a correlative 沙門智通譯說除障成就悉地不說別法
377 9 no (answering a question) 沙門智通譯說除障成就悉地不說別法
378 9 forms a negative adjective from a noun 沙門智通譯說除障成就悉地不說別法
379 9 at the end of a sentence to form a question 沙門智通譯說除障成就悉地不說別法
380 9 to form a yes or no question 沙門智通譯說除障成就悉地不說別法
381 9 infix potential marker 沙門智通譯說除障成就悉地不說別法
382 9 no; na 沙門智通譯說除障成就悉地不說別法
383 9 shí ten 小字大佛頂經一部十卷
384 9 shí Kangxi radical 24 小字大佛頂經一部十卷
385 9 shí tenth 小字大佛頂經一部十卷
386 9 shí complete; perfect 小字大佛頂經一部十卷
387 9 shí ten; daśa 小字大佛頂經一部十卷
388 9 次第 cìdì one after another 都表如意摩尼轉輪聖次第念誦祕密最要法一卷
389 9 次第 cìdì order; sequence 都表如意摩尼轉輪聖次第念誦祕密最要法一卷
390 9 次第 cìdì order; one after another; anukrama 都表如意摩尼轉輪聖次第念誦祕密最要法一卷
391 9 次第 cìdì begging from one house to the next 都表如意摩尼轉輪聖次第念誦祕密最要法一卷
392 9 zhī him; her; them; that 先東寺法門錄中以外之者也
393 9 zhī used between a modifier and a word to form a word group 先東寺法門錄中以外之者也
394 9 zhī to go 先東寺法門錄中以外之者也
395 9 zhī this; that 先東寺法門錄中以外之者也
396 9 zhī genetive marker 先東寺法門錄中以外之者也
397 9 zhī it 先東寺法門錄中以外之者也
398 9 zhī in 先東寺法門錄中以外之者也
399 9 zhī all 先東寺法門錄中以外之者也
400 9 zhī and 先東寺法門錄中以外之者也
401 9 zhī however 先東寺法門錄中以外之者也
402 9 zhī if 先東寺法門錄中以外之者也
403 9 zhī then 先東寺法門錄中以外之者也
404 9 zhī to arrive; to go 先東寺法門錄中以外之者也
405 9 zhī is 先東寺法門錄中以外之者也
406 9 zhī to use 先東寺法門錄中以外之者也
407 9 zhī Zhi 先東寺法門錄中以外之者也
408 8 bìng and; furthermore; also 并梵字一卷不空三藏譯純一無雜文
409 8 bìng completely; entirely 并梵字一卷不空三藏譯純一無雜文
410 8 bìng to combine; to amalgamate 并梵字一卷不空三藏譯純一無雜文
411 8 bìng to combine 并梵字一卷不空三藏譯純一無雜文
412 8 bìng to resemble; to be like 并梵字一卷不空三藏譯純一無雜文
413 8 bìng both; equally 并梵字一卷不空三藏譯純一無雜文
414 8 bìng both; side-by-side; equally 并梵字一卷不空三藏譯純一無雜文
415 8 bìng completely; entirely 并梵字一卷不空三藏譯純一無雜文
416 8 bìng to stand side-by-side 并梵字一卷不空三藏譯純一無雜文
417 8 bìng definitely; absolutely; actually 并梵字一卷不空三藏譯純一無雜文
418 8 bīng Taiyuan 并梵字一卷不空三藏譯純一無雜文
419 8 bìng equally; both; together 并梵字一卷不空三藏譯純一無雜文
420 8 bìng together; saha 并梵字一卷不空三藏譯純一無雜文
421 8 苗子 miáozǐ young successor; seedling; sapling 金剛界大曼荼羅苗子一張
422 8 zhà shout in a rage; roar; bellow 千臂軍吒利法一卷
423 8 zhà to scold; to find fault with someone 千臂軍吒利法一卷
424 8 zhà to sympathize with; to lament 千臂軍吒利法一卷
425 8 zhā zha 千臂軍吒利法一卷
426 8 zhà to exaggerate 千臂軍吒利法一卷
427 8 zhà talking while eating 千臂軍吒利法一卷
428 8 zhà ta 千臂軍吒利法一卷
429 8 this; these 不空三藏譯此同先請壽命經同本異譯也
430 8 in this way 不空三藏譯此同先請壽命經同本異譯也
431 8 otherwise; but; however; so 不空三藏譯此同先請壽命經同本異譯也
432 8 at this time; now; here 不空三藏譯此同先請壽命經同本異譯也
433 8 this; here; etad 不空三藏譯此同先請壽命經同本異譯也
434 7 悉地 xīdì attainment; supernatural power; siddhi 無人名說得驗悉地之相
435 7 金剛頂 jīngāng dǐng Vajra Pinnacle 金剛頂曼殊師利無字心陀羅尼品一卷
436 7 nèi inside; interior 內有祈雨法不空三藏譯
437 7 nèi private 內有祈雨法不空三藏譯
438 7 nèi family; domestic 內有祈雨法不空三藏譯
439 7 nèi inside; interior 內有祈雨法不空三藏譯
440 7 nèi wife; consort 內有祈雨法不空三藏譯
441 7 nèi an imperial palace 內有祈雨法不空三藏譯
442 7 nèi an internal organ; heart 內有祈雨法不空三藏譯
443 7 nèi female 內有祈雨法不空三藏譯
444 7 nèi to approach 內有祈雨法不空三藏譯
445 7 nèi indoors 內有祈雨法不空三藏譯
446 7 nèi inner heart 內有祈雨法不空三藏譯
447 7 nèi a room 內有祈雨法不空三藏譯
448 7 nèi Nei 內有祈雨法不空三藏譯
449 7 to receive 內有祈雨法不空三藏譯
450 7 nèi inner; antara 內有祈雨法不空三藏譯
451 7 nèi self; adhyatma 內有祈雨法不空三藏譯
452 7 nèi esoteric; private 內有祈雨法不空三藏譯
453 7 liǎng two 梵漢兩字阿彌陀經一卷
454 7 liǎng unit of weight equal to 50 grams 梵漢兩字阿彌陀經一卷
455 7 liǎng both; mutual 梵漢兩字阿彌陀經一卷
456 7 liǎng a few 梵漢兩字阿彌陀經一卷
457 7 liǎng two; pair; dvi; dvaya 梵漢兩字阿彌陀經一卷
458 7 to remember; to memorize; to bear in mind 阿目佉三藏譯功能如本經不能具記
459 7 measure word for striking actions 阿目佉三藏譯功能如本經不能具記
460 7 to record; to note 阿目佉三藏譯功能如本經不能具記
461 7 notes; a record 阿目佉三藏譯功能如本經不能具記
462 7 a sign; a mark 阿目佉三藏譯功能如本經不能具記
463 7 a birthmark 阿目佉三藏譯功能如本經不能具記
464 7 a memorandum 阿目佉三藏譯功能如本經不能具記
465 7 an account of a topic, person, or incident 阿目佉三藏譯功能如本經不能具記
466 7 a prediction; a prophecy; vyakarana 阿目佉三藏譯功能如本經不能具記
467 7 xiān first 先東寺法門錄中以外之者也
468 7 xiān early; prior; former 先東寺法門錄中以外之者也
469 7 xiān to go forward; to advance 先東寺法門錄中以外之者也
470 7 xiān to attach importance to; to value 先東寺法門錄中以外之者也
471 7 xiān to start 先東寺法門錄中以外之者也
472 7 xiān ancestors; forebears 先東寺法門錄中以外之者也
473 7 xiān earlier 先東寺法門錄中以外之者也
474 7 xiān before; in front 先東寺法門錄中以外之者也
475 7 xiān fundamental; basic 先東寺法門錄中以外之者也
476 7 xiān Xian 先東寺法門錄中以外之者也
477 7 xiān ancient; archaic 先東寺法門錄中以外之者也
478 7 xiān super 先東寺法門錄中以外之者也
479 7 xiān deceased 先東寺法門錄中以外之者也
480 7 xiān first; former; pūrva 先東寺法門錄中以外之者也
481 7 xiǎo small; tiny 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
482 7 xiǎo Kangxi radical 42 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
483 7 xiǎo brief 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
484 7 xiǎo small in amount 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
485 7 xiǎo less than; nearly 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
486 7 xiǎo insignificant 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
487 7 xiǎo small in ability 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
488 7 xiǎo to shrink 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
489 7 xiǎo to slight; to belittle 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
490 7 xiǎo evil-doer 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
491 7 xiǎo a child 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
492 7 xiǎo concubine 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
493 7 xiǎo young 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
494 7 xiǎo indicates lack of seniority or brief tenure 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
495 7 xiǎo small; alpa 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
496 7 xiǎo mild; mrdu 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
497 7 xiǎo limited; paritta 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
498 7 xiǎo deficient; dabhra 舊本不著譯者名與先請經其文小異也
499 7 varied; complex; not simple 梵字雜真言一卷
500 7 to mix 梵字雜真言一卷

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
one; eka
juǎn wrapped
zhǐ leaf for writing on; pattra
  1. shuō
  2. shuō
  3. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
  3. to instruct
策子 cèzǐ Sanjujo sakushi
三藏 sān Zàng Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
  1. Dharma
  2. the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma
  3. a dharma; a dhárma; a natural law; teachings
  4. a mental object; a phenomenon; dharma; a thought
  5. quality; characteristic
  1. míng
  2. míng
  1. name; naman
  2. fame; renown; yasas
zhāng open; vivṛta
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿鲁 阿魯 97 Aru
阿弥陀 阿彌陀 196 Amitabha; Amithaba
阿弥陀经 阿彌陀經 196
  1. The Amitabha Sutra
  2. Amitabha Sutra; The Smaller Sutra on Amitāyus
阿目佉 97 Amoghavajra
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
百论 百論 66 Śataśāstra; Hundred Treatise
宝思惟 寶思惟 98 Ratnacinta
宝藏天女 寶藏天女 98 Laksmi
悲生曼荼罗 悲生曼荼羅 98 Great Compassion Mandala
不动尊 不動尊 98
  1. Acala
  2. Acalanatha
不动明王 不動明王 98 Acalanātha-Vidyārāja
不动使者陀罗尼秘密法 不動使者陀羅尼祕密法 98 Secret Dhāraṇī Ritual of Akshobya and his Messengers; Budong Shizhe Tuoluoni Mimi Fa
策子 99 Sanjujo sakushi
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
持世陀罗尼经 持世陀羅尼經 99 Vasudhārādhāraṇīsūtra; Chi Shi Tuoluoni Jing
慈恩寺 99
  1. Ci En Temple
  2. Ci En Temple
慈氏菩萨 慈氏菩薩 99 Maitreya
摧碎 99 Vikiranosnisa
大佛顶经 大佛頂經 100 Śūraṅgama sūtra; Shurangama Sutra
大毘卢遮那经广大仪轨 大毘盧遮那經廣大儀軌 100 Vairocana Sutra Ritual Manual
大圣妙吉祥菩萨说除灾教令法轮 大聖妙吉祥菩薩說除災教令法輪 100 Da Sheng Miao Jixiang Pusa Shuo Chu Zai Jiao Ling Falun
大唐 100 Tang Dynasty
大威德 100 Yamantaka
大安 100
  1. great peace
  2. Ta'an
  3. Da'an
  4. Da'an; Ta'an
  5. Da'an; Ta'an
大悲胎藏曼荼罗 大悲胎藏曼荼羅 100 Matrix of Great Compassion Mandala
大轮金刚 大輪金剛 100 Mahacakravajri
达摩 達摩 68 Bodhidharma
达磨 達磨 100 Bodhidharma
大毘卢 大毘盧 100 Mahavairocana
大毘卢遮那成佛神变加持经 大毘盧遮那成佛神變加持經 100 Vairocana Sutra
大日经 大日經 100 Vairocana Sutra; Vairocanāsaṃbodhi sūtra
大云轮请雨经 大雲輪請雨經 100
  1. Sutra for the Rain of the Great Cloud; Da Yun Lun Qing Yu Jing
  2. Sutra for the Rain of the Great Cloud; Da Yun Lun Qing Yu Jing
大自在天 100 Mahesvara; Mahesvara Deva; Mahissara
顶轮王 頂輪王 100 Unsurpassed Wheel Turning King; Unsurpassed Golden Wheel Turning King
顶轮王大曼荼罗灌顶仪轨 頂輪王大曼荼羅灌頂儀軌 100 Ritual Manual for Initiation into the Great Mandala of the Usnisa-Cakravartin; Ding Lunwang Da Mantuluo Guan Ding Yi Gui
定光佛 100
  1. Dipankara Buddha
  2. Dipankara
东京 東京 68
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
东寺 東寺 100 Tō-ji
毒女 100 Janguli
多利 100 Dolly
多罗 多羅 100 Tara
多罗菩萨 多羅菩薩 100 Tara
法经 法經 102 Fa Jing
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
佛顶尊胜 佛頂尊勝 102 Usnisavijaya
佛顶尊胜陀罗尼经 佛頂尊勝陀羅尼經 102
  1. The Usnisa Vijaya Dharani Sutra
  2. Sarvadurgatipariśodhana-uṣṇīṣavijayadhāraṇī; Fo Ding Zun Sheng Tuoluoni Jing
  3. Sarvadurgatipariśodhana-uṣṇīṣavijayadhāraṇī; Fo Ding Zun Sheng Tuoluoni Jing
佛母 102
  1. Buddha's mother
  2. a bodhisattva; a consort
  3. Prajñāpāramitā
  4. Dharma
佛陀波利 102 Buddhapāla
供养护世八天法 供養護世八天法 103 Offerings to the Eight Heavens Ritual; Gongyang Hu Shi Ba Tian Fa
广智 廣智 103 Guangzhi
观世音 觀世音 71
  1. Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara; Avalokiteśvara; Guanyin
观音菩萨 觀音菩薩 71 Avalokitesvara Bodhisattva
观自在 觀自在 103
  1. Guanyin; Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
观自在菩萨 觀自在菩薩 103 Avalokitesvara bodhisattva
观自在如意轮菩萨瑜伽法要 觀自在如意輪菩薩瑜伽法要 103 Avalokitesvara Bodhisattva Mani Jewel Wheel Yoga Ritual Outline (Guanzizai Ruyi Lun Pusa Yujia Fa Yao)
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
皇甫 104 Huangfu
降三世 106 Conqueror of the Three Worlds; Trailokyavijaya
降三世会 降三世會 106 Trailokya-Vajra Assembly
建立曼荼罗护摩仪轨 建立曼荼羅護摩儀軌 106 Jianli Mantuluo Humo Yi Gui; Creating a Mandala for a Homa Ritual
罽賓国 罽賓國 106 Kashmir
羯磨会 羯磨會 106 Karma Assembly
解脱师子 解脫師子 106 Jietuo Shizi
戒贤 戒賢 106 Śīlabhadra
金光明最胜王经 金光明最勝王經 106
  1. Suvarṇaprabhāsauttamarājasūtra; Sutra of Supreme Golden Light; Jin Guang Ming Zui Sheng Wang Jing
  2. Golden Light Sutra; Suvarnaprabhasa-sutra
金刚顶 金剛頂 106 Vajra Pinnacle
金刚顶经 金剛頂經 106 Vajra Crown Tantra; Vajraśekharasūtra
金刚顶瑜伽中略出念诵经 金剛頂瑜伽中略出念誦經 106 Sarvatathāgatatattvasaṃgraha; Visualizing and Reciting Method of the Abbreviated Diamond Pinnacle Yoga
金刚福寿 金剛福壽 106 Jingang Fushou
金刚界 金剛界 106 kongōkai; vajradhatu; diamond realm
金刚经 金剛經 106
  1. The Diamond Sutra
  2. Diamond Sutra
金刚菩萨 金剛菩薩 106 Vajrasattva
金刚萨埵 金剛薩埵 106 Vajrasattva
金刚王 金剛王 106 Hevajra
金刚智 金剛智 106
  1. Vajra Wisdom
  2. Vajrabodhi
金刚座 金剛座 106 vajrasana; diamond throne
金刚子 金剛子 106 Vijraputra
金轮佛顶 金輪佛頂 106 Golden Wheel Buddha Crown
瞿多 106 Ju Duo
孔雀经 孔雀經 107 Peahen Sutra
孔雀明王经 孔雀明王經 107 Peacock Wisdom King Sutra
礼忏 禮懺 108 liturgy for confession
理趣经 理趣經 108 Adhyardhaśatikā-prajñāpāramitā-sūtra
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
论衡 論衡 76 Wang Chong
罗什 羅什 108 Kumārajīva
曼殊师利 曼殊師利 109 Manjusri
马头观世音 馬頭觀世音 109 Hayagrīva
明王 109
  1. vidyaraja; lord of spells; wisdom king
  2. vidyaraja; great mantra
摩利支天经 摩利支天經 109 Mārīcīdhāraṇīsūtra; Mo Li Zhi Tian Jing
摩竭提国 摩竭提國 109 Magadha
摩醯首罗 摩醯首羅 109 Maheshvara
那罗延天 那羅延天 110 Narayana deva
涅槃经 涅槃經 78
  1. Nirvana Sutra
  2. Nirvana Sutra
毘那耶迦 112 Vinayaka
毘那夜迦 112 Vinayaka
毘沙门 毘沙門 112 Vaisravana; Vessavana; Jambhala
毘沙门天王经 毘沙門天王經 112
  1. ātānātīyasūtra; Sutra of Deva King Vaisravana
  2. Aṭānāṭīyamasūtra; Pishamen Tian Wang Jing
菩萨藏 菩薩藏 112 Mahāyāna canon
普贤菩萨 普賢菩薩 112 Samantabhadra Bodhisattva
青目 113 Piṅgala
青颈观自在菩萨 青頸觀自在菩薩 113 Nīlakaṇṭha Avalokiteśvara Bodhisattva
青龙寺 青龍寺 113 Qing Long Temple
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
如意轮 如意輪 114 wish granting wheel
三身 115 Trikaya
三世胜 三世勝 115 Conqueror of the Three Worlds; Trailokyavijaya
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
善无畏 善無畏 115 Subhakarasimha
施饿鬼 施餓鬼 115 Hungry Ghost Offering Ceremony
十字佛顶真言 十字佛頂真言 115 Ten Syllable Usnisa Mantra
十三张 十三張 115 Chinese poker
十一月 115
  1. November; the Eleventh Month
  2. eleventh lunar month; māgha
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
师子国 師子國 115 Simhala; Siṃhala
受菩提心戒仪 受菩提心戒儀 115 Bodhicitta Precept Ceremony; Shou Putixin Jie Yi
寿命经 壽命經 115 Longevity Sutra
苏悉地羯罗供养法 蘇悉地羯羅供養法 115
  1. Susiddhikarapūjāvidhi; Su Xi Di Jie Luo Gongyang Fa
  2. Susiddhikarapūjāvidhi; Su Xi Di Jie Luo Gongyang Fa
天竺 116 India; Indian subcontinent
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
文殊师利 文殊師利 119 Mañjuśrī; Manjushri; Manjusri
文殊师利法宝藏陀罗尼经 文殊師利法寶藏陀羅尼經 119 Wenshushili Fabao Cang Tuoluoni Jing
无尽意菩萨 無盡意菩薩 119 Aksayamati Bodhisattva
无量寿佛化身大忿迅俱摩罗金刚念诵瑜伽仪轨法 無量壽佛化身大忿迅俱摩羅金剛念誦瑜伽儀軌法 119 Wuliang Shou Fo Huashen Da Fen Xun Ju Mo Luo Jingang Niansong Yujia Yi Gui Fa
无畏三藏 無畏三藏 119 Wuwei Sanzang
西明寺 120 Xi Ming Temple
贤劫 賢劫 120 bhadrakalpa; the present kalpa
贤劫十六尊 賢劫十六尊 120 Xian Jie Shiliu Zun; Sixteen Worthies of the Present Kalpa
咸通 120 Xiantong
心明经 心明經 120 Xin Ming Jing
新书写请来法门等目录 新書寫請來法門等目錄 120 Catalog of Transcriptions of New Texts on Dharma Teachings
心经 心經 88
  1. Heart Sutra
  2. The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra
悉谈 悉談 120 Siddham
修罗 修羅 120 Asura
叶衣观自在菩萨经 葉衣觀自在菩薩經 121 Parṇaśavarīdhāraṇīsūtra; Ye Yi Guanzizai Pusa Jing
义净 義淨 121 Yijing
元和 121 Yuanhe
瑜伽经 瑜伽經 121
  1. Yoga Sutras
  2. Yoga Sutras
玉篇 121 Yupian; Jade Chapters
张三 張三 122 John Doe
贞观 貞觀 90 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
遮那 122 Vairocana
镇国 鎮國 122 Zhenguo
智通 122 Zhi Tong
准提 準提 122 Cundi
准泥 122 Cundi
尊胜佛顶 尊勝佛頂 122
  1. Vijayosnisa; Usnisavijaya
  2. Usnisavijaya

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 133.

Simplified Traditional Pinyin English
阿闍梨 阿闍梨 196 acarya; a religious teacher
阿修罗 阿修羅 196
  1. asura
  2. asura
百八 98 one hundred and eight
八戒 98 eight precepts
宝部 寶部 98 jewel division
本尊 98 istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam
苾刍 苾蒭 98 a monk; a bhikkhu
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
般若波罗蜜多 般若波羅蜜多 98 prajnaparamita; prajñāpāramitā; perfection of the highest form of wisdom
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不思议 不思議 98
  1. inconceivable
  2. inconceivable
布字 98 arrangement of characters
不空羂索 98 unerring lasso; amoghapasa
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
成就悉地 99 attaining supernatural powers
炽盛光 熾盛光 99 blazing light
除一切恶 除一切惡 99 eliminate all evil; without any evil
大成就 100 dzogchen; great perfection
大教王 100 tantra
大乐 大樂 100 great bliss; mahāsukha
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
大方广 大方廣 100 vaipulya; mahāvaipulya; vast; extended
道心 100 Mind for the Way
二三 195 six non-Buddhist philosophers
二行 195 two kinds of spiritual practice
法要 102
  1. the essentials of a teaching
  2. the essence of a dharma
  3. a Dharma service
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
梵经 梵經 102 Brahma Sutra
方广 方廣 102 Vaipulya (profound teachings); vaipulya; vast; extended
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛眼 102 Buddha eye
佛顶 佛頂 102 Buddha crown; usnisa
佛舍利 102 Buddha relics
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
观行 觀行 103 contemplation and action
海会 海會 104
  1. assembly of monastics
  2. assembly of saints
  3. cemetery
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
护国 護國 104 Protecting the Country
化生 104 to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni
护摩 護摩 104 homa
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
迦楼罗 迦樓羅 106 garuda
迦罗 迦羅 106
  1. kala; a very short unit of time
  2. kala; a very small particle
降诞 降誕 106 anniversary of the Birth of the Buddha
结护 結護 106 protection of a boundary; protection of the body
羯磨 106 karma
羯磨部 106 karma division
结使 結使 106 a fetter
敬爱法 敬愛法 106 vasikarana
经疏 經疏 106 sūtra commentary
净眼 淨眼 106
  1. pure eyes
  2. Vimalanetra
金刚部 金剛部 106 vajra group; vajra division; vajrakula
金刚杵 金剛杵 106 vajra; thunderbolt
金刚界大曼荼 金剛界大曼荼羅 106 great vajradhatu mandala
净法 淨法 106
  1. pure dharma
  2. the teaching of the Buddha
净戒 淨戒 106
  1. Pure Precepts
  2. perfect observance
  3. Jing Jie
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
莲花部 蓮花部 108 lotus division
莲华部 蓮華部 108 lotus division
理趣 108 thought; mata
利生 108 to benefit living beings
六波罗蜜 六波羅蜜 108 six pāramitas; six perfections
六通 108 six supernatural powers
六行 108
  1. practice of the six pāramitās
  2. six ascetic practices
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
罗刹斯 羅剎斯 108 female ogre; demoness; rākṣasī
曼荼罗 曼荼羅 109 mandala; cicle of divinity
灭罪 滅罪 109 erase karma from sins
密教 109 esoteric teachings; esoteric Buddhism
密意 109
  1. Secret Intentions
  2. hidden meaning
  3. intention
摩尼 109 mani; jewel
念珠 110
  1. Chanting Beads
  2. prayer beads; rosary
菩提树 菩提樹 80
  1. Bodhedrum magazine
  2. Bodhi Tree
  3. bodhi tree
菩提心 112
  1. bodhi mind
  2. bodhicitta; aspiration to enlightenment
菩提心戒 112 bodhicitta precepts
七佛 81 Seven Buddhas; Seven Past Buddhas; Seven Manushi Buddhas / saptatathāgata
千佛 113 thousand Buddhas
契印 113 a mudra
入佛 114 to bring an image of a Buddha
如來十号 如來十號 82 the ten names of the Tathāgata; the ten epithets of the Tathāgata
如意摩尼 114 mani jewel; cintāmaṇi
三道 115
  1. three paths
  2. three realms
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三昧耶 115 samaya; vow
三摩地 115 samadhi; concentrated meditation; mental concentration
深妙 115 profound; deep and subtle
释种 釋種 115 Śākya-seed; the disciples of Śākyamuni Buddha
施主 115
  1. benefactor
  2. an alms giver; a donor
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
四天 115 four kinds of heaven
随分 隨分 115
  1. according to (one's) allotment
  2. Dharmatāra Sūtra
  3. according to the part assigned; according to lot
  4. according to ability
随求 隨求 115 wish-fulfillment
俗讲 俗講 115 sujiang; explanations for the laity
胎藏 116 womb
天龙 天龍 116 all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods
天众 天眾 116 devas
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
陀罗尼法 陀羅尼法 116 dharani teaching
陀罗尼经 陀羅尼經 116 dharani sutra
陀罗尼门 陀羅尼門 116 dharani-entrance
闻持 聞持 119 to hear and keep in mind
五钴 五鈷 119 five pronged vajra
五秘密 五祕密 119 five secret ones
五时 五時 119 five periods
五辛 119 the five pungent spices; the five pungent vegetables
乌瑟尼沙 烏瑟尼沙 119 usnisa; uṣṇīṣa
悉地 120 attainment; supernatural power; siddhi
心地 120
  1. Mind Ground
  2. mind; mental ground
行法 120 cultivation method
行仪 行儀 120 etiquette
心真言 120 heart mantra
悉昙 悉曇 120
  1. an adept; a scholar-monk; siddha
  2. Siddham
修证 修證 120 cultivation and realization
息灾 息災 120 ceasing of calamities; pacifying activity
延命 121 to prolong life
药叉 藥叉 121 yaksa
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
一百八 121 one hundred and eight
一切如来 一切如來 121 all Tathagatas
怨家 121 an enemy
瑜誐 121 yoga
杂密 雜密 122 diffuse esoterism
真谛 真諦 122
  1. truth
  2. paramartha; paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
  3. Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha
证菩提 證菩提 122 to become a Buddha
执持 執持 122 to hold firmly; grasp; dharana
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
最上乘 122 the supreme vehicle
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara
尊胜 尊勝 122 superlative; vijayī