Glossary and Vocabulary for Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律, Scroll 3
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 219 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 語迦留陀夷 |
2 | 219 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 語迦留陀夷 |
3 | 219 | 語 | yǔ | verse; writing | 語迦留陀夷 |
4 | 219 | 語 | yù | to speak; to tell | 語迦留陀夷 |
5 | 219 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 語迦留陀夷 |
6 | 219 | 語 | yǔ | a signal | 語迦留陀夷 |
7 | 219 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 語迦留陀夷 |
8 | 219 | 語 | yǔ | words; discourse; vac | 語迦留陀夷 |
9 | 193 | 者 | zhě | ca | 出精者僧伽婆尸沙 |
10 | 189 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 比丘來 |
11 | 189 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 比丘來 |
12 | 189 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 比丘來 |
13 | 166 | 尸 | shī | corpse | 伽婆尸沙 |
14 | 166 | 尸 | shī | Kangxi radical 44 | 伽婆尸沙 |
15 | 166 | 尸 | shī | shi | 伽婆尸沙 |
16 | 166 | 尸 | shī | sila; commitment to not doing harm | 伽婆尸沙 |
17 | 166 | 尸 | shī | corpse; kuṇapa | 伽婆尸沙 |
18 | 165 | 沙 | shā | sand; gravel; pebbles | 伽婆尸沙 |
19 | 165 | 沙 | shā | Sha | 伽婆尸沙 |
20 | 165 | 沙 | shā | beach | 伽婆尸沙 |
21 | 165 | 沙 | shā | granulated | 伽婆尸沙 |
22 | 165 | 沙 | shā | granules; powder | 伽婆尸沙 |
23 | 165 | 沙 | shā | sha | 伽婆尸沙 |
24 | 165 | 沙 | shā | sa | 伽婆尸沙 |
25 | 165 | 沙 | shā | sand; vālukā | 伽婆尸沙 |
26 | 165 | 婆 | pó | grandmother | 伽婆尸沙 |
27 | 165 | 婆 | pó | old woman | 伽婆尸沙 |
28 | 165 | 婆 | pó | bha | 伽婆尸沙 |
29 | 157 | 僧伽 | sēngqié | sangha | 出精者僧伽婆尸沙 |
30 | 157 | 僧伽 | sēngqié | Samgha; Sangha; Buddhist monastic community | 出精者僧伽婆尸沙 |
31 | 122 | 人 | rén | person; people; a human being | 出家之人所不應作 |
32 | 122 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 出家之人所不應作 |
33 | 122 | 人 | rén | a kind of person | 出家之人所不應作 |
34 | 122 | 人 | rén | everybody | 出家之人所不應作 |
35 | 122 | 人 | rén | adult | 出家之人所不應作 |
36 | 122 | 人 | rén | somebody; others | 出家之人所不應作 |
37 | 122 | 人 | rén | an upright person | 出家之人所不應作 |
38 | 122 | 人 | rén | person; manuṣya | 出家之人所不應作 |
39 | 119 | 作 | zuò | to do | 汝所作事非沙門法 |
40 | 119 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 汝所作事非沙門法 |
41 | 119 | 作 | zuò | to start | 汝所作事非沙門法 |
42 | 119 | 作 | zuò | a writing; a work | 汝所作事非沙門法 |
43 | 119 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 汝所作事非沙門法 |
44 | 119 | 作 | zuō | to create; to make | 汝所作事非沙門法 |
45 | 119 | 作 | zuō | a workshop | 汝所作事非沙門法 |
46 | 119 | 作 | zuō | to write; to compose | 汝所作事非沙門法 |
47 | 119 | 作 | zuò | to rise | 汝所作事非沙門法 |
48 | 119 | 作 | zuò | to be aroused | 汝所作事非沙門法 |
49 | 119 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 汝所作事非沙門法 |
50 | 119 | 作 | zuò | to regard as | 汝所作事非沙門法 |
51 | 119 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 汝所作事非沙門法 |
52 | 110 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言 |
53 | 110 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言 |
54 | 110 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言 |
55 | 110 | 言 | yán | phrase; sentence | 言 |
56 | 110 | 言 | yán | a word; a syllable | 言 |
57 | 110 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言 |
58 | 110 | 言 | yán | to regard as | 言 |
59 | 110 | 言 | yán | to act as | 言 |
60 | 110 | 言 | yán | word; vacana | 言 |
61 | 110 | 言 | yán | speak; vad | 言 |
62 | 92 | 汝 | rǔ | Ru River | 汝 |
63 | 92 | 汝 | rǔ | Ru | 汝 |
64 | 89 | 女人 | nǚrén | woman; women | 若有女人欲來入僧坊中 |
65 | 89 | 女人 | nǚrén | wife | 若有女人欲來入僧坊中 |
66 | 85 | 女 | nǚ | female; feminine | 是眾女中有 |
67 | 85 | 女 | nǚ | female | 是眾女中有 |
68 | 85 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 是眾女中有 |
69 | 85 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 是眾女中有 |
70 | 85 | 女 | nǚ | daughter | 是眾女中有 |
71 | 85 | 女 | nǚ | soft; feminine | 是眾女中有 |
72 | 85 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 是眾女中有 |
73 | 85 | 女 | nǚ | woman; nārī | 是眾女中有 |
74 | 85 | 女 | nǚ | daughter; duhitṛ | 是眾女中有 |
75 | 85 | 女 | nǚ | Śravaṇā | 是眾女中有 |
76 | 85 | 不 | bù | infix potential marker | 忍不 |
77 | 84 | 上 | shàng | top; a high position | 若比丘男根上 |
78 | 84 | 上 | shang | top; the position on or above something | 若比丘男根上 |
79 | 84 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 若比丘男根上 |
80 | 84 | 上 | shàng | shang | 若比丘男根上 |
81 | 84 | 上 | shàng | previous; last | 若比丘男根上 |
82 | 84 | 上 | shàng | high; higher | 若比丘男根上 |
83 | 84 | 上 | shàng | advanced | 若比丘男根上 |
84 | 84 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 若比丘男根上 |
85 | 84 | 上 | shàng | time | 若比丘男根上 |
86 | 84 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 若比丘男根上 |
87 | 84 | 上 | shàng | far | 若比丘男根上 |
88 | 84 | 上 | shàng | big; as big as | 若比丘男根上 |
89 | 84 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 若比丘男根上 |
90 | 84 | 上 | shàng | to report | 若比丘男根上 |
91 | 84 | 上 | shàng | to offer | 若比丘男根上 |
92 | 84 | 上 | shàng | to go on stage | 若比丘男根上 |
93 | 84 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 若比丘男根上 |
94 | 84 | 上 | shàng | to install; to erect | 若比丘男根上 |
95 | 84 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 若比丘男根上 |
96 | 84 | 上 | shàng | to burn | 若比丘男根上 |
97 | 84 | 上 | shàng | to remember | 若比丘男根上 |
98 | 84 | 上 | shàng | to add | 若比丘男根上 |
99 | 84 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 若比丘男根上 |
100 | 84 | 上 | shàng | to meet | 若比丘男根上 |
101 | 84 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 若比丘男根上 |
102 | 84 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 若比丘男根上 |
103 | 84 | 上 | shàng | a musical note | 若比丘男根上 |
104 | 84 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 若比丘男根上 |
105 | 77 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 丘搔小便處 |
106 | 77 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 丘搔小便處 |
107 | 77 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 丘搔小便處 |
108 | 77 | 處 | chù | a part; an aspect | 丘搔小便處 |
109 | 77 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 丘搔小便處 |
110 | 77 | 處 | chǔ | to get along with | 丘搔小便處 |
111 | 77 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 丘搔小便處 |
112 | 77 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 丘搔小便處 |
113 | 77 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 丘搔小便處 |
114 | 77 | 處 | chǔ | to be associated with | 丘搔小便處 |
115 | 77 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 丘搔小便處 |
116 | 77 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 丘搔小便處 |
117 | 77 | 處 | chù | circumstances; situation | 丘搔小便處 |
118 | 77 | 處 | chù | an occasion; a time | 丘搔小便處 |
119 | 77 | 處 | chù | position; sthāna | 丘搔小便處 |
120 | 70 | 中 | zhōng | middle | 是中犯者有三 |
121 | 70 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 是中犯者有三 |
122 | 70 | 中 | zhōng | China | 是中犯者有三 |
123 | 70 | 中 | zhòng | to hit the mark | 是中犯者有三 |
124 | 70 | 中 | zhōng | midday | 是中犯者有三 |
125 | 70 | 中 | zhōng | inside | 是中犯者有三 |
126 | 70 | 中 | zhōng | during | 是中犯者有三 |
127 | 70 | 中 | zhōng | Zhong | 是中犯者有三 |
128 | 70 | 中 | zhōng | intermediary | 是中犯者有三 |
129 | 70 | 中 | zhōng | half | 是中犯者有三 |
130 | 70 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 是中犯者有三 |
131 | 70 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 是中犯者有三 |
132 | 70 | 中 | zhòng | to obtain | 是中犯者有三 |
133 | 70 | 中 | zhòng | to pass an exam | 是中犯者有三 |
134 | 70 | 中 | zhōng | middle | 是中犯者有三 |
135 | 69 | 我 | wǒ | self | 汝不知我以種種因緣呵欲 |
136 | 69 | 我 | wǒ | [my] dear | 汝不知我以種種因緣呵欲 |
137 | 69 | 我 | wǒ | Wo | 汝不知我以種種因緣呵欲 |
138 | 69 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 汝不知我以種種因緣呵欲 |
139 | 69 | 我 | wǒ | ga | 汝不知我以種種因緣呵欲 |
140 | 62 | 三 | sān | three | 初誦之三 |
141 | 62 | 三 | sān | third | 初誦之三 |
142 | 62 | 三 | sān | more than two | 初誦之三 |
143 | 62 | 三 | sān | very few | 初誦之三 |
144 | 62 | 三 | sān | San | 初誦之三 |
145 | 62 | 三 | sān | three; tri | 初誦之三 |
146 | 62 | 三 | sān | sa | 初誦之三 |
147 | 62 | 三 | sān | three kinds; trividha | 初誦之三 |
148 | 62 | 想 | xiǎng | to think | 以種種因緣呵欲欲想 |
149 | 62 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 以種種因緣呵欲欲想 |
150 | 62 | 想 | xiǎng | to want | 以種種因緣呵欲欲想 |
151 | 62 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 以種種因緣呵欲欲想 |
152 | 62 | 想 | xiǎng | to plan | 以種種因緣呵欲欲想 |
153 | 62 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 以種種因緣呵欲欲想 |
154 | 62 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 以此手受 |
155 | 62 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 以此手受 |
156 | 62 | 受 | shòu | to receive; to accept | 以此手受 |
157 | 62 | 受 | shòu | to tolerate | 以此手受 |
158 | 62 | 受 | shòu | feelings; sensations | 以此手受 |
159 | 61 | 犯 | fàn | to commit a crime; to violate | 是中犯者有三 |
160 | 61 | 犯 | fàn | to attack; to invade | 是中犯者有三 |
161 | 61 | 犯 | fàn | to transgress | 是中犯者有三 |
162 | 61 | 犯 | fàn | conjunction of a star | 是中犯者有三 |
163 | 61 | 犯 | fàn | to conquer | 是中犯者有三 |
164 | 61 | 犯 | fàn | to occur | 是中犯者有三 |
165 | 61 | 犯 | fàn | to face danger | 是中犯者有三 |
166 | 61 | 犯 | fàn | to fall | 是中犯者有三 |
167 | 61 | 犯 | fàn | a criminal | 是中犯者有三 |
168 | 61 | 犯 | fàn | to commit a transgression; āpatti | 是中犯者有三 |
169 | 57 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 他信施供養 |
170 | 57 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 他信施供養 |
171 | 57 | 供養 | gòngyǎng | offering | 他信施供養 |
172 | 57 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship; to honor | 他信施供養 |
173 | 55 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 婬欲發時便自出 |
174 | 55 | 自 | zì | Zi | 婬欲發時便自出 |
175 | 55 | 自 | zì | a nose | 婬欲發時便自出 |
176 | 55 | 自 | zì | the beginning; the start | 婬欲發時便自出 |
177 | 55 | 自 | zì | origin | 婬欲發時便自出 |
178 | 55 | 自 | zì | to employ; to use | 婬欲發時便自出 |
179 | 55 | 自 | zì | to be | 婬欲發時便自出 |
180 | 55 | 自 | zì | self; soul; ātman | 婬欲發時便自出 |
181 | 54 | 欲 | yù | desire | 以種種因緣呵欲欲想 |
182 | 54 | 欲 | yù | to desire; to wish | 以種種因緣呵欲欲想 |
183 | 54 | 欲 | yù | to desire; to intend | 以種種因緣呵欲欲想 |
184 | 54 | 欲 | yù | lust | 以種種因緣呵欲欲想 |
185 | 54 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 以種種因緣呵欲欲想 |
186 | 53 | 為 | wéi | to act as; to serve | 願為我等問佛是事 |
187 | 53 | 為 | wéi | to change into; to become | 願為我等問佛是事 |
188 | 53 | 為 | wéi | to be; is | 願為我等問佛是事 |
189 | 53 | 為 | wéi | to do | 願為我等問佛是事 |
190 | 53 | 為 | wèi | to support; to help | 願為我等問佛是事 |
191 | 53 | 為 | wéi | to govern | 願為我等問佛是事 |
192 | 53 | 為 | wèi | to be; bhū | 願為我等問佛是事 |
193 | 52 | 事 | shì | matter; thing; item | 汝所作事非沙門法 |
194 | 52 | 事 | shì | to serve | 汝所作事非沙門法 |
195 | 52 | 事 | shì | a government post | 汝所作事非沙門法 |
196 | 52 | 事 | shì | duty; post; work | 汝所作事非沙門法 |
197 | 52 | 事 | shì | occupation | 汝所作事非沙門法 |
198 | 52 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 汝所作事非沙門法 |
199 | 52 | 事 | shì | an accident | 汝所作事非沙門法 |
200 | 52 | 事 | shì | to attend | 汝所作事非沙門法 |
201 | 52 | 事 | shì | an allusion | 汝所作事非沙門法 |
202 | 52 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 汝所作事非沙門法 |
203 | 52 | 事 | shì | to engage in | 汝所作事非沙門法 |
204 | 52 | 事 | shì | to enslave | 汝所作事非沙門法 |
205 | 52 | 事 | shì | to pursue | 汝所作事非沙門法 |
206 | 52 | 事 | shì | to administer | 汝所作事非沙門法 |
207 | 52 | 事 | shì | to appoint | 汝所作事非沙門法 |
208 | 52 | 事 | shì | thing; phenomena | 汝所作事非沙門法 |
209 | 52 | 事 | shì | actions; karma | 汝所作事非沙門法 |
210 | 51 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以淨水瓶盛滿冷水 |
211 | 51 | 以 | yǐ | to rely on | 以淨水瓶盛滿冷水 |
212 | 51 | 以 | yǐ | to regard | 以淨水瓶盛滿冷水 |
213 | 51 | 以 | yǐ | to be able to | 以淨水瓶盛滿冷水 |
214 | 51 | 以 | yǐ | to order; to command | 以淨水瓶盛滿冷水 |
215 | 51 | 以 | yǐ | used after a verb | 以淨水瓶盛滿冷水 |
216 | 51 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以淨水瓶盛滿冷水 |
217 | 51 | 以 | yǐ | Israel | 以淨水瓶盛滿冷水 |
218 | 51 | 以 | yǐ | Yi | 以淨水瓶盛滿冷水 |
219 | 51 | 以 | yǐ | use; yogena | 以淨水瓶盛滿冷水 |
220 | 50 | 身 | shēn | human body; torso | 二者身動 |
221 | 50 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 二者身動 |
222 | 50 | 身 | shēn | self | 二者身動 |
223 | 50 | 身 | shēn | life | 二者身動 |
224 | 50 | 身 | shēn | an object | 二者身動 |
225 | 50 | 身 | shēn | a lifetime | 二者身動 |
226 | 50 | 身 | shēn | moral character | 二者身動 |
227 | 50 | 身 | shēn | status; identity; position | 二者身動 |
228 | 50 | 身 | shēn | pregnancy | 二者身動 |
229 | 50 | 身 | juān | India | 二者身動 |
230 | 50 | 身 | shēn | body; kāya | 二者身動 |
231 | 49 | 所 | suǒ | a few; various; some | 汝所作事非沙門法 |
232 | 49 | 所 | suǒ | a place; a location | 汝所作事非沙門法 |
233 | 49 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 汝所作事非沙門法 |
234 | 49 | 所 | suǒ | an ordinal number | 汝所作事非沙門法 |
235 | 49 | 所 | suǒ | meaning | 汝所作事非沙門法 |
236 | 49 | 所 | suǒ | garrison | 汝所作事非沙門法 |
237 | 49 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 汝所作事非沙門法 |
238 | 49 | 與 | yǔ | to give | 以十利故與諸比丘 |
239 | 49 | 與 | yǔ | to accompany | 以十利故與諸比丘 |
240 | 49 | 與 | yù | to particate in | 以十利故與諸比丘 |
241 | 49 | 與 | yù | of the same kind | 以十利故與諸比丘 |
242 | 49 | 與 | yù | to help | 以十利故與諸比丘 |
243 | 49 | 與 | yǔ | for | 以十利故與諸比丘 |
244 | 48 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是結戒 |
245 | 48 | 一 | yī | one | 一事竟 |
246 | 48 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一事竟 |
247 | 48 | 一 | yī | pure; concentrated | 一事竟 |
248 | 48 | 一 | yī | first | 一事竟 |
249 | 48 | 一 | yī | the same | 一事竟 |
250 | 48 | 一 | yī | sole; single | 一事竟 |
251 | 48 | 一 | yī | a very small amount | 一事竟 |
252 | 48 | 一 | yī | Yi | 一事竟 |
253 | 48 | 一 | yī | other | 一事竟 |
254 | 48 | 一 | yī | to unify | 一事竟 |
255 | 48 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一事竟 |
256 | 48 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一事竟 |
257 | 48 | 一 | yī | one; eka | 一事竟 |
258 | 46 | 能 | néng | can; able | 但能出青 |
259 | 46 | 能 | néng | ability; capacity | 但能出青 |
260 | 46 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 但能出青 |
261 | 46 | 能 | néng | energy | 但能出青 |
262 | 46 | 能 | néng | function; use | 但能出青 |
263 | 46 | 能 | néng | talent | 但能出青 |
264 | 46 | 能 | néng | expert at | 但能出青 |
265 | 46 | 能 | néng | to be in harmony | 但能出青 |
266 | 46 | 能 | néng | to tend to; to care for | 但能出青 |
267 | 46 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 但能出青 |
268 | 46 | 能 | néng | to be able; śak | 但能出青 |
269 | 46 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 但能出青 |
270 | 44 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使報主人者 |
271 | 44 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使報主人者 |
272 | 44 | 使 | shǐ | to indulge | 使報主人者 |
273 | 44 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使報主人者 |
274 | 44 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使報主人者 |
275 | 44 | 使 | shǐ | to dispatch | 使報主人者 |
276 | 44 | 使 | shǐ | to use | 使報主人者 |
277 | 44 | 使 | shǐ | to be able to | 使報主人者 |
278 | 44 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 使報主人者 |
279 | 43 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 離急熱故得安快住 |
280 | 43 | 得 | děi | to want to; to need to | 離急熱故得安快住 |
281 | 43 | 得 | děi | must; ought to | 離急熱故得安快住 |
282 | 43 | 得 | dé | de | 離急熱故得安快住 |
283 | 43 | 得 | de | infix potential marker | 離急熱故得安快住 |
284 | 43 | 得 | dé | to result in | 離急熱故得安快住 |
285 | 43 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 離急熱故得安快住 |
286 | 43 | 得 | dé | to be satisfied | 離急熱故得安快住 |
287 | 43 | 得 | dé | to be finished | 離急熱故得安快住 |
288 | 43 | 得 | děi | satisfying | 離急熱故得安快住 |
289 | 43 | 得 | dé | to contract | 離急熱故得安快住 |
290 | 43 | 得 | dé | to hear | 離急熱故得安快住 |
291 | 43 | 得 | dé | to have; there is | 離急熱故得安快住 |
292 | 43 | 得 | dé | marks time passed | 離急熱故得安快住 |
293 | 43 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 離急熱故得安快住 |
294 | 43 | 從 | cóng | to follow | 從今是戒應如是說 |
295 | 43 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從今是戒應如是說 |
296 | 43 | 從 | cóng | to participate in something | 從今是戒應如是說 |
297 | 43 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從今是戒應如是說 |
298 | 43 | 從 | cóng | something secondary | 從今是戒應如是說 |
299 | 43 | 從 | cóng | remote relatives | 從今是戒應如是說 |
300 | 43 | 從 | cóng | secondary | 從今是戒應如是說 |
301 | 43 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從今是戒應如是說 |
302 | 43 | 從 | cōng | at ease; informal | 從今是戒應如是說 |
303 | 43 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從今是戒應如是說 |
304 | 43 | 從 | zòng | to release | 從今是戒應如是說 |
305 | 43 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從今是戒應如是說 |
306 | 42 | 報 | bào | newspaper | 自報主人者 |
307 | 42 | 報 | bào | to announce; to inform; to report | 自報主人者 |
308 | 42 | 報 | bào | to repay; to reply with a gift | 自報主人者 |
309 | 42 | 報 | bào | to respond; to reply | 自報主人者 |
310 | 42 | 報 | bào | to revenge | 自報主人者 |
311 | 42 | 報 | bào | a cable; a telegram | 自報主人者 |
312 | 42 | 報 | bào | a message; information | 自報主人者 |
313 | 42 | 報 | bào | indirect effect; retribution; vipāka | 自報主人者 |
314 | 42 | 偷蘭遮 | tōulánzhē | great transgression; serious misdeed; sthūlātyaya | 偷蘭遮 |
315 | 39 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無犯 |
316 | 39 | 無 | wú | to not have; without | 無犯 |
317 | 39 | 無 | mó | mo | 無犯 |
318 | 39 | 無 | wú | to not have | 無犯 |
319 | 39 | 無 | wú | Wu | 無犯 |
320 | 39 | 無 | mó | mo | 無犯 |
321 | 38 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛在舍衛國 |
322 | 38 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛在舍衛國 |
323 | 38 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛在舍衛國 |
324 | 38 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛在舍衛國 |
325 | 38 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛在舍衛國 |
326 | 38 | 佛 | fó | Buddha | 佛在舍衛國 |
327 | 38 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛在舍衛國 |
328 | 37 | 精 | jīng | essence | 精 |
329 | 37 | 精 | jīng | spirit; energy; soul | 精 |
330 | 37 | 精 | jīng | semen; sperm | 精 |
331 | 37 | 精 | jīng | fine; careful | 精 |
332 | 37 | 精 | jīng | clever; smart | 精 |
333 | 37 | 精 | jīng | marrow; pith | 精 |
334 | 37 | 精 | jīng | the finest; quintessence | 精 |
335 | 37 | 精 | jīng | subtle | 精 |
336 | 37 | 精 | jīng | detailed; precise | 精 |
337 | 37 | 精 | jīng | complete; perfect | 精 |
338 | 37 | 精 | jīng | proficient; skilled | 精 |
339 | 37 | 精 | jīng | refined; concentrated | 精 |
340 | 37 | 精 | jīng | a demon; a specter | 精 |
341 | 37 | 精 | jīng | pure; śukra | 精 |
342 | 37 | 諸比丘 | zhū bǐqiū | monks | 諸比丘言 |
343 | 36 | 主人 | zhǔrén | master; host | 自報主人者 |
344 | 36 | 主人 | zhǔrén | sovereign | 自報主人者 |
345 | 35 | 巧 | qiǎo | artfully crafted | 巧 |
346 | 35 | 巧 | qiǎo | beautiful; charming | 巧 |
347 | 35 | 巧 | qiǎo | false | 巧 |
348 | 35 | 巧 | qiǎo | acumen; skill; talent | 巧 |
349 | 35 | 巧 | qiǎo | clever; skillful; masterful | 巧 |
350 | 35 | 巧 | qiǎo | to cheat | 巧 |
351 | 35 | 巧 | qiǎo | agape | 巧 |
352 | 35 | 巧 | qiǎo | skilful; kuśala | 巧 |
353 | 34 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 丘僧 |
354 | 34 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 丘僧 |
355 | 34 | 僧 | sēng | Seng | 丘僧 |
356 | 34 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 丘僧 |
357 | 34 | 因緣 | yīnyuán | chance | 以是因緣故 |
358 | 34 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 以是因緣故 |
359 | 34 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 以是因緣故 |
360 | 34 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 以是因緣故 |
361 | 34 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; hetupratyaya | 以是因緣故 |
362 | 34 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 以是因緣故 |
363 | 34 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 以是因緣故 |
364 | 33 | 示 | shì | to show; to reveal | 我當示諸房處 |
365 | 33 | 示 | shì | Kangxi radical 113 | 我當示諸房處 |
366 | 33 | 示 | shì | to notify; to inform | 我當示諸房處 |
367 | 33 | 示 | shì | to guide; to show the way | 我當示諸房處 |
368 | 33 | 示 | shì | to appear; to manifest | 我當示諸房處 |
369 | 33 | 示 | shì | an order; a notice | 我當示諸房處 |
370 | 33 | 示 | qí | earth spirit | 我當示諸房處 |
371 | 33 | 示 | shì | teach; darśayati | 我當示諸房處 |
372 | 33 | 還報 | huánbào | to report back | 還報主人者 |
373 | 33 | 還報 | huánbào | to answer; to reply | 還報主人者 |
374 | 33 | 還報 | huánbào | to retaliate | 還報主人者 |
375 | 33 | 還報 | huánbào | to suffer retribution | 還報主人者 |
376 | 32 | 好 | hǎo | good | 別房舍中有好床榻 |
377 | 32 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 別房舍中有好床榻 |
378 | 32 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 別房舍中有好床榻 |
379 | 32 | 好 | hǎo | easy; convenient | 別房舍中有好床榻 |
380 | 32 | 好 | hǎo | so as to | 別房舍中有好床榻 |
381 | 32 | 好 | hǎo | friendly; kind | 別房舍中有好床榻 |
382 | 32 | 好 | hào | to be likely to | 別房舍中有好床榻 |
383 | 32 | 好 | hǎo | beautiful | 別房舍中有好床榻 |
384 | 32 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 別房舍中有好床榻 |
385 | 32 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 別房舍中有好床榻 |
386 | 32 | 好 | hǎo | suitable | 別房舍中有好床榻 |
387 | 32 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 別房舍中有好床榻 |
388 | 32 | 好 | hào | a fond object | 別房舍中有好床榻 |
389 | 32 | 好 | hǎo | Good | 別房舍中有好床榻 |
390 | 32 | 好 | hǎo | good; sādhu | 別房舍中有好床榻 |
391 | 32 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 從地舉無衣女人著土埵上 |
392 | 32 | 著 | zhù | outstanding | 從地舉無衣女人著土埵上 |
393 | 32 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 從地舉無衣女人著土埵上 |
394 | 32 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 從地舉無衣女人著土埵上 |
395 | 32 | 著 | zhe | expresses a command | 從地舉無衣女人著土埵上 |
396 | 32 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 從地舉無衣女人著土埵上 |
397 | 32 | 著 | zhāo | to add; to put | 從地舉無衣女人著土埵上 |
398 | 32 | 著 | zhuó | a chess move | 從地舉無衣女人著土埵上 |
399 | 32 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 從地舉無衣女人著土埵上 |
400 | 32 | 著 | zhāo | OK | 從地舉無衣女人著土埵上 |
401 | 32 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 從地舉無衣女人著土埵上 |
402 | 32 | 著 | zháo | to ignite | 從地舉無衣女人著土埵上 |
403 | 32 | 著 | zháo | to fall asleep | 從地舉無衣女人著土埵上 |
404 | 32 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 從地舉無衣女人著土埵上 |
405 | 32 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 從地舉無衣女人著土埵上 |
406 | 32 | 著 | zhù | to show | 從地舉無衣女人著土埵上 |
407 | 32 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 從地舉無衣女人著土埵上 |
408 | 32 | 著 | zhù | to write | 從地舉無衣女人著土埵上 |
409 | 32 | 著 | zhù | to record | 從地舉無衣女人著土埵上 |
410 | 32 | 著 | zhù | a document; writings | 從地舉無衣女人著土埵上 |
411 | 32 | 著 | zhù | Zhu | 從地舉無衣女人著土埵上 |
412 | 32 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 從地舉無衣女人著土埵上 |
413 | 32 | 著 | zhuó | to arrive | 從地舉無衣女人著土埵上 |
414 | 32 | 著 | zhuó | to result in | 從地舉無衣女人著土埵上 |
415 | 32 | 著 | zhuó | to command | 從地舉無衣女人著土埵上 |
416 | 32 | 著 | zhuó | a strategy | 從地舉無衣女人著土埵上 |
417 | 32 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 從地舉無衣女人著土埵上 |
418 | 32 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 從地舉無衣女人著土埵上 |
419 | 32 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 從地舉無衣女人著土埵上 |
420 | 32 | 著 | zhe | attachment to | 從地舉無衣女人著土埵上 |
421 | 32 | 姊妹 | zǐmèi | older and younger sisters | 姊妹來 |
422 | 32 | 姊妹 | zǐmèi | females of a similar age | 姊妹來 |
423 | 32 | 姊妹 | zǐmèi | older and younger brothers and sisters | 姊妹來 |
424 | 32 | 姊妹 | zǐmèi | a prostitute | 姊妹來 |
425 | 32 | 姊妹 | zǐmèi | younger sister | 姊妹來 |
426 | 30 | 摩 | mó | to rub | 痒摩觸精出 |
427 | 30 | 摩 | mó | to approach; to press in | 痒摩觸精出 |
428 | 30 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 痒摩觸精出 |
429 | 30 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 痒摩觸精出 |
430 | 30 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 痒摩觸精出 |
431 | 30 | 摩 | mó | friction | 痒摩觸精出 |
432 | 30 | 摩 | mó | ma | 痒摩觸精出 |
433 | 30 | 摩 | mó | Māyā | 痒摩觸精出 |
434 | 30 | 應 | yìng | to answer; to respond | 汝尚不應生 |
435 | 30 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 汝尚不應生 |
436 | 30 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 汝尚不應生 |
437 | 30 | 應 | yìng | to accept | 汝尚不應生 |
438 | 30 | 應 | yìng | to permit; to allow | 汝尚不應生 |
439 | 30 | 應 | yìng | to echo | 汝尚不應生 |
440 | 30 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 汝尚不應生 |
441 | 30 | 應 | yìng | Ying | 汝尚不應生 |
442 | 30 | 在 | zài | in; at | 佛在舍衛國 |
443 | 30 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛在舍衛國 |
444 | 30 | 在 | zài | to consist of | 佛在舍衛國 |
445 | 30 | 在 | zài | to be at a post | 佛在舍衛國 |
446 | 30 | 在 | zài | in; bhū | 佛在舍衛國 |
447 | 29 | 二 | èr | two | 若一比丘摩二 |
448 | 29 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 若一比丘摩二 |
449 | 29 | 二 | èr | second | 若一比丘摩二 |
450 | 29 | 二 | èr | twice; double; di- | 若一比丘摩二 |
451 | 29 | 二 | èr | more than one kind | 若一比丘摩二 |
452 | 29 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 若一比丘摩二 |
453 | 29 | 二 | èr | both; dvaya | 若一比丘摩二 |
454 | 29 | 心 | xīn | heart [organ] | 心 |
455 | 29 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心 |
456 | 29 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心 |
457 | 29 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心 |
458 | 29 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心 |
459 | 29 | 心 | xīn | heart | 心 |
460 | 29 | 心 | xīn | emotion | 心 |
461 | 29 | 心 | xīn | intention; consideration | 心 |
462 | 29 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心 |
463 | 29 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心 |
464 | 29 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 心 |
465 | 29 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 心 |
466 | 28 | 問 | wèn | to ask | 知而故問迦留陀夷 |
467 | 28 | 問 | wèn | to inquire after | 知而故問迦留陀夷 |
468 | 28 | 問 | wèn | to interrogate | 知而故問迦留陀夷 |
469 | 28 | 問 | wèn | to hold responsible | 知而故問迦留陀夷 |
470 | 28 | 問 | wèn | to request something | 知而故問迦留陀夷 |
471 | 28 | 問 | wèn | to rebuke | 知而故問迦留陀夷 |
472 | 28 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 知而故問迦留陀夷 |
473 | 28 | 問 | wèn | news | 知而故問迦留陀夷 |
474 | 28 | 問 | wèn | to propose marriage | 知而故問迦留陀夷 |
475 | 28 | 問 | wén | to inform | 知而故問迦留陀夷 |
476 | 28 | 問 | wèn | to research | 知而故問迦留陀夷 |
477 | 28 | 問 | wèn | Wen | 知而故問迦留陀夷 |
478 | 28 | 問 | wèn | a question | 知而故問迦留陀夷 |
479 | 28 | 問 | wèn | ask; prccha | 知而故問迦留陀夷 |
480 | 28 | 種 | zhǒng | kind; type | 種 |
481 | 28 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 種 |
482 | 28 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 種 |
483 | 28 | 種 | zhǒng | seed; strain | 種 |
484 | 28 | 種 | zhǒng | offspring | 種 |
485 | 28 | 種 | zhǒng | breed | 種 |
486 | 28 | 種 | zhǒng | race | 種 |
487 | 28 | 種 | zhǒng | species | 種 |
488 | 28 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 種 |
489 | 28 | 種 | zhǒng | grit; guts | 種 |
490 | 28 | 種 | zhǒng | seed; bīja | 種 |
491 | 28 | 四 | sì | four | 復有四種 |
492 | 28 | 四 | sì | note a musical scale | 復有四種 |
493 | 28 | 四 | sì | fourth | 復有四種 |
494 | 28 | 四 | sì | Si | 復有四種 |
495 | 28 | 四 | sì | four; catur | 復有四種 |
496 | 28 | 種種 | zhǒng zhǒng | all kinds of | 以種種因緣呵欲欲想 |
497 | 28 | 種種 | zhǒng zhǒng | short hair | 以種種因緣呵欲欲想 |
498 | 28 | 種種 | zhǒng zhǒng | simple and kind | 以種種因緣呵欲欲想 |
499 | 28 | 種種 | zhǒng zhǒng | various forms; manifold | 以種種因緣呵欲欲想 |
500 | 28 | 大勝 | dàshèng | to defeat decisively; to win decisively; great victory; triumph | 大勝 |
Frequencies of all Words
Top 929
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 245 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若比丘故出精 |
2 | 245 | 若 | ruò | seemingly | 若比丘故出精 |
3 | 245 | 若 | ruò | if | 若比丘故出精 |
4 | 245 | 若 | ruò | you | 若比丘故出精 |
5 | 245 | 若 | ruò | this; that | 若比丘故出精 |
6 | 245 | 若 | ruò | and; or | 若比丘故出精 |
7 | 245 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若比丘故出精 |
8 | 245 | 若 | rě | pomegranite | 若比丘故出精 |
9 | 245 | 若 | ruò | to choose | 若比丘故出精 |
10 | 245 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若比丘故出精 |
11 | 245 | 若 | ruò | thus | 若比丘故出精 |
12 | 245 | 若 | ruò | pollia | 若比丘故出精 |
13 | 245 | 若 | ruò | Ruo | 若比丘故出精 |
14 | 245 | 若 | ruò | only then | 若比丘故出精 |
15 | 245 | 若 | rě | ja | 若比丘故出精 |
16 | 245 | 若 | rě | jñā | 若比丘故出精 |
17 | 245 | 若 | ruò | if; yadi | 若比丘故出精 |
18 | 219 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 語迦留陀夷 |
19 | 219 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 語迦留陀夷 |
20 | 219 | 語 | yǔ | verse; writing | 語迦留陀夷 |
21 | 219 | 語 | yù | to speak; to tell | 語迦留陀夷 |
22 | 219 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 語迦留陀夷 |
23 | 219 | 語 | yǔ | a signal | 語迦留陀夷 |
24 | 219 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 語迦留陀夷 |
25 | 219 | 語 | yǔ | words; discourse; vac | 語迦留陀夷 |
26 | 193 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 出精者僧伽婆尸沙 |
27 | 193 | 者 | zhě | that | 出精者僧伽婆尸沙 |
28 | 193 | 者 | zhě | nominalizing function word | 出精者僧伽婆尸沙 |
29 | 193 | 者 | zhě | used to mark a definition | 出精者僧伽婆尸沙 |
30 | 193 | 者 | zhě | used to mark a pause | 出精者僧伽婆尸沙 |
31 | 193 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 出精者僧伽婆尸沙 |
32 | 193 | 者 | zhuó | according to | 出精者僧伽婆尸沙 |
33 | 193 | 者 | zhě | ca | 出精者僧伽婆尸沙 |
34 | 189 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 比丘來 |
35 | 189 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 比丘來 |
36 | 189 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 比丘來 |
37 | 166 | 尸 | shī | corpse | 伽婆尸沙 |
38 | 166 | 尸 | shī | Kangxi radical 44 | 伽婆尸沙 |
39 | 166 | 尸 | shī | shi | 伽婆尸沙 |
40 | 166 | 尸 | shī | sila; commitment to not doing harm | 伽婆尸沙 |
41 | 166 | 尸 | shī | corpse; kuṇapa | 伽婆尸沙 |
42 | 165 | 沙 | shā | sand; gravel; pebbles | 伽婆尸沙 |
43 | 165 | 沙 | shā | Sha | 伽婆尸沙 |
44 | 165 | 沙 | shā | beach | 伽婆尸沙 |
45 | 165 | 沙 | shā | granulated | 伽婆尸沙 |
46 | 165 | 沙 | shā | granules; powder | 伽婆尸沙 |
47 | 165 | 沙 | shā | sha | 伽婆尸沙 |
48 | 165 | 沙 | shā | a; ya | 伽婆尸沙 |
49 | 165 | 沙 | shā | sa | 伽婆尸沙 |
50 | 165 | 沙 | shā | sand; vālukā | 伽婆尸沙 |
51 | 165 | 婆 | pó | grandmother | 伽婆尸沙 |
52 | 165 | 婆 | pó | old woman | 伽婆尸沙 |
53 | 165 | 婆 | pó | bha | 伽婆尸沙 |
54 | 157 | 僧伽 | sēngqié | sangha | 出精者僧伽婆尸沙 |
55 | 157 | 僧伽 | sēngqié | Samgha; Sangha; Buddhist monastic community | 出精者僧伽婆尸沙 |
56 | 123 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是迦留陀夷 |
57 | 123 | 是 | shì | is exactly | 是迦留陀夷 |
58 | 123 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是迦留陀夷 |
59 | 123 | 是 | shì | this; that; those | 是迦留陀夷 |
60 | 123 | 是 | shì | really; certainly | 是迦留陀夷 |
61 | 123 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是迦留陀夷 |
62 | 123 | 是 | shì | true | 是迦留陀夷 |
63 | 123 | 是 | shì | is; has; exists | 是迦留陀夷 |
64 | 123 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是迦留陀夷 |
65 | 123 | 是 | shì | a matter; an affair | 是迦留陀夷 |
66 | 123 | 是 | shì | Shi | 是迦留陀夷 |
67 | 123 | 是 | shì | is; bhū | 是迦留陀夷 |
68 | 123 | 是 | shì | this; idam | 是迦留陀夷 |
69 | 122 | 人 | rén | person; people; a human being | 出家之人所不應作 |
70 | 122 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 出家之人所不應作 |
71 | 122 | 人 | rén | a kind of person | 出家之人所不應作 |
72 | 122 | 人 | rén | everybody | 出家之人所不應作 |
73 | 122 | 人 | rén | adult | 出家之人所不應作 |
74 | 122 | 人 | rén | somebody; others | 出家之人所不應作 |
75 | 122 | 人 | rén | an upright person | 出家之人所不應作 |
76 | 122 | 人 | rén | person; manuṣya | 出家之人所不應作 |
77 | 119 | 作 | zuò | to do | 汝所作事非沙門法 |
78 | 119 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 汝所作事非沙門法 |
79 | 119 | 作 | zuò | to start | 汝所作事非沙門法 |
80 | 119 | 作 | zuò | a writing; a work | 汝所作事非沙門法 |
81 | 119 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 汝所作事非沙門法 |
82 | 119 | 作 | zuō | to create; to make | 汝所作事非沙門法 |
83 | 119 | 作 | zuō | a workshop | 汝所作事非沙門法 |
84 | 119 | 作 | zuō | to write; to compose | 汝所作事非沙門法 |
85 | 119 | 作 | zuò | to rise | 汝所作事非沙門法 |
86 | 119 | 作 | zuò | to be aroused | 汝所作事非沙門法 |
87 | 119 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 汝所作事非沙門法 |
88 | 119 | 作 | zuò | to regard as | 汝所作事非沙門法 |
89 | 119 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 汝所作事非沙門法 |
90 | 110 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言 |
91 | 110 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言 |
92 | 110 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言 |
93 | 110 | 言 | yán | a particle with no meaning | 言 |
94 | 110 | 言 | yán | phrase; sentence | 言 |
95 | 110 | 言 | yán | a word; a syllable | 言 |
96 | 110 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言 |
97 | 110 | 言 | yán | to regard as | 言 |
98 | 110 | 言 | yán | to act as | 言 |
99 | 110 | 言 | yán | word; vacana | 言 |
100 | 110 | 言 | yán | speak; vad | 言 |
101 | 92 | 汝 | rǔ | you; thou | 汝 |
102 | 92 | 汝 | rǔ | Ru River | 汝 |
103 | 92 | 汝 | rǔ | Ru | 汝 |
104 | 92 | 汝 | rǔ | you; tvam; bhavat | 汝 |
105 | 89 | 女人 | nǚrén | woman; women | 若有女人欲來入僧坊中 |
106 | 89 | 女人 | nǚrén | wife | 若有女人欲來入僧坊中 |
107 | 85 | 女 | nǚ | female; feminine | 是眾女中有 |
108 | 85 | 女 | nǚ | female | 是眾女中有 |
109 | 85 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 是眾女中有 |
110 | 85 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 是眾女中有 |
111 | 85 | 女 | nǚ | daughter | 是眾女中有 |
112 | 85 | 女 | rǔ | you; thou | 是眾女中有 |
113 | 85 | 女 | nǚ | soft; feminine | 是眾女中有 |
114 | 85 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 是眾女中有 |
115 | 85 | 女 | rǔ | you | 是眾女中有 |
116 | 85 | 女 | nǚ | woman; nārī | 是眾女中有 |
117 | 85 | 女 | nǚ | daughter; duhitṛ | 是眾女中有 |
118 | 85 | 女 | nǚ | Śravaṇā | 是眾女中有 |
119 | 85 | 不 | bù | not; no | 忍不 |
120 | 85 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 忍不 |
121 | 85 | 不 | bù | as a correlative | 忍不 |
122 | 85 | 不 | bù | no (answering a question) | 忍不 |
123 | 85 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 忍不 |
124 | 85 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 忍不 |
125 | 85 | 不 | bù | to form a yes or no question | 忍不 |
126 | 85 | 不 | bù | infix potential marker | 忍不 |
127 | 85 | 不 | bù | no; na | 忍不 |
128 | 84 | 上 | shàng | top; a high position | 若比丘男根上 |
129 | 84 | 上 | shang | top; the position on or above something | 若比丘男根上 |
130 | 84 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 若比丘男根上 |
131 | 84 | 上 | shàng | shang | 若比丘男根上 |
132 | 84 | 上 | shàng | previous; last | 若比丘男根上 |
133 | 84 | 上 | shàng | high; higher | 若比丘男根上 |
134 | 84 | 上 | shàng | advanced | 若比丘男根上 |
135 | 84 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 若比丘男根上 |
136 | 84 | 上 | shàng | time | 若比丘男根上 |
137 | 84 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 若比丘男根上 |
138 | 84 | 上 | shàng | far | 若比丘男根上 |
139 | 84 | 上 | shàng | big; as big as | 若比丘男根上 |
140 | 84 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 若比丘男根上 |
141 | 84 | 上 | shàng | to report | 若比丘男根上 |
142 | 84 | 上 | shàng | to offer | 若比丘男根上 |
143 | 84 | 上 | shàng | to go on stage | 若比丘男根上 |
144 | 84 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 若比丘男根上 |
145 | 84 | 上 | shàng | to install; to erect | 若比丘男根上 |
146 | 84 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 若比丘男根上 |
147 | 84 | 上 | shàng | to burn | 若比丘男根上 |
148 | 84 | 上 | shàng | to remember | 若比丘男根上 |
149 | 84 | 上 | shang | on; in | 若比丘男根上 |
150 | 84 | 上 | shàng | upward | 若比丘男根上 |
151 | 84 | 上 | shàng | to add | 若比丘男根上 |
152 | 84 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 若比丘男根上 |
153 | 84 | 上 | shàng | to meet | 若比丘男根上 |
154 | 84 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 若比丘男根上 |
155 | 84 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 若比丘男根上 |
156 | 84 | 上 | shàng | a musical note | 若比丘男根上 |
157 | 84 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 若比丘男根上 |
158 | 77 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 丘搔小便處 |
159 | 77 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 丘搔小便處 |
160 | 77 | 處 | chù | location | 丘搔小便處 |
161 | 77 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 丘搔小便處 |
162 | 77 | 處 | chù | a part; an aspect | 丘搔小便處 |
163 | 77 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 丘搔小便處 |
164 | 77 | 處 | chǔ | to get along with | 丘搔小便處 |
165 | 77 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 丘搔小便處 |
166 | 77 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 丘搔小便處 |
167 | 77 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 丘搔小便處 |
168 | 77 | 處 | chǔ | to be associated with | 丘搔小便處 |
169 | 77 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 丘搔小便處 |
170 | 77 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 丘搔小便處 |
171 | 77 | 處 | chù | circumstances; situation | 丘搔小便處 |
172 | 77 | 處 | chù | an occasion; a time | 丘搔小便處 |
173 | 77 | 處 | chù | position; sthāna | 丘搔小便處 |
174 | 70 | 中 | zhōng | middle | 是中犯者有三 |
175 | 70 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 是中犯者有三 |
176 | 70 | 中 | zhōng | China | 是中犯者有三 |
177 | 70 | 中 | zhòng | to hit the mark | 是中犯者有三 |
178 | 70 | 中 | zhōng | in; amongst | 是中犯者有三 |
179 | 70 | 中 | zhōng | midday | 是中犯者有三 |
180 | 70 | 中 | zhōng | inside | 是中犯者有三 |
181 | 70 | 中 | zhōng | during | 是中犯者有三 |
182 | 70 | 中 | zhōng | Zhong | 是中犯者有三 |
183 | 70 | 中 | zhōng | intermediary | 是中犯者有三 |
184 | 70 | 中 | zhōng | half | 是中犯者有三 |
185 | 70 | 中 | zhōng | just right; suitably | 是中犯者有三 |
186 | 70 | 中 | zhōng | while | 是中犯者有三 |
187 | 70 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 是中犯者有三 |
188 | 70 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 是中犯者有三 |
189 | 70 | 中 | zhòng | to obtain | 是中犯者有三 |
190 | 70 | 中 | zhòng | to pass an exam | 是中犯者有三 |
191 | 70 | 中 | zhōng | middle | 是中犯者有三 |
192 | 69 | 我 | wǒ | I; me; my | 汝不知我以種種因緣呵欲 |
193 | 69 | 我 | wǒ | self | 汝不知我以種種因緣呵欲 |
194 | 69 | 我 | wǒ | we; our | 汝不知我以種種因緣呵欲 |
195 | 69 | 我 | wǒ | [my] dear | 汝不知我以種種因緣呵欲 |
196 | 69 | 我 | wǒ | Wo | 汝不知我以種種因緣呵欲 |
197 | 69 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 汝不知我以種種因緣呵欲 |
198 | 69 | 我 | wǒ | ga | 汝不知我以種種因緣呵欲 |
199 | 69 | 我 | wǒ | I; aham | 汝不知我以種種因緣呵欲 |
200 | 66 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 是中犯者有三 |
201 | 66 | 有 | yǒu | to have; to possess | 是中犯者有三 |
202 | 66 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 是中犯者有三 |
203 | 66 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 是中犯者有三 |
204 | 66 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 是中犯者有三 |
205 | 66 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 是中犯者有三 |
206 | 66 | 有 | yǒu | used to compare two things | 是中犯者有三 |
207 | 66 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 是中犯者有三 |
208 | 66 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 是中犯者有三 |
209 | 66 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 是中犯者有三 |
210 | 66 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 是中犯者有三 |
211 | 66 | 有 | yǒu | abundant | 是中犯者有三 |
212 | 66 | 有 | yǒu | purposeful | 是中犯者有三 |
213 | 66 | 有 | yǒu | You | 是中犯者有三 |
214 | 66 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 是中犯者有三 |
215 | 66 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 是中犯者有三 |
216 | 63 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 離急熱故得安快住 |
217 | 63 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 離急熱故得安快住 |
218 | 63 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 離急熱故得安快住 |
219 | 63 | 故 | gù | to die | 離急熱故得安快住 |
220 | 63 | 故 | gù | so; therefore; hence | 離急熱故得安快住 |
221 | 63 | 故 | gù | original | 離急熱故得安快住 |
222 | 63 | 故 | gù | accident; happening; instance | 離急熱故得安快住 |
223 | 63 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 離急熱故得安快住 |
224 | 63 | 故 | gù | something in the past | 離急熱故得安快住 |
225 | 63 | 故 | gù | deceased; dead | 離急熱故得安快住 |
226 | 63 | 故 | gù | still; yet | 離急熱故得安快住 |
227 | 63 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 離急熱故得安快住 |
228 | 62 | 三 | sān | three | 初誦之三 |
229 | 62 | 三 | sān | third | 初誦之三 |
230 | 62 | 三 | sān | more than two | 初誦之三 |
231 | 62 | 三 | sān | very few | 初誦之三 |
232 | 62 | 三 | sān | repeatedly | 初誦之三 |
233 | 62 | 三 | sān | San | 初誦之三 |
234 | 62 | 三 | sān | three; tri | 初誦之三 |
235 | 62 | 三 | sān | sa | 初誦之三 |
236 | 62 | 三 | sān | three kinds; trividha | 初誦之三 |
237 | 62 | 想 | xiǎng | to think | 以種種因緣呵欲欲想 |
238 | 62 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 以種種因緣呵欲欲想 |
239 | 62 | 想 | xiǎng | to want | 以種種因緣呵欲欲想 |
240 | 62 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 以種種因緣呵欲欲想 |
241 | 62 | 想 | xiǎng | to plan | 以種種因緣呵欲欲想 |
242 | 62 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 以種種因緣呵欲欲想 |
243 | 62 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 以此手受 |
244 | 62 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 以此手受 |
245 | 62 | 受 | shòu | to receive; to accept | 以此手受 |
246 | 62 | 受 | shòu | to tolerate | 以此手受 |
247 | 62 | 受 | shòu | suitably | 以此手受 |
248 | 62 | 受 | shòu | feelings; sensations | 以此手受 |
249 | 61 | 犯 | fàn | to commit a crime; to violate | 是中犯者有三 |
250 | 61 | 犯 | fàn | to attack; to invade | 是中犯者有三 |
251 | 61 | 犯 | fàn | to transgress | 是中犯者有三 |
252 | 61 | 犯 | fàn | conjunction of a star | 是中犯者有三 |
253 | 61 | 犯 | fàn | to conquer | 是中犯者有三 |
254 | 61 | 犯 | fàn | to occur | 是中犯者有三 |
255 | 61 | 犯 | fàn | to face danger | 是中犯者有三 |
256 | 61 | 犯 | fàn | to fall | 是中犯者有三 |
257 | 61 | 犯 | fàn | to be worth; to deserve | 是中犯者有三 |
258 | 61 | 犯 | fàn | a criminal | 是中犯者有三 |
259 | 61 | 犯 | fàn | to commit a transgression; āpatti | 是中犯者有三 |
260 | 57 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 他信施供養 |
261 | 57 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 他信施供養 |
262 | 57 | 供養 | gòngyǎng | offering | 他信施供養 |
263 | 57 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship; to honor | 他信施供養 |
264 | 55 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 婬欲發時便自出 |
265 | 55 | 自 | zì | from; since | 婬欲發時便自出 |
266 | 55 | 自 | zì | self; oneself; itself | 婬欲發時便自出 |
267 | 55 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 婬欲發時便自出 |
268 | 55 | 自 | zì | Zi | 婬欲發時便自出 |
269 | 55 | 自 | zì | a nose | 婬欲發時便自出 |
270 | 55 | 自 | zì | the beginning; the start | 婬欲發時便自出 |
271 | 55 | 自 | zì | origin | 婬欲發時便自出 |
272 | 55 | 自 | zì | originally | 婬欲發時便自出 |
273 | 55 | 自 | zì | still; to remain | 婬欲發時便自出 |
274 | 55 | 自 | zì | in person; personally | 婬欲發時便自出 |
275 | 55 | 自 | zì | in addition; besides | 婬欲發時便自出 |
276 | 55 | 自 | zì | if; even if | 婬欲發時便自出 |
277 | 55 | 自 | zì | but | 婬欲發時便自出 |
278 | 55 | 自 | zì | because | 婬欲發時便自出 |
279 | 55 | 自 | zì | to employ; to use | 婬欲發時便自出 |
280 | 55 | 自 | zì | to be | 婬欲發時便自出 |
281 | 55 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 婬欲發時便自出 |
282 | 55 | 自 | zì | self; soul; ātman | 婬欲發時便自出 |
283 | 54 | 欲 | yù | desire | 以種種因緣呵欲欲想 |
284 | 54 | 欲 | yù | to desire; to wish | 以種種因緣呵欲欲想 |
285 | 54 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 以種種因緣呵欲欲想 |
286 | 54 | 欲 | yù | to desire; to intend | 以種種因緣呵欲欲想 |
287 | 54 | 欲 | yù | lust | 以種種因緣呵欲欲想 |
288 | 54 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 以種種因緣呵欲欲想 |
289 | 54 | 出 | chū | to go out; to leave | 婬欲發時便自出 |
290 | 54 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 婬欲發時便自出 |
291 | 54 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 婬欲發時便自出 |
292 | 54 | 出 | chū | to extend; to spread | 婬欲發時便自出 |
293 | 54 | 出 | chū | to appear | 婬欲發時便自出 |
294 | 54 | 出 | chū | to exceed | 婬欲發時便自出 |
295 | 54 | 出 | chū | to publish; to post | 婬欲發時便自出 |
296 | 54 | 出 | chū | to take up an official post | 婬欲發時便自出 |
297 | 54 | 出 | chū | to give birth | 婬欲發時便自出 |
298 | 54 | 出 | chū | a verb complement | 婬欲發時便自出 |
299 | 54 | 出 | chū | to occur; to happen | 婬欲發時便自出 |
300 | 54 | 出 | chū | to divorce | 婬欲發時便自出 |
301 | 54 | 出 | chū | to chase away | 婬欲發時便自出 |
302 | 54 | 出 | chū | to escape; to leave | 婬欲發時便自出 |
303 | 54 | 出 | chū | to give | 婬欲發時便自出 |
304 | 54 | 出 | chū | to emit | 婬欲發時便自出 |
305 | 54 | 出 | chū | quoted from | 婬欲發時便自出 |
306 | 54 | 出 | chū | to go out; to leave | 婬欲發時便自出 |
307 | 53 | 彼 | bǐ | that; those | 能持是語語彼男子不 |
308 | 53 | 彼 | bǐ | another; the other | 能持是語語彼男子不 |
309 | 53 | 彼 | bǐ | that; tad | 能持是語語彼男子不 |
310 | 53 | 為 | wèi | for; to | 願為我等問佛是事 |
311 | 53 | 為 | wèi | because of | 願為我等問佛是事 |
312 | 53 | 為 | wéi | to act as; to serve | 願為我等問佛是事 |
313 | 53 | 為 | wéi | to change into; to become | 願為我等問佛是事 |
314 | 53 | 為 | wéi | to be; is | 願為我等問佛是事 |
315 | 53 | 為 | wéi | to do | 願為我等問佛是事 |
316 | 53 | 為 | wèi | for | 願為我等問佛是事 |
317 | 53 | 為 | wèi | because of; for; to | 願為我等問佛是事 |
318 | 53 | 為 | wèi | to | 願為我等問佛是事 |
319 | 53 | 為 | wéi | in a passive construction | 願為我等問佛是事 |
320 | 53 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 願為我等問佛是事 |
321 | 53 | 為 | wéi | forming an adverb | 願為我等問佛是事 |
322 | 53 | 為 | wéi | to add emphasis | 願為我等問佛是事 |
323 | 53 | 為 | wèi | to support; to help | 願為我等問佛是事 |
324 | 53 | 為 | wéi | to govern | 願為我等問佛是事 |
325 | 53 | 為 | wèi | to be; bhū | 願為我等問佛是事 |
326 | 52 | 事 | shì | matter; thing; item | 汝所作事非沙門法 |
327 | 52 | 事 | shì | to serve | 汝所作事非沙門法 |
328 | 52 | 事 | shì | a government post | 汝所作事非沙門法 |
329 | 52 | 事 | shì | duty; post; work | 汝所作事非沙門法 |
330 | 52 | 事 | shì | occupation | 汝所作事非沙門法 |
331 | 52 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 汝所作事非沙門法 |
332 | 52 | 事 | shì | an accident | 汝所作事非沙門法 |
333 | 52 | 事 | shì | to attend | 汝所作事非沙門法 |
334 | 52 | 事 | shì | an allusion | 汝所作事非沙門法 |
335 | 52 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 汝所作事非沙門法 |
336 | 52 | 事 | shì | to engage in | 汝所作事非沙門法 |
337 | 52 | 事 | shì | to enslave | 汝所作事非沙門法 |
338 | 52 | 事 | shì | to pursue | 汝所作事非沙門法 |
339 | 52 | 事 | shì | to administer | 汝所作事非沙門法 |
340 | 52 | 事 | shì | to appoint | 汝所作事非沙門法 |
341 | 52 | 事 | shì | a piece | 汝所作事非沙門法 |
342 | 52 | 事 | shì | thing; phenomena | 汝所作事非沙門法 |
343 | 52 | 事 | shì | actions; karma | 汝所作事非沙門法 |
344 | 51 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以淨水瓶盛滿冷水 |
345 | 51 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以淨水瓶盛滿冷水 |
346 | 51 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以淨水瓶盛滿冷水 |
347 | 51 | 以 | yǐ | according to | 以淨水瓶盛滿冷水 |
348 | 51 | 以 | yǐ | because of | 以淨水瓶盛滿冷水 |
349 | 51 | 以 | yǐ | on a certain date | 以淨水瓶盛滿冷水 |
350 | 51 | 以 | yǐ | and; as well as | 以淨水瓶盛滿冷水 |
351 | 51 | 以 | yǐ | to rely on | 以淨水瓶盛滿冷水 |
352 | 51 | 以 | yǐ | to regard | 以淨水瓶盛滿冷水 |
353 | 51 | 以 | yǐ | to be able to | 以淨水瓶盛滿冷水 |
354 | 51 | 以 | yǐ | to order; to command | 以淨水瓶盛滿冷水 |
355 | 51 | 以 | yǐ | further; moreover | 以淨水瓶盛滿冷水 |
356 | 51 | 以 | yǐ | used after a verb | 以淨水瓶盛滿冷水 |
357 | 51 | 以 | yǐ | very | 以淨水瓶盛滿冷水 |
358 | 51 | 以 | yǐ | already | 以淨水瓶盛滿冷水 |
359 | 51 | 以 | yǐ | increasingly | 以淨水瓶盛滿冷水 |
360 | 51 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以淨水瓶盛滿冷水 |
361 | 51 | 以 | yǐ | Israel | 以淨水瓶盛滿冷水 |
362 | 51 | 以 | yǐ | Yi | 以淨水瓶盛滿冷水 |
363 | 51 | 以 | yǐ | use; yogena | 以淨水瓶盛滿冷水 |
364 | 50 | 身 | shēn | human body; torso | 二者身動 |
365 | 50 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 二者身動 |
366 | 50 | 身 | shēn | measure word for clothes | 二者身動 |
367 | 50 | 身 | shēn | self | 二者身動 |
368 | 50 | 身 | shēn | life | 二者身動 |
369 | 50 | 身 | shēn | an object | 二者身動 |
370 | 50 | 身 | shēn | a lifetime | 二者身動 |
371 | 50 | 身 | shēn | personally | 二者身動 |
372 | 50 | 身 | shēn | moral character | 二者身動 |
373 | 50 | 身 | shēn | status; identity; position | 二者身動 |
374 | 50 | 身 | shēn | pregnancy | 二者身動 |
375 | 50 | 身 | juān | India | 二者身動 |
376 | 50 | 身 | shēn | body; kāya | 二者身動 |
377 | 49 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 汝所作事非沙門法 |
378 | 49 | 所 | suǒ | an office; an institute | 汝所作事非沙門法 |
379 | 49 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 汝所作事非沙門法 |
380 | 49 | 所 | suǒ | it | 汝所作事非沙門法 |
381 | 49 | 所 | suǒ | if; supposing | 汝所作事非沙門法 |
382 | 49 | 所 | suǒ | a few; various; some | 汝所作事非沙門法 |
383 | 49 | 所 | suǒ | a place; a location | 汝所作事非沙門法 |
384 | 49 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 汝所作事非沙門法 |
385 | 49 | 所 | suǒ | that which | 汝所作事非沙門法 |
386 | 49 | 所 | suǒ | an ordinal number | 汝所作事非沙門法 |
387 | 49 | 所 | suǒ | meaning | 汝所作事非沙門法 |
388 | 49 | 所 | suǒ | garrison | 汝所作事非沙門法 |
389 | 49 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 汝所作事非沙門法 |
390 | 49 | 所 | suǒ | that which; yad | 汝所作事非沙門法 |
391 | 49 | 與 | yǔ | and | 以十利故與諸比丘 |
392 | 49 | 與 | yǔ | to give | 以十利故與諸比丘 |
393 | 49 | 與 | yǔ | together with | 以十利故與諸比丘 |
394 | 49 | 與 | yú | interrogative particle | 以十利故與諸比丘 |
395 | 49 | 與 | yǔ | to accompany | 以十利故與諸比丘 |
396 | 49 | 與 | yù | to particate in | 以十利故與諸比丘 |
397 | 49 | 與 | yù | of the same kind | 以十利故與諸比丘 |
398 | 49 | 與 | yù | to help | 以十利故與諸比丘 |
399 | 49 | 與 | yǔ | for | 以十利故與諸比丘 |
400 | 49 | 與 | yǔ | and; ca | 以十利故與諸比丘 |
401 | 48 | 如是 | rúshì | thus; so | 如是結戒 |
402 | 48 | 如是 | rúshì | thus, so | 如是結戒 |
403 | 48 | 如是 | rúshì | thus; evam | 如是結戒 |
404 | 48 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是結戒 |
405 | 48 | 一 | yī | one | 一事竟 |
406 | 48 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一事竟 |
407 | 48 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一事竟 |
408 | 48 | 一 | yī | pure; concentrated | 一事竟 |
409 | 48 | 一 | yì | whole; all | 一事竟 |
410 | 48 | 一 | yī | first | 一事竟 |
411 | 48 | 一 | yī | the same | 一事竟 |
412 | 48 | 一 | yī | each | 一事竟 |
413 | 48 | 一 | yī | certain | 一事竟 |
414 | 48 | 一 | yī | throughout | 一事竟 |
415 | 48 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一事竟 |
416 | 48 | 一 | yī | sole; single | 一事竟 |
417 | 48 | 一 | yī | a very small amount | 一事竟 |
418 | 48 | 一 | yī | Yi | 一事竟 |
419 | 48 | 一 | yī | other | 一事竟 |
420 | 48 | 一 | yī | to unify | 一事竟 |
421 | 48 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一事竟 |
422 | 48 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一事竟 |
423 | 48 | 一 | yī | or | 一事竟 |
424 | 48 | 一 | yī | one; eka | 一事竟 |
425 | 46 | 能 | néng | can; able | 但能出青 |
426 | 46 | 能 | néng | ability; capacity | 但能出青 |
427 | 46 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 但能出青 |
428 | 46 | 能 | néng | energy | 但能出青 |
429 | 46 | 能 | néng | function; use | 但能出青 |
430 | 46 | 能 | néng | may; should; permitted to | 但能出青 |
431 | 46 | 能 | néng | talent | 但能出青 |
432 | 46 | 能 | néng | expert at | 但能出青 |
433 | 46 | 能 | néng | to be in harmony | 但能出青 |
434 | 46 | 能 | néng | to tend to; to care for | 但能出青 |
435 | 46 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 但能出青 |
436 | 46 | 能 | néng | as long as; only | 但能出青 |
437 | 46 | 能 | néng | even if | 但能出青 |
438 | 46 | 能 | néng | but | 但能出青 |
439 | 46 | 能 | néng | in this way | 但能出青 |
440 | 46 | 能 | néng | to be able; śak | 但能出青 |
441 | 46 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 但能出青 |
442 | 44 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使報主人者 |
443 | 44 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使報主人者 |
444 | 44 | 使 | shǐ | to indulge | 使報主人者 |
445 | 44 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使報主人者 |
446 | 44 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使報主人者 |
447 | 44 | 使 | shǐ | to dispatch | 使報主人者 |
448 | 44 | 使 | shǐ | if | 使報主人者 |
449 | 44 | 使 | shǐ | to use | 使報主人者 |
450 | 44 | 使 | shǐ | to be able to | 使報主人者 |
451 | 44 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 使報主人者 |
452 | 43 | 得 | de | potential marker | 離急熱故得安快住 |
453 | 43 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 離急熱故得安快住 |
454 | 43 | 得 | děi | must; ought to | 離急熱故得安快住 |
455 | 43 | 得 | děi | to want to; to need to | 離急熱故得安快住 |
456 | 43 | 得 | děi | must; ought to | 離急熱故得安快住 |
457 | 43 | 得 | dé | de | 離急熱故得安快住 |
458 | 43 | 得 | de | infix potential marker | 離急熱故得安快住 |
459 | 43 | 得 | dé | to result in | 離急熱故得安快住 |
460 | 43 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 離急熱故得安快住 |
461 | 43 | 得 | dé | to be satisfied | 離急熱故得安快住 |
462 | 43 | 得 | dé | to be finished | 離急熱故得安快住 |
463 | 43 | 得 | de | result of degree | 離急熱故得安快住 |
464 | 43 | 得 | de | marks completion of an action | 離急熱故得安快住 |
465 | 43 | 得 | děi | satisfying | 離急熱故得安快住 |
466 | 43 | 得 | dé | to contract | 離急熱故得安快住 |
467 | 43 | 得 | dé | marks permission or possibility | 離急熱故得安快住 |
468 | 43 | 得 | dé | expressing frustration | 離急熱故得安快住 |
469 | 43 | 得 | dé | to hear | 離急熱故得安快住 |
470 | 43 | 得 | dé | to have; there is | 離急熱故得安快住 |
471 | 43 | 得 | dé | marks time passed | 離急熱故得安快住 |
472 | 43 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 離急熱故得安快住 |
473 | 43 | 從 | cóng | from | 從今是戒應如是說 |
474 | 43 | 從 | cóng | to follow | 從今是戒應如是說 |
475 | 43 | 從 | cóng | past; through | 從今是戒應如是說 |
476 | 43 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從今是戒應如是說 |
477 | 43 | 從 | cóng | to participate in something | 從今是戒應如是說 |
478 | 43 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從今是戒應如是說 |
479 | 43 | 從 | cóng | usually | 從今是戒應如是說 |
480 | 43 | 從 | cóng | something secondary | 從今是戒應如是說 |
481 | 43 | 從 | cóng | remote relatives | 從今是戒應如是說 |
482 | 43 | 從 | cóng | secondary | 從今是戒應如是說 |
483 | 43 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從今是戒應如是說 |
484 | 43 | 從 | cōng | at ease; informal | 從今是戒應如是說 |
485 | 43 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從今是戒應如是說 |
486 | 43 | 從 | zòng | to release | 從今是戒應如是說 |
487 | 43 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從今是戒應如是說 |
488 | 43 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 從今是戒應如是說 |
489 | 42 | 報 | bào | newspaper | 自報主人者 |
490 | 42 | 報 | bào | to announce; to inform; to report | 自報主人者 |
491 | 42 | 報 | bào | to repay; to reply with a gift | 自報主人者 |
492 | 42 | 報 | bào | to respond; to reply | 自報主人者 |
493 | 42 | 報 | bào | to revenge | 自報主人者 |
494 | 42 | 報 | bào | a cable; a telegram | 自報主人者 |
495 | 42 | 報 | bào | a message; information | 自報主人者 |
496 | 42 | 報 | bào | indirect effect; retribution; vipāka | 自報主人者 |
497 | 42 | 偷蘭遮 | tōulánzhē | great transgression; serious misdeed; sthūlātyaya | 偷蘭遮 |
498 | 39 | 無 | wú | no | 無犯 |
499 | 39 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無犯 |
500 | 39 | 無 | wú | to not have; without | 無犯 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
若 |
|
|
|
语 | 語 | yǔ | words; discourse; vac |
者 | zhě | ca | |
比丘 |
|
|
|
尸 | 屍 |
|
|
沙 |
|
|
|
婆 | pó | bha | |
僧伽 |
|
|
|
是 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿难 | 阿難 | 196 |
|
北印度 | 98 |
|
|
大迦叶 | 大迦葉 | 100 | Mahakasyapa; Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa |
二水 | 195 | Erhshui | |
法护 | 法護 | 102 |
|
佛世尊 | 102 | Buddha, the world-honoured; bhagavat | |
弗若多罗 | 弗若多羅 | 102 | Punyatāra |
后秦 | 後秦 | 104 | Later Qin |
黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
迦留陀夷 | 106 | Kalodayin; Kālodāyin; Kaludayin | |
迦叶 | 迦葉 | 106 |
|
伽耶山 | 106 | Gayā | |
令和 | 108 | Reiwa, Japanese era name, corresponding to the reign | |
婆沙 | 112 | Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Apidamo Dapiposha Lun; Vibhāṣā | |
三藏 | 115 |
|
|
僧伽 | 115 |
|
|
上胜 | 上勝 | 115 | Superior; Majestic |
善妙 | 115 |
|
|
舍卫国 | 舍衛國 | 115 | Sravasti; Savatthi |
十诵律 | 十誦律 | 115 | Sarvāstivādavinaya |
世尊 | 115 |
|
|
众僧 | 眾僧 | 122 | Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community |
子长 | 子長 | 122 | Zichang |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 98.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱乐 | 愛樂 | 195 | love and joy |
安隐 | 安隱 | 196 |
|
白佛 | 98 | to address the Buddha | |
比丘僧 | 98 | monastic community | |
波罗夷 | 波羅夷 | 98 | pārājika; rules for expulsion from the saṃgha |
不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy |
不共 | 98 |
|
|
不如法 | 98 | counterto moral principles | |
持戒 | 99 |
|
|
大戒 | 100 | full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā | |
大树 | 大樹 | 100 | a great tree; a bodhisattva |
等持 | 100 |
|
|
地大 | 100 | earth; earth element | |
二根 | 195 | two roots | |
二三 | 195 | six non-Buddhist philosophers | |
二身 | 195 | two bodies | |
二相 | 195 | the two attributes | |
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions |
法教 | 102 |
|
|
梵行 | 102 |
|
|
法应 | 法應 | 102 | Dharmakāya offers all an opportunity |
非我 | 102 | selflessness; non-self; anātman; anattā | |
佛言 | 102 |
|
|
福德 | 102 |
|
|
共会 | 共會 | 103 |
|
广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach |
华香 | 華香 | 104 | incense and flowers |
毁呰 | 毀呰 | 104 | to denigrate |
迦罗 | 迦羅 | 106 |
|
见大 | 見大 | 106 | the element of visibility |
袈裟 | 106 |
|
|
结戒 | 結戒 | 106 | bound by precepts |
结缚 | 結縛 | 106 | a mental fetter or bond |
净洁 | 淨潔 | 106 | pure |
卷第三 | 106 | scroll 3 | |
离欲 | 離欲 | 108 | free of desire |
利根 | 108 | natural powers of intelligence | |
乱心 | 亂心 | 108 | a confused mind; an unsettled mind |
鹿车 | 鹿車 | 108 | deer-drawn cart |
名僧 | 109 | renowned monastic | |
名曰 | 109 | to be named; to be called | |
男根 | 110 | male organ | |
能持 | 110 | ability to uphold the precepts | |
勤苦 | 113 | devoted and suffering | |
染心 | 114 | afflicted mind; kliṣṭa-citta | |
忍听 | 忍聽 | 114 | tolerance and agreement |
汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
僧坊 | 115 | monastic quarters | |
僧残 | 僧殘 | 115 | the sin of a monastic |
僧伽梨 | 115 | samghati; monastic outer robe | |
上大供 | 115 | great offering | |
少欲知足 | 115 | content with few desires | |
时到 | 時到 | 115 | timely arrival |
示教利喜 | 115 | Inspiration, Teaching, Benefit, and Joy | |
十利 | 115 | ten benefits | |
实有 | 實有 | 115 | absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing |
释子 | 釋子 | 115 | son of Śākya; a disciple of the Buddha; a monk |
受持 | 115 |
|
|
四威仪 | 四威儀 | 115 | Four Kinds of Comportment; four comportments |
四一 | 115 | four ones | |
四事 | 115 | the four necessities | |
檀越 | 116 | an alms giver; a donor | |
贪着 | 貪著 | 116 | attachment to desire |
剃除 | 116 | to severe | |
头面礼 | 頭面禮 | 116 | to prostrate |
偷兰 | 偷蘭 | 116 | great transgression; serious misdeed; sthūlātyaya |
偷兰遮 | 偷蘭遮 | 116 | great transgression; serious misdeed; sthūlātyaya |
突吉罗 | 突吉羅 | 116 | wrongdoing; misdeed; minor misdeed; duṣkṛta; dukkaṭa |
涂香 | 塗香 | 116 | to annoint |
瓦钵 | 瓦鉢 | 119 | an alms bowl; a small pottery bowl; patra |
往诣 | 往詣 | 119 | to go to; upagam |
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
我在众中 | 我在眾中 | 119 | I Am Among the Multitude |
五事 | 119 | five dharmas; five categories | |
无染 | 無染 | 119 | undefiled |
香华 | 香華 | 120 | incense and flowers |
信施 | 120 | trust in charity | |
信受 | 120 | to believe and accept | |
行婬 | 120 | lewd desire | |
修善 | 120 | to cultivate goodness | |
修伽陀 | 120 | Immaculately Departed One; Well-Gone; Sugata | |
一会 | 一會 | 121 | one assembly; one meeting |
疑悔 | 121 |
|
|
婬欲 | 121 | sexual desire | |
应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
欲心 | 121 | a lustful heart | |
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
正见 | 正見 | 122 |
|
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸比丘 | 諸比丘 | 122 | monks |
诸人 | 諸人 | 122 | people; jana |
转轮王 | 轉輪王 | 122 | a wheel turning king; cakravartin |
着衣持钵 | 著衣持鉢 | 122 | took his bowl and robe |
自一心 | 122 | consummate in his own concentration | |
自言 | 122 | to admit by oneself | |
最上 | 122 | supreme | |
坐床 | 122 | sitting mat; pitha |