Glossary and Vocabulary for Jin Guangming Zui Sheng Chan Yi 金光明最勝懺儀

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 32 頂禮 dǐnglǐ to bow in a kneeling position with head touching the ground 一心頂禮十方常住三寶
2 32 頂禮 dǐnglǐ Prostration 一心頂禮十方常住三寶
3 32 頂禮 dǐnglǐ prostrate; abhivandya 一心頂禮十方常住三寶
4 31 一心 yīxīn wholeheartedly 一心頂禮十方常住三寶
5 31 一心 yīxīn having the same mind 一心頂禮十方常住三寶
6 31 一心 yīxīn single-mindedly, wholeheartedly 一心頂禮十方常住三寶
7 31 一心 yīxīn ekacitta; concentrated 一心頂禮十方常住三寶
8 31 一心 yīxīn ekacitta; having the same mind 一心頂禮十方常住三寶
9 31 一心 yīxīn yixin; one mind 一心頂禮十方常住三寶
10 23 Kangxi radical 49 一拜已胡跪執爐云
11 23 to bring to an end; to stop 一拜已胡跪執爐云
12 23 to complete 一拜已胡跪執爐云
13 23 to demote; to dismiss 一拜已胡跪執爐云
14 23 to recover from an illness 一拜已胡跪執爐云
15 23 former; pūrvaka 一拜已胡跪執爐云
16 21 self 今我道場敷設供養
17 21 [my] dear 今我道場敷設供養
18 21 Wo 今我道場敷設供養
19 21 self; atman; attan 今我道場敷設供養
20 21 ga 今我道場敷設供養
21 21 南無 nánmó namo; to pay respect to; homage to 一心奉請南無本師釋迦文佛
22 21 南無 nánmó Blessed Be 一心奉請南無本師釋迦文佛
23 21 南無 nánmó namo; to pay respect to; to take refuge 一心奉請南無本師釋迦文佛
24 18 Buddha; Awakened One 供養一切佛
25 18 relating to Buddhism 供養一切佛
26 18 a statue or image of a Buddha 供養一切佛
27 18 a Buddhist text 供養一切佛
28 18 to touch; to stroke 供養一切佛
29 18 Buddha 供養一切佛
30 18 Buddha; Awakened One 供養一切佛
31 16 yuàn to hope; to wish; to desire 願此香華雲
32 16 yuàn hope 願此香華雲
33 16 yuàn to be ready; to be willing 願此香華雲
34 16 yuàn to ask for; to solicit 願此香華雲
35 16 yuàn a vow 願此香華雲
36 16 yuàn diligent; attentive 願此香華雲
37 16 yuàn to prefer; to select 願此香華雲
38 16 yuàn to admire 願此香華雲
39 16 yuàn a vow; pranidhana 願此香華雲
40 16 一切 yīqiè temporary 一切恭敬
41 16 一切 yīqiè the same 一切恭敬
42 15 qiē to cut; to mince; to slice; to carve 脯布乎切
43 15 qiē to shut off; to disconnect 脯布乎切
44 15 qiē to be tangent to 脯布乎切
45 15 qiè to rub 脯布乎切
46 15 qiè to be near to 脯布乎切
47 15 qiè keen; eager 脯布乎切
48 15 qiè to accord with; correspond to 脯布乎切
49 15 qiè detailed 脯布乎切
50 15 qiè suitable; close-fitting 脯布乎切
51 15 qiè pressing; urgent 脯布乎切
52 15 qiè intense; acute 脯布乎切
53 15 qiè earnest; sincere 脯布乎切
54 15 qiè criticize 脯布乎切
55 15 qiè door-sill 脯布乎切
56 15 qiè soft; light 脯布乎切
57 15 qiè secretly; stealthily 脯布乎切
58 15 qiè to bite 脯布乎切
59 15 qiè all 脯布乎切
60 15 qiè an essential point 脯布乎切
61 15 qiè qie [historic phonetic system] 脯布乎切
62 15 qiē to buy wholesale 脯布乎切
63 15 qiē strike; cut; kuṭṭ 脯布乎切
64 14 zhī to go 四並同之
65 14 zhī to arrive; to go 四並同之
66 14 zhī is 四並同之
67 14 zhī to use 四並同之
68 14 zhī Zhi 四並同之
69 14 zhī winding 四並同之
70 13 sān three 三請一禮
71 13 sān third 三請一禮
72 13 sān more than two 三請一禮
73 13 sān very few 三請一禮
74 13 sān San 三請一禮
75 13 sān three; tri 三請一禮
76 13 sān sa 三請一禮
77 13 sān three kinds; trividha 三請一禮
78 12 qǐng to ask; to inquire 一拜已復跪奉請云
79 12 qíng circumstances; state of affairs; situation 一拜已復跪奉請云
80 12 qǐng to beg; to entreat 一拜已復跪奉請云
81 12 qǐng please 一拜已復跪奉請云
82 12 qǐng to request 一拜已復跪奉請云
83 12 qǐng to hire; to employ; to engage 一拜已復跪奉請云
84 12 qǐng to make an appointment 一拜已復跪奉請云
85 12 qǐng to greet 一拜已復跪奉請云
86 12 qǐng to invite 一拜已復跪奉請云
87 12 qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa 一拜已復跪奉請云
88 12 歸命 guīmìng to devote one's life 歸命懺
89 12 歸命 guīmìng namo; to pay respect to; homage 歸命懺
90 12 菩薩 púsà bodhisattva 一心奉請南無信相菩薩
91 12 菩薩 púsà bodhisattva 一心奉請南無信相菩薩
92 12 菩薩 púsà bodhisattva 一心奉請南無信相菩薩
93 12 to know; to learn about; to comprehend 轂網千輻悉齊平
94 12 detailed 轂網千輻悉齊平
95 12 to elaborate; to expound 轂網千輻悉齊平
96 12 to exhaust; to use up 轂網千輻悉齊平
97 12 strongly 轂網千輻悉齊平
98 12 Xi 轂網千輻悉齊平
99 12 all; kṛtsna 轂網千輻悉齊平
100 11 děng et cetera; and so on 寶華瑠璃寶勝佛等
101 11 děng to wait 寶華瑠璃寶勝佛等
102 11 děng to be equal 寶華瑠璃寶勝佛等
103 11 děng degree; level 寶華瑠璃寶勝佛等
104 11 děng to compare 寶華瑠璃寶勝佛等
105 11 děng same; equal; sama 寶華瑠璃寶勝佛等
106 11 to reach 及一切天仙
107 11 to attain 及一切天仙
108 11 to understand 及一切天仙
109 11 able to be compared to; to catch up with 及一切天仙
110 11 to be involved with; to associate with 及一切天仙
111 11 passing of a feudal title from elder to younger brother 及一切天仙
112 11 and; ca; api 及一切天仙
113 11 zuò to do
114 11 zuò to act as; to serve as
115 11 zuò to start
116 11 zuò a writing; a work
117 11 zuò to dress as; to be disguised as
118 11 zuō to create; to make
119 11 zuō a workshop
120 11 zuō to write; to compose
121 11 zuò to rise
122 11 zuò to be aroused
123 11 zuò activity; action; undertaking
124 11 zuò to regard as
125 11 zuò action; kāraṇa
126 10 fèng to offer; to present 一拜已復跪奉請云
127 10 fèng to receive; to receive with respect 一拜已復跪奉請云
128 10 fèng to believe in 一拜已復跪奉請云
129 10 fèng a display of respect 一拜已復跪奉請云
130 10 fèng to revere 一拜已復跪奉請云
131 10 fèng salary 一拜已復跪奉請云
132 10 fèng to serve 一拜已復跪奉請云
133 10 fèng Feng 一拜已復跪奉請云
134 10 fèng to politely request 一拜已復跪奉請云
135 10 fèng to offer with both hands 一拜已復跪奉請云
136 10 fèng a term of respect 一拜已復跪奉請云
137 10 fèng to help 一拜已復跪奉請云
138 10 fèng offer; upanī 一拜已復跪奉請云
139 10 method; way 尊法
140 10 France 尊法
141 10 the law; rules; regulations 尊法
142 10 the teachings of the Buddha; Dharma 尊法
143 10 a standard; a norm 尊法
144 10 an institution 尊法
145 10 to emulate 尊法
146 10 magic; a magic trick 尊法
147 10 punishment 尊法
148 10 Fa 尊法
149 10 a precedent 尊法
150 10 a classification of some kinds of Han texts 尊法
151 10 relating to a ceremony or rite 尊法
152 10 Dharma 尊法
153 10 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 尊法
154 10 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 尊法
155 10 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 尊法
156 10 quality; characteristic 尊法
157 10 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 三請一禮
158 10 a ritual; a ceremony; a rite 三請一禮
159 10 a present; a gift 三請一禮
160 10 a bow 三請一禮
161 10 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 三請一禮
162 10 Li 三請一禮
163 10 to give an offering in a religious ceremony 三請一禮
164 10 to respect; to revere 三請一禮
165 10 reverential salutation; namas 三請一禮
166 10 to honour 三請一禮
167 9 十方 shí sāng The Ten Directions 一心頂禮十方常住三寶
168 9 十方 shí fāng the ten directions 一心頂禮十方常住三寶
169 9 Yi 亦如千日放光明
170 9 三寶 sān bǎo three treasures 一心頂禮十方常住三寶
171 9 三寶 sān bǎo The Triple Gem; triple gem; ratnatraya 一心頂禮十方常住三寶
172 9 世尊 shìzūn World-Honored One 恭持奉供諸佛世尊
173 9 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 恭持奉供諸佛世尊
174 8 suǒ a few; various; some 此所住處護伽藍神守正法
175 8 suǒ a place; a location 此所住處護伽藍神守正法
176 8 suǒ indicates a passive voice 此所住處護伽藍神守正法
177 8 suǒ an ordinal number 此所住處護伽藍神守正法
178 8 suǒ meaning 此所住處護伽藍神守正法
179 8 suǒ garrison 此所住處護伽藍神守正法
180 8 suǒ place; pradeśa 此所住處護伽藍神守正法
181 8 真實 zhēnshí true; real; authentic; actual 以真實慧以真實眼
182 8 真實 zhēnshí true reality 以真實慧以真實眼
183 8 懺悔 chànhuǐ to confess; to repent 已作之罪今皆懺悔
184 8 懺悔 chànhuǐ to repent 已作之罪今皆懺悔
185 8 懺悔 chànhuǐ repentance; pāpadeśanā 已作之罪今皆懺悔
186 8 sēng a Buddhist monk 緣覺賢聖僧
187 8 sēng a person with dark skin 緣覺賢聖僧
188 8 sēng Seng 緣覺賢聖僧
189 8 sēng Sangha; monastic community 緣覺賢聖僧
190 8 one 一拜已胡跪執爐云
191 8 Kangxi radical 1 一拜已胡跪執爐云
192 8 pure; concentrated 一拜已胡跪執爐云
193 8 first 一拜已胡跪執爐云
194 8 the same 一拜已胡跪執爐云
195 8 sole; single 一拜已胡跪執爐云
196 8 a very small amount 一拜已胡跪執爐云
197 8 Yi 一拜已胡跪執爐云
198 8 other 一拜已胡跪執爐云
199 8 to unify 一拜已胡跪執爐云
200 8 accidentally; coincidentally 一拜已胡跪執爐云
201 8 abruptly; suddenly 一拜已胡跪執爐云
202 8 one; eka 一拜已胡跪執爐云
203 8 zhòng many; numerous 聲聞緣覺眾
204 8 zhòng masses; people; multitude; crowd 聲聞緣覺眾
205 8 zhòng general; common; public 聲聞緣覺眾
206 8 to use; to grasp
207 8 to rely on
208 8 to regard
209 8 to be able to
210 8 to order; to command
211 8 used after a verb
212 8 a reason; a cause
213 8 Israel
214 8 Yi
215 8 use; yogena
216 8 zuì crime; offense; sin; vice 共諸眾生造業障罪
217 8 zuì fault; error 共諸眾生造業障罪
218 8 zuì hardship; suffering 共諸眾生造業障罪
219 8 zuì to blame; to accuse 共諸眾生造業障罪
220 8 zuì punishment 共諸眾生造業障罪
221 8 zuì transgression; āpatti 共諸眾生造業障罪
222 8 zuì sin; agha 共諸眾生造業障罪
223 8 jīn today; present; now 今我道場敷設供養
224 8 jīn Jin 今我道場敷設供養
225 8 jīn modern 今我道場敷設供養
226 8 jīn now; adhunā 今我道場敷設供養
227 8 cháng Chang 常悲法上
228 8 cháng common; general; ordinary 常悲法上
229 8 cháng a principle; a rule 常悲法上
230 8 cháng eternal; nitya 常悲法上
231 7 不敢 bùgǎn to not dare 皆悉發露不敢覆藏
232 7 不敢 bùgǎn I do not dare [modest expression] 皆悉發露不敢覆藏
233 7 業障 yèzhàng karmic hindrance 願我此生所有業障皆得消
234 7 業障 yèzhàng a karmic obstruction 願我此生所有業障皆得消
235 7 chí to grasp; to hold 當合掌持呪
236 7 chí to resist; to oppose 當合掌持呪
237 7 chí to uphold 當合掌持呪
238 7 chí to sustain; to keep; to uphold 當合掌持呪
239 7 chí to administer; to manage 當合掌持呪
240 7 chí to control 當合掌持呪
241 7 chí to be cautious 當合掌持呪
242 7 chí to remember 當合掌持呪
243 7 chí to assist 當合掌持呪
244 7 chí with; using 當合掌持呪
245 7 chí dhara 當合掌持呪
246 7 所有 suǒyǒu to belong to 中所有父母
247 7 飲食 yǐn shí food and drink 飲食并淨潔如法
248 7 飲食 yǐn shí to eat and drink 飲食并淨潔如法
249 6 shén divine; mysterious; magical; supernatural 大辯天神
250 6 shén a deity; a god; a spiritual being 大辯天神
251 6 shén spirit; will; attention 大辯天神
252 6 shén soul; spirit; divine essence 大辯天神
253 6 shén expression 大辯天神
254 6 shén a portrait 大辯天神
255 6 shén a person with supernatural powers 大辯天神
256 6 shén Shen 大辯天神
257 6 shén spiritual powers; ṛddhi 大辯天神
258 6 wèi Eighth earthly branch 未識佛時
259 6 wèi 1-3 p.m. 未識佛時
260 6 wèi to taste 未識佛時
261 6 wèi future; anāgata 未識佛時
262 6 金光明 jīn guāng míng golden light 一心奉請南無大乘金光明海十二部經
263 6 bài to bow; to pay respect to 一拜已胡跪執爐云
264 6 bài to send greetings; to congratulate 一拜已胡跪執爐云
265 6 bài to visit 一拜已胡跪執爐云
266 6 bài to appoint; to confer a title 一拜已胡跪執爐云
267 6 bài to enter into a relationship 一拜已胡跪執爐云
268 6 bài a polite form; please 一拜已胡跪執爐云
269 6 bài Bai 一拜已胡跪執爐云
270 6 bài to perform a ritual 一拜已胡跪執爐云
271 6 bài to bend 一拜已胡跪執爐云
272 6 bài byte 一拜已胡跪執爐云
273 6 bài to prostrate; praṇipat 一拜已胡跪執爐云
274 6 mud 達喇設泥
275 6 earth; clay 達喇設泥
276 6 paste; plaster 達喇設泥
277 6 to make dirty 達喇設泥
278 6 to plaster 達喇設泥
279 6 mud; paṅka 達喇設泥
280 6 xíng to walk 身三語四意三種行
281 6 xíng capable; competent 身三語四意三種行
282 6 háng profession 身三語四意三種行
283 6 xíng Kangxi radical 144 身三語四意三種行
284 6 xíng to travel 身三語四意三種行
285 6 xìng actions; conduct 身三語四意三種行
286 6 xíng to do; to act; to practice 身三語四意三種行
287 6 xíng all right; OK; okay 身三語四意三種行
288 6 háng horizontal line 身三語四意三種行
289 6 héng virtuous deeds 身三語四意三種行
290 6 hàng a line of trees 身三語四意三種行
291 6 hàng bold; steadfast 身三語四意三種行
292 6 xíng to move 身三語四意三種行
293 6 xíng to put into effect; to implement 身三語四意三種行
294 6 xíng travel 身三語四意三種行
295 6 xíng to circulate 身三語四意三種行
296 6 xíng running script; running script 身三語四意三種行
297 6 xíng temporary 身三語四意三種行
298 6 háng rank; order 身三語四意三種行
299 6 háng a business; a shop 身三語四意三種行
300 6 xíng to depart; to leave 身三語四意三種行
301 6 xíng to experience 身三語四意三種行
302 6 xíng path; way 身三語四意三種行
303 6 xíng xing; ballad 身三語四意三種行
304 6 xíng Xing 身三語四意三種行
305 6 xíng Practice 身三語四意三種行
306 6 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 身三語四意三種行
307 6 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 身三語四意三種行
308 6 big; huge; large
309 6 Kangxi radical 37
310 6 great; major; important
311 6 size
312 6 old
313 6 oldest; earliest
314 6 adult
315 6 dài an important person
316 6 senior
317 6 an element
318 6 great; mahā
319 6 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得阿耨多羅三藐三菩提者
320 6 děi to want to; to need to 得阿耨多羅三藐三菩提者
321 6 děi must; ought to 得阿耨多羅三藐三菩提者
322 6 de 得阿耨多羅三藐三菩提者
323 6 de infix potential marker 得阿耨多羅三藐三菩提者
324 6 to result in 得阿耨多羅三藐三菩提者
325 6 to be proper; to fit; to suit 得阿耨多羅三藐三菩提者
326 6 to be satisfied 得阿耨多羅三藐三菩提者
327 6 to be finished 得阿耨多羅三藐三菩提者
328 6 děi satisfying 得阿耨多羅三藐三菩提者
329 6 to contract 得阿耨多羅三藐三菩提者
330 6 to hear 得阿耨多羅三藐三菩提者
331 6 to have; there is 得阿耨多羅三藐三菩提者
332 6 marks time passed 得阿耨多羅三藐三菩提者
333 6 obtain; attain; prāpta 得阿耨多羅三藐三菩提者
334 6 xiàng to observe; to assess 一心奉請南無信相菩薩
335 6 xiàng appearance; portrait; picture 一心奉請南無信相菩薩
336 6 xiàng countenance; personage; character; disposition 一心奉請南無信相菩薩
337 6 xiàng to aid; to help 一心奉請南無信相菩薩
338 6 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 一心奉請南無信相菩薩
339 6 xiàng a sign; a mark; appearance 一心奉請南無信相菩薩
340 6 xiāng alternately; in turn 一心奉請南無信相菩薩
341 6 xiāng Xiang 一心奉請南無信相菩薩
342 6 xiāng form substance 一心奉請南無信相菩薩
343 6 xiāng to express 一心奉請南無信相菩薩
344 6 xiàng to choose 一心奉請南無信相菩薩
345 6 xiāng Xiang 一心奉請南無信相菩薩
346 6 xiāng an ancient musical instrument 一心奉請南無信相菩薩
347 6 xiāng the seventh lunar month 一心奉請南無信相菩薩
348 6 xiāng to compare 一心奉請南無信相菩薩
349 6 xiàng to divine 一心奉請南無信相菩薩
350 6 xiàng to administer 一心奉請南無信相菩薩
351 6 xiàng helper for a blind person 一心奉請南無信相菩薩
352 6 xiāng rhythm [music] 一心奉請南無信相菩薩
353 6 xiāng the upper frets of a pipa 一心奉請南無信相菩薩
354 6 xiāng coralwood 一心奉請南無信相菩薩
355 6 xiàng ministry 一心奉請南無信相菩薩
356 6 xiàng to supplement; to enhance 一心奉請南無信相菩薩
357 6 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 一心奉請南無信相菩薩
358 6 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 一心奉請南無信相菩薩
359 6 xiàng sign; mark; liṅga 一心奉請南無信相菩薩
360 6 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 一心奉請南無信相菩薩
361 6 一切諸佛 yīqiè zhū fó all Buddhas 中及十方三世一切諸佛
362 6 xiū to decorate; to embellish 修菩提行
363 6 xiū to study; to cultivate 修菩提行
364 6 xiū to repair 修菩提行
365 6 xiū long; slender 修菩提行
366 6 xiū to write; to compile 修菩提行
367 6 xiū to build; to construct; to shape 修菩提行
368 6 xiū to practice 修菩提行
369 6 xiū to cut 修菩提行
370 6 xiū virtuous; wholesome 修菩提行
371 6 xiū a virtuous person 修菩提行
372 6 xiū Xiu 修菩提行
373 6 xiū to unknot 修菩提行
374 6 xiū to prepare; to put in order 修菩提行
375 6 xiū excellent 修菩提行
376 6 xiū to perform [a ceremony] 修菩提行
377 6 xiū Cultivation 修菩提行
378 6 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 修菩提行
379 6 xiū pratipanna; spiritual practice 修菩提行
380 6 大乘 dàshèng Mahayana 一心奉請南無大乘金光明海十二部經
381 6 大乘 dàshèng Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism 一心奉請南無大乘金光明海十二部經
382 6 大乘 dàshèng Mahayana; Great Vehicle 一心奉請南無大乘金光明海十二部經
383 6 sàn to scatter 復持散擲等語
384 6 sàn to spread 復持散擲等語
385 6 sàn to dispel 復持散擲等語
386 6 sàn to fire; to discharge 復持散擲等語
387 6 sǎn relaxed; idle 復持散擲等語
388 6 sǎn scattered 復持散擲等語
389 6 sǎn powder; powdered medicine 復持散擲等語
390 6 sàn to squander 復持散擲等語
391 6 sàn to give up 復持散擲等語
392 6 sàn to be distracted 復持散擲等語
393 6 sǎn not regulated; lax 復持散擲等語
394 6 sǎn not systematic; chaotic 復持散擲等語
395 6 sǎn to grind into powder 復持散擲等語
396 6 sǎn a melody 復持散擲等語
397 6 sàn to flee; to escape 復持散擲等語
398 6 sǎn San 復持散擲等語
399 6 sàn scatter; vikiraṇa 復持散擲等語
400 6 sàn sa 復持散擲等語
401 6 諸佛 zhū fó Buddhas; all Buddhas 恭持奉供諸佛世尊
402 6 金光明經 jīn guāngmíng jīng Suvarnabhasottama Sutra (the Sutra of Golden Light) 盡金光明經
403 6 金光明經 jīn guāngmíng Suvarṇaprabhāsauttamarāja [sūtra]; Golden Light [sūtra] 盡金光明經
404 6 金光明經 jīn guāngmíng jīng Suvarṇaprabhāsauttamarājasūtra; Golden Light sūtra 盡金光明經
405 6 to go; to 逾於千日放光明
406 6 to rely on; to depend on 逾於千日放光明
407 6 Yu 逾於千日放光明
408 6 a crow 逾於千日放光明
409 6 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 供養一切佛
410 6 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 供養一切佛
411 6 供養 gòngyǎng offering 供養一切佛
412 6 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 供養一切佛
413 5 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 我比丘
414 5 比丘 bǐqiū bhiksu 我比丘
415 5 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 我比丘
416 5 shī to give; to grant 施諸神等
417 5 shī to act; to do; to execute; to carry out 施諸神等
418 5 shī to deploy; to set up 施諸神等
419 5 shī to relate to 施諸神等
420 5 shī to move slowly 施諸神等
421 5 shī to exert 施諸神等
422 5 shī to apply; to spread 施諸神等
423 5 shī Shi 施諸神等
424 5 shī the practice of selfless giving; dāna 施諸神等
425 5 一切眾生 yīqiè zhòngshēng all sentient beings 普為法界一切眾生
426 5 一切眾生 yīqiè zhòngshēng all beings 普為法界一切眾生
427 5 to cover 無明所覆
428 5 to reply [to a letter] 無明所覆
429 5 to overturn; to capsize 無明所覆
430 5 layered 無明所覆
431 5 to ruin; to destroy; to overwhelm 無明所覆
432 5 to hide 無明所覆
433 5 to scrutinize 無明所覆
434 5 to ambush 無明所覆
435 5 disparage; mrakṣa 無明所覆
436 5 Mo 南無室利莫訶天女
437 5 jiàn to see 悉知悉見一切眾生善惡之業
438 5 jiàn opinion; view; understanding 悉知悉見一切眾生善惡之業
439 5 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 悉知悉見一切眾生善惡之業
440 5 jiàn refer to; for details see 悉知悉見一切眾生善惡之業
441 5 jiàn to listen to 悉知悉見一切眾生善惡之業
442 5 jiàn to meet 悉知悉見一切眾生善惡之業
443 5 jiàn to receive (a guest) 悉知悉見一切眾生善惡之業
444 5 jiàn let me; kindly 悉知悉見一切眾生善惡之業
445 5 jiàn Jian 悉知悉見一切眾生善惡之業
446 5 xiàn to appear 悉知悉見一切眾生善惡之業
447 5 xiàn to introduce 悉知悉見一切眾生善惡之業
448 5 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 悉知悉見一切眾生善惡之業
449 5 jiàn seeing; observing; darśana 悉知悉見一切眾生善惡之業
450 5 yún cloud 一拜已胡跪執爐云
451 5 yún Yunnan 一拜已胡跪執爐云
452 5 yún Yun 一拜已胡跪執爐云
453 5 yún to say 一拜已胡跪執爐云
454 5 yún to have 一拜已胡跪執爐云
455 5 yún cloud; megha 一拜已胡跪執爐云
456 5 yún to say; iti 一拜已胡跪執爐云
457 5 cáng to hide 一心頂禮金百光明照藏佛
458 5 zàng canon; a collection of scriptures 一心頂禮金百光明照藏佛
459 5 cáng to store 一心頂禮金百光明照藏佛
460 5 zàng Tibet 一心頂禮金百光明照藏佛
461 5 zàng a treasure 一心頂禮金百光明照藏佛
462 5 zàng a store 一心頂禮金百光明照藏佛
463 5 zāng Zang 一心頂禮金百光明照藏佛
464 5 zāng good 一心頂禮金百光明照藏佛
465 5 zāng a male slave 一心頂禮金百光明照藏佛
466 5 zāng booty 一心頂禮金百光明照藏佛
467 5 zàng an internal organ 一心頂禮金百光明照藏佛
468 5 zàng to bury 一心頂禮金百光明照藏佛
469 5 zàng piṭaka; canon 一心頂禮金百光明照藏佛
470 5 zàng garba; matrix; embryo 一心頂禮金百光明照藏佛
471 5 zàng kośa; kosa 一心頂禮金百光明照藏佛
472 5 zàng alaya; dwelling; residence 一心頂禮金百光明照藏佛
473 5 to go back; to return 一拜已復跪奉請云
474 5 to resume; to restart 一拜已復跪奉請云
475 5 to do in detail 一拜已復跪奉請云
476 5 to restore 一拜已復跪奉請云
477 5 to respond; to reply to 一拜已復跪奉請云
478 5 Fu; Return 一拜已復跪奉請云
479 5 to retaliate; to reciprocate 一拜已復跪奉請云
480 5 to avoid forced labor or tax 一拜已復跪奉請云
481 5 Fu 一拜已復跪奉請云
482 5 doubled; to overlapping; folded 一拜已復跪奉請云
483 5 a lined garment with doubled thickness 一拜已復跪奉請云
484 5 zào to make; to build; to manufacture 由身語意造無間罪
485 5 zào to arrive; to go 由身語意造無間罪
486 5 zào to pay a visit; to call on 由身語意造無間罪
487 5 zào to edit; to collect; to compile 由身語意造無間罪
488 5 zào to attain; to achieve 由身語意造無間罪
489 5 zào an achievement 由身語意造無間罪
490 5 zào a crop 由身語意造無間罪
491 5 zào a time; an age 由身語意造無間罪
492 5 zào fortune; destiny 由身語意造無間罪
493 5 zào to educate; to train 由身語意造無間罪
494 5 zào to invent 由身語意造無間罪
495 5 zào a party in a lawsuit 由身語意造無間罪
496 5 zào to run wild; to overspend 由身語意造無間罪
497 5 zào indifferently; negligently 由身語意造無間罪
498 5 zào a woman moving to her husband's home 由身語意造無間罪
499 5 zào imaginary 由身語意造無間罪
500 5 zào to found; to initiate 由身語意造無間罪

Frequencies of all Words

Top 950

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 32 頂禮 dǐnglǐ to bow in a kneeling position with head touching the ground 一心頂禮十方常住三寶
2 32 頂禮 dǐnglǐ Prostration 一心頂禮十方常住三寶
3 32 頂禮 dǐnglǐ prostrate; abhivandya 一心頂禮十方常住三寶
4 31 一心 yīxīn wholeheartedly 一心頂禮十方常住三寶
5 31 一心 yīxīn having the same mind 一心頂禮十方常住三寶
6 31 一心 yīxīn single-mindedly, wholeheartedly 一心頂禮十方常住三寶
7 31 一心 yīxīn ekacitta; concentrated 一心頂禮十方常住三寶
8 31 一心 yīxīn ekacitta; having the same mind 一心頂禮十方常住三寶
9 31 一心 yīxīn yixin; one mind 一心頂禮十方常住三寶
10 23 already 一拜已胡跪執爐云
11 23 Kangxi radical 49 一拜已胡跪執爐云
12 23 from 一拜已胡跪執爐云
13 23 to bring to an end; to stop 一拜已胡跪執爐云
14 23 final aspectual particle 一拜已胡跪執爐云
15 23 afterwards; thereafter 一拜已胡跪執爐云
16 23 too; very; excessively 一拜已胡跪執爐云
17 23 to complete 一拜已胡跪執爐云
18 23 to demote; to dismiss 一拜已胡跪執爐云
19 23 to recover from an illness 一拜已胡跪執爐云
20 23 certainly 一拜已胡跪執爐云
21 23 an interjection of surprise 一拜已胡跪執爐云
22 23 this 一拜已胡跪執爐云
23 23 former; pūrvaka 一拜已胡跪執爐云
24 23 former; pūrvaka 一拜已胡跪執爐云
25 21 I; me; my 今我道場敷設供養
26 21 self 今我道場敷設供養
27 21 we; our 今我道場敷設供養
28 21 [my] dear 今我道場敷設供養
29 21 Wo 今我道場敷設供養
30 21 self; atman; attan 今我道場敷設供養
31 21 ga 今我道場敷設供養
32 21 I; aham 今我道場敷設供養
33 21 南無 nánmó namo; to pay respect to; homage to 一心奉請南無本師釋迦文佛
34 21 南無 nánmó Blessed Be 一心奉請南無本師釋迦文佛
35 21 南無 nánmó namo; to pay respect to; to take refuge 一心奉請南無本師釋迦文佛
36 18 Buddha; Awakened One 供養一切佛
37 18 relating to Buddhism 供養一切佛
38 18 a statue or image of a Buddha 供養一切佛
39 18 a Buddhist text 供養一切佛
40 18 to touch; to stroke 供養一切佛
41 18 Buddha 供養一切佛
42 18 Buddha; Awakened One 供養一切佛
43 16 yuàn to hope; to wish; to desire 願此香華雲
44 16 yuàn hope 願此香華雲
45 16 yuàn to be ready; to be willing 願此香華雲
46 16 yuàn to ask for; to solicit 願此香華雲
47 16 yuàn a vow 願此香華雲
48 16 yuàn diligent; attentive 願此香華雲
49 16 yuàn to prefer; to select 願此香華雲
50 16 yuàn to admire 願此香華雲
51 16 yuàn a vow; pranidhana 願此香華雲
52 16 一切 yīqiè all; every; everything 一切恭敬
53 16 一切 yīqiè temporary 一切恭敬
54 16 一切 yīqiè the same 一切恭敬
55 16 一切 yīqiè generally 一切恭敬
56 16 一切 yīqiè all, everything 一切恭敬
57 16 一切 yīqiè all; sarva 一切恭敬
58 15 qiē to cut; to mince; to slice; to carve 脯布乎切
59 15 qiē to shut off; to disconnect 脯布乎切
60 15 qiē to be tangent to 脯布乎切
61 15 qiè to rub 脯布乎切
62 15 qiè to be near to 脯布乎切
63 15 qiè keen; eager 脯布乎切
64 15 qiè to accord with; correspond to 脯布乎切
65 15 qiè must; necessarily 脯布乎切
66 15 qiè feel a pulse 脯布乎切
67 15 qiè detailed 脯布乎切
68 15 qiè suitable; close-fitting 脯布乎切
69 15 qiè pressing; urgent 脯布乎切
70 15 qiè intense; acute 脯布乎切
71 15 qiè earnest; sincere 脯布乎切
72 15 qiè criticize 脯布乎切
73 15 qiè door-sill 脯布乎切
74 15 qiè soft; light 脯布乎切
75 15 qiè secretly; stealthily 脯布乎切
76 15 qiè to bite 脯布乎切
77 15 qiè all 脯布乎切
78 15 qiè an essential point 脯布乎切
79 15 qiè qie [historic phonetic system] 脯布乎切
80 15 qiē to buy wholesale 脯布乎切
81 15 qiē strike; cut; kuṭṭ 脯布乎切
82 14 zhī him; her; them; that 四並同之
83 14 zhī used between a modifier and a word to form a word group 四並同之
84 14 zhī to go 四並同之
85 14 zhī this; that 四並同之
86 14 zhī genetive marker 四並同之
87 14 zhī it 四並同之
88 14 zhī in; in regards to 四並同之
89 14 zhī all 四並同之
90 14 zhī and 四並同之
91 14 zhī however 四並同之
92 14 zhī if 四並同之
93 14 zhī then 四並同之
94 14 zhī to arrive; to go 四並同之
95 14 zhī is 四並同之
96 14 zhī to use 四並同之
97 14 zhī Zhi 四並同之
98 14 zhī winding 四並同之
99 13 sān three 三請一禮
100 13 sān third 三請一禮
101 13 sān more than two 三請一禮
102 13 sān very few 三請一禮
103 13 sān repeatedly 三請一禮
104 13 sān San 三請一禮
105 13 sān three; tri 三請一禮
106 13 sān sa 三請一禮
107 13 sān three kinds; trividha 三請一禮
108 13 zhū all; many; various 施諸神等
109 13 zhū Zhu 施諸神等
110 13 zhū all; members of the class 施諸神等
111 13 zhū interrogative particle 施諸神等
112 13 zhū him; her; them; it 施諸神等
113 13 zhū of; in 施諸神等
114 13 zhū all; many; sarva 施諸神等
115 12 such as; for example; for instance 亦如千日放光明
116 12 if 亦如千日放光明
117 12 in accordance with 亦如千日放光明
118 12 to be appropriate; should; with regard to 亦如千日放光明
119 12 this 亦如千日放光明
120 12 it is so; it is thus; can be compared with 亦如千日放光明
121 12 to go to 亦如千日放光明
122 12 to meet 亦如千日放光明
123 12 to appear; to seem; to be like 亦如千日放光明
124 12 at least as good as 亦如千日放光明
125 12 and 亦如千日放光明
126 12 or 亦如千日放光明
127 12 but 亦如千日放光明
128 12 then 亦如千日放光明
129 12 naturally 亦如千日放光明
130 12 expresses a question or doubt 亦如千日放光明
131 12 you 亦如千日放光明
132 12 the second lunar month 亦如千日放光明
133 12 in; at 亦如千日放光明
134 12 Ru 亦如千日放光明
135 12 Thus 亦如千日放光明
136 12 thus; tathā 亦如千日放光明
137 12 like; iva 亦如千日放光明
138 12 suchness; tathatā 亦如千日放光明
139 12 qǐng to ask; to inquire 一拜已復跪奉請云
140 12 qíng circumstances; state of affairs; situation 一拜已復跪奉請云
141 12 qǐng to beg; to entreat 一拜已復跪奉請云
142 12 qǐng please 一拜已復跪奉請云
143 12 qǐng to request 一拜已復跪奉請云
144 12 qǐng to hire; to employ; to engage 一拜已復跪奉請云
145 12 qǐng to make an appointment 一拜已復跪奉請云
146 12 qǐng to greet 一拜已復跪奉請云
147 12 qǐng to invite 一拜已復跪奉請云
148 12 qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa 一拜已復跪奉請云
149 12 歸命 guīmìng to devote one's life 歸命懺
150 12 歸命 guīmìng namo; to pay respect to; homage 歸命懺
151 12 菩薩 púsà bodhisattva 一心奉請南無信相菩薩
152 12 菩薩 púsà bodhisattva 一心奉請南無信相菩薩
153 12 菩薩 púsà bodhisattva 一心奉請南無信相菩薩
154 12 to know; to learn about; to comprehend 轂網千輻悉齊平
155 12 all; entire 轂網千輻悉齊平
156 12 detailed 轂網千輻悉齊平
157 12 to elaborate; to expound 轂網千輻悉齊平
158 12 to exhaust; to use up 轂網千輻悉齊平
159 12 strongly 轂網千輻悉齊平
160 12 Xi 轂網千輻悉齊平
161 12 all; kṛtsna 轂網千輻悉齊平
162 11 this; these 願此香華雲
163 11 in this way 願此香華雲
164 11 otherwise; but; however; so 願此香華雲
165 11 at this time; now; here 願此香華雲
166 11 this; here; etad 願此香華雲
167 11 děng et cetera; and so on 寶華瑠璃寶勝佛等
168 11 děng to wait 寶華瑠璃寶勝佛等
169 11 děng degree; kind 寶華瑠璃寶勝佛等
170 11 děng plural 寶華瑠璃寶勝佛等
171 11 děng to be equal 寶華瑠璃寶勝佛等
172 11 děng degree; level 寶華瑠璃寶勝佛等
173 11 děng to compare 寶華瑠璃寶勝佛等
174 11 děng same; equal; sama 寶華瑠璃寶勝佛等
175 11 to reach 及一切天仙
176 11 and 及一切天仙
177 11 coming to; when 及一切天仙
178 11 to attain 及一切天仙
179 11 to understand 及一切天仙
180 11 able to be compared to; to catch up with 及一切天仙
181 11 to be involved with; to associate with 及一切天仙
182 11 passing of a feudal title from elder to younger brother 及一切天仙
183 11 and; ca; api 及一切天仙
184 11 zuò to do
185 11 zuò to act as; to serve as
186 11 zuò to start
187 11 zuò a writing; a work
188 11 zuò to dress as; to be disguised as
189 11 zuō to create; to make
190 11 zuō a workshop
191 11 zuō to write; to compose
192 11 zuò to rise
193 11 zuò to be aroused
194 11 zuò activity; action; undertaking
195 11 zuò to regard as
196 11 zuò action; kāraṇa
197 10 fèng to offer; to present 一拜已復跪奉請云
198 10 fèng to receive; to receive with respect 一拜已復跪奉請云
199 10 fèng to believe in 一拜已復跪奉請云
200 10 fèng a display of respect 一拜已復跪奉請云
201 10 fèng to revere 一拜已復跪奉請云
202 10 fèng salary 一拜已復跪奉請云
203 10 fèng to serve 一拜已復跪奉請云
204 10 fèng Feng 一拜已復跪奉請云
205 10 fèng to politely request 一拜已復跪奉請云
206 10 fèng to offer with both hands 一拜已復跪奉請云
207 10 fèng a term of respect 一拜已復跪奉請云
208 10 fèng to help 一拜已復跪奉請云
209 10 fèng offer; upanī 一拜已復跪奉請云
210 10 jiē all; each and every; in all cases 足下輪相皆嚴飾
211 10 jiē same; equally 足下輪相皆嚴飾
212 10 jiē all; sarva 足下輪相皆嚴飾
213 10 method; way 尊法
214 10 France 尊法
215 10 the law; rules; regulations 尊法
216 10 the teachings of the Buddha; Dharma 尊法
217 10 a standard; a norm 尊法
218 10 an institution 尊法
219 10 to emulate 尊法
220 10 magic; a magic trick 尊法
221 10 punishment 尊法
222 10 Fa 尊法
223 10 a precedent 尊法
224 10 a classification of some kinds of Han texts 尊法
225 10 relating to a ceremony or rite 尊法
226 10 Dharma 尊法
227 10 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 尊法
228 10 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 尊法
229 10 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 尊法
230 10 quality; characteristic 尊法
231 10 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 三請一禮
232 10 a ritual; a ceremony; a rite 三請一禮
233 10 a present; a gift 三請一禮
234 10 a bow 三請一禮
235 10 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 三請一禮
236 10 Li 三請一禮
237 10 to give an offering in a religious ceremony 三請一禮
238 10 to respect; to revere 三請一禮
239 10 reverential salutation; namas 三請一禮
240 10 to honour 三請一禮
241 9 十方 shí sāng The Ten Directions 一心頂禮十方常住三寶
242 9 十方 shí fāng the ten directions 一心頂禮十方常住三寶
243 9 also; too 亦如千日放光明
244 9 but 亦如千日放光明
245 9 this; he; she 亦如千日放光明
246 9 although; even though 亦如千日放光明
247 9 already 亦如千日放光明
248 9 particle with no meaning 亦如千日放光明
249 9 Yi 亦如千日放光明
250 9 三寶 sān bǎo three treasures 一心頂禮十方常住三寶
251 9 三寶 sān bǎo The Triple Gem; triple gem; ratnatraya 一心頂禮十方常住三寶
252 9 世尊 shìzūn World-Honored One 恭持奉供諸佛世尊
253 9 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 恭持奉供諸佛世尊
254 8 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 此所住處護伽藍神守正法
255 8 suǒ an office; an institute 此所住處護伽藍神守正法
256 8 suǒ introduces a relative clause 此所住處護伽藍神守正法
257 8 suǒ it 此所住處護伽藍神守正法
258 8 suǒ if; supposing 此所住處護伽藍神守正法
259 8 suǒ a few; various; some 此所住處護伽藍神守正法
260 8 suǒ a place; a location 此所住處護伽藍神守正法
261 8 suǒ indicates a passive voice 此所住處護伽藍神守正法
262 8 suǒ that which 此所住處護伽藍神守正法
263 8 suǒ an ordinal number 此所住處護伽藍神守正法
264 8 suǒ meaning 此所住處護伽藍神守正法
265 8 suǒ garrison 此所住處護伽藍神守正法
266 8 suǒ place; pradeśa 此所住處護伽藍神守正法
267 8 suǒ that which; yad 此所住處護伽藍神守正法
268 8 真實 zhēnshí true; real; authentic; actual 以真實慧以真實眼
269 8 真實 zhēnshí true reality 以真實慧以真實眼
270 8 懺悔 chànhuǐ to confess; to repent 已作之罪今皆懺悔
271 8 懺悔 chànhuǐ to repent 已作之罪今皆懺悔
272 8 懺悔 chànhuǐ repentance; pāpadeśanā 已作之罪今皆懺悔
273 8 sēng a Buddhist monk 緣覺賢聖僧
274 8 sēng a person with dark skin 緣覺賢聖僧
275 8 sēng Seng 緣覺賢聖僧
276 8 sēng Sangha; monastic community 緣覺賢聖僧
277 8 one 一拜已胡跪執爐云
278 8 Kangxi radical 1 一拜已胡跪執爐云
279 8 as soon as; all at once 一拜已胡跪執爐云
280 8 pure; concentrated 一拜已胡跪執爐云
281 8 whole; all 一拜已胡跪執爐云
282 8 first 一拜已胡跪執爐云
283 8 the same 一拜已胡跪執爐云
284 8 each 一拜已胡跪執爐云
285 8 certain 一拜已胡跪執爐云
286 8 throughout 一拜已胡跪執爐云
287 8 used in between a reduplicated verb 一拜已胡跪執爐云
288 8 sole; single 一拜已胡跪執爐云
289 8 a very small amount 一拜已胡跪執爐云
290 8 Yi 一拜已胡跪執爐云
291 8 other 一拜已胡跪執爐云
292 8 to unify 一拜已胡跪執爐云
293 8 accidentally; coincidentally 一拜已胡跪執爐云
294 8 abruptly; suddenly 一拜已胡跪執爐云
295 8 or 一拜已胡跪執爐云
296 8 one; eka 一拜已胡跪執爐云
297 8 zhòng many; numerous 聲聞緣覺眾
298 8 zhòng masses; people; multitude; crowd 聲聞緣覺眾
299 8 zhòng general; common; public 聲聞緣覺眾
300 8 zhòng many; all; sarva 聲聞緣覺眾
301 8 so as to; in order to
302 8 to use; to regard as
303 8 to use; to grasp
304 8 according to
305 8 because of
306 8 on a certain date
307 8 and; as well as
308 8 to rely on
309 8 to regard
310 8 to be able to
311 8 to order; to command
312 8 further; moreover
313 8 used after a verb
314 8 very
315 8 already
316 8 increasingly
317 8 a reason; a cause
318 8 Israel
319 8 Yi
320 8 use; yogena
321 8 zuì crime; offense; sin; vice 共諸眾生造業障罪
322 8 zuì fault; error 共諸眾生造業障罪
323 8 zuì hardship; suffering 共諸眾生造業障罪
324 8 zuì to blame; to accuse 共諸眾生造業障罪
325 8 zuì punishment 共諸眾生造業障罪
326 8 zuì transgression; āpatti 共諸眾生造業障罪
327 8 zuì sin; agha 共諸眾生造業障罪
328 8 jīn today; present; now 今我道場敷設供養
329 8 jīn Jin 今我道場敷設供養
330 8 jīn modern 今我道場敷設供養
331 8 jīn now; adhunā 今我道場敷設供養
332 8 cháng always; ever; often; frequently; constantly 常悲法上
333 8 cháng Chang 常悲法上
334 8 cháng long-lasting 常悲法上
335 8 cháng common; general; ordinary 常悲法上
336 8 cháng a principle; a rule 常悲法上
337 8 cháng eternal; nitya 常悲法上
338 7 不敢 bùgǎn to not dare 皆悉發露不敢覆藏
339 7 不敢 bùgǎn I do not dare [modest expression] 皆悉發露不敢覆藏
340 7 業障 yèzhàng karmic hindrance 願我此生所有業障皆得消
341 7 業障 yèzhàng a karmic obstruction 願我此生所有業障皆得消
342 7 chí to grasp; to hold 當合掌持呪
343 7 chí to resist; to oppose 當合掌持呪
344 7 chí to uphold 當合掌持呪
345 7 chí to sustain; to keep; to uphold 當合掌持呪
346 7 chí to administer; to manage 當合掌持呪
347 7 chí to control 當合掌持呪
348 7 chí to be cautious 當合掌持呪
349 7 chí to remember 當合掌持呪
350 7 chí to assist 當合掌持呪
351 7 chí with; using 當合掌持呪
352 7 chí dhara 當合掌持呪
353 7 所有 suǒyǒu all 中所有父母
354 7 所有 suǒyǒu to belong to 中所有父母
355 7 所有 suǒyǒu all; sarva 中所有父母
356 7 飲食 yǐn shí food and drink 飲食并淨潔如法
357 7 飲食 yǐn shí to eat and drink 飲食并淨潔如法
358 7 dāng to be; to act as; to serve as 當合掌持呪
359 7 dāng at or in the very same; be apposite 當合掌持呪
360 7 dāng dang (sound of a bell) 當合掌持呪
361 7 dāng to face 當合掌持呪
362 7 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當合掌持呪
363 7 dāng to manage; to host 當合掌持呪
364 7 dāng should 當合掌持呪
365 7 dāng to treat; to regard as 當合掌持呪
366 7 dǎng to think 當合掌持呪
367 7 dàng suitable; correspond to 當合掌持呪
368 7 dǎng to be equal 當合掌持呪
369 7 dàng that 當合掌持呪
370 7 dāng an end; top 當合掌持呪
371 7 dàng clang; jingle 當合掌持呪
372 7 dāng to judge 當合掌持呪
373 7 dǎng to bear on one's shoulder 當合掌持呪
374 7 dàng the same 當合掌持呪
375 7 dàng to pawn 當合掌持呪
376 7 dàng to fail [an exam] 當合掌持呪
377 7 dàng a trap 當合掌持呪
378 7 dàng a pawned item 當合掌持呪
379 7 dāng will be; bhaviṣyati 當合掌持呪
380 6 shén divine; mysterious; magical; supernatural 大辯天神
381 6 shén a deity; a god; a spiritual being 大辯天神
382 6 shén spirit; will; attention 大辯天神
383 6 shén soul; spirit; divine essence 大辯天神
384 6 shén expression 大辯天神
385 6 shén a portrait 大辯天神
386 6 shén a person with supernatural powers 大辯天神
387 6 shén Shen 大辯天神
388 6 shén spiritual powers; ṛddhi 大辯天神
389 6 wèi Eighth earthly branch 未識佛時
390 6 wèi not yet; still not 未識佛時
391 6 wèi not; did not; have not 未識佛時
392 6 wèi or not? 未識佛時
393 6 wèi 1-3 p.m. 未識佛時
394 6 wèi to taste 未識佛時
395 6 wèi future; anāgata 未識佛時
396 6 金光明 jīn guāng míng golden light 一心奉請南無大乘金光明海十二部經
397 6 bài to bow; to pay respect to 一拜已胡跪執爐云
398 6 bài to send greetings; to congratulate 一拜已胡跪執爐云
399 6 bài to visit 一拜已胡跪執爐云
400 6 bài to appoint; to confer a title 一拜已胡跪執爐云
401 6 bài to enter into a relationship 一拜已胡跪執爐云
402 6 bài a polite form; please 一拜已胡跪執爐云
403 6 bài Bai 一拜已胡跪執爐云
404 6 bài to perform a ritual 一拜已胡跪執爐云
405 6 bài to bend 一拜已胡跪執爐云
406 6 bài byte 一拜已胡跪執爐云
407 6 bài to prostrate; praṇipat 一拜已胡跪執爐云
408 6 mud 達喇設泥
409 6 earth; clay 達喇設泥
410 6 paste; plaster 達喇設泥
411 6 to make dirty 達喇設泥
412 6 to plaster 達喇設泥
413 6 mud; paṅka 達喇設泥
414 6 xíng to walk 身三語四意三種行
415 6 xíng capable; competent 身三語四意三種行
416 6 háng profession 身三語四意三種行
417 6 háng line; row 身三語四意三種行
418 6 xíng Kangxi radical 144 身三語四意三種行
419 6 xíng to travel 身三語四意三種行
420 6 xìng actions; conduct 身三語四意三種行
421 6 xíng to do; to act; to practice 身三語四意三種行
422 6 xíng all right; OK; okay 身三語四意三種行
423 6 háng horizontal line 身三語四意三種行
424 6 héng virtuous deeds 身三語四意三種行
425 6 hàng a line of trees 身三語四意三種行
426 6 hàng bold; steadfast 身三語四意三種行
427 6 xíng to move 身三語四意三種行
428 6 xíng to put into effect; to implement 身三語四意三種行
429 6 xíng travel 身三語四意三種行
430 6 xíng to circulate 身三語四意三種行
431 6 xíng running script; running script 身三語四意三種行
432 6 xíng temporary 身三語四意三種行
433 6 xíng soon 身三語四意三種行
434 6 háng rank; order 身三語四意三種行
435 6 háng a business; a shop 身三語四意三種行
436 6 xíng to depart; to leave 身三語四意三種行
437 6 xíng to experience 身三語四意三種行
438 6 xíng path; way 身三語四意三種行
439 6 xíng xing; ballad 身三語四意三種行
440 6 xíng a round [of drinks] 身三語四意三種行
441 6 xíng Xing 身三語四意三種行
442 6 xíng moreover; also 身三語四意三種行
443 6 xíng Practice 身三語四意三種行
444 6 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 身三語四意三種行
445 6 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 身三語四意三種行
446 6 big; huge; large
447 6 Kangxi radical 37
448 6 great; major; important
449 6 size
450 6 old
451 6 greatly; very
452 6 oldest; earliest
453 6 adult
454 6 tài greatest; grand
455 6 dài an important person
456 6 senior
457 6 approximately
458 6 tài greatest; grand
459 6 an element
460 6 great; mahā
461 6 de potential marker 得阿耨多羅三藐三菩提者
462 6 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得阿耨多羅三藐三菩提者
463 6 děi must; ought to 得阿耨多羅三藐三菩提者
464 6 děi to want to; to need to 得阿耨多羅三藐三菩提者
465 6 děi must; ought to 得阿耨多羅三藐三菩提者
466 6 de 得阿耨多羅三藐三菩提者
467 6 de infix potential marker 得阿耨多羅三藐三菩提者
468 6 to result in 得阿耨多羅三藐三菩提者
469 6 to be proper; to fit; to suit 得阿耨多羅三藐三菩提者
470 6 to be satisfied 得阿耨多羅三藐三菩提者
471 6 to be finished 得阿耨多羅三藐三菩提者
472 6 de result of degree 得阿耨多羅三藐三菩提者
473 6 de marks completion of an action 得阿耨多羅三藐三菩提者
474 6 děi satisfying 得阿耨多羅三藐三菩提者
475 6 to contract 得阿耨多羅三藐三菩提者
476 6 marks permission or possibility 得阿耨多羅三藐三菩提者
477 6 expressing frustration 得阿耨多羅三藐三菩提者
478 6 to hear 得阿耨多羅三藐三菩提者
479 6 to have; there is 得阿耨多羅三藐三菩提者
480 6 marks time passed 得阿耨多羅三藐三菩提者
481 6 obtain; attain; prāpta 得阿耨多羅三藐三菩提者
482 6 xiāng each other; one another; mutually 一心奉請南無信相菩薩
483 6 xiàng to observe; to assess 一心奉請南無信相菩薩
484 6 xiàng appearance; portrait; picture 一心奉請南無信相菩薩
485 6 xiàng countenance; personage; character; disposition 一心奉請南無信相菩薩
486 6 xiàng to aid; to help 一心奉請南無信相菩薩
487 6 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 一心奉請南無信相菩薩
488 6 xiàng a sign; a mark; appearance 一心奉請南無信相菩薩
489 6 xiāng alternately; in turn 一心奉請南無信相菩薩
490 6 xiāng Xiang 一心奉請南無信相菩薩
491 6 xiāng form substance 一心奉請南無信相菩薩
492 6 xiāng to express 一心奉請南無信相菩薩
493 6 xiàng to choose 一心奉請南無信相菩薩
494 6 xiāng Xiang 一心奉請南無信相菩薩
495 6 xiāng an ancient musical instrument 一心奉請南無信相菩薩
496 6 xiāng the seventh lunar month 一心奉請南無信相菩薩
497 6 xiāng to compare 一心奉請南無信相菩薩
498 6 xiàng to divine 一心奉請南無信相菩薩
499 6 xiàng to administer 一心奉請南無信相菩薩
500 6 xiàng helper for a blind person 一心奉請南無信相菩薩

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
顶礼 頂禮
  1. dǐnglǐ
  2. dǐnglǐ
  1. Prostration
  2. prostrate; abhivandya
一心
  1. yīxīn
  2. yīxīn
  3. yīxīn
  4. yīxīn
  1. single-mindedly, wholeheartedly
  2. ekacitta; concentrated
  3. ekacitta; having the same mind
  4. yixin; one mind
  1. former; pūrvaka
  2. former; pūrvaka
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
南无 南無
  1. nánmó
  2. nánmó
  1. Blessed Be
  2. namo; to pay respect to; to take refuge
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
yuàn a vow; pranidhana
一切
  1. yīqiè
  2. yīqiè
  1. all, everything
  2. all; sarva
qiē strike; cut; kuṭṭ
  1. sān
  2. sān
  3. sān
  1. three; tri
  2. sa
  3. three kinds; trividha

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿閦 196 Aksobhya
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
宝相佛 寶相佛 98 Maharatnaketu Buddha; Jewelled Appearance Buddha
宝光 寶光 98 Ratnaprabha; Jewel Light
宝胜佛 寶勝佛 98 Prabhutaratna Buddha
北方 98 The North
大辩天 大辯天 100 Sarasvati Devi; Saraswati
大功德天 100 Laksmi
大梵 100 Mahabrahma; Brahma
达摩 達摩 68 Bodhidharma
当州 當州 100 Dangzhou
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大勢至菩萨 大勢至菩薩 100 Mahāsthāma; Mahāsthāmaprāpta
大天 100 Mahādeva
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东方阿閦佛 東方阿閦佛 100 Akṣobhya; Aksobhya Buddha
鹅王 鵝王 195 king of geese; haṃsarāja; rājahaṃsa
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Dharma wheel; dharmacakra
  3. Pomnyun
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛山 102 Foshan
佛世尊 102 Buddha, the world-honoured; bhagavat
观世音菩萨 觀世音菩薩 103 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
鬼子母 103 Hariti
诃梨帝 訶梨帝 104 Hariti
坚牢地神 堅牢地神 106 Prthivi; Earth Spirit
金光明经 金光明經 106
  1. Suvarnabhasottama Sutra (the Sutra of Golden Light)
  2. Suvarṇaprabhāsauttamarāja [sūtra]; Golden Light [sūtra]
  3. Suvarṇaprabhāsauttamarājasūtra; Golden Light sūtra
金光明最胜忏仪 金光明最勝懺儀 106 Jin Guangming Zui Sheng Chan Yi
金藏 106 Jin Canon; Zhao Cheng Jin Canon
金刚密迹 金剛密跡 106
  1. Guhyapati
  2. Vajrapāṇi
  3. vajrapāṇi
净满 淨滿 106 Vairocana
经藏 經藏 106 Collection of Discourses; Buddhist scriptures; Sūtra Piṭaka / sūtrapiṭaka
金华 金華 106 Jinhua
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
明王 109
  1. vidyaraja; lord of spells; wisdom king
  2. vidyaraja; great mantra
摩利支 109 Rishi Marichi; Marichi
毘昙 毘曇 112 Abhidharma; Abhidhamma
菩提树神 菩提樹神 112 Goddess of the Bodhi Tree
三十三天 115 Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven
散脂大将 散脂大將 115 Samjneya
善慧 115 Shan Hui
舍利弗 115 Sariputra; Sariputta
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
十方诸佛 十方諸佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
释迦牟尼 釋迦牟尼 115
  1. Sakyamuni Buddha
  2. Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
释迦文佛 釋迦文佛 115 Sakyamuni Buddha
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
四明 115 Si Ming
四王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
天台 116 Tiantai; T'ien-tai
威神 119 awe-inspiring character of deities; anubhava
韦驮天 韋馱天 119 Weituo tian; Weituo; Skanda
119
  1. Wu
  2. Wu
  3. u
无量寿佛 無量壽佛 119
  1. Amitayus Buddha
  2. Amitayus Buddha; Measureless Life Buddha
永安 121 Yong'an reign
云南 雲南 121 Yunnan
知礼 知禮 122 Zhi Li

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 108.

Simplified Traditional Pinyin English
阿耨多罗三藐三菩提 阿耨多羅三藐三菩提 196 anuttara-samyak-sambodhi; anuttara samyaksaṃbodhi; anuttarasamyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment
八难 八難 98 eight difficulties
宝华 寶華 98
  1. Treasure Flower
  2. flowers; jeweled flowers
宝积 寶積 98 ratnakūṭa; baoji
遍满 遍滿 98 to fill; paripūrṇa
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不思议 不思議 98
  1. inconceivable
  2. inconceivable
财施 財施 99 donations of money or material wealth
常乐 常樂 99 lasting joy
常生 99 immortality
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
成正觉 成正覺 99 to become a Buddha
出佛身血 99 to spill the blood of the Buddha
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
独觉 獨覺 100 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
堕恶道 墮惡道 100 to suffer an evil rebirth
度脱 度脫 100 to save; to rescue; to relieve them from the suffering of this world and take them nirvana
恶报 惡報 195 retribution for wrongdoing
二乘 195 the two vehicles
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
法施 102 a Dhárma gift; Dhárma offering; dharmadana
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
发露 發露 102 to reveal; to manifest
放光 102
  1. to emit light
  2. to produce light
佛德 102 Buddha virtue
佛慧 102 Buddha's wisdom
佛刹 佛剎 102
  1. Buddhakṣetra; a Buddha field; a Buddha land
  2. a Buddhist pillar
  3. temple; monastery
佛身 102
  1. Buddha's Body
  2. buddhakaya; Buddha-body
光相 103
  1. halo; nimbus
  2. Aruṇavatī
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
果报 果報 103 fruition; the result of karma
果证 果證 103 realized attainment
和合僧 104 saṃgha; monastic gathering
护世 護世 104 protectors of the world
迴向 104 to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā
教示 106 insruct; upadiś
金光明 106 golden light
净修 淨修 106 proper cultivation
净洁 淨潔 106 pure
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
礼敬 禮敬 108 namo; to pay respect to; to revere
灵庙 靈廟 108 stupa
六道 108 six realms; six realms of existence; six destinies
轮相 輪相 108 stacked rings; wheel
祕藏 109 to conceal a secret; treasury of the profound mysteries
摩诃萨 摩訶薩 109
  1. mahasattva
  2. mahāsattva; mohasattva; a great being
南无佛 南無佛 110
  1. Homage to the Buddha
  2. namo buddha
恼害 惱害 110 malicious feeling
逆顺 逆順 110 resisting and complying; disobeying and obeying
旁生 112 rebirth as an animal
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
劝请 勸請 113 to request; to implore
仁王 114
  1. humane king
  2. the Buddha
如法 114 In Accord With
入涅槃 114 to enter Nirvāṇa
三世佛 115 Buddhas of the three time periods
三业 三業 115 three types of karma; three actions
三障 115 three barriers
三曼多 115 samanta; universal; whole
萨婆 薩婆 115 sarva; all, every
僧物 115 property of the monastic community
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
身语意 身語意 115 physical actions, speech, and thought
胜定 勝定 115 equipose; samāhita
声闻缘觉 聲聞緣覺 115 Śrāvakas and Pratyekabuddhas
圣众 聖眾 115 holy ones
十恶 十惡 115 the ten evils
十二部经 十二部經 115 twelve divisions of Buddhist literature; dvādaśaṅga
十方三世 115 Ten Directions and Three Periods of Time
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
受法 115 to receive the Dharma
受食 115 one who receives food
四佛 115 four Buddhas
窣堵波 115 a stupa
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
莎诃 莎訶 115 svāhā
檀越 116 an alms giver; a donor
天龙 天龍 116 all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods
同圆种智 同圓種智 116 Perfect the Seeds of Wisdom Together
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
无始 無始 119 without beginning
香华 香華 120 incense and flowers
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
修善 120 to cultivate goodness
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
业障 業障 121
  1. karmic hindrance
  2. a karmic obstruction
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
应身 應身 121 nirmanakaya; transformation body; emanation body
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
一切诸佛 一切諸佛 121 all Buddhas
愿行 願行 121 cultivation and vows
缘觉 緣覺 121
  1. pratyekabuddha
  2. pratyekabuddha
赞歎 讚歎 122 praise
造业 造業 122 Creating Karma
证菩提 證菩提 122 to become a Buddha
正信 122
  1. Right Faith
  2. proper belief
众圣 眾聖 122 all sages
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
住世 122 living in the world
诸天 諸天 122 devas
诸众生 諸眾生 122 all beings
转法轮 轉法輪 122
  1. to turn the Dharma Wheel
  2. Turning the Dharma wheel; to transmit Buddhist teaching; dharmacakrapravartana
作佛 122 to become a Buddha
作佛事 122 do as taught by the Buddha