Glossary and Vocabulary for The Story of the Two Brahmins Vāsiṣṭa and Bhāradvāja (Baiyi Jin Chuang Er Poluomen Yuanqi Jing) 白衣金幢二婆羅門緣起經, Scroll 3

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 28 to go; to 前人又於第三時中
2 28 to rely on; to depend on 前人又於第三時中
3 28 Yu 前人又於第三時中
4 28 a crow 前人又於第三時中
5 28 method; way 我等自起不善法故
6 28 France 我等自起不善法故
7 28 the law; rules; regulations 我等自起不善法故
8 28 the teachings of the Buddha; Dharma 我等自起不善法故
9 28 a standard; a norm 我等自起不善法故
10 28 an institution 我等自起不善法故
11 28 to emulate 我等自起不善法故
12 28 magic; a magic trick 我等自起不善法故
13 28 punishment 我等自起不善法故
14 28 Fa 我等自起不善法故
15 28 a precedent 我等自起不善法故
16 28 a classification of some kinds of Han texts 我等自起不善法故
17 28 relating to a ceremony or rite 我等自起不善法故
18 28 Dharma 我等自起不善法故
19 28 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 我等自起不善法故
20 28 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 我等自起不善法故
21 28 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 我等自起不善法故
22 28 quality; characteristic 我等自起不善法故
23 26 zhōng middle 前人又於第三時中
24 26 zhōng medium; medium sized 前人又於第三時中
25 26 zhōng China 前人又於第三時中
26 26 zhòng to hit the mark 前人又於第三時中
27 26 zhōng midday 前人又於第三時中
28 26 zhōng inside 前人又於第三時中
29 26 zhōng during 前人又於第三時中
30 26 zhōng Zhong 前人又於第三時中
31 26 zhōng intermediary 前人又於第三時中
32 26 zhōng half 前人又於第三時中
33 26 zhòng to reach; to attain 前人又於第三時中
34 26 zhòng to suffer; to infect 前人又於第三時中
35 26 zhòng to obtain 前人又於第三時中
36 26 zhòng to pass an exam 前人又於第三時中
37 26 zhōng middle 前人又於第三時中
38 25 白衣 bái yī white robes 白衣
39 25 白衣 bái yī common people 白衣
40 25 白衣 bái yī servant 白衣
41 25 白衣 bái yī lay people; the laity 白衣
42 25 白衣 bái yī white-robed; avadatavasana 白衣
43 25 zhě ca 大智慧者
44 20 shēng to be born; to give birth 心生瞋恚
45 20 shēng to live 心生瞋恚
46 20 shēng raw 心生瞋恚
47 20 shēng a student 心生瞋恚
48 20 shēng life 心生瞋恚
49 20 shēng to produce; to give rise 心生瞋恚
50 20 shēng alive 心生瞋恚
51 20 shēng a lifetime 心生瞋恚
52 20 shēng to initiate; to become 心生瞋恚
53 20 shēng to grow 心生瞋恚
54 20 shēng unfamiliar 心生瞋恚
55 20 shēng not experienced 心生瞋恚
56 20 shēng hard; stiff; strong 心生瞋恚
57 20 shēng having academic or professional knowledge 心生瞋恚
58 20 shēng a male role in traditional theatre 心生瞋恚
59 20 shēng gender 心生瞋恚
60 20 shēng to develop; to grow 心生瞋恚
61 20 shēng to set up 心生瞋恚
62 20 shēng a prostitute 心生瞋恚
63 20 shēng a captive 心生瞋恚
64 20 shēng a gentleman 心生瞋恚
65 20 shēng Kangxi radical 100 心生瞋恚
66 20 shēng unripe 心生瞋恚
67 20 shēng nature 心生瞋恚
68 20 shēng to inherit; to succeed 心生瞋恚
69 20 shēng destiny 心生瞋恚
70 20 shēng birth 心生瞋恚
71 20 shēng arise; produce; utpad 心生瞋恚
72 20 Kangxi radical 49 作是念已
73 20 to bring to an end; to stop 作是念已
74 20 to complete 作是念已
75 20 to demote; to dismiss 作是念已
76 20 to recover from an illness 作是念已
77 20 former; pūrvaka 作是念已
78 17 rén person; people; a human being 汝盜人
79 17 rén Kangxi radical 9 汝盜人
80 17 rén a kind of person 汝盜人
81 17 rén everybody 汝盜人
82 17 rén adult 汝盜人
83 17 rén somebody; others 汝盜人
84 17 rén an upright person 汝盜人
85 17 rén person; manuṣya 汝盜人
86 17 nǎi to be 乃作是念
87 17 ér Kangxi radical 126 即於他界而興盜竊
88 17 ér as if; to seem like 即於他界而興盜竊
89 17 néng can; able 即於他界而興盜竊
90 17 ér whiskers on the cheeks; sideburns 即於他界而興盜竊
91 17 ér to arrive; up to 即於他界而興盜竊
92 15 wéi to act as; to serve 是為非法
93 15 wéi to change into; to become 是為非法
94 15 wéi to be; is 是為非法
95 15 wéi to do 是為非法
96 15 wèi to support; to help 是為非法
97 15 wéi to govern 是為非法
98 15 wèi to be; bhū 是為非法
99 15 shí time; a point or period of time 前人又於第三時中
100 15 shí a season; a quarter of a year 前人又於第三時中
101 15 shí one of the 12 two-hour periods of the day 前人又於第三時中
102 15 shí fashionable 前人又於第三時中
103 15 shí fate; destiny; luck 前人又於第三時中
104 15 shí occasion; opportunity; chance 前人又於第三時中
105 15 shí tense 前人又於第三時中
106 15 shí particular; special 前人又於第三時中
107 15 shí to plant; to cultivate 前人又於第三時中
108 15 shí an era; a dynasty 前人又於第三時中
109 15 shí time [abstract] 前人又於第三時中
110 15 shí seasonal 前人又於第三時中
111 15 shí to wait upon 前人又於第三時中
112 15 shí hour 前人又於第三時中
113 15 shí appropriate; proper; timely 前人又於第三時中
114 15 shí Shi 前人又於第三時中
115 15 shí a present; currentlt 前人又於第三時中
116 15 shí time; kāla 前人又於第三時中
117 15 shí at that time; samaya 前人又於第三時中
118 15 to arise; to get up 我等自起不善法故
119 15 to rise; to raise 我等自起不善法故
120 15 to grow out of; to bring forth; to emerge 我等自起不善法故
121 15 to appoint (to an official post); to take up a post 我等自起不善法故
122 15 to start 我等自起不善法故
123 15 to establish; to build 我等自起不善法故
124 15 to draft; to draw up (a plan) 我等自起不善法故
125 15 opening sentence; opening verse 我等自起不善法故
126 15 to get out of bed 我等自起不善法故
127 15 to recover; to heal 我等自起不善法故
128 15 to take out; to extract 我等自起不善法故
129 15 marks the beginning of an action 我等自起不善法故
130 15 marks the sufficiency of an action 我等自起不善法故
131 15 to call back from mourning 我等自起不善法故
132 15 to take place; to occur 我等自起不善法故
133 15 to conjecture 我等自起不善法故
134 15 stand up; utthāna 我等自起不善法故
135 15 arising; utpāda 我等自起不善法故
136 14 yòu Kangxi radical 29 前人又於第三時中
137 14 míng fame; renown; reputation 杖捶之名
138 14 míng a name; personal name; designation 杖捶之名
139 14 míng rank; position 杖捶之名
140 14 míng an excuse 杖捶之名
141 14 míng life 杖捶之名
142 14 míng to name; to call 杖捶之名
143 14 míng to express; to describe 杖捶之名
144 14 míng to be called; to have the name 杖捶之名
145 14 míng to own; to possess 杖捶之名
146 14 míng famous; renowned 杖捶之名
147 14 míng moral 杖捶之名
148 14 míng name; naman 杖捶之名
149 14 míng fame; renown; yasas 杖捶之名
150 14 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 亦復如是
151 13 zhī to go 以己香稻密固護之
152 13 zhī to arrive; to go 以己香稻密固護之
153 13 zhī is 以己香稻密固護之
154 13 zhī to use 以己香稻密固護之
155 13 zhī Zhi 以己香稻密固護之
156 13 zhī winding 以己香稻密固護之
157 12 境界 jìngjiè border area; frontier 初始建立剎帝利境界
158 12 境界 jìngjiè place; area 初始建立剎帝利境界
159 12 境界 jìngjiè circumstances; situation 初始建立剎帝利境界
160 12 境界 jìngjiè field; domain; genre 初始建立剎帝利境界
161 12 境界 jìngjiè visaya; object; sphere; region; realm of objects; state 初始建立剎帝利境界
162 12 婆羅門 póluómén Brahmin; 又名多說婆羅門
163 12 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 又名多說婆羅門
164 12 剎帝利 shādìlì Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah 名剎帝利
165 11 to use; to grasp 以己香稻密固護之
166 11 to rely on 以己香稻密固護之
167 11 to regard 以己香稻密固護之
168 11 to be able to 以己香稻密固護之
169 11 to order; to command 以己香稻密固護之
170 11 used after a verb 以己香稻密固護之
171 11 a reason; a cause 以己香稻密固護之
172 11 Israel 以己香稻密固護之
173 11 Yi 以己香稻密固護之
174 11 use; yogena 以己香稻密固護之
175 11 Qi 云何令我養活其命
176 11 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 即我沙門
177 11 沙門 shāmén sramana 即我沙門
178 11 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 即我沙門
179 11 to reach 善護地方及護人眾
180 11 to attain 善護地方及護人眾
181 11 to understand 善護地方及護人眾
182 11 able to be compared to; to catch up with 善護地方及護人眾
183 11 to be involved with; to associate with 善護地方及護人眾
184 11 passing of a feudal title from elder to younger brother 善護地方及護人眾
185 11 and; ca; api 善護地方及護人眾
186 11 不善 bù shàn akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious 我等自起不善法故
187 10 to be near by; to be close to 即於他界而興盜竊
188 10 at that time 即於他界而興盜竊
189 10 to be exactly the same as; to be thus 即於他界而興盜竊
190 10 supposed; so-called 即於他界而興盜竊
191 10 to arrive at; to ascend 即於他界而興盜竊
192 10 jiàn to see 人眾見是事已
193 10 jiàn opinion; view; understanding 人眾見是事已
194 10 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 人眾見是事已
195 10 jiàn refer to; for details see 人眾見是事已
196 10 jiàn to listen to 人眾見是事已
197 10 jiàn to meet 人眾見是事已
198 10 jiàn to receive (a guest) 人眾見是事已
199 10 jiàn let me; kindly 人眾見是事已
200 10 jiàn Jian 人眾見是事已
201 10 xiàn to appear 人眾見是事已
202 10 xiàn to introduce 人眾見是事已
203 10 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 人眾見是事已
204 10 jiàn seeing; observing; darśana 人眾見是事已
205 10 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 往取香稻
206 10 xiāng incense 往取香稻
207 10 xiāng Kangxi radical 186 往取香稻
208 10 xiāng fragrance; scent 往取香稻
209 10 xiāng a female 往取香稻
210 10 xiāng Xiang 往取香稻
211 10 xiāng to kiss 往取香稻
212 10 xiāng feminine 往取香稻
213 10 xiāng incense 往取香稻
214 10 xiāng fragrance; gandha 往取香稻
215 10 to go back; to return 復作是言
216 10 to resume; to restart 復作是言
217 10 to do in detail 復作是言
218 10 to restore 復作是言
219 10 to respond; to reply to 復作是言
220 10 Fu; Return 復作是言
221 10 to retaliate; to reciprocate 復作是言
222 10 to avoid forced labor or tax 復作是言
223 10 Fu 復作是言
224 10 doubled; to overlapping; folded 復作是言
225 10 a lined garment with doubled thickness 復作是言
226 10 zuì superior 最極高大
227 10 zuì top place 最極高大
228 10 zuì to assemble together 最極高大
229 10 to stand 立為田主
230 10 Kangxi radical 117 立為田主
231 10 erect; upright; vertical 立為田主
232 10 to establish; to set up; to found 立為田主
233 10 to conclude; to draw up 立為田主
234 10 to ascend the throne 立為田主
235 10 to designate; to appoint 立為田主
236 10 to live; to exist 立為田主
237 10 to erect; to stand something up 立為田主
238 10 to take a stand 立為田主
239 10 to cease; to stop 立為田主
240 10 a two week period at the onset o feach season 立為田主
241 10 stand 立為田主
242 10 dào a rice paddy 往取香稻
243 10 dào rice plant 往取香稻
244 10 dào Dao 往取香稻
245 10 dào rice; śāli 往取香稻
246 9 Kangxi radical 132 我今自分香稻將盡
247 9 Zi 我今自分香稻將盡
248 9 a nose 我今自分香稻將盡
249 9 the beginning; the start 我今自分香稻將盡
250 9 origin 我今自分香稻將盡
251 9 to employ; to use 我今自分香稻將盡
252 9 to be 我今自分香稻將盡
253 9 self; soul; ātman 我今自分香稻將盡
254 9 duò to fall; to sink 最初墮於文字數中
255 9 duò apathetic; lazy 最初墮於文字數中
256 9 huī to damage; to destroy 最初墮於文字數中
257 9 duò to degenerate 最初墮於文字數中
258 9 duò fallen; patita 最初墮於文字數中
259 9 首陀 shǒutuó sudra; shudra; slave class 名為首陀
260 9 jiè border; boundary 他界雖有
261 9 jiè kingdom 他界雖有
262 9 jiè territory; region 他界雖有
263 9 jiè the world 他界雖有
264 9 jiè scope; extent 他界雖有
265 9 jiè erathem; stratigraphic unit 他界雖有
266 9 jiè to divide; to define a boundary 他界雖有
267 9 jiè to adjoin 他界雖有
268 9 jiè dhatu; realm; field; domain 他界雖有
269 9 lèi kind; type; class; category 諸有情類
270 9 lèi similar; like 諸有情類
271 9 lèi class in a programming language 諸有情類
272 9 lèi reason; logic 諸有情類
273 9 lèi example; model 諸有情類
274 9 lèi Lei 諸有情類
275 9 lèi species; jāti 諸有情類
276 8 self 我今云何能得所食
277 8 [my] dear 我今云何能得所食
278 8 Wo 我今云何能得所食
279 8 self; atman; attan 我今云何能得所食
280 8 ga 我今云何能得所食
281 8 zào to make; to build; to manufacture 後又立名造不善業者
282 8 zào to arrive; to go 後又立名造不善業者
283 8 zào to pay a visit; to call on 後又立名造不善業者
284 8 zào to edit; to collect; to compile 後又立名造不善業者
285 8 zào to attain; to achieve 後又立名造不善業者
286 8 zào an achievement 後又立名造不善業者
287 8 zào a crop 後又立名造不善業者
288 8 zào a time; an age 後又立名造不善業者
289 8 zào fortune; destiny 後又立名造不善業者
290 8 zào to educate; to train 後又立名造不善業者
291 8 zào to invent 後又立名造不善業者
292 8 zào a party in a lawsuit 後又立名造不善業者
293 8 zào to run wild; to overspend 後又立名造不善業者
294 8 zào indifferently; negligently 後又立名造不善業者
295 8 zào a woman moving to her husband's home 後又立名造不善業者
296 8 zào imaginary 後又立名造不善業者
297 8 zào to found; to initiate 後又立名造不善業者
298 8 zào to contain 後又立名造不善業者
299 8 zào made; kṛta 後又立名造不善業者
300 8 一類 yī lèi the same kind 又一類人
301 8 一類 yīlèi the supreme way; the path leading to enlightenment 又一類人
302 8 最初 zuìchū first; outset; start 最初建立
303 8 a family clan 彼剎帝利族中
304 8 an ethnic group; a tribe 彼剎帝利族中
305 8 a family 彼剎帝利族中
306 8 a group of the same kind 彼剎帝利族中
307 8 average; prepresentative of a kind 彼剎帝利族中
308 8 kill an entire clan as punishment 彼剎帝利族中
309 8 complex 彼剎帝利族中
310 8 to wipe out 彼剎帝利族中
311 8 lineage; gotra 彼剎帝利族中
312 8 shēn human body; torso 身有光明
313 8 shēn Kangxi radical 158 身有光明
314 8 shēn self 身有光明
315 8 shēn life 身有光明
316 8 shēn an object 身有光明
317 8 shēn a lifetime 身有光明
318 8 shēn moral character 身有光明
319 8 shēn status; identity; position 身有光明
320 8 shēn pregnancy 身有光明
321 8 juān India 身有光明
322 8 shēn body; kāya 身有光明
323 8 爾時 ěr shí at that time 世間爾時
324 8 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 世間爾時
325 8 語意 yǔyì meaning; content of speech or writing; semantics 有造身不善業及彼語意不善業已
326 8 dào to rob; to steal 我今于三盜其少分
327 8 dào a thief; a bandit 我今于三盜其少分
328 8 dào stealing; adattādāna 我今于三盜其少分
329 8 zuò to do 乃作是念
330 8 zuò to act as; to serve as 乃作是念
331 8 zuò to start 乃作是念
332 8 zuò a writing; a work 乃作是念
333 8 zuò to dress as; to be disguised as 乃作是念
334 8 zuō to create; to make 乃作是念
335 8 zuō a workshop 乃作是念
336 8 zuō to write; to compose 乃作是念
337 8 zuò to rise 乃作是念
338 8 zuò to be aroused 乃作是念
339 8 zuò activity; action; undertaking 乃作是念
340 8 zuò to regard as 乃作是念
341 8 zuò action; kāraṇa 乃作是念
342 8 世間 shìjiān world; the human world 世間爾時
343 8 世間 shìjiān world 世間爾時
344 8 世間 shìjiān world; loka 世間爾時
345 8 shě to give 名為毗舍
346 8 shě to give up; to abandon 名為毗舍
347 8 shě a house; a home; an abode 名為毗舍
348 8 shè my 名為毗舍
349 8 shě equanimity 名為毗舍
350 8 shè my house 名為毗舍
351 8 shě to to shoot; to fire; to launch 名為毗舍
352 8 shè to leave 名為毗舍
353 8 shě She 名為毗舍
354 8 shè disciple 名為毗舍
355 8 shè a barn; a pen 名為毗舍
356 8 shè to reside 名為毗舍
357 8 shè to stop; to halt; to cease 名為毗舍
358 8 shè to find a place for; to arrange 名為毗舍
359 8 shě Give 名為毗舍
360 8 shě abandoning; prahāṇa 名為毗舍
361 8 shě house; gṛha 名為毗舍
362 8 shě equanimity; upeksa 名為毗舍
363 8 最上 zuìshàng supreme 最上最勝
364 8 to help 名為毗舍
365 8 to adjoin; to connect 名為毗舍
366 8 vai 名為毗舍
367 7 jīn today; present; now 我今云何能得所食
368 7 jīn Jin 我今云何能得所食
369 7 jīn modern 我今云何能得所食
370 7 jīn now; adhunā 我今云何能得所食
371 7 自然 zìrán nature 法爾自然
372 7 自然 zìrán natural 法爾自然
373 7 法爾 fǎ ěr the nature of phenonema 法爾自然
374 7 Yi 亦無差別
375 7 差別 chābié a difference; a distinction 亦無差別
376 7 差別 chābié discrimination 亦無差別
377 7 差別 chābié discrimination; pariccheda 亦無差別
378 7 差別 chābié distinction 亦無差別
379 7 zhòng many; numerous 諸人眾參議成已
380 7 zhòng masses; people; multitude; crowd 諸人眾參議成已
381 7 zhòng general; common; public 諸人眾參議成已
382 7 身壞命終 shēn huài mìng zhōng the break-up of the body, after death 身壞命終墮於惡趣
383 7 varied; complex; not simple 營雜惡事
384 7 to mix 營雜惡事
385 7 multicoloured 營雜惡事
386 7 trifling; trivial 營雜惡事
387 7 miscellaneous [tax] 營雜惡事
388 7 varied 營雜惡事
389 7 mixed; saṃkara 營雜惡事
390 7 extremity 最極高大
391 7 ridge-beam of a roof 最極高大
392 7 to exhaust 最極高大
393 7 a standard principle 最極高大
394 7 pinnacle; summit; highpoint 最極高大
395 7 pole 最極高大
396 7 throne 最極高大
397 7 urgent 最極高大
398 7 an electrical pole; a node 最極高大
399 7 highest point; parama 最極高大
400 7 hòu after; later 後有一人
401 7 hòu empress; queen 後有一人
402 7 hòu sovereign 後有一人
403 7 hòu the god of the earth 後有一人
404 7 hòu late; later 後有一人
405 7 hòu offspring; descendents 後有一人
406 7 hòu to fall behind; to lag 後有一人
407 7 hòu behind; back 後有一人
408 7 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後有一人
409 7 hòu Hou 後有一人
410 7 hòu after; behind 後有一人
411 7 hòu following 後有一人
412 7 hòu to be delayed 後有一人
413 7 hòu to abandon; to discard 後有一人
414 7 hòu feudal lords 後有一人
415 7 hòu Hou 後有一人
416 7 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後有一人
417 7 hòu rear; paścāt 後有一人
418 7 hòu later; paścima 後有一人
419 7 名為 míngwèi to be called 由是名為眾許田主
420 7 修禪 xiū chán to meditate; to cultivate through meditation 修禪寂止
421 6 善業 shànyè wholesome acts; good actions 有造身善業及彼語意諸善業已
422 6 shǔ to count 最初墮於文字數中
423 6 shù a number; an amount 最初墮於文字數中
424 6 shù mathenatics 最初墮於文字數中
425 6 shù an ancient calculating method 最初墮於文字數中
426 6 shù several; a few 最初墮於文字數中
427 6 shǔ to allow; to permit 最初墮於文字數中
428 6 shǔ to be equal; to compare to 最初墮於文字數中
429 6 shù numerology; divination by numbers 最初墮於文字數中
430 6 shù a skill; an art 最初墮於文字數中
431 6 shù luck; fate 最初墮於文字數中
432 6 shù a rule 最初墮於文字數中
433 6 shù legal system 最初墮於文字數中
434 6 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 最初墮於文字數中
435 6 fine; detailed; dense 最初墮於文字數中
436 6 prayer beads 最初墮於文字數中
437 6 shǔ number; saṃkhyā 最初墮於文字數中
438 6 有情 yǒuqíng having feelings for 諸有情類
439 6 有情 yǒuqíng friends with 諸有情類
440 6 有情 yǒuqíng having emotional appeal 諸有情類
441 6 有情 yǒuqíng sentient being 諸有情類
442 6 有情 yǒuqíng sentient beings 諸有情類
443 6 文字 wénzì character; script 最初墮於文字數中
444 6 文字 wénzì writing 最初墮於文字數中
445 6 文字 wénzì boks; documents 最初墮於文字數中
446 6 文字 wénzì script; lipi 最初墮於文字數中
447 6 néng can; able 我今云何能得所食
448 6 néng ability; capacity 我今云何能得所食
449 6 néng a mythical bear-like beast 我今云何能得所食
450 6 néng energy 我今云何能得所食
451 6 néng function; use 我今云何能得所食
452 6 néng talent 我今云何能得所食
453 6 néng expert at 我今云何能得所食
454 6 néng to be in harmony 我今云何能得所食
455 6 néng to tend to; to care for 我今云何能得所食
456 6 néng to reach; to arrive at 我今云何能得所食
457 6 néng to be able; śak 我今云何能得所食
458 6 néng skilful; pravīṇa 我今云何能得所食
459 6 rán to approve; to endorse 然彼不許
460 6 rán to burn 然彼不許
461 6 rán to pledge; to promise 然彼不許
462 6 rán Ran 然彼不許
463 6 Kangxi radical 71 亦無差別
464 6 to not have; without 亦無差別
465 6 mo 亦無差別
466 6 to not have 亦無差別
467 6 Wu 亦無差別
468 6 mo 亦無差別
469 6 盜竊 dàoqiè to steal 即於他界而興盜竊
470 6 yán to speak; to say; said 復作是言
471 6 yán language; talk; words; utterance; speech 復作是言
472 6 yán Kangxi radical 149 復作是言
473 6 yán phrase; sentence 復作是言
474 6 yán a word; a syllable 復作是言
475 6 yán a theory; a doctrine 復作是言
476 6 yán to regard as 復作是言
477 6 yán to act as 復作是言
478 6 yán word; vacana 復作是言
479 6 yán speak; vad 復作是言
480 6 zhàng a cane; a walking stick; a staff 舉杖以打
481 6 zhàng to hold 舉杖以打
482 6 zhàng to lean on; to depend on 舉杖以打
483 6 zhàng a club; a cudgel 舉杖以打
484 6 zhàng a drumstick 舉杖以打
485 6 zhàng a beating; a caning 舉杖以打
486 6 zhàng to beat; to cane 舉杖以打
487 6 zhàng a staff; daṇḍa 舉杖以打
488 6 建立 jiànlì to create; to build 是初建立
489 6 建立 jiànlì to produce 是初建立
490 6 xīng to flourish; to be popular 即於他界而興盜竊
491 6 xìng interest 即於他界而興盜竊
492 6 xīng to spring up; to get up 即於他界而興盜竊
493 6 xīng to move 即於他界而興盜竊
494 6 xīng to generate interest 即於他界而興盜竊
495 6 xīng to promote 即於他界而興盜竊
496 6 xīng to start; to begin 即於他界而興盜竊
497 6 xīng to permit; to allow 即於他界而興盜竊
498 6 xīng Xing 即於他界而興盜竊
499 6 xīng prosperous 即於他界而興盜竊
500 6 xìng to be happy 即於他界而興盜竊

Frequencies of all Words

Top 923

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 40 that; those 然彼不許
2 40 another; the other 然彼不許
3 40 that; tad 然彼不許
4 28 in; at 前人又於第三時中
5 28 in; at 前人又於第三時中
6 28 in; at; to; from 前人又於第三時中
7 28 to go; to 前人又於第三時中
8 28 to rely on; to depend on 前人又於第三時中
9 28 to go to; to arrive at 前人又於第三時中
10 28 from 前人又於第三時中
11 28 give 前人又於第三時中
12 28 oppposing 前人又於第三時中
13 28 and 前人又於第三時中
14 28 compared to 前人又於第三時中
15 28 by 前人又於第三時中
16 28 and; as well as 前人又於第三時中
17 28 for 前人又於第三時中
18 28 Yu 前人又於第三時中
19 28 a crow 前人又於第三時中
20 28 whew; wow 前人又於第三時中
21 28 near to; antike 前人又於第三時中
22 28 method; way 我等自起不善法故
23 28 France 我等自起不善法故
24 28 the law; rules; regulations 我等自起不善法故
25 28 the teachings of the Buddha; Dharma 我等自起不善法故
26 28 a standard; a norm 我等自起不善法故
27 28 an institution 我等自起不善法故
28 28 to emulate 我等自起不善法故
29 28 magic; a magic trick 我等自起不善法故
30 28 punishment 我等自起不善法故
31 28 Fa 我等自起不善法故
32 28 a precedent 我等自起不善法故
33 28 a classification of some kinds of Han texts 我等自起不善法故
34 28 relating to a ceremony or rite 我等自起不善法故
35 28 Dharma 我等自起不善法故
36 28 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 我等自起不善法故
37 28 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 我等自起不善法故
38 28 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 我等自起不善法故
39 28 quality; characteristic 我等自起不善法故
40 27 yǒu is; are; to exist 他界雖有
41 27 yǒu to have; to possess 他界雖有
42 27 yǒu indicates an estimate 他界雖有
43 27 yǒu indicates a large quantity 他界雖有
44 27 yǒu indicates an affirmative response 他界雖有
45 27 yǒu a certain; used before a person, time, or place 他界雖有
46 27 yǒu used to compare two things 他界雖有
47 27 yǒu used in a polite formula before certain verbs 他界雖有
48 27 yǒu used before the names of dynasties 他界雖有
49 27 yǒu a certain thing; what exists 他界雖有
50 27 yǒu multiple of ten and ... 他界雖有
51 27 yǒu abundant 他界雖有
52 27 yǒu purposeful 他界雖有
53 27 yǒu You 他界雖有
54 27 yǒu 1. existence; 2. becoming 他界雖有
55 27 yǒu becoming; bhava 他界雖有
56 26 ruò to seem; to be like; as 若此若彼
57 26 ruò seemingly 若此若彼
58 26 ruò if 若此若彼
59 26 ruò you 若此若彼
60 26 ruò this; that 若此若彼
61 26 ruò and; or 若此若彼
62 26 ruò as for; pertaining to 若此若彼
63 26 pomegranite 若此若彼
64 26 ruò to choose 若此若彼
65 26 ruò to agree; to accord with; to conform to 若此若彼
66 26 ruò thus 若此若彼
67 26 ruò pollia 若此若彼
68 26 ruò Ruo 若此若彼
69 26 ruò only then 若此若彼
70 26 ja 若此若彼
71 26 jñā 若此若彼
72 26 ruò if; yadi 若此若彼
73 26 zhōng middle 前人又於第三時中
74 26 zhōng medium; medium sized 前人又於第三時中
75 26 zhōng China 前人又於第三時中
76 26 zhòng to hit the mark 前人又於第三時中
77 26 zhōng in; amongst 前人又於第三時中
78 26 zhōng midday 前人又於第三時中
79 26 zhōng inside 前人又於第三時中
80 26 zhōng during 前人又於第三時中
81 26 zhōng Zhong 前人又於第三時中
82 26 zhōng intermediary 前人又於第三時中
83 26 zhōng half 前人又於第三時中
84 26 zhōng just right; suitably 前人又於第三時中
85 26 zhōng while 前人又於第三時中
86 26 zhòng to reach; to attain 前人又於第三時中
87 26 zhòng to suffer; to infect 前人又於第三時中
88 26 zhòng to obtain 前人又於第三時中
89 26 zhòng to pass an exam 前人又於第三時中
90 26 zhōng middle 前人又於第三時中
91 25 this; these 其主見彼于三來此興盜竊已
92 25 in this way 其主見彼于三來此興盜竊已
93 25 otherwise; but; however; so 其主見彼于三來此興盜竊已
94 25 at this time; now; here 其主見彼于三來此興盜竊已
95 25 this; here; etad 其主見彼于三來此興盜竊已
96 25 白衣 bái yī white robes 白衣
97 25 白衣 bái yī common people 白衣
98 25 白衣 bái yī servant 白衣
99 25 白衣 bái yī lay people; the laity 白衣
100 25 白衣 bái yī white-robed; avadatavasana 白衣
101 25 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 大智慧者
102 25 zhě that 大智慧者
103 25 zhě nominalizing function word 大智慧者
104 25 zhě used to mark a definition 大智慧者
105 25 zhě used to mark a pause 大智慧者
106 25 zhě topic marker; that; it 大智慧者
107 25 zhuó according to 大智慧者
108 25 zhě ca 大智慧者
109 23 zhū all; many; various 諸不正行
110 23 zhū Zhu 諸不正行
111 23 zhū all; members of the class 諸不正行
112 23 zhū interrogative particle 諸不正行
113 23 zhū him; her; them; it 諸不正行
114 23 zhū of; in 諸不正行
115 23 zhū all; many; sarva 諸不正行
116 20 shēng to be born; to give birth 心生瞋恚
117 20 shēng to live 心生瞋恚
118 20 shēng raw 心生瞋恚
119 20 shēng a student 心生瞋恚
120 20 shēng life 心生瞋恚
121 20 shēng to produce; to give rise 心生瞋恚
122 20 shēng alive 心生瞋恚
123 20 shēng a lifetime 心生瞋恚
124 20 shēng to initiate; to become 心生瞋恚
125 20 shēng to grow 心生瞋恚
126 20 shēng unfamiliar 心生瞋恚
127 20 shēng not experienced 心生瞋恚
128 20 shēng hard; stiff; strong 心生瞋恚
129 20 shēng very; extremely 心生瞋恚
130 20 shēng having academic or professional knowledge 心生瞋恚
131 20 shēng a male role in traditional theatre 心生瞋恚
132 20 shēng gender 心生瞋恚
133 20 shēng to develop; to grow 心生瞋恚
134 20 shēng to set up 心生瞋恚
135 20 shēng a prostitute 心生瞋恚
136 20 shēng a captive 心生瞋恚
137 20 shēng a gentleman 心生瞋恚
138 20 shēng Kangxi radical 100 心生瞋恚
139 20 shēng unripe 心生瞋恚
140 20 shēng nature 心生瞋恚
141 20 shēng to inherit; to succeed 心生瞋恚
142 20 shēng destiny 心生瞋恚
143 20 shēng birth 心生瞋恚
144 20 shēng arise; produce; utpad 心生瞋恚
145 20 already 作是念已
146 20 Kangxi radical 49 作是念已
147 20 from 作是念已
148 20 to bring to an end; to stop 作是念已
149 20 final aspectual particle 作是念已
150 20 afterwards; thereafter 作是念已
151 20 too; very; excessively 作是念已
152 20 to complete 作是念已
153 20 to demote; to dismiss 作是念已
154 20 to recover from an illness 作是念已
155 20 certainly 作是念已
156 20 an interjection of surprise 作是念已
157 20 this 作是念已
158 20 former; pūrvaka 作是念已
159 20 former; pūrvaka 作是念已
160 17 rén person; people; a human being 汝盜人
161 17 rén Kangxi radical 9 汝盜人
162 17 rén a kind of person 汝盜人
163 17 rén everybody 汝盜人
164 17 rén adult 汝盜人
165 17 rén somebody; others 汝盜人
166 17 rén an upright person 汝盜人
167 17 rén person; manuṣya 汝盜人
168 17 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃作是念
169 17 nǎi to be 乃作是念
170 17 nǎi you; yours 乃作是念
171 17 nǎi also; moreover 乃作是念
172 17 nǎi however; but 乃作是念
173 17 nǎi if 乃作是念
174 17 ér and; as well as; but (not); yet (not) 即於他界而興盜竊
175 17 ér Kangxi radical 126 即於他界而興盜竊
176 17 ér you 即於他界而興盜竊
177 17 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 即於他界而興盜竊
178 17 ér right away; then 即於他界而興盜竊
179 17 ér but; yet; however; while; nevertheless 即於他界而興盜竊
180 17 ér if; in case; in the event that 即於他界而興盜竊
181 17 ér therefore; as a result; thus 即於他界而興盜竊
182 17 ér how can it be that? 即於他界而興盜竊
183 17 ér so as to 即於他界而興盜竊
184 17 ér only then 即於他界而興盜竊
185 17 ér as if; to seem like 即於他界而興盜竊
186 17 néng can; able 即於他界而興盜竊
187 17 ér whiskers on the cheeks; sideburns 即於他界而興盜竊
188 17 ér me 即於他界而興盜竊
189 17 ér to arrive; up to 即於他界而興盜竊
190 17 ér possessive 即於他界而興盜竊
191 17 ér and; ca 即於他界而興盜竊
192 15 wèi for; to 是為非法
193 15 wèi because of 是為非法
194 15 wéi to act as; to serve 是為非法
195 15 wéi to change into; to become 是為非法
196 15 wéi to be; is 是為非法
197 15 wéi to do 是為非法
198 15 wèi for 是為非法
199 15 wèi because of; for; to 是為非法
200 15 wèi to 是為非法
201 15 wéi in a passive construction 是為非法
202 15 wéi forming a rehetorical question 是為非法
203 15 wéi forming an adverb 是為非法
204 15 wéi to add emphasis 是為非法
205 15 wèi to support; to help 是為非法
206 15 wéi to govern 是為非法
207 15 wèi to be; bhū 是為非法
208 15 shí time; a point or period of time 前人又於第三時中
209 15 shí a season; a quarter of a year 前人又於第三時中
210 15 shí one of the 12 two-hour periods of the day 前人又於第三時中
211 15 shí at that time 前人又於第三時中
212 15 shí fashionable 前人又於第三時中
213 15 shí fate; destiny; luck 前人又於第三時中
214 15 shí occasion; opportunity; chance 前人又於第三時中
215 15 shí tense 前人又於第三時中
216 15 shí particular; special 前人又於第三時中
217 15 shí to plant; to cultivate 前人又於第三時中
218 15 shí hour (measure word) 前人又於第三時中
219 15 shí an era; a dynasty 前人又於第三時中
220 15 shí time [abstract] 前人又於第三時中
221 15 shí seasonal 前人又於第三時中
222 15 shí frequently; often 前人又於第三時中
223 15 shí occasionally; sometimes 前人又於第三時中
224 15 shí on time 前人又於第三時中
225 15 shí this; that 前人又於第三時中
226 15 shí to wait upon 前人又於第三時中
227 15 shí hour 前人又於第三時中
228 15 shí appropriate; proper; timely 前人又於第三時中
229 15 shí Shi 前人又於第三時中
230 15 shí a present; currentlt 前人又於第三時中
231 15 shí time; kāla 前人又於第三時中
232 15 shí at that time; samaya 前人又於第三時中
233 15 shí then; atha 前人又於第三時中
234 15 to arise; to get up 我等自起不善法故
235 15 case; instance; batch; group 我等自起不善法故
236 15 to rise; to raise 我等自起不善法故
237 15 to grow out of; to bring forth; to emerge 我等自起不善法故
238 15 to appoint (to an official post); to take up a post 我等自起不善法故
239 15 to start 我等自起不善法故
240 15 to establish; to build 我等自起不善法故
241 15 to draft; to draw up (a plan) 我等自起不善法故
242 15 opening sentence; opening verse 我等自起不善法故
243 15 to get out of bed 我等自起不善法故
244 15 to recover; to heal 我等自起不善法故
245 15 to take out; to extract 我等自起不善法故
246 15 marks the beginning of an action 我等自起不善法故
247 15 marks the sufficiency of an action 我等自起不善法故
248 15 to call back from mourning 我等自起不善法故
249 15 to take place; to occur 我等自起不善法故
250 15 from 我等自起不善法故
251 15 to conjecture 我等自起不善法故
252 15 stand up; utthāna 我等自起不善法故
253 15 arising; utpāda 我等自起不善法故
254 15 shì is; are; am; to be 乃作是念
255 15 shì is exactly 乃作是念
256 15 shì is suitable; is in contrast 乃作是念
257 15 shì this; that; those 乃作是念
258 15 shì really; certainly 乃作是念
259 15 shì correct; yes; affirmative 乃作是念
260 15 shì true 乃作是念
261 15 shì is; has; exists 乃作是念
262 15 shì used between repetitions of a word 乃作是念
263 15 shì a matter; an affair 乃作是念
264 15 shì Shi 乃作是念
265 15 shì is; bhū 乃作是念
266 15 shì this; idam 乃作是念
267 14 yòu again; also 前人又於第三時中
268 14 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 前人又於第三時中
269 14 yòu Kangxi radical 29 前人又於第三時中
270 14 yòu and 前人又於第三時中
271 14 yòu furthermore 前人又於第三時中
272 14 yòu in addition 前人又於第三時中
273 14 yòu but 前人又於第三時中
274 14 yòu again; also; moreover; punar 前人又於第三時中
275 14 míng measure word for people 杖捶之名
276 14 míng fame; renown; reputation 杖捶之名
277 14 míng a name; personal name; designation 杖捶之名
278 14 míng rank; position 杖捶之名
279 14 míng an excuse 杖捶之名
280 14 míng life 杖捶之名
281 14 míng to name; to call 杖捶之名
282 14 míng to express; to describe 杖捶之名
283 14 míng to be called; to have the name 杖捶之名
284 14 míng to own; to possess 杖捶之名
285 14 míng famous; renowned 杖捶之名
286 14 míng moral 杖捶之名
287 14 míng name; naman 杖捶之名
288 14 míng fame; renown; yasas 杖捶之名
289 14 如是 rúshì thus; so 亦復如是
290 14 如是 rúshì thus, so 亦復如是
291 14 如是 rúshì thus; evam 亦復如是
292 14 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 亦復如是
293 14 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 非法生故
294 14 old; ancient; former; past 非法生故
295 14 reason; cause; purpose 非法生故
296 14 to die 非法生故
297 14 so; therefore; hence 非法生故
298 14 original 非法生故
299 14 accident; happening; instance 非法生故
300 14 a friend; an acquaintance; friendship 非法生故
301 14 something in the past 非法生故
302 14 deceased; dead 非法生故
303 14 still; yet 非法生故
304 14 therefore; tasmāt 非法生故
305 13 復次 fùcì furthermore; moreover 復次
306 13 復次 fùcì furthermore; moreover 復次
307 13 zhī him; her; them; that 以己香稻密固護之
308 13 zhī used between a modifier and a word to form a word group 以己香稻密固護之
309 13 zhī to go 以己香稻密固護之
310 13 zhī this; that 以己香稻密固護之
311 13 zhī genetive marker 以己香稻密固護之
312 13 zhī it 以己香稻密固護之
313 13 zhī in; in regards to 以己香稻密固護之
314 13 zhī all 以己香稻密固護之
315 13 zhī and 以己香稻密固護之
316 13 zhī however 以己香稻密固護之
317 13 zhī if 以己香稻密固護之
318 13 zhī then 以己香稻密固護之
319 13 zhī to arrive; to go 以己香稻密固護之
320 13 zhī is 以己香稻密固護之
321 13 zhī to use 以己香稻密固護之
322 13 zhī Zhi 以己香稻密固護之
323 13 zhī winding 以己香稻密固護之
324 12 境界 jìngjiè border area; frontier 初始建立剎帝利境界
325 12 境界 jìngjiè place; area 初始建立剎帝利境界
326 12 境界 jìngjiè circumstances; situation 初始建立剎帝利境界
327 12 境界 jìngjiè field; domain; genre 初始建立剎帝利境界
328 12 境界 jìngjiè visaya; object; sphere; region; realm of objects; state 初始建立剎帝利境界
329 12 婆羅門 póluómén Brahmin; 又名多說婆羅門
330 12 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 又名多說婆羅門
331 12 我等 wǒděng we 我等初時
332 12 我等 wǒděng we; vayam 我等初時
333 12 剎帝利 shādìlì Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah 名剎帝利
334 11 so as to; in order to 以己香稻密固護之
335 11 to use; to regard as 以己香稻密固護之
336 11 to use; to grasp 以己香稻密固護之
337 11 according to 以己香稻密固護之
338 11 because of 以己香稻密固護之
339 11 on a certain date 以己香稻密固護之
340 11 and; as well as 以己香稻密固護之
341 11 to rely on 以己香稻密固護之
342 11 to regard 以己香稻密固護之
343 11 to be able to 以己香稻密固護之
344 11 to order; to command 以己香稻密固護之
345 11 further; moreover 以己香稻密固護之
346 11 used after a verb 以己香稻密固護之
347 11 very 以己香稻密固護之
348 11 already 以己香稻密固護之
349 11 increasingly 以己香稻密固護之
350 11 a reason; a cause 以己香稻密固護之
351 11 Israel 以己香稻密固護之
352 11 Yi 以己香稻密固護之
353 11 use; yogena 以己香稻密固護之
354 11 his; hers; its; theirs 云何令我養活其命
355 11 to add emphasis 云何令我養活其命
356 11 used when asking a question in reply to a question 云何令我養活其命
357 11 used when making a request or giving an order 云何令我養活其命
358 11 he; her; it; them 云何令我養活其命
359 11 probably; likely 云何令我養活其命
360 11 will 云何令我養活其命
361 11 may 云何令我養活其命
362 11 if 云何令我養活其命
363 11 or 云何令我養活其命
364 11 Qi 云何令我養活其命
365 11 he; her; it; saḥ; sā; tad 云何令我養活其命
366 11 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 即我沙門
367 11 沙門 shāmén sramana 即我沙門
368 11 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 即我沙門
369 11 to reach 善護地方及護人眾
370 11 and 善護地方及護人眾
371 11 coming to; when 善護地方及護人眾
372 11 to attain 善護地方及護人眾
373 11 to understand 善護地方及護人眾
374 11 able to be compared to; to catch up with 善護地方及護人眾
375 11 to be involved with; to associate with 善護地方及護人眾
376 11 passing of a feudal title from elder to younger brother 善護地方及護人眾
377 11 and; ca; api 善護地方及護人眾
378 11 不善 bù shàn akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious 我等自起不善法故
379 10 promptly; right away; immediately 即於他界而興盜竊
380 10 to be near by; to be close to 即於他界而興盜竊
381 10 at that time 即於他界而興盜竊
382 10 to be exactly the same as; to be thus 即於他界而興盜竊
383 10 supposed; so-called 即於他界而興盜竊
384 10 if; but 即於他界而興盜竊
385 10 to arrive at; to ascend 即於他界而興盜竊
386 10 then; following 即於他界而興盜竊
387 10 so; just so; eva 即於他界而興盜竊
388 10 jiàn to see 人眾見是事已
389 10 jiàn opinion; view; understanding 人眾見是事已
390 10 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 人眾見是事已
391 10 jiàn refer to; for details see 人眾見是事已
392 10 jiàn passive marker 人眾見是事已
393 10 jiàn to listen to 人眾見是事已
394 10 jiàn to meet 人眾見是事已
395 10 jiàn to receive (a guest) 人眾見是事已
396 10 jiàn let me; kindly 人眾見是事已
397 10 jiàn Jian 人眾見是事已
398 10 xiàn to appear 人眾見是事已
399 10 xiàn to introduce 人眾見是事已
400 10 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 人眾見是事已
401 10 jiàn seeing; observing; darśana 人眾見是事已
402 10 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 往取香稻
403 10 xiāng incense 往取香稻
404 10 xiāng Kangxi radical 186 往取香稻
405 10 xiāng fragrance; scent 往取香稻
406 10 xiāng a female 往取香稻
407 10 xiāng Xiang 往取香稻
408 10 xiāng to kiss 往取香稻
409 10 xiāng feminine 往取香稻
410 10 xiāng unrestrainedly 往取香稻
411 10 xiāng incense 往取香稻
412 10 xiāng fragrance; gandha 往取香稻
413 10 again; more; repeatedly 復作是言
414 10 to go back; to return 復作是言
415 10 to resume; to restart 復作是言
416 10 to do in detail 復作是言
417 10 to restore 復作是言
418 10 to respond; to reply to 復作是言
419 10 after all; and then 復作是言
420 10 even if; although 復作是言
421 10 Fu; Return 復作是言
422 10 to retaliate; to reciprocate 復作是言
423 10 to avoid forced labor or tax 復作是言
424 10 particle without meaing 復作是言
425 10 Fu 復作是言
426 10 repeated; again 復作是言
427 10 doubled; to overlapping; folded 復作是言
428 10 a lined garment with doubled thickness 復作是言
429 10 again; punar 復作是言
430 10 zuì most; extremely; exceedingly 最極高大
431 10 zuì superior 最極高大
432 10 zuì top place 最極高大
433 10 zuì in sum; altogether 最極高大
434 10 zuì to assemble together 最極高大
435 10 zuì exceedingly; suṣṭhu 最極高大
436 10 to stand 立為田主
437 10 Kangxi radical 117 立為田主
438 10 erect; upright; vertical 立為田主
439 10 to establish; to set up; to found 立為田主
440 10 to conclude; to draw up 立為田主
441 10 to ascend the throne 立為田主
442 10 to designate; to appoint 立為田主
443 10 to live; to exist 立為田主
444 10 instantaneously; immediatley 立為田主
445 10 to erect; to stand something up 立為田主
446 10 to take a stand 立為田主
447 10 to cease; to stop 立為田主
448 10 a two week period at the onset o feach season 立為田主
449 10 stand 立為田主
450 10 dào a rice paddy 往取香稻
451 10 dào rice plant 往取香稻
452 10 dào Dao 往取香稻
453 10 dào rice; śāli 往取香稻
454 9 naturally; of course; certainly 我今自分香稻將盡
455 9 from; since 我今自分香稻將盡
456 9 self; oneself; itself 我今自分香稻將盡
457 9 Kangxi radical 132 我今自分香稻將盡
458 9 Zi 我今自分香稻將盡
459 9 a nose 我今自分香稻將盡
460 9 the beginning; the start 我今自分香稻將盡
461 9 origin 我今自分香稻將盡
462 9 originally 我今自分香稻將盡
463 9 still; to remain 我今自分香稻將盡
464 9 in person; personally 我今自分香稻將盡
465 9 in addition; besides 我今自分香稻將盡
466 9 if; even if 我今自分香稻將盡
467 9 but 我今自分香稻將盡
468 9 because 我今自分香稻將盡
469 9 to employ; to use 我今自分香稻將盡
470 9 to be 我今自分香稻將盡
471 9 own; one's own; oneself 我今自分香稻將盡
472 9 self; soul; ātman 我今自分香稻將盡
473 9 duò to fall; to sink 最初墮於文字數中
474 9 duò apathetic; lazy 最初墮於文字數中
475 9 huī to damage; to destroy 最初墮於文字數中
476 9 duò to degenerate 最初墮於文字數中
477 9 duò fallen; patita 最初墮於文字數中
478 9 首陀 shǒutuó sudra; shudra; slave class 名為首陀
479 9 jiè border; boundary 他界雖有
480 9 jiè kingdom 他界雖有
481 9 jiè circle; society 他界雖有
482 9 jiè territory; region 他界雖有
483 9 jiè the world 他界雖有
484 9 jiè scope; extent 他界雖有
485 9 jiè erathem; stratigraphic unit 他界雖有
486 9 jiè to divide; to define a boundary 他界雖有
487 9 jiè to adjoin 他界雖有
488 9 jiè dhatu; realm; field; domain 他界雖有
489 9 lèi kind; type; class; category 諸有情類
490 9 lèi similar; like 諸有情類
491 9 lèi kind; type; class; category 諸有情類
492 9 lèi class in a programming language 諸有情類
493 9 lèi reason; logic 諸有情類
494 9 lèi example; model 諸有情類
495 9 lèi Lei 諸有情類
496 9 lèi approximately 諸有情類
497 9 lèi species; jāti 諸有情類
498 8 I; me; my 我今云何能得所食
499 8 self 我今云何能得所食
500 8 we; our 我今云何能得所食

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
that; tad
near to; antike
  1. Dharma
  2. the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma
  3. a dharma; a dhárma; a natural law; teachings
  4. a mental object; a phenomenon; dharma; a thought
  5. quality; characteristic
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
zhōng middle
this; here; etad
白衣
  1. bái yī
  2. bái yī
  1. lay people; the laity
  2. white-robed; avadatavasana
zhě ca
zhū all; many; sarva

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
白衣金幢二婆罗门缘起经 白衣金幢二婆羅門緣起經 98 The Story of the Two Brahmins Vāsiṣṭa and Bhāradvāja; Baiyi Jin Chuang Er Poluomen Yuanqi Jing
赐紫沙门 賜紫沙門 99 Master Ci Zi
大威德 100 Yamantaka
大梵天王 100 Mahābrahma Deva Rāja; Brahma
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛世尊 102 Buddha, the world-honoured; bhagavat
毘舍 112 Vaiśya
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
刹帝利 剎帝利 115 Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah
施护 施護 115 Danapala
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
天界 116 heaven; devaloka
五境 119 the objects of the five senses
西天 120 India; Indian continent
正知 122 Zheng Zhi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 65.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
苾刍众 苾芻眾 98 community of monastics; sangha
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
草菴 草庵 99 a Buddhist hermitage
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
癡所覆 99 overcome by delusion
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
出离 出離 99
  1. renunciation, transcendence
  2. to leave; to transcend the mundane world
大利 100 great advantage; great benefit
当分 當分 100 according to position
地饼 地餅 100 earth cake
地味 100 earth cake
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
法尔 法爾 102 the nature of phenonema
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
归依佛 歸依佛 103 to take refuge in the Buddha
护身 護身 104 protection of the body
护念 護念 104
  1. Safeguard the Mind
  2. for a Buddha, bodhisattva, or demigod to protect a Buddhist disciple
  3. focus the mind on; samanvāharati
见者 見者 106 observer; draṣṭṛ
教示 106 insruct; upadiś
伽陀 106 gatha; verse
戒行 106 to abide by precepts
金幢 106 golden banner
近事 106 disciple; lay person
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
具足戒 106 full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā
愦閙 憒閙 107 clamour
漏尽 漏盡 108 defilements exhausted
涅槃界 110 nirvāṇa-dhātu; the realm of Nirvāṇa
七觉支 七覺支 113
  1. the Seven Factors of Enlightenment
  2. seven factors of enlightenment; seven aids to enlightenment; seven branches of enlightenment; seven aspects of enlightenment; seven bodhyaṅga
人中尊 114 the Honored One among humans
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
人众 人眾 114 many people; crowds of people
日月星 114 sun, moon and star
如理 114 principle of suchness
三明 115 three insights; trividya
善说 善說 115 well expounded
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
善护 善護 115 protector; tāyin
善业 善業 115 wholesome acts; good actions
舍家 捨家 115 to become a monk or nun
身坏命终 身壞命終 115 the break-up of the body, after death
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. to protect; to uphold; received and taken care of; kindness
时众 時眾 115 present company
首陀 115 sudra; shudra; slave class
四念处 四念處 115
  1. the four bases of mindfulness
  2. The Four Bases of Mindfulness
宿住 115 former abidings; past lives
天眼 116
  1. divine eye
  2. divine sight
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
修禅 修禪 120 to meditate; to cultivate through meditation
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一境 121
  1. one realm
  2. singled pointed focus
增上 122 additional; increased; superior
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
证悟 證悟 122
  1. Attainment
  2. to awaken [to the Truth]
  3. experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation
种姓 種姓 122 Buddhist lineage; gotra
诸人 諸人 122 people; jana
诸世间 諸世間 122 worlds; all worlds
最上 122 supreme
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara
尊胜 尊勝 122 superlative; vijayī