Glossary and Vocabulary for Susiddhikara Sutra (Su Xi Di Jie Luo Jing) 蘇悉地羯羅經, Scroll 2
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 272 | 真言 | zhēnyán | true words | 次聖者真言 |
2 | 272 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 次聖者真言 |
3 | 272 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 次聖者真言 |
4 | 184 | 作 | zuò | to do | 淨水隨所作事 |
5 | 184 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 淨水隨所作事 |
6 | 184 | 作 | zuò | to start | 淨水隨所作事 |
7 | 184 | 作 | zuò | a writing; a work | 淨水隨所作事 |
8 | 184 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 淨水隨所作事 |
9 | 184 | 作 | zuō | to create; to make | 淨水隨所作事 |
10 | 184 | 作 | zuō | a workshop | 淨水隨所作事 |
11 | 184 | 作 | zuō | to write; to compose | 淨水隨所作事 |
12 | 184 | 作 | zuò | to rise | 淨水隨所作事 |
13 | 184 | 作 | zuò | to be aroused | 淨水隨所作事 |
14 | 184 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 淨水隨所作事 |
15 | 184 | 作 | zuò | to regard as | 淨水隨所作事 |
16 | 184 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 淨水隨所作事 |
17 | 149 | 之 | zhī | to go | 更分別之 |
18 | 149 | 之 | zhī | to arrive; to go | 更分別之 |
19 | 149 | 之 | zhī | is | 更分別之 |
20 | 149 | 之 | zhī | to use | 更分別之 |
21 | 149 | 之 | zhī | Zhi | 更分別之 |
22 | 149 | 之 | zhī | winding | 更分別之 |
23 | 134 | 法 | fǎ | method; way | 法得 |
24 | 134 | 法 | fǎ | France | 法得 |
25 | 134 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 法得 |
26 | 134 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 法得 |
27 | 134 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 法得 |
28 | 134 | 法 | fǎ | an institution | 法得 |
29 | 134 | 法 | fǎ | to emulate | 法得 |
30 | 134 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 法得 |
31 | 134 | 法 | fǎ | punishment | 法得 |
32 | 134 | 法 | fǎ | Fa | 法得 |
33 | 134 | 法 | fǎ | a precedent | 法得 |
34 | 134 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 法得 |
35 | 134 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 法得 |
36 | 134 | 法 | fǎ | Dharma | 法得 |
37 | 134 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 法得 |
38 | 134 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 法得 |
39 | 134 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 法得 |
40 | 134 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 法得 |
41 | 129 | 於 | yú | to go; to | 藏跡於身 |
42 | 129 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 藏跡於身 |
43 | 129 | 於 | yú | Yu | 藏跡於身 |
44 | 129 | 於 | wū | a crow | 藏跡於身 |
45 | 122 | 者 | zhě | ca | 若欲成就藥物等者 |
46 | 119 | 用 | yòng | to use; to apply | 下品用也 |
47 | 119 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 下品用也 |
48 | 119 | 用 | yòng | to eat | 下品用也 |
49 | 119 | 用 | yòng | to spend | 下品用也 |
50 | 119 | 用 | yòng | expense | 下品用也 |
51 | 119 | 用 | yòng | a use; usage | 下品用也 |
52 | 119 | 用 | yòng | to need; must | 下品用也 |
53 | 119 | 用 | yòng | useful; practical | 下品用也 |
54 | 119 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 下品用也 |
55 | 119 | 用 | yòng | to work (an animal) | 下品用也 |
56 | 119 | 用 | yòng | to appoint | 下品用也 |
57 | 119 | 用 | yòng | to administer; to manager | 下品用也 |
58 | 119 | 用 | yòng | to control | 下品用也 |
59 | 119 | 用 | yòng | to access | 下品用也 |
60 | 119 | 用 | yòng | Yong | 下品用也 |
61 | 119 | 用 | yòng | yong; function; application | 下品用也 |
62 | 119 | 用 | yòng | efficacy; kāritra | 下品用也 |
63 | 114 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 乘空自在而進 |
64 | 114 | 而 | ér | as if; to seem like | 乘空自在而進 |
65 | 114 | 而 | néng | can; able | 乘空自在而進 |
66 | 114 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 乘空自在而進 |
67 | 114 | 而 | ér | to arrive; up to | 乘空自在而進 |
68 | 105 | 應 | yìng | to answer; to respond | 應誦真言 |
69 | 105 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 應誦真言 |
70 | 105 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 應誦真言 |
71 | 105 | 應 | yìng | to accept | 應誦真言 |
72 | 105 | 應 | yìng | to permit; to allow | 應誦真言 |
73 | 105 | 應 | yìng | to echo | 應誦真言 |
74 | 105 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 應誦真言 |
75 | 105 | 應 | yìng | Ying | 應誦真言 |
76 | 97 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 或以 |
77 | 97 | 以 | yǐ | to rely on | 或以 |
78 | 97 | 以 | yǐ | to regard | 或以 |
79 | 97 | 以 | yǐ | to be able to | 或以 |
80 | 97 | 以 | yǐ | to order; to command | 或以 |
81 | 97 | 以 | yǐ | used after a verb | 或以 |
82 | 97 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 或以 |
83 | 97 | 以 | yǐ | Israel | 或以 |
84 | 97 | 以 | yǐ | Yi | 或以 |
85 | 97 | 以 | yǐ | use; yogena | 或以 |
86 | 94 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為最上 |
87 | 94 | 為 | wéi | to change into; to become | 為最上 |
88 | 94 | 為 | wéi | to be; is | 為最上 |
89 | 94 | 為 | wéi | to do | 為最上 |
90 | 94 | 為 | wèi | to support; to help | 為最上 |
91 | 94 | 為 | wéi | to govern | 為最上 |
92 | 94 | 為 | wèi | to be; bhū | 為最上 |
93 | 91 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 分別成就品第十六 |
94 | 91 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 分別成就品第十六 |
95 | 91 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 分別成就品第十六 |
96 | 91 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 分別成就品第十六 |
97 | 91 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 分別成就品第十六 |
98 | 91 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 分別成就品第十六 |
99 | 91 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 分別成就品第十六 |
100 | 89 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 應誦真言 |
101 | 89 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 應誦真言 |
102 | 89 | 誦 | sòng | a poem | 應誦真言 |
103 | 89 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 應誦真言 |
104 | 89 | 時 | shí | time; a point or period of time | 用之時 |
105 | 89 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 用之時 |
106 | 89 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 用之時 |
107 | 89 | 時 | shí | fashionable | 用之時 |
108 | 89 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 用之時 |
109 | 89 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 用之時 |
110 | 89 | 時 | shí | tense | 用之時 |
111 | 89 | 時 | shí | particular; special | 用之時 |
112 | 89 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 用之時 |
113 | 89 | 時 | shí | an era; a dynasty | 用之時 |
114 | 89 | 時 | shí | time [abstract] | 用之時 |
115 | 89 | 時 | shí | seasonal | 用之時 |
116 | 89 | 時 | shí | to wait upon | 用之時 |
117 | 89 | 時 | shí | hour | 用之時 |
118 | 89 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 用之時 |
119 | 89 | 時 | shí | Shi | 用之時 |
120 | 89 | 時 | shí | a present; currentlt | 用之時 |
121 | 89 | 時 | shí | time; kāla | 用之時 |
122 | 89 | 時 | shí | at that time; samaya | 用之時 |
123 | 89 | 其 | qí | Qi | 如白檀木其性清 |
124 | 83 | 所 | suǒ | a few; various; some | 即遠所涉無有疲乏 |
125 | 83 | 所 | suǒ | a place; a location | 即遠所涉無有疲乏 |
126 | 83 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 即遠所涉無有疲乏 |
127 | 83 | 所 | suǒ | an ordinal number | 即遠所涉無有疲乏 |
128 | 83 | 所 | suǒ | meaning | 即遠所涉無有疲乏 |
129 | 83 | 所 | suǒ | garrison | 即遠所涉無有疲乏 |
130 | 83 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 即遠所涉無有疲乏 |
131 | 81 | 部 | bù | ministry; department | 諸鬼部內 |
132 | 81 | 部 | bù | section; part | 諸鬼部內 |
133 | 81 | 部 | bù | troops | 諸鬼部內 |
134 | 81 | 部 | bù | a category; a kind | 諸鬼部內 |
135 | 81 | 部 | bù | to command; to control | 諸鬼部內 |
136 | 81 | 部 | bù | radical | 諸鬼部內 |
137 | 81 | 部 | bù | headquarters | 諸鬼部內 |
138 | 81 | 部 | bù | unit | 諸鬼部內 |
139 | 81 | 部 | bù | to put in order; to arrange | 諸鬼部內 |
140 | 81 | 部 | bù | group; nikāya | 諸鬼部內 |
141 | 77 | 上 | shàng | top; a high position | 隨上中下 |
142 | 77 | 上 | shang | top; the position on or above something | 隨上中下 |
143 | 77 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 隨上中下 |
144 | 77 | 上 | shàng | shang | 隨上中下 |
145 | 77 | 上 | shàng | previous; last | 隨上中下 |
146 | 77 | 上 | shàng | high; higher | 隨上中下 |
147 | 77 | 上 | shàng | advanced | 隨上中下 |
148 | 77 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 隨上中下 |
149 | 77 | 上 | shàng | time | 隨上中下 |
150 | 77 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 隨上中下 |
151 | 77 | 上 | shàng | far | 隨上中下 |
152 | 77 | 上 | shàng | big; as big as | 隨上中下 |
153 | 77 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 隨上中下 |
154 | 77 | 上 | shàng | to report | 隨上中下 |
155 | 77 | 上 | shàng | to offer | 隨上中下 |
156 | 77 | 上 | shàng | to go on stage | 隨上中下 |
157 | 77 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 隨上中下 |
158 | 77 | 上 | shàng | to install; to erect | 隨上中下 |
159 | 77 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 隨上中下 |
160 | 77 | 上 | shàng | to burn | 隨上中下 |
161 | 77 | 上 | shàng | to remember | 隨上中下 |
162 | 77 | 上 | shàng | to add | 隨上中下 |
163 | 77 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 隨上中下 |
164 | 77 | 上 | shàng | to meet | 隨上中下 |
165 | 77 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 隨上中下 |
166 | 77 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 隨上中下 |
167 | 77 | 上 | shàng | a musical note | 隨上中下 |
168 | 77 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 隨上中下 |
169 | 75 | 護摩 | hùmó | homa | 遍請護摩及輪手 |
170 | 73 | 先 | xiān | first | 先來懈怠 |
171 | 73 | 先 | xiān | early; prior; former | 先來懈怠 |
172 | 73 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 先來懈怠 |
173 | 73 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 先來懈怠 |
174 | 73 | 先 | xiān | to start | 先來懈怠 |
175 | 73 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 先來懈怠 |
176 | 73 | 先 | xiān | before; in front | 先來懈怠 |
177 | 73 | 先 | xiān | fundamental; basic | 先來懈怠 |
178 | 73 | 先 | xiān | Xian | 先來懈怠 |
179 | 73 | 先 | xiān | ancient; archaic | 先來懈怠 |
180 | 73 | 先 | xiān | super | 先來懈怠 |
181 | 73 | 先 | xiān | deceased | 先來懈怠 |
182 | 73 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 先來懈怠 |
183 | 69 | 遍 | biàn | all; complete | 閼伽七遍 |
184 | 69 | 遍 | biàn | to be covered with | 閼伽七遍 |
185 | 69 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 閼伽七遍 |
186 | 69 | 遍 | biàn | pervade; visva | 閼伽七遍 |
187 | 69 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 閼伽七遍 |
188 | 69 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 閼伽七遍 |
189 | 65 | 次 | cì | second-rate | 次聖者真言 |
190 | 65 | 次 | cì | second; secondary | 次聖者真言 |
191 | 65 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次聖者真言 |
192 | 65 | 次 | cì | a sequence; an order | 次聖者真言 |
193 | 65 | 次 | cì | to arrive | 次聖者真言 |
194 | 65 | 次 | cì | to be next in sequence | 次聖者真言 |
195 | 65 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次聖者真言 |
196 | 65 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次聖者真言 |
197 | 65 | 次 | cì | stage of a journey | 次聖者真言 |
198 | 65 | 次 | cì | ranks | 次聖者真言 |
199 | 65 | 次 | cì | an official position | 次聖者真言 |
200 | 65 | 次 | cì | inside | 次聖者真言 |
201 | 65 | 次 | zī | to hesitate | 次聖者真言 |
202 | 65 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次聖者真言 |
203 | 64 | 中 | zhōng | middle | 蘇悉地羯羅經卷中 |
204 | 64 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 蘇悉地羯羅經卷中 |
205 | 64 | 中 | zhōng | China | 蘇悉地羯羅經卷中 |
206 | 64 | 中 | zhòng | to hit the mark | 蘇悉地羯羅經卷中 |
207 | 64 | 中 | zhōng | midday | 蘇悉地羯羅經卷中 |
208 | 64 | 中 | zhōng | inside | 蘇悉地羯羅經卷中 |
209 | 64 | 中 | zhōng | during | 蘇悉地羯羅經卷中 |
210 | 64 | 中 | zhōng | Zhong | 蘇悉地羯羅經卷中 |
211 | 64 | 中 | zhōng | intermediary | 蘇悉地羯羅經卷中 |
212 | 64 | 中 | zhōng | half | 蘇悉地羯羅經卷中 |
213 | 64 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 蘇悉地羯羅經卷中 |
214 | 64 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 蘇悉地羯羅經卷中 |
215 | 64 | 中 | zhòng | to obtain | 蘇悉地羯羅經卷中 |
216 | 64 | 中 | zhòng | to pass an exam | 蘇悉地羯羅經卷中 |
217 | 64 | 中 | zhōng | middle | 蘇悉地羯羅經卷中 |
218 | 64 | 復 | fù | to go back; to return | 我今復說三部悉地成就 |
219 | 64 | 復 | fù | to resume; to restart | 我今復說三部悉地成就 |
220 | 64 | 復 | fù | to do in detail | 我今復說三部悉地成就 |
221 | 64 | 復 | fù | to restore | 我今復說三部悉地成就 |
222 | 64 | 復 | fù | to respond; to reply to | 我今復說三部悉地成就 |
223 | 64 | 復 | fù | Fu; Return | 我今復說三部悉地成就 |
224 | 64 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 我今復說三部悉地成就 |
225 | 64 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 我今復說三部悉地成就 |
226 | 64 | 復 | fù | Fu | 我今復說三部悉地成就 |
227 | 64 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 我今復說三部悉地成就 |
228 | 64 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 我今復說三部悉地成就 |
229 | 63 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 印 |
230 | 63 | 印 | yìn | India | 印 |
231 | 63 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 印 |
232 | 63 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 印 |
233 | 63 | 印 | yìn | to tally | 印 |
234 | 63 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 印 |
235 | 63 | 印 | yìn | Yin | 印 |
236 | 63 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 印 |
237 | 63 | 印 | yìn | mudra | 印 |
238 | 61 | 物 | wù | thing; matter | 皆物疑慮 |
239 | 61 | 物 | wù | physics | 皆物疑慮 |
240 | 61 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 皆物疑慮 |
241 | 61 | 物 | wù | contents; properties; elements | 皆物疑慮 |
242 | 61 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 皆物疑慮 |
243 | 61 | 物 | wù | mottling | 皆物疑慮 |
244 | 61 | 物 | wù | variety | 皆物疑慮 |
245 | 61 | 物 | wù | an institution | 皆物疑慮 |
246 | 61 | 物 | wù | to select; to choose | 皆物疑慮 |
247 | 61 | 物 | wù | to seek | 皆物疑慮 |
248 | 61 | 物 | wù | thing; vastu | 皆物疑慮 |
249 | 61 | 及 | jí | to reach | 及餘下 |
250 | 61 | 及 | jí | to attain | 及餘下 |
251 | 61 | 及 | jí | to understand | 及餘下 |
252 | 61 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及餘下 |
253 | 61 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及餘下 |
254 | 61 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及餘下 |
255 | 61 | 及 | jí | and; ca; api | 及餘下 |
256 | 59 | 等 | děng | et cetera; and so on | 若欲成就藥物等者 |
257 | 59 | 等 | děng | to wait | 若欲成就藥物等者 |
258 | 59 | 等 | děng | to be equal | 若欲成就藥物等者 |
259 | 59 | 等 | děng | degree; level | 若欲成就藥物等者 |
260 | 59 | 等 | děng | to compare | 若欲成就藥物等者 |
261 | 59 | 等 | děng | same; equal; sama | 若欲成就藥物等者 |
262 | 57 | 念誦 | niànsòng | to read out; to recite | 誠心念誦 |
263 | 57 | 念誦 | niànsòng | to read out; to recite | 誠心念誦 |
264 | 55 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 或取螺作 |
265 | 55 | 取 | qǔ | to obtain | 或取螺作 |
266 | 55 | 取 | qǔ | to choose; to select | 或取螺作 |
267 | 55 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 或取螺作 |
268 | 55 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 或取螺作 |
269 | 55 | 取 | qǔ | to seek | 或取螺作 |
270 | 55 | 取 | qǔ | to take a bride | 或取螺作 |
271 | 55 | 取 | qǔ | Qu | 或取螺作 |
272 | 55 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 或取螺作 |
273 | 54 | 欲 | yù | desire | 若欲成就藥物等者 |
274 | 54 | 欲 | yù | to desire; to wish | 若欲成就藥物等者 |
275 | 54 | 欲 | yù | to desire; to intend | 若欲成就藥物等者 |
276 | 54 | 欲 | yù | lust | 若欲成就藥物等者 |
277 | 54 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 若欲成就藥物等者 |
278 | 54 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 滿如是願者 |
279 | 54 | 不 | bù | infix potential marker | 不具此德 |
280 | 54 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 我今復說三部悉地成就 |
281 | 54 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 我今復說三部悉地成就 |
282 | 54 | 說 | shuì | to persuade | 我今復說三部悉地成就 |
283 | 54 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 我今復說三部悉地成就 |
284 | 54 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 我今復說三部悉地成就 |
285 | 54 | 說 | shuō | to claim; to assert | 我今復說三部悉地成就 |
286 | 54 | 說 | shuō | allocution | 我今復說三部悉地成就 |
287 | 54 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 我今復說三部悉地成就 |
288 | 54 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 我今復說三部悉地成就 |
289 | 54 | 說 | shuō | speach; vāda | 我今復說三部悉地成就 |
290 | 54 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 我今復說三部悉地成就 |
291 | 54 | 說 | shuō | to instruct | 我今復說三部悉地成就 |
292 | 53 | 主 | zhǔ | owner | 豈合請於部主 |
293 | 53 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 豈合請於部主 |
294 | 53 | 主 | zhǔ | master | 豈合請於部主 |
295 | 53 | 主 | zhǔ | host | 豈合請於部主 |
296 | 53 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 豈合請於部主 |
297 | 53 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 豈合請於部主 |
298 | 53 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 豈合請於部主 |
299 | 53 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 豈合請於部主 |
300 | 53 | 主 | zhǔ | oneself | 豈合請於部主 |
301 | 53 | 主 | zhǔ | a person; a party | 豈合請於部主 |
302 | 53 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 豈合請於部主 |
303 | 53 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 豈合請於部主 |
304 | 53 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 豈合請於部主 |
305 | 53 | 主 | zhǔ | princess | 豈合請於部主 |
306 | 53 | 主 | zhǔ | chairperson | 豈合請於部主 |
307 | 53 | 主 | zhǔ | fundamental | 豈合請於部主 |
308 | 53 | 主 | zhǔ | Zhu | 豈合請於部主 |
309 | 53 | 主 | zhù | to pour | 豈合請於部主 |
310 | 53 | 主 | zhǔ | host; svamin | 豈合請於部主 |
311 | 53 | 主 | zhǔ | abbot | 豈合請於部主 |
312 | 53 | 置 | zhì | to place; to lay out | 瑟置迦法 |
313 | 53 | 置 | zhì | to establish; to set up; to install | 瑟置迦法 |
314 | 53 | 置 | zhì | to buy | 瑟置迦法 |
315 | 53 | 置 | zhì | a relay station | 瑟置迦法 |
316 | 53 | 置 | zhì | to release; to set free; to pardon | 瑟置迦法 |
317 | 53 | 置 | zhì | to discard; to abandon | 瑟置迦法 |
318 | 53 | 置 | zhì | to set aside | 瑟置迦法 |
319 | 53 | 置 | zhì | to place; nikṣepa | 瑟置迦法 |
320 | 48 | 亦 | yì | Yi | 亦等成就 |
321 | 48 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已依法 |
322 | 48 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已依法 |
323 | 48 | 已 | yǐ | to complete | 已依法 |
324 | 48 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已依法 |
325 | 48 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已依法 |
326 | 48 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已依法 |
327 | 48 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 蘇悉地羯羅經奉請品第十七 |
328 | 48 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 蘇悉地羯羅經奉請品第十七 |
329 | 48 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 蘇悉地羯羅經奉請品第十七 |
330 | 48 | 請 | qǐng | please | 蘇悉地羯羅經奉請品第十七 |
331 | 48 | 請 | qǐng | to request | 蘇悉地羯羅經奉請品第十七 |
332 | 48 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 蘇悉地羯羅經奉請品第十七 |
333 | 48 | 請 | qǐng | to make an appointment | 蘇悉地羯羅經奉請品第十七 |
334 | 48 | 請 | qǐng | to greet | 蘇悉地羯羅經奉請品第十七 |
335 | 48 | 請 | qǐng | to invite | 蘇悉地羯羅經奉請品第十七 |
336 | 48 | 請 | qǐng | asking for instruction; adhyeṣaṇa | 蘇悉地羯羅經奉請品第十七 |
337 | 48 | 羅 | luó | Luo | 或成吠跢羅尸 |
338 | 48 | 羅 | luó | to catch; to capture | 或成吠跢羅尸 |
339 | 48 | 羅 | luó | gauze | 或成吠跢羅尸 |
340 | 48 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 或成吠跢羅尸 |
341 | 48 | 羅 | luó | a net for catching birds | 或成吠跢羅尸 |
342 | 48 | 羅 | luó | to recruit | 或成吠跢羅尸 |
343 | 48 | 羅 | luó | to include | 或成吠跢羅尸 |
344 | 48 | 羅 | luó | to distribute | 或成吠跢羅尸 |
345 | 48 | 羅 | luó | ra | 或成吠跢羅尸 |
346 | 45 | 悉地 | xīdì | attainment; supernatural power; siddhi | 我今復說三部悉地成就 |
347 | 43 | 本 | běn | to be one's own | 置本獻 |
348 | 43 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 置本獻 |
349 | 43 | 本 | běn | the roots of a plant | 置本獻 |
350 | 43 | 本 | běn | capital | 置本獻 |
351 | 43 | 本 | běn | main; central; primary | 置本獻 |
352 | 43 | 本 | běn | according to | 置本獻 |
353 | 43 | 本 | běn | a version; an edition | 置本獻 |
354 | 43 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 置本獻 |
355 | 43 | 本 | běn | a book | 置本獻 |
356 | 43 | 本 | běn | trunk of a tree | 置本獻 |
357 | 43 | 本 | běn | to investigate the root of | 置本獻 |
358 | 43 | 本 | běn | a manuscript for a play | 置本獻 |
359 | 43 | 本 | běn | Ben | 置本獻 |
360 | 43 | 本 | běn | root; origin; mula | 置本獻 |
361 | 43 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 置本獻 |
362 | 43 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 置本獻 |
363 | 42 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 又多種成 |
364 | 42 | 成 | chéng | to become; to turn into | 又多種成 |
365 | 42 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 又多種成 |
366 | 42 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 又多種成 |
367 | 42 | 成 | chéng | a full measure of | 又多種成 |
368 | 42 | 成 | chéng | whole | 又多種成 |
369 | 42 | 成 | chéng | set; established | 又多種成 |
370 | 42 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 又多種成 |
371 | 42 | 成 | chéng | to reconcile | 又多種成 |
372 | 42 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 又多種成 |
373 | 42 | 成 | chéng | composed of | 又多種成 |
374 | 42 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 又多種成 |
375 | 42 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 又多種成 |
376 | 42 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 又多種成 |
377 | 42 | 成 | chéng | Cheng | 又多種成 |
378 | 42 | 成 | chéng | Become | 又多種成 |
379 | 42 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 又多種成 |
380 | 42 | 一 | yī | one | 唯具一事者 |
381 | 42 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 唯具一事者 |
382 | 42 | 一 | yī | pure; concentrated | 唯具一事者 |
383 | 42 | 一 | yī | first | 唯具一事者 |
384 | 42 | 一 | yī | the same | 唯具一事者 |
385 | 42 | 一 | yī | sole; single | 唯具一事者 |
386 | 42 | 一 | yī | a very small amount | 唯具一事者 |
387 | 42 | 一 | yī | Yi | 唯具一事者 |
388 | 42 | 一 | yī | other | 唯具一事者 |
389 | 42 | 一 | yī | to unify | 唯具一事者 |
390 | 42 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 唯具一事者 |
391 | 42 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 唯具一事者 |
392 | 42 | 一 | yī | one; eka | 唯具一事者 |
393 | 41 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 念持供養 |
394 | 41 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 念持供養 |
395 | 41 | 供養 | gòngyǎng | offering | 念持供養 |
396 | 41 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship; to honor | 念持供養 |
397 | 40 | 迦 | jiā | ka | 史迦天 |
398 | 40 | 迦 | jiā | ka | 史迦天 |
399 | 40 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 跋日羅 |
400 | 40 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 跋日羅 |
401 | 40 | 日 | rì | a day | 跋日羅 |
402 | 40 | 日 | rì | Japan | 跋日羅 |
403 | 40 | 日 | rì | sun | 跋日羅 |
404 | 40 | 日 | rì | daytime | 跋日羅 |
405 | 40 | 日 | rì | sunlight | 跋日羅 |
406 | 40 | 日 | rì | everyday | 跋日羅 |
407 | 40 | 日 | rì | season | 跋日羅 |
408 | 40 | 日 | rì | available time | 跋日羅 |
409 | 40 | 日 | rì | in the past | 跋日羅 |
410 | 40 | 日 | mì | mi | 跋日羅 |
411 | 40 | 日 | rì | sun; sūrya | 跋日羅 |
412 | 40 | 日 | rì | a day; divasa | 跋日羅 |
413 | 39 | 尊 | zūn | to honor; to respect | 或尊等所 |
414 | 39 | 尊 | zūn | a zun; an ancient wine vessel | 或尊等所 |
415 | 39 | 尊 | zūn | a wine cup | 或尊等所 |
416 | 39 | 尊 | zūn | respected; honorable; noble; senior | 或尊等所 |
417 | 39 | 尊 | zūn | supreme; high | 或尊等所 |
418 | 39 | 尊 | zūn | grave; solemn; dignified | 或尊等所 |
419 | 39 | 尊 | zūn | bhagavat; holy one | 或尊等所 |
420 | 39 | 尊 | zūn | lord; patron; natha | 或尊等所 |
421 | 39 | 尊 | zūn | superior; śreṣṭha | 或尊等所 |
422 | 38 | 言 | yán | to speak; to say; said | 世天真言 |
423 | 38 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 世天真言 |
424 | 38 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 世天真言 |
425 | 38 | 言 | yán | phrase; sentence | 世天真言 |
426 | 38 | 言 | yán | a word; a syllable | 世天真言 |
427 | 38 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 世天真言 |
428 | 38 | 言 | yán | to regard as | 世天真言 |
429 | 38 | 言 | yán | to act as | 世天真言 |
430 | 38 | 言 | yán | word; vacana | 世天真言 |
431 | 38 | 言 | yán | speak; vad | 世天真言 |
432 | 38 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 法得 |
433 | 38 | 得 | děi | to want to; to need to | 法得 |
434 | 38 | 得 | děi | must; ought to | 法得 |
435 | 38 | 得 | dé | de | 法得 |
436 | 38 | 得 | de | infix potential marker | 法得 |
437 | 38 | 得 | dé | to result in | 法得 |
438 | 38 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 法得 |
439 | 38 | 得 | dé | to be satisfied | 法得 |
440 | 38 | 得 | dé | to be finished | 法得 |
441 | 38 | 得 | děi | satisfying | 法得 |
442 | 38 | 得 | dé | to contract | 法得 |
443 | 38 | 得 | dé | to hear | 法得 |
444 | 38 | 得 | dé | to have; there is | 法得 |
445 | 38 | 得 | dé | marks time passed | 法得 |
446 | 38 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 法得 |
447 | 37 | 事 | shì | matter; thing; item | 或知解一切事 |
448 | 37 | 事 | shì | to serve | 或知解一切事 |
449 | 37 | 事 | shì | a government post | 或知解一切事 |
450 | 37 | 事 | shì | duty; post; work | 或知解一切事 |
451 | 37 | 事 | shì | occupation | 或知解一切事 |
452 | 37 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 或知解一切事 |
453 | 37 | 事 | shì | an accident | 或知解一切事 |
454 | 37 | 事 | shì | to attend | 或知解一切事 |
455 | 37 | 事 | shì | an allusion | 或知解一切事 |
456 | 37 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 或知解一切事 |
457 | 37 | 事 | shì | to engage in | 或知解一切事 |
458 | 37 | 事 | shì | to enslave | 或知解一切事 |
459 | 37 | 事 | shì | to pursue | 或知解一切事 |
460 | 37 | 事 | shì | to administer | 或知解一切事 |
461 | 37 | 事 | shì | to appoint | 或知解一切事 |
462 | 37 | 事 | shì | thing; phenomena | 或知解一切事 |
463 | 37 | 事 | shì | actions; karma | 或知解一切事 |
464 | 36 | 華 | huá | Chinese | 應著稻華塗香 |
465 | 36 | 華 | huá | illustrious; splendid | 應著稻華塗香 |
466 | 36 | 華 | huā | a flower | 應著稻華塗香 |
467 | 36 | 華 | huā | to flower | 應著稻華塗香 |
468 | 36 | 華 | huá | China | 應著稻華塗香 |
469 | 36 | 華 | huá | empty; flowery | 應著稻華塗香 |
470 | 36 | 華 | huá | brilliance; luster | 應著稻華塗香 |
471 | 36 | 華 | huá | elegance; beauty | 應著稻華塗香 |
472 | 36 | 華 | huā | a flower | 應著稻華塗香 |
473 | 36 | 華 | huá | extravagant; wasteful; flashy | 應著稻華塗香 |
474 | 36 | 華 | huá | makeup; face powder | 應著稻華塗香 |
475 | 36 | 華 | huá | flourishing | 應著稻華塗香 |
476 | 36 | 華 | huá | a corona | 應著稻華塗香 |
477 | 36 | 華 | huá | years; time | 應著稻華塗香 |
478 | 36 | 華 | huá | your | 應著稻華塗香 |
479 | 36 | 華 | huá | essence; best part | 應著稻華塗香 |
480 | 36 | 華 | huá | grey | 應著稻華塗香 |
481 | 36 | 華 | huà | Hua | 應著稻華塗香 |
482 | 36 | 華 | huá | literary talent | 應著稻華塗香 |
483 | 36 | 華 | huá | literary talent | 應著稻華塗香 |
484 | 36 | 華 | huá | an article; a document | 應著稻華塗香 |
485 | 36 | 華 | huá | flower; puṣpa | 應著稻華塗香 |
486 | 35 | 見 | jiàn | to see | 令眾喜見 |
487 | 35 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 令眾喜見 |
488 | 35 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 令眾喜見 |
489 | 35 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 令眾喜見 |
490 | 35 | 見 | jiàn | to listen to | 令眾喜見 |
491 | 35 | 見 | jiàn | to meet | 令眾喜見 |
492 | 35 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 令眾喜見 |
493 | 35 | 見 | jiàn | let me; kindly | 令眾喜見 |
494 | 35 | 見 | jiàn | Jian | 令眾喜見 |
495 | 35 | 見 | xiàn | to appear | 令眾喜見 |
496 | 35 | 見 | xiàn | to introduce | 令眾喜見 |
497 | 35 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 令眾喜見 |
498 | 35 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 令眾喜見 |
499 | 34 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 依於本法 |
500 | 34 | 依 | yī | to comply with; to follow | 依於本法 |
Frequencies of all Words
Top 1191
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 272 | 真言 | zhēnyán | true words | 次聖者真言 |
2 | 272 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 次聖者真言 |
3 | 272 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 次聖者真言 |
4 | 210 | 或 | huò | or; either; else | 或 |
5 | 210 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或 |
6 | 210 | 或 | huò | some; someone | 或 |
7 | 210 | 或 | míngnián | suddenly | 或 |
8 | 210 | 或 | huò | or; vā | 或 |
9 | 184 | 作 | zuò | to do | 淨水隨所作事 |
10 | 184 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 淨水隨所作事 |
11 | 184 | 作 | zuò | to start | 淨水隨所作事 |
12 | 184 | 作 | zuò | a writing; a work | 淨水隨所作事 |
13 | 184 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 淨水隨所作事 |
14 | 184 | 作 | zuō | to create; to make | 淨水隨所作事 |
15 | 184 | 作 | zuō | a workshop | 淨水隨所作事 |
16 | 184 | 作 | zuō | to write; to compose | 淨水隨所作事 |
17 | 184 | 作 | zuò | to rise | 淨水隨所作事 |
18 | 184 | 作 | zuò | to be aroused | 淨水隨所作事 |
19 | 184 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 淨水隨所作事 |
20 | 184 | 作 | zuò | to regard as | 淨水隨所作事 |
21 | 184 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 淨水隨所作事 |
22 | 149 | 之 | zhī | him; her; them; that | 更分別之 |
23 | 149 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 更分別之 |
24 | 149 | 之 | zhī | to go | 更分別之 |
25 | 149 | 之 | zhī | this; that | 更分別之 |
26 | 149 | 之 | zhī | genetive marker | 更分別之 |
27 | 149 | 之 | zhī | it | 更分別之 |
28 | 149 | 之 | zhī | in; in regards to | 更分別之 |
29 | 149 | 之 | zhī | all | 更分別之 |
30 | 149 | 之 | zhī | and | 更分別之 |
31 | 149 | 之 | zhī | however | 更分別之 |
32 | 149 | 之 | zhī | if | 更分別之 |
33 | 149 | 之 | zhī | then | 更分別之 |
34 | 149 | 之 | zhī | to arrive; to go | 更分別之 |
35 | 149 | 之 | zhī | is | 更分別之 |
36 | 149 | 之 | zhī | to use | 更分別之 |
37 | 149 | 之 | zhī | Zhi | 更分別之 |
38 | 149 | 之 | zhī | winding | 更分別之 |
39 | 134 | 法 | fǎ | method; way | 法得 |
40 | 134 | 法 | fǎ | France | 法得 |
41 | 134 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 法得 |
42 | 134 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 法得 |
43 | 134 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 法得 |
44 | 134 | 法 | fǎ | an institution | 法得 |
45 | 134 | 法 | fǎ | to emulate | 法得 |
46 | 134 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 法得 |
47 | 134 | 法 | fǎ | punishment | 法得 |
48 | 134 | 法 | fǎ | Fa | 法得 |
49 | 134 | 法 | fǎ | a precedent | 法得 |
50 | 134 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 法得 |
51 | 134 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 法得 |
52 | 134 | 法 | fǎ | Dharma | 法得 |
53 | 134 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 法得 |
54 | 134 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 法得 |
55 | 134 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 法得 |
56 | 134 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 法得 |
57 | 129 | 於 | yú | in; at | 藏跡於身 |
58 | 129 | 於 | yú | in; at | 藏跡於身 |
59 | 129 | 於 | yú | in; at; to; from | 藏跡於身 |
60 | 129 | 於 | yú | to go; to | 藏跡於身 |
61 | 129 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 藏跡於身 |
62 | 129 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 藏跡於身 |
63 | 129 | 於 | yú | from | 藏跡於身 |
64 | 129 | 於 | yú | give | 藏跡於身 |
65 | 129 | 於 | yú | oppposing | 藏跡於身 |
66 | 129 | 於 | yú | and | 藏跡於身 |
67 | 129 | 於 | yú | compared to | 藏跡於身 |
68 | 129 | 於 | yú | by | 藏跡於身 |
69 | 129 | 於 | yú | and; as well as | 藏跡於身 |
70 | 129 | 於 | yú | for | 藏跡於身 |
71 | 129 | 於 | yú | Yu | 藏跡於身 |
72 | 129 | 於 | wū | a crow | 藏跡於身 |
73 | 129 | 於 | wū | whew; wow | 藏跡於身 |
74 | 129 | 於 | yú | near to; antike | 藏跡於身 |
75 | 122 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 若欲成就藥物等者 |
76 | 122 | 者 | zhě | that | 若欲成就藥物等者 |
77 | 122 | 者 | zhě | nominalizing function word | 若欲成就藥物等者 |
78 | 122 | 者 | zhě | used to mark a definition | 若欲成就藥物等者 |
79 | 122 | 者 | zhě | used to mark a pause | 若欲成就藥物等者 |
80 | 122 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 若欲成就藥物等者 |
81 | 122 | 者 | zhuó | according to | 若欲成就藥物等者 |
82 | 122 | 者 | zhě | ca | 若欲成就藥物等者 |
83 | 121 | 諸 | zhū | all; many; various | 得諸漏斷盡 |
84 | 121 | 諸 | zhū | Zhu | 得諸漏斷盡 |
85 | 121 | 諸 | zhū | all; members of the class | 得諸漏斷盡 |
86 | 121 | 諸 | zhū | interrogative particle | 得諸漏斷盡 |
87 | 121 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 得諸漏斷盡 |
88 | 121 | 諸 | zhū | of; in | 得諸漏斷盡 |
89 | 121 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 得諸漏斷盡 |
90 | 119 | 用 | yòng | to use; to apply | 下品用也 |
91 | 119 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 下品用也 |
92 | 119 | 用 | yòng | to eat | 下品用也 |
93 | 119 | 用 | yòng | to spend | 下品用也 |
94 | 119 | 用 | yòng | expense | 下品用也 |
95 | 119 | 用 | yòng | a use; usage | 下品用也 |
96 | 119 | 用 | yòng | to need; must | 下品用也 |
97 | 119 | 用 | yòng | useful; practical | 下品用也 |
98 | 119 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 下品用也 |
99 | 119 | 用 | yòng | by means of; with | 下品用也 |
100 | 119 | 用 | yòng | to work (an animal) | 下品用也 |
101 | 119 | 用 | yòng | to appoint | 下品用也 |
102 | 119 | 用 | yòng | to administer; to manager | 下品用也 |
103 | 119 | 用 | yòng | to control | 下品用也 |
104 | 119 | 用 | yòng | to access | 下品用也 |
105 | 119 | 用 | yòng | Yong | 下品用也 |
106 | 119 | 用 | yòng | yong; function; application | 下品用也 |
107 | 119 | 用 | yòng | efficacy; kāritra | 下品用也 |
108 | 114 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 乘空自在而進 |
109 | 114 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 乘空自在而進 |
110 | 114 | 而 | ér | you | 乘空自在而進 |
111 | 114 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 乘空自在而進 |
112 | 114 | 而 | ér | right away; then | 乘空自在而進 |
113 | 114 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 乘空自在而進 |
114 | 114 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 乘空自在而進 |
115 | 114 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 乘空自在而進 |
116 | 114 | 而 | ér | how can it be that? | 乘空自在而進 |
117 | 114 | 而 | ér | so as to | 乘空自在而進 |
118 | 114 | 而 | ér | only then | 乘空自在而進 |
119 | 114 | 而 | ér | as if; to seem like | 乘空自在而進 |
120 | 114 | 而 | néng | can; able | 乘空自在而進 |
121 | 114 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 乘空自在而進 |
122 | 114 | 而 | ér | me | 乘空自在而進 |
123 | 114 | 而 | ér | to arrive; up to | 乘空自在而進 |
124 | 114 | 而 | ér | possessive | 乘空自在而進 |
125 | 114 | 而 | ér | and; ca | 乘空自在而進 |
126 | 105 | 應 | yīng | should; ought | 應誦真言 |
127 | 105 | 應 | yìng | to answer; to respond | 應誦真言 |
128 | 105 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 應誦真言 |
129 | 105 | 應 | yīng | soon; immediately | 應誦真言 |
130 | 105 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 應誦真言 |
131 | 105 | 應 | yìng | to accept | 應誦真言 |
132 | 105 | 應 | yīng | or; either | 應誦真言 |
133 | 105 | 應 | yìng | to permit; to allow | 應誦真言 |
134 | 105 | 應 | yìng | to echo | 應誦真言 |
135 | 105 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 應誦真言 |
136 | 105 | 應 | yìng | Ying | 應誦真言 |
137 | 105 | 應 | yīng | suitable; yukta | 應誦真言 |
138 | 105 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若欲成就藥物等者 |
139 | 105 | 若 | ruò | seemingly | 若欲成就藥物等者 |
140 | 105 | 若 | ruò | if | 若欲成就藥物等者 |
141 | 105 | 若 | ruò | you | 若欲成就藥物等者 |
142 | 105 | 若 | ruò | this; that | 若欲成就藥物等者 |
143 | 105 | 若 | ruò | and; or | 若欲成就藥物等者 |
144 | 105 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若欲成就藥物等者 |
145 | 105 | 若 | rě | pomegranite | 若欲成就藥物等者 |
146 | 105 | 若 | ruò | to choose | 若欲成就藥物等者 |
147 | 105 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若欲成就藥物等者 |
148 | 105 | 若 | ruò | thus | 若欲成就藥物等者 |
149 | 105 | 若 | ruò | pollia | 若欲成就藥物等者 |
150 | 105 | 若 | ruò | Ruo | 若欲成就藥物等者 |
151 | 105 | 若 | ruò | only then | 若欲成就藥物等者 |
152 | 105 | 若 | rě | ja | 若欲成就藥物等者 |
153 | 105 | 若 | rě | jñā | 若欲成就藥物等者 |
154 | 105 | 若 | ruò | if; yadi | 若欲成就藥物等者 |
155 | 97 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 或以 |
156 | 97 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 或以 |
157 | 97 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 或以 |
158 | 97 | 以 | yǐ | according to | 或以 |
159 | 97 | 以 | yǐ | because of | 或以 |
160 | 97 | 以 | yǐ | on a certain date | 或以 |
161 | 97 | 以 | yǐ | and; as well as | 或以 |
162 | 97 | 以 | yǐ | to rely on | 或以 |
163 | 97 | 以 | yǐ | to regard | 或以 |
164 | 97 | 以 | yǐ | to be able to | 或以 |
165 | 97 | 以 | yǐ | to order; to command | 或以 |
166 | 97 | 以 | yǐ | further; moreover | 或以 |
167 | 97 | 以 | yǐ | used after a verb | 或以 |
168 | 97 | 以 | yǐ | very | 或以 |
169 | 97 | 以 | yǐ | already | 或以 |
170 | 97 | 以 | yǐ | increasingly | 或以 |
171 | 97 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 或以 |
172 | 97 | 以 | yǐ | Israel | 或以 |
173 | 97 | 以 | yǐ | Yi | 或以 |
174 | 97 | 以 | yǐ | use; yogena | 或以 |
175 | 94 | 為 | wèi | for; to | 為最上 |
176 | 94 | 為 | wèi | because of | 為最上 |
177 | 94 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為最上 |
178 | 94 | 為 | wéi | to change into; to become | 為最上 |
179 | 94 | 為 | wéi | to be; is | 為最上 |
180 | 94 | 為 | wéi | to do | 為最上 |
181 | 94 | 為 | wèi | for | 為最上 |
182 | 94 | 為 | wèi | because of; for; to | 為最上 |
183 | 94 | 為 | wèi | to | 為最上 |
184 | 94 | 為 | wéi | in a passive construction | 為最上 |
185 | 94 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為最上 |
186 | 94 | 為 | wéi | forming an adverb | 為最上 |
187 | 94 | 為 | wéi | to add emphasis | 為最上 |
188 | 94 | 為 | wèi | to support; to help | 為最上 |
189 | 94 | 為 | wéi | to govern | 為最上 |
190 | 94 | 為 | wèi | to be; bhū | 為最上 |
191 | 91 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 分別成就品第十六 |
192 | 91 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 分別成就品第十六 |
193 | 91 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 分別成就品第十六 |
194 | 91 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 分別成就品第十六 |
195 | 91 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 分別成就品第十六 |
196 | 91 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 分別成就品第十六 |
197 | 91 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 分別成就品第十六 |
198 | 89 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 應誦真言 |
199 | 89 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 應誦真言 |
200 | 89 | 誦 | sòng | a poem | 應誦真言 |
201 | 89 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 應誦真言 |
202 | 89 | 時 | shí | time; a point or period of time | 用之時 |
203 | 89 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 用之時 |
204 | 89 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 用之時 |
205 | 89 | 時 | shí | at that time | 用之時 |
206 | 89 | 時 | shí | fashionable | 用之時 |
207 | 89 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 用之時 |
208 | 89 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 用之時 |
209 | 89 | 時 | shí | tense | 用之時 |
210 | 89 | 時 | shí | particular; special | 用之時 |
211 | 89 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 用之時 |
212 | 89 | 時 | shí | hour (measure word) | 用之時 |
213 | 89 | 時 | shí | an era; a dynasty | 用之時 |
214 | 89 | 時 | shí | time [abstract] | 用之時 |
215 | 89 | 時 | shí | seasonal | 用之時 |
216 | 89 | 時 | shí | frequently; often | 用之時 |
217 | 89 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 用之時 |
218 | 89 | 時 | shí | on time | 用之時 |
219 | 89 | 時 | shí | this; that | 用之時 |
220 | 89 | 時 | shí | to wait upon | 用之時 |
221 | 89 | 時 | shí | hour | 用之時 |
222 | 89 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 用之時 |
223 | 89 | 時 | shí | Shi | 用之時 |
224 | 89 | 時 | shí | a present; currentlt | 用之時 |
225 | 89 | 時 | shí | time; kāla | 用之時 |
226 | 89 | 時 | shí | at that time; samaya | 用之時 |
227 | 89 | 時 | shí | then; atha | 用之時 |
228 | 89 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 如白檀木其性清 |
229 | 89 | 其 | qí | to add emphasis | 如白檀木其性清 |
230 | 89 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 如白檀木其性清 |
231 | 89 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 如白檀木其性清 |
232 | 89 | 其 | qí | he; her; it; them | 如白檀木其性清 |
233 | 89 | 其 | qí | probably; likely | 如白檀木其性清 |
234 | 89 | 其 | qí | will | 如白檀木其性清 |
235 | 89 | 其 | qí | may | 如白檀木其性清 |
236 | 89 | 其 | qí | if | 如白檀木其性清 |
237 | 89 | 其 | qí | or | 如白檀木其性清 |
238 | 89 | 其 | qí | Qi | 如白檀木其性清 |
239 | 89 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 如白檀木其性清 |
240 | 83 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 即遠所涉無有疲乏 |
241 | 83 | 所 | suǒ | an office; an institute | 即遠所涉無有疲乏 |
242 | 83 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 即遠所涉無有疲乏 |
243 | 83 | 所 | suǒ | it | 即遠所涉無有疲乏 |
244 | 83 | 所 | suǒ | if; supposing | 即遠所涉無有疲乏 |
245 | 83 | 所 | suǒ | a few; various; some | 即遠所涉無有疲乏 |
246 | 83 | 所 | suǒ | a place; a location | 即遠所涉無有疲乏 |
247 | 83 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 即遠所涉無有疲乏 |
248 | 83 | 所 | suǒ | that which | 即遠所涉無有疲乏 |
249 | 83 | 所 | suǒ | an ordinal number | 即遠所涉無有疲乏 |
250 | 83 | 所 | suǒ | meaning | 即遠所涉無有疲乏 |
251 | 83 | 所 | suǒ | garrison | 即遠所涉無有疲乏 |
252 | 83 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 即遠所涉無有疲乏 |
253 | 83 | 所 | suǒ | that which; yad | 即遠所涉無有疲乏 |
254 | 81 | 部 | bù | ministry; department | 諸鬼部內 |
255 | 81 | 部 | bù | section; part; measure word for films and books | 諸鬼部內 |
256 | 81 | 部 | bù | section; part | 諸鬼部內 |
257 | 81 | 部 | bù | troops | 諸鬼部內 |
258 | 81 | 部 | bù | a category; a kind | 諸鬼部內 |
259 | 81 | 部 | bù | to command; to control | 諸鬼部內 |
260 | 81 | 部 | bù | radical | 諸鬼部內 |
261 | 81 | 部 | bù | headquarters | 諸鬼部內 |
262 | 81 | 部 | bù | unit | 諸鬼部內 |
263 | 81 | 部 | bù | to put in order; to arrange | 諸鬼部內 |
264 | 81 | 部 | bù | group; nikāya | 諸鬼部內 |
265 | 77 | 上 | shàng | top; a high position | 隨上中下 |
266 | 77 | 上 | shang | top; the position on or above something | 隨上中下 |
267 | 77 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 隨上中下 |
268 | 77 | 上 | shàng | shang | 隨上中下 |
269 | 77 | 上 | shàng | previous; last | 隨上中下 |
270 | 77 | 上 | shàng | high; higher | 隨上中下 |
271 | 77 | 上 | shàng | advanced | 隨上中下 |
272 | 77 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 隨上中下 |
273 | 77 | 上 | shàng | time | 隨上中下 |
274 | 77 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 隨上中下 |
275 | 77 | 上 | shàng | far | 隨上中下 |
276 | 77 | 上 | shàng | big; as big as | 隨上中下 |
277 | 77 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 隨上中下 |
278 | 77 | 上 | shàng | to report | 隨上中下 |
279 | 77 | 上 | shàng | to offer | 隨上中下 |
280 | 77 | 上 | shàng | to go on stage | 隨上中下 |
281 | 77 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 隨上中下 |
282 | 77 | 上 | shàng | to install; to erect | 隨上中下 |
283 | 77 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 隨上中下 |
284 | 77 | 上 | shàng | to burn | 隨上中下 |
285 | 77 | 上 | shàng | to remember | 隨上中下 |
286 | 77 | 上 | shang | on; in | 隨上中下 |
287 | 77 | 上 | shàng | upward | 隨上中下 |
288 | 77 | 上 | shàng | to add | 隨上中下 |
289 | 77 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 隨上中下 |
290 | 77 | 上 | shàng | to meet | 隨上中下 |
291 | 77 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 隨上中下 |
292 | 77 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 隨上中下 |
293 | 77 | 上 | shàng | a musical note | 隨上中下 |
294 | 77 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 隨上中下 |
295 | 75 | 護摩 | hùmó | homa | 遍請護摩及輪手 |
296 | 73 | 先 | xiān | first | 先來懈怠 |
297 | 73 | 先 | xiān | early; prior; former | 先來懈怠 |
298 | 73 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 先來懈怠 |
299 | 73 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 先來懈怠 |
300 | 73 | 先 | xiān | to start | 先來懈怠 |
301 | 73 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 先來懈怠 |
302 | 73 | 先 | xiān | earlier | 先來懈怠 |
303 | 73 | 先 | xiān | before; in front | 先來懈怠 |
304 | 73 | 先 | xiān | fundamental; basic | 先來懈怠 |
305 | 73 | 先 | xiān | Xian | 先來懈怠 |
306 | 73 | 先 | xiān | ancient; archaic | 先來懈怠 |
307 | 73 | 先 | xiān | super | 先來懈怠 |
308 | 73 | 先 | xiān | deceased | 先來懈怠 |
309 | 73 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 先來懈怠 |
310 | 70 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如上所說 |
311 | 70 | 如 | rú | if | 如上所說 |
312 | 70 | 如 | rú | in accordance with | 如上所說 |
313 | 70 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如上所說 |
314 | 70 | 如 | rú | this | 如上所說 |
315 | 70 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如上所說 |
316 | 70 | 如 | rú | to go to | 如上所說 |
317 | 70 | 如 | rú | to meet | 如上所說 |
318 | 70 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如上所說 |
319 | 70 | 如 | rú | at least as good as | 如上所說 |
320 | 70 | 如 | rú | and | 如上所說 |
321 | 70 | 如 | rú | or | 如上所說 |
322 | 70 | 如 | rú | but | 如上所說 |
323 | 70 | 如 | rú | then | 如上所說 |
324 | 70 | 如 | rú | naturally | 如上所說 |
325 | 70 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如上所說 |
326 | 70 | 如 | rú | you | 如上所說 |
327 | 70 | 如 | rú | the second lunar month | 如上所說 |
328 | 70 | 如 | rú | in; at | 如上所說 |
329 | 70 | 如 | rú | Ru | 如上所說 |
330 | 70 | 如 | rú | Thus | 如上所說 |
331 | 70 | 如 | rú | thus; tathā | 如上所說 |
332 | 70 | 如 | rú | like; iva | 如上所說 |
333 | 70 | 如 | rú | suchness; tathatā | 如上所說 |
334 | 69 | 遍 | biàn | turn; one time | 閼伽七遍 |
335 | 69 | 遍 | biàn | all; complete | 閼伽七遍 |
336 | 69 | 遍 | biàn | everywhere; common | 閼伽七遍 |
337 | 69 | 遍 | biàn | to be covered with | 閼伽七遍 |
338 | 69 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 閼伽七遍 |
339 | 69 | 遍 | biàn | pervade; visva | 閼伽七遍 |
340 | 69 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 閼伽七遍 |
341 | 69 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 閼伽七遍 |
342 | 65 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當知即悉上中下分 |
343 | 65 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當知即悉上中下分 |
344 | 65 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當知即悉上中下分 |
345 | 65 | 當 | dāng | to face | 當知即悉上中下分 |
346 | 65 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 當知即悉上中下分 |
347 | 65 | 當 | dāng | to manage; to host | 當知即悉上中下分 |
348 | 65 | 當 | dāng | should | 當知即悉上中下分 |
349 | 65 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 當知即悉上中下分 |
350 | 65 | 當 | dǎng | to think | 當知即悉上中下分 |
351 | 65 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 當知即悉上中下分 |
352 | 65 | 當 | dǎng | to be equal | 當知即悉上中下分 |
353 | 65 | 當 | dàng | that | 當知即悉上中下分 |
354 | 65 | 當 | dāng | an end; top | 當知即悉上中下分 |
355 | 65 | 當 | dàng | clang; jingle | 當知即悉上中下分 |
356 | 65 | 當 | dāng | to judge | 當知即悉上中下分 |
357 | 65 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 當知即悉上中下分 |
358 | 65 | 當 | dàng | the same | 當知即悉上中下分 |
359 | 65 | 當 | dàng | to pawn | 當知即悉上中下分 |
360 | 65 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 當知即悉上中下分 |
361 | 65 | 當 | dàng | a trap | 當知即悉上中下分 |
362 | 65 | 當 | dàng | a pawned item | 當知即悉上中下分 |
363 | 65 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati | 當知即悉上中下分 |
364 | 65 | 次 | cì | a time | 次聖者真言 |
365 | 65 | 次 | cì | second-rate | 次聖者真言 |
366 | 65 | 次 | cì | second; secondary | 次聖者真言 |
367 | 65 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次聖者真言 |
368 | 65 | 次 | cì | a sequence; an order | 次聖者真言 |
369 | 65 | 次 | cì | to arrive | 次聖者真言 |
370 | 65 | 次 | cì | to be next in sequence | 次聖者真言 |
371 | 65 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次聖者真言 |
372 | 65 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次聖者真言 |
373 | 65 | 次 | cì | stage of a journey | 次聖者真言 |
374 | 65 | 次 | cì | ranks | 次聖者真言 |
375 | 65 | 次 | cì | an official position | 次聖者真言 |
376 | 65 | 次 | cì | inside | 次聖者真言 |
377 | 65 | 次 | zī | to hesitate | 次聖者真言 |
378 | 65 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次聖者真言 |
379 | 64 | 中 | zhōng | middle | 蘇悉地羯羅經卷中 |
380 | 64 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 蘇悉地羯羅經卷中 |
381 | 64 | 中 | zhōng | China | 蘇悉地羯羅經卷中 |
382 | 64 | 中 | zhòng | to hit the mark | 蘇悉地羯羅經卷中 |
383 | 64 | 中 | zhōng | in; amongst | 蘇悉地羯羅經卷中 |
384 | 64 | 中 | zhōng | midday | 蘇悉地羯羅經卷中 |
385 | 64 | 中 | zhōng | inside | 蘇悉地羯羅經卷中 |
386 | 64 | 中 | zhōng | during | 蘇悉地羯羅經卷中 |
387 | 64 | 中 | zhōng | Zhong | 蘇悉地羯羅經卷中 |
388 | 64 | 中 | zhōng | intermediary | 蘇悉地羯羅經卷中 |
389 | 64 | 中 | zhōng | half | 蘇悉地羯羅經卷中 |
390 | 64 | 中 | zhōng | just right; suitably | 蘇悉地羯羅經卷中 |
391 | 64 | 中 | zhōng | while | 蘇悉地羯羅經卷中 |
392 | 64 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 蘇悉地羯羅經卷中 |
393 | 64 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 蘇悉地羯羅經卷中 |
394 | 64 | 中 | zhòng | to obtain | 蘇悉地羯羅經卷中 |
395 | 64 | 中 | zhòng | to pass an exam | 蘇悉地羯羅經卷中 |
396 | 64 | 中 | zhōng | middle | 蘇悉地羯羅經卷中 |
397 | 64 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 我今復說三部悉地成就 |
398 | 64 | 復 | fù | to go back; to return | 我今復說三部悉地成就 |
399 | 64 | 復 | fù | to resume; to restart | 我今復說三部悉地成就 |
400 | 64 | 復 | fù | to do in detail | 我今復說三部悉地成就 |
401 | 64 | 復 | fù | to restore | 我今復說三部悉地成就 |
402 | 64 | 復 | fù | to respond; to reply to | 我今復說三部悉地成就 |
403 | 64 | 復 | fù | after all; and then | 我今復說三部悉地成就 |
404 | 64 | 復 | fù | even if; although | 我今復說三部悉地成就 |
405 | 64 | 復 | fù | Fu; Return | 我今復說三部悉地成就 |
406 | 64 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 我今復說三部悉地成就 |
407 | 64 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 我今復說三部悉地成就 |
408 | 64 | 復 | fù | particle without meaing | 我今復說三部悉地成就 |
409 | 64 | 復 | fù | Fu | 我今復說三部悉地成就 |
410 | 64 | 復 | fù | repeated; again | 我今復說三部悉地成就 |
411 | 64 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 我今復說三部悉地成就 |
412 | 64 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 我今復說三部悉地成就 |
413 | 64 | 復 | fù | again; punar | 我今復說三部悉地成就 |
414 | 63 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 印 |
415 | 63 | 印 | yìn | India | 印 |
416 | 63 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 印 |
417 | 63 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 印 |
418 | 63 | 印 | yìn | to tally | 印 |
419 | 63 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 印 |
420 | 63 | 印 | yìn | Yin | 印 |
421 | 63 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 印 |
422 | 63 | 印 | yìn | mudra | 印 |
423 | 63 | 此 | cǐ | this; these | 此卷首元落却三品 |
424 | 63 | 此 | cǐ | in this way | 此卷首元落却三品 |
425 | 63 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此卷首元落却三品 |
426 | 63 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此卷首元落却三品 |
427 | 63 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此卷首元落却三品 |
428 | 61 | 物 | wù | thing; matter | 皆物疑慮 |
429 | 61 | 物 | wù | physics | 皆物疑慮 |
430 | 61 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 皆物疑慮 |
431 | 61 | 物 | wù | contents; properties; elements | 皆物疑慮 |
432 | 61 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 皆物疑慮 |
433 | 61 | 物 | wù | mottling | 皆物疑慮 |
434 | 61 | 物 | wù | variety | 皆物疑慮 |
435 | 61 | 物 | wù | an institution | 皆物疑慮 |
436 | 61 | 物 | wù | to select; to choose | 皆物疑慮 |
437 | 61 | 物 | wù | to seek | 皆物疑慮 |
438 | 61 | 物 | wù | thing; vastu | 皆物疑慮 |
439 | 61 | 及 | jí | to reach | 及餘下 |
440 | 61 | 及 | jí | and | 及餘下 |
441 | 61 | 及 | jí | coming to; when | 及餘下 |
442 | 61 | 及 | jí | to attain | 及餘下 |
443 | 61 | 及 | jí | to understand | 及餘下 |
444 | 61 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及餘下 |
445 | 61 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及餘下 |
446 | 61 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及餘下 |
447 | 61 | 及 | jí | and; ca; api | 及餘下 |
448 | 59 | 等 | děng | et cetera; and so on | 若欲成就藥物等者 |
449 | 59 | 等 | děng | to wait | 若欲成就藥物等者 |
450 | 59 | 等 | děng | degree; kind | 若欲成就藥物等者 |
451 | 59 | 等 | děng | plural | 若欲成就藥物等者 |
452 | 59 | 等 | děng | to be equal | 若欲成就藥物等者 |
453 | 59 | 等 | děng | degree; level | 若欲成就藥物等者 |
454 | 59 | 等 | děng | to compare | 若欲成就藥物等者 |
455 | 59 | 等 | děng | same; equal; sama | 若欲成就藥物等者 |
456 | 57 | 念誦 | niànsòng | to read out; to recite | 誠心念誦 |
457 | 57 | 念誦 | niànsòng | to read out; to recite | 誠心念誦 |
458 | 55 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 或取螺作 |
459 | 55 | 取 | qǔ | to obtain | 或取螺作 |
460 | 55 | 取 | qǔ | to choose; to select | 或取螺作 |
461 | 55 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 或取螺作 |
462 | 55 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 或取螺作 |
463 | 55 | 取 | qǔ | to seek | 或取螺作 |
464 | 55 | 取 | qǔ | to take a bride | 或取螺作 |
465 | 55 | 取 | qǔ | placed after a verb to mark an action | 或取螺作 |
466 | 55 | 取 | qǔ | Qu | 或取螺作 |
467 | 55 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 或取螺作 |
468 | 54 | 欲 | yù | desire | 若欲成就藥物等者 |
469 | 54 | 欲 | yù | to desire; to wish | 若欲成就藥物等者 |
470 | 54 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 若欲成就藥物等者 |
471 | 54 | 欲 | yù | to desire; to intend | 若欲成就藥物等者 |
472 | 54 | 欲 | yù | lust | 若欲成就藥物等者 |
473 | 54 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 若欲成就藥物等者 |
474 | 54 | 如是 | rúshì | thus; so | 滿如是願者 |
475 | 54 | 如是 | rúshì | thus, so | 滿如是願者 |
476 | 54 | 如是 | rúshì | thus; evam | 滿如是願者 |
477 | 54 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 滿如是願者 |
478 | 54 | 不 | bù | not; no | 不具此德 |
479 | 54 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不具此德 |
480 | 54 | 不 | bù | as a correlative | 不具此德 |
481 | 54 | 不 | bù | no (answering a question) | 不具此德 |
482 | 54 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不具此德 |
483 | 54 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不具此德 |
484 | 54 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不具此德 |
485 | 54 | 不 | bù | infix potential marker | 不具此德 |
486 | 54 | 不 | bù | no; na | 不具此德 |
487 | 54 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 我今復說三部悉地成就 |
488 | 54 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 我今復說三部悉地成就 |
489 | 54 | 說 | shuì | to persuade | 我今復說三部悉地成就 |
490 | 54 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 我今復說三部悉地成就 |
491 | 54 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 我今復說三部悉地成就 |
492 | 54 | 說 | shuō | to claim; to assert | 我今復說三部悉地成就 |
493 | 54 | 說 | shuō | allocution | 我今復說三部悉地成就 |
494 | 54 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 我今復說三部悉地成就 |
495 | 54 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 我今復說三部悉地成就 |
496 | 54 | 說 | shuō | speach; vāda | 我今復說三部悉地成就 |
497 | 54 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 我今復說三部悉地成就 |
498 | 54 | 說 | shuō | to instruct | 我今復說三部悉地成就 |
499 | 53 | 主 | zhǔ | owner | 豈合請於部主 |
500 | 53 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 豈合請於部主 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | |
或 | huò | or; vā | |
作 | zuò | action; kāraṇa | |
法 |
|
|
|
于 | 於 | yú | near to; antike |
者 | zhě | ca | |
诸 | 諸 | zhū | all; many; sarva |
用 |
|
|
|
而 | ér | and; ca | |
应 | 應 | yīng | suitable; yukta |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿难 | 阿難 | 196 |
|
八大菩萨 | 八大菩薩 | 98 | the Eight Great Bodhisattvas; aṣṭamahopaputra |
白净 | 白淨 | 98 | Shuddhodana; Suddhodana |
拔难陀 | 拔難陀 | 98 | Upananda |
北角 | 98 | North Point district | |
持法 | 99 | Protector of the Dharma; Dharmadhara | |
大乘 | 100 |
|
|
大势至 | 大勢至 | 100 | Mahasthamaprapta Bodhisattva |
得大势 | 得大勢 | 100 | Mahāsthāmaprāpta |
帝殊罗施 | 帝殊羅施 | 100 | Tejorasi |
东门 | 東門 | 100 | East Gate |
多罗 | 多羅 | 100 | Tara |
二月 | 195 |
|
|
梵 | 102 |
|
|
梵王 | 102 | Brahma | |
方正 | 102 |
|
|
法王 | 102 |
|
|
佛法 | 102 |
|
|
佛眼部母 | 102 | Buddha-locani | |
甘露军荼利 | 甘露軍荼利 | 103 | Amṛtakuṇḍalin |
观本 | 觀本 | 103 | Guan Ben |
观音 | 觀音 | 103 |
|
观自在 | 觀自在 | 103 |
|
观自在菩萨 | 觀自在菩薩 | 103 | Avalokitesvara bodhisattva |
汉 | 漢 | 104 |
|
恒安 | 104 | Heng An | |
火天 | 104 | Agni | |
吉里 | 106 | Giri | |
金台 | 金臺 | 106 | Jintai |
军茶利 | 軍茶利 | 106 | Kundalin |
军荼利 | 軍荼利 | 106 | Kundali |
礼部 | 禮部 | 108 | Ministry of (Confucian) Rites |
龙王 | 龍王 | 108 | Dragon King; Naga King |
鲁达罗 | 魯達羅 | 108 | Rudra; Roarer |
忙莽计 | 忙莽計 | 109 | Mamaki |
妙法 | 109 |
|
|
明王 | 109 |
|
|
摩诃室利 | 摩訶室利 | 109 | Mahādevī |
南门 | 南門 | 110 | South Gate |
难陀龙王 | 難陀龍王 | 110 | Nanda |
涅槃 | 110 |
|
|
尼木 | 110 | Nyêmo | |
菩萨十地 | 菩薩十地 | 112 | the ten grounds of the bodhisattva path; dashabhumi |
菩提萨埵 | 菩提薩埵 | 112 | bodhisattva |
塞迦 | 115 | Saka | |
身口意业 | 身口意業 | 115 | the Three Karmas; physical, verbal, and mental karma |
三藏 | 115 |
|
|
僧伽 | 115 |
|
|
善导 | 善導 | 115 | Shan Dao |
商迦 | 115 | Sankha | |
善来 | 善來 | 115 | Svāgata; sāgata |
世尊 | 115 |
|
|
苏悉地羯罗经 | 蘇悉地羯羅經 | 115 |
|
娑罗 | 娑羅 | 115 | sala tree; sal tree; shala tree |
天竺 | 116 | India; Indian subcontinent | |
提婆 | 116 |
|
|
陀罗 | 陀羅 | 116 | Tārā |
无德 | 無德 | 119 | Shan Zhao; Fenyang Wude |
无诸 | 無諸 | 119 | Wu Zhu |
香灯 | 香燈 | 120 |
|
薰陆香 | 薰陸香 | 120 | frankincense |
须菩提 | 須菩提 | 120 |
|
藏主 | 122 | Librarian; Chief of Sutra Repository | |
正月 | 122 |
|
|
诸生 | 諸生 | 122 | Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 247.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿毘遮噜迦 | 阿毘遮嚕迦 | 196 | abhicaraka; overcoming adversaries |
阿闍梨 | 阿闍梨 | 196 | acarya; a religious teacher |
八大灵塔 | 八大靈塔 | 98 | eight great stupas |
百八 | 98 | one hundred and eight | |
白月 | 98 | first half of the month; śuklapakṣa | |
宝瓶 | 寶瓶 | 98 | mani vase |
悲念 | 98 | compassion; karuna | |
本尊 | 98 | istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam | |
本愿 | 本願 | 98 | prior vow; purvapranidhana |
遍满 | 遍滿 | 98 | to fill; paripūrṇa |
遍知 | 98 |
|
|
别境 | 別境 | 98 | limited scope |
病苦 | 98 | sickness; suffering due to sickness | |
钵孕瞿 | 鉢孕瞿 | 98 | priyangu |
不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy |
不增不减 | 不增不減 | 98 | neither increases nor decreases |
补瑟征迦 | 補瑟徵迦 | 98 | paustika; augmentation |
补瑟征迦法 | 補瑟徵迦法 | 98 | Paustika ritual |
不生 | 98 |
|
|
布施 | 98 |
|
|
长时 | 長時 | 99 | eon; kalpa |
瞋毒 | 99 | the poison of anger | |
成办诸事真言 | 成辦諸事真言 | 99 | mantra for doing work |
成就法 | 99 | sadhana; sādhana | |
成就悉地 | 99 | attaining supernatural powers | |
成满 | 成滿 | 99 | to become complete |
承事 | 99 | to entrust with duty | |
持斋 | 持齋 | 99 | to keep a fast |
持明 | 99 |
|
|
持诵 | 持誦 | 99 | to chant; to recite |
初中后 | 初中後 | 99 | the three divisions of a day |
床座 | 99 | seat; āsana | |
此等 | 99 | they; eṣā | |
大慈 | 100 | great great compassion; mahākāruṇika | |
大慈悲 | 100 | great mercy and great compassion | |
大悲 | 100 | mahākaruṇā; great compassion | |
怛啰 | 怛囉 | 100 | trasana; terrifying |
当得 | 當得 | 100 | will reach |
地居天 | 100 |
|
|
多罗树 | 多羅樹 | 100 | palmyra tree; fan-palm |
恶趣 | 惡趣 | 195 | an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell |
阏伽 | 閼伽 | 195 | scented water; argha |
二时 | 二時 | 195 | the two time periods; morning and evening |
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
法供养 | 法供養 | 102 | serving the Dharma; dharmapūjā |
发菩提心 | 發菩提心 | 102 | bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind |
发遣 | 發遣 | 102 | to dispatch to a location; to expell |
法事 | 102 | a Dharma event | |
法相 | 102 |
|
|
法用 | 102 | the essence of a dharma | |
发愿 | 發願 | 102 |
|
放光 | 102 |
|
|
放逸 | 102 |
|
|
梵行 | 102 |
|
|
奉施 | 102 | give | |
佛部 | 102 | Buddha division | |
佛法僧 | 102 |
|
|
佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
佛道 | 102 |
|
|
佛顶 | 佛頂 | 102 | Buddha crown; usnisa |
佛果 | 102 |
|
|
福德 | 102 |
|
|
功德海 | 103 |
|
|
恭敬供养 | 恭敬供養 | 103 | honored |
灌顶 | 灌頂 | 103 |
|
光净 | 光淨 | 103 | bright; pure |
广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach |
光焰 | 103 | aureola | |
归命 | 歸命 | 103 |
|
归命三宝 | 歸命三寶 | 103 | taking refuge in the Triple Gem |
过现 | 過現 | 103 | past and present |
果报 | 果報 | 103 | fruition; the result of karma |
黑月 | 104 | second half of the month; kṛṣṇapakṣa | |
护身 | 護身 | 104 | protection of the body |
华鬘 | 華鬘 | 104 | hair tied with flowers; wreath; necklace of flowers |
华香 | 華香 | 104 | incense and flowers |
欢喜踊跃 | 歡喜踊躍 | 104 | leaped up with joy |
迴向 | 104 | to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā | |
护摩 | 護摩 | 104 | homa |
加被 | 106 | blessing | |
加趺坐 | 106 | sit with crossed legs; sit in the lotus position | |
迦罗 | 迦羅 | 106 |
|
伽罗 | 伽羅 | 106 | a kind of wood used for incense |
见者 | 見者 | 106 | observer; draṣṭṛ |
胶香 | 膠香 | 106 | resinous aromatic |
袈裟 | 106 |
|
|
伽陀 | 106 | gatha; verse | |
加威 | 106 | blessing | |
结加趺坐 | 結加趺坐 | 106 | to sit cross-legged |
结界 | 結界 | 106 |
|
羯攞赊 | 羯攞賒 | 106 | water pitcher; kalasa |
吉罗 | 吉羅 | 106 | wrongdoing; misdeed; minor misdeed; duṣkṛta; dukkaṭa |
净地 | 淨地 | 106 | a pure location |
净衣 | 淨衣 | 106 | pure clothing |
金刚部 | 金剛部 | 106 | vajra group; vajra division; vajrakula |
金刚杵 | 金剛杵 | 106 | vajra; thunderbolt |
金刚拳 | 金剛拳 | 106 | vajra fist |
金刚印 | 金剛印 | 106 | vajra mudra |
静虑 | 靜慮 | 106 |
|
净心 | 淨心 | 106 |
|
净业 | 淨業 | 106 |
|
救世 | 106 | to save the world | |
吉祥瓶 | 106 | mani vase | |
具足 | 106 |
|
|
空处 | 空處 | 107 | ākāśānantyāyatana; akasanantyayatana; sphere of infinite space; abode of infinite space |
兰若 | 蘭若 | 108 |
|
莲华 | 蓮華 | 108 |
|
莲华部 | 蓮華部 | 108 | lotus division |
六念 | 108 | the six contemplations | |
龙脑香 | 龍腦香 | 108 | camphor; karpura |
落叉 | 108 | laksa; one hundred thousand; innumerable | |
罗门 | 羅門 | 108 | Brahman |
满瓶 | 滿瓶 | 109 | mani vase |
曼茶罗 | 曼茶羅 | 109 | mandala |
曼拏罗 | 曼拏羅 | 109 | mandala |
曼荼罗 | 曼荼羅 | 109 | mandala; cicle of divinity |
妙果 | 109 | wonderful fruit | |
名曰 | 109 | to be named; to be called | |
摩尼珠 | 109 |
|
|
魔障 | 77 |
|
|
木槵子 | 109 | varnish tree; goldenrain tree | |
慕捺罗 | 慕捺羅 | 109 | mudra |
那谟 | 那謨 | 110 | namo; to pay respect to; homage |
念念 | 110 | thought after thought; successive moments of thought | |
念珠 | 110 |
|
|
念持 | 110 |
|
|
腻沙 | 膩沙 | 110 | usnisa |
泮吒 | 112 | phat; crack | |
辟支佛 | 112 | Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha | |
辟支佛地 | 112 | stage of pratyekabuddha; pratyekabuddhabhūmi | |
頗梨 | 112 | crystal | |
菩萨位 | 菩薩位 | 112 | bodhisattvahood |
菩萨行 | 菩薩行 | 112 | bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas |
请召 | 請召 | 113 |
|
勤求 | 113 | to diligently seek | |
如法 | 114 | In Accord With | |
洒净 | 灑淨 | 115 | to purify by sprinkling water |
三部 | 115 | three divisions | |
三七日 | 115 | twenty one days; trisaptāha | |
三衣 | 115 | the three robes of monk | |
三障 | 115 | three barriers | |
伞盖 | 傘蓋 | 115 | canopy; chattra |
散花 | 115 | scatters flowers | |
散乱心 | 散亂心 | 115 | a confused mind; an unsettled mind |
扇底迦 | 115 | santika; pacification | |
扇底迦法 | 115 | Santika ritual | |
善业 | 善業 | 115 | wholesome acts; good actions |
善哉 | 115 |
|
|
摄伏 | 攝伏 | 115 | grahaṇa; to seize; to hold |
阇梨 | 闍梨 | 115 | acarya; teacher |
深义 | 深義 | 115 | deep meaning |
生欢喜 | 生歡喜 | 115 | giving rise to joy |
圣僧 | 聖僧 | 115 | noble community; community of noble ones; āryasaṃgha; aryasamgha |
圣众 | 聖眾 | 115 | holy ones |
沈水香 | 115 | aguru | |
摄心 | 攝心 | 115 | to concentrate |
十方世界 | 115 | the worlds in all ten directions | |
受者 | 115 | recipient | |
受真言法 | 115 | procedures for accepting mantras | |
受持 | 115 |
|
|
数珠 | 數珠 | 115 | prayer beads; rosary |
说净 | 說淨 | 115 | explained to be pure |
四德 | 115 | the four virtues | |
四门 | 四門 | 115 | the four schools of thought; four classifications of teaching |
四众 | 四眾 | 115 | the fourfold assembly; the four communities |
诵念 | 誦念 | 115 | recite repeatedly; svādyāya |
速得成就 | 115 | quickly attain | |
速得悉地 | 115 | to rapidly attain siddhis | |
苏合香 | 蘇合香 | 115 | storax balsam; storax |
随喜 | 隨喜 | 115 |
|
随意所作 | 隨意所作 | 115 | perform all you have to do |
所持 | 115 | adhisthana; empowerment | |
莎缚诃 | 莎縛訶 | 115 | svaha; hail |
娑诃 | 娑訶 | 115 | saha |
娑婆诃 | 娑婆訶 | 115 |
|
苏悉地法 | 蘇悉地法 | 115 | susuddhikara; wonderful attainment |
贪瞋痴 | 貪瞋痴 | 116 |
|
昙摩 | 曇摩 | 116 | dharma |
天木香 | 116 | deodar fragrance | |
退失 | 116 | parihāṇi; to regress; to degenerate | |
涂香 | 塗香 | 116 | to annoint |
我所 | 119 |
|
|
我执 | 我執 | 119 |
|
五处 | 五處 | 119 | five places; panca-sthana |
无所畏 | 無所畏 | 119 | without any fear |
五通 | 119 | five supernatural powers; pañca-abhijnā | |
无怖畏 | 無怖畏 | 119 | without fear; free from danger; nirbhaya |
无能胜 | 無能勝 | 119 | aparajita; unsurpassed |
无相 | 無相 | 119 |
|
献供 | 獻供 | 120 | Offering |
香华 | 香華 | 120 | incense and flowers |
献食 | 獻食 | 120 | food offering |
悉地 | 120 | attainment; supernatural power; siddhi | |
悉驮 | 悉馱 | 120 | siddha; one who has attained his goal |
心作 | 120 | karmic activity of the mind | |
心印 | 120 | mind seal | |
心真 | 120 | true nature of the mind | |
心真言 | 120 | heart mantra | |
修善 | 120 | to cultivate goodness | |
虚空界 | 虛空界 | 120 | visible space |
一境 | 121 |
|
|
一门 | 一門 | 121 |
|
一一如法 | 121 | each one in accordance with the dharma; anyatarānyatareṇa dharmeṇa | |
一匝 | 121 | to make a full circle | |
一百八 | 121 | one hundred and eight | |
义利 | 義利 | 121 | weal; benefit |
应观 | 應觀 | 121 | may observe |
应知 | 應知 | 121 | should be known |
应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
一切处 | 一切處 | 121 |
|
一切苦 | 121 | all difficulty | |
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
用大 | 121 | great in function | |
右绕 | 右繞 | 121 | to circumambulate in a clockwise direction |
有法 | 121 | something that exists | |
有为法 | 有為法 | 121 |
|
欲乐 | 欲樂 | 121 | the joy of the five desires |
缘事 | 緣事 | 121 | study of phenomena |
欝金香 | 121 | saffron | |
运心 | 運心 | 121 | setting the mind in motion; resolving indecision |
赞佛 | 讚佛 | 122 | to praise the Buddha |
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
澡浴 | 122 | to wash | |
战拏 | 戰拏 | 122 | canda; violent |
召请 | 召請 | 122 |
|
正念 | 122 |
|
|
正受 | 122 | samāpatti; meditative attainment | |
真如 | 122 |
|
|
真陀摩尼 | 122 | mani jewel; cintāmaṇi | |
执持 | 執持 | 122 | to hold firmly; grasp; dharana |
制多 | 122 | caitya | |
众苦 | 眾苦 | 122 | all suffering |
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
诸菩萨 | 諸菩薩 | 122 | bodhisattvas |
诸事 | 諸事 | 122 | all things; everything |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
诸相 | 諸相 | 122 | all appearances; all characteristics |
庄严具 | 莊嚴具 | 122 | adornment; ornament |
转轮王 | 轉輪王 | 122 | a wheel turning king; cakravartin |
紫檀香 | 122 | aromatic red sandalwood | |
最上 | 122 | supreme | |
最胜 | 最勝 | 122 |
|
罪业 | 罪業 | 122 | sin; karma |
尊胜 | 尊勝 | 122 | superlative; vijayī |
作佛 | 122 | to become a Buddha | |
作持 | 122 | exhortative observance |