Glossary and Vocabulary for Sage Manjusri's Vow for Enlightenment (Shengzhe Wenshushili Fa Pu Ti Xin Yuan Wen) 聖者文殊師利發菩提心願文, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 5 héng constant; regular 制學依行恒歡喜
2 5 héng permanent; lasting; perpetual 制學依行恒歡喜
3 5 héng perseverance 制學依行恒歡喜
4 5 héng ordinary; common 制學依行恒歡喜
5 5 héng Constancy [hexagram] 制學依行恒歡喜
6 5 gèng crescent moon 制學依行恒歡喜
7 5 gèng to spread; to expand 制學依行恒歡喜
8 5 héng Heng 制學依行恒歡喜
9 5 héng Eternity 制學依行恒歡喜
10 5 héng eternal 制學依行恒歡喜
11 5 gèng Ganges 制學依行恒歡喜
12 4 惡業 èyè unwholesome acts; evil intentions 惡業貪瞋皆捨離
13 4 to go; to 究竟發於菩提心
14 4 to rely on; to depend on 究竟發於菩提心
15 4 Yu 究竟發於菩提心
16 4 a crow 究竟發於菩提心
17 3 yuàn to hope; to wish; to desire 利發菩提心願文
18 3 yuàn hope 利發菩提心願文
19 3 yuàn to be ready; to be willing 利發菩提心願文
20 3 yuàn to ask for; to solicit 利發菩提心願文
21 3 yuàn a vow 利發菩提心願文
22 3 yuàn diligent; attentive 利發菩提心願文
23 3 yuàn to prefer; to select 利發菩提心願文
24 3 yuàn to admire 利發菩提心願文
25 3 yuàn a vow; pranidhana 利發菩提心願文
26 2 zuò to do 一切有情作利益
27 2 zuò to act as; to serve as 一切有情作利益
28 2 zuò to start 一切有情作利益
29 2 zuò a writing; a work 一切有情作利益
30 2 zuò to dress as; to be disguised as 一切有情作利益
31 2 zuō to create; to make 一切有情作利益
32 2 zuō a workshop 一切有情作利益
33 2 zuō to write; to compose 一切有情作利益
34 2 zuò to rise 一切有情作利益
35 2 zuò to be aroused 一切有情作利益
36 2 zuò activity; action; undertaking 一切有情作利益
37 2 zuò to regard as 一切有情作利益
38 2 zuò action; kāraṇa 一切有情作利益
39 2 有情 yǒuqíng having feelings for 輪迴有情至彼岸
40 2 有情 yǒuqíng friends with 輪迴有情至彼岸
41 2 有情 yǒuqíng having emotional appeal 輪迴有情至彼岸
42 2 有情 yǒuqíng sentient being 輪迴有情至彼岸
43 2 有情 yǒuqíng sentient beings 輪迴有情至彼岸
44 2 不復 bùfù to not go back 未證中間不復造
45 2 不復 bùfù not again 未證中間不復造
46 2 běn to be one's own 癡心瞋心本自性
47 2 běn origin; source; root; foundation; basis 癡心瞋心本自性
48 2 běn the roots of a plant 癡心瞋心本自性
49 2 běn capital 癡心瞋心本自性
50 2 běn main; central; primary 癡心瞋心本自性
51 2 běn according to 癡心瞋心本自性
52 2 běn a version; an edition 癡心瞋心本自性
53 2 běn a memorial [presented to the emperor] 癡心瞋心本自性
54 2 běn a book 癡心瞋心本自性
55 2 běn trunk of a tree 癡心瞋心本自性
56 2 běn to investigate the root of 癡心瞋心本自性
57 2 běn a manuscript for a play 癡心瞋心本自性
58 2 běn Ben 癡心瞋心本自性
59 2 běn root; origin; mula 癡心瞋心本自性
60 2 běn becoming, being, existing; bhava 癡心瞋心本自性
61 2 běn former; previous; pūrva 癡心瞋心本自性
62 2 自性 zìxìng Self-Nature 癡心瞋心本自性
63 2 自性 zìxìng intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava 癡心瞋心本自性
64 2 自性 zìxìng primordial matter; nature; prakṛti 癡心瞋心本自性
65 2 菩提心 pútíxīn bodhi mind 究竟發於菩提心
66 2 菩提心 pútíxīn bodhicitta; aspiration to enlightenment 究竟發於菩提心
67 2 gain; advantage; benefit 利發菩提心願文
68 2 profit 利發菩提心願文
69 2 sharp 利發菩提心願文
70 2 to benefit; to serve 利發菩提心願文
71 2 Li 利發菩提心願文
72 2 to be useful 利發菩提心願文
73 2 smooth; without a hitch 利發菩提心願文
74 2 benefit; hita 利發菩提心願文
75 2 zhì Kangxi radical 133 輪迴有情至彼岸
76 2 zhì to arrive 輪迴有情至彼岸
77 2 zhì approach; upagama 輪迴有情至彼岸
78 2 聖者 shèngzhě a holy one; a saint; worthy one 聖者文殊
79 2 聖者 shèngzhě noble one 聖者文殊
80 2 suǒ a few; various; some 自己恒時所修善
81 2 suǒ a place; a location 自己恒時所修善
82 2 suǒ indicates a passive voice 自己恒時所修善
83 2 suǒ an ordinal number 自己恒時所修善
84 2 suǒ meaning 自己恒時所修善
85 2 suǒ garrison 自己恒時所修善
86 2 suǒ place; pradeśa 自己恒時所修善
87 2 wén writing; text 利發菩提心願文
88 2 wén Kangxi radical 67 利發菩提心願文
89 2 wén Wen 利發菩提心願文
90 2 wén lines or grain on an object 利發菩提心願文
91 2 wén culture 利發菩提心願文
92 2 wén refined writings 利發菩提心願文
93 2 wén civil; non-military 利發菩提心願文
94 2 wén to conceal a fault; gloss over 利發菩提心願文
95 2 wén wen 利發菩提心願文
96 2 wén ornamentation; adornment 利發菩提心願文
97 2 wén to ornament; to adorn 利發菩提心願文
98 2 wén beautiful 利發菩提心願文
99 2 wén a text; a manuscript 利發菩提心願文
100 2 wén a group responsible for ritual and music 利發菩提心願文
101 2 wén the text of an imperial order 利發菩提心願文
102 2 wén liberal arts 利發菩提心願文
103 2 wén a rite; a ritual 利發菩提心願文
104 2 wén a tattoo 利發菩提心願文
105 2 wén a classifier for copper coins 利發菩提心願文
106 2 wén text; grantha 利發菩提心願文
107 2 wén letter; vyañjana 利發菩提心願文
108 2 shī teacher
109 2 shī multitude
110 2 shī a host; a leader
111 2 shī an expert
112 2 shī an example; a model
113 2 shī master
114 2 shī a capital city; a well protected place
115 2 shī Shi
116 2 shī to imitate
117 2 shī troops
118 2 shī shi
119 2 shī an army division
120 2 shī the 7th hexagram
121 2 shī a lion
122 2 shī spiritual guide; teacher; ācārya
123 2 zhōng middle 無量不思議劫中
124 2 zhōng medium; medium sized 無量不思議劫中
125 2 zhōng China 無量不思議劫中
126 2 zhòng to hit the mark 無量不思議劫中
127 2 zhōng midday 無量不思議劫中
128 2 zhōng inside 無量不思議劫中
129 2 zhōng during 無量不思議劫中
130 2 zhōng Zhong 無量不思議劫中
131 2 zhōng intermediary 無量不思議劫中
132 2 zhōng half 無量不思議劫中
133 2 zhòng to reach; to attain 無量不思議劫中
134 2 zhòng to suffer; to infect 無量不思議劫中
135 2 zhòng to obtain 無量不思議劫中
136 2 zhòng to pass an exam 無量不思議劫中
137 2 zhōng middle 無量不思議劫中
138 2 hair 究竟發於菩提心
139 2 to send out; to issue; to emit; to radiate 究竟發於菩提心
140 2 to hand over; to deliver; to offer 究竟發於菩提心
141 2 to express; to show; to be manifest 究竟發於菩提心
142 2 to start out; to set off 究竟發於菩提心
143 2 to open 究竟發於菩提心
144 2 to requisition 究竟發於菩提心
145 2 to occur 究竟發於菩提心
146 2 to declare; to proclaim; to utter 究竟發於菩提心
147 2 to express; to give vent 究竟發於菩提心
148 2 to excavate 究竟發於菩提心
149 2 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 究竟發於菩提心
150 2 to get rich 究竟發於菩提心
151 2 to rise; to expand; to inflate; to swell 究竟發於菩提心
152 2 to sell 究竟發於菩提心
153 2 to shoot with a bow 究竟發於菩提心
154 2 to rise in revolt 究竟發於菩提心
155 2 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 究竟發於菩提心
156 2 to enlighten; to inspire 究竟發於菩提心
157 2 to publicize; to make known; to show off; to spread 究竟發於菩提心
158 2 to ignite; to set on fire 究竟發於菩提心
159 2 to sing; to play 究竟發於菩提心
160 2 to feel; to sense 究竟發於菩提心
161 2 to act; to do 究竟發於菩提心
162 2 grass and moss 究竟發於菩提心
163 2 Fa 究竟發於菩提心
164 2 to issue; to emit; utpāda 究竟發於菩提心
165 2 hair; keśa 究竟發於菩提心
166 2 菩提 pútí bodhi; enlightenment 始從今日至菩提
167 2 菩提 pútí bodhi 始從今日至菩提
168 2 菩提 pútí bodhi; enlightenment; awakening 始從今日至菩提
169 2 jié to coerce; to threaten; to menace 住於暗劫恒化利
170 2 jié take by force; to plunder 住於暗劫恒化利
171 2 jié a disaster; catastrophe 住於暗劫恒化利
172 2 jié a strategy in weiqi 住於暗劫恒化利
173 2 jié a kalpa; an eon 住於暗劫恒化利
174 2 wèi Eighth earthly branch 未證中間不復造
175 2 wèi 1-3 p.m. 未證中間不復造
176 2 wèi to taste 未證中間不復造
177 2 wèi future; anāgata 未證中間不復造
178 2 wáng Wang 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
179 2 wáng a king 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
180 2 wáng Kangxi radical 96 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
181 2 wàng to be king; to rule 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
182 2 wáng a prince; a duke 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
183 2 wáng grand; great 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
184 2 wáng to treat with the ceremony due to a king 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
185 2 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
186 2 wáng the head of a group or gang 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
187 2 wáng the biggest or best of a group 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
188 2 wáng king; best of a kind; rāja 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
189 2 zhù to dwell; to live; to reside 救護一切面前住
190 2 zhù to stop; to halt 救護一切面前住
191 2 zhù to retain; to remain 救護一切面前住
192 2 zhù to lodge at [temporarily] 救護一切面前住
193 2 zhù verb complement 救護一切面前住
194 2 zhù attaching; abiding; dwelling on 救護一切面前住
195 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 於一切處恒清淨
196 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 於一切處恒清淨
197 2 清淨 qīngjìng concise 於一切處恒清淨
198 2 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 於一切處恒清淨
199 2 清淨 qīngjìng pure and clean 於一切處恒清淨
200 2 清淨 qīngjìng purity 於一切處恒清淨
201 2 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 於一切處恒清淨
202 2 Buddha; Awakened One 願常恒遊佛淨土
203 2 relating to Buddhism 願常恒遊佛淨土
204 2 a statue or image of a Buddha 願常恒遊佛淨土
205 2 a Buddhist text 願常恒遊佛淨土
206 2 to touch; to stroke 願常恒遊佛淨土
207 2 Buddha 願常恒遊佛淨土
208 2 Buddha; Awakened One 願常恒遊佛淨土
209 2 shí time; a point or period of time 自己恒時所修善
210 2 shí a season; a quarter of a year 自己恒時所修善
211 2 shí one of the 12 two-hour periods of the day 自己恒時所修善
212 2 shí fashionable 自己恒時所修善
213 2 shí fate; destiny; luck 自己恒時所修善
214 2 shí occasion; opportunity; chance 自己恒時所修善
215 2 shí tense 自己恒時所修善
216 2 shí particular; special 自己恒時所修善
217 2 shí to plant; to cultivate 自己恒時所修善
218 2 shí an era; a dynasty 自己恒時所修善
219 2 shí time [abstract] 自己恒時所修善
220 2 shí seasonal 自己恒時所修善
221 2 shí to wait upon 自己恒時所修善
222 2 shí hour 自己恒時所修善
223 2 shí appropriate; proper; timely 自己恒時所修善
224 2 shí Shi 自己恒時所修善
225 2 shí a present; currentlt 自己恒時所修善
226 2 shí time; kāla 自己恒時所修善
227 2 shí at that time; samaya 自己恒時所修善
228 2 zhī to go 不取菩提之正路
229 2 zhī to arrive; to go 不取菩提之正路
230 2 zhī is 不取菩提之正路
231 2 zhī to use 不取菩提之正路
232 2 zhī Zhi 不取菩提之正路
233 2 zhī winding 不取菩提之正路
234 2 zào to make; to build; to manufacture 未證中間不復造
235 2 zào to arrive; to go 未證中間不復造
236 2 zào to pay a visit; to call on 未證中間不復造
237 2 zào to edit; to collect; to compile 未證中間不復造
238 2 zào to attain; to achieve 未證中間不復造
239 2 zào an achievement 未證中間不復造
240 2 zào a crop 未證中間不復造
241 2 zào a time; an age 未證中間不復造
242 2 zào fortune; destiny 未證中間不復造
243 2 zào to educate; to train 未證中間不復造
244 2 zào to invent 未證中間不復造
245 2 zào a party in a lawsuit 未證中間不復造
246 2 zào to run wild; to overspend 未證中間不復造
247 2 zào indifferently; negligently 未證中間不復造
248 2 zào a woman moving to her husband's home 未證中間不復造
249 2 zào imaginary 未證中間不復造
250 2 zào to found; to initiate 未證中間不復造
251 2 zào to contain 未證中間不復造
252 2 zào made; kṛta 未證中間不復造
253 1 意中 yìzhōng according with one's wish or expectation 意中惡業亦清淨
254 1 守分 shǒufēn to abide by the law; to respect the law 元甘泉馬蹄山中川守分真師
255 1 to translate; to interpret 姪智慧譯
256 1 to explain 姪智慧譯
257 1 to decode; to encode 姪智慧譯
258 1 今日 jīnrì today 始從今日至菩提
259 1 今日 jīnrì at present 始從今日至菩提
260 1 歡喜 huānxǐ joyful 制學依行恒歡喜
261 1 歡喜 huānxǐ to like 制學依行恒歡喜
262 1 歡喜 huānxǐ joy 制學依行恒歡喜
263 1 歡喜 huānxǐ joy; prīti 制學依行恒歡喜
264 1 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 制學依行恒歡喜
265 1 歡喜 huānxǐ Nandi 制學依行恒歡喜
266 1 正覺 zhèngjué sambodhi; perfect enlightenment 隨喜正覺解所行
267 1 luò to fall; to drop 巴看落目瓦傳
268 1 luò to degenerate; to decline 巴看落目瓦傳
269 1 luò to lag; to suffer difficulty 巴看落目瓦傳
270 1 luò to settle; to stay 巴看落目瓦傳
271 1 luò a settlement 巴看落目瓦傳
272 1 luò to belong to; to be subordinate to 巴看落目瓦傳
273 1 luò to inaugurate [after completing construction] 巴看落目瓦傳
274 1 luò to write down 巴看落目瓦傳
275 1 to be missing; to forget 巴看落目瓦傳
276 1 lào to fall 巴看落目瓦傳
277 1 luò [of water] to trickle; to drip 巴看落目瓦傳
278 1 luò to expel 巴看落目瓦傳
279 1 luò a bamboo or wicker fence 巴看落目瓦傳
280 1 luò to unwind a thread 巴看落目瓦傳
281 1 luò to sink into 巴看落目瓦傳
282 1 luò sparse; infrequent 巴看落目瓦傳
283 1 luò clever 巴看落目瓦傳
284 1 luò whereabouts 巴看落目瓦傳
285 1 luò Luo 巴看落目瓦傳
286 1 luò net income 巴看落目瓦傳
287 1 luò surplus 巴看落目瓦傳
288 1 luò to fall; pat 巴看落目瓦傳
289 1 zhí nephew 姪智慧譯
290 1 to greatly desire; to anxiously hope 巴看落目瓦傳
291 1 Ba [state] 巴看落目瓦傳
292 1 crust 巴看落目瓦傳
293 1 to stick to something 巴看落目瓦傳
294 1 to be next to 巴看落目瓦傳
295 1 to open 巴看落目瓦傳
296 1 Ba [eastern Sichuan] 巴看落目瓦傳
297 1 Ba [surname] 巴看落目瓦傳
298 1 a bus 巴看落目瓦傳
299 1 to strive for something 巴看落目瓦傳
300 1 智慧 zhìhuì wisdom 姪智慧譯
301 1 智慧 zhìhuì intelligence 姪智慧譯
302 1 智慧 zhìhuì wisdom 姪智慧譯
303 1 智慧 zhìhuì knowledge; jñāna 姪智慧譯
304 1 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 姪智慧譯
305 1 馬國 mǎguó Malaysia 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
306 1 infix potential marker 不取菩提之正路
307 1 jiè border; boundary 十方界中普皆聞
308 1 jiè kingdom 十方界中普皆聞
309 1 jiè territory; region 十方界中普皆聞
310 1 jiè the world 十方界中普皆聞
311 1 jiè scope; extent 十方界中普皆聞
312 1 jiè erathem; stratigraphic unit 十方界中普皆聞
313 1 jiè to divide; to define a boundary 十方界中普皆聞
314 1 jiè to adjoin 十方界中普皆聞
315 1 jiè dhatu; realm; field; domain 十方界中普皆聞
316 1 癡心 chī xīn a mind of ignorance 癡心瞋心本自性
317 1 出離 chūlí renunciation, transcendence 若一有情未出離
318 1 出離 chū lí to leave; to transcend the mundane world 若一有情未出離
319 1 利益 lìyì benefit; interest 一切有情作利益
320 1 利益 lìyì benefit 一切有情作利益
321 1 利益 lìyì benefit; upakara 一切有情作利益
322 1 捨離 shělí to abandon; to give up; to depart; to leave 惡業貪瞋皆捨離
323 1 míng fame; renown; reputation 某甲執名所作罪
324 1 míng a name; personal name; designation 某甲執名所作罪
325 1 míng rank; position 某甲執名所作罪
326 1 míng an excuse 某甲執名所作罪
327 1 míng life 某甲執名所作罪
328 1 míng to name; to call 某甲執名所作罪
329 1 míng to express; to describe 某甲執名所作罪
330 1 míng to be called; to have the name 某甲執名所作罪
331 1 míng to own; to possess 某甲執名所作罪
332 1 míng famous; renowned 某甲執名所作罪
333 1 míng moral 某甲執名所作罪
334 1 míng name; naman 某甲執名所作罪
335 1 míng fame; renown; yasas 某甲執名所作罪
336 1 一切諸佛 yīqiè zhū fó all Buddhas 敬禮一切諸佛菩薩
337 1 an item 巴看落目瓦傳
338 1 Kangxi radical 109 巴看落目瓦傳
339 1 to look; to stare 巴看落目瓦傳
340 1 an eye 巴看落目瓦傳
341 1 an order 巴看落目瓦傳
342 1 a title 巴看落目瓦傳
343 1 mesh 巴看落目瓦傳
344 1 list; catalog; table of contents 巴看落目瓦傳
345 1 goal 巴看落目瓦傳
346 1 knot on a tree 巴看落目瓦傳
347 1 a section; a clause 巴看落目瓦傳
348 1 a name 巴看落目瓦傳
349 1 Mu 巴看落目瓦傳
350 1 eye 巴看落目瓦傳
351 1 山中 shān zhōng in the mountains 元甘泉馬蹄山中川守分真師
352 1 to depend on; to lean on 制學依行恒歡喜
353 1 to comply with; to follow 制學依行恒歡喜
354 1 to help 制學依行恒歡喜
355 1 flourishing 制學依行恒歡喜
356 1 lovable 制學依行恒歡喜
357 1 bonds; substratum; upadhi 制學依行恒歡喜
358 1 refuge; śaraṇa 制學依行恒歡喜
359 1 reliance; pratiśaraṇa 制學依行恒歡喜
360 1 Yi 意中惡業亦清淨
361 1 wén to hear 十方界中普皆聞
362 1 wén Wen 十方界中普皆聞
363 1 wén sniff at; to smell 十方界中普皆聞
364 1 wén to be widely known 十方界中普皆聞
365 1 wén to confirm; to accept 十方界中普皆聞
366 1 wén information 十方界中普皆聞
367 1 wèn famous; well known 十方界中普皆聞
368 1 wén knowledge; learning 十方界中普皆聞
369 1 wèn popularity; prestige; reputation 十方界中普皆聞
370 1 wén to question 十方界中普皆聞
371 1 wén heard; śruta 十方界中普皆聞
372 1 wén hearing; śruti 十方界中普皆聞
373 1 慳貪 qiāntān to be greedy 慳貪貢高本自性
374 1 淨土 jìng tǔ pure land 願常恒遊佛淨土
375 1 淨土 jìng Tǔ Pure Land 願常恒遊佛淨土
376 1 淨土 jìng tǔ pure land 願常恒遊佛淨土
377 1 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 無量不思議劫中
378 1 無量 wúliàng immeasurable 無量不思議劫中
379 1 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 無量不思議劫中
380 1 無量 wúliàng Atula 無量不思議劫中
381 1 菩薩 púsà bodhisattva 敬禮一切諸佛菩薩
382 1 菩薩 púsà bodhisattva 敬禮一切諸佛菩薩
383 1 菩薩 púsà bodhisattva 敬禮一切諸佛菩薩
384 1 tile 巴看落目瓦傳
385 1 Kangxi radical 98 巴看落目瓦傳
386 1 earthenware pottery 巴看落目瓦傳
387 1 girl 巴看落目瓦傳
388 1 brick; iṣṭakā 巴看落目瓦傳
389 1 earthenware; mṛnmaya 巴看落目瓦傳
390 1 jiě to loosen; to unfasten; to untie 隨喜正覺解所行
391 1 jiě to explain 隨喜正覺解所行
392 1 jiě to divide; to separate 隨喜正覺解所行
393 1 jiě to understand 隨喜正覺解所行
394 1 jiě to solve a math problem 隨喜正覺解所行
395 1 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 隨喜正覺解所行
396 1 jiě to cut; to disect 隨喜正覺解所行
397 1 jiě to relieve oneself 隨喜正覺解所行
398 1 jiě a solution 隨喜正覺解所行
399 1 jiè to escort 隨喜正覺解所行
400 1 xiè to understand; to be clear 隨喜正覺解所行
401 1 xiè acrobatic skills 隨喜正覺解所行
402 1 jiě can; able to 隨喜正覺解所行
403 1 jiě a stanza 隨喜正覺解所行
404 1 jiè to send off 隨喜正覺解所行
405 1 xiè Xie 隨喜正覺解所行
406 1 jiě exegesis 隨喜正覺解所行
407 1 xiè laziness 隨喜正覺解所行
408 1 jiè a government office 隨喜正覺解所行
409 1 jiè to pawn 隨喜正覺解所行
410 1 jiè to rent; to lease 隨喜正覺解所行
411 1 jiě understanding 隨喜正覺解所行
412 1 jiě to liberate 隨喜正覺解所行
413 1 若一 ruòyī similar 若一有情未出離
414 1 若一 ruòyī unchanging 若一有情未出離
415 1 所行 suǒxíng actions; practice 隨喜正覺解所行
416 1 貢高 gònggāo proud; arrogant; conceited 慳貪貢高本自性
417 1 修善 xiū shàn to cultivate goodness 自己恒時所修善
418 1 往昔 wǎngxī in the past 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
419 1 甘泉 gānquán Ganquan 元甘泉馬蹄山中川守分真師
420 1 敬禮 jìnglǐ to salute; to pay respect to 敬禮一切諸佛菩薩
421 1 敬禮 jìnglǐ to send a gift to 敬禮一切諸佛菩薩
422 1 敬禮 jìnglǐ namo; to pay respect to; to take refuge 敬禮一切諸佛菩薩
423 1 彼岸 bǐ àn the other shore 輪迴有情至彼岸
424 1 彼岸 bǐ àn the other shore 輪迴有情至彼岸
425 1 zhí to implement; to carry out; to execute a plan 某甲執名所作罪
426 1 zhí a post; a position; a job 某甲執名所作罪
427 1 zhí to grasp; to hold 某甲執名所作罪
428 1 zhí to govern; to administer; to be in charge of 某甲執名所作罪
429 1 zhí to arrest; to capture 某甲執名所作罪
430 1 zhí to maintain; to guard 某甲執名所作罪
431 1 zhí to block up 某甲執名所作罪
432 1 zhí to engage in 某甲執名所作罪
433 1 zhí to link up; to draw in 某甲執名所作罪
434 1 zhí a good friend 某甲執名所作罪
435 1 zhí proof; certificate; receipt; voucher 某甲執名所作罪
436 1 zhí grasping; grāha 某甲執名所作罪
437 1 zuì crime; offense; sin; vice 某甲執名所作罪
438 1 zuì fault; error 某甲執名所作罪
439 1 zuì hardship; suffering 某甲執名所作罪
440 1 zuì to blame; to accuse 某甲執名所作罪
441 1 zuì punishment 某甲執名所作罪
442 1 zuì transgression; āpatti 某甲執名所作罪
443 1 zuì sin; agha 某甲執名所作罪
444 1 dialect; language; speech 自己身語之惡業
445 1 to speak; to tell 自己身語之惡業
446 1 verse; writing 自己身語之惡業
447 1 to speak; to tell 自己身語之惡業
448 1 proverbs; common sayings; old expressions 自己身語之惡業
449 1 a signal 自己身語之惡業
450 1 to chirp; to tweet 自己身語之惡業
451 1 words; discourse; vac 自己身語之惡業
452 1 發菩提心 fā pú tí xīn bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind 利發菩提心願文
453 1 chù a place; location; a spot; a point 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
454 1 chǔ to reside; to live; to dwell 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
455 1 chù an office; a department; a bureau 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
456 1 chù a part; an aspect 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
457 1 chǔ to be in; to be in a position of 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
458 1 chǔ to get along with 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
459 1 chǔ to deal with; to manage 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
460 1 chǔ to punish; to sentence 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
461 1 chǔ to stop; to pause 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
462 1 chǔ to be associated with 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
463 1 chǔ to situate; to fix a place for 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
464 1 chǔ to occupy; to control 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
465 1 chù circumstances; situation 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
466 1 chù an occasion; a time 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
467 1 chù position; sthāna 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
468 1 究竟 jiūjìng outcome; result 究竟發於菩提心
469 1 究竟 jiūjìng to thoroughly understand 究竟發於菩提心
470 1 究竟 jiūjìng to complete; to finish 究竟發於菩提心
471 1 究竟 jiūjìng conclusion; end; niṣṭhā 究竟發於菩提心
472 1 shǐ beginning; start 始從今日至菩提
473 1 shǐ beginning; ādi 始從今日至菩提
474 1 cóng to follow 始從今日至菩提
475 1 cóng to comply; to submit; to defer 始從今日至菩提
476 1 cóng to participate in something 始從今日至菩提
477 1 cóng to use a certain method or principle 始從今日至菩提
478 1 cóng something secondary 始從今日至菩提
479 1 cóng remote relatives 始從今日至菩提
480 1 cóng secondary 始從今日至菩提
481 1 cóng to go on; to advance 始從今日至菩提
482 1 cōng at ease; informal 始從今日至菩提
483 1 zòng a follower; a supporter 始從今日至菩提
484 1 zòng to release 始從今日至菩提
485 1 zòng perpendicular; longitudinal 始從今日至菩提
486 1 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 十方界中普皆聞
487 1 Prussia 十方界中普皆聞
488 1 Pu 十方界中普皆聞
489 1 equally; impartially; universal; samanta 十方界中普皆聞
490 1 馬蹄 mǎtí a horse's hoof; a horseshoe 元甘泉馬蹄山中川守分真師
491 1 馬蹄 mǎtí Chinese water chestnut 元甘泉馬蹄山中川守分真師
492 1 瞋心 chēnxīn Anger 癡心瞋心本自性
493 1 瞋心 chēnxīn anger; a heart of anger 癡心瞋心本自性
494 1 chuán to transmit 巴看落目瓦傳
495 1 zhuàn a biography 巴看落目瓦傳
496 1 chuán to teach 巴看落目瓦傳
497 1 chuán to summon 巴看落目瓦傳
498 1 chuán to pass on to later generations 巴看落目瓦傳
499 1 chuán to spread; to propagate 巴看落目瓦傳
500 1 chuán to express 巴看落目瓦傳

Frequencies of all Words

Top 691

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 5 héng constant; regular 制學依行恒歡喜
2 5 héng permanent; lasting; perpetual 制學依行恒歡喜
3 5 héng perseverance 制學依行恒歡喜
4 5 héng ordinary; common 制學依行恒歡喜
5 5 héng Constancy [hexagram] 制學依行恒歡喜
6 5 gèng crescent moon 制學依行恒歡喜
7 5 gèng to spread; to expand 制學依行恒歡喜
8 5 héng Heng 制學依行恒歡喜
9 5 héng frequently 制學依行恒歡喜
10 5 héng Eternity 制學依行恒歡喜
11 5 héng eternal 制學依行恒歡喜
12 5 gèng Ganges 制學依行恒歡喜
13 4 惡業 èyè unwholesome acts; evil intentions 惡業貪瞋皆捨離
14 4 in; at 究竟發於菩提心
15 4 in; at 究竟發於菩提心
16 4 in; at; to; from 究竟發於菩提心
17 4 to go; to 究竟發於菩提心
18 4 to rely on; to depend on 究竟發於菩提心
19 4 to go to; to arrive at 究竟發於菩提心
20 4 from 究竟發於菩提心
21 4 give 究竟發於菩提心
22 4 oppposing 究竟發於菩提心
23 4 and 究竟發於菩提心
24 4 compared to 究竟發於菩提心
25 4 by 究竟發於菩提心
26 4 and; as well as 究竟發於菩提心
27 4 for 究竟發於菩提心
28 4 Yu 究竟發於菩提心
29 4 a crow 究竟發於菩提心
30 4 whew; wow 究竟發於菩提心
31 4 near to; antike 究竟發於菩提心
32 3 yuàn to hope; to wish; to desire 利發菩提心願文
33 3 yuàn hope 利發菩提心願文
34 3 yuàn to be ready; to be willing 利發菩提心願文
35 3 yuàn to ask for; to solicit 利發菩提心願文
36 3 yuàn a vow 利發菩提心願文
37 3 yuàn diligent; attentive 利發菩提心願文
38 3 yuàn to prefer; to select 利發菩提心願文
39 3 yuàn to admire 利發菩提心願文
40 3 yuàn a vow; pranidhana 利發菩提心願文
41 2 zuò to do 一切有情作利益
42 2 zuò to act as; to serve as 一切有情作利益
43 2 zuò to start 一切有情作利益
44 2 zuò a writing; a work 一切有情作利益
45 2 zuò to dress as; to be disguised as 一切有情作利益
46 2 zuō to create; to make 一切有情作利益
47 2 zuō a workshop 一切有情作利益
48 2 zuō to write; to compose 一切有情作利益
49 2 zuò to rise 一切有情作利益
50 2 zuò to be aroused 一切有情作利益
51 2 zuò activity; action; undertaking 一切有情作利益
52 2 zuò to regard as 一切有情作利益
53 2 zuò action; kāraṇa 一切有情作利益
54 2 有情 yǒuqíng having feelings for 輪迴有情至彼岸
55 2 有情 yǒuqíng friends with 輪迴有情至彼岸
56 2 有情 yǒuqíng having emotional appeal 輪迴有情至彼岸
57 2 有情 yǒuqíng sentient being 輪迴有情至彼岸
58 2 有情 yǒuqíng sentient beings 輪迴有情至彼岸
59 2 不復 bùfù to not go back 未證中間不復造
60 2 不復 bùfù not again 未證中間不復造
61 2 běn measure word for books 癡心瞋心本自性
62 2 běn this (city, week, etc) 癡心瞋心本自性
63 2 běn originally; formerly 癡心瞋心本自性
64 2 běn to be one's own 癡心瞋心本自性
65 2 běn origin; source; root; foundation; basis 癡心瞋心本自性
66 2 běn the roots of a plant 癡心瞋心本自性
67 2 běn self 癡心瞋心本自性
68 2 běn measure word for flowering plants 癡心瞋心本自性
69 2 běn capital 癡心瞋心本自性
70 2 běn main; central; primary 癡心瞋心本自性
71 2 běn according to 癡心瞋心本自性
72 2 běn a version; an edition 癡心瞋心本自性
73 2 běn a memorial [presented to the emperor] 癡心瞋心本自性
74 2 běn a book 癡心瞋心本自性
75 2 běn trunk of a tree 癡心瞋心本自性
76 2 běn to investigate the root of 癡心瞋心本自性
77 2 běn a manuscript for a play 癡心瞋心本自性
78 2 běn Ben 癡心瞋心本自性
79 2 běn root; origin; mula 癡心瞋心本自性
80 2 běn becoming, being, existing; bhava 癡心瞋心本自性
81 2 běn former; previous; pūrva 癡心瞋心本自性
82 2 自性 zìxìng Self-Nature 癡心瞋心本自性
83 2 自性 zìxìng intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava 癡心瞋心本自性
84 2 自性 zìxìng primordial matter; nature; prakṛti 癡心瞋心本自性
85 2 菩提心 pútíxīn bodhi mind 究竟發於菩提心
86 2 菩提心 pútíxīn bodhicitta; aspiration to enlightenment 究竟發於菩提心
87 2 gain; advantage; benefit 利發菩提心願文
88 2 profit 利發菩提心願文
89 2 sharp 利發菩提心願文
90 2 to benefit; to serve 利發菩提心願文
91 2 Li 利發菩提心願文
92 2 to be useful 利發菩提心願文
93 2 smooth; without a hitch 利發菩提心願文
94 2 benefit; hita 利發菩提心願文
95 2 zhì to; until 輪迴有情至彼岸
96 2 zhì Kangxi radical 133 輪迴有情至彼岸
97 2 zhì extremely; very; most 輪迴有情至彼岸
98 2 zhì to arrive 輪迴有情至彼岸
99 2 zhì approach; upagama 輪迴有情至彼岸
100 2 聖者 shèngzhě a holy one; a saint; worthy one 聖者文殊
101 2 聖者 shèngzhě noble one 聖者文殊
102 2 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 自己恒時所修善
103 2 suǒ an office; an institute 自己恒時所修善
104 2 suǒ introduces a relative clause 自己恒時所修善
105 2 suǒ it 自己恒時所修善
106 2 suǒ if; supposing 自己恒時所修善
107 2 suǒ a few; various; some 自己恒時所修善
108 2 suǒ a place; a location 自己恒時所修善
109 2 suǒ indicates a passive voice 自己恒時所修善
110 2 suǒ that which 自己恒時所修善
111 2 suǒ an ordinal number 自己恒時所修善
112 2 suǒ meaning 自己恒時所修善
113 2 suǒ garrison 自己恒時所修善
114 2 suǒ place; pradeśa 自己恒時所修善
115 2 suǒ that which; yad 自己恒時所修善
116 2 wén writing; text 利發菩提心願文
117 2 wén Kangxi radical 67 利發菩提心願文
118 2 wén Wen 利發菩提心願文
119 2 wén lines or grain on an object 利發菩提心願文
120 2 wén culture 利發菩提心願文
121 2 wén refined writings 利發菩提心願文
122 2 wén civil; non-military 利發菩提心願文
123 2 wén to conceal a fault; gloss over 利發菩提心願文
124 2 wén wen 利發菩提心願文
125 2 wén ornamentation; adornment 利發菩提心願文
126 2 wén to ornament; to adorn 利發菩提心願文
127 2 wén beautiful 利發菩提心願文
128 2 wén a text; a manuscript 利發菩提心願文
129 2 wén a group responsible for ritual and music 利發菩提心願文
130 2 wén the text of an imperial order 利發菩提心願文
131 2 wén liberal arts 利發菩提心願文
132 2 wén a rite; a ritual 利發菩提心願文
133 2 wén a tattoo 利發菩提心願文
134 2 wén a classifier for copper coins 利發菩提心願文
135 2 wén text; grantha 利發菩提心願文
136 2 wén letter; vyañjana 利發菩提心願文
137 2 shī teacher
138 2 shī multitude
139 2 shī a host; a leader
140 2 shī an expert
141 2 shī an example; a model
142 2 shī master
143 2 shī a capital city; a well protected place
144 2 shī Shi
145 2 shī to imitate
146 2 shī troops
147 2 shī shi
148 2 shī an army division
149 2 shī the 7th hexagram
150 2 shī a lion
151 2 shī spiritual guide; teacher; ācārya
152 2 zhōng middle 無量不思議劫中
153 2 zhōng medium; medium sized 無量不思議劫中
154 2 zhōng China 無量不思議劫中
155 2 zhòng to hit the mark 無量不思議劫中
156 2 zhōng in; amongst 無量不思議劫中
157 2 zhōng midday 無量不思議劫中
158 2 zhōng inside 無量不思議劫中
159 2 zhōng during 無量不思議劫中
160 2 zhōng Zhong 無量不思議劫中
161 2 zhōng intermediary 無量不思議劫中
162 2 zhōng half 無量不思議劫中
163 2 zhōng just right; suitably 無量不思議劫中
164 2 zhōng while 無量不思議劫中
165 2 zhòng to reach; to attain 無量不思議劫中
166 2 zhòng to suffer; to infect 無量不思議劫中
167 2 zhòng to obtain 無量不思議劫中
168 2 zhòng to pass an exam 無量不思議劫中
169 2 zhōng middle 無量不思議劫中
170 2 hair 究竟發於菩提心
171 2 to send out; to issue; to emit; to radiate 究竟發於菩提心
172 2 round 究竟發於菩提心
173 2 to hand over; to deliver; to offer 究竟發於菩提心
174 2 to express; to show; to be manifest 究竟發於菩提心
175 2 to start out; to set off 究竟發於菩提心
176 2 to open 究竟發於菩提心
177 2 to requisition 究竟發於菩提心
178 2 to occur 究竟發於菩提心
179 2 to declare; to proclaim; to utter 究竟發於菩提心
180 2 to express; to give vent 究竟發於菩提心
181 2 to excavate 究竟發於菩提心
182 2 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 究竟發於菩提心
183 2 to get rich 究竟發於菩提心
184 2 to rise; to expand; to inflate; to swell 究竟發於菩提心
185 2 to sell 究竟發於菩提心
186 2 to shoot with a bow 究竟發於菩提心
187 2 to rise in revolt 究竟發於菩提心
188 2 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 究竟發於菩提心
189 2 to enlighten; to inspire 究竟發於菩提心
190 2 to publicize; to make known; to show off; to spread 究竟發於菩提心
191 2 to ignite; to set on fire 究竟發於菩提心
192 2 to sing; to play 究竟發於菩提心
193 2 to feel; to sense 究竟發於菩提心
194 2 to act; to do 究竟發於菩提心
195 2 grass and moss 究竟發於菩提心
196 2 Fa 究竟發於菩提心
197 2 to issue; to emit; utpāda 究竟發於菩提心
198 2 hair; keśa 究竟發於菩提心
199 2 菩提 pútí bodhi; enlightenment 始從今日至菩提
200 2 菩提 pútí bodhi 始從今日至菩提
201 2 菩提 pútí bodhi; enlightenment; awakening 始從今日至菩提
202 2 jié to coerce; to threaten; to menace 住於暗劫恒化利
203 2 jié take by force; to plunder 住於暗劫恒化利
204 2 jié a disaster; catastrophe 住於暗劫恒化利
205 2 jié a strategy in weiqi 住於暗劫恒化利
206 2 jié a kalpa; an eon 住於暗劫恒化利
207 2 wèi Eighth earthly branch 未證中間不復造
208 2 wèi not yet; still not 未證中間不復造
209 2 wèi not; did not; have not 未證中間不復造
210 2 wèi or not? 未證中間不復造
211 2 wèi 1-3 p.m. 未證中間不復造
212 2 wèi to taste 未證中間不復造
213 2 wèi future; anāgata 未證中間不復造
214 2 wáng Wang 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
215 2 wáng a king 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
216 2 wáng Kangxi radical 96 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
217 2 wàng to be king; to rule 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
218 2 wáng a prince; a duke 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
219 2 wáng grand; great 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
220 2 wáng to treat with the ceremony due to a king 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
221 2 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
222 2 wáng the head of a group or gang 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
223 2 wáng the biggest or best of a group 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
224 2 wáng king; best of a kind; rāja 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
225 2 jiē all; each and every; in all cases 惡業貪瞋皆捨離
226 2 jiē same; equally 惡業貪瞋皆捨離
227 2 jiē all; sarva 惡業貪瞋皆捨離
228 2 zhù to dwell; to live; to reside 救護一切面前住
229 2 zhù to stop; to halt 救護一切面前住
230 2 zhù to retain; to remain 救護一切面前住
231 2 zhù to lodge at [temporarily] 救護一切面前住
232 2 zhù firmly; securely 救護一切面前住
233 2 zhù verb complement 救護一切面前住
234 2 zhù attaching; abiding; dwelling on 救護一切面前住
235 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 於一切處恒清淨
236 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 於一切處恒清淨
237 2 清淨 qīngjìng concise 於一切處恒清淨
238 2 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 於一切處恒清淨
239 2 清淨 qīngjìng pure and clean 於一切處恒清淨
240 2 清淨 qīngjìng purity 於一切處恒清淨
241 2 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 於一切處恒清淨
242 2 Buddha; Awakened One 願常恒遊佛淨土
243 2 relating to Buddhism 願常恒遊佛淨土
244 2 a statue or image of a Buddha 願常恒遊佛淨土
245 2 a Buddhist text 願常恒遊佛淨土
246 2 to touch; to stroke 願常恒遊佛淨土
247 2 Buddha 願常恒遊佛淨土
248 2 Buddha; Awakened One 願常恒遊佛淨土
249 2 shí time; a point or period of time 自己恒時所修善
250 2 shí a season; a quarter of a year 自己恒時所修善
251 2 shí one of the 12 two-hour periods of the day 自己恒時所修善
252 2 shí at that time 自己恒時所修善
253 2 shí fashionable 自己恒時所修善
254 2 shí fate; destiny; luck 自己恒時所修善
255 2 shí occasion; opportunity; chance 自己恒時所修善
256 2 shí tense 自己恒時所修善
257 2 shí particular; special 自己恒時所修善
258 2 shí to plant; to cultivate 自己恒時所修善
259 2 shí hour (measure word) 自己恒時所修善
260 2 shí an era; a dynasty 自己恒時所修善
261 2 shí time [abstract] 自己恒時所修善
262 2 shí seasonal 自己恒時所修善
263 2 shí frequently; often 自己恒時所修善
264 2 shí occasionally; sometimes 自己恒時所修善
265 2 shí on time 自己恒時所修善
266 2 shí this; that 自己恒時所修善
267 2 shí to wait upon 自己恒時所修善
268 2 shí hour 自己恒時所修善
269 2 shí appropriate; proper; timely 自己恒時所修善
270 2 shí Shi 自己恒時所修善
271 2 shí a present; currentlt 自己恒時所修善
272 2 shí time; kāla 自己恒時所修善
273 2 shí at that time; samaya 自己恒時所修善
274 2 shí then; atha 自己恒時所修善
275 2 zhī him; her; them; that 不取菩提之正路
276 2 zhī used between a modifier and a word to form a word group 不取菩提之正路
277 2 zhī to go 不取菩提之正路
278 2 zhī this; that 不取菩提之正路
279 2 zhī genetive marker 不取菩提之正路
280 2 zhī it 不取菩提之正路
281 2 zhī in; in regards to 不取菩提之正路
282 2 zhī all 不取菩提之正路
283 2 zhī and 不取菩提之正路
284 2 zhī however 不取菩提之正路
285 2 zhī if 不取菩提之正路
286 2 zhī then 不取菩提之正路
287 2 zhī to arrive; to go 不取菩提之正路
288 2 zhī is 不取菩提之正路
289 2 zhī to use 不取菩提之正路
290 2 zhī Zhi 不取菩提之正路
291 2 zhī winding 不取菩提之正路
292 2 自己 zìjǐ self 自己恒時所修善
293 2 zào to make; to build; to manufacture 未證中間不復造
294 2 zào to arrive; to go 未證中間不復造
295 2 zào to pay a visit; to call on 未證中間不復造
296 2 zào to edit; to collect; to compile 未證中間不復造
297 2 zào to attain; to achieve 未證中間不復造
298 2 zào an achievement 未證中間不復造
299 2 zào a crop 未證中間不復造
300 2 zào a time; an age 未證中間不復造
301 2 zào fortune; destiny 未證中間不復造
302 2 zào suddenly 未證中間不復造
303 2 zào to educate; to train 未證中間不復造
304 2 zào to invent 未證中間不復造
305 2 zào a party in a lawsuit 未證中間不復造
306 2 zào to run wild; to overspend 未證中間不復造
307 2 zào indifferently; negligently 未證中間不復造
308 2 zào a woman moving to her husband's home 未證中間不復造
309 2 zào imaginary 未證中間不復造
310 2 zào to found; to initiate 未證中間不復造
311 2 zào to contain 未證中間不復造
312 2 zào made; kṛta 未證中間不復造
313 1 意中 yìzhōng according with one's wish or expectation 意中惡業亦清淨
314 1 守分 shǒufēn to abide by the law; to respect the law 元甘泉馬蹄山中川守分真師
315 1 to translate; to interpret 姪智慧譯
316 1 to explain 姪智慧譯
317 1 to decode; to encode 姪智慧譯
318 1 今日 jīnrì today 始從今日至菩提
319 1 今日 jīnrì at present 始從今日至菩提
320 1 歡喜 huānxǐ joyful 制學依行恒歡喜
321 1 歡喜 huānxǐ to like 制學依行恒歡喜
322 1 歡喜 huānxǐ joy 制學依行恒歡喜
323 1 歡喜 huānxǐ joy; prīti 制學依行恒歡喜
324 1 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 制學依行恒歡喜
325 1 歡喜 huānxǐ Nandi 制學依行恒歡喜
326 1 正覺 zhèngjué sambodhi; perfect enlightenment 隨喜正覺解所行
327 1 luò to fall; to drop 巴看落目瓦傳
328 1 luò to degenerate; to decline 巴看落目瓦傳
329 1 luò to lag; to suffer difficulty 巴看落目瓦傳
330 1 luò to settle; to stay 巴看落目瓦傳
331 1 luò a settlement 巴看落目瓦傳
332 1 luò to belong to; to be subordinate to 巴看落目瓦傳
333 1 luò to inaugurate [after completing construction] 巴看落目瓦傳
334 1 luò to write down 巴看落目瓦傳
335 1 to be missing; to forget 巴看落目瓦傳
336 1 lào to fall 巴看落目瓦傳
337 1 luò [of water] to trickle; to drip 巴看落目瓦傳
338 1 luò to expel 巴看落目瓦傳
339 1 luò a bamboo or wicker fence 巴看落目瓦傳
340 1 luò to unwind a thread 巴看落目瓦傳
341 1 luò to sink into 巴看落目瓦傳
342 1 luò sparse; infrequent 巴看落目瓦傳
343 1 luò clever 巴看落目瓦傳
344 1 luò whereabouts 巴看落目瓦傳
345 1 luò stack 巴看落目瓦傳
346 1 luò Luo 巴看落目瓦傳
347 1 luò net income 巴看落目瓦傳
348 1 luò surplus 巴看落目瓦傳
349 1 luò to fall; pat 巴看落目瓦傳
350 1 zhí nephew 姪智慧譯
351 1 to greatly desire; to anxiously hope 巴看落目瓦傳
352 1 Ba [state] 巴看落目瓦傳
353 1 crust 巴看落目瓦傳
354 1 bar 巴看落目瓦傳
355 1 to stick to something 巴看落目瓦傳
356 1 a suffix 巴看落目瓦傳
357 1 to be next to 巴看落目瓦傳
358 1 to open 巴看落目瓦傳
359 1 Ba [eastern Sichuan] 巴看落目瓦傳
360 1 Ba [surname] 巴看落目瓦傳
361 1 a bus 巴看落目瓦傳
362 1 to strive for something 巴看落目瓦傳
363 1 智慧 zhìhuì wisdom 姪智慧譯
364 1 智慧 zhìhuì intelligence 姪智慧譯
365 1 智慧 zhìhuì wisdom 姪智慧譯
366 1 智慧 zhìhuì knowledge; jñāna 姪智慧譯
367 1 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 姪智慧譯
368 1 馬國 mǎguó Malaysia 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
369 1 not; no 不取菩提之正路
370 1 expresses that a certain condition cannot be acheived 不取菩提之正路
371 1 as a correlative 不取菩提之正路
372 1 no (answering a question) 不取菩提之正路
373 1 forms a negative adjective from a noun 不取菩提之正路
374 1 at the end of a sentence to form a question 不取菩提之正路
375 1 to form a yes or no question 不取菩提之正路
376 1 infix potential marker 不取菩提之正路
377 1 no; na 不取菩提之正路
378 1 jiè border; boundary 十方界中普皆聞
379 1 jiè kingdom 十方界中普皆聞
380 1 jiè circle; society 十方界中普皆聞
381 1 jiè territory; region 十方界中普皆聞
382 1 jiè the world 十方界中普皆聞
383 1 jiè scope; extent 十方界中普皆聞
384 1 jiè erathem; stratigraphic unit 十方界中普皆聞
385 1 jiè to divide; to define a boundary 十方界中普皆聞
386 1 jiè to adjoin 十方界中普皆聞
387 1 jiè dhatu; realm; field; domain 十方界中普皆聞
388 1 癡心 chī xīn a mind of ignorance 癡心瞋心本自性
389 1 出離 chūlí renunciation, transcendence 若一有情未出離
390 1 出離 chū lí to leave; to transcend the mundane world 若一有情未出離
391 1 利益 lìyì benefit; interest 一切有情作利益
392 1 利益 lìyì benefit 一切有情作利益
393 1 利益 lìyì benefit; upakara 一切有情作利益
394 1 捨離 shělí to abandon; to give up; to depart; to leave 惡業貪瞋皆捨離
395 1 míng measure word for people 某甲執名所作罪
396 1 míng fame; renown; reputation 某甲執名所作罪
397 1 míng a name; personal name; designation 某甲執名所作罪
398 1 míng rank; position 某甲執名所作罪
399 1 míng an excuse 某甲執名所作罪
400 1 míng life 某甲執名所作罪
401 1 míng to name; to call 某甲執名所作罪
402 1 míng to express; to describe 某甲執名所作罪
403 1 míng to be called; to have the name 某甲執名所作罪
404 1 míng to own; to possess 某甲執名所作罪
405 1 míng famous; renowned 某甲執名所作罪
406 1 míng moral 某甲執名所作罪
407 1 míng name; naman 某甲執名所作罪
408 1 míng fame; renown; yasas 某甲執名所作罪
409 1 一切諸佛 yīqiè zhū fó all Buddhas 敬禮一切諸佛菩薩
410 1 an item 巴看落目瓦傳
411 1 Kangxi radical 109 巴看落目瓦傳
412 1 to look; to stare 巴看落目瓦傳
413 1 an eye 巴看落目瓦傳
414 1 an order 巴看落目瓦傳
415 1 a title 巴看落目瓦傳
416 1 mesh 巴看落目瓦傳
417 1 list; catalog; table of contents 巴看落目瓦傳
418 1 goal 巴看落目瓦傳
419 1 knot on a tree 巴看落目瓦傳
420 1 a section; a clause 巴看落目瓦傳
421 1 a name 巴看落目瓦傳
422 1 Mu 巴看落目瓦傳
423 1 eye 巴看落目瓦傳
424 1 山中 shān zhōng in the mountains 元甘泉馬蹄山中川守分真師
425 1 according to 制學依行恒歡喜
426 1 to depend on; to lean on 制學依行恒歡喜
427 1 to comply with; to follow 制學依行恒歡喜
428 1 to help 制學依行恒歡喜
429 1 flourishing 制學依行恒歡喜
430 1 lovable 制學依行恒歡喜
431 1 bonds; substratum; upadhi 制學依行恒歡喜
432 1 refuge; śaraṇa 制學依行恒歡喜
433 1 reliance; pratiśaraṇa 制學依行恒歡喜
434 1 also; too 意中惡業亦清淨
435 1 but 意中惡業亦清淨
436 1 this; he; she 意中惡業亦清淨
437 1 although; even though 意中惡業亦清淨
438 1 already 意中惡業亦清淨
439 1 particle with no meaning 意中惡業亦清淨
440 1 Yi 意中惡業亦清淨
441 1 this; these 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
442 1 in this way 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
443 1 otherwise; but; however; so 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
444 1 at this time; now; here 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
445 1 this; here; etad 聖者文殊師利往昔為啞馬國王時於雷音王佛處發此菩提心願文
446 1 wén to hear 十方界中普皆聞
447 1 wén Wen 十方界中普皆聞
448 1 wén sniff at; to smell 十方界中普皆聞
449 1 wén to be widely known 十方界中普皆聞
450 1 wén to confirm; to accept 十方界中普皆聞
451 1 wén information 十方界中普皆聞
452 1 wèn famous; well known 十方界中普皆聞
453 1 wén knowledge; learning 十方界中普皆聞
454 1 wèn popularity; prestige; reputation 十方界中普皆聞
455 1 wén to question 十方界中普皆聞
456 1 wén heard; śruta 十方界中普皆聞
457 1 wén hearing; śruti 十方界中普皆聞
458 1 慳貪 qiāntān to be greedy 慳貪貢高本自性
459 1 淨土 jìng tǔ pure land 願常恒遊佛淨土
460 1 淨土 jìng Tǔ Pure Land 願常恒遊佛淨土
461 1 淨土 jìng tǔ pure land 願常恒遊佛淨土
462 1 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 無量不思議劫中
463 1 無量 wúliàng immeasurable 無量不思議劫中
464 1 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 無量不思議劫中
465 1 無量 wúliàng Atula 無量不思議劫中
466 1 菩薩 púsà bodhisattva 敬禮一切諸佛菩薩
467 1 菩薩 púsà bodhisattva 敬禮一切諸佛菩薩
468 1 菩薩 púsà bodhisattva 敬禮一切諸佛菩薩
469 1 tile 巴看落目瓦傳
470 1 Kangxi radical 98 巴看落目瓦傳
471 1 earthenware pottery 巴看落目瓦傳
472 1 girl 巴看落目瓦傳
473 1 brick; iṣṭakā 巴看落目瓦傳
474 1 earthenware; mṛnmaya 巴看落目瓦傳
475 1 jiě to loosen; to unfasten; to untie 隨喜正覺解所行
476 1 jiě to explain 隨喜正覺解所行
477 1 jiě to divide; to separate 隨喜正覺解所行
478 1 jiě to understand 隨喜正覺解所行
479 1 jiě to solve a math problem 隨喜正覺解所行
480 1 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 隨喜正覺解所行
481 1 jiě to cut; to disect 隨喜正覺解所行
482 1 jiě to relieve oneself 隨喜正覺解所行
483 1 jiě a solution 隨喜正覺解所行
484 1 jiè to escort 隨喜正覺解所行
485 1 xiè to understand; to be clear 隨喜正覺解所行
486 1 xiè acrobatic skills 隨喜正覺解所行
487 1 jiě can; able to 隨喜正覺解所行
488 1 jiě a stanza 隨喜正覺解所行
489 1 jiè to send off 隨喜正覺解所行
490 1 xiè Xie 隨喜正覺解所行
491 1 jiě exegesis 隨喜正覺解所行
492 1 xiè laziness 隨喜正覺解所行
493 1 jiè a government office 隨喜正覺解所行
494 1 jiè to pawn 隨喜正覺解所行
495 1 jiè to rent; to lease 隨喜正覺解所行
496 1 jiě understanding 隨喜正覺解所行
497 1 jiě to liberate 隨喜正覺解所行
498 1 若一 ruòyī similar 若一有情未出離
499 1 若一 ruòyī unchanging 若一有情未出離
500 1 所行 suǒxíng actions; practice 隨喜正覺解所行

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. héng
  2. héng
  3. gèng
  1. Eternity
  2. eternal
  3. Ganges
恶业 惡業 èyè unwholesome acts; evil intentions
near to; antike
yuàn a vow; pranidhana
zuò action; kāraṇa
有情
  1. yǒuqíng
  2. yǒuqíng
  1. sentient being
  2. sentient beings
  1. běn
  2. běn
  3. běn
  1. root; origin; mula
  2. becoming, being, existing; bhava
  3. former; previous; pūrva
自性
  1. zìxìng
  2. zìxìng
  3. zìxìng
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
菩提心
  1. pútíxīn
  2. pútíxīn
  1. bodhi mind
  2. bodhicitta; aspiration to enlightenment
benefit; hita

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
甘泉 103 Ganquan
雷音 108
  1. thunder
  2. thunder; garjana
  3. Meghasvara
轮迴 輪迴 108
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
马国 馬國 109 Malaysia
圣者文殊师利发菩提心愿文 聖者文殊師利發菩提心願文 115 Sage Manjusri's Vow for Enlightenment; Shengzhe Wenshushili Fa Pu Ti Xin Yuan Wen
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
文殊师利 文殊師利 119 Mañjuśrī; Manjushri; Manjusri

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 19.

Simplified Traditional Pinyin English
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
不思议 不思議 98
  1. inconceivable
  2. inconceivable
瞋心 99
  1. Anger
  2. anger; a heart of anger
癡心 99 a mind of ignorance
出离 出離 99
  1. renunciation, transcendence
  2. to leave; to transcend the mundane world
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
贡高 貢高 103 proud; arrogant; conceited
菩提心 112
  1. bodhi mind
  2. bodhicitta; aspiration to enlightenment
舍离 捨離 115 to abandon; to give up; to depart; to leave
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
所行 115 actions; practice
修善 120 to cultivate goodness
一切处 一切處 121
  1. all places; everywhere
  2. kasina
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
一切诸佛 一切諸佛 121 all Buddhas
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti