Glossary and Vocabulary for Seven Kinds of Knowledge (Qi Zhi Jing) 七知經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 26 rén person; people; a human being 七知人
2 26 rén Kangxi radical 9 七知人
3 26 rén a kind of person 七知人
4 26 rén everybody 七知人
5 26 rén adult 七知人
6 26 rén somebody; others 七知人
7 26 rén an upright person 七知人
8 26 rén person; manuṣya 七知人
9 22 one 一知法
10 22 Kangxi radical 1 一知法
11 22 pure; concentrated 一知法
12 22 first 一知法
13 22 the same 一知法
14 22 sole; single 一知法
15 22 a very small amount 一知法
16 22 Yi 一知法
17 22 other 一知法
18 22 to unify 一知法
19 22 accidentally; coincidentally 一知法
20 22 abruptly; suddenly 一知法
21 22 one; eka 一知法
22 20 wéi to act as; to serve 是為知法
23 20 wéi to change into; to become 是為知法
24 20 wéi to be; is 是為知法
25 20 wéi to do 是為知法
26 20 wèi to support; to help 是為知法
27 20 wéi to govern 是為知法
28 20 wèi to be; bhū 是為知法
29 19 zhě ca 不知相彼眾隨時宜者
30 18 稱譽 chēngyù to praise 信道者可稱譽
31 16 infix potential marker 彼彼所說不曉不解
32 12 yuē to speak; to say 一曰文
33 12 yuē Kangxi radical 73 一曰文
34 12 yuē to be called 一曰文
35 12 yuē said; ukta 一曰文
36 11 liǎng two 如有兩人
37 11 liǎng a few 如有兩人
38 11 liǎng two; pair; dvi; dvaya 如有兩人
39 11 can; may; permissible 知是時可惟寂滅想
40 11 to approve; to permit 知是時可惟寂滅想
41 11 to be worth 知是時可惟寂滅想
42 11 to suit; to fit 知是時可惟寂滅想
43 11 khan 知是時可惟寂滅想
44 11 to recover 知是時可惟寂滅想
45 11 to act as 知是時可惟寂滅想
46 11 to be worth; to deserve 知是時可惟寂滅想
47 11 used to add emphasis 知是時可惟寂滅想
48 11 beautiful 知是時可惟寂滅想
49 11 Ke 知是時可惟寂滅想
50 11 can; may; śakta 知是時可惟寂滅想
51 10 suǒ a few; various; some 彼彼所說經法
52 10 suǒ a place; a location 彼彼所說經法
53 10 suǒ indicates a passive voice 彼彼所說經法
54 10 suǒ an ordinal number 彼彼所說經法
55 10 suǒ meaning 彼彼所說經法
56 10 suǒ garrison 彼彼所說經法
57 10 suǒ place; pradeśa 彼彼所說經法
58 10 meaning; sense 二知義
59 10 justice; right action; righteousness 二知義
60 10 artificial; man-made; fake 二知義
61 10 chivalry; generosity 二知義
62 10 just; righteous 二知義
63 10 adopted 二知義
64 10 a relationship 二知義
65 10 volunteer 二知義
66 10 something suitable 二知義
67 10 a martyr 二知義
68 10 a law 二知義
69 10 Yi 二知義
70 10 Righteousness 二知義
71 10 aim; artha 二知義
72 9 zhī to know 二知義
73 9 zhī to comprehend 二知義
74 9 zhī to inform; to tell 二知義
75 9 zhī to administer 二知義
76 9 zhī to distinguish; to discern; to recognize 二知義
77 9 zhī to be close friends 二知義
78 9 zhī to feel; to sense; to perceive 二知義
79 9 zhī to receive; to entertain 二知義
80 9 zhī knowledge 二知義
81 9 zhī consciousness; perception 二知義
82 9 zhī a close friend 二知義
83 9 zhì wisdom 二知義
84 9 zhì Zhi 二知義
85 9 zhī to appreciate 二知義
86 9 zhī to make known 二知義
87 9 zhī to have control over 二知義
88 9 zhī to expect; to foresee 二知義
89 9 zhī Understanding 二知義
90 9 zhī know; jña 二知義
91 9 Kangxi radical 71 不信者無稱譽
92 9 to not have; without 不信者無稱譽
93 9 mo 不信者無稱譽
94 9 to not have 不信者無稱譽
95 9 Wu 不信者無稱譽
96 9 mo 不信者無稱譽
97 9 bèi contemporaries; generation; lifetime 信道有兩輩
98 9 bèi an array of things 信道有兩輩
99 9 bèi a class of thing; a kind of person 信道有兩輩
100 9 bèi to compare 信道有兩輩
101 9 bèi kind of; bhāgīya 信道有兩輩
102 8 何謂 héwèi what is the meaning of? 何謂七法
103 8 何謂 héwèi why? 何謂七法
104 8 何謂 héwèi what are you saying? 何謂七法
105 8 何謂 héwèi what? 何謂七法
106 8 néng can; able 謂能解十二部經
107 8 néng ability; capacity 謂能解十二部經
108 8 néng a mythical bear-like beast 謂能解十二部經
109 8 néng energy 謂能解十二部經
110 8 néng function; use 謂能解十二部經
111 8 néng talent 謂能解十二部經
112 8 néng expert at 謂能解十二部經
113 8 néng to be in harmony 謂能解十二部經
114 8 néng to tend to; to care for 謂能解十二部經
115 8 néng to reach; to arrive at 謂能解十二部經
116 8 néng to be able; śak 謂能解十二部經
117 8 néng skilful; pravīṇa 謂能解十二部經
118 7 shí time; a point or period of time 三知時
119 7 shí a season; a quarter of a year 三知時
120 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 三知時
121 7 shí fashionable 三知時
122 7 shí fate; destiny; luck 三知時
123 7 shí occasion; opportunity; chance 三知時
124 7 shí tense 三知時
125 7 shí particular; special 三知時
126 7 shí to plant; to cultivate 三知時
127 7 shí an era; a dynasty 三知時
128 7 shí time [abstract] 三知時
129 7 shí seasonal 三知時
130 7 shí to wait upon 三知時
131 7 shí hour 三知時
132 7 shí appropriate; proper; timely 三知時
133 7 shí Shi 三知時
134 7 shí a present; currentlt 三知時
135 7 shí time; kāla 三知時
136 7 shí at that time; samaya 三知時
137 7 zhòng many; numerous 能知彼眾若君子眾
138 7 zhòng masses; people; multitude; crowd 能知彼眾若君子眾
139 7 zhòng general; common; public 能知彼眾若君子眾
140 7 ān calm; still; quiet; peaceful 一人但自安己
141 7 ān to calm; to pacify 一人但自安己
142 7 ān safe; secure 一人但自安己
143 7 ān comfortable; happy 一人但自安己
144 7 ān to find a place for 一人但自安己
145 7 ān to install; to fix; to fit 一人但自安己
146 7 ān to be content 一人但自安己
147 7 ān to cherish 一人但自安己
148 7 ān to bestow; to confer 一人但自安己
149 7 ān amphetamine 一人但自安己
150 7 ān ampere 一人但自安己
151 7 ān to add; to submit 一人但自安己
152 7 ān to reside; to live at 一人但自安己
153 7 ān to be used to; to be familiar with 一人但自安己
154 7 ān an 一人但自安己
155 7 ān Ease 一人但自安己
156 7 ān e 一人但自安己
157 7 ān an 一人但自安己
158 7 ān peace 一人但自安己
159 7 不知 bùzhī do not know 為不知法
160 7 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 若沙門眾
161 7 沙門 shāmén sramana 若沙門眾
162 7 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 若沙門眾
163 6 proper; suitable; appropriate 宜坐宜立
164 6 to be amiable 宜坐宜立
165 6 a suitable thing; arrangements 宜坐宜立
166 6 to share 宜坐宜立
167 6 should 宜坐宜立
168 6 Yi 宜坐宜立
169 6 cooking of meat and fish 宜坐宜立
170 6 nearly; almost 宜坐宜立
171 6 suitable; pathya 宜坐宜立
172 6 自知 zìzhī to know for oneself 五自知
173 5 to go to; to arrive; to reach 一人數詣道場樂沙門
174 5 an achievement; an accomplishment 一人數詣道場樂沙門
175 5 to visit 一人數詣道場樂沙門
176 5 purposeful 一人數詣道場樂沙門
177 5 to go to; upasaṃkram 一人數詣道場樂沙門
178 5 to fly 一人親習沙門
179 5 to practice; to exercise 一人親習沙門
180 5 to be familiar with 一人親習沙門
181 5 a habit; a custom 一人親習沙門
182 5 a trusted aide; a close acquaintance 一人親習沙門
183 5 to teach 一人親習沙門
184 5 flapping 一人親習沙門
185 5 Xi 一人親習沙門
186 5 cultivated; bhāvita 一人親習沙門
187 5 latent tendencies; predisposition 一人親習沙門
188 5 jīng to go through; to experience 一人如經義解
189 5 jīng a sutra; a scripture 一人如經義解
190 5 jīng warp 一人如經義解
191 5 jīng longitude 一人如經義解
192 5 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 一人如經義解
193 5 jīng a woman's period 一人如經義解
194 5 jīng to bear; to endure 一人如經義解
195 5 jīng to hang; to die by hanging 一人如經義解
196 5 jīng classics 一人如經義解
197 5 jīng to be frugal; to save 一人如經義解
198 5 jīng a classic; a scripture; canon 一人如經義解
199 5 jīng a standard; a norm 一人如經義解
200 5 jīng a section of a Confucian work 一人如經義解
201 5 jīng to measure 一人如經義解
202 5 jīng human pulse 一人如經義解
203 5 jīng menstruation; a woman's period 一人如經義解
204 5 jīng sutra; discourse 一人如經義解
205 5 側耳 cèěr to bend an ear (to); to listen 一人側耳聽
206 5 to think; consider; to ponder 一人聞而思義
207 5 thinking; consideration 一人聞而思義
208 5 to miss; to long for 一人聞而思義
209 5 emotions 一人聞而思義
210 5 to mourn; to grieve 一人聞而思義
211 5 Si 一人聞而思義
212 5 sāi hairy [beard] 一人聞而思義
213 5 Think 一人聞而思義
214 5 volition; cetanā 一人聞而思義
215 5 consciousness, understanding; cetanā 一人聞而思義
216 5 thought; cintā 一人聞而思義
217 5 wèn to ask 一人好問經法
218 5 wèn to inquire after 一人好問經法
219 5 wèn to interrogate 一人好問經法
220 5 wèn to hold responsible 一人好問經法
221 5 wèn to request something 一人好問經法
222 5 wèn to rebuke 一人好問經法
223 5 wèn to send an official mission bearing gifts 一人好問經法
224 5 wèn news 一人好問經法
225 5 wèn to propose marriage 一人好問經法
226 5 wén to inform 一人好問經法
227 5 wèn to research 一人好問經法
228 5 wèn Wen 一人好問經法
229 5 wèn a question 一人好問經法
230 5 wèn ask; prccha 一人好問經法
231 5 xíng to walk 現世安隱和悅多行
232 5 xíng capable; competent 現世安隱和悅多行
233 5 háng profession 現世安隱和悅多行
234 5 xíng Kangxi radical 144 現世安隱和悅多行
235 5 xíng to travel 現世安隱和悅多行
236 5 xìng actions; conduct 現世安隱和悅多行
237 5 xíng to do; to act; to practice 現世安隱和悅多行
238 5 xíng all right; OK; okay 現世安隱和悅多行
239 5 háng horizontal line 現世安隱和悅多行
240 5 héng virtuous deeds 現世安隱和悅多行
241 5 hàng a line of trees 現世安隱和悅多行
242 5 hàng bold; steadfast 現世安隱和悅多行
243 5 xíng to move 現世安隱和悅多行
244 5 xíng to put into effect; to implement 現世安隱和悅多行
245 5 xíng travel 現世安隱和悅多行
246 5 xíng to circulate 現世安隱和悅多行
247 5 xíng running script; running script 現世安隱和悅多行
248 5 xíng temporary 現世安隱和悅多行
249 5 háng rank; order 現世安隱和悅多行
250 5 háng a business; a shop 現世安隱和悅多行
251 5 xíng to depart; to leave 現世安隱和悅多行
252 5 xíng to experience 現世安隱和悅多行
253 5 xíng path; way 現世安隱和悅多行
254 5 xíng xing; ballad 現世安隱和悅多行
255 5 xíng Xing 現世安隱和悅多行
256 5 xíng Practice 現世安隱和悅多行
257 5 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 現世安隱和悅多行
258 5 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 現世安隱和悅多行
259 5 諸比丘 zhū bǐqiū monks 佛告諸比丘
260 5 義解 yìjiě notes explaining the meaning of words or text 一人如經義解
261 5 qīn relatives 一人親習沙門
262 5 qīn intimate 一人親習沙門
263 5 qīn a bride 一人親習沙門
264 5 qīn parents 一人親習沙門
265 5 qīn marriage 一人親習沙門
266 5 qīn someone intimately connected to 一人親習沙門
267 5 qīn friendship 一人親習沙門
268 5 qīn Qin 一人親習沙門
269 5 qīn to be close to 一人親習沙門
270 5 qīn to love 一人親習沙門
271 5 qīn to kiss 一人親習沙門
272 5 qīn related [by blood] 一人親習沙門
273 5 qìng relatives by marriage 一人親習沙門
274 5 qīn a hazelnut tree 一人親習沙門
275 5 qīn intimately acquainted; jñāti 一人親習沙門
276 5 愛敬 àijìng to love and revere 一人愛敬沙門
277 4 Kangxi radical 132 不自約省
278 4 Zi 不自約省
279 4 a nose 不自約省
280 4 the beginning; the start 不自約省
281 4 origin 不自約省
282 4 to employ; to use 不自約省
283 4 to be 不自約省
284 4 self; soul; ātman 不自約省
285 4 shǔ to count 一人不數詣道場智略沙門
286 4 shù a number; an amount 一人不數詣道場智略沙門
287 4 shù mathenatics 一人不數詣道場智略沙門
288 4 shù an ancient calculating method 一人不數詣道場智略沙門
289 4 shù several; a few 一人不數詣道場智略沙門
290 4 shǔ to allow; to permit 一人不數詣道場智略沙門
291 4 shǔ to be equal; to compare to 一人不數詣道場智略沙門
292 4 shù numerology; divination by numbers 一人不數詣道場智略沙門
293 4 shù a skill; an art 一人不數詣道場智略沙門
294 4 shù luck; fate 一人不數詣道場智略沙門
295 4 shù a rule 一人不數詣道場智略沙門
296 4 shù legal system 一人不數詣道場智略沙門
297 4 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 一人不數詣道場智略沙門
298 4 fine; detailed; dense 一人不數詣道場智略沙門
299 4 prayer beads 一人不數詣道場智略沙門
300 4 shǔ number; saṃkhyā 一人不數詣道場智略沙門
301 4 Buddha; Awakened One 佛遊於舍衛祇樹給孤獨園
302 4 relating to Buddhism 佛遊於舍衛祇樹給孤獨園
303 4 a statue or image of a Buddha 佛遊於舍衛祇樹給孤獨園
304 4 a Buddhist text 佛遊於舍衛祇樹給孤獨園
305 4 to touch; to stroke 佛遊於舍衛祇樹給孤獨園
306 4 Buddha 佛遊於舍衛祇樹給孤獨園
307 4 Buddha; Awakened One 佛遊於舍衛祇樹給孤獨園
308 4 wén to hear 一人聞而思義
309 4 wén Wen 一人聞而思義
310 4 wén sniff at; to smell 一人聞而思義
311 4 wén to be widely known 一人聞而思義
312 4 wén to confirm; to accept 一人聞而思義
313 4 wén information 一人聞而思義
314 4 wèn famous; well known 一人聞而思義
315 4 wén knowledge; learning 一人聞而思義
316 4 wèn popularity; prestige; reputation 一人聞而思義
317 4 wén to question 一人聞而思義
318 4 wén heard; śruta 一人聞而思義
319 4 wén hearing; śruti 一人聞而思義
320 4 method; way 精進法觀令習得盡
321 4 France 精進法觀令習得盡
322 4 the law; rules; regulations 精進法觀令習得盡
323 4 the teachings of the Buddha; Dharma 精進法觀令習得盡
324 4 a standard; a norm 精進法觀令習得盡
325 4 an institution 精進法觀令習得盡
326 4 to emulate 精進法觀令習得盡
327 4 magic; a magic trick 精進法觀令習得盡
328 4 punishment 精進法觀令習得盡
329 4 Fa 精進法觀令習得盡
330 4 a precedent 精進法觀令習得盡
331 4 a classification of some kinds of Han texts 精進法觀令習得盡
332 4 relating to a ceremony or rite 精進法觀令習得盡
333 4 Dharma 精進法觀令習得盡
334 4 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 精進法觀令習得盡
335 4 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 精進法觀令習得盡
336 4 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 精進法觀令習得盡
337 4 quality; characteristic 精進法觀令習得盡
338 4 聞法 wén fǎ to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha 一人聞法受持
339 4 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 不利天下
340 4 天下 tiānxià authority over China 不利天下
341 4 天下 tiānxià the world 不利天下
342 4 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 現世安隱和悅多行
343 4 duó many; much 現世安隱和悅多行
344 4 duō more 現世安隱和悅多行
345 4 duō excessive 現世安隱和悅多行
346 4 duō abundant 現世安隱和悅多行
347 4 duō to multiply; to acrue 現世安隱和悅多行
348 4 duō Duo 現世安隱和悅多行
349 4 duō ta 現世安隱和悅多行
350 4 tīng to listen 從佛而聽
351 4 tīng to obey 從佛而聽
352 4 tīng to understand 從佛而聽
353 4 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 從佛而聽
354 4 tìng to allow; to let something take its course 從佛而聽
355 4 tīng to await 從佛而聽
356 4 tīng to acknowledge 從佛而聽
357 4 tīng information 從佛而聽
358 4 tīng a hall 從佛而聽
359 4 tīng Ting 從佛而聽
360 4 tìng to administer; to process 從佛而聽
361 4 tīng to listen; śru 從佛而聽
362 4 zūn to honor; to respect 是人為最上最長最尊極尊
363 4 zūn a zun; an ancient wine vessel 是人為最上最長最尊極尊
364 4 zūn a wine cup 是人為最上最長最尊極尊
365 4 zūn respected; honorable; noble; senior 是人為最上最長最尊極尊
366 4 zūn supreme; high 是人為最上最長最尊極尊
367 4 zūn grave; solemn; dignified 是人為最上最長最尊極尊
368 4 zūn bhagavat; holy one 是人為最上最長最尊極尊
369 4 zūn lord; patron; natha 是人為最上最長最尊極尊
370 4 zūn superior; śreṣṭha 是人為最上最長最尊極尊
371 4 ér Kangxi radical 126 從佛而聽
372 4 ér as if; to seem like 從佛而聽
373 4 néng can; able 從佛而聽
374 4 ér whiskers on the cheeks; sideburns 從佛而聽
375 4 ér to arrive; up to 從佛而聽
376 4 sixth of 10 heavenly trunks 不知己意所入多少
377 4 Kangxi radical 49 不知己意所入多少
378 4 sixth 不知己意所入多少
379 4 self; ātman 不知己意所入多少
380 3 道場 dàochǎng place of enlightenment; seat of enlightenment 一人數詣道場樂沙門
381 3 道場 dàochǎng place for spiritual practice 一人數詣道場樂沙門
382 3 道場 dàochǎng place of practice; a Dharma center 一人數詣道場樂沙門
383 3 道場 dàochǎng place of enlightenment; bodhimanda 一人數詣道場樂沙門
384 3 世間 shìjiān world; the human world 不哀世間
385 3 世間 shìjiān world 不哀世間
386 3 世間 shìjiān world; loka 不哀世間
387 3 to stand 宜坐宜立
388 3 Kangxi radical 117 宜坐宜立
389 3 erect; upright; vertical 宜坐宜立
390 3 to establish; to set up; to found 宜坐宜立
391 3 to conclude; to draw up 宜坐宜立
392 3 to ascend the throne 宜坐宜立
393 3 to designate; to appoint 宜坐宜立
394 3 to live; to exist 宜坐宜立
395 3 to erect; to stand something up 宜坐宜立
396 3 to take a stand 宜坐宜立
397 3 to cease; to stop 宜坐宜立
398 3 a two week period at the onset o feach season 宜坐宜立
399 3 stand 宜坐宜立
400 3 知法 zhīfǎ to understand the Dharma; to know the teachings of the Buddha 一知法
401 3 受持 shòuchí uphold 一人聞法受持
402 3 受持 shòuchí to accept and maintain faith; to uphold 一人聞法受持
403 3 不受 bùshòu to not accept 一人聞法不受持
404 3 不受 bùshòu to not meet; to not encounter 一人聞法不受持
405 3 信道 xìndào a signal path; a channel 一人信道
406 3 jiě to loosen; to unfasten; to untie 謂能解十二部經
407 3 jiě to explain 謂能解十二部經
408 3 jiě to divide; to separate 謂能解十二部經
409 3 jiě to understand 謂能解十二部經
410 3 jiě to solve a math problem 謂能解十二部經
411 3 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 謂能解十二部經
412 3 jiě to cut; to disect 謂能解十二部經
413 3 jiě to relieve oneself 謂能解十二部經
414 3 jiě a solution 謂能解十二部經
415 3 jiè to escort 謂能解十二部經
416 3 xiè to understand; to be clear 謂能解十二部經
417 3 xiè acrobatic skills 謂能解十二部經
418 3 jiě can; able to 謂能解十二部經
419 3 jiě a stanza 謂能解十二部經
420 3 jiè to send off 謂能解十二部經
421 3 xiè Xie 謂能解十二部經
422 3 jiě exegesis 謂能解十二部經
423 3 xiè laziness 謂能解十二部經
424 3 jiè a government office 謂能解十二部經
425 3 jiè to pawn 謂能解十二部經
426 3 jiè to rent; to lease 謂能解十二部經
427 3 jiě understanding 謂能解十二部經
428 3 jiě to liberate 謂能解十二部經
429 3 知眾 zhī zhòng a sense of social gatherings 六知眾
430 3 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說七知經
431 3 xiǎo xiao 悉曉其義
432 3 xiǎo dawn 悉曉其義
433 3 xiǎo to know 悉曉其義
434 3 xiǎo to tell 悉曉其義
435 3 xiǎo in the early morning 悉曉其義
436 3 xiǎo shinging; prabhāta 悉曉其義
437 3 知節 zhī jié a sense of moderation 四知節
438 3 hǎo good 一人好問經法
439 3 hào to be fond of; to be friendly 一人好問經法
440 3 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 一人好問經法
441 3 hǎo easy; convenient 一人好問經法
442 3 hǎo so as to 一人好問經法
443 3 hǎo friendly; kind 一人好問經法
444 3 hào to be likely to 一人好問經法
445 3 hǎo beautiful 一人好問經法
446 3 hǎo to be healthy; to be recovered 一人好問經法
447 3 hǎo remarkable; excellent 一人好問經法
448 3 hǎo suitable 一人好問經法
449 3 hào a hole in a coin or jade disk 一人好問經法
450 3 hào a fond object 一人好問經法
451 3 hǎo Good 一人好問經法
452 3 hǎo good; sādhu 一人好問經法
453 3 xiǎng to think 知是時可惟寂滅想
454 3 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 知是時可惟寂滅想
455 3 xiǎng to want 知是時可惟寂滅想
456 3 xiǎng to remember; to miss; to long for 知是時可惟寂滅想
457 3 xiǎng to plan 知是時可惟寂滅想
458 3 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 知是時可惟寂滅想
459 3 七知經 qī zhī jīng Seven Kinds of Knowledge; Qi Zhi Jing 佛說七知經
460 2 wéi thought 知是時可惟寂滅想
461 2 wéi to think; to consider 知是時可惟寂滅想
462 2 wéi is 知是時可惟寂滅想
463 2 wéi has 知是時可惟寂滅想
464 2 wéi to understand 知是時可惟寂滅想
465 2 silent 臥覺語默事從約省
466 2 quiet; still 臥覺語默事從約省
467 2 dark 臥覺語默事從約省
468 2 Mo 臥覺語默事從約省
469 2 silent; tūṣṇībhāva 臥覺語默事從約省
470 2 mǐn to pity; to sympathize 愍傷世間利寧天人
471 2 mǐn exaperation; grief; pain 愍傷世間利寧天人
472 2 mǐn to love; to care for 愍傷世間利寧天人
473 2 mǐn trouble; misfortune; calamity 愍傷世間利寧天人
474 2 mǐn compassion; kāruṇya 愍傷世間利寧天人
475 2 yuē approximately 臥覺語默事從約省
476 2 yuē a treaty; an agreement; a covenant 臥覺語默事從約省
477 2 yuē to arrange; to make an appointment 臥覺語默事從約省
478 2 yuē vague; indistinct 臥覺語默事從約省
479 2 yuē to invite 臥覺語默事從約省
480 2 yuē to reduce a fraction 臥覺語默事從約省
481 2 yuē to restrain; to restrict; to control 臥覺語默事從約省
482 2 yuē frugal; economical; thrifty 臥覺語默事從約省
483 2 yuē brief; simple 臥覺語默事從約省
484 2 yuē an appointment 臥覺語默事從約省
485 2 yuē to envelop; to shroud 臥覺語默事從約省
486 2 yuē a rope 臥覺語默事從約省
487 2 yuē to tie up 臥覺語默事從約省
488 2 yuē crooked 臥覺語默事從約省
489 2 yuē to prevent; to block 臥覺語默事從約省
490 2 yuē destitute; poverty stricken 臥覺語默事從約省
491 2 yuē base; low 臥覺語默事從約省
492 2 yuē to prepare 臥覺語默事從約省
493 2 yuē to plunder 臥覺語默事從約省
494 2 yuē to envelop; to shroud 臥覺語默事從約省
495 2 yāo to weigh 臥覺語默事從約省
496 2 yāo crucial point; key point 臥覺語默事從約省
497 2 yuē agreement; samaya 臥覺語默事從約省
498 2 經法 jīngfǎ canonical teachings 一人好問經法
499 2 知人 zhīrén to understand a person; to understand people 何謂知人
500 2 不好 bù hǎo not good 一人不好問經法

Frequencies of all Words

Top 950

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 26 rén person; people; a human being 七知人
2 26 rén Kangxi radical 9 七知人
3 26 rén a kind of person 七知人
4 26 rén everybody 七知人
5 26 rén adult 七知人
6 26 rén somebody; others 七知人
7 26 rén an upright person 七知人
8 26 rén person; manuṣya 七知人
9 22 one 一知法
10 22 Kangxi radical 1 一知法
11 22 as soon as; all at once 一知法
12 22 pure; concentrated 一知法
13 22 whole; all 一知法
14 22 first 一知法
15 22 the same 一知法
16 22 each 一知法
17 22 certain 一知法
18 22 throughout 一知法
19 22 used in between a reduplicated verb 一知法
20 22 sole; single 一知法
21 22 a very small amount 一知法
22 22 Yi 一知法
23 22 other 一知法
24 22 to unify 一知法
25 22 accidentally; coincidentally 一知法
26 22 abruptly; suddenly 一知法
27 22 or 一知法
28 22 one; eka 一知法
29 20 wèi for; to 是為知法
30 20 wèi because of 是為知法
31 20 wéi to act as; to serve 是為知法
32 20 wéi to change into; to become 是為知法
33 20 wéi to be; is 是為知法
34 20 wéi to do 是為知法
35 20 wèi for 是為知法
36 20 wèi because of; for; to 是為知法
37 20 wèi to 是為知法
38 20 wéi in a passive construction 是為知法
39 20 wéi forming a rehetorical question 是為知法
40 20 wéi forming an adverb 是為知法
41 20 wéi to add emphasis 是為知法
42 20 wèi to support; to help 是為知法
43 20 wéi to govern 是為知法
44 20 wèi to be; bhū 是為知法
45 19 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 不知相彼眾隨時宜者
46 19 zhě that 不知相彼眾隨時宜者
47 19 zhě nominalizing function word 不知相彼眾隨時宜者
48 19 zhě used to mark a definition 不知相彼眾隨時宜者
49 19 zhě used to mark a pause 不知相彼眾隨時宜者
50 19 zhě topic marker; that; it 不知相彼眾隨時宜者
51 19 zhuó according to 不知相彼眾隨時宜者
52 19 zhě ca 不知相彼眾隨時宜者
53 18 稱譽 chēngyù to praise 信道者可稱譽
54 16 not; no 彼彼所說不曉不解
55 16 expresses that a certain condition cannot be acheived 彼彼所說不曉不解
56 16 as a correlative 彼彼所說不曉不解
57 16 no (answering a question) 彼彼所說不曉不解
58 16 forms a negative adjective from a noun 彼彼所說不曉不解
59 16 at the end of a sentence to form a question 彼彼所說不曉不解
60 16 to form a yes or no question 彼彼所說不曉不解
61 16 infix potential marker 彼彼所說不曉不解
62 16 no; na 彼彼所說不曉不解
63 12 shì is; are; am; to be 是為知法
64 12 shì is exactly 是為知法
65 12 shì is suitable; is in contrast 是為知法
66 12 shì this; that; those 是為知法
67 12 shì really; certainly 是為知法
68 12 shì correct; yes; affirmative 是為知法
69 12 shì true 是為知法
70 12 shì is; has; exists 是為知法
71 12 shì used between repetitions of a word 是為知法
72 12 shì a matter; an affair 是為知法
73 12 shì Shi 是為知法
74 12 shì is; bhū 是為知法
75 12 shì this; idam 是為知法
76 12 yuē to speak; to say 一曰文
77 12 yuē Kangxi radical 73 一曰文
78 12 yuē to be called 一曰文
79 12 yuē particle without meaning 一曰文
80 12 yuē said; ukta 一曰文
81 11 liǎng two 如有兩人
82 11 liǎng unit of weight equal to 50 grams 如有兩人
83 11 liǎng both; mutual 如有兩人
84 11 liǎng a few 如有兩人
85 11 liǎng two; pair; dvi; dvaya 如有兩人
86 11 can; may; permissible 知是時可惟寂滅想
87 11 but 知是時可惟寂滅想
88 11 such; so 知是時可惟寂滅想
89 11 able to; possibly 知是時可惟寂滅想
90 11 to approve; to permit 知是時可惟寂滅想
91 11 to be worth 知是時可惟寂滅想
92 11 to suit; to fit 知是時可惟寂滅想
93 11 khan 知是時可惟寂滅想
94 11 to recover 知是時可惟寂滅想
95 11 to act as 知是時可惟寂滅想
96 11 to be worth; to deserve 知是時可惟寂滅想
97 11 approximately; probably 知是時可惟寂滅想
98 11 expresses doubt 知是時可惟寂滅想
99 11 really; truely 知是時可惟寂滅想
100 11 used to add emphasis 知是時可惟寂滅想
101 11 beautiful 知是時可惟寂滅想
102 11 Ke 知是時可惟寂滅想
103 11 used to ask a question 知是時可惟寂滅想
104 11 can; may; śakta 知是時可惟寂滅想
105 11 yǒu is; are; to exist 有七法道弟子
106 11 yǒu to have; to possess 有七法道弟子
107 11 yǒu indicates an estimate 有七法道弟子
108 11 yǒu indicates a large quantity 有七法道弟子
109 11 yǒu indicates an affirmative response 有七法道弟子
110 11 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有七法道弟子
111 11 yǒu used to compare two things 有七法道弟子
112 11 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有七法道弟子
113 11 yǒu used before the names of dynasties 有七法道弟子
114 11 yǒu a certain thing; what exists 有七法道弟子
115 11 yǒu multiple of ten and ... 有七法道弟子
116 11 yǒu abundant 有七法道弟子
117 11 yǒu purposeful 有七法道弟子
118 11 yǒu You 有七法道弟子
119 11 yǒu 1. existence; 2. becoming 有七法道弟子
120 11 yǒu becoming; bhava 有七法道弟子
121 10 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 彼彼所說經法
122 10 suǒ an office; an institute 彼彼所說經法
123 10 suǒ introduces a relative clause 彼彼所說經法
124 10 suǒ it 彼彼所說經法
125 10 suǒ if; supposing 彼彼所說經法
126 10 suǒ a few; various; some 彼彼所說經法
127 10 suǒ a place; a location 彼彼所說經法
128 10 suǒ indicates a passive voice 彼彼所說經法
129 10 suǒ that which 彼彼所說經法
130 10 suǒ an ordinal number 彼彼所說經法
131 10 suǒ meaning 彼彼所說經法
132 10 suǒ garrison 彼彼所說經法
133 10 suǒ place; pradeśa 彼彼所說經法
134 10 suǒ that which; yad 彼彼所說經法
135 10 meaning; sense 二知義
136 10 justice; right action; righteousness 二知義
137 10 artificial; man-made; fake 二知義
138 10 chivalry; generosity 二知義
139 10 just; righteous 二知義
140 10 adopted 二知義
141 10 a relationship 二知義
142 10 volunteer 二知義
143 10 something suitable 二知義
144 10 a martyr 二知義
145 10 a law 二知義
146 10 Yi 二知義
147 10 Righteousness 二知義
148 10 aim; artha 二知義
149 9 zhī to know 二知義
150 9 zhī to comprehend 二知義
151 9 zhī to inform; to tell 二知義
152 9 zhī to administer 二知義
153 9 zhī to distinguish; to discern; to recognize 二知義
154 9 zhī to be close friends 二知義
155 9 zhī to feel; to sense; to perceive 二知義
156 9 zhī to receive; to entertain 二知義
157 9 zhī knowledge 二知義
158 9 zhī consciousness; perception 二知義
159 9 zhī a close friend 二知義
160 9 zhì wisdom 二知義
161 9 zhì Zhi 二知義
162 9 zhī to appreciate 二知義
163 9 zhī to make known 二知義
164 9 zhī to have control over 二知義
165 9 zhī to expect; to foresee 二知義
166 9 zhī Understanding 二知義
167 9 zhī know; jña 二知義
168 9 no 不信者無稱譽
169 9 Kangxi radical 71 不信者無稱譽
170 9 to not have; without 不信者無稱譽
171 9 has not yet 不信者無稱譽
172 9 mo 不信者無稱譽
173 9 do not 不信者無稱譽
174 9 not; -less; un- 不信者無稱譽
175 9 regardless of 不信者無稱譽
176 9 to not have 不信者無稱譽
177 9 um 不信者無稱譽
178 9 Wu 不信者無稱譽
179 9 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 不信者無稱譽
180 9 not; non- 不信者無稱譽
181 9 mo 不信者無稱譽
182 9 bèi contemporaries; generation; lifetime 信道有兩輩
183 9 bèi generation; lifetime 信道有兩輩
184 9 bèi an array of things 信道有兩輩
185 9 bèi a class of thing; a kind of person 信道有兩輩
186 9 bèi to compare 信道有兩輩
187 9 bèi plural marker 信道有兩輩
188 9 bèi kind of; bhāgīya 信道有兩輩
189 8 何謂 héwèi what is the meaning of? 何謂七法
190 8 何謂 héwèi why? 何謂七法
191 8 何謂 héwèi what are you saying? 何謂七法
192 8 何謂 héwèi what? 何謂七法
193 8 néng can; able 謂能解十二部經
194 8 néng ability; capacity 謂能解十二部經
195 8 néng a mythical bear-like beast 謂能解十二部經
196 8 néng energy 謂能解十二部經
197 8 néng function; use 謂能解十二部經
198 8 néng may; should; permitted to 謂能解十二部經
199 8 néng talent 謂能解十二部經
200 8 néng expert at 謂能解十二部經
201 8 néng to be in harmony 謂能解十二部經
202 8 néng to tend to; to care for 謂能解十二部經
203 8 néng to reach; to arrive at 謂能解十二部經
204 8 néng as long as; only 謂能解十二部經
205 8 néng even if 謂能解十二部經
206 8 néng but 謂能解十二部經
207 8 néng in this way 謂能解十二部經
208 8 néng to be able; śak 謂能解十二部經
209 8 néng skilful; pravīṇa 謂能解十二部經
210 7 that; those 彼彼所說經法
211 7 another; the other 彼彼所說經法
212 7 that; tad 彼彼所說經法
213 7 shí time; a point or period of time 三知時
214 7 shí a season; a quarter of a year 三知時
215 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 三知時
216 7 shí at that time 三知時
217 7 shí fashionable 三知時
218 7 shí fate; destiny; luck 三知時
219 7 shí occasion; opportunity; chance 三知時
220 7 shí tense 三知時
221 7 shí particular; special 三知時
222 7 shí to plant; to cultivate 三知時
223 7 shí hour (measure word) 三知時
224 7 shí an era; a dynasty 三知時
225 7 shí time [abstract] 三知時
226 7 shí seasonal 三知時
227 7 shí frequently; often 三知時
228 7 shí occasionally; sometimes 三知時
229 7 shí on time 三知時
230 7 shí this; that 三知時
231 7 shí to wait upon 三知時
232 7 shí hour 三知時
233 7 shí appropriate; proper; timely 三知時
234 7 shí Shi 三知時
235 7 shí a present; currentlt 三知時
236 7 shí time; kāla 三知時
237 7 shí at that time; samaya 三知時
238 7 shí then; atha 三知時
239 7 zhòng many; numerous 能知彼眾若君子眾
240 7 zhòng masses; people; multitude; crowd 能知彼眾若君子眾
241 7 zhòng general; common; public 能知彼眾若君子眾
242 7 zhòng many; all; sarva 能知彼眾若君子眾
243 7 ān calm; still; quiet; peaceful 一人但自安己
244 7 ān to calm; to pacify 一人但自安己
245 7 ān where 一人但自安己
246 7 ān safe; secure 一人但自安己
247 7 ān comfortable; happy 一人但自安己
248 7 ān to find a place for 一人但自安己
249 7 ān to install; to fix; to fit 一人但自安己
250 7 ān to be content 一人但自安己
251 7 ān to cherish 一人但自安己
252 7 ān to bestow; to confer 一人但自安己
253 7 ān amphetamine 一人但自安己
254 7 ān ampere 一人但自安己
255 7 ān to add; to submit 一人但自安己
256 7 ān to reside; to live at 一人但自安己
257 7 ān to be used to; to be familiar with 一人但自安己
258 7 ān how; why 一人但自安己
259 7 ān thus; so; therefore 一人但自安己
260 7 ān deliberately 一人但自安己
261 7 ān naturally 一人但自安己
262 7 ān an 一人但自安己
263 7 ān Ease 一人但自安己
264 7 ān e 一人但自安己
265 7 ān an 一人但自安己
266 7 ān peace 一人但自安己
267 7 不知 bùzhī do not know 為不知法
268 7 不知 bùzhī unknowingly 為不知法
269 7 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 若沙門眾
270 7 沙門 shāmén sramana 若沙門眾
271 7 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 若沙門眾
272 6 proper; suitable; appropriate 宜坐宜立
273 6 to be amiable 宜坐宜立
274 6 a suitable thing; arrangements 宜坐宜立
275 6 to share 宜坐宜立
276 6 should 宜坐宜立
277 6 no doubt; of course 宜坐宜立
278 6 Yi 宜坐宜立
279 6 cooking of meat and fish 宜坐宜立
280 6 nearly; almost 宜坐宜立
281 6 suitable; pathya 宜坐宜立
282 6 自知 zìzhī to know for oneself 五自知
283 5 to go to; to arrive; to reach 一人數詣道場樂沙門
284 5 an achievement; an accomplishment 一人數詣道場樂沙門
285 5 to visit 一人數詣道場樂沙門
286 5 purposeful 一人數詣道場樂沙門
287 5 to go to; upasaṃkram 一人數詣道場樂沙門
288 5 to fly 一人親習沙門
289 5 to practice; to exercise 一人親習沙門
290 5 to be familiar with 一人親習沙門
291 5 a habit; a custom 一人親習沙門
292 5 a trusted aide; a close acquaintance 一人親習沙門
293 5 frequently; constantly; regularly; often 一人親習沙門
294 5 to teach 一人親習沙門
295 5 flapping 一人親習沙門
296 5 Xi 一人親習沙門
297 5 cultivated; bhāvita 一人親習沙門
298 5 latent tendencies; predisposition 一人親習沙門
299 5 jīng to go through; to experience 一人如經義解
300 5 jīng a sutra; a scripture 一人如經義解
301 5 jīng warp 一人如經義解
302 5 jīng longitude 一人如經義解
303 5 jīng often; regularly; frequently 一人如經義解
304 5 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 一人如經義解
305 5 jīng a woman's period 一人如經義解
306 5 jīng to bear; to endure 一人如經義解
307 5 jīng to hang; to die by hanging 一人如經義解
308 5 jīng classics 一人如經義解
309 5 jīng to be frugal; to save 一人如經義解
310 5 jīng a classic; a scripture; canon 一人如經義解
311 5 jīng a standard; a norm 一人如經義解
312 5 jīng a section of a Confucian work 一人如經義解
313 5 jīng to measure 一人如經義解
314 5 jīng human pulse 一人如經義解
315 5 jīng menstruation; a woman's period 一人如經義解
316 5 jīng sutra; discourse 一人如經義解
317 5 側耳 cèěr to bend an ear (to); to listen 一人側耳聽
318 5 to think; consider; to ponder 一人聞而思義
319 5 particle 一人聞而思義
320 5 thinking; consideration 一人聞而思義
321 5 to miss; to long for 一人聞而思義
322 5 emotions 一人聞而思義
323 5 to mourn; to grieve 一人聞而思義
324 5 Si 一人聞而思義
325 5 sāi hairy [beard] 一人聞而思義
326 5 Think 一人聞而思義
327 5 volition; cetanā 一人聞而思義
328 5 consciousness, understanding; cetanā 一人聞而思義
329 5 thought; cintā 一人聞而思義
330 5 wèn to ask 一人好問經法
331 5 wèn to inquire after 一人好問經法
332 5 wèn to interrogate 一人好問經法
333 5 wèn to hold responsible 一人好問經法
334 5 wèn to request something 一人好問經法
335 5 wèn to rebuke 一人好問經法
336 5 wèn to send an official mission bearing gifts 一人好問經法
337 5 wèn news 一人好問經法
338 5 wèn to propose marriage 一人好問經法
339 5 wén to inform 一人好問經法
340 5 wèn to research 一人好問經法
341 5 wèn Wen 一人好問經法
342 5 wèn to 一人好問經法
343 5 wèn a question 一人好問經法
344 5 wèn ask; prccha 一人好問經法
345 5 ruò to seem; to be like; as 能知彼眾若君子眾
346 5 ruò seemingly 能知彼眾若君子眾
347 5 ruò if 能知彼眾若君子眾
348 5 ruò you 能知彼眾若君子眾
349 5 ruò this; that 能知彼眾若君子眾
350 5 ruò and; or 能知彼眾若君子眾
351 5 ruò as for; pertaining to 能知彼眾若君子眾
352 5 pomegranite 能知彼眾若君子眾
353 5 ruò to choose 能知彼眾若君子眾
354 5 ruò to agree; to accord with; to conform to 能知彼眾若君子眾
355 5 ruò thus 能知彼眾若君子眾
356 5 ruò pollia 能知彼眾若君子眾
357 5 ruò Ruo 能知彼眾若君子眾
358 5 ruò only then 能知彼眾若君子眾
359 5 ja 能知彼眾若君子眾
360 5 jñā 能知彼眾若君子眾
361 5 ruò if; yadi 能知彼眾若君子眾
362 5 xíng to walk 現世安隱和悅多行
363 5 xíng capable; competent 現世安隱和悅多行
364 5 háng profession 現世安隱和悅多行
365 5 háng line; row 現世安隱和悅多行
366 5 xíng Kangxi radical 144 現世安隱和悅多行
367 5 xíng to travel 現世安隱和悅多行
368 5 xìng actions; conduct 現世安隱和悅多行
369 5 xíng to do; to act; to practice 現世安隱和悅多行
370 5 xíng all right; OK; okay 現世安隱和悅多行
371 5 háng horizontal line 現世安隱和悅多行
372 5 héng virtuous deeds 現世安隱和悅多行
373 5 hàng a line of trees 現世安隱和悅多行
374 5 hàng bold; steadfast 現世安隱和悅多行
375 5 xíng to move 現世安隱和悅多行
376 5 xíng to put into effect; to implement 現世安隱和悅多行
377 5 xíng travel 現世安隱和悅多行
378 5 xíng to circulate 現世安隱和悅多行
379 5 xíng running script; running script 現世安隱和悅多行
380 5 xíng temporary 現世安隱和悅多行
381 5 xíng soon 現世安隱和悅多行
382 5 háng rank; order 現世安隱和悅多行
383 5 háng a business; a shop 現世安隱和悅多行
384 5 xíng to depart; to leave 現世安隱和悅多行
385 5 xíng to experience 現世安隱和悅多行
386 5 xíng path; way 現世安隱和悅多行
387 5 xíng xing; ballad 現世安隱和悅多行
388 5 xíng a round [of drinks] 現世安隱和悅多行
389 5 xíng Xing 現世安隱和悅多行
390 5 xíng moreover; also 現世安隱和悅多行
391 5 xíng Practice 現世安隱和悅多行
392 5 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 現世安隱和悅多行
393 5 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 現世安隱和悅多行
394 5 諸比丘 zhū bǐqiū monks 佛告諸比丘
395 5 義解 yìjiě notes explaining the meaning of words or text 一人如經義解
396 5 qīn relatives 一人親習沙門
397 5 qīn intimate 一人親習沙門
398 5 qīn a bride 一人親習沙門
399 5 qīn parents 一人親習沙門
400 5 qīn marriage 一人親習沙門
401 5 qīn personally 一人親習沙門
402 5 qīn someone intimately connected to 一人親習沙門
403 5 qīn friendship 一人親習沙門
404 5 qīn Qin 一人親習沙門
405 5 qīn to be close to 一人親習沙門
406 5 qīn to love 一人親習沙門
407 5 qīn to kiss 一人親習沙門
408 5 qīn related [by blood] 一人親習沙門
409 5 qìng relatives by marriage 一人親習沙門
410 5 qīn a hazelnut tree 一人親習沙門
411 5 qīn intimately acquainted; jñāti 一人親習沙門
412 5 愛敬 àijìng to love and revere 一人愛敬沙門
413 4 naturally; of course; certainly 不自約省
414 4 from; since 不自約省
415 4 self; oneself; itself 不自約省
416 4 Kangxi radical 132 不自約省
417 4 Zi 不自約省
418 4 a nose 不自約省
419 4 the beginning; the start 不自約省
420 4 origin 不自約省
421 4 originally 不自約省
422 4 still; to remain 不自約省
423 4 in person; personally 不自約省
424 4 in addition; besides 不自約省
425 4 if; even if 不自約省
426 4 but 不自約省
427 4 because 不自約省
428 4 to employ; to use 不自約省
429 4 to be 不自約省
430 4 own; one's own; oneself 不自約省
431 4 self; soul; ātman 不自約省
432 4 such as; for example; for instance 如有兩人
433 4 if 如有兩人
434 4 in accordance with 如有兩人
435 4 to be appropriate; should; with regard to 如有兩人
436 4 this 如有兩人
437 4 it is so; it is thus; can be compared with 如有兩人
438 4 to go to 如有兩人
439 4 to meet 如有兩人
440 4 to appear; to seem; to be like 如有兩人
441 4 at least as good as 如有兩人
442 4 and 如有兩人
443 4 or 如有兩人
444 4 but 如有兩人
445 4 then 如有兩人
446 4 naturally 如有兩人
447 4 expresses a question or doubt 如有兩人
448 4 you 如有兩人
449 4 the second lunar month 如有兩人
450 4 in; at 如有兩人
451 4 Ru 如有兩人
452 4 Thus 如有兩人
453 4 thus; tathā 如有兩人
454 4 like; iva 如有兩人
455 4 suchness; tathatā 如有兩人
456 4 shǔ to count 一人不數詣道場智略沙門
457 4 shù a number; an amount 一人不數詣道場智略沙門
458 4 shuò frequently; repeatedly 一人不數詣道場智略沙門
459 4 shù mathenatics 一人不數詣道場智略沙門
460 4 shù an ancient calculating method 一人不數詣道場智略沙門
461 4 shù several; a few 一人不數詣道場智略沙門
462 4 shǔ to allow; to permit 一人不數詣道場智略沙門
463 4 shǔ to be equal; to compare to 一人不數詣道場智略沙門
464 4 shù numerology; divination by numbers 一人不數詣道場智略沙門
465 4 shù a skill; an art 一人不數詣道場智略沙門
466 4 shù luck; fate 一人不數詣道場智略沙門
467 4 shù a rule 一人不數詣道場智略沙門
468 4 shù legal system 一人不數詣道場智略沙門
469 4 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 一人不數詣道場智略沙門
470 4 shǔ outstanding 一人不數詣道場智略沙門
471 4 fine; detailed; dense 一人不數詣道場智略沙門
472 4 prayer beads 一人不數詣道場智略沙門
473 4 shǔ number; saṃkhyā 一人不數詣道場智略沙門
474 4 Buddha; Awakened One 佛遊於舍衛祇樹給孤獨園
475 4 relating to Buddhism 佛遊於舍衛祇樹給孤獨園
476 4 a statue or image of a Buddha 佛遊於舍衛祇樹給孤獨園
477 4 a Buddhist text 佛遊於舍衛祇樹給孤獨園
478 4 to touch; to stroke 佛遊於舍衛祇樹給孤獨園
479 4 Buddha 佛遊於舍衛祇樹給孤獨園
480 4 Buddha; Awakened One 佛遊於舍衛祇樹給孤獨園
481 4 wén to hear 一人聞而思義
482 4 wén Wen 一人聞而思義
483 4 wén sniff at; to smell 一人聞而思義
484 4 wén to be widely known 一人聞而思義
485 4 wén to confirm; to accept 一人聞而思義
486 4 wén information 一人聞而思義
487 4 wèn famous; well known 一人聞而思義
488 4 wén knowledge; learning 一人聞而思義
489 4 wèn popularity; prestige; reputation 一人聞而思義
490 4 wén to question 一人聞而思義
491 4 wén heard; śruta 一人聞而思義
492 4 wén hearing; śruti 一人聞而思義
493 4 method; way 精進法觀令習得盡
494 4 France 精進法觀令習得盡
495 4 the law; rules; regulations 精進法觀令習得盡
496 4 the teachings of the Buddha; Dharma 精進法觀令習得盡
497 4 a standard; a norm 精進法觀令習得盡
498 4 an institution 精進法觀令習得盡
499 4 to emulate 精進法觀令習得盡
500 4 magic; a magic trick 精進法觀令習得盡

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
rén person; manuṣya
one; eka
wèi to be; bhū
zhě ca
no; na
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
yuē said; ukta
liǎng two; pair; dvi; dvaya
can; may; śakta
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
梵志 102 Brahmin; Brahman; brahmacārin
寂灭 寂滅 106
  1. calmness and extinction; vyupaśama
  2. Upasannaka
七知经 七知經 113 Seven Kinds of Knowledge; Qi Zhi Jing
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
舍卫 舍衛 115 Sravasti; Savatthi
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
支谦 支謙 122 Zhi Qian

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 24.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
本起 98 jātaka; a jātaka story
别知 別知 98 distinguish
不如法 98 counterto moral principles
道弟子 100 monk
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
经法 經法 106 canonical teachings
七法 113
  1. seven dharmas; seven teachings
  2. seven types of action
七知 113 seven dharmas; seven teachings
如法 114 In Accord With
十二部经 十二部經 115 twelve divisions of Buddhist literature; dvādaśaṅga
受法 115 to receive the Dharma
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
说经 說經 115 to explain a sūtra; to expound the classics
所行 115 actions; practice
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
义解 義解 121 notes explaining the meaning of words or text
知节 知節 122 a sense of moderation
知众 知眾 122 a sense of social gatherings
知法 122 to understand the Dharma; to know the teachings of the Buddha
诸比丘 諸比丘 122 monks
最上 122 supreme
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara