Glossary and Vocabulary for Vairocana Sutra Seven Branches Short Liturgy (Da Piluzhena Cheng Fo Shenbian Jia Chi Jing Lue Shi Qi Zhi Niansong Suixing Fa) 大毘盧遮那成佛神變加持經略示七支念誦隨行法

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 41 yǐn to lead; to guide
2 41 yǐn to draw a bow
3 41 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 41 yǐn to stretch
5 41 yǐn to involve
6 41 yǐn to quote; to cite
7 41 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 41 yǐn to recruit
9 41 yǐn to hold
10 41 yǐn to withdraw; to leave
11 41 yǐn a strap for pulling a cart
12 41 yǐn a preface ; a forward
13 41 yǐn a license
14 41 yǐn long
15 41 yǐn to cause
16 41 yǐn to pull; to draw
17 41 yǐn a refrain; a tune
18 41 yǐn to grow
19 41 yǐn to command
20 41 yǐn to accuse
21 41 yǐn to commit suicide
22 41 yǐn a genre
23 41 yǐn yin; a unit of paper money
24 41 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
25 21 èr two
26 21 èr Kangxi radical 7
27 21 èr second
28 21 èr twice; double; di-
29 21 èr more than one kind
30 21 èr two; dvā; dvi
31 21 èr both; dvaya
32 21 to join; to combine 二合
33 21 to close 二合
34 21 to agree with; equal to 二合
35 21 to gather 二合
36 21 whole 二合
37 21 to be suitable; to be up to standard 二合
38 21 a musical note 二合
39 21 the conjunction of two astronomical objects 二合
40 21 to fight 二合
41 21 to conclude 二合
42 21 to be similar to 二合
43 21 crowded 二合
44 21 a box 二合
45 21 to copulate 二合
46 21 a partner; a spouse 二合
47 21 harmonious 二合
48 21 He 二合
49 21 a container for grain measurement 二合
50 21 Merge 二合
51 21 unite; saṃyoga 二合
52 11 去聲 qùshēng falling tone; fourth tone 去聲
53 10 sān three
54 10 sān third
55 10 sān more than two
56 10 sān very few
57 10 sān San
58 10 sān three; tri
59 10 sān sa
60 10 sān three kinds; trividha
61 9 真言 zhēnyán true words 真言行菩薩
62 9 真言 zhēnyán an incantation 真言行菩薩
63 9 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 真言行菩薩
64 9 to go; to 遍轉於其身
65 9 to rely on; to depend on 遍轉於其身
66 9 Yu 遍轉於其身
67 9 a crow 遍轉於其身
68 8 Na 娜莫三滿多母馱
69 8 nuó elegant; graceful 娜莫三滿多母馱
70 8 da 娜莫三滿多母馱
71 7 one
72 7 Kangxi radical 1
73 7 pure; concentrated
74 7 first
75 7 the same
76 7 sole; single
77 7 a very small amount
78 7 Yi
79 7 other
80 7 to unify
81 7 accidentally; coincidentally
82 7 abruptly; suddenly
83 7 one; eka
84 7 Mo 娜莫三滿多母馱
85 7 Kangxi radical 71 無住無等誓
86 7 to not have; without 無住無等誓
87 7 mo 無住無等誓
88 7 to not have 無住無等誓
89 7 Wu 無住無等誓
90 7 mo 無住無等誓
91 7 yuē to speak; to say 三昧耶真言曰
92 7 yuē Kangxi radical 73 三昧耶真言曰
93 7 yuē to be called 三昧耶真言曰
94 7 yuē said; ukta 三昧耶真言曰
95 7 suí to follow 結護隨相應
96 7 suí to listen to 結護隨相應
97 7 suí to submit to; to comply with 結護隨相應
98 7 suí to be obsequious 結護隨相應
99 7 suí 17th hexagram 結護隨相應
100 7 suí let somebody do what they like 結護隨相應
101 7 suí to resemble; to look like 結護隨相應
102 7 suí follow; anugama 結護隨相應
103 7 相應 xiāngyìng relevant; corresponding 後作相應行
104 7 相應 xiāngyìng to respond; to act in response 後作相應行
105 7 相應 xiāngying cheap; inexpensive 後作相應行
106 7 相應 xiāngyìng response, correspond 後作相應行
107 7 相應 xiāngyìng concomitant 後作相應行
108 7 相應 xiāngyìng Sō-ō 後作相應行
109 6 fu 娑嚩
110 6 va 娑嚩
111 6 shēn human body; torso 語密身俱密
112 6 shēn Kangxi radical 158 語密身俱密
113 6 shēn self 語密身俱密
114 6 shēn life 語密身俱密
115 6 shēn an object 語密身俱密
116 6 shēn a lifetime 語密身俱密
117 6 shēn moral character 語密身俱密
118 6 shēn status; identity; position 語密身俱密
119 6 shēn pregnancy 語密身俱密
120 6 juān India 語密身俱密
121 6 shēn body; kāya 語密身俱密
122 6 second-rate 次結法界生
123 6 second; secondary 次結法界生
124 6 temporary stopover; temporary lodging 次結法界生
125 6 a sequence; an order 次結法界生
126 6 to arrive 次結法界生
127 6 to be next in sequence 次結法界生
128 6 positions of the 12 Jupiter stations 次結法界生
129 6 positions of the sun and moon on the ecliptic 次結法界生
130 6 stage of a journey 次結法界生
131 6 ranks 次結法界生
132 6 an official position 次結法界生
133 6 inside 次結法界生
134 6 to hesitate 次結法界生
135 6 secondary; next; tatas 次結法界生
136 6 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 滿多母馱
137 6 duó many; much 滿多母馱
138 6 duō more 滿多母馱
139 6 duō excessive 滿多母馱
140 6 duō abundant 滿多母馱
141 6 duō to multiply; to acrue 滿多母馱
142 6 duō Duo 滿多母馱
143 6 duō ta 滿多母馱
144 6 滿 mǎn full 滿多母馱
145 6 滿 mǎn to be satisfied 滿多母馱
146 6 滿 mǎn to fill 滿多母馱
147 6 滿 mǎn conceited 滿多母馱
148 6 滿 mǎn to reach (a time); to expire 滿多母馱
149 6 滿 mǎn whole; entire 滿多母馱
150 6 滿 mǎn Manchu 滿多母馱
151 6 滿 mǎn Man 滿多母馱
152 6 滿 mǎn Full 滿多母馱
153 6 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 滿多母馱
154 5 lún a wheel 契謂齊諸輪
155 5 lún a disk; a ring 契謂齊諸輪
156 5 lún a revolution 契謂齊諸輪
157 5 lún to revolve; to turn; to recur 契謂齊諸輪
158 5 lún to take turns; in turn 契謂齊諸輪
159 5 lún a steamer; a steamboat 契謂齊諸輪
160 5 lún a 12 year cycle 契謂齊諸輪
161 5 lún a vehicle with wheels 契謂齊諸輪
162 5 lún a north-south measurement 契謂齊諸輪
163 5 lún perimeter; circumference 契謂齊諸輪
164 5 lún high soaring 契謂齊諸輪
165 5 lún Lun 契謂齊諸輪
166 5 lún wheel; cakra 契謂齊諸輪
167 5 nán nan
168 5 nán nama; praise
169 5 to congratulate
170 5 to send a present
171 5 He
172 5 ha
173 5 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 真言印威力
174 5 yìn India 真言印威力
175 5 yìn a mudra; a hand gesture 真言印威力
176 5 yìn a seal; a stamp 真言印威力
177 5 yìn to tally 真言印威力
178 5 yìn a vestige; a trace 真言印威力
179 5 yìn Yin 真言印威力
180 5 yìn to leave a track or trace 真言印威力
181 5 yìn mudra 真言印威力
182 5 to reach 辟障及除垢
183 5 to attain 辟障及除垢
184 5 to understand 辟障及除垢
185 5 able to be compared to; to catch up with 辟障及除垢
186 5 to be involved with; to associate with 辟障及除垢
187 5 passing of a feudal title from elder to younger brother 辟障及除垢
188 5 and; ca; api 辟障及除垢
189 5 xīn heart [organ] 五處頂肩心
190 5 xīn Kangxi radical 61 五處頂肩心
191 5 xīn mind; consciousness 五處頂肩心
192 5 xīn the center; the core; the middle 五處頂肩心
193 5 xīn one of the 28 star constellations 五處頂肩心
194 5 xīn heart 五處頂肩心
195 5 xīn emotion 五處頂肩心
196 5 xīn intention; consideration 五處頂肩心
197 5 xīn disposition; temperament 五處頂肩心
198 5 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 五處頂肩心
199 5 xīn heart; hṛdaya 五處頂肩心
200 5 xīn Rohiṇī; Jyesthā 五處頂肩心
201 5 ér Kangxi radical 126 而觀於己身
202 5 ér as if; to seem like 而觀於己身
203 5 néng can; able 而觀於己身
204 5 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而觀於己身
205 5 ér to arrive; up to 而觀於己身
206 5 duò to carry on one's back 娜莫三滿多母馱
207 5 tuó to carry on one's back 娜莫三滿多母馱
208 5 duò dha 娜莫三滿多母馱
209 5 嚩日囉 fúrìluó vajra 滿多嚩日囉
210 4 jìng clean 淨身口意業
211 4 jìng no surplus; net 淨身口意業
212 4 jìng pure 淨身口意業
213 4 jìng tranquil 淨身口意業
214 4 jìng cold 淨身口意業
215 4 jìng to wash; to clense 淨身口意業
216 4 jìng role of hero 淨身口意業
217 4 jìng to remove sexual desire 淨身口意業
218 4 jìng bright and clean; luminous 淨身口意業
219 4 jìng clean; pure 淨身口意業
220 4 jìng cleanse 淨身口意業
221 4 jìng cleanse 淨身口意業
222 4 jìng Pure 淨身口意業
223 4 jìng vyavadāna; purification; cleansing 淨身口意業
224 4 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 淨身口意業
225 4 jìng viśuddhi; purity 淨身口意業
226 4 jié to bond; to tie; to bind 次結法界生
227 4 jié a knot 次結法界生
228 4 jié to conclude; to come to a result 次結法界生
229 4 jié to provide a bond for; to contract 次結法界生
230 4 jié pent-up 次結法界生
231 4 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 次結法界生
232 4 jié a bound state 次結法界生
233 4 jié hair worn in a topknot 次結法界生
234 4 jiē firm; secure 次結法界生
235 4 jié to plait; to thatch; to weave 次結法界生
236 4 jié to form; to organize 次結法界生
237 4 jié to congeal; to crystallize 次結法界生
238 4 jié a junction 次結法界生
239 4 jié a node 次結法界生
240 4 jiē to bear fruit 次結法界生
241 4 jiē stutter 次結法界生
242 4 jié a fetter 次結法界生
243 4 mother 娜莫三滿多母馱
244 4 Kangxi radical 80 娜莫三滿多母馱
245 4 female 娜莫三滿多母馱
246 4 female elders; older female relatives 娜莫三滿多母馱
247 4 parent; source; origin 娜莫三滿多母馱
248 4 all women 娜莫三滿多母馱
249 4 to foster; to nurture 娜莫三滿多母馱
250 4 a large proportion of currency 娜莫三滿多母馱
251 4 investment capital 娜莫三滿多母馱
252 4 mother; maternal deity 娜莫三滿多母馱
253 4 fēng wind 相逼建風幢
254 4 fēng Kangxi radical 182 相逼建風幢
255 4 fēng demeanor; style; appearance 相逼建風幢
256 4 fēng prana 相逼建風幢
257 4 fēng a scene 相逼建風幢
258 4 fēng a custom; a tradition 相逼建風幢
259 4 fēng news 相逼建風幢
260 4 fēng a disturbance /an incident 相逼建風幢
261 4 fēng a fetish 相逼建風幢
262 4 fēng a popular folk song 相逼建風幢
263 4 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 相逼建風幢
264 4 fēng Feng 相逼建風幢
265 4 fēng to blow away 相逼建風幢
266 4 fēng sexual interaction of animals 相逼建風幢
267 4 fēng from folklore without a basis 相逼建風幢
268 4 fèng fashion; vogue 相逼建風幢
269 4 fèng to tacfully admonish 相逼建風幢
270 4 fēng weather 相逼建風幢
271 4 fēng quick 相逼建風幢
272 4 fēng prevailing conditions; general sentiment 相逼建風幢
273 4 fēng wind element 相逼建風幢
274 4 fēng wind; vayu 相逼建風幢
275 4 to use; to grasp 次以無動聖
276 4 to rely on 次以無動聖
277 4 to regard 次以無動聖
278 4 to be able to 次以無動聖
279 4 to order; to command 次以無動聖
280 4 used after a verb 次以無動聖
281 4 a reason; a cause 次以無動聖
282 4 Israel 次以無動聖
283 4 Yi 次以無動聖
284 4 use; yogena 次以無動聖
285 4 fēn to separate; to divide into parts 纔屈於初分
286 4 fēn a part; a section; a division; a portion 纔屈於初分
287 4 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 纔屈於初分
288 4 fēn to differentiate; to distinguish 纔屈於初分
289 4 fēn a fraction 纔屈於初分
290 4 fēn to express as a fraction 纔屈於初分
291 4 fēn one tenth 纔屈於初分
292 4 fèn a component; an ingredient 纔屈於初分
293 4 fèn the limit of an obligation 纔屈於初分
294 4 fèn affection; goodwill 纔屈於初分
295 4 fèn a role; a responsibility 纔屈於初分
296 4 fēn equinox 纔屈於初分
297 4 fèn a characteristic 纔屈於初分
298 4 fèn to assume; to deduce 纔屈於初分
299 4 fēn to share 纔屈於初分
300 4 fēn branch [office] 纔屈於初分
301 4 fēn clear; distinct 纔屈於初分
302 4 fēn a difference 纔屈於初分
303 4 fēn a score 纔屈於初分
304 4 fèn identity 纔屈於初分
305 4 fèn a part; a portion 纔屈於初分
306 4 fēn part; avayava 纔屈於初分
307 4 zuò to do 後作相應行
308 4 zuò to act as; to serve as 後作相應行
309 4 zuò to start 後作相應行
310 4 zuò a writing; a work 後作相應行
311 4 zuò to dress as; to be disguised as 後作相應行
312 4 zuō to create; to make 後作相應行
313 4 zuō a workshop 後作相應行
314 4 zuō to write; to compose 後作相應行
315 4 zuò to rise 後作相應行
316 4 zuò to be aroused 後作相應行
317 4 zuò activity; action; undertaking 後作相應行
318 4 zuò to regard as 後作相應行
319 4 zuò action; kāraṇa 後作相應行
320 4 force 聖者悲願力
321 4 Kangxi radical 19 聖者悲願力
322 4 to exert oneself; to make an effort 聖者悲願力
323 4 to force 聖者悲願力
324 4 labor; forced labor 聖者悲願力
325 4 physical strength 聖者悲願力
326 4 power 聖者悲願力
327 4 Li 聖者悲願力
328 4 ability; capability 聖者悲願力
329 4 influence 聖者悲願力
330 4 strength; power; bala 聖者悲願力
331 4 結護 jiéhù protection of a boundary; protection of the body 結護隨相應
332 4 qián front 明契如前說
333 4 qián former; the past 明契如前說
334 4 qián to go forward 明契如前說
335 4 qián preceding 明契如前說
336 4 qián before; earlier; prior 明契如前說
337 4 qián to appear before 明契如前說
338 4 qián future 明契如前說
339 4 qián top; first 明契如前說
340 4 qián battlefront 明契如前說
341 4 qián before; former; pūrva 明契如前說
342 4 qián facing; mukha 明契如前說
343 4 zhòng many; numerous 無量眾大魔
344 4 zhòng masses; people; multitude; crowd 無量眾大魔
345 4 zhòng general; common; public 無量眾大魔
346 4 to depend on; to lean on 依彼蘇多羅
347 4 to comply with; to follow 依彼蘇多羅
348 4 to help 依彼蘇多羅
349 4 flourishing 依彼蘇多羅
350 4 lovable 依彼蘇多羅
351 4 bonds; substratum; upadhi 依彼蘇多羅
352 4 refuge; śaraṇa 依彼蘇多羅
353 4 reliance; pratiśaraṇa 依彼蘇多羅
354 4 to agree; to get along well with somebody 契謂齊諸輪
355 4 a contract; a deed; a bond; an agreement 契謂齊諸輪
356 4 to cut; to carve 契謂齊諸輪
357 4 a chisel 契謂齊諸輪
358 4 a companion 契謂齊諸輪
359 4 xiè Xie 契謂齊諸輪
360 4 a critical point 契謂齊諸輪
361 4 qiè to work diligently 契謂齊諸輪
362 4 qiè to take; to hold; to adopt 契謂齊諸輪
363 4 a divining tool 契謂齊諸輪
364 4 a carved character or symbol 契謂齊諸輪
365 4 bond; yukta 契謂齊諸輪
366 4 suō to dance; to frolic 娑嚩
367 4 suō to lounge 娑嚩
368 4 suō to saunter 娑嚩
369 4 suō suo 娑嚩
370 4 suō sa 娑嚩
371 3 biǎo clock; a wrist watch 供養表誠心
372 3 biǎo a coat; outer clothing 供養表誠心
373 3 biǎo a mark; a border 供養表誠心
374 3 biǎo appearance; exterior; bearing 供養表誠心
375 3 biǎo to show; to express; to manifest; to display 供養表誠心
376 3 biǎo a memorial; a memorial to the throne 供養表誠心
377 3 biǎo an example; a model 供養表誠心
378 3 biǎo a stele 供養表誠心
379 3 biǎo a grave inscription 供養表誠心
380 3 biǎo a record; a table; a report; a form 供養表誠心
381 3 biǎo an alias; an alternative name 供養表誠心
382 3 biǎo a meter; an instrument; a gauge 供養表誠心
383 3 biǎo a prostitute 供養表誠心
384 3 biǎo Biao 供養表誠心
385 3 biǎo to put on a coat 供養表誠心
386 3 biǎo to praise 供養表誠心
387 3 biǎo to tell; to declare 供養表誠心
388 3 biǎo to present a memorial 供養表誠心
389 3 biǎo to recommend 供養表誠心
390 3 biǎo to investigate; to review 供養表誠心
391 3 biǎo to mount [a frame]; to display [a picture] 供養表誠心
392 3 biǎo to give medicine for driving out cold 供養表誠心
393 3 biǎo to adorn 供養表誠心
394 3 biǎo to mark; to indicate 供養表誠心
395 3 biǎo part of a sundial that casts a shadown; gnomon 供養表誠心
396 3 biǎo designation; vijñapti 供養表誠心
397 3 zhī to go 密慧之幖幟
398 3 zhī to arrive; to go 密慧之幖幟
399 3 zhī is 密慧之幖幟
400 3 zhī to use 密慧之幖幟
401 3 zhī Zhi 密慧之幖幟
402 3 zhī winding 密慧之幖幟
403 3 huǒ fire; flame 風火竪於心
404 3 huǒ to start a fire; to burn 風火竪於心
405 3 huǒ Kangxi radical 86 風火竪於心
406 3 huǒ anger; rage 風火竪於心
407 3 huǒ fire element 風火竪於心
408 3 huǒ Antares 風火竪於心
409 3 huǒ radiance 風火竪於心
410 3 huǒ lightning 風火竪於心
411 3 huǒ a torch 風火竪於心
412 3 huǒ red 風火竪於心
413 3 huǒ urgent 風火竪於心
414 3 huǒ a cause of disease 風火竪於心
415 3 huǒ huo 風火竪於心
416 3 huǒ companion; comrade 風火竪於心
417 3 huǒ Huo 風火竪於心
418 3 huǒ fire; agni 風火竪於心
419 3 huǒ fire element 風火竪於心
420 3 huǒ Gode of Fire; Anala 風火竪於心
421 3 sporadic; scattered 底哩
422 3 底哩
423 3 to go back; to return 復結普通印
424 3 to resume; to restart 復結普通印
425 3 to do in detail 復結普通印
426 3 to restore 復結普通印
427 3 to respond; to reply to 復結普通印
428 3 Fu; Return 復結普通印
429 3 to retaliate; to reciprocate 復結普通印
430 3 to avoid forced labor or tax 復結普通印
431 3 Fu 復結普通印
432 3 doubled; to overlapping; folded 復結普通印
433 3 a lined garment with doubled thickness 復結普通印
434 3 金剛薩埵 jīngāng sàduǒ Vajrasattva 金剛薩埵印
435 3 hòu after; later 後作相應行
436 3 hòu empress; queen 後作相應行
437 3 hòu sovereign 後作相應行
438 3 hòu the god of the earth 後作相應行
439 3 hòu late; later 後作相應行
440 3 hòu offspring; descendents 後作相應行
441 3 hòu to fall behind; to lag 後作相應行
442 3 hòu behind; back 後作相應行
443 3 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後作相應行
444 3 hòu Hou 後作相應行
445 3 hòu after; behind 後作相應行
446 3 hòu following 後作相應行
447 3 hòu to be delayed 後作相應行
448 3 hòu to abandon; to discard 後作相應行
449 3 hòu feudal lords 後作相應行
450 3 hòu Hou 後作相應行
451 3 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後作相應行
452 3 hòu rear; paścāt 後作相應行
453 3 hòu later; paścima 後作相應行
454 3 suǒ a few; various; some 所念皆現前
455 3 suǒ a place; a location 所念皆現前
456 3 suǒ indicates a passive voice 所念皆現前
457 3 suǒ an ordinal number 所念皆現前
458 3 suǒ meaning 所念皆現前
459 3 suǒ garrison 所念皆現前
460 3 suǒ place; pradeśa 所念皆現前
461 3 xiàng to appear; to seem; to resemble 諦觀自身像
462 3 xiàng image; portrait; statue 諦觀自身像
463 3 xiàng appearance 諦觀自身像
464 3 xiàng for example 諦觀自身像
465 3 xiàng likeness; pratirūpa 諦觀自身像
466 3 hàn regretful
467 3 hàn to shake
468 3 hàn to hate
469 3 hàn dissatisfaction
470 3 hàn haṃ
471 3 secret; hidden; confidential 語密身俱密
472 3 retired 語密身俱密
473 3 stable; calm 語密身俱密
474 3 close; thick; dense 語密身俱密
475 3 intimate 語密身俱密
476 3 slight; subtle 語密身俱密
477 3 a secret 語密身俱密
478 3 Mi 語密身俱密
479 3 secret; esoteric; guhya 語密身俱密
480 3 nèi inside; interior 合於慧掌內
481 3 nèi private 合於慧掌內
482 3 nèi family; domestic 合於慧掌內
483 3 nèi wife; consort 合於慧掌內
484 3 nèi an imperial palace 合於慧掌內
485 3 nèi an internal organ; heart 合於慧掌內
486 3 nèi female 合於慧掌內
487 3 nèi to approach 合於慧掌內
488 3 nèi indoors 合於慧掌內
489 3 nèi inner heart 合於慧掌內
490 3 nèi a room 合於慧掌內
491 3 nèi Nei 合於慧掌內
492 3 to receive 合於慧掌內
493 3 nèi inner; antara 合於慧掌內
494 3 nèi self; adhyatma 合於慧掌內
495 3 nèi esoteric; private 合於慧掌內
496 3 shèng sacred 次以無動聖
497 3 shèng clever; wise; shrewd 次以無動聖
498 3 shèng a master; an expert 次以無動聖
499 3 shèng a sage; a wise man; a saint 次以無動聖
500 3 shèng noble; sovereign; without peer 次以無動聖

Frequencies of all Words

Top 1101

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 41 yǐn to lead; to guide
2 41 yǐn to draw a bow
3 41 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 41 yǐn to stretch
5 41 yǐn to involve
6 41 yǐn to quote; to cite
7 41 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 41 yǐn to recruit
9 41 yǐn to hold
10 41 yǐn to withdraw; to leave
11 41 yǐn a strap for pulling a cart
12 41 yǐn a preface ; a forward
13 41 yǐn a license
14 41 yǐn long
15 41 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
16 41 yǐn to cause
17 41 yǐn yin; a measure of for salt certificates
18 41 yǐn to pull; to draw
19 41 yǐn a refrain; a tune
20 41 yǐn to grow
21 41 yǐn to command
22 41 yǐn to accuse
23 41 yǐn to commit suicide
24 41 yǐn a genre
25 41 yǐn yin; a weight measure
26 41 yǐn yin; a unit of paper money
27 41 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
28 21 èr two
29 21 èr Kangxi radical 7
30 21 èr second
31 21 èr twice; double; di-
32 21 èr another; the other
33 21 èr more than one kind
34 21 èr two; dvā; dvi
35 21 èr both; dvaya
36 21 to join; to combine 二合
37 21 a time; a trip 二合
38 21 to close 二合
39 21 to agree with; equal to 二合
40 21 to gather 二合
41 21 whole 二合
42 21 to be suitable; to be up to standard 二合
43 21 a musical note 二合
44 21 the conjunction of two astronomical objects 二合
45 21 to fight 二合
46 21 to conclude 二合
47 21 to be similar to 二合
48 21 and; also 二合
49 21 crowded 二合
50 21 a box 二合
51 21 to copulate 二合
52 21 a partner; a spouse 二合
53 21 harmonious 二合
54 21 should 二合
55 21 He 二合
56 21 a unit of measure for grain 二合
57 21 a container for grain measurement 二合
58 21 Merge 二合
59 21 unite; saṃyoga 二合
60 11 去聲 qùshēng falling tone; fourth tone 去聲
61 10 sān three
62 10 sān third
63 10 sān more than two
64 10 sān very few
65 10 sān repeatedly
66 10 sān San
67 10 sān three; tri
68 10 sān sa
69 10 sān three kinds; trividha
70 9 真言 zhēnyán true words 真言行菩薩
71 9 真言 zhēnyán an incantation 真言行菩薩
72 9 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 真言行菩薩
73 9 in; at 遍轉於其身
74 9 in; at 遍轉於其身
75 9 in; at; to; from 遍轉於其身
76 9 to go; to 遍轉於其身
77 9 to rely on; to depend on 遍轉於其身
78 9 to go to; to arrive at 遍轉於其身
79 9 from 遍轉於其身
80 9 give 遍轉於其身
81 9 oppposing 遍轉於其身
82 9 and 遍轉於其身
83 9 compared to 遍轉於其身
84 9 by 遍轉於其身
85 9 and; as well as 遍轉於其身
86 9 for 遍轉於其身
87 9 Yu 遍轉於其身
88 9 a crow 遍轉於其身
89 9 whew; wow 遍轉於其身
90 9 near to; antike 遍轉於其身
91 8 Na 娜莫三滿多母馱
92 8 nuó elegant; graceful 娜莫三滿多母馱
93 8 da 娜莫三滿多母馱
94 7 one
95 7 Kangxi radical 1
96 7 as soon as; all at once
97 7 pure; concentrated
98 7 whole; all
99 7 first
100 7 the same
101 7 each
102 7 certain
103 7 throughout
104 7 used in between a reduplicated verb
105 7 sole; single
106 7 a very small amount
107 7 Yi
108 7 other
109 7 to unify
110 7 accidentally; coincidentally
111 7 abruptly; suddenly
112 7 or
113 7 one; eka
114 7 do not 娜莫三滿多母馱
115 7 Mo 娜莫三滿多母馱
116 7 there is none; neither 娜莫三滿多母馱
117 7 cannot; unable to 娜莫三滿多母馱
118 7 not; mā 娜莫三滿多母馱
119 7 no 無住無等誓
120 7 Kangxi radical 71 無住無等誓
121 7 to not have; without 無住無等誓
122 7 has not yet 無住無等誓
123 7 mo 無住無等誓
124 7 do not 無住無等誓
125 7 not; -less; un- 無住無等誓
126 7 regardless of 無住無等誓
127 7 to not have 無住無等誓
128 7 um 無住無等誓
129 7 Wu 無住無等誓
130 7 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無住無等誓
131 7 not; non- 無住無等誓
132 7 mo 無住無等誓
133 7 yuē to speak; to say 三昧耶真言曰
134 7 yuē Kangxi radical 73 三昧耶真言曰
135 7 yuē to be called 三昧耶真言曰
136 7 yuē particle without meaning 三昧耶真言曰
137 7 yuē said; ukta 三昧耶真言曰
138 7 suí to follow 結護隨相應
139 7 suí to listen to 結護隨相應
140 7 suí to submit to; to comply with 結護隨相應
141 7 suí with; to accompany 結護隨相應
142 7 suí in due course; subsequently; then 結護隨相應
143 7 suí to the extent that 結護隨相應
144 7 suí to be obsequious 結護隨相應
145 7 suí everywhere 結護隨相應
146 7 suí 17th hexagram 結護隨相應
147 7 suí in passing 結護隨相應
148 7 suí let somebody do what they like 結護隨相應
149 7 suí to resemble; to look like 結護隨相應
150 7 suí follow; anugama 結護隨相應
151 7 相應 xiāngyìng relevant; corresponding 後作相應行
152 7 相應 xiāngyìng to respond; to act in response 後作相應行
153 7 相應 xiāngying cheap; inexpensive 後作相應行
154 7 相應 xiāngyìng response, correspond 後作相應行
155 7 相應 xiāngyìng concomitant 後作相應行
156 7 相應 xiāngyìng Sō-ō 後作相應行
157 6 fu 娑嚩
158 6 va 娑嚩
159 6 shēn human body; torso 語密身俱密
160 6 shēn Kangxi radical 158 語密身俱密
161 6 shēn measure word for clothes 語密身俱密
162 6 shēn self 語密身俱密
163 6 shēn life 語密身俱密
164 6 shēn an object 語密身俱密
165 6 shēn a lifetime 語密身俱密
166 6 shēn personally 語密身俱密
167 6 shēn moral character 語密身俱密
168 6 shēn status; identity; position 語密身俱密
169 6 shēn pregnancy 語密身俱密
170 6 juān India 語密身俱密
171 6 shēn body; kāya 語密身俱密
172 6 a time 次結法界生
173 6 second-rate 次結法界生
174 6 second; secondary 次結法界生
175 6 temporary stopover; temporary lodging 次結法界生
176 6 a sequence; an order 次結法界生
177 6 to arrive 次結法界生
178 6 to be next in sequence 次結法界生
179 6 positions of the 12 Jupiter stations 次結法界生
180 6 positions of the sun and moon on the ecliptic 次結法界生
181 6 stage of a journey 次結法界生
182 6 ranks 次結法界生
183 6 an official position 次結法界生
184 6 inside 次結法界生
185 6 to hesitate 次結法界生
186 6 secondary; next; tatas 次結法界生
187 6 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 滿多母馱
188 6 duó many; much 滿多母馱
189 6 duō more 滿多母馱
190 6 duō an unspecified extent 滿多母馱
191 6 duō used in exclamations 滿多母馱
192 6 duō excessive 滿多母馱
193 6 duō to what extent 滿多母馱
194 6 duō abundant 滿多母馱
195 6 duō to multiply; to acrue 滿多母馱
196 6 duō mostly 滿多母馱
197 6 duō simply; merely 滿多母馱
198 6 duō frequently 滿多母馱
199 6 duō very 滿多母馱
200 6 duō Duo 滿多母馱
201 6 duō ta 滿多母馱
202 6 duō many; bahu 滿多母馱
203 6 滿 mǎn full 滿多母馱
204 6 滿 mǎn to be satisfied 滿多母馱
205 6 滿 mǎn to fill 滿多母馱
206 6 滿 mǎn conceited 滿多母馱
207 6 滿 mǎn to reach (a time); to expire 滿多母馱
208 6 滿 mǎn whole; entire 滿多母馱
209 6 滿 mǎn completely 滿多母馱
210 6 滿 mǎn Manchu 滿多母馱
211 6 滿 mǎn very 滿多母馱
212 6 滿 mǎn Man 滿多母馱
213 6 滿 mǎn Full 滿多母馱
214 6 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 滿多母馱
215 5 zhū all; many; various 契謂齊諸輪
216 5 zhū Zhu 契謂齊諸輪
217 5 zhū all; members of the class 契謂齊諸輪
218 5 zhū interrogative particle 契謂齊諸輪
219 5 zhū him; her; them; it 契謂齊諸輪
220 5 zhū of; in 契謂齊諸輪
221 5 zhū all; many; sarva 契謂齊諸輪
222 5 lún a round; a turn 契謂齊諸輪
223 5 lún a wheel 契謂齊諸輪
224 5 lún a disk; a ring 契謂齊諸輪
225 5 lún a revolution 契謂齊諸輪
226 5 lún to revolve; to turn; to recur 契謂齊諸輪
227 5 lún to take turns; in turn 契謂齊諸輪
228 5 lún a steamer; a steamboat 契謂齊諸輪
229 5 lún a 12 year cycle 契謂齊諸輪
230 5 lún a vehicle with wheels 契謂齊諸輪
231 5 lún a north-south measurement 契謂齊諸輪
232 5 lún perimeter; circumference 契謂齊諸輪
233 5 lún high soaring 契謂齊諸輪
234 5 lún Lun 契謂齊諸輪
235 5 lún wheel; cakra 契謂齊諸輪
236 5 nán nan
237 5 nán nama; praise
238 5 to congratulate
239 5 to send a present
240 5 He
241 5 ha
242 5 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 真言印威力
243 5 yìn India 真言印威力
244 5 yìn a mudra; a hand gesture 真言印威力
245 5 yìn a seal; a stamp 真言印威力
246 5 yìn to tally 真言印威力
247 5 yìn a vestige; a trace 真言印威力
248 5 yìn Yin 真言印威力
249 5 yìn to leave a track or trace 真言印威力
250 5 yìn mudra 真言印威力
251 5 to reach 辟障及除垢
252 5 and 辟障及除垢
253 5 coming to; when 辟障及除垢
254 5 to attain 辟障及除垢
255 5 to understand 辟障及除垢
256 5 able to be compared to; to catch up with 辟障及除垢
257 5 to be involved with; to associate with 辟障及除垢
258 5 passing of a feudal title from elder to younger brother 辟障及除垢
259 5 and; ca; api 辟障及除垢
260 5 xīn heart [organ] 五處頂肩心
261 5 xīn Kangxi radical 61 五處頂肩心
262 5 xīn mind; consciousness 五處頂肩心
263 5 xīn the center; the core; the middle 五處頂肩心
264 5 xīn one of the 28 star constellations 五處頂肩心
265 5 xīn heart 五處頂肩心
266 5 xīn emotion 五處頂肩心
267 5 xīn intention; consideration 五處頂肩心
268 5 xīn disposition; temperament 五處頂肩心
269 5 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 五處頂肩心
270 5 xīn heart; hṛdaya 五處頂肩心
271 5 xīn Rohiṇī; Jyesthā 五處頂肩心
272 5 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而觀於己身
273 5 ér Kangxi radical 126 而觀於己身
274 5 ér you 而觀於己身
275 5 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而觀於己身
276 5 ér right away; then 而觀於己身
277 5 ér but; yet; however; while; nevertheless 而觀於己身
278 5 ér if; in case; in the event that 而觀於己身
279 5 ér therefore; as a result; thus 而觀於己身
280 5 ér how can it be that? 而觀於己身
281 5 ér so as to 而觀於己身
282 5 ér only then 而觀於己身
283 5 ér as if; to seem like 而觀於己身
284 5 néng can; able 而觀於己身
285 5 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而觀於己身
286 5 ér me 而觀於己身
287 5 ér to arrive; up to 而觀於己身
288 5 ér possessive 而觀於己身
289 5 ér and; ca 而觀於己身
290 5 huò or; either; else 或但運心想
291 5 huò maybe; perhaps; might; possibly 或但運心想
292 5 huò some; someone 或但運心想
293 5 míngnián suddenly 或但運心想
294 5 huò or; vā 或但運心想
295 5 duò to carry on one's back 娜莫三滿多母馱
296 5 tuó to carry on one's back 娜莫三滿多母馱
297 5 duò dha 娜莫三滿多母馱
298 5 嚩日囉 fúrìluó vajra 滿多嚩日囉
299 4 jìng clean 淨身口意業
300 4 jìng no surplus; net 淨身口意業
301 4 jìng only 淨身口意業
302 4 jìng pure 淨身口意業
303 4 jìng tranquil 淨身口意業
304 4 jìng cold 淨身口意業
305 4 jìng to wash; to clense 淨身口意業
306 4 jìng role of hero 淨身口意業
307 4 jìng completely 淨身口意業
308 4 jìng to remove sexual desire 淨身口意業
309 4 jìng bright and clean; luminous 淨身口意業
310 4 jìng clean; pure 淨身口意業
311 4 jìng cleanse 淨身口意業
312 4 jìng cleanse 淨身口意業
313 4 jìng Pure 淨身口意業
314 4 jìng vyavadāna; purification; cleansing 淨身口意業
315 4 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 淨身口意業
316 4 jìng viśuddhi; purity 淨身口意業
317 4 jié to bond; to tie; to bind 次結法界生
318 4 jié a knot 次結法界生
319 4 jié to conclude; to come to a result 次結法界生
320 4 jié to provide a bond for; to contract 次結法界生
321 4 jié pent-up 次結法界生
322 4 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 次結法界生
323 4 jié a bound state 次結法界生
324 4 jié hair worn in a topknot 次結法界生
325 4 jiē firm; secure 次結法界生
326 4 jié to plait; to thatch; to weave 次結法界生
327 4 jié to form; to organize 次結法界生
328 4 jié to congeal; to crystallize 次結法界生
329 4 jié a junction 次結法界生
330 4 jié a node 次結法界生
331 4 jiē to bear fruit 次結法界生
332 4 jiē stutter 次結法界生
333 4 jié a fetter 次結法界生
334 4 mother 娜莫三滿多母馱
335 4 Kangxi radical 80 娜莫三滿多母馱
336 4 female 娜莫三滿多母馱
337 4 female elders; older female relatives 娜莫三滿多母馱
338 4 parent; source; origin 娜莫三滿多母馱
339 4 all women 娜莫三滿多母馱
340 4 to foster; to nurture 娜莫三滿多母馱
341 4 a large proportion of currency 娜莫三滿多母馱
342 4 investment capital 娜莫三滿多母馱
343 4 mother; maternal deity 娜莫三滿多母馱
344 4 fēng wind 相逼建風幢
345 4 fēng Kangxi radical 182 相逼建風幢
346 4 fēng demeanor; style; appearance 相逼建風幢
347 4 fēng prana 相逼建風幢
348 4 fēng a scene 相逼建風幢
349 4 fēng a custom; a tradition 相逼建風幢
350 4 fēng news 相逼建風幢
351 4 fēng a disturbance /an incident 相逼建風幢
352 4 fēng a fetish 相逼建風幢
353 4 fēng a popular folk song 相逼建風幢
354 4 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 相逼建風幢
355 4 fēng Feng 相逼建風幢
356 4 fēng to blow away 相逼建風幢
357 4 fēng sexual interaction of animals 相逼建風幢
358 4 fēng from folklore without a basis 相逼建風幢
359 4 fèng fashion; vogue 相逼建風幢
360 4 fèng to tacfully admonish 相逼建風幢
361 4 fēng weather 相逼建風幢
362 4 fēng quick 相逼建風幢
363 4 fēng prevailing conditions; general sentiment 相逼建風幢
364 4 fēng wind element 相逼建風幢
365 4 fēng wind; vayu 相逼建風幢
366 4 dāng to be; to act as; to serve as 當住於等引
367 4 dāng at or in the very same; be apposite 當住於等引
368 4 dāng dang (sound of a bell) 當住於等引
369 4 dāng to face 當住於等引
370 4 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當住於等引
371 4 dāng to manage; to host 當住於等引
372 4 dāng should 當住於等引
373 4 dāng to treat; to regard as 當住於等引
374 4 dǎng to think 當住於等引
375 4 dàng suitable; correspond to 當住於等引
376 4 dǎng to be equal 當住於等引
377 4 dàng that 當住於等引
378 4 dāng an end; top 當住於等引
379 4 dàng clang; jingle 當住於等引
380 4 dāng to judge 當住於等引
381 4 dǎng to bear on one's shoulder 當住於等引
382 4 dàng the same 當住於等引
383 4 dàng to pawn 當住於等引
384 4 dàng to fail [an exam] 當住於等引
385 4 dàng a trap 當住於等引
386 4 dàng a pawned item 當住於等引
387 4 dāng will be; bhaviṣyati 當住於等引
388 4 so as to; in order to 次以無動聖
389 4 to use; to regard as 次以無動聖
390 4 to use; to grasp 次以無動聖
391 4 according to 次以無動聖
392 4 because of 次以無動聖
393 4 on a certain date 次以無動聖
394 4 and; as well as 次以無動聖
395 4 to rely on 次以無動聖
396 4 to regard 次以無動聖
397 4 to be able to 次以無動聖
398 4 to order; to command 次以無動聖
399 4 further; moreover 次以無動聖
400 4 used after a verb 次以無動聖
401 4 very 次以無動聖
402 4 already 次以無動聖
403 4 increasingly 次以無動聖
404 4 a reason; a cause 次以無動聖
405 4 Israel 次以無動聖
406 4 Yi 次以無動聖
407 4 use; yogena 次以無動聖
408 4 fēn to separate; to divide into parts 纔屈於初分
409 4 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 纔屈於初分
410 4 fēn a part; a section; a division; a portion 纔屈於初分
411 4 fēn a minute; a 15 second unit of time 纔屈於初分
412 4 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 纔屈於初分
413 4 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 纔屈於初分
414 4 fēn to differentiate; to distinguish 纔屈於初分
415 4 fēn a fraction 纔屈於初分
416 4 fēn to express as a fraction 纔屈於初分
417 4 fēn one tenth 纔屈於初分
418 4 fēn a centimeter 纔屈於初分
419 4 fèn a component; an ingredient 纔屈於初分
420 4 fèn the limit of an obligation 纔屈於初分
421 4 fèn affection; goodwill 纔屈於初分
422 4 fèn a role; a responsibility 纔屈於初分
423 4 fēn equinox 纔屈於初分
424 4 fèn a characteristic 纔屈於初分
425 4 fèn to assume; to deduce 纔屈於初分
426 4 fēn to share 纔屈於初分
427 4 fēn branch [office] 纔屈於初分
428 4 fēn clear; distinct 纔屈於初分
429 4 fēn a difference 纔屈於初分
430 4 fēn a score 纔屈於初分
431 4 fèn identity 纔屈於初分
432 4 fèn a part; a portion 纔屈於初分
433 4 fēn part; avayava 纔屈於初分
434 4 zuò to do 後作相應行
435 4 zuò to act as; to serve as 後作相應行
436 4 zuò to start 後作相應行
437 4 zuò a writing; a work 後作相應行
438 4 zuò to dress as; to be disguised as 後作相應行
439 4 zuō to create; to make 後作相應行
440 4 zuō a workshop 後作相應行
441 4 zuō to write; to compose 後作相應行
442 4 zuò to rise 後作相應行
443 4 zuò to be aroused 後作相應行
444 4 zuò activity; action; undertaking 後作相應行
445 4 zuò to regard as 後作相應行
446 4 zuò action; kāraṇa 後作相應行
447 4 such as; for example; for instance 如金剛薩埵
448 4 if 如金剛薩埵
449 4 in accordance with 如金剛薩埵
450 4 to be appropriate; should; with regard to 如金剛薩埵
451 4 this 如金剛薩埵
452 4 it is so; it is thus; can be compared with 如金剛薩埵
453 4 to go to 如金剛薩埵
454 4 to meet 如金剛薩埵
455 4 to appear; to seem; to be like 如金剛薩埵
456 4 at least as good as 如金剛薩埵
457 4 and 如金剛薩埵
458 4 or 如金剛薩埵
459 4 but 如金剛薩埵
460 4 then 如金剛薩埵
461 4 naturally 如金剛薩埵
462 4 expresses a question or doubt 如金剛薩埵
463 4 you 如金剛薩埵
464 4 the second lunar month 如金剛薩埵
465 4 in; at 如金剛薩埵
466 4 Ru 如金剛薩埵
467 4 Thus 如金剛薩埵
468 4 thus; tathā 如金剛薩埵
469 4 like; iva 如金剛薩埵
470 4 suchness; tathatā 如金剛薩埵
471 4 force 聖者悲願力
472 4 Kangxi radical 19 聖者悲願力
473 4 to exert oneself; to make an effort 聖者悲願力
474 4 to force 聖者悲願力
475 4 resolutely; strenuously 聖者悲願力
476 4 labor; forced labor 聖者悲願力
477 4 physical strength 聖者悲願力
478 4 power 聖者悲願力
479 4 Li 聖者悲願力
480 4 ability; capability 聖者悲願力
481 4 influence 聖者悲願力
482 4 strength; power; bala 聖者悲願力
483 4 結護 jiéhù protection of a boundary; protection of the body 結護隨相應
484 4 qián front 明契如前說
485 4 qián former; the past 明契如前說
486 4 qián to go forward 明契如前說
487 4 qián preceding 明契如前說
488 4 qián before; earlier; prior 明契如前說
489 4 qián to appear before 明契如前說
490 4 qián future 明契如前說
491 4 qián top; first 明契如前說
492 4 qián battlefront 明契如前說
493 4 qián pre- 明契如前說
494 4 qián before; former; pūrva 明契如前說
495 4 qián facing; mukha 明契如前說
496 4 zhòng many; numerous 無量眾大魔
497 4 zhòng masses; people; multitude; crowd 無量眾大魔
498 4 zhòng general; common; public 無量眾大魔
499 4 zhòng many; all; sarva 無量眾大魔
500 4 according to 依彼蘇多羅

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
  1. sān
  2. sān
  3. sān
  1. three; tri
  2. sa
  3. three kinds; trividha
真言 zhēnyán a mantra; a dharani
near to; antike
da
one; eka
not; mā
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
不动尊 不動尊 98
  1. Acala
  2. Acalanatha
大毘卢遮那成佛神变加持经略示七支念诵随行法 大毘盧遮那成佛神變加持經略示七支念誦隨行法 100 Vairocana Sutra Seven Branches Short Liturgy; Da Piluzhena Cheng Fo Shenbian Jia Chi Jing Lue Shi Qi Zhi Niansong Suixing Fa
大兴善寺 大興善寺 100 Great Xingshan Temple
达磨 達磨 100 Bodhidharma
大毘卢遮那经 大毘盧遮那經 100 Vairocana Sutra
大日经 大日經 100 Vairocana Sutra; Vairocanāsaṃbodhi sūtra
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
法界生真言 102 Birth in the Dharmadhatu Mantra
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Dharma wheel; dharmacakra
  3. Pomnyun
广智 廣智 103 Guangzhi
金刚萨埵 金剛薩埵 106 Vajrasattva
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
身口意业 身口意業 115 the Three Karmas; physical, verbal, and mental karma
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
圣天 聖天 115
  1. Shōden
  2. āryadeva
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
執金刚 執金剛 122 Vajrapani

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 72.

Simplified Traditional Pinyin English
半跏 98 to sit with one leg crossed; ardhaparyanka
宝冠 寶冠 98 a crown; jeweled crown; a headdress
悲愿 悲願 98
  1. Compassionate Vow
  2. the great compassionate vow
本尊 98 istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam
本誓 98 pūrvapraṇidhāna; prior vow
幖帜 幖幟 98 a symbol
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
持明 99
  1. dharanī
  2. wisdom bearer; vidyadhara
持诵 持誦 99 to chant; to recite
大空 100 the great void
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
等引 100 equipose; samāhita
地水火风 地水火風 100 Earth, Water, Fire and Wind
谛观 諦觀 100
  1. to observe closely
  2. Chegwan
定慧 100
  1. Concentration and Wisdom
  2. meditative wisdom
阏伽 閼伽 195 scented water; argha
二空 195 two types of emptiness
二三 195 six non-Buddhist philosophers
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
观行 觀行 103 contemplation and action
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
见者 見者 106 observer; draṣṭṛ
结护 結護 106 protection of a boundary; protection of the body
金刚拳 金剛拳 106 vajra fist
净法 淨法 106
  1. pure dharma
  2. the teaching of the Buddha
乐修 樂修 108 joyful cultivation
曼荼罗 曼荼羅 109 mandala; cicle of divinity
妙色 109 wonderful form
密教 109 esoteric teachings; esoteric Buddhism
密印 109 a mudra
母陀罗 母陀羅 109 mudra
念持 110
  1. to remember and to accept and maintain faith
  2. Smrtisamprajanyin
七支念诵 七支念誦 113 seven kinds of signs and magical words
群生 113 all living beings
如法 114 In Accord With
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
三千 115 three thousand-fold
三业 三業 115 three types of karma; three actions
三满多 三滿多 115 together with; samanta
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三昧耶 115 samaya; vow
三摩地 115 samadhi; concentrated meditation; mental concentration
圣众 聖眾 115 holy ones
事相 115 phenomenon; esoteric practice
苏多罗 蘇多羅 115 sutra
五处 五處 119 five places; panca-sthana
五轮投地 五輪投地 119 to prostrate oneself on the ground
无碍智 無礙智 119 omniscience
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
无住 無住 119
  1. non-abiding
  2. non-attachment; non-abiding
悉地 120 attainment; supernatural power; siddhi
行愿 行願 120
  1. Act on Your Vows
  2. cultivation and vows
修证 修證 120 cultivation and realization
学处 學處 120 training; training in conduct; rules of conduct; śikṣāpada; sikkhāpada; siksapada
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
意生 121
  1. arising from thoughts; produced mentally at will
  2. Manojava
一切皆成 121 all will attain [Buddhahood]
右旋 121 to circumambulate in a clockwise direction
语密 語密 121 mystery of speech
运心 運心 121 setting the mind in motion; resolving indecision
赞佛 讚佛 122 to praise the Buddha
战拏 戰拏 122 canda; violent
真语 真語 122 true words
正受 122 samāpatti; meditative attainment
止观 止觀 122
  1. Cessation and Contemplation
  2. calming and contemplating
  3. calming and insight; calming and contemplation; śamatha and vipaśyanā
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
转法轮 轉法輪 122
  1. to turn the Dharma Wheel
  2. Turning the Dharma wheel; to transmit Buddhist teaching; dharmacakrapravartana
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara