Glossary and Vocabulary for Vairocana Sutra Seven Branches Short Liturgy (Da Piluzhena Cheng Fo Shenbian Jia Chi Jing Lue Shi Qi Zhi Niansong Suixing Fa) 大毘盧遮那成佛神變加持經略示七支念誦隨行法

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 41 yǐn to lead; to guide
2 41 yǐn to draw a bow
3 41 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 41 yǐn to stretch
5 41 yǐn to involve
6 41 yǐn to quote; to cite
7 41 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 41 yǐn to recruit
9 41 yǐn to hold
10 41 yǐn to withdraw; to leave
11 41 yǐn a strap for pulling a cart
12 41 yǐn a preface ; a forward
13 41 yǐn a license
14 41 yǐn long
15 41 yǐn to cause
16 41 yǐn to pull; to draw
17 41 yǐn a refrain; a tune
18 41 yǐn to grow
19 41 yǐn to command
20 41 yǐn to accuse
21 41 yǐn to commit suicide
22 41 yǐn a genre
23 41 yǐn yin; a unit of paper money
24 41 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
25 21 èr two
26 21 èr Kangxi radical 7
27 21 èr second
28 21 èr twice; double; di-
29 21 èr more than one kind
30 21 èr two; dvā; dvi
31 21 èr both; dvaya
32 21 to join; to combine 二合
33 21 to close 二合
34 21 to agree with; equal to 二合
35 21 to gather 二合
36 21 whole 二合
37 21 to be suitable; to be up to standard 二合
38 21 a musical note 二合
39 21 the conjunction of two astronomical objects 二合
40 21 to fight 二合
41 21 to conclude 二合
42 21 to be similar to 二合
43 21 crowded 二合
44 21 a box 二合
45 21 to copulate 二合
46 21 a partner; a spouse 二合
47 21 harmonious 二合
48 21 He 二合
49 21 a container for grain measurement 二合
50 21 Merge 二合
51 21 unite; saṃyoga 二合
52 11 去聲 qùshēng falling tone; fourth tone 去聲
53 10 sān three
54 10 sān third
55 10 sān more than two
56 10 sān very few
57 10 sān San
58 10 sān three; tri
59 10 sān sa
60 10 sān three kinds; trividha
61 9 to go; to 遍轉於其身
62 9 to rely on; to depend on 遍轉於其身
63 9 Yu 遍轉於其身
64 9 a crow 遍轉於其身
65 9 真言 zhēnyán true words 真言行菩薩
66 9 真言 zhēnyán an incantation 真言行菩薩
67 9 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 真言行菩薩
68 8 Na 娜莫三滿多母馱
69 8 nuó elegant; graceful 娜莫三滿多母馱
70 8 da 娜莫三滿多母馱
71 7 Kangxi radical 71 無住無等誓
72 7 to not have; without 無住無等誓
73 7 mo 無住無等誓
74 7 to not have 無住無等誓
75 7 Wu 無住無等誓
76 7 mo 無住無等誓
77 7 yuē to speak; to say 三昧耶真言曰
78 7 yuē Kangxi radical 73 三昧耶真言曰
79 7 yuē to be called 三昧耶真言曰
80 7 yuē said; ukta 三昧耶真言曰
81 7 suí to follow 結護隨相應
82 7 suí to listen to 結護隨相應
83 7 suí to submit to; to comply with 結護隨相應
84 7 suí to be obsequious 結護隨相應
85 7 suí 17th hexagram 結護隨相應
86 7 suí let somebody do what they like 結護隨相應
87 7 suí to resemble; to look like 結護隨相應
88 7 one
89 7 Kangxi radical 1
90 7 pure; concentrated
91 7 first
92 7 the same
93 7 sole; single
94 7 a very small amount
95 7 Yi
96 7 other
97 7 to unify
98 7 accidentally; coincidentally
99 7 abruptly; suddenly
100 7 one; eka
101 7 相應 xiāngyìng relevant; corresponding 後作相應行
102 7 相應 xiāngyìng to respond; to act in response 後作相應行
103 7 相應 xiāngying cheap; inexpensive 後作相應行
104 7 相應 xiāngyìng response, correspond 後作相應行
105 7 相應 xiāngyìng concomitant 後作相應行
106 7 相應 xiāngyìng Sō-ō 後作相應行
107 7 Mo 娜莫三滿多母馱
108 6 shēn human body; torso 語密身俱密
109 6 shēn Kangxi radical 158 語密身俱密
110 6 shēn self 語密身俱密
111 6 shēn life 語密身俱密
112 6 shēn an object 語密身俱密
113 6 shēn a lifetime 語密身俱密
114 6 shēn moral character 語密身俱密
115 6 shēn status; identity; position 語密身俱密
116 6 shēn pregnancy 語密身俱密
117 6 juān India 語密身俱密
118 6 shēn body; kāya 語密身俱密
119 6 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 滿多母馱
120 6 duó many; much 滿多母馱
121 6 duō more 滿多母馱
122 6 duō excessive 滿多母馱
123 6 duō abundant 滿多母馱
124 6 duō to multiply; to acrue 滿多母馱
125 6 duō Duo 滿多母馱
126 6 duō ta 滿多母馱
127 6 fu 娑嚩
128 6 va 娑嚩
129 6 second-rate 次結法界生
130 6 second; secondary 次結法界生
131 6 temporary stopover; temporary lodging 次結法界生
132 6 a sequence; an order 次結法界生
133 6 to arrive 次結法界生
134 6 to be next in sequence 次結法界生
135 6 positions of the 12 Jupiter stations 次結法界生
136 6 positions of the sun and moon on the ecliptic 次結法界生
137 6 stage of a journey 次結法界生
138 6 ranks 次結法界生
139 6 an official position 次結法界生
140 6 inside 次結法界生
141 6 to hesitate 次結法界生
142 6 secondary; next; tatas 次結法界生
143 6 滿 mǎn full 滿多母馱
144 6 滿 mǎn to be satisfied 滿多母馱
145 6 滿 mǎn to fill 滿多母馱
146 6 滿 mǎn conceited 滿多母馱
147 6 滿 mǎn to reach (a time); to expire 滿多母馱
148 6 滿 mǎn whole; entire 滿多母馱
149 6 滿 mǎn Manchu 滿多母馱
150 6 滿 mǎn Man 滿多母馱
151 6 滿 mǎn Full 滿多母馱
152 6 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 滿多母馱
153 5 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 真言印威力
154 5 yìn India 真言印威力
155 5 yìn a mudra; a hand gesture 真言印威力
156 5 yìn a seal; a stamp 真言印威力
157 5 yìn to tally 真言印威力
158 5 yìn a vestige; a trace 真言印威力
159 5 yìn Yin 真言印威力
160 5 yìn to leave a track or trace 真言印威力
161 5 yìn mudra 真言印威力
162 5 mother 娜莫三滿多母馱
163 5 Kangxi radical 80 娜莫三滿多母馱
164 5 female 娜莫三滿多母馱
165 5 female elders; older female relatives 娜莫三滿多母馱
166 5 parent; source; origin 娜莫三滿多母馱
167 5 all women 娜莫三滿多母馱
168 5 to foster; to nurture 娜莫三滿多母馱
169 5 a large proportion of currency 娜莫三滿多母馱
170 5 investment capital 娜莫三滿多母馱
171 5 mother; maternal deity 娜莫三滿多母馱
172 5 ér Kangxi radical 126 而觀於己身
173 5 ér as if; to seem like 而觀於己身
174 5 néng can; able 而觀於己身
175 5 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而觀於己身
176 5 ér to arrive; up to 而觀於己身
177 5 to congratulate
178 5 to send a present
179 5 He
180 5 ha
181 5 xīn heart [organ] 五處頂肩心
182 5 xīn Kangxi radical 61 五處頂肩心
183 5 xīn mind; consciousness 五處頂肩心
184 5 xīn the center; the core; the middle 五處頂肩心
185 5 xīn one of the 28 star constellations 五處頂肩心
186 5 xīn heart 五處頂肩心
187 5 xīn emotion 五處頂肩心
188 5 xīn intention; consideration 五處頂肩心
189 5 xīn disposition; temperament 五處頂肩心
190 5 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 五處頂肩心
191 5 嚩日囉 fúrìluó vajra 滿多嚩日囉
192 5 duò to carry on one's back 娜莫三滿多母馱
193 5 tuó to carry on one's back 娜莫三滿多母馱
194 5 duò dha 娜莫三滿多母馱
195 5 qián front 明契如前說
196 5 qián former; the past 明契如前說
197 5 qián to go forward 明契如前說
198 5 qián preceding 明契如前說
199 5 qián before; earlier; prior 明契如前說
200 5 qián to appear before 明契如前說
201 5 qián future 明契如前說
202 5 qián top; first 明契如前說
203 5 qián battlefront 明契如前說
204 5 qián before; former; pūrva 明契如前說
205 5 qián facing; mukha 明契如前說
206 5 to reach 辟障及除垢
207 5 to attain 辟障及除垢
208 5 to understand 辟障及除垢
209 5 able to be compared to; to catch up with 辟障及除垢
210 5 to be involved with; to associate with 辟障及除垢
211 5 passing of a feudal title from elder to younger brother 辟障及除垢
212 5 and; ca; api 辟障及除垢
213 5 nán nan
214 5 nán nama; praise
215 5 lún a wheel 契謂齊諸輪
216 5 lún a disk; a ring 契謂齊諸輪
217 5 lún a revolution 契謂齊諸輪
218 5 lún to revolve; to turn; to recur 契謂齊諸輪
219 5 lún to take turns; in turn 契謂齊諸輪
220 5 lún a steamer; a steamboat 契謂齊諸輪
221 5 lún a 12 year cycle 契謂齊諸輪
222 5 lún a vehicle with wheels 契謂齊諸輪
223 5 lún a north-south measurement 契謂齊諸輪
224 5 lún perimeter; circumference 契謂齊諸輪
225 5 lún high soaring 契謂齊諸輪
226 5 lún Lun 契謂齊諸輪
227 5 lún wheel; cakra 契謂齊諸輪
228 4 to depend on; to lean on 依彼蘇多羅
229 4 to comply with; to follow 依彼蘇多羅
230 4 to help 依彼蘇多羅
231 4 flourishing 依彼蘇多羅
232 4 lovable 依彼蘇多羅
233 4 bonds; substratum; upadhi 依彼蘇多羅
234 4 refuge; śaraṇa 依彼蘇多羅
235 4 reliance; pratiśaraṇa 依彼蘇多羅
236 4 force 聖者悲願力
237 4 Kangxi radical 19 聖者悲願力
238 4 to exert oneself; to make an effort 聖者悲願力
239 4 to force 聖者悲願力
240 4 labor; forced labor 聖者悲願力
241 4 physical strength 聖者悲願力
242 4 power 聖者悲願力
243 4 Li 聖者悲願力
244 4 ability; capability 聖者悲願力
245 4 influence 聖者悲願力
246 4 strength; power; bala 聖者悲願力
247 4 jìng clean 淨身口意業
248 4 jìng no surplus; net 淨身口意業
249 4 jìng pure 淨身口意業
250 4 jìng tranquil 淨身口意業
251 4 jìng cold 淨身口意業
252 4 jìng to wash; to clense 淨身口意業
253 4 jìng role of hero 淨身口意業
254 4 jìng to remove sexual desire 淨身口意業
255 4 jìng bright and clean; luminous 淨身口意業
256 4 jìng clean; pure 淨身口意業
257 4 jìng cleanse 淨身口意業
258 4 jìng cleanse 淨身口意業
259 4 jìng Pure 淨身口意業
260 4 jìng vyavadāna; purification; cleansing 淨身口意業
261 4 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 淨身口意業
262 4 jìng viśuddhi; purity 淨身口意業
263 4 to use; to grasp 次以無動聖
264 4 to rely on 次以無動聖
265 4 to regard 次以無動聖
266 4 to be able to 次以無動聖
267 4 to order; to command 次以無動聖
268 4 used after a verb 次以無動聖
269 4 a reason; a cause 次以無動聖
270 4 Israel 次以無動聖
271 4 Yi 次以無動聖
272 4 use; yogena 次以無動聖
273 4 fēng wind 相逼建風幢
274 4 fēng Kangxi radical 182 相逼建風幢
275 4 fēng demeanor; style; appearance 相逼建風幢
276 4 fēng prana 相逼建風幢
277 4 fēng a scene 相逼建風幢
278 4 fēng a custom; a tradition 相逼建風幢
279 4 fēng news 相逼建風幢
280 4 fēng a disturbance /an incident 相逼建風幢
281 4 fēng a fetish 相逼建風幢
282 4 fēng a popular folk song 相逼建風幢
283 4 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 相逼建風幢
284 4 fēng Feng 相逼建風幢
285 4 fēng to blow away 相逼建風幢
286 4 fēng sexual interaction of animals 相逼建風幢
287 4 fēng from folklore without a basis 相逼建風幢
288 4 fèng fashion; vogue 相逼建風幢
289 4 fèng to tacfully admonish 相逼建風幢
290 4 fēng weather 相逼建風幢
291 4 fēng quick 相逼建風幢
292 4 fēng prevailing conditions; general sentiment 相逼建風幢
293 4 fēng wind element 相逼建風幢
294 4 fēng wind; vayu 相逼建風幢
295 4 結護 jiéhù protection of a boundary; protection of the body 結護隨相應
296 4 to agree; to get along well with somebody 契謂齊諸輪
297 4 a contract; a deed; a bond; an agreement 契謂齊諸輪
298 4 to cut; to carve 契謂齊諸輪
299 4 a chisel 契謂齊諸輪
300 4 a companion 契謂齊諸輪
301 4 xiè Xie 契謂齊諸輪
302 4 a critical point 契謂齊諸輪
303 4 qiè to work diligently 契謂齊諸輪
304 4 qiè to take; to hold; to adopt 契謂齊諸輪
305 4 a divining tool 契謂齊諸輪
306 4 a carved character or symbol 契謂齊諸輪
307 4 bond; yukta 契謂齊諸輪
308 4 zhòng many; numerous 無量眾大魔
309 4 zhòng masses; people; multitude; crowd 無量眾大魔
310 4 zhòng general; common; public 無量眾大魔
311 4 fēn to separate; to divide into parts 纔屈於初分
312 4 fēn a part; a section; a division; a portion 纔屈於初分
313 4 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 纔屈於初分
314 4 fēn to differentiate; to distinguish 纔屈於初分
315 4 fēn a fraction 纔屈於初分
316 4 fēn to express as a fraction 纔屈於初分
317 4 fēn one tenth 纔屈於初分
318 4 fèn a component; an ingredient 纔屈於初分
319 4 fèn the limit of an obligation 纔屈於初分
320 4 fèn affection; goodwill 纔屈於初分
321 4 fèn a role; a responsibility 纔屈於初分
322 4 fēn equinox 纔屈於初分
323 4 fèn a characteristic 纔屈於初分
324 4 fèn to assume; to deduce 纔屈於初分
325 4 fēn to share 纔屈於初分
326 4 fēn branch [office] 纔屈於初分
327 4 fēn clear; distinct 纔屈於初分
328 4 fēn a difference 纔屈於初分
329 4 fēn a score 纔屈於初分
330 4 fèn identity 纔屈於初分
331 4 fèn a part; a portion 纔屈於初分
332 4 fēn part; avayava 纔屈於初分
333 4 suō to dance; to frolic 娑嚩
334 4 suō to lounge 娑嚩
335 4 suō to saunter 娑嚩
336 4 suō suo 娑嚩
337 4 suō sa 娑嚩
338 4 zuò to do 後作相應行
339 4 zuò to act as; to serve as 後作相應行
340 4 zuò to start 後作相應行
341 4 zuò a writing; a work 後作相應行
342 4 zuò to dress as; to be disguised as 後作相應行
343 4 zuō to create; to make 後作相應行
344 4 zuō a workshop 後作相應行
345 4 zuō to write; to compose 後作相應行
346 4 zuò to rise 後作相應行
347 4 zuò to be aroused 後作相應行
348 4 zuò activity; action; undertaking 後作相應行
349 4 zuò to regard as 後作相應行
350 4 zuò action; kāraṇa 後作相應行
351 4 jié to bond; to tie; to bind 次結法界生
352 4 jié a knot 次結法界生
353 4 jié to conclude; to come to a result 次結法界生
354 4 jié to provide a bond for; to contract 次結法界生
355 4 jié pent-up 次結法界生
356 4 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 次結法界生
357 4 jié a bound state 次結法界生
358 4 jié hair worn in a topknot 次結法界生
359 4 jiē firm; secure 次結法界生
360 4 jié to plait; to thatch; to weave 次結法界生
361 4 jié to form; to organize 次結法界生
362 4 jié to congeal; to crystallize 次結法界生
363 4 jié a junction 次結法界生
364 4 jié a node 次結法界生
365 4 jiē to bear fruit 次結法界生
366 4 jiē stutter 次結法界生
367 4 jié a fetter 次結法界生
368 3 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 出鞘能成辦
369 3 chéng to become; to turn into 出鞘能成辦
370 3 chéng to grow up; to ripen; to mature 出鞘能成辦
371 3 chéng to set up; to establish; to develop; to form 出鞘能成辦
372 3 chéng a full measure of 出鞘能成辦
373 3 chéng whole 出鞘能成辦
374 3 chéng set; established 出鞘能成辦
375 3 chéng to reache a certain degree; to amount to 出鞘能成辦
376 3 chéng to reconcile 出鞘能成辦
377 3 chéng to resmble; to be similar to 出鞘能成辦
378 3 chéng composed of 出鞘能成辦
379 3 chéng a result; a harvest; an achievement 出鞘能成辦
380 3 chéng capable; able; accomplished 出鞘能成辦
381 3 chéng to help somebody achieve something 出鞘能成辦
382 3 chéng Cheng 出鞘能成辦
383 3 chéng Become 出鞘能成辦
384 3 chéng becoming; bhāva 出鞘能成辦
385 3 金剛薩埵 jīngāng sàduǒ Vajrasattva 金剛薩埵印
386 3 luó baby talk 鉢囉
387 3 luō to nag 鉢囉
388 3 luó ra 鉢囉
389 3 zhī to go 密慧之幖幟
390 3 zhī to arrive; to go 密慧之幖幟
391 3 zhī is 密慧之幖幟
392 3 zhī to use 密慧之幖幟
393 3 zhī Zhi 密慧之幖幟
394 3 to go back; to return 復結普通印
395 3 to resume; to restart 復結普通印
396 3 to do in detail 復結普通印
397 3 to restore 復結普通印
398 3 to respond; to reply to 復結普通印
399 3 Fu; Return 復結普通印
400 3 to retaliate; to reciprocate 復結普通印
401 3 to avoid forced labor or tax 復結普通印
402 3 Fu 復結普通印
403 3 doubled; to overlapping; folded 復結普通印
404 3 a lined garment with doubled thickness 復結普通印
405 3 殊勝 shūshèng excellent; distinguished 此殊勝加持
406 3 殊勝 shūshèng extraordinary 此殊勝加持
407 3 děng et cetera; and so on 無住無等誓
408 3 děng to wait 無住無等誓
409 3 děng to be equal 無住無等誓
410 3 děng degree; level 無住無等誓
411 3 děng to compare 無住無等誓
412 3 děng same; equal; sama 無住無等誓
413 3 shèng sacred 次以無動聖
414 3 shèng clever; wise; shrewd 次以無動聖
415 3 shèng a master; an expert 次以無動聖
416 3 shèng a sage; a wise man; a saint 次以無動聖
417 3 shèng noble; sovereign; without peer 次以無動聖
418 3 shèng agile 次以無動聖
419 3 shèng noble; sacred; ārya 次以無動聖
420 3 secret; hidden; confidential 語密身俱密
421 3 retired 語密身俱密
422 3 stable; calm 語密身俱密
423 3 close; thick; dense 語密身俱密
424 3 intimate 語密身俱密
425 3 slight; subtle 語密身俱密
426 3 a secret 語密身俱密
427 3 Mi 語密身俱密
428 3 secret; esoteric; guhya 語密身俱密
429 3 普通 pǔtōng common; ordinary; universal 當以普通印
430 3 普通 pǔtōng Putong 當以普通印
431 3 普通 pǔtōng Ordinary 當以普通印
432 3 huì intelligent; clever 密慧之幖幟
433 3 huì mental ability; intellect 密慧之幖幟
434 3 huì wisdom; understanding 密慧之幖幟
435 3 huì Wisdom 密慧之幖幟
436 3 huì wisdom; prajna 密慧之幖幟
437 3 huì intellect; mati 密慧之幖幟
438 3 to complete; to finish 既呈本誓日
439 3 Ji 既呈本誓日
440 3 nèi inside; interior 合於慧掌內
441 3 nèi private 合於慧掌內
442 3 nèi family; domestic 合於慧掌內
443 3 nèi wife; consort 合於慧掌內
444 3 nèi an imperial palace 合於慧掌內
445 3 nèi an internal organ; heart 合於慧掌內
446 3 nèi female 合於慧掌內
447 3 nèi to approach 合於慧掌內
448 3 nèi indoors 合於慧掌內
449 3 nèi inner heart 合於慧掌內
450 3 nèi a room 合於慧掌內
451 3 nèi Nei 合於慧掌內
452 3 to receive 合於慧掌內
453 3 nèi inner; antara 合於慧掌內
454 3 nèi self; adhyatma 合於慧掌內
455 3 nèi esoteric; private 合於慧掌內
456 3 xíng to walk 真言行菩薩
457 3 xíng capable; competent 真言行菩薩
458 3 háng profession 真言行菩薩
459 3 xíng Kangxi radical 144 真言行菩薩
460 3 xíng to travel 真言行菩薩
461 3 xìng actions; conduct 真言行菩薩
462 3 xíng to do; to act; to practice 真言行菩薩
463 3 xíng all right; OK; okay 真言行菩薩
464 3 háng horizontal line 真言行菩薩
465 3 héng virtuous deeds 真言行菩薩
466 3 hàng a line of trees 真言行菩薩
467 3 hàng bold; steadfast 真言行菩薩
468 3 xíng to move 真言行菩薩
469 3 xíng to put into effect; to implement 真言行菩薩
470 3 xíng travel 真言行菩薩
471 3 xíng to circulate 真言行菩薩
472 3 xíng running script; running script 真言行菩薩
473 3 xíng temporary 真言行菩薩
474 3 háng rank; order 真言行菩薩
475 3 háng a business; a shop 真言行菩薩
476 3 xíng to depart; to leave 真言行菩薩
477 3 xíng to experience 真言行菩薩
478 3 xíng path; way 真言行菩薩
479 3 xíng xing; ballad 真言行菩薩
480 3 xíng Xing 真言行菩薩
481 3 xíng Practice 真言行菩薩
482 3 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 真言行菩薩
483 3 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 真言行菩薩
484 3 big; huge; large 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
485 3 Kangxi radical 37 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
486 3 great; major; important 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
487 3 size 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
488 3 old 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
489 3 oldest; earliest 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
490 3 adult 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
491 3 dài an important person 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
492 3 senior 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
493 3 an element 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
494 3 great; mahā 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
495 3 xiàng to appear; to seem; to resemble 諦觀自身像
496 3 xiàng image; portrait; statue 諦觀自身像
497 3 xiàng appearance 諦觀自身像
498 3 xiàng for example 諦觀自身像
499 3 xiàng likeness; pratirūpa 諦觀自身像
500 3 sporadic; scattered 底哩

Frequencies of all Words

Top 998

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 41 yǐn to lead; to guide
2 41 yǐn to draw a bow
3 41 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 41 yǐn to stretch
5 41 yǐn to involve
6 41 yǐn to quote; to cite
7 41 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 41 yǐn to recruit
9 41 yǐn to hold
10 41 yǐn to withdraw; to leave
11 41 yǐn a strap for pulling a cart
12 41 yǐn a preface ; a forward
13 41 yǐn a license
14 41 yǐn long
15 41 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
16 41 yǐn to cause
17 41 yǐn yin; a measure of for salt certificates
18 41 yǐn to pull; to draw
19 41 yǐn a refrain; a tune
20 41 yǐn to grow
21 41 yǐn to command
22 41 yǐn to accuse
23 41 yǐn to commit suicide
24 41 yǐn a genre
25 41 yǐn yin; a weight measure
26 41 yǐn yin; a unit of paper money
27 41 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
28 21 èr two
29 21 èr Kangxi radical 7
30 21 èr second
31 21 èr twice; double; di-
32 21 èr another; the other
33 21 èr more than one kind
34 21 èr two; dvā; dvi
35 21 èr both; dvaya
36 21 to join; to combine 二合
37 21 a time; a trip 二合
38 21 to close 二合
39 21 to agree with; equal to 二合
40 21 to gather 二合
41 21 whole 二合
42 21 to be suitable; to be up to standard 二合
43 21 a musical note 二合
44 21 the conjunction of two astronomical objects 二合
45 21 to fight 二合
46 21 to conclude 二合
47 21 to be similar to 二合
48 21 and; also 二合
49 21 crowded 二合
50 21 a box 二合
51 21 to copulate 二合
52 21 a partner; a spouse 二合
53 21 harmonious 二合
54 21 should 二合
55 21 He 二合
56 21 a unit of measure for grain 二合
57 21 a container for grain measurement 二合
58 21 Merge 二合
59 21 unite; saṃyoga 二合
60 11 去聲 qùshēng falling tone; fourth tone 去聲
61 10 sān three
62 10 sān third
63 10 sān more than two
64 10 sān very few
65 10 sān repeatedly
66 10 sān San
67 10 sān three; tri
68 10 sān sa
69 10 sān three kinds; trividha
70 9 in; at 遍轉於其身
71 9 in; at 遍轉於其身
72 9 in; at; to; from 遍轉於其身
73 9 to go; to 遍轉於其身
74 9 to rely on; to depend on 遍轉於其身
75 9 to go to; to arrive at 遍轉於其身
76 9 from 遍轉於其身
77 9 give 遍轉於其身
78 9 oppposing 遍轉於其身
79 9 and 遍轉於其身
80 9 compared to 遍轉於其身
81 9 by 遍轉於其身
82 9 and; as well as 遍轉於其身
83 9 for 遍轉於其身
84 9 Yu 遍轉於其身
85 9 a crow 遍轉於其身
86 9 whew; wow 遍轉於其身
87 9 near to; antike 遍轉於其身
88 9 真言 zhēnyán true words 真言行菩薩
89 9 真言 zhēnyán an incantation 真言行菩薩
90 9 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 真言行菩薩
91 8 Na 娜莫三滿多母馱
92 8 nuó elegant; graceful 娜莫三滿多母馱
93 8 da 娜莫三滿多母馱
94 7 no 無住無等誓
95 7 Kangxi radical 71 無住無等誓
96 7 to not have; without 無住無等誓
97 7 has not yet 無住無等誓
98 7 mo 無住無等誓
99 7 do not 無住無等誓
100 7 not; -less; un- 無住無等誓
101 7 regardless of 無住無等誓
102 7 to not have 無住無等誓
103 7 um 無住無等誓
104 7 Wu 無住無等誓
105 7 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無住無等誓
106 7 not; non- 無住無等誓
107 7 mo 無住無等誓
108 7 yuē to speak; to say 三昧耶真言曰
109 7 yuē Kangxi radical 73 三昧耶真言曰
110 7 yuē to be called 三昧耶真言曰
111 7 yuē particle without meaning 三昧耶真言曰
112 7 yuē said; ukta 三昧耶真言曰
113 7 suí to follow 結護隨相應
114 7 suí to listen to 結護隨相應
115 7 suí to submit to; to comply with 結護隨相應
116 7 suí with; to accompany 結護隨相應
117 7 suí in due course; subsequently; then 結護隨相應
118 7 suí to the extent that 結護隨相應
119 7 suí to be obsequious 結護隨相應
120 7 suí everywhere 結護隨相應
121 7 suí 17th hexagram 結護隨相應
122 7 suí in passing 結護隨相應
123 7 suí let somebody do what they like 結護隨相應
124 7 suí to resemble; to look like 結護隨相應
125 7 one
126 7 Kangxi radical 1
127 7 as soon as; all at once
128 7 pure; concentrated
129 7 whole; all
130 7 first
131 7 the same
132 7 each
133 7 certain
134 7 throughout
135 7 used in between a reduplicated verb
136 7 sole; single
137 7 a very small amount
138 7 Yi
139 7 other
140 7 to unify
141 7 accidentally; coincidentally
142 7 abruptly; suddenly
143 7 or
144 7 one; eka
145 7 相應 xiāngyìng relevant; corresponding 後作相應行
146 7 相應 xiāngyìng to respond; to act in response 後作相應行
147 7 相應 xiāngying cheap; inexpensive 後作相應行
148 7 相應 xiāngyìng response, correspond 後作相應行
149 7 相應 xiāngyìng concomitant 後作相應行
150 7 相應 xiāngyìng Sō-ō 後作相應行
151 7 do not 娜莫三滿多母馱
152 7 Mo 娜莫三滿多母馱
153 7 there is none; neither 娜莫三滿多母馱
154 7 cannot; unable to 娜莫三滿多母馱
155 7 not; mā 娜莫三滿多母馱
156 6 shēn human body; torso 語密身俱密
157 6 shēn Kangxi radical 158 語密身俱密
158 6 shēn measure word for clothes 語密身俱密
159 6 shēn self 語密身俱密
160 6 shēn life 語密身俱密
161 6 shēn an object 語密身俱密
162 6 shēn a lifetime 語密身俱密
163 6 shēn personally 語密身俱密
164 6 shēn moral character 語密身俱密
165 6 shēn status; identity; position 語密身俱密
166 6 shēn pregnancy 語密身俱密
167 6 juān India 語密身俱密
168 6 shēn body; kāya 語密身俱密
169 6 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 滿多母馱
170 6 duó many; much 滿多母馱
171 6 duō more 滿多母馱
172 6 duō an unspecified extent 滿多母馱
173 6 duō used in exclamations 滿多母馱
174 6 duō excessive 滿多母馱
175 6 duō to what extent 滿多母馱
176 6 duō abundant 滿多母馱
177 6 duō to multiply; to acrue 滿多母馱
178 6 duō mostly 滿多母馱
179 6 duō simply; merely 滿多母馱
180 6 duō frequently 滿多母馱
181 6 duō very 滿多母馱
182 6 duō Duo 滿多母馱
183 6 duō ta 滿多母馱
184 6 duō many; bahu 滿多母馱
185 6 fu 娑嚩
186 6 va 娑嚩
187 6 a time 次結法界生
188 6 second-rate 次結法界生
189 6 second; secondary 次結法界生
190 6 temporary stopover; temporary lodging 次結法界生
191 6 a sequence; an order 次結法界生
192 6 to arrive 次結法界生
193 6 to be next in sequence 次結法界生
194 6 positions of the 12 Jupiter stations 次結法界生
195 6 positions of the sun and moon on the ecliptic 次結法界生
196 6 stage of a journey 次結法界生
197 6 ranks 次結法界生
198 6 an official position 次結法界生
199 6 inside 次結法界生
200 6 to hesitate 次結法界生
201 6 secondary; next; tatas 次結法界生
202 6 滿 mǎn full 滿多母馱
203 6 滿 mǎn to be satisfied 滿多母馱
204 6 滿 mǎn to fill 滿多母馱
205 6 滿 mǎn conceited 滿多母馱
206 6 滿 mǎn to reach (a time); to expire 滿多母馱
207 6 滿 mǎn whole; entire 滿多母馱
208 6 滿 mǎn completely 滿多母馱
209 6 滿 mǎn Manchu 滿多母馱
210 6 滿 mǎn very 滿多母馱
211 6 滿 mǎn Man 滿多母馱
212 6 滿 mǎn Full 滿多母馱
213 6 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 滿多母馱
214 5 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 真言印威力
215 5 yìn India 真言印威力
216 5 yìn a mudra; a hand gesture 真言印威力
217 5 yìn a seal; a stamp 真言印威力
218 5 yìn to tally 真言印威力
219 5 yìn a vestige; a trace 真言印威力
220 5 yìn Yin 真言印威力
221 5 yìn to leave a track or trace 真言印威力
222 5 yìn mudra 真言印威力
223 5 mother 娜莫三滿多母馱
224 5 Kangxi radical 80 娜莫三滿多母馱
225 5 female 娜莫三滿多母馱
226 5 female elders; older female relatives 娜莫三滿多母馱
227 5 parent; source; origin 娜莫三滿多母馱
228 5 all women 娜莫三滿多母馱
229 5 to foster; to nurture 娜莫三滿多母馱
230 5 a large proportion of currency 娜莫三滿多母馱
231 5 investment capital 娜莫三滿多母馱
232 5 mother; maternal deity 娜莫三滿多母馱
233 5 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而觀於己身
234 5 ér Kangxi radical 126 而觀於己身
235 5 ér you 而觀於己身
236 5 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而觀於己身
237 5 ér right away; then 而觀於己身
238 5 ér but; yet; however; while; nevertheless 而觀於己身
239 5 ér if; in case; in the event that 而觀於己身
240 5 ér therefore; as a result; thus 而觀於己身
241 5 ér how can it be that? 而觀於己身
242 5 ér so as to 而觀於己身
243 5 ér only then 而觀於己身
244 5 ér as if; to seem like 而觀於己身
245 5 néng can; able 而觀於己身
246 5 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而觀於己身
247 5 ér me 而觀於己身
248 5 ér to arrive; up to 而觀於己身
249 5 ér possessive 而觀於己身
250 5 ér and; ca 而觀於己身
251 5 to congratulate
252 5 to send a present
253 5 He
254 5 ha
255 5 xīn heart [organ] 五處頂肩心
256 5 xīn Kangxi radical 61 五處頂肩心
257 5 xīn mind; consciousness 五處頂肩心
258 5 xīn the center; the core; the middle 五處頂肩心
259 5 xīn one of the 28 star constellations 五處頂肩心
260 5 xīn heart 五處頂肩心
261 5 xīn emotion 五處頂肩心
262 5 xīn intention; consideration 五處頂肩心
263 5 xīn disposition; temperament 五處頂肩心
264 5 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 五處頂肩心
265 5 huò or; either; else 或但運心想
266 5 huò maybe; perhaps; might; possibly 或但運心想
267 5 huò some; someone 或但運心想
268 5 míngnián suddenly 或但運心想
269 5 huò or; vā 或但運心想
270 5 嚩日囉 fúrìluó vajra 滿多嚩日囉
271 5 duò to carry on one's back 娜莫三滿多母馱
272 5 tuó to carry on one's back 娜莫三滿多母馱
273 5 duò dha 娜莫三滿多母馱
274 5 qián front 明契如前說
275 5 qián former; the past 明契如前說
276 5 qián to go forward 明契如前說
277 5 qián preceding 明契如前說
278 5 qián before; earlier; prior 明契如前說
279 5 qián to appear before 明契如前說
280 5 qián future 明契如前說
281 5 qián top; first 明契如前說
282 5 qián battlefront 明契如前說
283 5 qián pre- 明契如前說
284 5 qián before; former; pūrva 明契如前說
285 5 qián facing; mukha 明契如前說
286 5 to reach 辟障及除垢
287 5 and 辟障及除垢
288 5 coming to; when 辟障及除垢
289 5 to attain 辟障及除垢
290 5 to understand 辟障及除垢
291 5 able to be compared to; to catch up with 辟障及除垢
292 5 to be involved with; to associate with 辟障及除垢
293 5 passing of a feudal title from elder to younger brother 辟障及除垢
294 5 and; ca; api 辟障及除垢
295 5 nán nan
296 5 nán nama; praise
297 5 zhū all; many; various 契謂齊諸輪
298 5 zhū Zhu 契謂齊諸輪
299 5 zhū all; members of the class 契謂齊諸輪
300 5 zhū interrogative particle 契謂齊諸輪
301 5 zhū him; her; them; it 契謂齊諸輪
302 5 zhū of; in 契謂齊諸輪
303 5 zhū all; many; sarva 契謂齊諸輪
304 5 lún a round; a turn 契謂齊諸輪
305 5 lún a wheel 契謂齊諸輪
306 5 lún a disk; a ring 契謂齊諸輪
307 5 lún a revolution 契謂齊諸輪
308 5 lún to revolve; to turn; to recur 契謂齊諸輪
309 5 lún to take turns; in turn 契謂齊諸輪
310 5 lún a steamer; a steamboat 契謂齊諸輪
311 5 lún a 12 year cycle 契謂齊諸輪
312 5 lún a vehicle with wheels 契謂齊諸輪
313 5 lún a north-south measurement 契謂齊諸輪
314 5 lún perimeter; circumference 契謂齊諸輪
315 5 lún high soaring 契謂齊諸輪
316 5 lún Lun 契謂齊諸輪
317 5 lún wheel; cakra 契謂齊諸輪
318 4 such as; for example; for instance 如金剛薩埵
319 4 if 如金剛薩埵
320 4 in accordance with 如金剛薩埵
321 4 to be appropriate; should; with regard to 如金剛薩埵
322 4 this 如金剛薩埵
323 4 it is so; it is thus; can be compared with 如金剛薩埵
324 4 to go to 如金剛薩埵
325 4 to meet 如金剛薩埵
326 4 to appear; to seem; to be like 如金剛薩埵
327 4 at least as good as 如金剛薩埵
328 4 and 如金剛薩埵
329 4 or 如金剛薩埵
330 4 but 如金剛薩埵
331 4 then 如金剛薩埵
332 4 naturally 如金剛薩埵
333 4 expresses a question or doubt 如金剛薩埵
334 4 you 如金剛薩埵
335 4 the second lunar month 如金剛薩埵
336 4 in; at 如金剛薩埵
337 4 Ru 如金剛薩埵
338 4 Thus 如金剛薩埵
339 4 thus; tathā 如金剛薩埵
340 4 like; iva 如金剛薩埵
341 4 suchness; tathatā 如金剛薩埵
342 4 according to 依彼蘇多羅
343 4 to depend on; to lean on 依彼蘇多羅
344 4 to comply with; to follow 依彼蘇多羅
345 4 to help 依彼蘇多羅
346 4 flourishing 依彼蘇多羅
347 4 lovable 依彼蘇多羅
348 4 bonds; substratum; upadhi 依彼蘇多羅
349 4 refuge; śaraṇa 依彼蘇多羅
350 4 reliance; pratiśaraṇa 依彼蘇多羅
351 4 force 聖者悲願力
352 4 Kangxi radical 19 聖者悲願力
353 4 to exert oneself; to make an effort 聖者悲願力
354 4 to force 聖者悲願力
355 4 resolutely; strenuously 聖者悲願力
356 4 labor; forced labor 聖者悲願力
357 4 physical strength 聖者悲願力
358 4 power 聖者悲願力
359 4 Li 聖者悲願力
360 4 ability; capability 聖者悲願力
361 4 influence 聖者悲願力
362 4 strength; power; bala 聖者悲願力
363 4 jìng clean 淨身口意業
364 4 jìng no surplus; net 淨身口意業
365 4 jìng only 淨身口意業
366 4 jìng pure 淨身口意業
367 4 jìng tranquil 淨身口意業
368 4 jìng cold 淨身口意業
369 4 jìng to wash; to clense 淨身口意業
370 4 jìng role of hero 淨身口意業
371 4 jìng completely 淨身口意業
372 4 jìng to remove sexual desire 淨身口意業
373 4 jìng bright and clean; luminous 淨身口意業
374 4 jìng clean; pure 淨身口意業
375 4 jìng cleanse 淨身口意業
376 4 jìng cleanse 淨身口意業
377 4 jìng Pure 淨身口意業
378 4 jìng vyavadāna; purification; cleansing 淨身口意業
379 4 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 淨身口意業
380 4 jìng viśuddhi; purity 淨身口意業
381 4 so as to; in order to 次以無動聖
382 4 to use; to regard as 次以無動聖
383 4 to use; to grasp 次以無動聖
384 4 according to 次以無動聖
385 4 because of 次以無動聖
386 4 on a certain date 次以無動聖
387 4 and; as well as 次以無動聖
388 4 to rely on 次以無動聖
389 4 to regard 次以無動聖
390 4 to be able to 次以無動聖
391 4 to order; to command 次以無動聖
392 4 further; moreover 次以無動聖
393 4 used after a verb 次以無動聖
394 4 very 次以無動聖
395 4 already 次以無動聖
396 4 increasingly 次以無動聖
397 4 a reason; a cause 次以無動聖
398 4 Israel 次以無動聖
399 4 Yi 次以無動聖
400 4 use; yogena 次以無動聖
401 4 fēng wind 相逼建風幢
402 4 fēng Kangxi radical 182 相逼建風幢
403 4 fēng demeanor; style; appearance 相逼建風幢
404 4 fēng prana 相逼建風幢
405 4 fēng a scene 相逼建風幢
406 4 fēng a custom; a tradition 相逼建風幢
407 4 fēng news 相逼建風幢
408 4 fēng a disturbance /an incident 相逼建風幢
409 4 fēng a fetish 相逼建風幢
410 4 fēng a popular folk song 相逼建風幢
411 4 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 相逼建風幢
412 4 fēng Feng 相逼建風幢
413 4 fēng to blow away 相逼建風幢
414 4 fēng sexual interaction of animals 相逼建風幢
415 4 fēng from folklore without a basis 相逼建風幢
416 4 fèng fashion; vogue 相逼建風幢
417 4 fèng to tacfully admonish 相逼建風幢
418 4 fēng weather 相逼建風幢
419 4 fēng quick 相逼建風幢
420 4 fēng prevailing conditions; general sentiment 相逼建風幢
421 4 fēng wind element 相逼建風幢
422 4 fēng wind; vayu 相逼建風幢
423 4 結護 jiéhù protection of a boundary; protection of the body 結護隨相應
424 4 to agree; to get along well with somebody 契謂齊諸輪
425 4 a contract; a deed; a bond; an agreement 契謂齊諸輪
426 4 to cut; to carve 契謂齊諸輪
427 4 a chisel 契謂齊諸輪
428 4 a companion 契謂齊諸輪
429 4 xiè Xie 契謂齊諸輪
430 4 a critical point 契謂齊諸輪
431 4 qiè to work diligently 契謂齊諸輪
432 4 qiè to take; to hold; to adopt 契謂齊諸輪
433 4 a divining tool 契謂齊諸輪
434 4 a carved character or symbol 契謂齊諸輪
435 4 bond; yukta 契謂齊諸輪
436 4 zhòng many; numerous 無量眾大魔
437 4 zhòng masses; people; multitude; crowd 無量眾大魔
438 4 zhòng general; common; public 無量眾大魔
439 4 zhòng many; all; sarva 無量眾大魔
440 4 fēn to separate; to divide into parts 纔屈於初分
441 4 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 纔屈於初分
442 4 fēn a part; a section; a division; a portion 纔屈於初分
443 4 fēn a minute; a 15 second unit of time 纔屈於初分
444 4 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 纔屈於初分
445 4 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 纔屈於初分
446 4 fēn to differentiate; to distinguish 纔屈於初分
447 4 fēn a fraction 纔屈於初分
448 4 fēn to express as a fraction 纔屈於初分
449 4 fēn one tenth 纔屈於初分
450 4 fēn a centimeter 纔屈於初分
451 4 fèn a component; an ingredient 纔屈於初分
452 4 fèn the limit of an obligation 纔屈於初分
453 4 fèn affection; goodwill 纔屈於初分
454 4 fèn a role; a responsibility 纔屈於初分
455 4 fēn equinox 纔屈於初分
456 4 fèn a characteristic 纔屈於初分
457 4 fèn to assume; to deduce 纔屈於初分
458 4 fēn to share 纔屈於初分
459 4 fēn branch [office] 纔屈於初分
460 4 fēn clear; distinct 纔屈於初分
461 4 fēn a difference 纔屈於初分
462 4 fēn a score 纔屈於初分
463 4 fèn identity 纔屈於初分
464 4 fèn a part; a portion 纔屈於初分
465 4 fēn part; avayava 纔屈於初分
466 4 suō to dance; to frolic 娑嚩
467 4 suō to lounge 娑嚩
468 4 suō to saunter 娑嚩
469 4 suō suo 娑嚩
470 4 suō sa 娑嚩
471 4 dāng to be; to act as; to serve as 當住於等引
472 4 dāng at or in the very same; be apposite 當住於等引
473 4 dāng dang (sound of a bell) 當住於等引
474 4 dāng to face 當住於等引
475 4 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當住於等引
476 4 dāng to manage; to host 當住於等引
477 4 dāng should 當住於等引
478 4 dāng to treat; to regard as 當住於等引
479 4 dǎng to think 當住於等引
480 4 dàng suitable; correspond to 當住於等引
481 4 dǎng to be equal 當住於等引
482 4 dàng that 當住於等引
483 4 dāng an end; top 當住於等引
484 4 dàng clang; jingle 當住於等引
485 4 dāng to judge 當住於等引
486 4 dǎng to bear on one's shoulder 當住於等引
487 4 dàng the same 當住於等引
488 4 dàng to pawn 當住於等引
489 4 dàng to fail [an exam] 當住於等引
490 4 dàng a trap 當住於等引
491 4 dàng a pawned item 當住於等引
492 4 dāng will be; bhaviṣyati 當住於等引
493 4 zuò to do 後作相應行
494 4 zuò to act as; to serve as 後作相應行
495 4 zuò to start 後作相應行
496 4 zuò a writing; a work 後作相應行
497 4 zuò to dress as; to be disguised as 後作相應行
498 4 zuō to create; to make 後作相應行
499 4 zuō a workshop 後作相應行
500 4 zuō to write; to compose 後作相應行

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
  1. sān
  2. sān
  3. sān
  1. three; tri
  2. sa
  3. three kinds; trividha
near to; antike
真言 zhēnyán a mantra; a dharani
da
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
yuē said; ukta
one; eka

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
不动尊 不動尊 98
  1. Acala
  2. Acalanatha
大毘卢遮那成佛神变加持经略示七支念诵随行法 大毘盧遮那成佛神變加持經略示七支念誦隨行法 100 Vairocana Sutra Seven Branches Short Liturgy; Da Piluzhena Cheng Fo Shenbian Jia Chi Jing Lue Shi Qi Zhi Niansong Suixing Fa
大兴善寺 大興善寺 100 Great Xingshan Temple
达磨 達磨 100 Bodhidharma
大毘卢遮那经 大毘盧遮那經 100 Vairocana Sutra
大日经 大日經 100 Vairocana Sutra; Vairocanāsaṃbodhi sūtra
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
法界生真言 102 Birth in the Dharmadhatu Mantra
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Dharma wheel; dharmacakra
  3. Pomnyun
广智 廣智 103 Guangzhi
金刚萨埵 金剛薩埵 106 Vajrasattva
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
身口意业 身口意業 115 the Three Karmas; physical, verbal, and mental karma
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
圣天 聖天 115
  1. Shōden
  2. āryadeva
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
陀罗 陀羅 116 Tārā
執金刚 執金剛 122 Vajrapani

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 71.

Simplified Traditional Pinyin English
半跏 98 to sit with one leg crossed; ardhaparyanka
宝冠 寶冠 98 a crown; jeweled crown; a headdress
悲愿 悲願 98
  1. Compassionate Vow
  2. the great compassionate vow
本尊 98 istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam
本誓 98 pūrvapraṇidhāna; prior vow
幖帜 幖幟 98 a symbol
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
持明 99
  1. dharanī
  2. wisdom bearer; vidyadhara
持诵 持誦 99 to chant; to recite
大空 100 the great void
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
等引 100 equipose; samāhita
地水火风 地水火風 100 Earth, Water, Fire and Wind
谛观 諦觀 100
  1. to observe closely
  2. Chegwan
定慧 100
  1. Concentration and Wisdom
  2. meditative wisdom
阏伽 閼伽 195 scented water; argha
二空 195 two types of emptiness
二三 195 six non-Buddhist philosophers
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
观行 觀行 103 contemplation and action
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
见者 見者 106 observer; draṣṭṛ
结护 結護 106 protection of a boundary; protection of the body
金刚拳 金剛拳 106 vajra fist
净法 淨法 106
  1. pure dharma
  2. the teaching of the Buddha
乐修 樂修 108 joyful cultivation
曼荼罗 曼荼羅 109 mandala; cicle of divinity
妙色 109 wonderful form
密教 109 esoteric teachings; esoteric Buddhism
密印 109 a mudra
念持 110
  1. to remember and to accept and maintain faith
  2. Smrtisamprajanyin
七支 113 seven branches
群生 113 all living beings
如法 114 In Accord With
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
三千 115 three thousand-fold
三业 三業 115 three types of karma; three actions
三满多 三滿多 115 together with; samanta
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三昧耶 115 samaya; vow
三摩地 115 samadhi; concentrated meditation; mental concentration
圣众 聖眾 115 holy ones
事相 115 phenomenon; esoteric practice
苏多罗 蘇多羅 115 sutra
五处 五處 119 five places; panca-sthana
五轮投地 五輪投地 119 to prostrate oneself on the ground
无碍智 無礙智 119 omniscience
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
无住 無住 119
  1. non-abiding
  2. non-attachment; non-abiding
悉地 120 attainment; supernatural power; siddhi
行愿 行願 120
  1. Act on Your Vows
  2. cultivation and vows
修证 修證 120 cultivation and realization
学处 學處 120 training; training in conduct; rules of conduct; śikṣāpada; sikkhāpada; siksapada
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
意生 121
  1. arising from thoughts; produced mentally at will
  2. Manojava
一切皆成 121 all will attain [Buddhahood]
右旋 121 to circumambulate in a clockwise direction
语密 語密 121 mystery of speech
运心 運心 121 setting the mind in motion; resolving indecision
赞佛 讚佛 122 to praise the Buddha
战拏 戰拏 122 canda; violent
真语 真語 122 true words
正受 122 samāpatti; meditative attainment
止观 止觀 122
  1. Cessation and Contemplation
  2. calming and contemplating
  3. calming and insight; calming and contemplation; śamatha and vipaśyanā
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
转法轮 轉法輪 122
  1. to turn the Dharma Wheel
  2. Turning the Dharma wheel; to transmit Buddhist teaching; dharmacakrapravartana
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara