Glossary and Vocabulary for A Chronicle of Buddhism in China 佛祖統紀, Scroll 25

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 167 juǎn to coil; to roll 二卷
2 167 juǎn a coil; a roll; a scroll 二卷
3 167 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 二卷
4 167 juǎn to sweep up; to carry away 二卷
5 167 juǎn to involve; to embroil 二卷
6 167 juǎn a break roll 二卷
7 167 juàn an examination paper 二卷
8 167 juàn a file 二卷
9 167 quán crinkled; curled 二卷
10 167 juǎn to include 二卷
11 167 juǎn to store away 二卷
12 167 juǎn to sever; to break off 二卷
13 167 juǎn Juan 二卷
14 167 juàn tired 二卷
15 167 quán beautiful 二卷
16 167 juǎn wrapped 二卷
17 58 shī teacher
18 58 shī multitude
19 58 shī a host; a leader
20 58 shī an expert
21 58 shī an example; a model
22 58 shī master
23 58 shī a capital city; a well protected place
24 58 shī Shi
25 58 shī to imitate
26 58 shī troops
27 58 shī shi
28 58 shī an army division
29 58 shī the 7th hexagram
30 58 shī a lion
31 58 shī spiritual guide; teacher; ācārya
32 57 one 一卷
33 57 Kangxi radical 1 一卷
34 57 pure; concentrated 一卷
35 57 first 一卷
36 57 the same 一卷
37 57 sole; single 一卷
38 57 a very small amount 一卷
39 57 Yi 一卷
40 57 other 一卷
41 57 to unify 一卷
42 57 accidentally; coincidentally 一卷
43 57 abruptly; suddenly 一卷
44 57 one; eka 一卷
45 54 shì to release; to set free 釋法華普門一品
46 54 shì to explain; to interpret 釋法華普門一品
47 54 shì to remove; to dispell; to clear up 釋法華普門一品
48 54 shì to give up; to abandon 釋法華普門一品
49 54 shì to put down 釋法華普門一品
50 54 shì to resolve 釋法華普門一品
51 54 shì to melt 釋法華普門一品
52 54 shì Śākyamuni 釋法華普門一品
53 54 shì Buddhism 釋法華普門一品
54 54 shì Śākya; Shakya 釋法華普門一品
55 54 pleased; glad 釋法華普門一品
56 54 shì explain 釋法華普門一品
57 54 shì Śakra; Indra 釋法華普門一品
58 52 shū to remove obstructions 菩薩戒疏
59 52 shū careless; lax; neglectful 菩薩戒疏
60 52 shū commentary 菩薩戒疏
61 52 shū a memorial to the emperor 菩薩戒疏
62 52 shū sparse; thin; few 菩薩戒疏
63 52 shū unfriendly; distant; unfamiliar 菩薩戒疏
64 52 shū coarse 菩薩戒疏
65 52 shū to describe point by point 菩薩戒疏
66 52 shū to annotate; to explicate 菩薩戒疏
67 52 shū to carve 菩薩戒疏
68 52 shū to dredge 菩薩戒疏
69 52 shū to grant; to bestow 菩薩戒疏
70 52 shū to retreat; to withdraw 菩薩戒疏
71 52 shū coarse cloth 菩薩戒疏
72 52 shū brown rice; unpolished rice 菩薩戒疏
73 52 shū vegetable 菩薩戒疏
74 52 shū Shu 菩薩戒疏
75 52 shū commentary; vṛtti 菩薩戒疏
76 40 to remember; to memorize; to bear in mind 部各有荊溪之記猶五經之有正義也
77 40 to record; to note 部各有荊溪之記猶五經之有正義也
78 40 notes; a record 部各有荊溪之記猶五經之有正義也
79 40 a sign; a mark 部各有荊溪之記猶五經之有正義也
80 40 a birthmark 部各有荊溪之記猶五經之有正義也
81 40 a memorandum 部各有荊溪之記猶五經之有正義也
82 40 an account of a topic, person, or incident 部各有荊溪之記猶五經之有正義也
83 40 a prediction; a prophecy; vyakarana 部各有荊溪之記猶五經之有正義也
84 39 èr two 二卷
85 39 èr Kangxi radical 7 二卷
86 39 èr second 二卷
87 39 èr twice; double; di- 二卷
88 39 èr more than one kind 二卷
89 39 èr two; dvā; dvi 二卷
90 39 èr both; dvaya 二卷
91 38 meaning; sense 雖各出義章互形廢
92 38 justice; right action; righteousness 雖各出義章互形廢
93 38 artificial; man-made; fake 雖各出義章互形廢
94 38 chivalry; generosity 雖各出義章互形廢
95 38 just; righteous 雖各出義章互形廢
96 38 adopted 雖各出義章互形廢
97 38 a relationship 雖各出義章互形廢
98 38 volunteer 雖各出義章互形廢
99 38 something suitable 雖各出義章互形廢
100 38 a martyr 雖各出義章互形廢
101 38 a law 雖各出義章互形廢
102 38 Yi 雖各出義章互形廢
103 38 Righteousness 雖各出義章互形廢
104 38 aim; artha 雖各出義章互形廢
105 27 shí ten 十卷
106 27 shí Kangxi radical 24 十卷
107 27 shí tenth 十卷
108 27 shí complete; perfect 十卷
109 27 shí ten; daśa 十卷
110 25 zhī to go 是猶託之空言
111 25 zhī to arrive; to go 是猶託之空言
112 25 zhī is 是猶託之空言
113 25 zhī to use 是猶託之空言
114 25 zhī Zhi 是猶託之空言
115 25 zhī winding 是猶託之空言
116 25 xuán profound; mysterious; subtle 釋論玄
117 25 xuán black 釋論玄
118 25 xuán Kangxi radical 95 釋論玄
119 25 xuán incredible; unreliable 釋論玄
120 25 xuán occult; mystical 釋論玄
121 25 xuán meditative and silent 釋論玄
122 25 xuán pretending 釋論玄
123 25 xuán Xuan 釋論玄
124 25 xuán mysterious; subtle 釋論玄
125 24 sān three 本朝咸平三年
126 24 sān third 本朝咸平三年
127 24 sān more than two 本朝咸平三年
128 24 sān very few 本朝咸平三年
129 24 sān San 本朝咸平三年
130 24 sān three; tri 本朝咸平三年
131 24 sān sa 本朝咸平三年
132 24 sān three kinds; trividha 本朝咸平三年
133 22 wén writing; text 文即
134 22 wén Kangxi radical 67 文即
135 22 wén Wen 文即
136 22 wén lines or grain on an object 文即
137 22 wén culture 文即
138 22 wén refined writings 文即
139 22 wén civil; non-military 文即
140 22 wén to conceal a fault; gloss over 文即
141 22 wén wen 文即
142 22 wén ornamentation; adornment 文即
143 22 wén to ornament; to adorn 文即
144 22 wén beautiful 文即
145 22 wén a text; a manuscript 文即
146 22 wén a group responsible for ritual and music 文即
147 22 wén the text of an imperial order 文即
148 22 wén liberal arts 文即
149 22 wén a rite; a ritual 文即
150 22 wén a tattoo 文即
151 22 wén a classifier for copper coins 文即
152 22 wén text; grantha 文即
153 22 wén letter; vyañjana 文即
154 20 to gather; to collect 金園集
155 20 collected works; collection 金園集
156 20 to stablize; to settle 金園集
157 20 used in place names 金園集
158 20 to mix; to blend 金園集
159 20 to hit the mark 金園集
160 20 to compile 金園集
161 20 to finish; to accomplish 金園集
162 20 to rest; to perch 金園集
163 20 a market 金園集
164 20 the origin of suffering 金園集
165 20 assembled; saṃnipatita 金園集
166 17 four 解曇無讖譯四卷別行之本
167 17 note a musical scale 解曇無讖譯四卷別行之本
168 17 fourth 解曇無讖譯四卷別行之本
169 17 Si 解曇無讖譯四卷別行之本
170 17 four; catur 解曇無讖譯四卷別行之本
171 17 止觀 zhǐ guān Cessation and Contemplation 大乘止觀
172 17 止觀 zhǐ guān calming and contemplating 大乘止觀
173 17 止觀 zhǐ guān calming and insight; calming and contemplation; śamatha and vipaśyanā 大乘止觀
174 17 yún cloud 荊谿有云
175 17 yún Yunnan 荊谿有云
176 17 yún Yun 荊谿有云
177 17 yún to say 荊谿有云
178 17 yún to have 荊谿有云
179 17 yún cloud; megha 荊谿有云
180 17 yún to say; iti 荊谿有云
181 17 apparatus 昧儀
182 17 a rite; a ceremony 昧儀
183 17 appearance; demeanor 昧儀
184 17 a gift 昧儀
185 17 a norm; a standard 昧儀
186 17 to admire 昧儀
187 17 embellishment 昧儀
188 17 formal dress 昧儀
189 17 an analogue; a match 昧儀
190 17 to be inclined; to trend 昧儀
191 17 to watch 昧儀
192 17 to come 昧儀
193 17 Yi 昧儀
194 17 ritual; vidhi 昧儀
195 16 xíng to walk 止觀之行
196 16 xíng capable; competent 止觀之行
197 16 háng profession 止觀之行
198 16 xíng Kangxi radical 144 止觀之行
199 16 xíng to travel 止觀之行
200 16 xìng actions; conduct 止觀之行
201 16 xíng to do; to act; to practice 止觀之行
202 16 xíng all right; OK; okay 止觀之行
203 16 háng horizontal line 止觀之行
204 16 héng virtuous deeds 止觀之行
205 16 hàng a line of trees 止觀之行
206 16 hàng bold; steadfast 止觀之行
207 16 xíng to move 止觀之行
208 16 xíng to put into effect; to implement 止觀之行
209 16 xíng travel 止觀之行
210 16 xíng to circulate 止觀之行
211 16 xíng running script; running script 止觀之行
212 16 xíng temporary 止觀之行
213 16 háng rank; order 止觀之行
214 16 háng a business; a shop 止觀之行
215 16 xíng to depart; to leave 止觀之行
216 16 xíng to experience 止觀之行
217 16 xíng path; way 止觀之行
218 16 xíng xing; ballad 止觀之行
219 16 xíng Xing 止觀之行
220 16 xíng Practice 止觀之行
221 16 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 止觀之行
222 16 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 止觀之行
223 16 光明 guāngmíng bright 光明玄義
224 16 光明 guāngmíng glorious; magnificent 光明玄義
225 16 光明 guāngmíng light 光明玄義
226 16 光明 guāngmíng having hope 光明玄義
227 16 光明 guāngmíng unselfish 光明玄義
228 16 光明 guāngmíng frank; open and honest 光明玄義
229 16 光明 guāngmíng to shine; to illuminate; to reflect 光明玄義
230 16 光明 guāngmíng Kōmyō 光明玄義
231 16 光明 guāngmíng Brightness 光明玄義
232 16 光明 guāngmíng brightness; flame 光明玄義
233 16 jiě to loosen; to unfasten; to untie 初卷開止觀之解
234 16 jiě to explain 初卷開止觀之解
235 16 jiě to divide; to separate 初卷開止觀之解
236 16 jiě to understand 初卷開止觀之解
237 16 jiě to solve a math problem 初卷開止觀之解
238 16 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 初卷開止觀之解
239 16 jiě to cut; to disect 初卷開止觀之解
240 16 jiě to relieve oneself 初卷開止觀之解
241 16 jiě a solution 初卷開止觀之解
242 16 jiè to escort 初卷開止觀之解
243 16 xiè to understand; to be clear 初卷開止觀之解
244 16 xiè acrobatic skills 初卷開止觀之解
245 16 jiě can; able to 初卷開止觀之解
246 16 jiě a stanza 初卷開止觀之解
247 16 jiè to send off 初卷開止觀之解
248 16 xiè Xie 初卷開止觀之解
249 16 jiě exegesis 初卷開止觀之解
250 16 xiè laziness 初卷開止觀之解
251 16 jiè a government office 初卷開止觀之解
252 16 jiè to pawn 初卷開止觀之解
253 16 jiè to rent; to lease 初卷開止觀之解
254 16 jiě understanding 初卷開止觀之解
255 16 jiě to liberate 初卷開止觀之解
256 15 zhù to inject; to pour into 武林修悟將此疏入經為注咸渟元年
257 15 zhù note; annotation 武林修悟將此疏入經為注咸渟元年
258 15 zhù to concentrate; to pay attention to 武林修悟將此疏入經為注咸渟元年
259 15 zhù stakes 武林修悟將此疏入經為注咸渟元年
260 15 zhù measure word for transactions 武林修悟將此疏入經為注咸渟元年
261 15 zhù to note; to annotate; to explain 武林修悟將此疏入經為注咸渟元年
262 15 zhù to record; to register 武林修悟將此疏入經為注咸渟元年
263 15 zhù record; note; annotate 武林修悟將此疏入經為注咸渟元年
264 14 zhāng a chapter; a section 章安直筆以載書
265 14 zhāng Zhang 章安直筆以載書
266 14 zhāng a stanza; a song 章安直筆以載書
267 14 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 章安直筆以載書
268 14 zhāng a rule; a regulation 章安直筆以載書
269 14 zhāng a seal; a stamp 章安直筆以載書
270 14 zhāng a badge; an emblem; an insignia 章安直筆以載書
271 14 zhāng a memorial presented to the emperor 章安直筆以載書
272 14 zhāng literary talent 章安直筆以載書
273 14 zhāng to commend; to praise 章安直筆以載書
274 14 zhāng order 章安直筆以載書
275 14 zhāng to make known; to display 章安直筆以載書
276 14 zhāng a written composition; an article 章安直筆以載書
277 14 zhāng beautiful 章安直筆以載書
278 14 zhāng section; document 章安直筆以載書
279 14 zōng school; sect 宗本
280 14 zōng ancestor 宗本
281 14 zōng to take as one's model as 宗本
282 14 zōng purpose 宗本
283 14 zōng an ancestral temple 宗本
284 14 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 宗本
285 14 zōng clan; family 宗本
286 14 zōng a model 宗本
287 14 zōng a county 宗本
288 14 zōng religion 宗本
289 14 zōng essential; necessary 宗本
290 14 zōng summation 宗本
291 14 zōng a visit by feudal lords 宗本
292 14 zōng Zong 宗本
293 14 zōng thesis; conclusion; tenet; siddhānta 宗本
294 14 zōng sect; thought; mata 宗本
295 14 zhuàn to compile 宋景定四明東湖沙門志磐撰
296 14 zhuàn to compose; to write 宋景定四明東湖沙門志磐撰
297 14 zhuàn to make using one's hands 宋景定四明東湖沙門志磐撰
298 14 zhuàn to prepare; to provide 宋景定四明東湖沙門志磐撰
299 14 zhuàn to take by the hand 宋景定四明東湖沙門志磐撰
300 14 zhuàn reckoning that accords with Heaven and Earth 宋景定四明東湖沙門志磐撰
301 14 zhuàn inclination; interest 宋景定四明東湖沙門志磐撰
302 13 chāo paper money 闡義鈔
303 13 chāo chao; unit of currency 闡義鈔
304 13 chāo to transcribe; to copy 闡義鈔
305 13 chāo Chao 闡義鈔
306 13 chāo collected writings 闡義鈔
307 13 chāo to seize 闡義鈔
308 13 chāo the tip of a branch 闡義鈔
309 11 yún cloud 慈雲得之
310 11 yún Yunnan 慈雲得之
311 11 yún Yun 慈雲得之
312 11 yún to say 慈雲得之
313 11 yún to have 慈雲得之
314 11 yún cloud; megha 慈雲得之
315 11 yún to say; iti 慈雲得之
316 11 智者 zhìzhě a sage; a wise man 智者高座以縱辯
317 11 智者 zhìzhě Zhi Yi; Chih-i 智者高座以縱辯
318 11 wéi to act as; to serve 為作序云
319 11 wéi to change into; to become 為作序云
320 11 wéi to be; is 為作序云
321 11 wéi to do 為作序云
322 11 wèi to support; to help 為作序云
323 11 wéi to govern 為作序云
324 11 wèi to be; bhū 為作序云
325 10 to record; to copy 慈雲隨函錄云
326 10 to hire; to employ 慈雲隨函錄云
327 10 to record sound 慈雲隨函錄云
328 10 a record; a register 慈雲隨函錄云
329 10 to register; to enroll 慈雲隨函錄云
330 10 to supervise; to direct 慈雲隨函錄云
331 10 a sequence; an order 慈雲隨函錄云
332 10 to determine a prison sentence 慈雲隨函錄云
333 10 catalog 慈雲隨函錄云
334 10 lùn to comment; to discuss 十疑論
335 10 lùn a theory; a doctrine 十疑論
336 10 lùn to evaluate 十疑論
337 10 lùn opinion; speech; statement 十疑論
338 10 lùn to convict 十疑論
339 10 lùn to edit; to compile 十疑論
340 10 lùn a treatise; sastra 十疑論
341 10 lùn discussion 十疑論
342 10 金剛 jīngāng a diamond 金剛
343 10 金剛 jīngāng King Kong 金剛
344 10 金剛 jīngāng a hard object 金剛
345 10 金剛 jīngāng gorilla 金剛
346 10 金剛 jīngāng diamond 金剛
347 10 金剛 jīngāng vajra 金剛
348 10 five 佛祖統紀卷第二十五
349 10 fifth musical note 佛祖統紀卷第二十五
350 10 Wu 佛祖統紀卷第二十五
351 10 the five elements 佛祖統紀卷第二十五
352 10 five; pañca 佛祖統紀卷第二十五
353 10 文句 wén jù phrases; passages 光明文句
354 10 文句 wén jù words; verses; pada 光明文句
355 10 文句 wén jù textual explanation; exegisis 光明文句
356 10 běn to be one's own 本國寂照持此本至四明
357 10 běn origin; source; root; foundation; basis 本國寂照持此本至四明
358 10 běn the roots of a plant 本國寂照持此本至四明
359 10 běn capital 本國寂照持此本至四明
360 10 běn main; central; primary 本國寂照持此本至四明
361 10 běn according to 本國寂照持此本至四明
362 10 běn a version; an edition 本國寂照持此本至四明
363 10 běn a memorial [presented to the emperor] 本國寂照持此本至四明
364 10 běn a book 本國寂照持此本至四明
365 10 běn trunk of a tree 本國寂照持此本至四明
366 10 běn to investigate the root of 本國寂照持此本至四明
367 10 běn a manuscript for a play 本國寂照持此本至四明
368 10 běn Ben 本國寂照持此本至四明
369 10 běn root; origin; mula 本國寂照持此本至四明
370 10 běn becoming, being, existing; bhava 本國寂照持此本至四明
371 10 běn former; previous; pūrva 本國寂照持此本至四明
372 10 ya 載之行事之深切著明也
373 10 to be kind; to be charitable; to be benevolent 慈雲得之
374 10 love 慈雲得之
375 10 compassionate mother 慈雲得之
376 10 a magnet 慈雲得之
377 10 Ci 慈雲得之
378 10 Kindness 慈雲得之
379 10 loving-kindness; maitri 慈雲得之
380 9 to use; to grasp 智者高座以縱辯
381 9 to rely on 智者高座以縱辯
382 9 to regard 智者高座以縱辯
383 9 to be able to 智者高座以縱辯
384 9 to order; to command 智者高座以縱辯
385 9 used after a verb 智者高座以縱辯
386 9 a reason; a cause 智者高座以縱辯
387 9 Israel 智者高座以縱辯
388 9 Yi 智者高座以縱辯
389 9 use; yogena 智者高座以縱辯
390 9 wáng to die 一卷亡
391 9 wáng to flee 一卷亡
392 9 to not have 一卷亡
393 9 wáng to lose 一卷亡
394 9 wáng to perish; to be destroyed 一卷亡
395 9 wáng to leave 一卷亡
396 9 wáng to forget 一卷亡
397 9 wáng dead 一卷亡
398 9 wáng to be exhausted; paryādāna 一卷亡
399 9 楞嚴 léng yán Śūraṅgama sūtra; Shurangama Sutra 五卷釋自撰楞嚴疏
400 8 Kangxi radical 132 二卷釋自撰彌陀疏
401 8 Zi 二卷釋自撰彌陀疏
402 8 a nose 二卷釋自撰彌陀疏
403 8 the beginning; the start 二卷釋自撰彌陀疏
404 8 origin 二卷釋自撰彌陀疏
405 8 to employ; to use 二卷釋自撰彌陀疏
406 8 to be 二卷釋自撰彌陀疏
407 8 self; soul; ātman 二卷釋自撰彌陀疏
408 8 涅槃 nièpán Nirvana 涅槃玄義
409 8 涅槃 nièpán nirvana 涅槃玄義
410 8 涅槃 nièpán Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna 涅槃玄義
411 8 shū book 章安直筆以載書
412 8 shū document; manuscript 章安直筆以載書
413 8 shū letter 章安直筆以載書
414 8 shū the Cannon of Documents 章安直筆以載書
415 8 shū to write 章安直筆以載書
416 8 shū writing 章安直筆以載書
417 8 shū calligraphy; writing style 章安直筆以載書
418 8 shū Shu 章安直筆以載書
419 8 shū to record 章安直筆以載書
420 8 shū book; pustaka 章安直筆以載書
421 8 shū write; copy; likh 章安直筆以載書
422 8 shū manuscript; lekha 章安直筆以載書
423 8 shū book; pustaka 章安直筆以載書
424 8 shū document; lekha 章安直筆以載書
425 8 to go; to 於藏中得此本
426 8 to rely on; to depend on 於藏中得此本
427 8 Yu 於藏中得此本
428 8 a crow 於藏中得此本
429 8 chàn to feel remorse; to regret 修懺要旨
430 8 chàn to repent 修懺要旨
431 8 chàn a ritual for confessing sins 修懺要旨
432 8 chàn repentance 修懺要旨
433 8 bié other 解曇無讖譯四卷別行之本
434 8 bié special 解曇無讖譯四卷別行之本
435 8 bié to leave 解曇無讖譯四卷別行之本
436 8 bié to distinguish 解曇無讖譯四卷別行之本
437 8 bié to pin 解曇無讖譯四卷別行之本
438 8 bié to insert; to jam 解曇無讖譯四卷別行之本
439 8 bié to turn 解曇無讖譯四卷別行之本
440 8 bié Bie 解曇無讖譯四卷別行之本
441 8 四明 sì míng Si Ming 宋景定四明東湖沙門志磐撰
442 7 孤山 gūshān isolated peak 而孤山淨覺
443 7 nián year 本朝咸平三年
444 7 nián New Year festival 本朝咸平三年
445 7 nián age 本朝咸平三年
446 7 nián life span; life expectancy 本朝咸平三年
447 7 nián an era; a period 本朝咸平三年
448 7 nián a date 本朝咸平三年
449 7 nián time; years 本朝咸平三年
450 7 nián harvest 本朝咸平三年
451 7 nián annual; every year 本朝咸平三年
452 7 nián year; varṣa 本朝咸平三年
453 7 ka 雖各出義章互形廢
454 7 liù six 六卷
455 7 liù sixth 六卷
456 7 liù a note on the Gongche scale 六卷
457 7 liù six; ṣaṭ 六卷
458 7 yuán won; yuan 歸以示圓辯
459 7 yuán a circle 歸以示圓辯
460 7 yuán circlar; round 歸以示圓辯
461 7 yuán to justify 歸以示圓辯
462 7 yuán satisfactory 歸以示圓辯
463 7 yuán circumference 歸以示圓辯
464 7 yuán spherical; ball-shaped 歸以示圓辯
465 7 yuán to complete 歸以示圓辯
466 7 yuán a round coin 歸以示圓辯
467 7 yuán Yuan 歸以示圓辯
468 7 yuán ample 歸以示圓辯
469 7 yuán heaven 歸以示圓辯
470 7 yuán to completely draw a bow 歸以示圓辯
471 7 yuán Perfect 歸以示圓辯
472 7 yuán round; parimaṇḍalam 歸以示圓辯
473 7 yuán circular; parimaṇḍala 歸以示圓辯
474 7 yuán perfect; paripūrṇa 歸以示圓辯
475 7 jìng boundary; frontier; boundary 雖樂說不窮纔至見境
476 7 jìng area; region; place; territory 雖樂說不窮纔至見境
477 7 jìng situation; circumstances 雖樂說不窮纔至見境
478 7 jìng degree; level 雖樂說不窮纔至見境
479 7 jìng the object of one of the six senses 雖樂說不窮纔至見境
480 7 jìng sphere; region 雖樂說不窮纔至見境
481 7 教義 jiàoyì creed; doctrine; teachings 教義
482 7 jīn today; present; now 今故
483 7 jīn Jin 今故
484 7 jīn modern 今故
485 7 jīn now; adhunā 今故
486 7 觀心 guān xīn Observe the Mind 觀心食法
487 7 觀心 guān xīn to contemplate the mind 觀心食法
488 7 十不二門 shí bù èr mén Ten Gates of Non-Duality 十不二門
489 6 荊溪 jīngxī Jingxi 荊溪略為十卷
490 6 經疏 jīng shū sūtra commentary 不思議法門經疏
491 6 bǎi one hundred 五卷別傳百錄是大師始終化迹
492 6 bǎi many 五卷別傳百錄是大師始終化迹
493 6 bǎi Bai 五卷別傳百錄是大師始終化迹
494 6 bǎi all 五卷別傳百錄是大師始終化迹
495 6 bǎi hundred; śata 五卷別傳百錄是大師始終化迹
496 6 維摩 Wéimó Vimalakirti 維摩玄疏
497 6 維摩 Wéimó Vimalakirti 維摩玄疏
498 6 禪門 Chán mén Chan Monastery 禪門口訣
499 6 禪門 chán mén meditative practice 禪門口訣
500 6 禪門 chán mén Chan school 禪門口訣

Frequencies of all Words

Top 1006

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 167 juǎn to coil; to roll 二卷
2 167 juǎn a coil; a roll; a scroll 二卷
3 167 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 二卷
4 167 juǎn roll 二卷
5 167 juǎn to sweep up; to carry away 二卷
6 167 juǎn to involve; to embroil 二卷
7 167 juǎn a break roll 二卷
8 167 juàn an examination paper 二卷
9 167 juàn a file 二卷
10 167 quán crinkled; curled 二卷
11 167 juǎn to include 二卷
12 167 juǎn to store away 二卷
13 167 juǎn to sever; to break off 二卷
14 167 juǎn Juan 二卷
15 167 juàn a scroll 二卷
16 167 juàn tired 二卷
17 167 quán beautiful 二卷
18 167 juǎn wrapped 二卷
19 58 shī teacher
20 58 shī multitude
21 58 shī a host; a leader
22 58 shī an expert
23 58 shī an example; a model
24 58 shī master
25 58 shī a capital city; a well protected place
26 58 shī Shi
27 58 shī to imitate
28 58 shī troops
29 58 shī shi
30 58 shī an army division
31 58 shī the 7th hexagram
32 58 shī a lion
33 58 shī spiritual guide; teacher; ācārya
34 57 one 一卷
35 57 Kangxi radical 1 一卷
36 57 as soon as; all at once 一卷
37 57 pure; concentrated 一卷
38 57 whole; all 一卷
39 57 first 一卷
40 57 the same 一卷
41 57 each 一卷
42 57 certain 一卷
43 57 throughout 一卷
44 57 used in between a reduplicated verb 一卷
45 57 sole; single 一卷
46 57 a very small amount 一卷
47 57 Yi 一卷
48 57 other 一卷
49 57 to unify 一卷
50 57 accidentally; coincidentally 一卷
51 57 abruptly; suddenly 一卷
52 57 or 一卷
53 57 one; eka 一卷
54 54 shì to release; to set free 釋法華普門一品
55 54 shì to explain; to interpret 釋法華普門一品
56 54 shì to remove; to dispell; to clear up 釋法華普門一品
57 54 shì to give up; to abandon 釋法華普門一品
58 54 shì to put down 釋法華普門一品
59 54 shì to resolve 釋法華普門一品
60 54 shì to melt 釋法華普門一品
61 54 shì Śākyamuni 釋法華普門一品
62 54 shì Buddhism 釋法華普門一品
63 54 shì Śākya; Shakya 釋法華普門一品
64 54 pleased; glad 釋法華普門一品
65 54 shì explain 釋法華普門一品
66 54 shì Śakra; Indra 釋法華普門一品
67 52 shū to remove obstructions 菩薩戒疏
68 52 shū careless; lax; neglectful 菩薩戒疏
69 52 shū commentary 菩薩戒疏
70 52 shū a memorial to the emperor 菩薩戒疏
71 52 shū sparse; thin; few 菩薩戒疏
72 52 shū unfriendly; distant; unfamiliar 菩薩戒疏
73 52 shū coarse 菩薩戒疏
74 52 shū to describe point by point 菩薩戒疏
75 52 shū to annotate; to explicate 菩薩戒疏
76 52 shū to carve 菩薩戒疏
77 52 shū to dredge 菩薩戒疏
78 52 shū to grant; to bestow 菩薩戒疏
79 52 shū to retreat; to withdraw 菩薩戒疏
80 52 shū coarse cloth 菩薩戒疏
81 52 shū brown rice; unpolished rice 菩薩戒疏
82 52 shū vegetable 菩薩戒疏
83 52 shū Shu 菩薩戒疏
84 52 shū commentary; vṛtti 菩薩戒疏
85 40 to remember; to memorize; to bear in mind 部各有荊溪之記猶五經之有正義也
86 40 measure word for striking actions 部各有荊溪之記猶五經之有正義也
87 40 to record; to note 部各有荊溪之記猶五經之有正義也
88 40 notes; a record 部各有荊溪之記猶五經之有正義也
89 40 a sign; a mark 部各有荊溪之記猶五經之有正義也
90 40 a birthmark 部各有荊溪之記猶五經之有正義也
91 40 a memorandum 部各有荊溪之記猶五經之有正義也
92 40 an account of a topic, person, or incident 部各有荊溪之記猶五經之有正義也
93 40 a prediction; a prophecy; vyakarana 部各有荊溪之記猶五經之有正義也
94 39 èr two 二卷
95 39 èr Kangxi radical 7 二卷
96 39 èr second 二卷
97 39 èr twice; double; di- 二卷
98 39 èr another; the other 二卷
99 39 èr more than one kind 二卷
100 39 èr two; dvā; dvi 二卷
101 39 èr both; dvaya 二卷
102 38 meaning; sense 雖各出義章互形廢
103 38 justice; right action; righteousness 雖各出義章互形廢
104 38 artificial; man-made; fake 雖各出義章互形廢
105 38 chivalry; generosity 雖各出義章互形廢
106 38 just; righteous 雖各出義章互形廢
107 38 adopted 雖各出義章互形廢
108 38 a relationship 雖各出義章互形廢
109 38 volunteer 雖各出義章互形廢
110 38 something suitable 雖各出義章互形廢
111 38 a martyr 雖各出義章互形廢
112 38 a law 雖各出義章互形廢
113 38 Yi 雖各出義章互形廢
114 38 Righteousness 雖各出義章互形廢
115 38 aim; artha 雖各出義章互形廢
116 27 shí ten 十卷
117 27 shí Kangxi radical 24 十卷
118 27 shí tenth 十卷
119 27 shí complete; perfect 十卷
120 27 shí ten; daśa 十卷
121 25 zhī him; her; them; that 是猶託之空言
122 25 zhī used between a modifier and a word to form a word group 是猶託之空言
123 25 zhī to go 是猶託之空言
124 25 zhī this; that 是猶託之空言
125 25 zhī genetive marker 是猶託之空言
126 25 zhī it 是猶託之空言
127 25 zhī in; in regards to 是猶託之空言
128 25 zhī all 是猶託之空言
129 25 zhī and 是猶託之空言
130 25 zhī however 是猶託之空言
131 25 zhī if 是猶託之空言
132 25 zhī then 是猶託之空言
133 25 zhī to arrive; to go 是猶託之空言
134 25 zhī is 是猶託之空言
135 25 zhī to use 是猶託之空言
136 25 zhī Zhi 是猶託之空言
137 25 zhī winding 是猶託之空言
138 25 xuán profound; mysterious; subtle 釋論玄
139 25 xuán black 釋論玄
140 25 xuán Kangxi radical 95 釋論玄
141 25 xuán incredible; unreliable 釋論玄
142 25 xuán occult; mystical 釋論玄
143 25 xuán meditative and silent 釋論玄
144 25 xuán pretending 釋論玄
145 25 xuán Xuan 釋論玄
146 25 xuán mysterious; subtle 釋論玄
147 24 sān three 本朝咸平三年
148 24 sān third 本朝咸平三年
149 24 sān more than two 本朝咸平三年
150 24 sān very few 本朝咸平三年
151 24 sān repeatedly 本朝咸平三年
152 24 sān San 本朝咸平三年
153 24 sān three; tri 本朝咸平三年
154 24 sān sa 本朝咸平三年
155 24 sān three kinds; trividha 本朝咸平三年
156 22 wén writing; text 文即
157 22 wén Kangxi radical 67 文即
158 22 wén Wen 文即
159 22 wén lines or grain on an object 文即
160 22 wén culture 文即
161 22 wén refined writings 文即
162 22 wén civil; non-military 文即
163 22 wén to conceal a fault; gloss over 文即
164 22 wén wen 文即
165 22 wén ornamentation; adornment 文即
166 22 wén to ornament; to adorn 文即
167 22 wén beautiful 文即
168 22 wén a text; a manuscript 文即
169 22 wén a group responsible for ritual and music 文即
170 22 wén the text of an imperial order 文即
171 22 wén liberal arts 文即
172 22 wén a rite; a ritual 文即
173 22 wén a tattoo 文即
174 22 wén a classifier for copper coins 文即
175 22 wén text; grantha 文即
176 22 wén letter; vyañjana 文即
177 20 to gather; to collect 金園集
178 20 collected works; collection 金園集
179 20 volume; part 金園集
180 20 to stablize; to settle 金園集
181 20 used in place names 金園集
182 20 to mix; to blend 金園集
183 20 to hit the mark 金園集
184 20 to compile 金園集
185 20 to finish; to accomplish 金園集
186 20 to rest; to perch 金園集
187 20 a market 金園集
188 20 the origin of suffering 金園集
189 20 assembled; saṃnipatita 金園集
190 17 four 解曇無讖譯四卷別行之本
191 17 note a musical scale 解曇無讖譯四卷別行之本
192 17 fourth 解曇無讖譯四卷別行之本
193 17 Si 解曇無讖譯四卷別行之本
194 17 four; catur 解曇無讖譯四卷別行之本
195 17 止觀 zhǐ guān Cessation and Contemplation 大乘止觀
196 17 止觀 zhǐ guān calming and contemplating 大乘止觀
197 17 止觀 zhǐ guān calming and insight; calming and contemplation; śamatha and vipaśyanā 大乘止觀
198 17 yún cloud 荊谿有云
199 17 yún Yunnan 荊谿有云
200 17 yún Yun 荊谿有云
201 17 yún to say 荊谿有云
202 17 yún to have 荊谿有云
203 17 yún a particle with no meaning 荊谿有云
204 17 yún in this way 荊谿有云
205 17 yún cloud; megha 荊谿有云
206 17 yún to say; iti 荊谿有云
207 17 apparatus 昧儀
208 17 a rite; a ceremony 昧儀
209 17 appearance; demeanor 昧儀
210 17 a gift 昧儀
211 17 a norm; a standard 昧儀
212 17 to admire 昧儀
213 17 embellishment 昧儀
214 17 formal dress 昧儀
215 17 an analogue; a match 昧儀
216 17 to be inclined; to trend 昧儀
217 17 to watch 昧儀
218 17 to come 昧儀
219 17 Yi 昧儀
220 17 ritual; vidhi 昧儀
221 16 xíng to walk 止觀之行
222 16 xíng capable; competent 止觀之行
223 16 háng profession 止觀之行
224 16 háng line; row 止觀之行
225 16 xíng Kangxi radical 144 止觀之行
226 16 xíng to travel 止觀之行
227 16 xìng actions; conduct 止觀之行
228 16 xíng to do; to act; to practice 止觀之行
229 16 xíng all right; OK; okay 止觀之行
230 16 háng horizontal line 止觀之行
231 16 héng virtuous deeds 止觀之行
232 16 hàng a line of trees 止觀之行
233 16 hàng bold; steadfast 止觀之行
234 16 xíng to move 止觀之行
235 16 xíng to put into effect; to implement 止觀之行
236 16 xíng travel 止觀之行
237 16 xíng to circulate 止觀之行
238 16 xíng running script; running script 止觀之行
239 16 xíng temporary 止觀之行
240 16 xíng soon 止觀之行
241 16 háng rank; order 止觀之行
242 16 háng a business; a shop 止觀之行
243 16 xíng to depart; to leave 止觀之行
244 16 xíng to experience 止觀之行
245 16 xíng path; way 止觀之行
246 16 xíng xing; ballad 止觀之行
247 16 xíng a round [of drinks] 止觀之行
248 16 xíng Xing 止觀之行
249 16 xíng moreover; also 止觀之行
250 16 xíng Practice 止觀之行
251 16 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 止觀之行
252 16 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 止觀之行
253 16 光明 guāngmíng bright 光明玄義
254 16 光明 guāngmíng glorious; magnificent 光明玄義
255 16 光明 guāngmíng light 光明玄義
256 16 光明 guāngmíng having hope 光明玄義
257 16 光明 guāngmíng unselfish 光明玄義
258 16 光明 guāngmíng frank; open and honest 光明玄義
259 16 光明 guāngmíng to shine; to illuminate; to reflect 光明玄義
260 16 光明 guāngmíng Kōmyō 光明玄義
261 16 光明 guāngmíng Brightness 光明玄義
262 16 光明 guāngmíng brightness; flame 光明玄義
263 16 jiě to loosen; to unfasten; to untie 初卷開止觀之解
264 16 jiě to explain 初卷開止觀之解
265 16 jiě to divide; to separate 初卷開止觀之解
266 16 jiě to understand 初卷開止觀之解
267 16 jiě to solve a math problem 初卷開止觀之解
268 16 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 初卷開止觀之解
269 16 jiě to cut; to disect 初卷開止觀之解
270 16 jiě to relieve oneself 初卷開止觀之解
271 16 jiě a solution 初卷開止觀之解
272 16 jiè to escort 初卷開止觀之解
273 16 xiè to understand; to be clear 初卷開止觀之解
274 16 xiè acrobatic skills 初卷開止觀之解
275 16 jiě can; able to 初卷開止觀之解
276 16 jiě a stanza 初卷開止觀之解
277 16 jiè to send off 初卷開止觀之解
278 16 xiè Xie 初卷開止觀之解
279 16 jiě exegesis 初卷開止觀之解
280 16 xiè laziness 初卷開止觀之解
281 16 jiè a government office 初卷開止觀之解
282 16 jiè to pawn 初卷開止觀之解
283 16 jiè to rent; to lease 初卷開止觀之解
284 16 jiě understanding 初卷開止觀之解
285 16 jiě to liberate 初卷開止觀之解
286 15 zhù to inject; to pour into 武林修悟將此疏入經為注咸渟元年
287 15 zhù note; annotation 武林修悟將此疏入經為注咸渟元年
288 15 zhù to concentrate; to pay attention to 武林修悟將此疏入經為注咸渟元年
289 15 zhù stakes 武林修悟將此疏入經為注咸渟元年
290 15 zhù measure word for transactions 武林修悟將此疏入經為注咸渟元年
291 15 zhù to note; to annotate; to explain 武林修悟將此疏入經為注咸渟元年
292 15 zhù to record; to register 武林修悟將此疏入經為注咸渟元年
293 15 zhù record; note; annotate 武林修悟將此疏入經為注咸渟元年
294 14 zhāng a chapter; a section 章安直筆以載書
295 14 zhāng Zhang 章安直筆以載書
296 14 zhāng clause 章安直筆以載書
297 14 zhāng a stanza; a song 章安直筆以載書
298 14 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 章安直筆以載書
299 14 zhāng a rule; a regulation 章安直筆以載書
300 14 zhāng a seal; a stamp 章安直筆以載書
301 14 zhāng a badge; an emblem; an insignia 章安直筆以載書
302 14 zhāng a memorial presented to the emperor 章安直筆以載書
303 14 zhāng literary talent 章安直筆以載書
304 14 zhāng to commend; to praise 章安直筆以載書
305 14 zhāng order 章安直筆以載書
306 14 zhāng to make known; to display 章安直筆以載書
307 14 zhāng a written composition; an article 章安直筆以載書
308 14 zhāng beautiful 章安直筆以載書
309 14 zhāng section; document 章安直筆以載書
310 14 zōng school; sect 宗本
311 14 zōng ancestor 宗本
312 14 zōng a measure word for transaction or business related things 宗本
313 14 zōng to take as one's model as 宗本
314 14 zōng purpose 宗本
315 14 zōng an ancestral temple 宗本
316 14 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 宗本
317 14 zōng clan; family 宗本
318 14 zōng a model 宗本
319 14 zōng a county 宗本
320 14 zōng religion 宗本
321 14 zōng essential; necessary 宗本
322 14 zōng summation 宗本
323 14 zōng a visit by feudal lords 宗本
324 14 zōng Zong 宗本
325 14 zōng thesis; conclusion; tenet; siddhānta 宗本
326 14 zōng sect; thought; mata 宗本
327 14 zhuàn to compile 宋景定四明東湖沙門志磐撰
328 14 zhuàn to compose; to write 宋景定四明東湖沙門志磐撰
329 14 zhuàn to make using one's hands 宋景定四明東湖沙門志磐撰
330 14 zhuàn to prepare; to provide 宋景定四明東湖沙門志磐撰
331 14 zhuàn to take by the hand 宋景定四明東湖沙門志磐撰
332 14 zhuàn reckoning that accords with Heaven and Earth 宋景定四明東湖沙門志磐撰
333 14 zhuàn inclination; interest 宋景定四明東湖沙門志磐撰
334 13 chāo paper money 闡義鈔
335 13 chāo chao; unit of currency 闡義鈔
336 13 chāo to transcribe; to copy 闡義鈔
337 13 chāo Chao 闡義鈔
338 13 chāo collected writings 闡義鈔
339 13 chāo to seize 闡義鈔
340 13 chāo the tip of a branch 闡義鈔
341 11 yún cloud 慈雲得之
342 11 yún Yunnan 慈雲得之
343 11 yún Yun 慈雲得之
344 11 yún to say 慈雲得之
345 11 yún to have 慈雲得之
346 11 yún a particle with no meaning 慈雲得之
347 11 yún in this way 慈雲得之
348 11 yún cloud; megha 慈雲得之
349 11 yún to say; iti 慈雲得之
350 11 智者 zhìzhě a sage; a wise man 智者高座以縱辯
351 11 智者 zhìzhě Zhi Yi; Chih-i 智者高座以縱辯
352 11 wèi for; to 為作序云
353 11 wèi because of 為作序云
354 11 wéi to act as; to serve 為作序云
355 11 wéi to change into; to become 為作序云
356 11 wéi to be; is 為作序云
357 11 wéi to do 為作序云
358 11 wèi for 為作序云
359 11 wèi because of; for; to 為作序云
360 11 wèi to 為作序云
361 11 wéi in a passive construction 為作序云
362 11 wéi forming a rehetorical question 為作序云
363 11 wéi forming an adverb 為作序云
364 11 wéi to add emphasis 為作序云
365 11 wèi to support; to help 為作序云
366 11 wéi to govern 為作序云
367 11 wèi to be; bhū 為作序云
368 10 to record; to copy 慈雲隨函錄云
369 10 to hire; to employ 慈雲隨函錄云
370 10 to record sound 慈雲隨函錄云
371 10 a record; a register 慈雲隨函錄云
372 10 to register; to enroll 慈雲隨函錄云
373 10 to supervise; to direct 慈雲隨函錄云
374 10 a sequence; an order 慈雲隨函錄云
375 10 to determine a prison sentence 慈雲隨函錄云
376 10 catalog 慈雲隨函錄云
377 10 lùn to comment; to discuss 十疑論
378 10 lùn a theory; a doctrine 十疑論
379 10 lùn by the; per 十疑論
380 10 lùn to evaluate 十疑論
381 10 lùn opinion; speech; statement 十疑論
382 10 lùn to convict 十疑論
383 10 lùn to edit; to compile 十疑論
384 10 lùn a treatise; sastra 十疑論
385 10 lùn discussion 十疑論
386 10 this; these 本國寂照持此本至四明
387 10 in this way 本國寂照持此本至四明
388 10 otherwise; but; however; so 本國寂照持此本至四明
389 10 at this time; now; here 本國寂照持此本至四明
390 10 this; here; etad 本國寂照持此本至四明
391 10 金剛 jīngāng a diamond 金剛
392 10 金剛 jīngāng King Kong 金剛
393 10 金剛 jīngāng a hard object 金剛
394 10 金剛 jīngāng gorilla 金剛
395 10 金剛 jīngāng diamond 金剛
396 10 金剛 jīngāng vajra 金剛
397 10 five 佛祖統紀卷第二十五
398 10 fifth musical note 佛祖統紀卷第二十五
399 10 Wu 佛祖統紀卷第二十五
400 10 the five elements 佛祖統紀卷第二十五
401 10 five; pañca 佛祖統紀卷第二十五
402 10 文句 wén jù phrases; passages 光明文句
403 10 文句 wén jù words; verses; pada 光明文句
404 10 文句 wén jù textual explanation; exegisis 光明文句
405 10 běn measure word for books 本國寂照持此本至四明
406 10 běn this (city, week, etc) 本國寂照持此本至四明
407 10 běn originally; formerly 本國寂照持此本至四明
408 10 běn to be one's own 本國寂照持此本至四明
409 10 běn origin; source; root; foundation; basis 本國寂照持此本至四明
410 10 běn the roots of a plant 本國寂照持此本至四明
411 10 běn self 本國寂照持此本至四明
412 10 běn measure word for flowering plants 本國寂照持此本至四明
413 10 běn capital 本國寂照持此本至四明
414 10 běn main; central; primary 本國寂照持此本至四明
415 10 běn according to 本國寂照持此本至四明
416 10 běn a version; an edition 本國寂照持此本至四明
417 10 běn a memorial [presented to the emperor] 本國寂照持此本至四明
418 10 běn a book 本國寂照持此本至四明
419 10 běn trunk of a tree 本國寂照持此本至四明
420 10 běn to investigate the root of 本國寂照持此本至四明
421 10 běn a manuscript for a play 本國寂照持此本至四明
422 10 běn Ben 本國寂照持此本至四明
423 10 běn root; origin; mula 本國寂照持此本至四明
424 10 běn becoming, being, existing; bhava 本國寂照持此本至四明
425 10 běn former; previous; pūrva 本國寂照持此本至四明
426 10 also; too 載之行事之深切著明也
427 10 a final modal particle indicating certainy or decision 載之行事之深切著明也
428 10 either 載之行事之深切著明也
429 10 even 載之行事之深切著明也
430 10 used to soften the tone 載之行事之深切著明也
431 10 used for emphasis 載之行事之深切著明也
432 10 used to mark contrast 載之行事之深切著明也
433 10 used to mark compromise 載之行事之深切著明也
434 10 ya 載之行事之深切著明也
435 10 to be kind; to be charitable; to be benevolent 慈雲得之
436 10 love 慈雲得之
437 10 compassionate mother 慈雲得之
438 10 a magnet 慈雲得之
439 10 Ci 慈雲得之
440 10 Kindness 慈雲得之
441 10 loving-kindness; maitri 慈雲得之
442 10 yǒu is; are; to exist 荊谿有云
443 10 yǒu to have; to possess 荊谿有云
444 10 yǒu indicates an estimate 荊谿有云
445 10 yǒu indicates a large quantity 荊谿有云
446 10 yǒu indicates an affirmative response 荊谿有云
447 10 yǒu a certain; used before a person, time, or place 荊谿有云
448 10 yǒu used to compare two things 荊谿有云
449 10 yǒu used in a polite formula before certain verbs 荊谿有云
450 10 yǒu used before the names of dynasties 荊谿有云
451 10 yǒu a certain thing; what exists 荊谿有云
452 10 yǒu multiple of ten and ... 荊谿有云
453 10 yǒu abundant 荊谿有云
454 10 yǒu purposeful 荊谿有云
455 10 yǒu You 荊谿有云
456 10 yǒu 1. existence; 2. becoming 荊谿有云
457 10 yǒu becoming; bhava 荊谿有云
458 9 so as to; in order to 智者高座以縱辯
459 9 to use; to regard as 智者高座以縱辯
460 9 to use; to grasp 智者高座以縱辯
461 9 according to 智者高座以縱辯
462 9 because of 智者高座以縱辯
463 9 on a certain date 智者高座以縱辯
464 9 and; as well as 智者高座以縱辯
465 9 to rely on 智者高座以縱辯
466 9 to regard 智者高座以縱辯
467 9 to be able to 智者高座以縱辯
468 9 to order; to command 智者高座以縱辯
469 9 further; moreover 智者高座以縱辯
470 9 used after a verb 智者高座以縱辯
471 9 very 智者高座以縱辯
472 9 already 智者高座以縱辯
473 9 increasingly 智者高座以縱辯
474 9 a reason; a cause 智者高座以縱辯
475 9 Israel 智者高座以縱辯
476 9 Yi 智者高座以縱辯
477 9 use; yogena 智者高座以縱辯
478 9 wáng to die 一卷亡
479 9 wáng to flee 一卷亡
480 9 to not have 一卷亡
481 9 wáng to lose 一卷亡
482 9 wáng to perish; to be destroyed 一卷亡
483 9 wáng to leave 一卷亡
484 9 wáng to forget 一卷亡
485 9 wáng dead 一卷亡
486 9 wáng to be exhausted; paryādāna 一卷亡
487 9 楞嚴 léng yán Śūraṅgama sūtra; Shurangama Sutra 五卷釋自撰楞嚴疏
488 8 naturally; of course; certainly 二卷釋自撰彌陀疏
489 8 from; since 二卷釋自撰彌陀疏
490 8 self; oneself; itself 二卷釋自撰彌陀疏
491 8 Kangxi radical 132 二卷釋自撰彌陀疏
492 8 Zi 二卷釋自撰彌陀疏
493 8 a nose 二卷釋自撰彌陀疏
494 8 the beginning; the start 二卷釋自撰彌陀疏
495 8 origin 二卷釋自撰彌陀疏
496 8 originally 二卷釋自撰彌陀疏
497 8 still; to remain 二卷釋自撰彌陀疏
498 8 in person; personally 二卷釋自撰彌陀疏
499 8 in addition; besides 二卷釋自撰彌陀疏
500 8 if; even if 二卷釋自撰彌陀疏

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
juǎn wrapped
shī spiritual guide; teacher; ācārya
one; eka
  1. shì
  2. shì
  1. explain
  2. Śakra; Indra
shū commentary; vṛtti
a prediction; a prophecy; vyakarana
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Righteousness
  2. aim; artha
shí ten; daśa
xuán mysterious; subtle

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿弥陀经疏 阿彌陀經疏 196
  1. Amituo Jing Shu
  2. Amituo Jing Shu
  3. Amituo Jing Shu
宝云 寶雲 98 Bao Yun
般若经 般若經 98 Prajnaparamita Sutras
般若心经 般若心經 98 The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra
不定止观 不定止觀 98 indeterminate stopping and seeing
赤城 99 Chicheng
次第禅门 次第禪門 67 Ci Di Chan Men
大悲忏 大悲懺 100 Great Compassion Repentance Ceremony
大论 大論 100 Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
大品 100 Pancavimsati Sahasrika Prajnaparamita Sutra
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
东湖 東湖 100 Donghu
东山 東山 100 Dongshan
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
法华 法華 70
  1. Dharma Flower
  2. The Lotus Sutra
法华三昧 法華三昧 102 Lotus Samādhi
法华三昧忏仪 法華三昧懺儀 102 Lotus Samādhi Repentance Ceremony
法经 法經 102 Fa Jing
法印经 法印經 102
  1. Sutra on the Seal of the Dharma; Fa Yin Jing
  2. Fa Yin Jing
法华文句 法華文句 102 Words and Phrases of the Lotus Sutra
法华玄义 法華玄義 102 Profound Meaning of the Lotus Sutra
法界次第 102 Sequence of the Boundaries of the Dharma
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Dharma wheel; dharmacakra
  3. Pomnyun
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
佛祖统纪 佛祖統紀 102 Chronicle of Buddhas and Patriarchs; A Chronicle of Buddhism in China
浮石 102 Buseok; Buseoksa; Buseok Rural District
高丽 高麗 103 Korean Goryeo Dynasty
功德天 103 Laksmi
观无量寿佛经疏 觀無量壽佛經疏 103
  1. Commentary on the Sutra on the Contemplation on the Buddha of Immeasurable Life
  2. Guan Wu Liang Shou Fo Jing Shu
观心论 觀心論 103 Treatise on Contemplating Thoughts; Treatise on Discerning Mind
观心论疏 觀心論疏 103
  1. Commentary on the Treatise on Contemplating Thoughts
  2. Commentary on the Treatise on Contemplating Thoughts
广智 廣智 103 Guangzhi
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
国清百录 國清百錄 103 Guo Qing Bai Lu
海东 海東 104 Haidong
河西 104 Hexi
华严 華嚴 104 Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
慧觉 慧覺 104 Hui Jue
建炎 106 Jian Yan reign
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
  6. river; nadī
江浙 106 Jiangsu and Zhejiang
景德 106 Jing De reign
净名经 淨名經 106 Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra
金刚般若疏 金剛般若疏 106 Jingang Bore Shu; Jingang Bore Jing Yishu
金刚经 金剛經 106
  1. The Diamond Sutra
  2. Diamond Sutra
金刚錍 金剛錍 106 Jingang Pai (The Diamond Cutter)
净名 淨名 106 Vimalakirti
荆溪 荊溪 106 Jingxi
寂照 106 Jakushō
楞严 楞嚴 108 Śūraṅgama sūtra; Shurangama Sutra
楞伽 楞伽 108 Lankavatara
礼忏 禮懺 108 liturgy for confession
李华 李華 108 Li Hua
龙王 龍王 108 Dragon King; Naga King
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
弥勒成佛经 彌勒成佛經 109 Sutra on Maitreya's Descent
弥勒上生经 彌勒上生經 109 Maitreya Ascends to be Born in Tusita Heaven
弥陀 彌陀 77
  1. Amitabha
  2. Amitābha
弥陀经 彌陀經 109 The Amitabha Sutra
摩诃止观 摩訶止觀 77
  1. The Great Calming and Contemplation
  2. The Great Calming and Contemplation; Great Concentration and Insight; Mohe Zhi Guan
  3. Great Concentration and Insight
南湖 110 Nanhu
南山 110 Nanshan; Daoxuan
南岳 南嶽 110
  1. Mount Heng
  2. Nanyue
  3. Hui Si; Nan Yue Hui Si
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
涅槃经 涅槃經 110
  1. Nirvana Sutra
  2. Nirvana Sutra
毘昙 毘曇 112 Abhidharma; Abhidhamma
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
起信论 起信論 81 Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna; Dasheng Qixin Lun
清辩 清辯 113 Bhāviveka
请观音经疏 請觀音經疏 113 Qing Guanyin Jing Shu
请雨经 請雨經 113 Prayer for Rain Sutra
十不二门 十不二門 115 Ten Gates of Non-Duality
十不二门指要钞 十不二門指要鈔 115 Shi Bu Er Men Zhi Yao Chao
释论 釋論 115 Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
首楞严经 首楞嚴經 115
  1. Śūraṅgama Sūtra
  2. Śūraṅgama sūtra
四明 115 Si Ming
四十二章经 四十二章經 115 Scripture in Forty-Two Sections
四教仪 四教儀 115 Tiantai Si Jiao Yi; Outline of the Tiantai Fourfold Teachings
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
唐书 唐書 116 Old Book of Tang
昙无谶 曇無讖 116 Dharmaksema; Dharmakṣema
天圣 天聖 116 Tian Sheng; reign of Emperor Renzong of Song
天台 116 Tiantai; T'ien-tai
天竺 116 India; Indian subcontinent
维摩 維摩 87
  1. Vimalakirti
  2. Vimalakirti
文殊般若经 文殊般若經 119 Mañjuśrīprajñā sūtra
文心 119 Literary Mind and Carved Dragon; The Literary Mind and the Carving of Dragons; Wen Xin Diao Long
文中 119 Bunchū
五经 五經 119 Five Classics
无量义经 無量義經 119 Sutra of Immeasurable Principles
吴兴 吳興 119 Wuxing
咸平 鹹平 120 Xianping
小止观 小止觀 120 Lesser Calming and Contemplation
心经 心經 120
  1. Heart Sutra
  2. The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra
虚堂 虛堂 120 Xu Tang
炀帝 煬帝 121 Emperor Yang of Sui
遗教经 遺教經 121 Sutra of Bequeathed Teachings
艺文志 藝文志 121 Yiwen Zhi; Treatise on Letters
玉泉寺 121 Yu Quan Temple; Jade Spring Temple; Yü-ch'ün ssu
圆顿止观 圓頓止觀 121
  1. complete stopping and seeing
  2. Complete Stopping and Seeing; Great Concentration and Insight
智度论 智度論 122 Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
止观义例 止觀義例 122 Zhi Guan Yi Li
智论 智論 122 Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
志磐 122 Zhi Pan
中说 中說 122 Zhong Shuo
诸天传 諸天傳 122 Description of Deities

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 86.

Simplified Traditional Pinyin English
安乐行 安樂行 196
  1. Practice of Stability and Happiness
  2. pleasant practices
  3. peaceful conduct
八教 98 eight teachings
不思议 不思議 98
  1. inconceivable
  2. inconceivable
草菴 草庵 99 a Buddhist hermitage
禅波罗蜜 禪波羅蜜 99 dhyana-paramita; the paramita of meditative concentration
禅门 禪門 67
  1. Chan Monastery
  2. meditative practice
  3. Chan school
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
忏法 懺法 99 a repentance ceremony
炽盛光 熾盛光 99 blazing light
初禅 初禪 99 first dhyāna; first jhana
大藏 100 Buddhist canon
道品 100
  1. Stages of the Way
  2. monastic grade
第一义谛 第一義諦 100 absolute truth; supreme truth; paramartha; paramarthasatya
定慧 100
  1. Concentration and Wisdom
  2. meditative wisdom
二时 二時 195 the two time periods; morning and evening
二师 二師 195 two kinds of teachers
法道 102
  1. the way of the Dharma
  2. Fadao
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
方便品 102 Chapter on Expedient Means
方等 102 vaipulya; vaidalya; vast; extended
佛世 102 the age when the Buddha lived in the world
高座 103
  1. a high seat; a pulpit
  2. Gaozuo
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
观经 觀經 103
  1. discernment sutras
  2. Contemplation Sutra
观门 觀門 103 the gate of contemplation
观心 觀心 103
  1. Observe the Mind
  2. to contemplate the mind
观行 觀行 103 contemplation and action
观法 觀法 103 techniques for insight; vipaśyanā
护国 護國 104 Protecting the Country
还源 還源 104 ceasing; cessation; nivṛtti
渐次止观 漸次止觀 106 gradual stopping and seeing
教行 106
  1. teaching and practice
  2. teaching and practice; instruction and conduct
解行 106 to understand and practice
金刚身 金剛身 106 the diamond body
金光明 106 golden light
经疏 經疏 106 sūtra commentary
净觉 淨覺 106
  1. pure enlightenment; pure intent
  2. Jingjue
净业 淨業 106
  1. Pure Karma
  2. pure karma; good karma
卷第二十 106 scroll 20
觉意 覺意 106 enlightenment factor; bodhyaṅga
乐说 樂說 108 the joy of teaching the Dharma
六妙门 六妙門 108
  1. Six Wondrous Dharma Gates
  2. six subtle gates; six paths to enlightenment
能所 110 ability to transform and transformable
普贤行 普賢行 112 the practice of Samantabhadra
七方便 113 seven expedient means
仁王 114
  1. humane king
  2. the Buddha
入藏 114
  1. to be included in the canon
  2. to enter Tibet
入道 114
  1. to enter the Way
  2. to become a monastic
  3. to begin practicing Buddhism
三部 115 three divisions
三大 115 the three greatnesses; triple significance
三德 115
  1. three virtues
  2. three modes of nature; three guṇas
三慧 115 three kinds of wisdom
三观 三觀 115 sanguan; threefold contemplation; three insights
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三智 115 three kinds of wisdom
深妙 115 profound; deep and subtle
生法 115 sentient beings and dharmas
十二部 115 Twelve Divisions of Sutras
施食 115
  1. Food Bestowal
  2. to give food
四教 115 four types of transformative teaching as classified by the Tiantai school; Tiantai sijiao
四念处 四念處 115
  1. the four bases of mindfulness
  2. The Four Bases of Mindfulness
四十二字门 四十二字門 115 forty-two letter gateway
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
所行 115 actions; practice
通论 通論 116 a detailed explanation
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
五方便 119 twenty five skillful means
五时 五時 119 five periods
无诤 無諍 119
  1. No Disputes
  2. non-contention; araṇā
心要 120 the core; the essence
行相 120 to conceptualize about phenomena
行法 120 cultivation method
行门 行門 120
  1. teaching in practice
  2. Buddhist practice
修禅 修禪 120 to meditate; to cultivate through meditation
修证 修證 120 cultivation and realization
义解 義解 121 notes explaining the meaning of words or text
一品 121 a chapter
一切经 一切經 121 all scriptures; the Buddhist canon
圆顿 圓頓 121 perfect and sudden
圆觉 圓覺 121
  1. Perfect Enlightenment
  2. complete enlightenment
赞佛 讚佛 122 to praise the Buddha
证悟 證悟 122
  1. Attainment
  2. to awaken [to the Truth]
  3. experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation
正意 122 wholesome thought; thought without evil
止观 止觀 122
  1. Cessation and Contemplation
  2. calming and contemplating
  3. calming and insight; calming and contemplation; śamatha and vipaśyanā
尊胜 尊勝 122 superlative; vijayī