Glossary and Vocabulary for Diamond Pinnacle Yoga Sutra of the Ritual Procedures of Thousand-Hand, Thousand-Eye Avalokitesvara Bodhisattva 金剛頂瑜伽千手千眼觀自在菩薩修行儀軌經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 522 yǐn to lead; to guide
2 522 yǐn to draw a bow
3 522 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 522 yǐn to stretch
5 522 yǐn to involve
6 522 yǐn to quote; to cite
7 522 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 522 yǐn to recruit
9 522 yǐn to hold
10 522 yǐn to withdraw; to leave
11 522 yǐn a strap for pulling a cart
12 522 yǐn a preface ; a forward
13 522 yǐn a license
14 522 yǐn long
15 522 yǐn to cause
16 522 yǐn to pull; to draw
17 522 yǐn a refrain; a tune
18 522 yǐn to grow
19 522 yǐn to command
20 522 yǐn to accuse
21 522 yǐn to commit suicide
22 522 yǐn a genre
23 522 yǐn yin; a unit of paper money
24 522 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
25 393 èr two 二合
26 393 èr Kangxi radical 7 二合
27 393 èr second 二合
28 393 èr twice; double; di- 二合
29 393 èr more than one kind 二合
30 393 èr two; dvā; dvi 二合
31 378 to join; to combine 二合
32 378 to close 二合
33 378 to agree with; equal to 二合
34 378 to gather 二合
35 378 whole 二合
36 378 to be suitable; to be up to standard 二合
37 378 a musical note 二合
38 378 the conjunction of two astronomical objects 二合
39 378 to fight 二合
40 378 to conclude 二合
41 378 to be similar to 二合
42 378 crowded 二合
43 378 a box 二合
44 378 to copulate 二合
45 378 a partner; a spouse 二合
46 378 harmonious 二合
47 378 He 二合
48 378 a container for grain measurement 二合
49 378 Merge 二合
50 378 unite; saṃyoga 二合
51 127 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 次結蓮華塗香菩薩印
52 127 yìn India 次結蓮華塗香菩薩印
53 127 yìn a mudra; a hand gesture 次結蓮華塗香菩薩印
54 127 yìn a seal; a stamp 次結蓮華塗香菩薩印
55 127 yìn to tally 次結蓮華塗香菩薩印
56 127 yìn a vestige; a trace 次結蓮華塗香菩薩印
57 127 yìn Yin 次結蓮華塗香菩薩印
58 127 yìn to leave a track or trace 次結蓮華塗香菩薩印
59 127 yìn mudra 次結蓮華塗香菩薩印
60 116 真言 zhēnyán true words 真言曰
61 116 真言 zhēnyán an incantation 真言曰
62 116 真言 zhēnyán a dharani; a mantra 真言曰
63 115 fu 唵婆誐嚩底
64 115 va 唵婆誐嚩底
65 115 luó baby talk
66 115 luō to nag
67 115 luó ra
68 107 sān three
69 107 sān third
70 107 sān more than two
71 107 sān very few
72 107 sān San
73 107 sān three; tri
74 107 sān sa
75 98 insignificant; small; tiny 麼曳摩賀跛娜麼
76 98 yāo one 麼曳摩賀跛娜麼
77 98 yāo small; tiny 麼曳摩賀跛娜麼
78 98 yāo small; tiny 麼曳摩賀跛娜麼
79 98 yāo smallest 麼曳摩賀跛娜麼
80 98 yāo one 麼曳摩賀跛娜麼
81 98 yāo Yao 麼曳摩賀跛娜麼
82 98 ma ba 麼曳摩賀跛娜麼
83 98 ma ma 麼曳摩賀跛娜麼
84 97 jié to bond; to tie; to bind 次結蓮華塗香菩薩印
85 97 jié a knot 次結蓮華塗香菩薩印
86 97 jié to conclude; to come to a result 次結蓮華塗香菩薩印
87 97 jié to provide a bond for; to contract 次結蓮華塗香菩薩印
88 97 jié pent-up 次結蓮華塗香菩薩印
89 97 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 次結蓮華塗香菩薩印
90 97 jié a bound state 次結蓮華塗香菩薩印
91 97 jié hair worn in a topknot 次結蓮華塗香菩薩印
92 97 jiē firm; secure 次結蓮華塗香菩薩印
93 97 jié to plait; to thatch; to weave 次結蓮華塗香菩薩印
94 97 jié to form; to organize 次結蓮華塗香菩薩印
95 97 jié to congeal; to crystallize 次結蓮華塗香菩薩印
96 97 jié a junction 次結蓮華塗香菩薩印
97 97 jié a node 次結蓮華塗香菩薩印
98 97 jiē to bear fruit 次結蓮華塗香菩薩印
99 97 jiē stutter 次結蓮華塗香菩薩印
100 97 jié a fetter 次結蓮華塗香菩薩印
101 95 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 即誦蓮華塗香
102 95 sòng to recount; to narrate 即誦蓮華塗香
103 95 sòng a poem 即誦蓮華塗香
104 95 sòng recite; priase; pāṭha 即誦蓮華塗香
105 94 to be near by; to be close to 即誦蓮華塗香
106 94 at that time 即誦蓮華塗香
107 94 to be exactly the same as; to be thus 即誦蓮華塗香
108 94 supposed; so-called 即誦蓮華塗香
109 94 to arrive at; to ascend 即誦蓮華塗香
110 89 wilderness 羅野娜
111 89 open country; field 羅野娜
112 89 outskirts; countryside 羅野娜
113 89 wild; uncivilized 羅野娜
114 89 celestial area 羅野娜
115 89 district; region 羅野娜
116 89 community 羅野娜
117 89 rude; coarse 羅野娜
118 89 unofficial 羅野娜
119 89 ya 羅野娜
120 89 the wild; aṭavī 羅野娜
121 86 to congratulate 麼曳摩賀跛娜麼
122 86 to send a present 麼曳摩賀跛娜麼
123 77 shàng top; a high position 仰掌於加趺上
124 77 shang top; the position on or above something 仰掌於加趺上
125 77 shàng to go up; to go forward 仰掌於加趺上
126 77 shàng shang 仰掌於加趺上
127 77 shàng previous; last 仰掌於加趺上
128 77 shàng high; higher 仰掌於加趺上
129 77 shàng advanced 仰掌於加趺上
130 77 shàng a monarch; a sovereign 仰掌於加趺上
131 77 shàng time 仰掌於加趺上
132 77 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 仰掌於加趺上
133 77 shàng far 仰掌於加趺上
134 77 shàng big; as big as 仰掌於加趺上
135 77 shàng abundant; plentiful 仰掌於加趺上
136 77 shàng to report 仰掌於加趺上
137 77 shàng to offer 仰掌於加趺上
138 77 shàng to go on stage 仰掌於加趺上
139 77 shàng to take office; to assume a post 仰掌於加趺上
140 77 shàng to install; to erect 仰掌於加趺上
141 77 shàng to suffer; to sustain 仰掌於加趺上
142 77 shàng to burn 仰掌於加趺上
143 77 shàng to remember 仰掌於加趺上
144 77 shàng to add 仰掌於加趺上
145 77 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 仰掌於加趺上
146 77 shàng to meet 仰掌於加趺上
147 77 shàng falling then rising (4th) tone 仰掌於加趺上
148 77 shang used after a verb indicating a result 仰掌於加趺上
149 77 shàng a musical note 仰掌於加趺上
150 77 shàng higher, superior; uttara 仰掌於加趺上
151 76 to go
152 76 to remove; to wipe off; to eliminate
153 76 to be distant
154 76 to leave
155 76 to play a part
156 76 to abandon; to give up
157 76 to die
158 76 previous; past
159 76 to send out; to issue; to drive away
160 76 falling tone
161 76 to lose
162 76 Qu
163 76 go; gati
164 72 Na 麼曳摩賀跛娜麼
165 72 nuó elegant; graceful 麼曳摩賀跛娜麼
166 72 da 麼曳摩賀跛娜麼
167 72 to limp 麼曳摩賀跛娜麼
168 72 lameness 麼曳摩賀跛娜麼
169 72 lame; crippled 麼曳摩賀跛娜麼
170 69 to use; to grasp 丁以反
171 69 to rely on 丁以反
172 69 to regard 丁以反
173 69 to be able to 丁以反
174 69 to order; to command 丁以反
175 69 used after a verb 丁以反
176 69 a reason; a cause 丁以反
177 69 Israel 丁以反
178 69 Yi 丁以反
179 69 use; yogena 丁以反
180 66 suō to dance; to frolic 地跛帝尾娑
181 66 suō to lounge 地跛帝尾娑
182 66 suō to saunter 地跛帝尾娑
183 66 suō suo 地跛帝尾娑
184 66 suō sa 地跛帝尾娑
185 65 yuē to speak; to say 真言曰
186 65 yuē Kangxi radical 73 真言曰
187 65 yuē to be called 真言曰
188 65 yuē said; ukta 真言曰
189 63 to go; to 仰掌於加趺上
190 63 to rely on; to depend on 仰掌於加趺上
191 63 Yu 仰掌於加趺上
192 63 a crow 仰掌於加趺上
193 62 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 慈攞反引
194 62 fǎn to rebel; to oppose 慈攞反引
195 62 fǎn to go back; to return 慈攞反引
196 62 fǎn to combat; to rebel 慈攞反引
197 62 fǎn the fanqie phonetic system 慈攞反引
198 62 fǎn a counter-revolutionary 慈攞反引
199 62 fǎn to flip; to turn over 慈攞反引
200 62 fǎn to take back; to give back 慈攞反引
201 62 fǎn to reason by analogy 慈攞反引
202 62 fǎn to introspect 慈攞反引
203 62 fān to reverse a verdict 慈攞反引
204 62 fǎn opposed; viruddha 慈攞反引
205 62 ǎn to contain 唵巘馱布
206 62 ǎn to eat with the hands 唵巘馱布
207 60 grieved; saddened 地薩怛嚩
208 60 worried 地薩怛嚩
209 60 ta 地薩怛嚩
210 57 second-rate 次結蓮華塗香菩薩印
211 57 second; secondary 次結蓮華塗香菩薩印
212 57 temporary stopover; temporary lodging 次結蓮華塗香菩薩印
213 57 a sequence; an order 次結蓮華塗香菩薩印
214 57 to arrive 次結蓮華塗香菩薩印
215 57 to be next in sequence 次結蓮華塗香菩薩印
216 57 positions of the 12 Jupiter stations 次結蓮華塗香菩薩印
217 57 positions of the sun and moon on the ecliptic 次結蓮華塗香菩薩印
218 57 stage of a journey 次結蓮華塗香菩薩印
219 57 ranks 次結蓮華塗香菩薩印
220 57 an official position 次結蓮華塗香菩薩印
221 57 inside 次結蓮華塗香菩薩印
222 57 to hesitate 次結蓮華塗香菩薩印
223 57 secondary; next; tatas 次結蓮華塗香菩薩印
224 54 zhě ca 或有惡人無辜作留難者
225 54 sporadic; scattered 哩抳婆誐嚩底
226 54 哩抳婆誐嚩底
227 54 to rub 麼曳摩賀跛娜麼
228 54 to approach; to press in 麼曳摩賀跛娜麼
229 54 to sharpen; to grind 麼曳摩賀跛娜麼
230 54 to obliterate; to erase 麼曳摩賀跛娜麼
231 54 to compare notes; to learn by interaction 麼曳摩賀跛娜麼
232 54 friction 麼曳摩賀跛娜麼
233 54 ma 麼曳摩賀跛娜麼
234 54 Māyā 麼曳摩賀跛娜麼
235 52 yóu Kangxi radical 102 由結此印誦真言供養故
236 52 yóu to follow along 由結此印誦真言供養故
237 52 yóu cause; reason 由結此印誦真言供養故
238 52 yóu You 由結此印誦真言供養故
239 49 蓮華 liánhuā Lotus Flower 次結蓮華塗香菩薩印
240 49 蓮華 liánhuā a lotus flower; padma 次結蓮華塗香菩薩印
241 49 蓮華 liánhuā white lotus flower; pundarika 次結蓮華塗香菩薩印
242 46 菩薩 púsà bodhisattva 次結蓮華塗香菩薩印
243 46 菩薩 púsà bodhisattva 次結蓮華塗香菩薩印
244 46 菩薩 púsà bodhisattva 次結蓮華塗香菩薩印
245 41 jiā ka 迦里吽尾
246 41 jiā ka 迦里吽尾
247 41 nǎng ancient times; former times
248 41 nǎng na
249 40 duò to carry on one's back 唵巘馱布
250 40 tuó to carry on one's back 唵巘馱布
251 40 duò dha 唵巘馱布
252 40 zuò to do 向外作施無畏勢
253 40 zuò to act as; to serve as 向外作施無畏勢
254 40 zuò to start 向外作施無畏勢
255 40 zuò a writing; a work 向外作施無畏勢
256 40 zuò to dress as; to be disguised as 向外作施無畏勢
257 40 zuō to create; to make 向外作施無畏勢
258 40 zuō a workshop 向外作施無畏勢
259 40 zuō to write; to compose 向外作施無畏勢
260 40 zuò to rise 向外作施無畏勢
261 40 zuò to be aroused 向外作施無畏勢
262 40 zuò activity; action; undertaking 向外作施無畏勢
263 40 zuò to regard as 向外作施無畏勢
264 40 zuò action; kāraṇa 向外作施無畏勢
265 39 emperor; supreme ruler 地跛帝尾娑
266 39 the ruler of Heaven 地跛帝尾娑
267 39 a god 地跛帝尾娑
268 39 imperialism 地跛帝尾娑
269 39 lord; pārthiva 地跛帝尾娑
270 39 Indra 地跛帝尾娑
271 39 one 微一反引
272 39 Kangxi radical 1 微一反引
273 39 pure; concentrated 微一反引
274 39 first 微一反引
275 39 the same 微一反引
276 39 sole; single 微一反引
277 39 a very small amount 微一反引
278 39 Yi 微一反引
279 39 other 微一反引
280 39 to unify 微一反引
281 39 accidentally; coincidentally 微一反引
282 39 abruptly; suddenly 微一反引
283 39 one; eka 微一反引
284 38 qián front 准前戒波羅蜜印
285 38 qián former; the past 准前戒波羅蜜印
286 38 qián to go forward 准前戒波羅蜜印
287 38 qián preceding 准前戒波羅蜜印
288 38 qián before; earlier; prior 准前戒波羅蜜印
289 38 qián to appear before 准前戒波羅蜜印
290 38 qián future 准前戒波羅蜜印
291 38 qián top; first 准前戒波羅蜜印
292 38 qián battlefront 准前戒波羅蜜印
293 38 qián before; former; pūrva 准前戒波羅蜜印
294 38 qián facing; mukha 准前戒波羅蜜印
295 38 biàn all; complete 由結此印誦真言三遍
296 38 biàn to be covered with 由結此印誦真言三遍
297 38 biàn everywhere; sarva 由結此印誦真言三遍
298 38 biàn pervade; visva 由結此印誦真言三遍
299 38 biàn everywhere fragrant; paricitra 由結此印誦真言三遍
300 35 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多尾惹曳娑
301 35 duó many; much 多尾惹曳娑
302 35 duō more 多尾惹曳娑
303 35 duō excessive 多尾惹曳娑
304 35 duō abundant 多尾惹曳娑
305 35 duō to multiply; to acrue 多尾惹曳娑
306 35 duō Duo 多尾惹曳娑
307 35 duō ta 多尾惹曳娑
308 35 Sa 薩修行儀軌經卷下
309 35 sa; sat 薩修行儀軌經卷下
310 34 瑜伽 yújiā yoga 金剛頂瑜伽千手千眼觀自在菩
311 34 瑜伽 yújiā yoga 金剛頂瑜伽千手千眼觀自在菩
312 34 瑜伽 yújiā Yogācāra School 金剛頂瑜伽千手千眼觀自在菩
313 34 瑜伽 yújiā Yoga 金剛頂瑜伽千手千眼觀自在菩
314 33 to reach 及白衣觀自在等四大菩薩
315 33 to attain 及白衣觀自在等四大菩薩
316 33 to understand 及白衣觀自在等四大菩薩
317 33 able to be compared to; to catch up with 及白衣觀自在等四大菩薩
318 33 to be involved with; to associate with 及白衣觀自在等四大菩薩
319 33 passing of a feudal title from elder to younger brother 及白衣觀自在等四大菩薩
320 33 and; ca; api 及白衣觀自在等四大菩薩
321 33 other; another; some other 芻苾芻尼犯八他勝罪
322 33 other 芻苾芻尼犯八他勝罪
323 33 tha 芻苾芻尼犯八他勝罪
324 33 ṭha 芻苾芻尼犯八他勝罪
325 33 other; anya 芻苾芻尼犯八他勝罪
326 33 force 以進力相合如針
327 33 Kangxi radical 19 以進力相合如針
328 33 to exert oneself; to make an effort 以進力相合如針
329 33 to force 以進力相合如針
330 33 labor; forced labor 以進力相合如針
331 33 physical strength 以進力相合如針
332 33 power 以進力相合如針
333 33 Li 以進力相合如針
334 33 ability; capability 以進力相合如針
335 33 influence 以進力相合如針
336 33 strength; power; bala 以進力相合如針
337 32 hōng hum 悉地吽
338 32 óu to bellow 悉地吽
339 32 hōng dull; stupid 悉地吽
340 32 hōng hum 悉地吽
341 32 zhì wisdom; knowledge; understanding 與智度相捻
342 32 zhì care; prudence 與智度相捻
343 32 zhì Zhi 與智度相捻
344 32 zhì clever 與智度相捻
345 32 zhì Wisdom 與智度相捻
346 32 zhì jnana; knowing 與智度相捻
347 32 xiàng to observe; to assess 與智度相捻
348 32 xiàng appearance; portrait; picture 與智度相捻
349 32 xiàng countenance; personage; character; disposition 與智度相捻
350 32 xiàng to aid; to help 與智度相捻
351 32 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 與智度相捻
352 32 xiàng a sign; a mark; appearance 與智度相捻
353 32 xiāng alternately; in turn 與智度相捻
354 32 xiāng Xiang 與智度相捻
355 32 xiāng form substance 與智度相捻
356 32 xiāng to express 與智度相捻
357 32 xiàng to choose 與智度相捻
358 32 xiāng Xiang 與智度相捻
359 32 xiāng an ancient musical instrument 與智度相捻
360 32 xiāng the seventh lunar month 與智度相捻
361 32 xiāng to compare 與智度相捻
362 32 xiàng to divine 與智度相捻
363 32 xiàng to administer 與智度相捻
364 32 xiàng helper for a blind person 與智度相捻
365 32 xiāng rhythm [music] 與智度相捻
366 32 xiāng the upper frets of a pipa 與智度相捻
367 32 xiāng coralwood 與智度相捻
368 32 xiàng ministry 與智度相捻
369 32 xiàng to supplement; to enhance 與智度相捻
370 32 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 與智度相捻
371 32 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 與智度相捻
372 32 xiàng sign; mark; liṅga 與智度相捻
373 32 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 與智度相捻
374 32 four
375 32 note a musical scale
376 32 fourth
377 32 Si
378 32 four; catur
379 30 děng et cetera; and so on 四者敬愛鉤召等所有希
380 30 děng to wait 四者敬愛鉤召等所有希
381 30 děng to be equal 四者敬愛鉤召等所有希
382 30 děng degree; level 四者敬愛鉤召等所有希
383 30 děng to compare 四者敬愛鉤召等所有希
384 30 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 願得生淨妙佛剎
385 30 děi to want to; to need to 願得生淨妙佛剎
386 30 děi must; ought to 願得生淨妙佛剎
387 30 de 願得生淨妙佛剎
388 30 de infix potential marker 願得生淨妙佛剎
389 30 to result in 願得生淨妙佛剎
390 30 to be proper; to fit; to suit 願得生淨妙佛剎
391 30 to be satisfied 願得生淨妙佛剎
392 30 to be finished 願得生淨妙佛剎
393 30 děi satisfying 願得生淨妙佛剎
394 30 to contract 願得生淨妙佛剎
395 30 to hear 願得生淨妙佛剎
396 30 to have; there is 願得生淨妙佛剎
397 30 marks time passed 願得生淨妙佛剎
398 30 obtain; attain; prāpta 願得生淨妙佛剎
399 29 to vex; to offend; to incite
400 29 to attract
401 29 to worry about
402 29 to infect
403 29 injure; viheṭhaka
404 29 金剛 jīngāng a diamond 手金剛合掌
405 29 金剛 jīngāng King Kong 手金剛合掌
406 29 金剛 jīngāng a hard object 手金剛合掌
407 29 金剛 jīngāng gorilla 手金剛合掌
408 29 金剛 jīngāng diamond 手金剛合掌
409 29 金剛 jīngāng vajra 手金剛合掌
410 29 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 疾得成就
411 29 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 疾得成就
412 29 成就 chéngjiù accomplishment 疾得成就
413 29 成就 chéngjiù Achievements 疾得成就
414 29 成就 chéngjiù to attained; to obtain 疾得成就
415 29 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 疾得成就
416 29 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 疾得成就
417 29 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 福智願皆得成辦
418 29 chéng to become; to turn into 福智願皆得成辦
419 29 chéng to grow up; to ripen; to mature 福智願皆得成辦
420 29 chéng to set up; to establish; to develop; to form 福智願皆得成辦
421 29 chéng a full measure of 福智願皆得成辦
422 29 chéng whole 福智願皆得成辦
423 29 chéng set; established 福智願皆得成辦
424 29 chéng to reache a certain degree; to amount to 福智願皆得成辦
425 29 chéng to reconcile 福智願皆得成辦
426 29 chéng to resmble; to be similar to 福智願皆得成辦
427 29 chéng composed of 福智願皆得成辦
428 29 chéng a result; a harvest; an achievement 福智願皆得成辦
429 29 chéng capable; able; accomplished 福智願皆得成辦
430 29 chéng to help somebody achieve something 福智願皆得成辦
431 29 chéng Cheng 福智願皆得成辦
432 29 chéng Become 福智願皆得成辦
433 29 chéng becoming; bhāva 福智願皆得成辦
434 28 zhǒng kind; type
435 28 zhòng to plant; to grow; to cultivate
436 28 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species
437 28 zhǒng seed; strain
438 28 zhǒng offspring
439 28 zhǒng breed
440 28 zhǒng race
441 28 zhǒng species
442 28 zhǒng root; source; origin
443 28 zhǒng grit; guts
444 27 yuàn to hope; to wish; to desire 屈願度
445 27 yuàn hope 屈願度
446 27 yuàn to be ready; to be willing 屈願度
447 27 yuàn to ask for; to solicit 屈願度
448 27 yuàn a vow 屈願度
449 27 yuàn diligent; attentive 屈願度
450 27 yuàn to prefer; to select 屈願度
451 27 yuàn to admire 屈願度
452 27 yuàn a vow; pranidhana 屈願度
453 27 xiǎng to think 想從印中流出塗香雲
454 27 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 想從印中流出塗香雲
455 27 xiǎng to want 想從印中流出塗香雲
456 27 xiǎng to remember; to miss; to long for 想從印中流出塗香雲
457 27 xiǎng to plan 想從印中流出塗香雲
458 27 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 想從印中流出塗香雲
459 27 jìn to enter 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
460 27 jìn to advance 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
461 27 jìn diligence; perseverance 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
462 27 一切 yīqiè temporary 一切業障悉
463 27 一切 yīqiè the same 一切業障悉
464 26 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 普遍供養一切如來海會
465 26 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 普遍供養一切如來海會
466 26 供養 gòngyǎng offering 普遍供養一切如來海會
467 26 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship;pūjana 普遍供養一切如來海會
468 26 grandmother 唵婆誐嚩底
469 26 old woman 唵婆誐嚩底
470 26 bha 唵婆誐嚩底
471 25 infix potential marker 不相憎嫉皆來親附
472 25 二手 èrshǒu second-hand 二手蓮華合掌
473 25 二手 èrshǒu assistant 二手蓮華合掌
474 25 verbose; talkative 際致矩嚕
475 25 mumbling 際致矩嚕
476 25 ru 際致矩嚕
477 25 shù vertical
478 25 獲得 huòdé to obtain; to receive; to get 獲得戒定慧解脫
479 24 wěi tail 地跛帝尾娑
480 24 wěi extremity; end; stern 地跛帝尾娑
481 24 wěi to follow 地跛帝尾娑
482 24 wěi Wei constellation 地跛帝尾娑
483 24 wěi last 地跛帝尾娑
484 24 wěi lower reach [of a river] 地跛帝尾娑
485 24 wěi to mate [of animals] 地跛帝尾娑
486 24 wěi a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone 地跛帝尾娑
487 24 wěi remaining 地跛帝尾娑
488 24 wěi tail; lāṅgūla 地跛帝尾娑
489 24 five 引五
490 24 fifth musical note 引五
491 24 Wu 引五
492 24 the five elements 引五
493 24 five; pañca 引五
494 24 é to intone 唵婆誐嚩底
495 24 é ga 唵婆誐嚩底
496 24 é na 唵婆誐嚩底
497 23 本尊 běn zūn istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam 助本尊力
498 23 road; path; way 嚩路
499 23 journey 嚩路
500 23 grain patterns; veins 嚩路

Frequencies of all Words

Top 873

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 522 yǐn to lead; to guide
2 522 yǐn to draw a bow
3 522 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 522 yǐn to stretch
5 522 yǐn to involve
6 522 yǐn to quote; to cite
7 522 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 522 yǐn to recruit
9 522 yǐn to hold
10 522 yǐn to withdraw; to leave
11 522 yǐn a strap for pulling a cart
12 522 yǐn a preface ; a forward
13 522 yǐn a license
14 522 yǐn long
15 522 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
16 522 yǐn to cause
17 522 yǐn yin; a measure of for salt certificates
18 522 yǐn to pull; to draw
19 522 yǐn a refrain; a tune
20 522 yǐn to grow
21 522 yǐn to command
22 522 yǐn to accuse
23 522 yǐn to commit suicide
24 522 yǐn a genre
25 522 yǐn yin; a weight measure
26 522 yǐn yin; a unit of paper money
27 522 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
28 393 èr two 二合
29 393 èr Kangxi radical 7 二合
30 393 èr second 二合
31 393 èr twice; double; di- 二合
32 393 èr another; the other 二合
33 393 èr more than one kind 二合
34 393 èr two; dvā; dvi 二合
35 378 to join; to combine 二合
36 378 a time; a trip 二合
37 378 to close 二合
38 378 to agree with; equal to 二合
39 378 to gather 二合
40 378 whole 二合
41 378 to be suitable; to be up to standard 二合
42 378 a musical note 二合
43 378 the conjunction of two astronomical objects 二合
44 378 to fight 二合
45 378 to conclude 二合
46 378 to be similar to 二合
47 378 and; also 二合
48 378 crowded 二合
49 378 a box 二合
50 378 to copulate 二合
51 378 a partner; a spouse 二合
52 378 harmonious 二合
53 378 should 二合
54 378 He 二合
55 378 a unit of measure for grain 二合
56 378 a container for grain measurement 二合
57 378 Merge 二合
58 378 unite; saṃyoga 二合
59 127 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 次結蓮華塗香菩薩印
60 127 yìn India 次結蓮華塗香菩薩印
61 127 yìn a mudra; a hand gesture 次結蓮華塗香菩薩印
62 127 yìn a seal; a stamp 次結蓮華塗香菩薩印
63 127 yìn to tally 次結蓮華塗香菩薩印
64 127 yìn a vestige; a trace 次結蓮華塗香菩薩印
65 127 yìn Yin 次結蓮華塗香菩薩印
66 127 yìn to leave a track or trace 次結蓮華塗香菩薩印
67 127 yìn mudra 次結蓮華塗香菩薩印
68 116 真言 zhēnyán true words 真言曰
69 116 真言 zhēnyán an incantation 真言曰
70 116 真言 zhēnyán a dharani; a mantra 真言曰
71 115 fu 唵婆誐嚩底
72 115 va 唵婆誐嚩底
73 115 luó an exclamatory final particle
74 115 luó baby talk
75 115 luō to nag
76 115 luó ra
77 107 sān three
78 107 sān third
79 107 sān more than two
80 107 sān very few
81 107 sān repeatedly
82 107 sān San
83 107 sān three; tri
84 107 sān sa
85 98 ma final interrogative particle 麼曳摩賀跛娜麼
86 98 insignificant; small; tiny 麼曳摩賀跛娜麼
87 98 final interrogative particle 麼曳摩賀跛娜麼
88 98 me final expresses to some extent 麼曳摩賀跛娜麼
89 98 yāo one 麼曳摩賀跛娜麼
90 98 yāo small; tiny 麼曳摩賀跛娜麼
91 98 yāo small; tiny 麼曳摩賀跛娜麼
92 98 yāo smallest 麼曳摩賀跛娜麼
93 98 yāo one 麼曳摩賀跛娜麼
94 98 yāo Yao 麼曳摩賀跛娜麼
95 98 ma ba 麼曳摩賀跛娜麼
96 98 ma ma 麼曳摩賀跛娜麼
97 97 jié to bond; to tie; to bind 次結蓮華塗香菩薩印
98 97 jié a knot 次結蓮華塗香菩薩印
99 97 jié to conclude; to come to a result 次結蓮華塗香菩薩印
100 97 jié to provide a bond for; to contract 次結蓮華塗香菩薩印
101 97 jié pent-up 次結蓮華塗香菩薩印
102 97 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 次結蓮華塗香菩薩印
103 97 jié a bound state 次結蓮華塗香菩薩印
104 97 jié hair worn in a topknot 次結蓮華塗香菩薩印
105 97 jiē firm; secure 次結蓮華塗香菩薩印
106 97 jié to plait; to thatch; to weave 次結蓮華塗香菩薩印
107 97 jié to form; to organize 次結蓮華塗香菩薩印
108 97 jié to congeal; to crystallize 次結蓮華塗香菩薩印
109 97 jié a junction 次結蓮華塗香菩薩印
110 97 jié a node 次結蓮華塗香菩薩印
111 97 jiē to bear fruit 次結蓮華塗香菩薩印
112 97 jiē stutter 次結蓮華塗香菩薩印
113 97 jié a fetter 次結蓮華塗香菩薩印
114 95 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 即誦蓮華塗香
115 95 sòng to recount; to narrate 即誦蓮華塗香
116 95 sòng a poem 即誦蓮華塗香
117 95 sòng recite; priase; pāṭha 即誦蓮華塗香
118 94 promptly; right away; immediately 即誦蓮華塗香
119 94 to be near by; to be close to 即誦蓮華塗香
120 94 at that time 即誦蓮華塗香
121 94 to be exactly the same as; to be thus 即誦蓮華塗香
122 94 supposed; so-called 即誦蓮華塗香
123 94 if; but 即誦蓮華塗香
124 94 to arrive at; to ascend 即誦蓮華塗香
125 94 then; following 即誦蓮華塗香
126 94 so; just so; eva 即誦蓮華塗香
127 89 wilderness 羅野娜
128 89 open country; field 羅野娜
129 89 outskirts; countryside 羅野娜
130 89 wild; uncivilized 羅野娜
131 89 celestial area 羅野娜
132 89 district; region 羅野娜
133 89 community 羅野娜
134 89 rude; coarse 羅野娜
135 89 unofficial 羅野娜
136 89 exceptionally; very 羅野娜
137 89 ya 羅野娜
138 89 the wild; aṭavī 羅野娜
139 86 to congratulate 麼曳摩賀跛娜麼
140 86 to send a present 麼曳摩賀跛娜麼
141 77 shàng top; a high position 仰掌於加趺上
142 77 shang top; the position on or above something 仰掌於加趺上
143 77 shàng to go up; to go forward 仰掌於加趺上
144 77 shàng shang 仰掌於加趺上
145 77 shàng previous; last 仰掌於加趺上
146 77 shàng high; higher 仰掌於加趺上
147 77 shàng advanced 仰掌於加趺上
148 77 shàng a monarch; a sovereign 仰掌於加趺上
149 77 shàng time 仰掌於加趺上
150 77 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 仰掌於加趺上
151 77 shàng far 仰掌於加趺上
152 77 shàng big; as big as 仰掌於加趺上
153 77 shàng abundant; plentiful 仰掌於加趺上
154 77 shàng to report 仰掌於加趺上
155 77 shàng to offer 仰掌於加趺上
156 77 shàng to go on stage 仰掌於加趺上
157 77 shàng to take office; to assume a post 仰掌於加趺上
158 77 shàng to install; to erect 仰掌於加趺上
159 77 shàng to suffer; to sustain 仰掌於加趺上
160 77 shàng to burn 仰掌於加趺上
161 77 shàng to remember 仰掌於加趺上
162 77 shang on; in 仰掌於加趺上
163 77 shàng upward 仰掌於加趺上
164 77 shàng to add 仰掌於加趺上
165 77 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 仰掌於加趺上
166 77 shàng to meet 仰掌於加趺上
167 77 shàng falling then rising (4th) tone 仰掌於加趺上
168 77 shang used after a verb indicating a result 仰掌於加趺上
169 77 shàng a musical note 仰掌於加趺上
170 77 shàng higher, superior; uttara 仰掌於加趺上
171 76 to go
172 76 to remove; to wipe off; to eliminate
173 76 to be distant
174 76 to leave
175 76 to play a part
176 76 to abandon; to give up
177 76 to die
178 76 previous; past
179 76 to send out; to issue; to drive away
180 76 expresses a tendency
181 76 falling tone
182 76 to lose
183 76 Qu
184 76 go; gati
185 72 Na 麼曳摩賀跛娜麼
186 72 nuó elegant; graceful 麼曳摩賀跛娜麼
187 72 da 麼曳摩賀跛娜麼
188 72 to limp 麼曳摩賀跛娜麼
189 72 lameness 麼曳摩賀跛娜麼
190 72 lame; crippled 麼曳摩賀跛娜麼
191 69 so as to; in order to 丁以反
192 69 to use; to regard as 丁以反
193 69 to use; to grasp 丁以反
194 69 according to 丁以反
195 69 because of 丁以反
196 69 on a certain date 丁以反
197 69 and; as well as 丁以反
198 69 to rely on 丁以反
199 69 to regard 丁以反
200 69 to be able to 丁以反
201 69 to order; to command 丁以反
202 69 further; moreover 丁以反
203 69 used after a verb 丁以反
204 69 very 丁以反
205 69 already 丁以反
206 69 increasingly 丁以反
207 69 a reason; a cause 丁以反
208 69 Israel 丁以反
209 69 Yi 丁以反
210 69 use; yogena 丁以反
211 66 suō to dance; to frolic 地跛帝尾娑
212 66 suō to lounge 地跛帝尾娑
213 66 suō to saunter 地跛帝尾娑
214 66 suō suo 地跛帝尾娑
215 66 suō sa 地跛帝尾娑
216 65 yuē to speak; to say 真言曰
217 65 yuē Kangxi radical 73 真言曰
218 65 yuē to be called 真言曰
219 65 yuē particle without meaning 真言曰
220 65 yuē said; ukta 真言曰
221 63 in; at 仰掌於加趺上
222 63 in; at 仰掌於加趺上
223 63 in; at; to; from 仰掌於加趺上
224 63 to go; to 仰掌於加趺上
225 63 to rely on; to depend on 仰掌於加趺上
226 63 to go to; to arrive at 仰掌於加趺上
227 63 from 仰掌於加趺上
228 63 give 仰掌於加趺上
229 63 oppposing 仰掌於加趺上
230 63 and 仰掌於加趺上
231 63 compared to 仰掌於加趺上
232 63 by 仰掌於加趺上
233 63 and; as well as 仰掌於加趺上
234 63 for 仰掌於加趺上
235 63 Yu 仰掌於加趺上
236 63 a crow 仰掌於加趺上
237 63 whew; wow 仰掌於加趺上
238 63 near to; antike 仰掌於加趺上
239 62 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 慈攞反引
240 62 fǎn instead; anti- 慈攞反引
241 62 fǎn to rebel; to oppose 慈攞反引
242 62 fǎn to go back; to return 慈攞反引
243 62 fǎn to combat; to rebel 慈攞反引
244 62 fǎn the fanqie phonetic system 慈攞反引
245 62 fǎn on the contrary 慈攞反引
246 62 fǎn a counter-revolutionary 慈攞反引
247 62 fǎn to flip; to turn over 慈攞反引
248 62 fǎn to take back; to give back 慈攞反引
249 62 fǎn to reason by analogy 慈攞反引
250 62 fǎn to introspect 慈攞反引
251 62 fān to reverse a verdict 慈攞反引
252 62 fǎn opposed; viruddha 慈攞反引
253 62 ǎn om 唵巘馱布
254 62 ǎn to contain 唵巘馱布
255 62 ǎn to eat with the hands 唵巘馱布
256 62 ǎn exclamation expressing doubt 唵巘馱布
257 62 ǎn om 唵巘馱布
258 60 grieved; saddened 地薩怛嚩
259 60 worried 地薩怛嚩
260 60 ta 地薩怛嚩
261 57 a time 次結蓮華塗香菩薩印
262 57 second-rate 次結蓮華塗香菩薩印
263 57 second; secondary 次結蓮華塗香菩薩印
264 57 temporary stopover; temporary lodging 次結蓮華塗香菩薩印
265 57 a sequence; an order 次結蓮華塗香菩薩印
266 57 to arrive 次結蓮華塗香菩薩印
267 57 to be next in sequence 次結蓮華塗香菩薩印
268 57 positions of the 12 Jupiter stations 次結蓮華塗香菩薩印
269 57 positions of the sun and moon on the ecliptic 次結蓮華塗香菩薩印
270 57 stage of a journey 次結蓮華塗香菩薩印
271 57 ranks 次結蓮華塗香菩薩印
272 57 an official position 次結蓮華塗香菩薩印
273 57 inside 次結蓮華塗香菩薩印
274 57 to hesitate 次結蓮華塗香菩薩印
275 57 secondary; next; tatas 次結蓮華塗香菩薩印
276 56 such as; for example; for instance 如塗香勢
277 56 if 如塗香勢
278 56 in accordance with 如塗香勢
279 56 to be appropriate; should; with regard to 如塗香勢
280 56 this 如塗香勢
281 56 it is so; it is thus; can be compared with 如塗香勢
282 56 to go to 如塗香勢
283 56 to meet 如塗香勢
284 56 to appear; to seem; to be like 如塗香勢
285 56 at least as good as 如塗香勢
286 56 and 如塗香勢
287 56 or 如塗香勢
288 56 but 如塗香勢
289 56 then 如塗香勢
290 56 naturally 如塗香勢
291 56 expresses a question or doubt 如塗香勢
292 56 you 如塗香勢
293 56 the second lunar month 如塗香勢
294 56 in; at 如塗香勢
295 56 Ru 如塗香勢
296 56 Thus 如塗香勢
297 56 thus; tathā 如塗香勢
298 56 like; iva 如塗香勢
299 55 this; these 由結此印誦真言供養故
300 55 in this way 由結此印誦真言供養故
301 55 otherwise; but; however; so 由結此印誦真言供養故
302 55 at this time; now; here 由結此印誦真言供養故
303 55 this; here; etad 由結此印誦真言供養故
304 54 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 或有惡人無辜作留難者
305 54 zhě that 或有惡人無辜作留難者
306 54 zhě nominalizing function word 或有惡人無辜作留難者
307 54 zhě used to mark a definition 或有惡人無辜作留難者
308 54 zhě used to mark a pause 或有惡人無辜作留難者
309 54 zhě topic marker; that; it 或有惡人無辜作留難者
310 54 zhuó according to 或有惡人無辜作留難者
311 54 zhě ca 或有惡人無辜作留難者
312 54 a mile 哩抳婆誐嚩底
313 54 a sentence ending particle 哩抳婆誐嚩底
314 54 sporadic; scattered 哩抳婆誐嚩底
315 54 哩抳婆誐嚩底
316 54 to rub 麼曳摩賀跛娜麼
317 54 to approach; to press in 麼曳摩賀跛娜麼
318 54 to sharpen; to grind 麼曳摩賀跛娜麼
319 54 to obliterate; to erase 麼曳摩賀跛娜麼
320 54 to compare notes; to learn by interaction 麼曳摩賀跛娜麼
321 54 friction 麼曳摩賀跛娜麼
322 54 ma 麼曳摩賀跛娜麼
323 54 Māyā 麼曳摩賀跛娜麼
324 52 yóu follow; from; it is for...to 由結此印誦真言供養故
325 52 yóu Kangxi radical 102 由結此印誦真言供養故
326 52 yóu to follow along 由結此印誦真言供養故
327 52 yóu cause; reason 由結此印誦真言供養故
328 52 yóu by somebody; up to somebody 由結此印誦真言供養故
329 52 yóu from a starting point 由結此印誦真言供養故
330 52 yóu You 由結此印誦真言供養故
331 49 蓮華 liánhuā Lotus Flower 次結蓮華塗香菩薩印
332 49 蓮華 liánhuā a lotus flower; padma 次結蓮華塗香菩薩印
333 49 蓮華 liánhuā white lotus flower; pundarika 次結蓮華塗香菩薩印
334 46 菩薩 púsà bodhisattva 次結蓮華塗香菩薩印
335 46 菩薩 púsà bodhisattva 次結蓮華塗香菩薩印
336 46 菩薩 púsà bodhisattva 次結蓮華塗香菩薩印
337 41 jiā ka 迦里吽尾
338 41 jiā ka 迦里吽尾
339 41 nǎng ancient times; former times
340 41 nǎng na
341 40 duò to carry on one's back 唵巘馱布
342 40 tuó to carry on one's back 唵巘馱布
343 40 duò dha 唵巘馱布
344 40 zuò to do 向外作施無畏勢
345 40 zuò to act as; to serve as 向外作施無畏勢
346 40 zuò to start 向外作施無畏勢
347 40 zuò a writing; a work 向外作施無畏勢
348 40 zuò to dress as; to be disguised as 向外作施無畏勢
349 40 zuō to create; to make 向外作施無畏勢
350 40 zuō a workshop 向外作施無畏勢
351 40 zuō to write; to compose 向外作施無畏勢
352 40 zuò to rise 向外作施無畏勢
353 40 zuò to be aroused 向外作施無畏勢
354 40 zuò activity; action; undertaking 向外作施無畏勢
355 40 zuò to regard as 向外作施無畏勢
356 40 zuò action; kāraṇa 向外作施無畏勢
357 39 emperor; supreme ruler 地跛帝尾娑
358 39 the ruler of Heaven 地跛帝尾娑
359 39 a god 地跛帝尾娑
360 39 imperialism 地跛帝尾娑
361 39 lord; pārthiva 地跛帝尾娑
362 39 Indra 地跛帝尾娑
363 39 one 微一反引
364 39 Kangxi radical 1 微一反引
365 39 as soon as; all at once 微一反引
366 39 pure; concentrated 微一反引
367 39 whole; all 微一反引
368 39 first 微一反引
369 39 the same 微一反引
370 39 each 微一反引
371 39 certain 微一反引
372 39 throughout 微一反引
373 39 used in between a reduplicated verb 微一反引
374 39 sole; single 微一反引
375 39 a very small amount 微一反引
376 39 Yi 微一反引
377 39 other 微一反引
378 39 to unify 微一反引
379 39 accidentally; coincidentally 微一反引
380 39 abruptly; suddenly 微一反引
381 39 or 微一反引
382 39 one; eka 微一反引
383 38 qián front 准前戒波羅蜜印
384 38 qián former; the past 准前戒波羅蜜印
385 38 qián to go forward 准前戒波羅蜜印
386 38 qián preceding 准前戒波羅蜜印
387 38 qián before; earlier; prior 准前戒波羅蜜印
388 38 qián to appear before 准前戒波羅蜜印
389 38 qián future 准前戒波羅蜜印
390 38 qián top; first 准前戒波羅蜜印
391 38 qián battlefront 准前戒波羅蜜印
392 38 qián pre- 准前戒波羅蜜印
393 38 qián before; former; pūrva 准前戒波羅蜜印
394 38 qián facing; mukha 准前戒波羅蜜印
395 38 biàn turn; one time 由結此印誦真言三遍
396 38 biàn all; complete 由結此印誦真言三遍
397 38 biàn everywhere; common 由結此印誦真言三遍
398 38 biàn to be covered with 由結此印誦真言三遍
399 38 biàn everywhere; sarva 由結此印誦真言三遍
400 38 biàn pervade; visva 由結此印誦真言三遍
401 38 biàn everywhere fragrant; paricitra 由結此印誦真言三遍
402 35 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多尾惹曳娑
403 35 duó many; much 多尾惹曳娑
404 35 duō more 多尾惹曳娑
405 35 duō an unspecified extent 多尾惹曳娑
406 35 duō used in exclamations 多尾惹曳娑
407 35 duō excessive 多尾惹曳娑
408 35 duō to what extent 多尾惹曳娑
409 35 duō abundant 多尾惹曳娑
410 35 duō to multiply; to acrue 多尾惹曳娑
411 35 duō mostly 多尾惹曳娑
412 35 duō simply; merely 多尾惹曳娑
413 35 duō frequently 多尾惹曳娑
414 35 duō very 多尾惹曳娑
415 35 duō Duo 多尾惹曳娑
416 35 duō ta 多尾惹曳娑
417 35 duō many; bahu 多尾惹曳娑
418 35 Sa 薩修行儀軌經卷下
419 35 sadhu; excellent 薩修行儀軌經卷下
420 35 sa; sat 薩修行儀軌經卷下
421 34 瑜伽 yújiā yoga 金剛頂瑜伽千手千眼觀自在菩
422 34 瑜伽 yújiā yoga 金剛頂瑜伽千手千眼觀自在菩
423 34 瑜伽 yújiā Yogācāra School 金剛頂瑜伽千手千眼觀自在菩
424 34 瑜伽 yújiā Yoga 金剛頂瑜伽千手千眼觀自在菩
425 33 huò or; either; else 或有惡人無辜作留難者
426 33 huò maybe; perhaps; might; possibly 或有惡人無辜作留難者
427 33 huò some; someone 或有惡人無辜作留難者
428 33 míngnián suddenly 或有惡人無辜作留難者
429 33 huò or; vā 或有惡人無辜作留難者
430 33 to reach 及白衣觀自在等四大菩薩
431 33 and 及白衣觀自在等四大菩薩
432 33 coming to; when 及白衣觀自在等四大菩薩
433 33 to attain 及白衣觀自在等四大菩薩
434 33 to understand 及白衣觀自在等四大菩薩
435 33 able to be compared to; to catch up with 及白衣觀自在等四大菩薩
436 33 to be involved with; to associate with 及白衣觀自在等四大菩薩
437 33 passing of a feudal title from elder to younger brother 及白衣觀自在等四大菩薩
438 33 and; ca; api 及白衣觀自在等四大菩薩
439 33 he; him 芻苾芻尼犯八他勝罪
440 33 another aspect 芻苾芻尼犯八他勝罪
441 33 other; another; some other 芻苾芻尼犯八他勝罪
442 33 everybody 芻苾芻尼犯八他勝罪
443 33 other 芻苾芻尼犯八他勝罪
444 33 tuō other; another; some other 芻苾芻尼犯八他勝罪
445 33 tha 芻苾芻尼犯八他勝罪
446 33 ṭha 芻苾芻尼犯八他勝罪
447 33 other; anya 芻苾芻尼犯八他勝罪
448 33 force 以進力相合如針
449 33 Kangxi radical 19 以進力相合如針
450 33 to exert oneself; to make an effort 以進力相合如針
451 33 to force 以進力相合如針
452 33 resolutely; strenuously 以進力相合如針
453 33 labor; forced labor 以進力相合如針
454 33 physical strength 以進力相合如針
455 33 power 以進力相合如針
456 33 Li 以進力相合如針
457 33 ability; capability 以進力相合如針
458 33 influence 以進力相合如針
459 33 strength; power; bala 以進力相合如針
460 32 hōng hum 悉地吽
461 32 óu to bellow 悉地吽
462 32 hōng dull; stupid 悉地吽
463 32 hōng hum 悉地吽
464 32 zhì wisdom; knowledge; understanding 與智度相捻
465 32 zhì care; prudence 與智度相捻
466 32 zhì Zhi 與智度相捻
467 32 zhì clever 與智度相捻
468 32 zhì Wisdom 與智度相捻
469 32 zhì jnana; knowing 與智度相捻
470 32 xiāng each other; one another; mutually 與智度相捻
471 32 xiàng to observe; to assess 與智度相捻
472 32 xiàng appearance; portrait; picture 與智度相捻
473 32 xiàng countenance; personage; character; disposition 與智度相捻
474 32 xiàng to aid; to help 與智度相捻
475 32 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 與智度相捻
476 32 xiàng a sign; a mark; appearance 與智度相捻
477 32 xiāng alternately; in turn 與智度相捻
478 32 xiāng Xiang 與智度相捻
479 32 xiāng form substance 與智度相捻
480 32 xiāng to express 與智度相捻
481 32 xiàng to choose 與智度相捻
482 32 xiāng Xiang 與智度相捻
483 32 xiāng an ancient musical instrument 與智度相捻
484 32 xiāng the seventh lunar month 與智度相捻
485 32 xiāng to compare 與智度相捻
486 32 xiàng to divine 與智度相捻
487 32 xiàng to administer 與智度相捻
488 32 xiàng helper for a blind person 與智度相捻
489 32 xiāng rhythm [music] 與智度相捻
490 32 xiāng the upper frets of a pipa 與智度相捻
491 32 xiāng coralwood 與智度相捻
492 32 xiàng ministry 與智度相捻
493 32 xiàng to supplement; to enhance 與智度相捻
494 32 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 與智度相捻
495 32 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 與智度相捻
496 32 xiàng sign; mark; liṅga 與智度相捻
497 32 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 與智度相捻
498 32 four
499 32 note a musical scale
500 32 fourth

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
èr two; dvā; dvi
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
yìn mudra
真言 zhēnyán a dharani; a mantra
va
luó ra
  1. sān
  2. sān
  1. three; tri
  2. sa
  1. ma
  2. ma
  1. ba
  2. ma
jié a fetter

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿閦 196 Aksobhya
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
宝生如来 寶生如來 98 Ratnasaṃbhava Tathāgata
北方 98 The North
本教 98 Bon [religion]
不空成就如来 不空成就如來 98 Amoghasiddhi Tathāgata
不退转 不退轉 98
  1. never regress or change
  2. avaivartika; non-retrogression
大兴善寺 大興善寺 100 Great Xingshan Temple
达多 達多 100 Devadatta
大光 100 Vistīrṇavatī
达磨 達磨 100 Bodhidharma
100 Deng
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
多罗 多羅 100 Tara
多罗菩萨 多羅菩薩 100 Tara
法王 102
  1. King of the Law; Dharma King
  2. Dharmaraja (Thailand)
  3. Dharma King
  4. Dharmaraja; Dharma King
嚩噜拏 嚩嚕拏 102 Varuna
观本 觀本 103 Guan Ben
广智 廣智 103 Guangzhi
观自在 觀自在 103
  1. Guanyin; Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
观自在菩萨 觀自在菩薩 103 Avalokitesvara bodhisattva
104
  1. Hao
  2. Hao
极乐世界 極樂世界 106
  1. Pure Land of Ultimate Bliss
  2. Western Pure Land; Sukhāvatī
金刚顶 金剛頂 106 Vajra Pinnacle
金刚顶经 金剛頂經 106 Vajra Crown Tantra; Vajraśekharasūtra
金刚顶瑜伽千手千眼观自在菩萨修行仪轨经 金剛頂瑜伽千手千眼觀自在菩薩修行儀軌經 106 Diamond Pinnacle Yoga Sutra of the Ritual Procedures of Thousand-Hand, Thousand-Eye Avalokitesvara Bodhisattva
金刚萨埵 金剛薩埵 106 Vajrasattva
净行 淨行 106
  1. purifying practice
  2. Brahmin; Brahman
开敷华 開敷華 107 Samkusumita
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. ra
马头明王 馬頭明王 109 Hayagriva
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
妙高山 109 Mount Sumeru; Mount Meru
摩罗 摩羅 109 Māra
娜娜 110 Nana
毘俱胝 112 Bhrkuti
毘卢遮那佛 毘盧遮那佛 112 Vairocana Buddha
毘那夜迦 112 Vinayaka
菩提萨埵 菩提薩埵 112 bodhisattva
普贤 普賢 112 Samantabhadra
普贤菩萨 普賢菩薩 112 Samantabhadra Bodhisattva
千手千眼观自在 千手千眼觀自在 113 Thousand-Hand Thousand-Eye Guanyin; Thousand-Hand Thousand-Eye Avalokiteśvara
前金 113 Qianjin; Chienchin
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三世胜 三世勝 115 Conqueror of the Three Worlds; Trailokyavijaya
身口意业 身口意業 115 the Three Karmas; physical, verbal, and mental karma
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; Bhagavān; Buddha
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
陀罗 陀羅 116 Tārā
外相 119 Foreign Minister
威神 119 awe-inspiring character of deities; anubhava
87 Wu
无诸 無諸 119 Wu Zhu
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
饷佉 餉佉 120 Sankha
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
虚空藏菩萨 虛空藏菩薩 120 Akasagarbha Bodhisattva
仪轨经 儀軌經 121 Kalpa Sutra
印加 121 Inca Civilization
因陀罗 因陀羅 121 Indra
旃陀罗 旃陀羅 122 Chandala; caṇḍāla [untouchable caste]
中观 中觀 90
  1. Madhyamaka
  2. Madhyamaka

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 314.

Simplified Traditional Pinyin English
阿毘遮噜迦 阿毘遮嚕迦 196 abhicaraka; overcoming adversaries
阿闍梨 阿闍梨 196 acarya; a religious teacher
八大 98 eight great
白法 98
  1. wholesome things; pure dharmas
  2. to explain a method
拔济 拔濟 98 to save; to rescue
宝楼 寶樓 98 jeweled tower
宝瓶 寶瓶 98 mani vase
宝冠 寶冠 98 a crown; jeweled crown; a headdress
悲无量心 悲無量心 98 immeasurable compassion
本不生 98 originally having a state of no birth; non-arising; adyanutpada
本尊 98 istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam
本誓 98 pūrvapraṇidhāna; prior vow
本愿 本願 98 prior vow; purvapranidhana
闭目澄心 閉目澄心 98 close your eyes and calm your mind
遍满 遍滿 98 to fill; paripūrṇa
遍照 98
  1. to illuminate everywhere
  2. shinging everywhere; vairocana
  3. Vairocana
苾刍尼 苾蒭尼 98
  1. a nun
  2. a nun
般若波罗蜜 般若波羅蜜 98
  1. Prajñāpāramitā; Prajnaparamita; Perfection of Wisdom
  2. Prajñāpāramitā
般若波罗蜜多 般若波羅蜜多 98 prajnaparamita; prajñāpāramitā; perfection of the highest form of wisdom
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不空羂索 98 unerring lasso; amoghapasa
禅波罗蜜 禪波羅蜜 99 dhyana-paramita; the paramita of meditative concentration
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
常乐 常樂 99 lasting joy
禅戒 禪戒 99 Chan precepts
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
成就法 99 sadhana; sādhana
成就悉地 99 attaining supernatural powers
持明 99
  1. dharanī
  2. wisdom bearer; vidyadhara
持诵 持誦 99 to chant; to accept and maintain by reciting
初发心 初發心 99 initial determination
出世间法 出世間法 99 the way of leaving the world; the Noble Eightfold Path
初地 99 the first ground
出世间 出世間 99 transcendental world; lokottara
慈悲喜舍 慈悲喜捨 99
  1. loving kindness, compassion, joy, and equanimity
  2. Loving Kindness, Compassion, Joy, and Equanimity
慈无量心 慈無量心 99 Immeasurable loving-kindness
慈心 99 compassion; a compassionate mind
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
大莲华 大蓮華 100 great white lotus
大千世界 100 trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
大悲心 100 a mind with great compassion
大乘经 大乘經 100 Mahāyāna sutras
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
灯明 燈明 100 a lamp held before the Buddha
定印 100 meditation seal; meditation mudra
地中 100 secondary buildings on monastery grounds
对治 對治 100
  1. to remedy
  2. an equal to; an opposite; an antidote
驮曩 馱曩 100 dana; the practice of giving; generosity
恶鬼神 惡鬼神 195 evil demons and spirits
阏伽 閼伽 195 scented water; argha
二三 195 six non-Buddhist philosophers
二时 二時 195 the two time periods; morning and evening
二种 二種 195 two kinds
二字 195
  1. two characters
  2. a monastic
恶友 惡友 195 a bad friend
法空 102 inherent emptiness of dharmas; dharmanairātmya
法忍 102
  1. Dharma Patience
  2. patience attained through Dharma
  3. patience attained through Dharma
法施 102 a Dhárma gift; Dhárma offering; dharmadana
发意 發意 102 to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法云地 法雲地 102 Ground of the Dharma Cloud
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
发露 發露 102 to reveal; to manifest
法明门 法明門 102 a teaching which throws light on everything
方便般若 102 prajna of skillful means
方便善巧 102 skillful means; expedient means; skillful and expedient means
方广 方廣 102 Vaipulya (profound teachings); vaipulya; vast; extended
梵音 102
  1. Brahma's voice
  2. the voices of Buddhas and bodhisattvas
  3. Heavenly Sound
  4. the sound of Buddhist chanting
发吒 發吒 102
  1. to wreck; to break; to destroy
  2. phat
焚香 102
  1. to burn incense
  2. Burning Incense
佛菩萨 佛菩薩 102 Buddhas and bodhisattvas
佛刹 佛剎 102
  1. Buddhakṣetra; a Buddha field; a Buddha land
  2. a Buddhist pillar
  3. temple; monastery
佛世 102 the age when the Buddha lived in the world
佛世界 102 a Buddha realm
佛宝 佛寶 102 the treasure of the Buddha
佛身 70
  1. Buddha's Body
  2. buddhakaya; Buddha-body
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
嚩啰 嚩囉 102 vara; enclosing
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
福智 102
  1. merit and wisdom
  2. Fortune and Wisdom
根本陀罗尼 根本陀羅尼 103 root spell; fundamental dharani
钩召 鉤召 103 summoning; akarsana
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
观想 觀想 103
  1. contemplation
  2. Visualize
  3. to contemplate; to visualize
观行 觀行 103 contemplation and action
观智 觀智 103 wisdom from contemplation
果报 果報 103 vipāka; the result of karma; indirect effect
海会 海會 104
  1. assembly of monastics
  2. assembly of saints
  3. cemetery
恒沙 恆沙 104
  1. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
  2. sands of the River Ganges
华真言 華真言 104 flower dhāraṇī
化佛 104 a Buddha image
迴向 104 to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā
护摩 護摩 104 homa
护念 護念 104
  1. Safeguard the Mind
  2. for a Buddha, bodhisattva, or demigod to protect a Buddhist disciple
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
迦罗 迦羅 106
  1. kala; a very short unit of time
  2. kala; a very small particle
戒波罗蜜 戒波羅蜜 106 sila-paramita; the paramita of proper conduct
戒定慧 106
  1. morality, meditative concentration, wisdom
  2. morality, wisdom, and meditation; the three studies; the three trainings; triśikṣā
结戒 結戒 106 bound by precepts
结加 結加 106 to cross [legged]
结跏趺坐 結跏趺坐 106 sitting with crossed legs; to sit in the full lotus position
羯磨 106 karma
解脱知见 解脫知見 106 knowledge and experience of liberation
积集 積集 106 saṃcaya; collection; gathering; accumulation; heap
金翅鸟 金翅鳥 106 a garuda
金龟 金龜 106
  1. golden tortoise
  2. Chinese pond turtle
  3. golden turtle insignia
敬爱法 敬愛法 106 vasikarana
金刚杵 金剛杵 106 vajra; thunderbolt
金刚缚印 金剛縛印 106 outer binding first; waifu fist
金刚界大曼荼 金剛界大曼荼羅 106 great vajradhatu mandala
金刚拳 金剛拳 106 vajra fist
净洁 淨潔 106 pure
精进波罗蜜 精進波羅蜜 106 virya-paramita; the paramita of diligence
经论 經論 106 sutras and shastras; scriptures and commentaries
静虑 靜慮 106
  1. Quiet Contemplation
  2. dhyana; calm contemplation
净妙 淨妙 106 pure and subtle
精室 106 vihara
净心 淨心 106
  1. Purify the Mind
  2. a purified mind
净信 淨信 106
  1. Pure Faith
  2. prasāda; pure faith
俱空 106 both self and all things are empty
决定心 決定心 106 the deciding mind
客尘 客塵 107 external taint
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
乐修 樂修 108 joyful cultivation
利乐 利樂 108 blessing and joy
利乐有情 利樂有情 108
  1. to give joy to sentient beings
  2. To Bring Benefit and Joy to Sentient Beings
量等 108 the body of the Tathāgata is equal to all conditions and unconditioned phenomena
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
莲花部 蓮花部 108 lotus division
莲华部 蓮華部 108 lotus division
莲华拳 蓮華拳 108 lotus fist
礼敬 禮敬 108 namo; to pay respect to; to revere
六波罗蜜 六波羅蜜 108 six pāramitas; six perfections
六道 108 six realms; six realms of existence; six destinies
留难 留難 108 the difficulty of evil spirits left behind to hinder doing of good deed
六念 108 the six contemplations
轮相 輪相 108 stacked rings; wheel
啰怛曩 囉怛曩 108 ratna; jewel
律仪戒 律儀戒 108 the precepts for proper conduct
满愿 滿願 109 fulfill wishes; paripūrṇa-saṃkalpa
曼荼罗 曼荼羅 109 mandala
蔓陀罗 蔓陀羅 109 mandala
免灾难 免災難 109 free from disasters and calamities
妙香 109 fine incense
摩诃萨 摩訶薩 109
  1. mahasattva
  2. mahāsattva; mohasattva; a great being
摩尼 109 mani; jewel
曩莫 110 namo; to pay respect to; homage
曩谟 曩謨 110 namo
念念 110 thought after thought; successive moments of thought
念珠 110
  1. Chanting Beads
  2. prayer beads; rosary
平等心 112 an impartial mind
頗梨 112 crystal
普礼 普禮 112 Monastery-Wide Ceremony
普请 普請 112
  1. Universally Inviting
  2. communal labor
菩萨大悲 菩薩大悲 112 great compassion of bodhisattvas
菩萨身 菩薩身 112 bodhisattva's body
菩萨位 菩薩位 112 bodhisattvahood
菩提心 112
  1. bodhi mind
  2. bodhicitta; aspiration to enlightenment
千手千眼 113 Thousand Hands and Thousand Eyes
轻安 輕安 113
  1. Peaceful and at Ease
  2. at ease
  3. calmness; tranquillity; repose; serenity; prasrabhi; passaddhi
清净心 清淨心 113 pure mind
清净法界 清淨法界 113 pure dharmadhātu; dharmadhātuviśuddhi
请召 請召 113
  1. invite; attract; akarsani
  2. Akarsani
契印 113 a mudra
劝请 勸請 113 to request; to implore
饶益有情戒 饒益有情戒 114 the precepts for benefiting living beings
饶益有情 饒益有情 114
  1. to benefit sentient beings
  2. to benefit living beings
忍波罗蜜 忍波羅蜜 114 ksanti-paramita; the paramita of tolerance; the paramita of forbearance
人空 114 empty of a permanent ego
忍辱波罗蜜 忍辱波羅蜜 114 ksanti-paramita; the paramita of tolerance; the paramita of forbearance
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
入法界 114 to enter in the dharma realm; to perceive the dharma realm through meditation
如镜中像 如鏡中像 114 like reflections in a mirror
如梦 如夢 114 like in a dream
如是观 如是觀 114 Contemplate as Such
入道 114
  1. to enter the Way
  2. to become a monastic
  3. to begin practicing Buddhism
如来海会 如來海會 114 an assembly of Tathāgatas as great as the ocean
如来藏 如來藏 82
  1. Tathagatagarbha
  2. Buddha-nature; Buddha-dhatu; Buddha Principle; Tathāgatagarbha
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
如来地 如來地 114 state of a Tathāgata
萨埵 薩埵 115
  1. sentient being; being, existence; essence, nature, life; sense, consciousness
  2. sentient beings
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
三解脱门 三解脫門 115 the three doors of deliverance; the three gates of liberation
三密 115 three mysteries
三千 115 three thousand-fold
三无数劫 三無數劫 115 the three Asankhyeya kalpas; the three Kalpas; the three Asankya-kalpas
三业 三業 115 three types of karma; three actions
三匝 115 to circumambulate three times
散华 散華 115 scatters flowers
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三昧耶 115 samaya; vow
三昧耶戒 115 samaya; esoteric precepts
三蜜 115 three mysteries; sanmitsu
三摩地 115 samadhi; concentrated meditation; mental concentration
三摩地印 115 samādhi seal; samādhi mudra
萨婆若 薩婆若 115 sarvajña
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
扇底迦法 115 Santika ritual
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
善巧 115
  1. Skillful
  2. virtuous and clever; skilful
善顺 善順 115
  1. sūrata; well disposed towards; compassionate
  2. Sūrata
舍无量心 捨無量心 115 immeasurable equanimity
身等 115 equal in body
深法 115 a profound truth
身心自在 115 Be Carefree in Body and Mind
生法 115 sentient beings and dharmas
胜愿 勝願 115 spureme vow
胜解 勝解 115 adhimokṣa; adhimoksa; adhimokkha; resolution; determination; zeal
生死苦 生死苦 115 suffering of Saṃsāra
圣位 聖位 115 sagehood stage
胜义 勝義 115 beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable
圣众 聖眾 115 holy ones
什深 甚深 115 very profound; what is deep
十波罗蜜 十波羅蜜 115 ten pāramitās; ten perfections
十地 115 Ten Grounds of Bodhisattva Path; Ten Grounds; the ten grounds of the bodhisattva path; daśabhūmi
十度 115 ten pāramitās; ten perfections
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
施无畏 施無畏 115
  1. abhayandada; bestower of fearlessness
  2. The Giver of Fearlessness
  3. bestowal of fearlessness
霜雹 115 frost and hail
四大菩萨 四大菩薩 115 four great bodhisattvas
四生 115 four types of birth
四威仪 四威儀 115 Four Kinds of Comportment; four comportments
四无碍辩 四無礙辯 115 the four unhindered powers of understanding
四无量心 四無量心 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
四重禁 115 four grave prohibitions
速得成就 115 quickly attain
窣堵波 115 a stupa
苏合香 蘇合香 115 storax balsam; storax
随烦恼 隨煩惱 115 secondary afflictions; subsequent effects of mental afflictions; upakleśa
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
所知障 115
  1. cognitive hindrance
  2. cognitive obstructions
檀波罗蜜 檀波羅蜜 116 dana-paramita; the paramita of generosity
贪爱 貪愛 116
  1. Clinging
  2. passion; desire; rāga
坛场 壇場 116
  1. mandala
  2. place of practice
天龙八部 天龍八部 116 eight kinds of demigods
天盖 天蓋 116 a canopy held over a Buddha
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
涂身 塗身 116 to annoint
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
涂香 塗香 116 to annoint
围遶 圍遶 119 to circumambulate
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
我我所 119 conception of possession; mamakāra
我身 119 I; myself
无分别 無分別 119 Non-Discriminative
五分法身 119 five attributes of Dharmakāya
五明 119 five sciences; mastery of the five sciences; five kinds of wisdom
五无间罪 五無間罪 119 Avici Hell; offenses deserving Fivefold Relentless Retribution
无量劫 無量劫 119 innumerable kalpas; uncountable eons
无量寿 無量壽 119
  1. infinite life
  2. amitayus; boundless age; infinite life
无漏 無漏 119
  1. Untainted
  2. having no passion or delusion; anasrava
无上菩提 無上菩提 119
  1. Supreme Bodhi
  2. samyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment; supreme bodhi
无数佛 無數佛 119 innumerable Buddhas
无畏施 無畏施 119
  1. the gift of non-fear or confidence
  2. Bestow Fearlessness
喜无量心 喜無量心 120 Immeasurable Joy
现法乐 現法樂 120 delighting in whatever is present
现生 現生 120 the present life
香华 香華 120 incense and flowers
悉地 120 attainment; supernatural power; siddhi
悉驮 悉馱 120 siddha; one who has attained his goal
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
心得自在 120 having attained mastery of their minds
行愿 行願 120
  1. Act on Your Vows
  2. cultivation and vows
行住坐卧 行住坐臥 120
  1. walking, standing, sitting, and lying down
  2. etiquette in the four postures
性相 120 inherent attributes
心真言 120 heart mantra
息灾 息災 120 ceasing of calamities; pacifying activity
息灾法 息災法 120 santika
锡杖 錫杖 120
  1. staff
  2. a monk's staff
虚空界 虛空界 120 visible space
阳焰 陽焰 121 a mirage; a particle of light; marīci
业障 業障 121
  1. karmic hindrance
  2. a karmic obstruction
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
意业 意業 121 mental karma; actions; deeds
一缘 一緣 121 one fate; shared destiny
一百八 121 one hundred and eight
一阐提 一闡提 121 icchantika; an incorrigible
印心 121
  1. Heart-To-Heart Connection
  2. affirmation of an elightened mind
应作 應作 121 a manifestation
一期 121
  1. a date; a fixed time
  2. a lifetime
  3. one moment of time
一切处 一切處 121
  1. all places; everywhere
  2. kasina
一切法 121
  1. all dharmas; all things; sarvadharma
  2. all phenomena
一切苦 121 all difficulty
一切如来 一切如來 121 all Tathagatas
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
右旋 121 to circumambulate in a clockwise direction
遊戏 遊戲 121 to be free and at ease
愿智 願智 121 wisdom resulting from a vow; to vow to obtain all-knowledge
怨敌 怨敵 121 an enemy
圆寂 圓寂 121
  1. perfect rest
  2. perfect rest; to pass away
愿力 願力 121
  1. Power of Vow
  2. the power of a vow
圆满菩提 圓滿菩提 121
  1. Perfected Bodhi Wisdom
  2. attain enlightenment
圆坛 圓壇 121 round ritual area; mandala
欝金 121 saffron; kunkuma
运心 運心 121 setting the mind in motion; resolving indecision
赞歎 讚歎 122 praise
澡浴 122 to wash
增益法 122 paustika
正念 122
  1. Right Mindfulness
  2. right mindfulness
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
知法 122 to understand the Dharma; to know the teachings of the Buddha
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸天 諸天 122 devas
诸相 諸相 122 all appearances; all characteristics
转法轮 轉法輪 122
  1. to turn the Dharma Wheel
  2. Turning the Dharma wheel; to transmit Buddhist teaching; dharmacakrapravartana
专精 專精 122 single-mindedly and diligently
转依 轉依 122 āśrayaparāvṛtti; transformation basis
资生 資生 122 the necessities of life
自力 122 one's own power
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
作佛事 122 do as taught by the Buddha