Glossary and Vocabulary for Vairocana Sutra Seven Branches Short Liturgy (Da Piluzhena Cheng Fo Shenbian Jia Chi Jing Lue Shi Qi Zhi Niansong Suixing Fa) 大毘盧遮那成佛神變加持經略示七支念誦隨行法

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 41 yǐn to lead; to guide
2 41 yǐn to draw a bow
3 41 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 41 yǐn to stretch
5 41 yǐn to involve
6 41 yǐn to quote; to cite
7 41 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 41 yǐn to recruit
9 41 yǐn to hold
10 41 yǐn to withdraw; to leave
11 41 yǐn a strap for pulling a cart
12 41 yǐn a preface ; a forward
13 41 yǐn a license
14 41 yǐn long
15 41 yǐn to cause
16 41 yǐn to pull; to draw
17 41 yǐn a refrain; a tune
18 41 yǐn to grow
19 41 yǐn to command
20 41 yǐn to accuse
21 41 yǐn to commit suicide
22 41 yǐn a genre
23 41 yǐn yin; a unit of paper money
24 41 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
25 21 to join; to combine 二合
26 21 to close 二合
27 21 to agree with; equal to 二合
28 21 to gather 二合
29 21 whole 二合
30 21 to be suitable; to be up to standard 二合
31 21 a musical note 二合
32 21 the conjunction of two astronomical objects 二合
33 21 to fight 二合
34 21 to conclude 二合
35 21 to be similar to 二合
36 21 crowded 二合
37 21 a box 二合
38 21 to copulate 二合
39 21 a partner; a spouse 二合
40 21 harmonious 二合
41 21 He 二合
42 21 a container for grain measurement 二合
43 21 Merge 二合
44 21 unite; saṃyoga 二合
45 21 èr two
46 21 èr Kangxi radical 7
47 21 èr second
48 21 èr twice; double; di-
49 21 èr more than one kind
50 21 èr two; dvā; dvi
51 21 èr both; dvaya
52 11 去聲 qùshēng falling tone; fourth tone 去聲
53 10 sān three
54 10 sān third
55 10 sān more than two
56 10 sān very few
57 10 sān San
58 10 sān three; tri
59 10 sān sa
60 10 sān three kinds; trividha
61 9 to go; to 遍轉於其身
62 9 to rely on; to depend on 遍轉於其身
63 9 Yu 遍轉於其身
64 9 a crow 遍轉於其身
65 9 真言 zhēnyán true words 真言行菩薩
66 9 真言 zhēnyán an incantation 真言行菩薩
67 9 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 真言行菩薩
68 8 Na 娜莫三滿多母馱
69 8 nuó elegant; graceful 娜莫三滿多母馱
70 8 da 娜莫三滿多母馱
71 7 Mo 娜莫三滿多母馱
72 7 one
73 7 Kangxi radical 1
74 7 pure; concentrated
75 7 first
76 7 the same
77 7 sole; single
78 7 a very small amount
79 7 Yi
80 7 other
81 7 to unify
82 7 accidentally; coincidentally
83 7 abruptly; suddenly
84 7 one; eka
85 7 suí to follow 結護隨相應
86 7 suí to listen to 結護隨相應
87 7 suí to submit to; to comply with 結護隨相應
88 7 suí to be obsequious 結護隨相應
89 7 suí 17th hexagram 結護隨相應
90 7 suí let somebody do what they like 結護隨相應
91 7 suí to resemble; to look like 結護隨相應
92 7 suí follow; anugama 結護隨相應
93 7 Kangxi radical 71 無住無等誓
94 7 to not have; without 無住無等誓
95 7 mo 無住無等誓
96 7 to not have 無住無等誓
97 7 Wu 無住無等誓
98 7 mo 無住無等誓
99 7 yuē to speak; to say 三昧耶真言曰
100 7 yuē Kangxi radical 73 三昧耶真言曰
101 7 yuē to be called 三昧耶真言曰
102 7 yuē said; ukta 三昧耶真言曰
103 7 相應 xiāngyìng relevant; corresponding 後作相應行
104 7 相應 xiāngyìng to respond; to act in response 後作相應行
105 7 相應 xiāngying cheap; inexpensive 後作相應行
106 7 相應 xiāngyìng response, correspond 後作相應行
107 7 相應 xiāngyìng concomitant 後作相應行
108 7 相應 xiāngyìng Sō-ō 後作相應行
109 6 滿 mǎn full 滿多母馱
110 6 滿 mǎn to be satisfied 滿多母馱
111 6 滿 mǎn to fill 滿多母馱
112 6 滿 mǎn conceited 滿多母馱
113 6 滿 mǎn to reach (a time); to expire 滿多母馱
114 6 滿 mǎn whole; entire 滿多母馱
115 6 滿 mǎn Manchu 滿多母馱
116 6 滿 mǎn Man 滿多母馱
117 6 滿 mǎn Full 滿多母馱
118 6 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 滿多母馱
119 6 second-rate 次結法界生
120 6 second; secondary 次結法界生
121 6 temporary stopover; temporary lodging 次結法界生
122 6 a sequence; an order 次結法界生
123 6 to arrive 次結法界生
124 6 to be next in sequence 次結法界生
125 6 positions of the 12 Jupiter stations 次結法界生
126 6 positions of the sun and moon on the ecliptic 次結法界生
127 6 stage of a journey 次結法界生
128 6 ranks 次結法界生
129 6 an official position 次結法界生
130 6 inside 次結法界生
131 6 to hesitate 次結法界生
132 6 secondary; next; tatas 次結法界生
133 6 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 滿多母馱
134 6 duó many; much 滿多母馱
135 6 duō more 滿多母馱
136 6 duō excessive 滿多母馱
137 6 duō abundant 滿多母馱
138 6 duō to multiply; to acrue 滿多母馱
139 6 duō Duo 滿多母馱
140 6 duō ta 滿多母馱
141 6 fu 娑嚩
142 6 va 娑嚩
143 6 shēn human body; torso 語密身俱密
144 6 shēn Kangxi radical 158 語密身俱密
145 6 shēn self 語密身俱密
146 6 shēn life 語密身俱密
147 6 shēn an object 語密身俱密
148 6 shēn a lifetime 語密身俱密
149 6 shēn moral character 語密身俱密
150 6 shēn status; identity; position 語密身俱密
151 6 shēn pregnancy 語密身俱密
152 6 juān India 語密身俱密
153 6 shēn body; kāya 語密身俱密
154 5 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 真言印威力
155 5 yìn India 真言印威力
156 5 yìn a mudra; a hand gesture 真言印威力
157 5 yìn a seal; a stamp 真言印威力
158 5 yìn to tally 真言印威力
159 5 yìn a vestige; a trace 真言印威力
160 5 yìn Yin 真言印威力
161 5 yìn to leave a track or trace 真言印威力
162 5 yìn mudra 真言印威力
163 5 to reach 辟障及除垢
164 5 to attain 辟障及除垢
165 5 to understand 辟障及除垢
166 5 able to be compared to; to catch up with 辟障及除垢
167 5 to be involved with; to associate with 辟障及除垢
168 5 passing of a feudal title from elder to younger brother 辟障及除垢
169 5 and; ca; api 辟障及除垢
170 5 xīn heart [organ] 五處頂肩心
171 5 xīn Kangxi radical 61 五處頂肩心
172 5 xīn mind; consciousness 五處頂肩心
173 5 xīn the center; the core; the middle 五處頂肩心
174 5 xīn one of the 28 star constellations 五處頂肩心
175 5 xīn heart 五處頂肩心
176 5 xīn emotion 五處頂肩心
177 5 xīn intention; consideration 五處頂肩心
178 5 xīn disposition; temperament 五處頂肩心
179 5 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 五處頂肩心
180 5 xīn heart; hṛdaya 五處頂肩心
181 5 xīn Rohiṇī; Jyesthā 五處頂肩心
182 5 to congratulate
183 5 to send a present
184 5 He
185 5 ha
186 5 nán nan
187 5 nán nama; praise
188 5 ér Kangxi radical 126 而觀於己身
189 5 ér as if; to seem like 而觀於己身
190 5 néng can; able 而觀於己身
191 5 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而觀於己身
192 5 ér to arrive; up to 而觀於己身
193 5 duò to carry on one's back 娜莫三滿多母馱
194 5 tuó to carry on one's back 娜莫三滿多母馱
195 5 duò dha 娜莫三滿多母馱
196 5 lún a wheel 契謂齊諸輪
197 5 lún a disk; a ring 契謂齊諸輪
198 5 lún a revolution 契謂齊諸輪
199 5 lún to revolve; to turn; to recur 契謂齊諸輪
200 5 lún to take turns; in turn 契謂齊諸輪
201 5 lún a steamer; a steamboat 契謂齊諸輪
202 5 lún a 12 year cycle 契謂齊諸輪
203 5 lún a vehicle with wheels 契謂齊諸輪
204 5 lún a north-south measurement 契謂齊諸輪
205 5 lún perimeter; circumference 契謂齊諸輪
206 5 lún high soaring 契謂齊諸輪
207 5 lún Lun 契謂齊諸輪
208 5 lún wheel; cakra 契謂齊諸輪
209 5 嚩日囉 fúrìluó vajra 滿多嚩日囉
210 4 jìng clean 淨身口意業
211 4 jìng no surplus; net 淨身口意業
212 4 jìng pure 淨身口意業
213 4 jìng tranquil 淨身口意業
214 4 jìng cold 淨身口意業
215 4 jìng to wash; to clense 淨身口意業
216 4 jìng role of hero 淨身口意業
217 4 jìng to remove sexual desire 淨身口意業
218 4 jìng bright and clean; luminous 淨身口意業
219 4 jìng clean; pure 淨身口意業
220 4 jìng cleanse 淨身口意業
221 4 jìng cleanse 淨身口意業
222 4 jìng Pure 淨身口意業
223 4 jìng vyavadāna; purification; cleansing 淨身口意業
224 4 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 淨身口意業
225 4 jìng viśuddhi; purity 淨身口意業
226 4 mother 娜莫三滿多母馱
227 4 Kangxi radical 80 娜莫三滿多母馱
228 4 female 娜莫三滿多母馱
229 4 female elders; older female relatives 娜莫三滿多母馱
230 4 parent; source; origin 娜莫三滿多母馱
231 4 all women 娜莫三滿多母馱
232 4 to foster; to nurture 娜莫三滿多母馱
233 4 a large proportion of currency 娜莫三滿多母馱
234 4 investment capital 娜莫三滿多母馱
235 4 mother; maternal deity 娜莫三滿多母馱
236 4 to depend on; to lean on 依彼蘇多羅
237 4 to comply with; to follow 依彼蘇多羅
238 4 to help 依彼蘇多羅
239 4 flourishing 依彼蘇多羅
240 4 lovable 依彼蘇多羅
241 4 bonds; substratum; upadhi 依彼蘇多羅
242 4 refuge; śaraṇa 依彼蘇多羅
243 4 reliance; pratiśaraṇa 依彼蘇多羅
244 4 fēng wind 相逼建風幢
245 4 fēng Kangxi radical 182 相逼建風幢
246 4 fēng demeanor; style; appearance 相逼建風幢
247 4 fēng prana 相逼建風幢
248 4 fēng a scene 相逼建風幢
249 4 fēng a custom; a tradition 相逼建風幢
250 4 fēng news 相逼建風幢
251 4 fēng a disturbance /an incident 相逼建風幢
252 4 fēng a fetish 相逼建風幢
253 4 fēng a popular folk song 相逼建風幢
254 4 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 相逼建風幢
255 4 fēng Feng 相逼建風幢
256 4 fēng to blow away 相逼建風幢
257 4 fēng sexual interaction of animals 相逼建風幢
258 4 fēng from folklore without a basis 相逼建風幢
259 4 fèng fashion; vogue 相逼建風幢
260 4 fèng to tacfully admonish 相逼建風幢
261 4 fēng weather 相逼建風幢
262 4 fēng quick 相逼建風幢
263 4 fēng prevailing conditions; general sentiment 相逼建風幢
264 4 fēng wind element 相逼建風幢
265 4 fēng wind; vayu 相逼建風幢
266 4 to use; to grasp 次以無動聖
267 4 to rely on 次以無動聖
268 4 to regard 次以無動聖
269 4 to be able to 次以無動聖
270 4 to order; to command 次以無動聖
271 4 used after a verb 次以無動聖
272 4 a reason; a cause 次以無動聖
273 4 Israel 次以無動聖
274 4 Yi 次以無動聖
275 4 use; yogena 次以無動聖
276 4 fēn to separate; to divide into parts 纔屈於初分
277 4 fēn a part; a section; a division; a portion 纔屈於初分
278 4 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 纔屈於初分
279 4 fēn to differentiate; to distinguish 纔屈於初分
280 4 fēn a fraction 纔屈於初分
281 4 fēn to express as a fraction 纔屈於初分
282 4 fēn one tenth 纔屈於初分
283 4 fèn a component; an ingredient 纔屈於初分
284 4 fèn the limit of an obligation 纔屈於初分
285 4 fèn affection; goodwill 纔屈於初分
286 4 fèn a role; a responsibility 纔屈於初分
287 4 fēn equinox 纔屈於初分
288 4 fèn a characteristic 纔屈於初分
289 4 fèn to assume; to deduce 纔屈於初分
290 4 fēn to share 纔屈於初分
291 4 fēn branch [office] 纔屈於初分
292 4 fēn clear; distinct 纔屈於初分
293 4 fēn a difference 纔屈於初分
294 4 fēn a score 纔屈於初分
295 4 fèn identity 纔屈於初分
296 4 fèn a part; a portion 纔屈於初分
297 4 fēn part; avayava 纔屈於初分
298 4 結護 jiéhù protection of a boundary; protection of the body 結護隨相應
299 4 suō to dance; to frolic 娑嚩
300 4 suō to lounge 娑嚩
301 4 suō to saunter 娑嚩
302 4 suō suo 娑嚩
303 4 suō sa 娑嚩
304 4 zhòng many; numerous 無量眾大魔
305 4 zhòng masses; people; multitude; crowd 無量眾大魔
306 4 zhòng general; common; public 無量眾大魔
307 4 qián front 明契如前說
308 4 qián former; the past 明契如前說
309 4 qián to go forward 明契如前說
310 4 qián preceding 明契如前說
311 4 qián before; earlier; prior 明契如前說
312 4 qián to appear before 明契如前說
313 4 qián future 明契如前說
314 4 qián top; first 明契如前說
315 4 qián battlefront 明契如前說
316 4 qián before; former; pūrva 明契如前說
317 4 qián facing; mukha 明契如前說
318 4 force 聖者悲願力
319 4 Kangxi radical 19 聖者悲願力
320 4 to exert oneself; to make an effort 聖者悲願力
321 4 to force 聖者悲願力
322 4 labor; forced labor 聖者悲願力
323 4 physical strength 聖者悲願力
324 4 power 聖者悲願力
325 4 Li 聖者悲願力
326 4 ability; capability 聖者悲願力
327 4 influence 聖者悲願力
328 4 strength; power; bala 聖者悲願力
329 4 jié to bond; to tie; to bind 次結法界生
330 4 jié a knot 次結法界生
331 4 jié to conclude; to come to a result 次結法界生
332 4 jié to provide a bond for; to contract 次結法界生
333 4 jié pent-up 次結法界生
334 4 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 次結法界生
335 4 jié a bound state 次結法界生
336 4 jié hair worn in a topknot 次結法界生
337 4 jiē firm; secure 次結法界生
338 4 jié to plait; to thatch; to weave 次結法界生
339 4 jié to form; to organize 次結法界生
340 4 jié to congeal; to crystallize 次結法界生
341 4 jié a junction 次結法界生
342 4 jié a node 次結法界生
343 4 jiē to bear fruit 次結法界生
344 4 jiē stutter 次結法界生
345 4 jié a fetter 次結法界生
346 4 to agree; to get along well with somebody 契謂齊諸輪
347 4 a contract; a deed; a bond; an agreement 契謂齊諸輪
348 4 to cut; to carve 契謂齊諸輪
349 4 a chisel 契謂齊諸輪
350 4 a companion 契謂齊諸輪
351 4 xiè Xie 契謂齊諸輪
352 4 a critical point 契謂齊諸輪
353 4 qiè to work diligently 契謂齊諸輪
354 4 qiè to take; to hold; to adopt 契謂齊諸輪
355 4 a divining tool 契謂齊諸輪
356 4 a carved character or symbol 契謂齊諸輪
357 4 bond; yukta 契謂齊諸輪
358 4 zuò to do 後作相應行
359 4 zuò to act as; to serve as 後作相應行
360 4 zuò to start 後作相應行
361 4 zuò a writing; a work 後作相應行
362 4 zuò to dress as; to be disguised as 後作相應行
363 4 zuō to create; to make 後作相應行
364 4 zuō a workshop 後作相應行
365 4 zuō to write; to compose 後作相應行
366 4 zuò to rise 後作相應行
367 4 zuò to be aroused 後作相應行
368 4 zuò activity; action; undertaking 後作相應行
369 4 zuò to regard as 後作相應行
370 4 zuò action; kāraṇa 後作相應行
371 3 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 出鞘能成辦
372 3 chéng to become; to turn into 出鞘能成辦
373 3 chéng to grow up; to ripen; to mature 出鞘能成辦
374 3 chéng to set up; to establish; to develop; to form 出鞘能成辦
375 3 chéng a full measure of 出鞘能成辦
376 3 chéng whole 出鞘能成辦
377 3 chéng set; established 出鞘能成辦
378 3 chéng to reache a certain degree; to amount to 出鞘能成辦
379 3 chéng to reconcile 出鞘能成辦
380 3 chéng to resmble; to be similar to 出鞘能成辦
381 3 chéng composed of 出鞘能成辦
382 3 chéng a result; a harvest; an achievement 出鞘能成辦
383 3 chéng capable; able; accomplished 出鞘能成辦
384 3 chéng to help somebody achieve something 出鞘能成辦
385 3 chéng Cheng 出鞘能成辦
386 3 chéng Become 出鞘能成辦
387 3 chéng becoming; bhāva 出鞘能成辦
388 3 shì to show; to reveal 當示根本契
389 3 shì Kangxi radical 113 當示根本契
390 3 shì to notify; to inform 當示根本契
391 3 shì to guide; to show the way 當示根本契
392 3 shì to appear; to manifest 當示根本契
393 3 shì an order; a notice 當示根本契
394 3 earth spirit 當示根本契
395 3 shì teach; darśayati 當示根本契
396 3 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 遍轉於其身
397 3 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 遍轉於其身
398 3 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 遍轉於其身
399 3 zhuǎn to turn; to rotate 遍轉於其身
400 3 zhuǎi to use many literary allusions 遍轉於其身
401 3 zhuǎn to transfer 遍轉於其身
402 3 zhuǎn to move forward; pravartana 遍轉於其身
403 3 big; huge; large 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
404 3 Kangxi radical 37 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
405 3 great; major; important 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
406 3 size 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
407 3 old 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
408 3 oldest; earliest 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
409 3 adult 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
410 3 dài an important person 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
411 3 senior 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
412 3 an element 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
413 3 great; mahā 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
414 3 zhī to go 密慧之幖幟
415 3 zhī to arrive; to go 密慧之幖幟
416 3 zhī is 密慧之幖幟
417 3 zhī to use 密慧之幖幟
418 3 zhī Zhi 密慧之幖幟
419 3 zhī winding 密慧之幖幟
420 3 hòu after; later 後作相應行
421 3 hòu empress; queen 後作相應行
422 3 hòu sovereign 後作相應行
423 3 hòu the god of the earth 後作相應行
424 3 hòu late; later 後作相應行
425 3 hòu offspring; descendents 後作相應行
426 3 hòu to fall behind; to lag 後作相應行
427 3 hòu behind; back 後作相應行
428 3 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後作相應行
429 3 hòu Hou 後作相應行
430 3 hòu after; behind 後作相應行
431 3 hòu following 後作相應行
432 3 hòu to be delayed 後作相應行
433 3 hòu to abandon; to discard 後作相應行
434 3 hòu feudal lords 後作相應行
435 3 hòu Hou 後作相應行
436 3 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後作相應行
437 3 hòu rear; paścāt 後作相應行
438 3 hòu later; paścima 後作相應行
439 3 secret; hidden; confidential 語密身俱密
440 3 retired 語密身俱密
441 3 stable; calm 語密身俱密
442 3 close; thick; dense 語密身俱密
443 3 intimate 語密身俱密
444 3 slight; subtle 語密身俱密
445 3 a secret 語密身俱密
446 3 Mi 語密身俱密
447 3 secret; esoteric; guhya 語密身俱密
448 3 nèi inside; interior 合於慧掌內
449 3 nèi private 合於慧掌內
450 3 nèi family; domestic 合於慧掌內
451 3 nèi wife; consort 合於慧掌內
452 3 nèi an imperial palace 合於慧掌內
453 3 nèi an internal organ; heart 合於慧掌內
454 3 nèi female 合於慧掌內
455 3 nèi to approach 合於慧掌內
456 3 nèi indoors 合於慧掌內
457 3 nèi inner heart 合於慧掌內
458 3 nèi a room 合於慧掌內
459 3 nèi Nei 合於慧掌內
460 3 to receive 合於慧掌內
461 3 nèi inner; antara 合於慧掌內
462 3 nèi self; adhyatma 合於慧掌內
463 3 nèi esoteric; private 合於慧掌內
464 3 suǒ a few; various; some 所念皆現前
465 3 suǒ a place; a location 所念皆現前
466 3 suǒ indicates a passive voice 所念皆現前
467 3 suǒ an ordinal number 所念皆現前
468 3 suǒ meaning 所念皆現前
469 3 suǒ garrison 所念皆現前
470 3 suǒ place; pradeśa 所念皆現前
471 3 to go back; to return 復結普通印
472 3 to resume; to restart 復結普通印
473 3 to do in detail 復結普通印
474 3 to restore 復結普通印
475 3 to respond; to reply to 復結普通印
476 3 Fu; Return 復結普通印
477 3 to retaliate; to reciprocate 復結普通印
478 3 to avoid forced labor or tax 復結普通印
479 3 Fu 復結普通印
480 3 doubled; to overlapping; folded 復結普通印
481 3 a lined garment with doubled thickness 復結普通印
482 3 děng et cetera; and so on 無住無等誓
483 3 děng to wait 無住無等誓
484 3 děng to be equal 無住無等誓
485 3 děng degree; level 無住無等誓
486 3 děng to compare 無住無等誓
487 3 děng same; equal; sama 無住無等誓
488 3 huì intelligent; clever 密慧之幖幟
489 3 huì mental ability; intellect 密慧之幖幟
490 3 huì wisdom; understanding 密慧之幖幟
491 3 huì Wisdom 密慧之幖幟
492 3 huì wisdom; prajna 密慧之幖幟
493 3 huì intellect; mati 密慧之幖幟
494 3 huǒ fire; flame 風火竪於心
495 3 huǒ to start a fire; to burn 風火竪於心
496 3 huǒ Kangxi radical 86 風火竪於心
497 3 huǒ anger; rage 風火竪於心
498 3 huǒ fire element 風火竪於心
499 3 huǒ Antares 風火竪於心
500 3 huǒ radiance 風火竪於心

Frequencies of all Words

Top 1047

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 41 yǐn to lead; to guide
2 41 yǐn to draw a bow
3 41 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 41 yǐn to stretch
5 41 yǐn to involve
6 41 yǐn to quote; to cite
7 41 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 41 yǐn to recruit
9 41 yǐn to hold
10 41 yǐn to withdraw; to leave
11 41 yǐn a strap for pulling a cart
12 41 yǐn a preface ; a forward
13 41 yǐn a license
14 41 yǐn long
15 41 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
16 41 yǐn to cause
17 41 yǐn yin; a measure of for salt certificates
18 41 yǐn to pull; to draw
19 41 yǐn a refrain; a tune
20 41 yǐn to grow
21 41 yǐn to command
22 41 yǐn to accuse
23 41 yǐn to commit suicide
24 41 yǐn a genre
25 41 yǐn yin; a weight measure
26 41 yǐn yin; a unit of paper money
27 41 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
28 21 to join; to combine 二合
29 21 a time; a trip 二合
30 21 to close 二合
31 21 to agree with; equal to 二合
32 21 to gather 二合
33 21 whole 二合
34 21 to be suitable; to be up to standard 二合
35 21 a musical note 二合
36 21 the conjunction of two astronomical objects 二合
37 21 to fight 二合
38 21 to conclude 二合
39 21 to be similar to 二合
40 21 and; also 二合
41 21 crowded 二合
42 21 a box 二合
43 21 to copulate 二合
44 21 a partner; a spouse 二合
45 21 harmonious 二合
46 21 should 二合
47 21 He 二合
48 21 a unit of measure for grain 二合
49 21 a container for grain measurement 二合
50 21 Merge 二合
51 21 unite; saṃyoga 二合
52 21 èr two
53 21 èr Kangxi radical 7
54 21 èr second
55 21 èr twice; double; di-
56 21 èr another; the other
57 21 èr more than one kind
58 21 èr two; dvā; dvi
59 21 èr both; dvaya
60 11 去聲 qùshēng falling tone; fourth tone 去聲
61 10 sān three
62 10 sān third
63 10 sān more than two
64 10 sān very few
65 10 sān repeatedly
66 10 sān San
67 10 sān three; tri
68 10 sān sa
69 10 sān three kinds; trividha
70 9 in; at 遍轉於其身
71 9 in; at 遍轉於其身
72 9 in; at; to; from 遍轉於其身
73 9 to go; to 遍轉於其身
74 9 to rely on; to depend on 遍轉於其身
75 9 to go to; to arrive at 遍轉於其身
76 9 from 遍轉於其身
77 9 give 遍轉於其身
78 9 oppposing 遍轉於其身
79 9 and 遍轉於其身
80 9 compared to 遍轉於其身
81 9 by 遍轉於其身
82 9 and; as well as 遍轉於其身
83 9 for 遍轉於其身
84 9 Yu 遍轉於其身
85 9 a crow 遍轉於其身
86 9 whew; wow 遍轉於其身
87 9 near to; antike 遍轉於其身
88 9 真言 zhēnyán true words 真言行菩薩
89 9 真言 zhēnyán an incantation 真言行菩薩
90 9 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 真言行菩薩
91 8 Na 娜莫三滿多母馱
92 8 nuó elegant; graceful 娜莫三滿多母馱
93 8 da 娜莫三滿多母馱
94 7 do not 娜莫三滿多母馱
95 7 Mo 娜莫三滿多母馱
96 7 there is none; neither 娜莫三滿多母馱
97 7 cannot; unable to 娜莫三滿多母馱
98 7 not; mā 娜莫三滿多母馱
99 7 one
100 7 Kangxi radical 1
101 7 as soon as; all at once
102 7 pure; concentrated
103 7 whole; all
104 7 first
105 7 the same
106 7 each
107 7 certain
108 7 throughout
109 7 used in between a reduplicated verb
110 7 sole; single
111 7 a very small amount
112 7 Yi
113 7 other
114 7 to unify
115 7 accidentally; coincidentally
116 7 abruptly; suddenly
117 7 or
118 7 one; eka
119 7 suí to follow 結護隨相應
120 7 suí to listen to 結護隨相應
121 7 suí to submit to; to comply with 結護隨相應
122 7 suí with; to accompany 結護隨相應
123 7 suí in due course; subsequently; then 結護隨相應
124 7 suí to the extent that 結護隨相應
125 7 suí to be obsequious 結護隨相應
126 7 suí everywhere 結護隨相應
127 7 suí 17th hexagram 結護隨相應
128 7 suí in passing 結護隨相應
129 7 suí let somebody do what they like 結護隨相應
130 7 suí to resemble; to look like 結護隨相應
131 7 suí follow; anugama 結護隨相應
132 7 no 無住無等誓
133 7 Kangxi radical 71 無住無等誓
134 7 to not have; without 無住無等誓
135 7 has not yet 無住無等誓
136 7 mo 無住無等誓
137 7 do not 無住無等誓
138 7 not; -less; un- 無住無等誓
139 7 regardless of 無住無等誓
140 7 to not have 無住無等誓
141 7 um 無住無等誓
142 7 Wu 無住無等誓
143 7 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無住無等誓
144 7 not; non- 無住無等誓
145 7 mo 無住無等誓
146 7 yuē to speak; to say 三昧耶真言曰
147 7 yuē Kangxi radical 73 三昧耶真言曰
148 7 yuē to be called 三昧耶真言曰
149 7 yuē particle without meaning 三昧耶真言曰
150 7 yuē said; ukta 三昧耶真言曰
151 7 相應 xiāngyìng relevant; corresponding 後作相應行
152 7 相應 xiāngyìng to respond; to act in response 後作相應行
153 7 相應 xiāngying cheap; inexpensive 後作相應行
154 7 相應 xiāngyìng response, correspond 後作相應行
155 7 相應 xiāngyìng concomitant 後作相應行
156 7 相應 xiāngyìng Sō-ō 後作相應行
157 6 滿 mǎn full 滿多母馱
158 6 滿 mǎn to be satisfied 滿多母馱
159 6 滿 mǎn to fill 滿多母馱
160 6 滿 mǎn conceited 滿多母馱
161 6 滿 mǎn to reach (a time); to expire 滿多母馱
162 6 滿 mǎn whole; entire 滿多母馱
163 6 滿 mǎn completely 滿多母馱
164 6 滿 mǎn Manchu 滿多母馱
165 6 滿 mǎn very 滿多母馱
166 6 滿 mǎn Man 滿多母馱
167 6 滿 mǎn Full 滿多母馱
168 6 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 滿多母馱
169 6 a time 次結法界生
170 6 second-rate 次結法界生
171 6 second; secondary 次結法界生
172 6 temporary stopover; temporary lodging 次結法界生
173 6 a sequence; an order 次結法界生
174 6 to arrive 次結法界生
175 6 to be next in sequence 次結法界生
176 6 positions of the 12 Jupiter stations 次結法界生
177 6 positions of the sun and moon on the ecliptic 次結法界生
178 6 stage of a journey 次結法界生
179 6 ranks 次結法界生
180 6 an official position 次結法界生
181 6 inside 次結法界生
182 6 to hesitate 次結法界生
183 6 secondary; next; tatas 次結法界生
184 6 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 滿多母馱
185 6 duó many; much 滿多母馱
186 6 duō more 滿多母馱
187 6 duō an unspecified extent 滿多母馱
188 6 duō used in exclamations 滿多母馱
189 6 duō excessive 滿多母馱
190 6 duō to what extent 滿多母馱
191 6 duō abundant 滿多母馱
192 6 duō to multiply; to acrue 滿多母馱
193 6 duō mostly 滿多母馱
194 6 duō simply; merely 滿多母馱
195 6 duō frequently 滿多母馱
196 6 duō very 滿多母馱
197 6 duō Duo 滿多母馱
198 6 duō ta 滿多母馱
199 6 duō many; bahu 滿多母馱
200 6 fu 娑嚩
201 6 va 娑嚩
202 6 shēn human body; torso 語密身俱密
203 6 shēn Kangxi radical 158 語密身俱密
204 6 shēn measure word for clothes 語密身俱密
205 6 shēn self 語密身俱密
206 6 shēn life 語密身俱密
207 6 shēn an object 語密身俱密
208 6 shēn a lifetime 語密身俱密
209 6 shēn personally 語密身俱密
210 6 shēn moral character 語密身俱密
211 6 shēn status; identity; position 語密身俱密
212 6 shēn pregnancy 語密身俱密
213 6 juān India 語密身俱密
214 6 shēn body; kāya 語密身俱密
215 5 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 真言印威力
216 5 yìn India 真言印威力
217 5 yìn a mudra; a hand gesture 真言印威力
218 5 yìn a seal; a stamp 真言印威力
219 5 yìn to tally 真言印威力
220 5 yìn a vestige; a trace 真言印威力
221 5 yìn Yin 真言印威力
222 5 yìn to leave a track or trace 真言印威力
223 5 yìn mudra 真言印威力
224 5 to reach 辟障及除垢
225 5 and 辟障及除垢
226 5 coming to; when 辟障及除垢
227 5 to attain 辟障及除垢
228 5 to understand 辟障及除垢
229 5 able to be compared to; to catch up with 辟障及除垢
230 5 to be involved with; to associate with 辟障及除垢
231 5 passing of a feudal title from elder to younger brother 辟障及除垢
232 5 and; ca; api 辟障及除垢
233 5 zhū all; many; various 契謂齊諸輪
234 5 zhū Zhu 契謂齊諸輪
235 5 zhū all; members of the class 契謂齊諸輪
236 5 zhū interrogative particle 契謂齊諸輪
237 5 zhū him; her; them; it 契謂齊諸輪
238 5 zhū of; in 契謂齊諸輪
239 5 zhū all; many; sarva 契謂齊諸輪
240 5 xīn heart [organ] 五處頂肩心
241 5 xīn Kangxi radical 61 五處頂肩心
242 5 xīn mind; consciousness 五處頂肩心
243 5 xīn the center; the core; the middle 五處頂肩心
244 5 xīn one of the 28 star constellations 五處頂肩心
245 5 xīn heart 五處頂肩心
246 5 xīn emotion 五處頂肩心
247 5 xīn intention; consideration 五處頂肩心
248 5 xīn disposition; temperament 五處頂肩心
249 5 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 五處頂肩心
250 5 xīn heart; hṛdaya 五處頂肩心
251 5 xīn Rohiṇī; Jyesthā 五處頂肩心
252 5 huò or; either; else 或但運心想
253 5 huò maybe; perhaps; might; possibly 或但運心想
254 5 huò some; someone 或但運心想
255 5 míngnián suddenly 或但運心想
256 5 huò or; vā 或但運心想
257 5 to congratulate
258 5 to send a present
259 5 He
260 5 ha
261 5 nán nan
262 5 nán nama; praise
263 5 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而觀於己身
264 5 ér Kangxi radical 126 而觀於己身
265 5 ér you 而觀於己身
266 5 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而觀於己身
267 5 ér right away; then 而觀於己身
268 5 ér but; yet; however; while; nevertheless 而觀於己身
269 5 ér if; in case; in the event that 而觀於己身
270 5 ér therefore; as a result; thus 而觀於己身
271 5 ér how can it be that? 而觀於己身
272 5 ér so as to 而觀於己身
273 5 ér only then 而觀於己身
274 5 ér as if; to seem like 而觀於己身
275 5 néng can; able 而觀於己身
276 5 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而觀於己身
277 5 ér me 而觀於己身
278 5 ér to arrive; up to 而觀於己身
279 5 ér possessive 而觀於己身
280 5 ér and; ca 而觀於己身
281 5 duò to carry on one's back 娜莫三滿多母馱
282 5 tuó to carry on one's back 娜莫三滿多母馱
283 5 duò dha 娜莫三滿多母馱
284 5 lún a round; a turn 契謂齊諸輪
285 5 lún a wheel 契謂齊諸輪
286 5 lún a disk; a ring 契謂齊諸輪
287 5 lún a revolution 契謂齊諸輪
288 5 lún to revolve; to turn; to recur 契謂齊諸輪
289 5 lún to take turns; in turn 契謂齊諸輪
290 5 lún a steamer; a steamboat 契謂齊諸輪
291 5 lún a 12 year cycle 契謂齊諸輪
292 5 lún a vehicle with wheels 契謂齊諸輪
293 5 lún a north-south measurement 契謂齊諸輪
294 5 lún perimeter; circumference 契謂齊諸輪
295 5 lún high soaring 契謂齊諸輪
296 5 lún Lun 契謂齊諸輪
297 5 lún wheel; cakra 契謂齊諸輪
298 5 嚩日囉 fúrìluó vajra 滿多嚩日囉
299 4 jìng clean 淨身口意業
300 4 jìng no surplus; net 淨身口意業
301 4 jìng only 淨身口意業
302 4 jìng pure 淨身口意業
303 4 jìng tranquil 淨身口意業
304 4 jìng cold 淨身口意業
305 4 jìng to wash; to clense 淨身口意業
306 4 jìng role of hero 淨身口意業
307 4 jìng completely 淨身口意業
308 4 jìng to remove sexual desire 淨身口意業
309 4 jìng bright and clean; luminous 淨身口意業
310 4 jìng clean; pure 淨身口意業
311 4 jìng cleanse 淨身口意業
312 4 jìng cleanse 淨身口意業
313 4 jìng Pure 淨身口意業
314 4 jìng vyavadāna; purification; cleansing 淨身口意業
315 4 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 淨身口意業
316 4 jìng viśuddhi; purity 淨身口意業
317 4 mother 娜莫三滿多母馱
318 4 Kangxi radical 80 娜莫三滿多母馱
319 4 female 娜莫三滿多母馱
320 4 female elders; older female relatives 娜莫三滿多母馱
321 4 parent; source; origin 娜莫三滿多母馱
322 4 all women 娜莫三滿多母馱
323 4 to foster; to nurture 娜莫三滿多母馱
324 4 a large proportion of currency 娜莫三滿多母馱
325 4 investment capital 娜莫三滿多母馱
326 4 mother; maternal deity 娜莫三滿多母馱
327 4 according to 依彼蘇多羅
328 4 to depend on; to lean on 依彼蘇多羅
329 4 to comply with; to follow 依彼蘇多羅
330 4 to help 依彼蘇多羅
331 4 flourishing 依彼蘇多羅
332 4 lovable 依彼蘇多羅
333 4 bonds; substratum; upadhi 依彼蘇多羅
334 4 refuge; śaraṇa 依彼蘇多羅
335 4 reliance; pratiśaraṇa 依彼蘇多羅
336 4 fēng wind 相逼建風幢
337 4 fēng Kangxi radical 182 相逼建風幢
338 4 fēng demeanor; style; appearance 相逼建風幢
339 4 fēng prana 相逼建風幢
340 4 fēng a scene 相逼建風幢
341 4 fēng a custom; a tradition 相逼建風幢
342 4 fēng news 相逼建風幢
343 4 fēng a disturbance /an incident 相逼建風幢
344 4 fēng a fetish 相逼建風幢
345 4 fēng a popular folk song 相逼建風幢
346 4 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 相逼建風幢
347 4 fēng Feng 相逼建風幢
348 4 fēng to blow away 相逼建風幢
349 4 fēng sexual interaction of animals 相逼建風幢
350 4 fēng from folklore without a basis 相逼建風幢
351 4 fèng fashion; vogue 相逼建風幢
352 4 fèng to tacfully admonish 相逼建風幢
353 4 fēng weather 相逼建風幢
354 4 fēng quick 相逼建風幢
355 4 fēng prevailing conditions; general sentiment 相逼建風幢
356 4 fēng wind element 相逼建風幢
357 4 fēng wind; vayu 相逼建風幢
358 4 so as to; in order to 次以無動聖
359 4 to use; to regard as 次以無動聖
360 4 to use; to grasp 次以無動聖
361 4 according to 次以無動聖
362 4 because of 次以無動聖
363 4 on a certain date 次以無動聖
364 4 and; as well as 次以無動聖
365 4 to rely on 次以無動聖
366 4 to regard 次以無動聖
367 4 to be able to 次以無動聖
368 4 to order; to command 次以無動聖
369 4 further; moreover 次以無動聖
370 4 used after a verb 次以無動聖
371 4 very 次以無動聖
372 4 already 次以無動聖
373 4 increasingly 次以無動聖
374 4 a reason; a cause 次以無動聖
375 4 Israel 次以無動聖
376 4 Yi 次以無動聖
377 4 use; yogena 次以無動聖
378 4 fēn to separate; to divide into parts 纔屈於初分
379 4 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 纔屈於初分
380 4 fēn a part; a section; a division; a portion 纔屈於初分
381 4 fēn a minute; a 15 second unit of time 纔屈於初分
382 4 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 纔屈於初分
383 4 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 纔屈於初分
384 4 fēn to differentiate; to distinguish 纔屈於初分
385 4 fēn a fraction 纔屈於初分
386 4 fēn to express as a fraction 纔屈於初分
387 4 fēn one tenth 纔屈於初分
388 4 fēn a centimeter 纔屈於初分
389 4 fèn a component; an ingredient 纔屈於初分
390 4 fèn the limit of an obligation 纔屈於初分
391 4 fèn affection; goodwill 纔屈於初分
392 4 fèn a role; a responsibility 纔屈於初分
393 4 fēn equinox 纔屈於初分
394 4 fèn a characteristic 纔屈於初分
395 4 fèn to assume; to deduce 纔屈於初分
396 4 fēn to share 纔屈於初分
397 4 fēn branch [office] 纔屈於初分
398 4 fēn clear; distinct 纔屈於初分
399 4 fēn a difference 纔屈於初分
400 4 fēn a score 纔屈於初分
401 4 fèn identity 纔屈於初分
402 4 fèn a part; a portion 纔屈於初分
403 4 fēn part; avayava 纔屈於初分
404 4 結護 jiéhù protection of a boundary; protection of the body 結護隨相應
405 4 suō to dance; to frolic 娑嚩
406 4 suō to lounge 娑嚩
407 4 suō to saunter 娑嚩
408 4 suō suo 娑嚩
409 4 suō sa 娑嚩
410 4 zhòng many; numerous 無量眾大魔
411 4 zhòng masses; people; multitude; crowd 無量眾大魔
412 4 zhòng general; common; public 無量眾大魔
413 4 zhòng many; all; sarva 無量眾大魔
414 4 such as; for example; for instance 如金剛薩埵
415 4 if 如金剛薩埵
416 4 in accordance with 如金剛薩埵
417 4 to be appropriate; should; with regard to 如金剛薩埵
418 4 this 如金剛薩埵
419 4 it is so; it is thus; can be compared with 如金剛薩埵
420 4 to go to 如金剛薩埵
421 4 to meet 如金剛薩埵
422 4 to appear; to seem; to be like 如金剛薩埵
423 4 at least as good as 如金剛薩埵
424 4 and 如金剛薩埵
425 4 or 如金剛薩埵
426 4 but 如金剛薩埵
427 4 then 如金剛薩埵
428 4 naturally 如金剛薩埵
429 4 expresses a question or doubt 如金剛薩埵
430 4 you 如金剛薩埵
431 4 the second lunar month 如金剛薩埵
432 4 in; at 如金剛薩埵
433 4 Ru 如金剛薩埵
434 4 Thus 如金剛薩埵
435 4 thus; tathā 如金剛薩埵
436 4 like; iva 如金剛薩埵
437 4 suchness; tathatā 如金剛薩埵
438 4 qián front 明契如前說
439 4 qián former; the past 明契如前說
440 4 qián to go forward 明契如前說
441 4 qián preceding 明契如前說
442 4 qián before; earlier; prior 明契如前說
443 4 qián to appear before 明契如前說
444 4 qián future 明契如前說
445 4 qián top; first 明契如前說
446 4 qián battlefront 明契如前說
447 4 qián pre- 明契如前說
448 4 qián before; former; pūrva 明契如前說
449 4 qián facing; mukha 明契如前說
450 4 dāng to be; to act as; to serve as 當住於等引
451 4 dāng at or in the very same; be apposite 當住於等引
452 4 dāng dang (sound of a bell) 當住於等引
453 4 dāng to face 當住於等引
454 4 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當住於等引
455 4 dāng to manage; to host 當住於等引
456 4 dāng should 當住於等引
457 4 dāng to treat; to regard as 當住於等引
458 4 dǎng to think 當住於等引
459 4 dàng suitable; correspond to 當住於等引
460 4 dǎng to be equal 當住於等引
461 4 dàng that 當住於等引
462 4 dāng an end; top 當住於等引
463 4 dàng clang; jingle 當住於等引
464 4 dāng to judge 當住於等引
465 4 dǎng to bear on one's shoulder 當住於等引
466 4 dàng the same 當住於等引
467 4 dàng to pawn 當住於等引
468 4 dàng to fail [an exam] 當住於等引
469 4 dàng a trap 當住於等引
470 4 dàng a pawned item 當住於等引
471 4 dāng will be; bhaviṣyati 當住於等引
472 4 force 聖者悲願力
473 4 Kangxi radical 19 聖者悲願力
474 4 to exert oneself; to make an effort 聖者悲願力
475 4 to force 聖者悲願力
476 4 resolutely; strenuously 聖者悲願力
477 4 labor; forced labor 聖者悲願力
478 4 physical strength 聖者悲願力
479 4 power 聖者悲願力
480 4 Li 聖者悲願力
481 4 ability; capability 聖者悲願力
482 4 influence 聖者悲願力
483 4 strength; power; bala 聖者悲願力
484 4 jié to bond; to tie; to bind 次結法界生
485 4 jié a knot 次結法界生
486 4 jié to conclude; to come to a result 次結法界生
487 4 jié to provide a bond for; to contract 次結法界生
488 4 jié pent-up 次結法界生
489 4 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 次結法界生
490 4 jié a bound state 次結法界生
491 4 jié hair worn in a topknot 次結法界生
492 4 jiē firm; secure 次結法界生
493 4 jié to plait; to thatch; to weave 次結法界生
494 4 jié to form; to organize 次結法界生
495 4 jié to congeal; to crystallize 次結法界生
496 4 jié a junction 次結法界生
497 4 jié a node 次結法界生
498 4 jiē to bear fruit 次結法界生
499 4 jiē stutter 次結法界生
500 4 jié a fetter 次結法界生

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. sān
  2. sān
  3. sān
  1. three; tri
  2. sa
  3. three kinds; trividha
near to; antike
真言 zhēnyán a mantra; a dharani
da
not; mā
one; eka
suí follow; anugama

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
不动尊 不動尊 98
  1. Acala
  2. Acalanatha
大毘卢遮那成佛神变加持经略示七支念诵随行法 大毘盧遮那成佛神變加持經略示七支念誦隨行法 100 Vairocana Sutra Seven Branches Short Liturgy; Da Piluzhena Cheng Fo Shenbian Jia Chi Jing Lue Shi Qi Zhi Niansong Suixing Fa
大兴善寺 大興善寺 100 Great Xingshan Temple
达磨 達磨 100 Bodhidharma
大毘卢遮那经 大毘盧遮那經 100 Vairocana Sutra
大日经 大日經 100 Vairocana Sutra; Vairocanāsaṃbodhi sūtra
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
法界生真言 102 Birth in the Dharmadhatu Mantra
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Dharma wheel; dharmacakra
  3. Pomnyun
广智 廣智 103 Guangzhi
金刚萨埵 金剛薩埵 106 Vajrasattva
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
身口意业 身口意業 115 the Three Karmas; physical, verbal, and mental karma
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
圣天 聖天 115
  1. Shōden
  2. āryadeva
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
執金刚 執金剛 122 Vajrapani

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 72.

Simplified Traditional Pinyin English
半跏 98 to sit with one leg crossed; ardhaparyanka
宝冠 寶冠 98 a crown; jeweled crown; a headdress
悲愿 悲願 98
  1. Compassionate Vow
  2. the great compassionate vow
本尊 98 istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam
本誓 98 pūrvapraṇidhāna; prior vow
幖帜 幖幟 98 a symbol
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
持明 99
  1. dharanī
  2. wisdom bearer; vidyadhara
持诵 持誦 99 to chant; to recite
大空 100 the great void
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
等引 100 equipose; samāhita
地水火风 地水火風 100 Earth, Water, Fire and Wind
谛观 諦觀 100
  1. to observe closely
  2. Chegwan
定慧 100
  1. Concentration and Wisdom
  2. meditative wisdom
阏伽 閼伽 195 scented water; argha
二空 195 two types of emptiness
二三 195 six non-Buddhist philosophers
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
观行 觀行 103 contemplation and action
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
见者 見者 106 observer; draṣṭṛ
结护 結護 106 protection of a boundary; protection of the body
金刚拳 金剛拳 106 vajra fist
净法 淨法 106
  1. pure dharma
  2. the teaching of the Buddha
乐修 樂修 108 joyful cultivation
曼荼罗 曼荼羅 109 mandala; cicle of divinity
妙色 109 wonderful form
密教 109 esoteric teachings; esoteric Buddhism
密印 109 a mudra
母陀罗 母陀羅 109 mudra
念持 110
  1. to remember and to accept and maintain faith
  2. Smrtisamprajanyin
七支 113 seven branches
群生 113 all living beings
如法 114 In Accord With
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
三千 115 three thousand-fold
三业 三業 115 three types of karma; three actions
三满多 三滿多 115 together with; samanta
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三昧耶 115 samaya; vow
三摩地 115 samadhi; concentrated meditation; mental concentration
圣众 聖眾 115 holy ones
事相 115 phenomenon; esoteric practice
苏多罗 蘇多羅 115 sutra
五处 五處 119 five places; panca-sthana
五轮投地 五輪投地 119 to prostrate oneself on the ground
无碍智 無礙智 119 omniscience
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
无住 無住 119
  1. non-abiding
  2. non-attachment; non-abiding
悉地 120 attainment; supernatural power; siddhi
行愿 行願 120
  1. Act on Your Vows
  2. cultivation and vows
修证 修證 120 cultivation and realization
学处 學處 120 training; training in conduct; rules of conduct; śikṣāpada; sikkhāpada; siksapada
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
意生 121
  1. arising from thoughts; produced mentally at will
  2. Manojava
一切皆成 121 all will attain [Buddhahood]
右旋 121 to circumambulate in a clockwise direction
语密 語密 121 mystery of speech
运心 運心 121 setting the mind in motion; resolving indecision
赞佛 讚佛 122 to praise the Buddha
战拏 戰拏 122 canda; violent
真语 真語 122 true words
正受 122 samāpatti; meditative attainment
止观 止觀 122
  1. Cessation and Contemplation
  2. calming and contemplating
  3. calming and insight; calming and contemplation; śamatha and vipaśyanā
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
转法轮 轉法輪 122
  1. to turn the Dharma Wheel
  2. Turning the Dharma wheel; to transmit Buddhist teaching; dharmacakrapravartana
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara