Glossary and Vocabulary for Foshuo Dang Lai Bian Jing 佛說當來變經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 15 wéi to act as; to serve 何謂為一
2 15 wéi to change into; to become 何謂為一
3 15 wéi to be; is 何謂為一
4 15 wéi to do 何謂為一
5 15 wèi to support; to help 何謂為一
6 15 wéi to govern 何謂為一
7 15 wèi to be; bhū 何謂為一
8 15 zhī to go 將來之世
9 15 zhī to arrive; to go 將來之世
10 15 zhī is 將來之世
11 15 zhī to use 將來之世
12 15 zhī Zhi 將來之世
13 15 infix potential marker 不護禁戒
14 13 lìng to make; to cause to be; to lead 令法毀滅
15 13 lìng to issue a command 令法毀滅
16 13 lìng rules of behavior; customs 令法毀滅
17 13 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令法毀滅
18 13 lìng a season 令法毀滅
19 13 lìng respected; good reputation 令法毀滅
20 13 lìng good 令法毀滅
21 13 lìng pretentious 令法毀滅
22 13 lìng a transcending state of existence 令法毀滅
23 13 lìng a commander 令法毀滅
24 13 lìng a commanding quality; an impressive character 令法毀滅
25 13 lìng lyrics 令法毀滅
26 13 lìng Ling 令法毀滅
27 13 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令法毀滅
28 12 method; way 令法毀滅
29 12 France 令法毀滅
30 12 the law; rules; regulations 令法毀滅
31 12 the teachings of the Buddha; Dharma 令法毀滅
32 12 a standard; a norm 令法毀滅
33 12 an institution 令法毀滅
34 12 to emulate 令法毀滅
35 12 magic; a magic trick 令法毀滅
36 12 punishment 令法毀滅
37 12 Fa 令法毀滅
38 12 a precedent 令法毀滅
39 12 a classification of some kinds of Han texts 令法毀滅
40 12 relating to a ceremony or rite 令法毀滅
41 12 Dharma 令法毀滅
42 12 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 令法毀滅
43 12 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 令法毀滅
44 12 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 令法毀滅
45 12 quality; characteristic 令法毀滅
46 11 毀滅 huǐmiè to perish; to ruin; to destroy 令法毀滅
47 9 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
48 9 relating to Buddhism 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
49 9 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
50 9 a Buddhist text 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
51 9 to touch; to stroke 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
52 9 Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
53 9 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
54 8 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 比丘五百及諸菩薩
55 8 比丘 bǐqiū bhiksu 比丘五百及諸菩薩
56 8 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 比丘五百及諸菩薩
57 7 one 何謂為一
58 7 Kangxi radical 1 何謂為一
59 7 pure; concentrated 何謂為一
60 7 first 何謂為一
61 7 the same 何謂為一
62 7 sole; single 何謂為一
63 7 a very small amount 何謂為一
64 7 Yi 何謂為一
65 7 other 何謂為一
66 7 to unify 何謂為一
67 7 accidentally; coincidentally 何謂為一
68 7 abruptly; suddenly 何謂為一
69 7 one; eka 何謂為一
70 6 Qi 放逸其意
71 6 to use; to grasp 賈作治生以共相活
72 6 to rely on 賈作治生以共相活
73 6 to regard 賈作治生以共相活
74 6 to be able to 賈作治生以共相活
75 6 to order; to command 賈作治生以共相活
76 6 used after a verb 賈作治生以共相活
77 6 a reason; a cause 賈作治生以共相活
78 6 Israel 賈作治生以共相活
79 6 Yi 賈作治生以共相活
80 6 use; yogena 賈作治生以共相活
81 6 zhě ca 伴黨相著憎奉法者
82 6 gào to tell; to say; said; told 世尊告諸比丘
83 6 gào to request 世尊告諸比丘
84 6 gào to report; to inform 世尊告諸比丘
85 6 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 世尊告諸比丘
86 6 gào to accuse; to sue 世尊告諸比丘
87 6 gào to reach 世尊告諸比丘
88 6 gào an announcement 世尊告諸比丘
89 6 gào a party 世尊告諸比丘
90 6 gào a vacation 世尊告諸比丘
91 6 gào Gao 世尊告諸比丘
92 6 gào to tell; jalp 世尊告諸比丘
93 5 idea 放逸其意
94 5 Italy (abbreviation) 放逸其意
95 5 a wish; a desire; intention 放逸其意
96 5 mood; feeling 放逸其意
97 5 will; willpower; determination 放逸其意
98 5 bearing; spirit 放逸其意
99 5 to think of; to long for; to miss 放逸其意
100 5 to anticipate; to expect 放逸其意
101 5 to doubt; to suspect 放逸其意
102 5 meaning 放逸其意
103 5 a suggestion; a hint 放逸其意
104 5 an understanding; a point of view 放逸其意
105 5 Yi 放逸其意
106 5 manas; mind; mentation 放逸其意
107 5 何謂 héwèi what is the meaning of? 何謂為一
108 5 何謂 héwèi why? 何謂為一
109 5 何謂 héwèi what are you saying? 何謂為一
110 5 何謂 héwèi what? 何謂為一
111 5 èr two 何謂為二
112 5 èr Kangxi radical 7 何謂為二
113 5 èr second 何謂為二
114 5 èr twice; double; di- 何謂為二
115 5 èr more than one kind 何謂為二
116 5 èr two; dvā; dvi 何謂為二
117 5 èr both; dvaya 何謂為二
118 4 xiū to decorate; to embellish 不修智慧
119 4 xiū to study; to cultivate 不修智慧
120 4 xiū to repair 不修智慧
121 4 xiū long; slender 不修智慧
122 4 xiū to write; to compile 不修智慧
123 4 xiū to build; to construct; to shape 不修智慧
124 4 xiū to practice 不修智慧
125 4 xiū to cut 不修智慧
126 4 xiū virtuous; wholesome 不修智慧
127 4 xiū a virtuous person 不修智慧
128 4 xiū Xiu 不修智慧
129 4 xiū to unknot 不修智慧
130 4 xiū to prepare; to put in order 不修智慧
131 4 xiū excellent 不修智慧
132 4 xiū to perform [a ceremony] 不修智慧
133 4 xiū Cultivation 不修智慧
134 4 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 不修智慧
135 4 xiū pratipanna; spiritual practice 不修智慧
136 4 sān three 何謂為三
137 4 sān third 何謂為三
138 4 sān more than two 何謂為三
139 4 sān very few 何謂為三
140 4 sān San 何謂為三
141 4 sān three; tri 何謂為三
142 4 sān sa 何謂為三
143 4 sān three kinds; trividha 何謂為三
144 4 yán to speak; to say; said 欲令陷墮故為言義
145 4 yán language; talk; words; utterance; speech 欲令陷墮故為言義
146 4 yán Kangxi radical 149 欲令陷墮故為言義
147 4 yán phrase; sentence 欲令陷墮故為言義
148 4 yán a word; a syllable 欲令陷墮故為言義
149 4 yán a theory; a doctrine 欲令陷墮故為言義
150 4 yán to regard as 欲令陷墮故為言義
151 4 yán to act as 欲令陷墮故為言義
152 4 yán word; vacana 欲令陷墮故為言義
153 4 yán speak; vad 欲令陷墮故為言義
154 4 to protect; to guard 不護禁戒
155 4 to support something that is wrong; to be partial to 不護禁戒
156 4 to protect; to guard 不護禁戒
157 4 business; industry 不肯勤慕度世之業
158 4 activity; actions 不肯勤慕度世之業
159 4 order; sequence 不肯勤慕度世之業
160 4 to continue 不肯勤慕度世之業
161 4 to start; to create 不肯勤慕度世之業
162 4 karma 不肯勤慕度世之業
163 4 hereditary trade; legacy 不肯勤慕度世之業
164 4 a course of study; training 不肯勤慕度世之業
165 4 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 不肯勤慕度世之業
166 4 an estate; a property 不肯勤慕度世之業
167 4 an achievement 不肯勤慕度世之業
168 4 to engage in 不肯勤慕度世之業
169 4 Ye 不肯勤慕度世之業
170 4 a horizontal board 不肯勤慕度世之業
171 4 an occupation 不肯勤慕度世之業
172 4 a kind of musical instrument 不肯勤慕度世之業
173 4 a book 不肯勤慕度世之業
174 4 actions; karma; karman 不肯勤慕度世之業
175 4 activity; kriyā 不肯勤慕度世之業
176 4 諸比丘 zhū bǐqiū monks 世尊告諸比丘
177 4 xīn heart [organ] 不能守心
178 4 xīn Kangxi radical 61 不能守心
179 4 xīn mind; consciousness 不能守心
180 4 xīn the center; the core; the middle 不能守心
181 4 xīn one of the 28 star constellations 不能守心
182 4 xīn heart 不能守心
183 4 xīn emotion 不能守心
184 4 xīn intention; consideration 不能守心
185 4 xīn disposition; temperament 不能守心
186 4 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 不能守心
187 4 to go back; to return 復有二事
188 4 to resume; to restart 復有二事
189 4 to do in detail 復有二事
190 4 to restore 復有二事
191 4 to respond; to reply to 復有二事
192 4 Fu; Return 復有二事
193 4 to retaliate; to reciprocate 復有二事
194 4 to avoid forced labor or tax 復有二事
195 4 Fu 復有二事
196 4 doubled; to overlapping; folded 復有二事
197 4 a lined garment with doubled thickness 復有二事
198 4 xíng to walk 行來談言
199 4 xíng capable; competent 行來談言
200 4 háng profession 行來談言
201 4 xíng Kangxi radical 144 行來談言
202 4 xíng to travel 行來談言
203 4 xìng actions; conduct 行來談言
204 4 xíng to do; to act; to practice 行來談言
205 4 xíng all right; OK; okay 行來談言
206 4 háng horizontal line 行來談言
207 4 héng virtuous deeds 行來談言
208 4 hàng a line of trees 行來談言
209 4 hàng bold; steadfast 行來談言
210 4 xíng to move 行來談言
211 4 xíng to put into effect; to implement 行來談言
212 4 xíng travel 行來談言
213 4 xíng to circulate 行來談言
214 4 xíng running script; running script 行來談言
215 4 xíng temporary 行來談言
216 4 háng rank; order 行來談言
217 4 háng a business; a shop 行來談言
218 4 xíng to depart; to leave 行來談言
219 4 xíng to experience 行來談言
220 4 xíng path; way 行來談言
221 4 xíng xing; ballad 行來談言
222 4 xíng Xing 行來談言
223 4 xíng Practice 行來談言
224 4 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 行來談言
225 4 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 行來談言
226 4 智慧 zhìhuì wisdom 不修智慧
227 4 智慧 zhìhuì wisdom 不修智慧
228 4 智慧 zhìhuì knowledge; jñāna 不修智慧
229 4 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 不修智慧
230 4 four 何謂為四
231 4 note a musical scale 何謂為四
232 4 fourth 何謂為四
233 4 Si 何謂為四
234 4 four; catur 何謂為四
235 3 to be fond of; to like 天龍鬼神不以為喜
236 3 happy; delightful; joyful 天龍鬼神不以為喜
237 3 suitable 天龍鬼神不以為喜
238 3 relating to marriage 天龍鬼神不以為喜
239 3 shining; splendid 天龍鬼神不以為喜
240 3 Xi 天龍鬼神不以為喜
241 3 easy 天龍鬼神不以為喜
242 3 to be pregnant 天龍鬼神不以為喜
243 3 joy; happiness; delight 天龍鬼神不以為喜
244 3 Joy 天龍鬼神不以為喜
245 3 joy; priti 天龍鬼神不以為喜
246 3 qiú to request 唯求善名不順道教
247 3 qiú to seek; to look for 唯求善名不順道教
248 3 qiú to implore 唯求善名不順道教
249 3 qiú to aspire to 唯求善名不順道教
250 3 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 唯求善名不順道教
251 3 qiú to attract 唯求善名不順道教
252 3 qiú to bribe 唯求善名不順道教
253 3 qiú Qiu 唯求善名不順道教
254 3 qiú to demand 唯求善名不順道教
255 3 qiú to end 唯求善名不順道教
256 3 qiú to seek; kāṅkṣ 唯求善名不順道教
257 3 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能守心
258 3 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 反懷瞋恨
259 3 fǎn to rebel; to oppose 反懷瞋恨
260 3 fǎn to go back; to return 反懷瞋恨
261 3 fǎn to combat; to rebel 反懷瞋恨
262 3 fǎn the fanqie phonetic system 反懷瞋恨
263 3 fǎn a counter-revolutionary 反懷瞋恨
264 3 fǎn to flip; to turn over 反懷瞋恨
265 3 fǎn to take back; to give back 反懷瞋恨
266 3 fǎn to reason by analogy 反懷瞋恨
267 3 fǎn to introspect 反懷瞋恨
268 3 fān to reverse a verdict 反懷瞋恨
269 3 fǎn opposed; viruddha 反懷瞋恨
270 3 佛說當來變經 fó shuō dāng lái biàn jīng Foshuo Dang Lai Bian Jing 佛說當來變經
271 3 shè to absorb; to assimilate 不攝其心
272 3 shè to take a photo 不攝其心
273 3 shè a broad rhyme class 不攝其心
274 3 shè to act for; to represent 不攝其心
275 3 shè to administer 不攝其心
276 3 shè to conserve 不攝其心
277 3 shè to hold; to support 不攝其心
278 3 shè to get close to 不攝其心
279 3 shè to help 不攝其心
280 3 niè peaceful 不攝其心
281 3 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 不攝其心
282 3 Kangxi radical 132 自讀文字不識句逗
283 3 Zi 自讀文字不識句逗
284 3 a nose 自讀文字不識句逗
285 3 the beginning; the start 自讀文字不識句逗
286 3 origin 自讀文字不識句逗
287 3 to employ; to use 自讀文字不識句逗
288 3 to be 自讀文字不識句逗
289 3 self; soul; ātman 自讀文字不識句逗
290 3 huà to make into; to change into; to transform 空無相願至化之節
291 3 huà to convert; to persuade 空無相願至化之節
292 3 huà to manifest 空無相願至化之節
293 3 huà to collect alms 空無相願至化之節
294 3 huà [of Nature] to create 空無相願至化之節
295 3 huà to die 空無相願至化之節
296 3 huà to dissolve; to melt 空無相願至化之節
297 3 huà to revert to a previous custom 空無相願至化之節
298 3 huà chemistry 空無相願至化之節
299 3 huà to burn 空無相願至化之節
300 3 huā to spend 空無相願至化之節
301 3 huà to manifest 空無相願至化之節
302 3 huà to convert 空無相願至化之節
303 3 xiàng to observe; to assess 伴黨相著憎奉法者
304 3 xiàng appearance; portrait; picture 伴黨相著憎奉法者
305 3 xiàng countenance; personage; character; disposition 伴黨相著憎奉法者
306 3 xiàng to aid; to help 伴黨相著憎奉法者
307 3 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 伴黨相著憎奉法者
308 3 xiàng a sign; a mark; appearance 伴黨相著憎奉法者
309 3 xiāng alternately; in turn 伴黨相著憎奉法者
310 3 xiāng Xiang 伴黨相著憎奉法者
311 3 xiāng form substance 伴黨相著憎奉法者
312 3 xiāng to express 伴黨相著憎奉法者
313 3 xiàng to choose 伴黨相著憎奉法者
314 3 xiāng Xiang 伴黨相著憎奉法者
315 3 xiāng an ancient musical instrument 伴黨相著憎奉法者
316 3 xiāng the seventh lunar month 伴黨相著憎奉法者
317 3 xiāng to compare 伴黨相著憎奉法者
318 3 xiàng to divine 伴黨相著憎奉法者
319 3 xiàng to administer 伴黨相著憎奉法者
320 3 xiàng helper for a blind person 伴黨相著憎奉法者
321 3 xiāng rhythm [music] 伴黨相著憎奉法者
322 3 xiāng the upper frets of a pipa 伴黨相著憎奉法者
323 3 xiāng coralwood 伴黨相著憎奉法者
324 3 xiàng ministry 伴黨相著憎奉法者
325 3 xiàng to supplement; to enhance 伴黨相著憎奉法者
326 3 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 伴黨相著憎奉法者
327 3 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 伴黨相著憎奉法者
328 3 xiàng sign; mark; liṅga 伴黨相著憎奉法者
329 3 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 伴黨相著憎奉法者
330 3 desire 欲令陷墮故為言義
331 3 to desire; to wish 欲令陷墮故為言義
332 3 to desire; to intend 欲令陷墮故為言義
333 3 lust 欲令陷墮故為言義
334 3 desire; intention; wish; kāma 欲令陷墮故為言義
335 3 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 伴黨相著憎奉法者
336 3 zhù outstanding 伴黨相著憎奉法者
337 3 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 伴黨相著憎奉法者
338 3 zhuó to wear (clothes) 伴黨相著憎奉法者
339 3 zhe expresses a command 伴黨相著憎奉法者
340 3 zháo to attach; to grasp 伴黨相著憎奉法者
341 3 zhāo to add; to put 伴黨相著憎奉法者
342 3 zhuó a chess move 伴黨相著憎奉法者
343 3 zhāo a trick; a move; a method 伴黨相著憎奉法者
344 3 zhāo OK 伴黨相著憎奉法者
345 3 zháo to fall into [a trap] 伴黨相著憎奉法者
346 3 zháo to ignite 伴黨相著憎奉法者
347 3 zháo to fall asleep 伴黨相著憎奉法者
348 3 zhuó whereabouts; end result 伴黨相著憎奉法者
349 3 zhù to appear; to manifest 伴黨相著憎奉法者
350 3 zhù to show 伴黨相著憎奉法者
351 3 zhù to indicate; to be distinguished by 伴黨相著憎奉法者
352 3 zhù to write 伴黨相著憎奉法者
353 3 zhù to record 伴黨相著憎奉法者
354 3 zhù a document; writings 伴黨相著憎奉法者
355 3 zhù Zhu 伴黨相著憎奉法者
356 3 zháo expresses that a continuing process has a result 伴黨相著憎奉法者
357 3 zhuó to arrive 伴黨相著憎奉法者
358 3 zhuó to result in 伴黨相著憎奉法者
359 3 zhuó to command 伴黨相著憎奉法者
360 3 zhuó a strategy 伴黨相著憎奉法者
361 3 zhāo to happen; to occur 伴黨相著憎奉法者
362 3 zhù space between main doorwary and a screen 伴黨相著憎奉法者
363 3 zhuó somebody attached to a place; a local 伴黨相著憎奉法者
364 3 zhe attachment to 伴黨相著憎奉法者
365 3 禁戒 jìnjiè to take precautions; to guard against 不護禁戒
366 3 禁戒 jìnjiè prohibition; vow 不護禁戒
367 3 hǎo good 求好袈裟五色之服
368 3 hào to be fond of; to be friendly 求好袈裟五色之服
369 3 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 求好袈裟五色之服
370 3 hǎo easy; convenient 求好袈裟五色之服
371 3 hǎo so as to 求好袈裟五色之服
372 3 hǎo friendly; kind 求好袈裟五色之服
373 3 hào to be likely to 求好袈裟五色之服
374 3 hǎo beautiful 求好袈裟五色之服
375 3 hǎo to be healthy; to be recovered 求好袈裟五色之服
376 3 hǎo remarkable; excellent 求好袈裟五色之服
377 3 hǎo suitable 求好袈裟五色之服
378 3 hào a hole in a coin or jade disk 求好袈裟五色之服
379 3 hào a fond object 求好袈裟五色之服
380 3 hǎo Good 求好袈裟五色之服
381 3 hǎo good; sādhu 求好袈裟五色之服
382 3 三事 sānshì three things 復有三事
383 2 gāo high; tall 高聽遠視以為綺雅
384 2 gāo Kangxi radical 189 高聽遠視以為綺雅
385 2 gāo height 高聽遠視以為綺雅
386 2 gāo superior in level; degree; rate; grade 高聽遠視以為綺雅
387 2 gāo high pitched; loud 高聽遠視以為綺雅
388 2 gāo fine; good 高聽遠視以為綺雅
389 2 gāo senior 高聽遠視以為綺雅
390 2 gāo expensive 高聽遠視以為綺雅
391 2 gāo Gao 高聽遠視以為綺雅
392 2 gāo heights; an elevated place 高聽遠視以為綺雅
393 2 gāo to be respected; to be eminent 高聽遠視以為綺雅
394 2 gāo to respect 高聽遠視以為綺雅
395 2 gāo height; samucchraya 高聽遠視以為綺雅
396 2 gāo eminent; unnata 高聽遠視以為綺雅
397 2 shì a gentleman; a knight 淺解之士
398 2 shì Kangxi radical 33 淺解之士
399 2 shì a soldier 淺解之士
400 2 shì a social stratum 淺解之士
401 2 shì an unmarried man; a man 淺解之士
402 2 shì somebody trained in a specialized field 淺解之士
403 2 shì a scholar 淺解之士
404 2 shì a respectful term for a person 淺解之士
405 2 shì corporal; sergeant 淺解之士
406 2 shì Shi 淺解之士
407 2 shì gentleman; puruṣa 淺解之士
408 2 名聞 míngwèn fame; good reputation 因致名聞
409 2 名聞 míngwèn fame; yasas 因致名聞
410 2 coarse; rough 麁衣趣食
411 2 coarse; sthūla 麁衣趣食
412 2 jiān space between 憙遊人間憒閙之中
413 2 jiān time interval 憙遊人間憒閙之中
414 2 jiān a room 憙遊人間憒閙之中
415 2 jiàn to thin out 憙遊人間憒閙之中
416 2 jiàn to separate 憙遊人間憒閙之中
417 2 jiàn to sow discord; to criticize 憙遊人間憒閙之中
418 2 jiàn an opening; a gap 憙遊人間憒閙之中
419 2 jiàn a leak; a crevice 憙遊人間憒閙之中
420 2 jiàn to mix; to mingle; intermediate 憙遊人間憒閙之中
421 2 jiàn to make as a pretext 憙遊人間憒閙之中
422 2 jiàn alternately 憙遊人間憒閙之中
423 2 jiàn for friends to part 憙遊人間憒閙之中
424 2 jiān a place; a space 憙遊人間憒閙之中
425 2 jiàn a spy; a treacherous person 憙遊人間憒閙之中
426 2 jiān interior; antara 憙遊人間憒閙之中
427 2 tóu head 頭尾顛倒
428 2 tóu top 頭尾顛倒
429 2 tóu a piece; an aspect 頭尾顛倒
430 2 tóu a leader 頭尾顛倒
431 2 tóu first 頭尾顛倒
432 2 tóu hair 頭尾顛倒
433 2 tóu start; end 頭尾顛倒
434 2 tóu a commission 頭尾顛倒
435 2 tóu a person 頭尾顛倒
436 2 tóu direction; bearing 頭尾顛倒
437 2 tóu previous 頭尾顛倒
438 2 tóu head; śiras 頭尾顛倒
439 2 xuān to declare; to announce 宣文飾辭多言合偶
440 2 xuān Xuan 宣文飾辭多言合偶
441 2 xuān to issue an imperial command; to summon to the imperial court 宣文飾辭多言合偶
442 2 xuān fine writing paper; xuan paper 宣文飾辭多言合偶
443 2 xuān to teach; to instruct 宣文飾辭多言合偶
444 2 xuān an epithet for Confucius 宣文飾辭多言合偶
445 2 xuān an archaic unit of length 宣文飾辭多言合偶
446 2 xuān to disseminate; to propagate 宣文飾辭多言合偶
447 2 xuān to vent; to drain 宣文飾辭多言合偶
448 2 xuān Xuan 宣文飾辭多言合偶
449 2 xuān to show; to display 宣文飾辭多言合偶
450 2 xuān commonplace; widespread 宣文飾辭多言合偶
451 2 xuān greying [hair]; black and white [hair] 宣文飾辭多言合偶
452 2 xuān declare; ākhyāta 宣文飾辭多言合偶
453 2 修道 xiūdào to cultivate 不修道業
454 2 修道 xiūdào to practice Taoism 不修道業
455 2 修道 xiūdào Practitioner 不修道業
456 2 修道 xiūdào the path of cultivation 不修道業
457 2 sentence 反習雜句淺末小經
458 2 gōu to bend; to strike; to catch 反習雜句淺末小經
459 2 gōu to tease 反習雜句淺末小經
460 2 gōu to delineate 反習雜句淺末小經
461 2 gōu a young bud 反習雜句淺末小經
462 2 clause; phrase; line 反習雜句淺末小經
463 2 a musical phrase 反習雜句淺末小經
464 2 verse; pada; gāthā 反習雜句淺末小經
465 2 jiāo to teach; to educate; to instruct 明者呵之不從其教
466 2 jiào a school of thought; a sect 明者呵之不從其教
467 2 jiào to make; to cause 明者呵之不從其教
468 2 jiào religion 明者呵之不從其教
469 2 jiào instruction; a teaching 明者呵之不從其教
470 2 jiào Jiao 明者呵之不從其教
471 2 jiào a directive; an order 明者呵之不從其教
472 2 jiào to urge; to incite 明者呵之不從其教
473 2 jiào to pass on; to convey 明者呵之不從其教
474 2 jiào etiquette 明者呵之不從其教
475 2 jiāo teaching; śāsana 明者呵之不從其教
476 2 五事 wǔ shì five dharmas; five categories 復有五事
477 2 to go 速逝而去
478 2 to remove; to wipe off; to eliminate 速逝而去
479 2 to be distant 速逝而去
480 2 to leave 速逝而去
481 2 to play a part 速逝而去
482 2 to abandon; to give up 速逝而去
483 2 to die 速逝而去
484 2 previous; past 速逝而去
485 2 to send out; to issue; to drive away 速逝而去
486 2 falling tone 速逝而去
487 2 to lose 速逝而去
488 2 Qu 速逝而去
489 2 go; gati 速逝而去
490 2 四事 sìshì the four necessities 復有四事
491 2 rán to approve; to endorse 故使其然
492 2 rán to burn 故使其然
493 2 rán to pledge; to promise 故使其然
494 2 rán Ran 故使其然
495 2 běn to be one's own 本以法故出家修道
496 2 běn origin; source; root; foundation; basis 本以法故出家修道
497 2 běn the roots of a plant 本以法故出家修道
498 2 běn capital 本以法故出家修道
499 2 běn main; central; primary 本以法故出家修道
500 2 běn according to 本以法故出家修道

Frequencies of all Words

Top 1039

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 15 wèi for; to 何謂為一
2 15 wèi because of 何謂為一
3 15 wéi to act as; to serve 何謂為一
4 15 wéi to change into; to become 何謂為一
5 15 wéi to be; is 何謂為一
6 15 wéi to do 何謂為一
7 15 wèi for 何謂為一
8 15 wèi because of; for; to 何謂為一
9 15 wèi to 何謂為一
10 15 wéi in a passive construction 何謂為一
11 15 wéi forming a rehetorical question 何謂為一
12 15 wéi forming an adverb 何謂為一
13 15 wéi to add emphasis 何謂為一
14 15 wèi to support; to help 何謂為一
15 15 wéi to govern 何謂為一
16 15 wèi to be; bhū 何謂為一
17 15 zhī him; her; them; that 將來之世
18 15 zhī used between a modifier and a word to form a word group 將來之世
19 15 zhī to go 將來之世
20 15 zhī this; that 將來之世
21 15 zhī genetive marker 將來之世
22 15 zhī it 將來之世
23 15 zhī in 將來之世
24 15 zhī all 將來之世
25 15 zhī and 將來之世
26 15 zhī however 將來之世
27 15 zhī if 將來之世
28 15 zhī then 將來之世
29 15 zhī to arrive; to go 將來之世
30 15 zhī is 將來之世
31 15 zhī to use 將來之世
32 15 zhī Zhi 將來之世
33 15 not; no 不護禁戒
34 15 expresses that a certain condition cannot be acheived 不護禁戒
35 15 as a correlative 不護禁戒
36 15 no (answering a question) 不護禁戒
37 15 forms a negative adjective from a noun 不護禁戒
38 15 at the end of a sentence to form a question 不護禁戒
39 15 to form a yes or no question 不護禁戒
40 15 infix potential marker 不護禁戒
41 15 no; na 不護禁戒
42 13 lìng to make; to cause to be; to lead 令法毀滅
43 13 lìng to issue a command 令法毀滅
44 13 lìng rules of behavior; customs 令法毀滅
45 13 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令法毀滅
46 13 lìng a season 令法毀滅
47 13 lìng respected; good reputation 令法毀滅
48 13 lìng good 令法毀滅
49 13 lìng pretentious 令法毀滅
50 13 lìng a transcending state of existence 令法毀滅
51 13 lìng a commander 令法毀滅
52 13 lìng a commanding quality; an impressive character 令法毀滅
53 13 lìng lyrics 令法毀滅
54 13 lìng Ling 令法毀滅
55 13 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令法毀滅
56 12 method; way 令法毀滅
57 12 France 令法毀滅
58 12 the law; rules; regulations 令法毀滅
59 12 the teachings of the Buddha; Dharma 令法毀滅
60 12 a standard; a norm 令法毀滅
61 12 an institution 令法毀滅
62 12 to emulate 令法毀滅
63 12 magic; a magic trick 令法毀滅
64 12 punishment 令法毀滅
65 12 Fa 令法毀滅
66 12 a precedent 令法毀滅
67 12 a classification of some kinds of Han texts 令法毀滅
68 12 relating to a ceremony or rite 令法毀滅
69 12 Dharma 令法毀滅
70 12 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 令法毀滅
71 12 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 令法毀滅
72 12 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 令法毀滅
73 12 quality; characteristic 令法毀滅
74 11 毀滅 huǐmiè to perish; to ruin; to destroy 令法毀滅
75 9 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
76 9 relating to Buddhism 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
77 9 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
78 9 a Buddhist text 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
79 9 to touch; to stroke 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
80 9 Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
81 9 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
82 9 yǒu is; are; to exist 當有比丘
83 9 yǒu to have; to possess 當有比丘
84 9 yǒu indicates an estimate 當有比丘
85 9 yǒu indicates a large quantity 當有比丘
86 9 yǒu indicates an affirmative response 當有比丘
87 9 yǒu a certain; used before a person, time, or place 當有比丘
88 9 yǒu used to compare two things 當有比丘
89 9 yǒu used in a polite formula before certain verbs 當有比丘
90 9 yǒu used before the names of dynasties 當有比丘
91 9 yǒu a certain thing; what exists 當有比丘
92 9 yǒu multiple of ten and ... 當有比丘
93 9 yǒu abundant 當有比丘
94 9 yǒu purposeful 當有比丘
95 9 yǒu You 當有比丘
96 9 yǒu 1. existence; 2. becoming 當有比丘
97 9 yǒu becoming; bhava 當有比丘
98 8 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 比丘五百及諸菩薩
99 8 比丘 bǐqiū bhiksu 比丘五百及諸菩薩
100 8 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 比丘五百及諸菩薩
101 7 one 何謂為一
102 7 Kangxi radical 1 何謂為一
103 7 as soon as; all at once 何謂為一
104 7 pure; concentrated 何謂為一
105 7 whole; all 何謂為一
106 7 first 何謂為一
107 7 the same 何謂為一
108 7 each 何謂為一
109 7 certain 何謂為一
110 7 throughout 何謂為一
111 7 used in between a reduplicated verb 何謂為一
112 7 sole; single 何謂為一
113 7 a very small amount 何謂為一
114 7 Yi 何謂為一
115 7 other 何謂為一
116 7 to unify 何謂為一
117 7 accidentally; coincidentally 何謂為一
118 7 abruptly; suddenly 何謂為一
119 7 or 何謂為一
120 7 one; eka 何謂為一
121 6 his; hers; its; theirs 放逸其意
122 6 to add emphasis 放逸其意
123 6 used when asking a question in reply to a question 放逸其意
124 6 used when making a request or giving an order 放逸其意
125 6 he; her; it; them 放逸其意
126 6 probably; likely 放逸其意
127 6 will 放逸其意
128 6 may 放逸其意
129 6 if 放逸其意
130 6 or 放逸其意
131 6 Qi 放逸其意
132 6 he; her; it; saḥ; sā; tad 放逸其意
133 6 so as to; in order to 賈作治生以共相活
134 6 to use; to regard as 賈作治生以共相活
135 6 to use; to grasp 賈作治生以共相活
136 6 according to 賈作治生以共相活
137 6 because of 賈作治生以共相活
138 6 on a certain date 賈作治生以共相活
139 6 and; as well as 賈作治生以共相活
140 6 to rely on 賈作治生以共相活
141 6 to regard 賈作治生以共相活
142 6 to be able to 賈作治生以共相活
143 6 to order; to command 賈作治生以共相活
144 6 further; moreover 賈作治生以共相活
145 6 used after a verb 賈作治生以共相活
146 6 very 賈作治生以共相活
147 6 already 賈作治生以共相活
148 6 increasingly 賈作治生以共相活
149 6 a reason; a cause 賈作治生以共相活
150 6 Israel 賈作治生以共相活
151 6 Yi 賈作治生以共相活
152 6 use; yogena 賈作治生以共相活
153 6 shì is; are; am; to be 是為一事
154 6 shì is exactly 是為一事
155 6 shì is suitable; is in contrast 是為一事
156 6 shì this; that; those 是為一事
157 6 shì really; certainly 是為一事
158 6 shì correct; yes; affirmative 是為一事
159 6 shì true 是為一事
160 6 shì is; has; exists 是為一事
161 6 shì used between repetitions of a word 是為一事
162 6 shì a matter; an affair 是為一事
163 6 shì Shi 是為一事
164 6 shì is; bhū 是為一事
165 6 shì this; idam 是為一事
166 6 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 伴黨相著憎奉法者
167 6 zhě that 伴黨相著憎奉法者
168 6 zhě nominalizing function word 伴黨相著憎奉法者
169 6 zhě used to mark a definition 伴黨相著憎奉法者
170 6 zhě used to mark a pause 伴黨相著憎奉法者
171 6 zhě topic marker; that; it 伴黨相著憎奉法者
172 6 zhuó according to 伴黨相著憎奉法者
173 6 zhě ca 伴黨相著憎奉法者
174 6 gào to tell; to say; said; told 世尊告諸比丘
175 6 gào to request 世尊告諸比丘
176 6 gào to report; to inform 世尊告諸比丘
177 6 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 世尊告諸比丘
178 6 gào to accuse; to sue 世尊告諸比丘
179 6 gào to reach 世尊告諸比丘
180 6 gào an announcement 世尊告諸比丘
181 6 gào a party 世尊告諸比丘
182 6 gào a vacation 世尊告諸比丘
183 6 gào Gao 世尊告諸比丘
184 6 gào to tell; jalp 世尊告諸比丘
185 5 idea 放逸其意
186 5 Italy (abbreviation) 放逸其意
187 5 a wish; a desire; intention 放逸其意
188 5 mood; feeling 放逸其意
189 5 will; willpower; determination 放逸其意
190 5 bearing; spirit 放逸其意
191 5 to think of; to long for; to miss 放逸其意
192 5 to anticipate; to expect 放逸其意
193 5 to doubt; to suspect 放逸其意
194 5 meaning 放逸其意
195 5 a suggestion; a hint 放逸其意
196 5 an understanding; a point of view 放逸其意
197 5 or 放逸其意
198 5 Yi 放逸其意
199 5 manas; mind; mentation 放逸其意
200 5 何謂 héwèi what is the meaning of? 何謂為一
201 5 何謂 héwèi why? 何謂為一
202 5 何謂 héwèi what are you saying? 何謂為一
203 5 何謂 héwèi what? 何謂為一
204 5 èr two 何謂為二
205 5 èr Kangxi radical 7 何謂為二
206 5 èr second 何謂為二
207 5 èr twice; double; di- 何謂為二
208 5 èr another; the other 何謂為二
209 5 èr more than one kind 何謂為二
210 5 èr two; dvā; dvi 何謂為二
211 5 èr both; dvaya 何謂為二
212 4 xiū to decorate; to embellish 不修智慧
213 4 xiū to study; to cultivate 不修智慧
214 4 xiū to repair 不修智慧
215 4 xiū long; slender 不修智慧
216 4 xiū to write; to compile 不修智慧
217 4 xiū to build; to construct; to shape 不修智慧
218 4 xiū to practice 不修智慧
219 4 xiū to cut 不修智慧
220 4 xiū virtuous; wholesome 不修智慧
221 4 xiū a virtuous person 不修智慧
222 4 xiū Xiu 不修智慧
223 4 xiū to unknot 不修智慧
224 4 xiū to prepare; to put in order 不修智慧
225 4 xiū excellent 不修智慧
226 4 xiū to perform [a ceremony] 不修智慧
227 4 xiū Cultivation 不修智慧
228 4 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 不修智慧
229 4 xiū pratipanna; spiritual practice 不修智慧
230 4 sān three 何謂為三
231 4 sān third 何謂為三
232 4 sān more than two 何謂為三
233 4 sān very few 何謂為三
234 4 sān repeatedly 何謂為三
235 4 sān San 何謂為三
236 4 sān three; tri 何謂為三
237 4 sān sa 何謂為三
238 4 sān three kinds; trividha 何謂為三
239 4 yán to speak; to say; said 欲令陷墮故為言義
240 4 yán language; talk; words; utterance; speech 欲令陷墮故為言義
241 4 yán Kangxi radical 149 欲令陷墮故為言義
242 4 yán a particle with no meaning 欲令陷墮故為言義
243 4 yán phrase; sentence 欲令陷墮故為言義
244 4 yán a word; a syllable 欲令陷墮故為言義
245 4 yán a theory; a doctrine 欲令陷墮故為言義
246 4 yán to regard as 欲令陷墮故為言義
247 4 yán to act as 欲令陷墮故為言義
248 4 yán word; vacana 欲令陷墮故為言義
249 4 yán speak; vad 欲令陷墮故為言義
250 4 to protect; to guard 不護禁戒
251 4 to support something that is wrong; to be partial to 不護禁戒
252 4 to protect; to guard 不護禁戒
253 4 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 欲令陷墮故為言義
254 4 old; ancient; former; past 欲令陷墮故為言義
255 4 reason; cause; purpose 欲令陷墮故為言義
256 4 to die 欲令陷墮故為言義
257 4 so; therefore; hence 欲令陷墮故為言義
258 4 original 欲令陷墮故為言義
259 4 accident; happening; instance 欲令陷墮故為言義
260 4 a friend; an acquaintance; friendship 欲令陷墮故為言義
261 4 something in the past 欲令陷墮故為言義
262 4 deceased; dead 欲令陷墮故為言義
263 4 still; yet 欲令陷墮故為言義
264 4 therefore; tasmāt 欲令陷墮故為言義
265 4 business; industry 不肯勤慕度世之業
266 4 immediately 不肯勤慕度世之業
267 4 activity; actions 不肯勤慕度世之業
268 4 order; sequence 不肯勤慕度世之業
269 4 to continue 不肯勤慕度世之業
270 4 to start; to create 不肯勤慕度世之業
271 4 karma 不肯勤慕度世之業
272 4 hereditary trade; legacy 不肯勤慕度世之業
273 4 a course of study; training 不肯勤慕度世之業
274 4 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 不肯勤慕度世之業
275 4 an estate; a property 不肯勤慕度世之業
276 4 an achievement 不肯勤慕度世之業
277 4 to engage in 不肯勤慕度世之業
278 4 Ye 不肯勤慕度世之業
279 4 already 不肯勤慕度世之業
280 4 a horizontal board 不肯勤慕度世之業
281 4 an occupation 不肯勤慕度世之業
282 4 a kind of musical instrument 不肯勤慕度世之業
283 4 a book 不肯勤慕度世之業
284 4 actions; karma; karman 不肯勤慕度世之業
285 4 activity; kriyā 不肯勤慕度世之業
286 4 諸比丘 zhū bǐqiū monks 世尊告諸比丘
287 4 xīn heart [organ] 不能守心
288 4 xīn Kangxi radical 61 不能守心
289 4 xīn mind; consciousness 不能守心
290 4 xīn the center; the core; the middle 不能守心
291 4 xīn one of the 28 star constellations 不能守心
292 4 xīn heart 不能守心
293 4 xīn emotion 不能守心
294 4 xīn intention; consideration 不能守心
295 4 xīn disposition; temperament 不能守心
296 4 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 不能守心
297 4 again; more; repeatedly 復有二事
298 4 to go back; to return 復有二事
299 4 to resume; to restart 復有二事
300 4 to do in detail 復有二事
301 4 to restore 復有二事
302 4 to respond; to reply to 復有二事
303 4 after all; and then 復有二事
304 4 even if; although 復有二事
305 4 Fu; Return 復有二事
306 4 to retaliate; to reciprocate 復有二事
307 4 to avoid forced labor or tax 復有二事
308 4 particle without meaing 復有二事
309 4 Fu 復有二事
310 4 repeated; again 復有二事
311 4 doubled; to overlapping; folded 復有二事
312 4 a lined garment with doubled thickness 復有二事
313 4 again; punar 復有二事
314 4 xíng to walk 行來談言
315 4 xíng capable; competent 行來談言
316 4 háng profession 行來談言
317 4 háng line; row 行來談言
318 4 xíng Kangxi radical 144 行來談言
319 4 xíng to travel 行來談言
320 4 xìng actions; conduct 行來談言
321 4 xíng to do; to act; to practice 行來談言
322 4 xíng all right; OK; okay 行來談言
323 4 háng horizontal line 行來談言
324 4 héng virtuous deeds 行來談言
325 4 hàng a line of trees 行來談言
326 4 hàng bold; steadfast 行來談言
327 4 xíng to move 行來談言
328 4 xíng to put into effect; to implement 行來談言
329 4 xíng travel 行來談言
330 4 xíng to circulate 行來談言
331 4 xíng running script; running script 行來談言
332 4 xíng temporary 行來談言
333 4 xíng soon 行來談言
334 4 háng rank; order 行來談言
335 4 háng a business; a shop 行來談言
336 4 xíng to depart; to leave 行來談言
337 4 xíng to experience 行來談言
338 4 xíng path; way 行來談言
339 4 xíng xing; ballad 行來談言
340 4 xíng a round [of drinks] 行來談言
341 4 xíng Xing 行來談言
342 4 xíng moreover; also 行來談言
343 4 xíng Practice 行來談言
344 4 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 行來談言
345 4 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 行來談言
346 4 智慧 zhìhuì wisdom 不修智慧
347 4 智慧 zhìhuì wisdom 不修智慧
348 4 智慧 zhìhuì knowledge; jñāna 不修智慧
349 4 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 不修智慧
350 4 four 何謂為四
351 4 note a musical scale 何謂為四
352 4 fourth 何謂為四
353 4 Si 何謂為四
354 4 four; catur 何謂為四
355 3 to be fond of; to like 天龍鬼神不以為喜
356 3 happy; delightful; joyful 天龍鬼神不以為喜
357 3 suitable 天龍鬼神不以為喜
358 3 relating to marriage 天龍鬼神不以為喜
359 3 shining; splendid 天龍鬼神不以為喜
360 3 Xi 天龍鬼神不以為喜
361 3 easy 天龍鬼神不以為喜
362 3 to be pregnant 天龍鬼神不以為喜
363 3 joy; happiness; delight 天龍鬼神不以為喜
364 3 Joy 天龍鬼神不以為喜
365 3 joy; priti 天龍鬼神不以為喜
366 3 qiú to request 唯求善名不順道教
367 3 qiú to seek; to look for 唯求善名不順道教
368 3 qiú to implore 唯求善名不順道教
369 3 qiú to aspire to 唯求善名不順道教
370 3 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 唯求善名不順道教
371 3 qiú to attract 唯求善名不順道教
372 3 qiú to bribe 唯求善名不順道教
373 3 qiú Qiu 唯求善名不順道教
374 3 qiú to demand 唯求善名不順道教
375 3 qiú to end 唯求善名不順道教
376 3 qiú to seek; kāṅkṣ 唯求善名不順道教
377 3 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能守心
378 3 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 反懷瞋恨
379 3 fǎn instead; anti- 反懷瞋恨
380 3 fǎn to rebel; to oppose 反懷瞋恨
381 3 fǎn to go back; to return 反懷瞋恨
382 3 fǎn to combat; to rebel 反懷瞋恨
383 3 fǎn the fanqie phonetic system 反懷瞋恨
384 3 fǎn on the contrary 反懷瞋恨
385 3 fǎn a counter-revolutionary 反懷瞋恨
386 3 fǎn to flip; to turn over 反懷瞋恨
387 3 fǎn to take back; to give back 反懷瞋恨
388 3 fǎn to reason by analogy 反懷瞋恨
389 3 fǎn to introspect 反懷瞋恨
390 3 fān to reverse a verdict 反懷瞋恨
391 3 fǎn opposed; viruddha 反懷瞋恨
392 3 佛說當來變經 fó shuō dāng lái biàn jīng Foshuo Dang Lai Bian Jing 佛說當來變經
393 3 shè to absorb; to assimilate 不攝其心
394 3 shè to take a photo 不攝其心
395 3 shè a broad rhyme class 不攝其心
396 3 shè to act for; to represent 不攝其心
397 3 shè to administer 不攝其心
398 3 shè to conserve 不攝其心
399 3 shè to hold; to support 不攝其心
400 3 shè to get close to 不攝其心
401 3 shè to help 不攝其心
402 3 niè peaceful 不攝其心
403 3 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 不攝其心
404 3 naturally; of course; certainly 自讀文字不識句逗
405 3 from; since 自讀文字不識句逗
406 3 self; oneself; itself 自讀文字不識句逗
407 3 Kangxi radical 132 自讀文字不識句逗
408 3 Zi 自讀文字不識句逗
409 3 a nose 自讀文字不識句逗
410 3 the beginning; the start 自讀文字不識句逗
411 3 origin 自讀文字不識句逗
412 3 originally 自讀文字不識句逗
413 3 still; to remain 自讀文字不識句逗
414 3 in person; personally 自讀文字不識句逗
415 3 in addition; besides 自讀文字不識句逗
416 3 if; even if 自讀文字不識句逗
417 3 but 自讀文字不識句逗
418 3 because 自讀文字不識句逗
419 3 to employ; to use 自讀文字不識句逗
420 3 to be 自讀文字不識句逗
421 3 own; one's own; oneself 自讀文字不識句逗
422 3 self; soul; ātman 自讀文字不識句逗
423 3 huà to make into; to change into; to transform 空無相願至化之節
424 3 huà -ization 空無相願至化之節
425 3 huà to convert; to persuade 空無相願至化之節
426 3 huà to manifest 空無相願至化之節
427 3 huà to collect alms 空無相願至化之節
428 3 huà [of Nature] to create 空無相願至化之節
429 3 huà to die 空無相願至化之節
430 3 huà to dissolve; to melt 空無相願至化之節
431 3 huà to revert to a previous custom 空無相願至化之節
432 3 huà chemistry 空無相願至化之節
433 3 huà to burn 空無相願至化之節
434 3 huā to spend 空無相願至化之節
435 3 huà to manifest 空無相願至化之節
436 3 huà to convert 空無相願至化之節
437 3 xiāng each other; one another; mutually 伴黨相著憎奉法者
438 3 xiàng to observe; to assess 伴黨相著憎奉法者
439 3 xiàng appearance; portrait; picture 伴黨相著憎奉法者
440 3 xiàng countenance; personage; character; disposition 伴黨相著憎奉法者
441 3 xiàng to aid; to help 伴黨相著憎奉法者
442 3 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 伴黨相著憎奉法者
443 3 xiàng a sign; a mark; appearance 伴黨相著憎奉法者
444 3 xiāng alternately; in turn 伴黨相著憎奉法者
445 3 xiāng Xiang 伴黨相著憎奉法者
446 3 xiāng form substance 伴黨相著憎奉法者
447 3 xiāng to express 伴黨相著憎奉法者
448 3 xiàng to choose 伴黨相著憎奉法者
449 3 xiāng Xiang 伴黨相著憎奉法者
450 3 xiāng an ancient musical instrument 伴黨相著憎奉法者
451 3 xiāng the seventh lunar month 伴黨相著憎奉法者
452 3 xiāng to compare 伴黨相著憎奉法者
453 3 xiàng to divine 伴黨相著憎奉法者
454 3 xiàng to administer 伴黨相著憎奉法者
455 3 xiàng helper for a blind person 伴黨相著憎奉法者
456 3 xiāng rhythm [music] 伴黨相著憎奉法者
457 3 xiāng the upper frets of a pipa 伴黨相著憎奉法者
458 3 xiāng coralwood 伴黨相著憎奉法者
459 3 xiàng ministry 伴黨相著憎奉法者
460 3 xiàng to supplement; to enhance 伴黨相著憎奉法者
461 3 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 伴黨相著憎奉法者
462 3 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 伴黨相著憎奉法者
463 3 xiàng sign; mark; liṅga 伴黨相著憎奉法者
464 3 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 伴黨相著憎奉法者
465 3 desire 欲令陷墮故為言義
466 3 to desire; to wish 欲令陷墮故為言義
467 3 almost; nearly; about to occur 欲令陷墮故為言義
468 3 to desire; to intend 欲令陷墮故為言義
469 3 lust 欲令陷墮故為言義
470 3 desire; intention; wish; kāma 欲令陷墮故為言義
471 3 zhe indicates that an action is continuing 伴黨相著憎奉法者
472 3 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 伴黨相著憎奉法者
473 3 zhù outstanding 伴黨相著憎奉法者
474 3 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 伴黨相著憎奉法者
475 3 zhuó to wear (clothes) 伴黨相著憎奉法者
476 3 zhe expresses a command 伴黨相著憎奉法者
477 3 zháo to attach; to grasp 伴黨相著憎奉法者
478 3 zhe indicates an accompanying action 伴黨相著憎奉法者
479 3 zhāo to add; to put 伴黨相著憎奉法者
480 3 zhuó a chess move 伴黨相著憎奉法者
481 3 zhāo a trick; a move; a method 伴黨相著憎奉法者
482 3 zhāo OK 伴黨相著憎奉法者
483 3 zháo to fall into [a trap] 伴黨相著憎奉法者
484 3 zháo to ignite 伴黨相著憎奉法者
485 3 zháo to fall asleep 伴黨相著憎奉法者
486 3 zhuó whereabouts; end result 伴黨相著憎奉法者
487 3 zhù to appear; to manifest 伴黨相著憎奉法者
488 3 zhù to show 伴黨相著憎奉法者
489 3 zhù to indicate; to be distinguished by 伴黨相著憎奉法者
490 3 zhù to write 伴黨相著憎奉法者
491 3 zhù to record 伴黨相著憎奉法者
492 3 zhù a document; writings 伴黨相著憎奉法者
493 3 zhù Zhu 伴黨相著憎奉法者
494 3 zháo expresses that a continuing process has a result 伴黨相著憎奉法者
495 3 zháo as it turns out; coincidentally 伴黨相著憎奉法者
496 3 zhuó to arrive 伴黨相著憎奉法者
497 3 zhuó to result in 伴黨相著憎奉法者
498 3 zhuó to command 伴黨相著憎奉法者
499 3 zhuó a strategy 伴黨相著憎奉法者
500 3 zhāo to happen; to occur 伴黨相著憎奉法者

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
wèi to be; bhū
no; na
lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa
  1. Dharma
  2. the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma
  3. a dharma; a dhárma; a natural law; teachings
  4. a mental object; a phenomenon; dharma; a thought
  5. quality; characteristic
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
比丘
  1. bǐqiū
  2. bǐqiū
  1. bhiksu
  2. bhiksu; a monk; bhikkhu
one; eka
he; her; it; saḥ; sā; tad
use; yogena

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
道教 100 Taosim
佛说当来变经 佛說當來變經 102 Foshuo Dang Lai Bian Jing
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
西晋 西晉 120 Western Jin Dynasty
小经 小經 120 The Amitabha Sutra; The Smaller Sutra on Amitāyus
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way
雅典 89 Athens
月氏 121 Yuezhi; Rouzhi; Tokhara; Tokharian
竺法护 竺法護 122 Dharmaraksa

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 45.

Simplified Traditional Pinyin English
不可称 不可稱 98 unequalled
瞋恨 99 to be angry; to hate
大比丘众 大比丘眾 100 a large assembly of great monastics
度世 100 to pass through life
度无极 度無極 100 paramita; perfection
法化 102 conversion through teaching of the Dharma
方等 102 vaipulya; vaidalya; vast; extended
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
佛世 102 the age when the Buddha lived in the world
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
根门 根門 103 indriya; sense organ
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
空无 空無 107
  1. Emptiness
  2. śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
空闲处 空閑處 107 araṇya; secluded place
愦閙 憒閙 107 clamour
了义 了義 108 nītārtha; definitive
六度无极 六度無極 108 six perfections
灭度 滅度 109
  1. to extinguish worries and the sea of grief
  2. Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
勤修 113 cultivated; caritāvin
如梦 如夢 114 like in a dream
三涂 三塗 115
  1. the three evil rebirths; the three evil realms
  2. the three evil states of existence
三十七品 115 thirty-seven qualities [related to enlightenment]
善权 善權 115 upāyakauśalya; kauśalya; skill in means
善权方便 善權方便 115 upāya-kauśalya; skill in means
舍家 捨家 115 to become a monk or nun
深法 115 a profound truth
深经 深經 115 Mahāyāna sūtras; profound scriptures
深妙 115 profound; deep and subtle
摄心 攝心 115 to concentrate
十二因缘 十二因緣 115 the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
施者 115 giver
十善 115 the ten virtues
守真 115 protect the truth
说经 說經 115 to explain a sūtra; to expound the classics
四等 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
四事 115 the four necessities
唐捐 116 in vain
天龙鬼神 天龍鬼神 116 deities, dragons, ghosts, and spirits
五戒 119 the five precepts
五事 119 five dharmas; five categories
一法 121 one dharma; one thing
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸天 諸天 122 devas