Glossary and Vocabulary for Fo Shuo Bao'en Feng Pen Jing 佛說報恩奉盆經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 大目揵連始得六通
2 5 děi to want to; to need to 大目揵連始得六通
3 5 děi must; ought to 大目揵連始得六通
4 5 de 大目揵連始得六通
5 5 de infix potential marker 大目揵連始得六通
6 5 to result in 大目揵連始得六通
7 5 to be proper; to fit; to suit 大目揵連始得六通
8 5 to be satisfied 大目揵連始得六通
9 5 to be finished 大目揵連始得六通
10 5 děi satisfying 大目揵連始得六通
11 5 to contract 大目揵連始得六通
12 5 to hear 大目揵連始得六通
13 5 to have; there is 大目揵連始得六通
14 5 marks time passed 大目揵連始得六通
15 5 obtain; attain; prāpta 大目揵連始得六通
16 5 zhī to go 欲度父母報乳哺之恩
17 5 zhī to arrive; to go 欲度父母報乳哺之恩
18 5 zhī is 欲度父母報乳哺之恩
19 5 zhī to use 欲度父母報乳哺之恩
20 5 zhī Zhi 欲度父母報乳哺之恩
21 5 目連 mùlián Moggallāna; Maudgalyāyana 目連悲哀
22 4 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
23 4 relating to Buddhism 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
24 4 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
25 4 a Buddhist text 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
26 4 to touch; to stroke 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
27 4 Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
28 4 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
29 4 Qi 見其亡母生餓鬼中
30 4 fàn food; a meal 即鉢盛飯
31 4 fàn cuisine 即鉢盛飯
32 4 fàn cooked rice 即鉢盛飯
33 4 fàn cooked cereals 即鉢盛飯
34 4 fàn to eat 即鉢盛飯
35 4 fàn to serve people with food 即鉢盛飯
36 4 fàn jade or rice placed in the mouth of a corpse 即鉢盛飯
37 4 fàn to feed animals 即鉢盛飯
38 4 fàn grain; boiled rice; odana 即鉢盛飯
39 4 zài in; at 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
40 4 zài to exist; to be living 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
41 4 zài to consist of 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
42 4 zài to be at a post 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
43 4 zài in; bhū 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
44 4 shí food; food and drink 右手摶食
45 4 shí Kangxi radical 184 右手摶食
46 4 shí to eat 右手摶食
47 4 to feed 右手摶食
48 4 shí meal; cooked cereals 右手摶食
49 4 to raise; to nourish 右手摶食
50 4 shí to receive; to accept 右手摶食
51 4 shí to receive an official salary 右手摶食
52 4 shí an eclipse 右手摶食
53 4 shí food; bhakṣa 右手摶食
54 4 父母 fùmǔ parents; mother and father 欲度父母報乳哺之恩
55 4 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 欲度父母報乳哺之恩
56 4 shì a generation 當為七世父母在厄難中者
57 4 shì a period of thirty years 當為七世父母在厄難中者
58 4 shì the world 當為七世父母在厄難中者
59 4 shì years; age 當為七世父母在厄難中者
60 4 shì a dynasty 當為七世父母在厄難中者
61 4 shì secular; worldly 當為七世父母在厄難中者
62 4 shì over generations 當為七世父母在厄難中者
63 4 shì world 當為七世父母在厄難中者
64 4 shì an era 當為七世父母在厄難中者
65 4 shì from generation to generation; across generations 當為七世父母在厄難中者
66 4 shì to keep good family relations 當為七世父母在厄難中者
67 4 shì Shi 當為七世父母在厄難中者
68 4 shì a geologic epoch 當為七世父母在厄難中者
69 4 shì hereditary 當為七世父母在厄難中者
70 4 shì later generations 當為七世父母在厄難中者
71 4 shì a successor; an heir 當為七世父母在厄難中者
72 4 shì the current times 當為七世父母在厄難中者
73 4 shì loka; a world 當為七世父母在厄難中者
74 3 mother 往餉其母
75 3 Kangxi radical 80 往餉其母
76 3 female 往餉其母
77 3 female elders; older female relatives 往餉其母
78 3 parent; source; origin 往餉其母
79 3 all women 往餉其母
80 3 to foster; to nurture 往餉其母
81 3 a large proportion of currency 往餉其母
82 3 investment capital 往餉其母
83 3 mother; maternal deity 往餉其母
84 3 to use; to grasp 即以道眼觀視世界
85 3 to rely on 即以道眼觀視世界
86 3 to regard 即以道眼觀視世界
87 3 to be able to 即以道眼觀視世界
88 3 to order; to command 即以道眼觀視世界
89 3 used after a verb 即以道眼觀視世界
90 3 a reason; a cause 即以道眼觀視世界
91 3 Israel 即以道眼觀視世界
92 3 Yi 即以道眼觀視世界
93 3 use; yogena 即以道眼觀視世界
94 3 tool; device; utensil; equipment; instrument 具陳如此
95 3 to possess; to have 具陳如此
96 3 to prepare 具陳如此
97 3 to write; to describe; to state 具陳如此
98 3 Ju 具陳如此
99 3 talent; ability 具陳如此
100 3 a feast; food 具陳如此
101 3 to arrange; to provide 具陳如此
102 3 furnishings 具陳如此
103 3 to understand 具陳如此
104 3 a mat for sitting and sleeping on 具陳如此
105 3 一切 yīqiè temporary 令一切難皆離憂苦
106 3 一切 yīqiè the same 令一切難皆離憂苦
107 3 seven 當為七世父母在厄難中者
108 3 a genre of poetry 當為七世父母在厄難中者
109 3 seventh day memorial ceremony 當為七世父母在厄難中者
110 3 seven; sapta 當為七世父母在厄難中者
111 3 佛說報恩奉盆經 fó shuō bào'ēn fèng pén jīng Fo Shuo Bao'en Feng Pen Jing 佛說報恩奉盆經
112 3 眾僧 zhòngsēng Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community 當須眾僧威神之力
113 3 zhōng middle 見其亡母生餓鬼中
114 3 zhōng medium; medium sized 見其亡母生餓鬼中
115 3 zhōng China 見其亡母生餓鬼中
116 3 zhòng to hit the mark 見其亡母生餓鬼中
117 3 zhōng midday 見其亡母生餓鬼中
118 3 zhōng inside 見其亡母生餓鬼中
119 3 zhōng during 見其亡母生餓鬼中
120 3 zhōng Zhong 見其亡母生餓鬼中
121 3 zhōng intermediary 見其亡母生餓鬼中
122 3 zhōng half 見其亡母生餓鬼中
123 3 zhòng to reach; to attain 見其亡母生餓鬼中
124 3 zhòng to suffer; to infect 見其亡母生餓鬼中
125 3 zhòng to obtain 見其亡母生餓鬼中
126 3 zhòng to pass an exam 見其亡母生餓鬼中
127 3 zhōng middle 見其亡母生餓鬼中
128 2 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 盡世甘美以供養眾僧
129 2 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 盡世甘美以供養眾僧
130 2 供養 gòngyǎng offering 盡世甘美以供養眾僧
131 2 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 盡世甘美以供養眾僧
132 2 a bowl; an alms bowl 即鉢盛飯
133 2 a bowl 即鉢盛飯
134 2 an alms bowl; an earthenware basin 即鉢盛飯
135 2 an earthenware basin 即鉢盛飯
136 2 Alms bowl 即鉢盛飯
137 2 a bowl; an alms bowl; patra 即鉢盛飯
138 2 an alms bowl; patra; patta 即鉢盛飯
139 2 an alms bowl; patra 即鉢盛飯
140 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 菩薩大人權示比丘在大眾中
141 2 比丘 bǐqiū bhiksu 菩薩大人權示比丘在大眾中
142 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 菩薩大人權示比丘在大眾中
143 2 dào way; road; path 即以道眼觀視世界
144 2 dào principle; a moral; morality 即以道眼觀視世界
145 2 dào Tao; the Way 即以道眼觀視世界
146 2 dào to say; to speak; to talk 即以道眼觀視世界
147 2 dào to think 即以道眼觀視世界
148 2 dào circuit; a province 即以道眼觀視世界
149 2 dào a course; a channel 即以道眼觀視世界
150 2 dào a method; a way of doing something 即以道眼觀視世界
151 2 dào a doctrine 即以道眼觀視世界
152 2 dào Taoism; Daoism 即以道眼觀視世界
153 2 dào a skill 即以道眼觀視世界
154 2 dào a sect 即以道眼觀視世界
155 2 dào a line 即以道眼觀視世界
156 2 dào Way 即以道眼觀視世界
157 2 dào way; path; marga 即以道眼觀視世界
158 2 wéi to act as; to serve 當為七世父母在厄難中者
159 2 wéi to change into; to become 當為七世父母在厄難中者
160 2 wéi to be; is 當為七世父母在厄難中者
161 2 wéi to do 當為七世父母在厄難中者
162 2 wèi to support; to help 當為七世父母在厄難中者
163 2 wéi to govern 當為七世父母在厄難中者
164 2 wèi to be; bhū 當為七世父母在厄難中者
165 2 day of the month; a certain day 七月十五日
166 2 Kangxi radical 72 七月十五日
167 2 a day 七月十五日
168 2 Japan 七月十五日
169 2 sun 七月十五日
170 2 daytime 七月十五日
171 2 sunlight 七月十五日
172 2 everyday 七月十五日
173 2 season 七月十五日
174 2 available time 七月十五日
175 2 in the past 七月十五日
176 2 mi 七月十五日
177 2 sun; sūrya 七月十五日
178 2 a day; divasa 七月十五日
179 2 解脫 jiětuō to liberate; to free 乃得解脫
180 2 解脫 jiětuō liberation 乃得解脫
181 2 解脫 jiětuō liberation; emancipation; vimokṣa 乃得解脫
182 2 聖眾 shèngzhòng holy ones 一切聖眾
183 2 Ru River 汝母罪根深結
184 2 Ru 汝母罪根深結
185 2 六通 liù tōng six supernatural powers 大目揵連始得六通
186 2 zhòng many; numerous 其有供養此等之眾
187 2 zhòng masses; people; multitude; crowd 其有供養此等之眾
188 2 zhòng general; common; public 其有供養此等之眾
189 2 to be near by; to be close to 即以道眼觀視世界
190 2 at that time 即以道眼觀視世界
191 2 to be exactly the same as; to be thus 即以道眼觀視世界
192 2 supposed; so-called 即以道眼觀視世界
193 2 to arrive at; to ascend 即以道眼觀視世界
194 2 gào to tell; to say; said; told 佛告目連
195 2 gào to request 佛告目連
196 2 gào to report; to inform 佛告目連
197 2 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告目連
198 2 gào to accuse; to sue 佛告目連
199 2 gào to reach 佛告目連
200 2 gào an announcement 佛告目連
201 2 gào a party 佛告目連
202 2 gào a vacation 佛告目連
203 2 gào Gao 佛告目連
204 2 gào to tell; jalp 佛告目連
205 2 bào newspaper 亦云報像功德經
206 2 bào to announce; to inform; to report 亦云報像功德經
207 2 bào to repay; to reply with a gift 亦云報像功德經
208 2 bào to respond; to reply 亦云報像功德經
209 2 bào to revenge 亦云報像功德經
210 2 bào a cable; a telegram 亦云報像功德經
211 2 bào a message; information 亦云報像功德經
212 2 bào indirect effect; retribution; vipāka 亦云報像功德經
213 1 一時 yīshí a period of time; a while 一時
214 1 一時 yīshí at the same time 一時
215 1 一時 yīshí sometimes 一時
216 1 一時 yīshí accidentally 一時
217 1 一時 yīshí at one time 一時
218 1 shì to look at; to see 即以道眼觀視世界
219 1 shì to observe; to inspect 即以道眼觀視世界
220 1 shì to regard 即以道眼觀視世界
221 1 shì to show; to illustrate; to display 即以道眼觀視世界
222 1 shì to compare; to contrast 即以道眼觀視世界
223 1 shì to take care of 即以道眼觀視世界
224 1 shì to imitate; to follow the example of 即以道眼觀視世界
225 1 shì eyesight 即以道眼觀視世界
226 1 shì observing; darśana 即以道眼觀視世界
227 1 wǎng to go (in a direction) 往餉其母
228 1 wǎng in the past 往餉其母
229 1 wǎng to turn toward 往餉其母
230 1 wǎng to be friends with; to have a social connection with 往餉其母
231 1 wǎng to send a gift 往餉其母
232 1 wǎng former times 往餉其母
233 1 wǎng someone who has passed away 往餉其母
234 1 wǎng to go; gam 往餉其母
235 1 chí to move swiftly 目連馳還白佛
236 1 chí to ride a horse at a gallop 目連馳還白佛
237 1 chí a fast horse 目連馳還白佛
238 1 chí to flee 目連馳還白佛
239 1 chí to hurry; to chase 目連馳還白佛
240 1 chí to propagate; to spread 目連馳還白佛
241 1 chí to look forward to 目連馳還白佛
242 1 chí to put to use 目連馳還白佛
243 1 to record; to copy 闕譯附東晉錄
244 1 to hire; to employ 闕譯附東晉錄
245 1 to record sound 闕譯附東晉錄
246 1 a record; a register 闕譯附東晉錄
247 1 to register; to enroll 闕譯附東晉錄
248 1 to supervise; to direct 闕譯附東晉錄
249 1 a sequence; an order 闕譯附東晉錄
250 1 to determine a prison sentence 闕譯附東晉錄
251 1 record 闕譯附東晉錄
252 1 行禪 xíng chán Practice Chan 行禪定意
253 1 行禪 xíng chán to practice Chan 行禪定意
254 1 shān a mountain; a hill; a peak 或在山間禪定
255 1 shān Shan 或在山間禪定
256 1 shān Kangxi radical 46 或在山間禪定
257 1 shān a mountain-like shape 或在山間禪定
258 1 shān a gable 或在山間禪定
259 1 shān mountain; giri 或在山間禪定
260 1 三塗 sān tú the three evil rebirths; the three evil realms 五種親屬得出三塗
261 1 三塗 sāntú the three evil states of existence 五種親屬得出三塗
262 1 gōng to present to; to supply; to provide 然後食此供
263 1 gòng to offer in worship 然後食此供
264 1 gōng to state in evidence 然後食此供
265 1 gōng a court record; evidence 然後食此供
266 1 gōng to state the details of a case 然後食此供
267 1 gōng to be supportive 然後食此供
268 1 gōng to respect 然後食此供
269 1 gòng to set out; to arrange 然後食此供
270 1 gòng provisions 然後食此供
271 1 gòng to perform an official duty 然後食此供
272 1 gōng to make an offering; worship; pūjā 然後食此供
273 1 xiàng to appear; to seem; to resemble 亦云報像功德經
274 1 xiàng image; portrait; statue 亦云報像功德經
275 1 xiàng appearance 亦云報像功德經
276 1 xiàng for example 亦云報像功德經
277 1 xiàng likeness; pratirūpa 亦云報像功德經
278 1 功德 gōngdé achievements and virtue 亦云報像功德經
279 1 功德 gōngdé merit 亦云報像功德經
280 1 功德 gōngdé quality; guṇa 亦云報像功德經
281 1 功德 gōngdé merit; puṇya 亦云報像功德經
282 1 a cot; a couch; a bed 床榻
283 1 couch; khaṭvā 床榻
284 1 憂苦 yōukǔ to be worried and suffering 令一切難皆離憂苦
285 1 shēn deep 汝母罪根深結
286 1 shēn profound; penetrating 汝母罪根深結
287 1 shēn dark; deep in color 汝母罪根深結
288 1 shēn remote in time 汝母罪根深結
289 1 shēn depth 汝母罪根深結
290 1 shēn far 汝母罪根深結
291 1 shēn to withdraw; to recede 汝母罪根深結
292 1 shēn thick; lush 汝母罪根深結
293 1 shēn intimate; close 汝母罪根深結
294 1 shēn late 汝母罪根深結
295 1 shēn great 汝母罪根深結
296 1 shēn grave; serious 汝母罪根深結
297 1 shēn to dig; to go deep into; to be well versed in 汝母罪根深結
298 1 shēn to survey; to probe 汝母罪根深結
299 1 shēn deep; gambhīra 汝母罪根深結
300 1 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 食未入口化成火炭
301 1 chéng to become; to turn into 食未入口化成火炭
302 1 chéng to grow up; to ripen; to mature 食未入口化成火炭
303 1 chéng to set up; to establish; to develop; to form 食未入口化成火炭
304 1 chéng a full measure of 食未入口化成火炭
305 1 chéng whole 食未入口化成火炭
306 1 chéng set; established 食未入口化成火炭
307 1 chéng to reache a certain degree; to amount to 食未入口化成火炭
308 1 chéng to reconcile 食未入口化成火炭
309 1 chéng to resmble; to be similar to 食未入口化成火炭
310 1 chéng composed of 食未入口化成火炭
311 1 chéng a result; a harvest; an achievement 食未入口化成火炭
312 1 chéng capable; able; accomplished 食未入口化成火炭
313 1 chéng to help somebody achieve something 食未入口化成火炭
314 1 chéng Cheng 食未入口化成火炭
315 1 chéng Become 食未入口化成火炭
316 1 chéng becoming; bhāva 食未入口化成火炭
317 1 suì to comply with; to follow along 遂不得食
318 1 suì to advance 遂不得食
319 1 suì to follow through; to achieve 遂不得食
320 1 suì to follow smoothly 遂不得食
321 1 suì an area the capital 遂不得食
322 1 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂不得食
323 1 suì a flint 遂不得食
324 1 suì to satisfy 遂不得食
325 1 suì to propose; to nominate 遂不得食
326 1 suì to grow 遂不得食
327 1 suì to use up; to stop 遂不得食
328 1 suì sleeve used in archery 遂不得食
329 1 suì satisfy; pūraṇa 遂不得食
330 1 děng et cetera; and so on 其有供養此等之眾
331 1 děng to wait 其有供養此等之眾
332 1 děng to be equal 其有供養此等之眾
333 1 děng degree; level 其有供養此等之眾
334 1 děng to compare 其有供養此等之眾
335 1 děng same; equal; sama 其有供養此等之眾
336 1 shǐ beginning; start 大目揵連始得六通
337 1 shǐ beginning; ādi 大目揵連始得六通
338 1 大目揵連 dàmùqiánlián Moggallāna; Maudgalyāyana 大目揵連始得六通
339 1 to translate; to interpret 闕譯附東晉錄
340 1 to explain 闕譯附東晉錄
341 1 to decode; to encode 闕譯附東晉錄
342 1 shù tree 或樹下經行
343 1 shù to plant 或樹下經行
344 1 shù to establish 或樹下經行
345 1 shù a door screen 或樹下經行
346 1 shù a door screen 或樹下經行
347 1 shù tree; vṛkṣa 或樹下經行
348 1 chéng to fill 即鉢盛飯
349 1 shèng Sheng 即鉢盛飯
350 1 shèng abundant; flourishing 即鉢盛飯
351 1 chéng to contain 即鉢盛飯
352 1 chéng a grain offering 即鉢盛飯
353 1 shèng dense 即鉢盛飯
354 1 shèng large scale 即鉢盛飯
355 1 shèng extremely 即鉢盛飯
356 1 shèng flourishing; sphīta 即鉢盛飯
357 1 chén Chen 具陳如此
358 1 chén Chen of the Southern dynasties 具陳如此
359 1 chén to arrange 具陳如此
360 1 chén to display; to exhibit 具陳如此
361 1 chén to narrate; to state; to explain 具陳如此
362 1 chén stale 具陳如此
363 1 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 具陳如此
364 1 chén aged [wine]; matured 具陳如此
365 1 chén a path to a residence 具陳如此
366 1 zhèn a battle; a battle array 具陳如此
367 1 huà to make into; to change into; to transform 食未入口化成火炭
368 1 huà to convert; to persuade 食未入口化成火炭
369 1 huà to manifest 食未入口化成火炭
370 1 huà to collect alms 食未入口化成火炭
371 1 huà [of Nature] to create 食未入口化成火炭
372 1 huà to die 食未入口化成火炭
373 1 huà to dissolve; to melt 食未入口化成火炭
374 1 huà to revert to a previous custom 食未入口化成火炭
375 1 huà chemistry 食未入口化成火炭
376 1 huà to burn 食未入口化成火炭
377 1 huā to spend 食未入口化成火炭
378 1 huà to manifest 食未入口化成火炭
379 1 huà to convert 食未入口化成火炭
380 1 to chew food; to feed 欲度父母報乳哺之恩
381 1 yǎn eye 即以道眼觀視世界
382 1 yǎn eyeball 即以道眼觀視世界
383 1 yǎn sight 即以道眼觀視世界
384 1 yǎn the present moment 即以道眼觀視世界
385 1 yǎn an opening; a small hole 即以道眼觀視世界
386 1 yǎn a trap 即以道眼觀視世界
387 1 yǎn insight 即以道眼觀視世界
388 1 yǎn a salitent point 即以道眼觀視世界
389 1 yǎn a beat with no accent 即以道眼觀視世界
390 1 yǎn to look; to glance 即以道眼觀視世界
391 1 yǎn to see proof 即以道眼觀視世界
392 1 yǎn eye; cakṣus 即以道眼觀視世界
393 1 jiàn to see 見其亡母生餓鬼中
394 1 jiàn opinion; view; understanding 見其亡母生餓鬼中
395 1 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見其亡母生餓鬼中
396 1 jiàn refer to; for details see 見其亡母生餓鬼中
397 1 jiàn to listen to 見其亡母生餓鬼中
398 1 jiàn to meet 見其亡母生餓鬼中
399 1 jiàn to receive (a guest) 見其亡母生餓鬼中
400 1 jiàn let me; kindly 見其亡母生餓鬼中
401 1 jiàn Jian 見其亡母生餓鬼中
402 1 xiàn to appear 見其亡母生餓鬼中
403 1 xiàn to introduce 見其亡母生餓鬼中
404 1 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見其亡母生餓鬼中
405 1 jiàn seeing; observing; darśana 見其亡母生餓鬼中
406 1 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 菩薩大人權示比丘在大眾中
407 1 大眾 dàzhòng Volkswagen 菩薩大人權示比丘在大眾中
408 1 大眾 dàzhòng Assembly 菩薩大人權示比丘在大眾中
409 1 大眾 dàzhòng assembly; saṃgha 菩薩大人權示比丘在大眾中
410 1 shì to show; to reveal 菩薩大人權示比丘在大眾中
411 1 shì Kangxi radical 113 菩薩大人權示比丘在大眾中
412 1 shì to notify; to inform 菩薩大人權示比丘在大眾中
413 1 shì to guide; to show the way 菩薩大人權示比丘在大眾中
414 1 shì to appear; to manifest 菩薩大人權示比丘在大眾中
415 1 shì an order; a notice 菩薩大人權示比丘在大眾中
416 1 earth spirit 菩薩大人權示比丘在大眾中
417 1 shì teach; darśayati 菩薩大人權示比丘在大眾中
418 1 奉行 fèngxíng to pursue; to practice 歡喜奉行
419 1 奉行 fèngxíng Uphold 歡喜奉行
420 1 定意 dìngyì samādhi; concentrated meditation; mental concentration 行禪定意
421 1 chǎo fried flour 具麨飯
422 1 chǎo fried flour 具麨飯
423 1 to draw water out of a well 汲灌瓫器
424 1 Ji 汲灌瓫器
425 1 to draw forward; to lead forth 汲灌瓫器
426 1 to recommend for advancement or approval 汲灌瓫器
427 1 to imitate 汲灌瓫器
428 1 draw water; uddhṛ 汲灌瓫器
429 1 xià bottom 或樹下經行
430 1 xià to fall; to drop; to go down; to descend 或樹下經行
431 1 xià to announce 或樹下經行
432 1 xià to do 或樹下經行
433 1 xià to withdraw; to leave; to exit 或樹下經行
434 1 xià the lower class; a member of the lower class 或樹下經行
435 1 xià inside 或樹下經行
436 1 xià an aspect 或樹下經行
437 1 xià a certain time 或樹下經行
438 1 xià to capture; to take 或樹下經行
439 1 xià to put in 或樹下經行
440 1 xià to enter 或樹下經行
441 1 xià to eliminate; to remove; to get off 或樹下經行
442 1 xià to finish work or school 或樹下經行
443 1 xià to go 或樹下經行
444 1 xià to scorn; to look down on 或樹下經行
445 1 xià to modestly decline 或樹下經行
446 1 xià to produce 或樹下經行
447 1 xià to stay at; to lodge at 或樹下經行
448 1 xià to decide 或樹下經行
449 1 xià to be less than 或樹下經行
450 1 xià humble; lowly 或樹下經行
451 1 xià below; adhara 或樹下經行
452 1 xià lower; inferior; hina 或樹下經行
453 1 親屬 qīnshǔ family member; kin; kindred 五種親屬得出三塗
454 1 què a watchtower; a guard tower 闕譯附東晉錄
455 1 quē a fault; deficiency; a mistake 闕譯附東晉錄
456 1 què palace 闕譯附東晉錄
457 1 què a stone carving in front of a tomb 闕譯附東晉錄
458 1 quē to be deficient 闕譯附東晉錄
459 1 quē to reserve; to put to the side 闕譯附東晉錄
460 1 quē Que 闕譯附東晉錄
461 1 quē an unfilled official position 闕譯附東晉錄
462 1 quē to lose 闕譯附東晉錄
463 1 quē omitted 闕譯附東晉錄
464 1 tuán to roll up into a ball with one's hands 右手摶食
465 1 tuán round 右手摶食
466 1 tuán a clump 右手摶食
467 1 tuán a wheel; a spiral 右手摶食
468 1 tuán to rely on 右手摶食
469 1 zhuān specialized 右手摶食
470 1 tuán to combine 右手摶食
471 1 tuán mouthful of water; kavaḍa 右手摶食
472 1 zuì crime; offense; sin; vice 汝母罪根深結
473 1 zuì fault; error 汝母罪根深結
474 1 zuì hardship; suffering 汝母罪根深結
475 1 zuì to blame; to accuse 汝母罪根深結
476 1 zuì punishment 汝母罪根深結
477 1 zuì transgression; āpatti 汝母罪根深結
478 1 zuì sin; agha 汝母罪根深結
479 1 如此 rúcǐ in this way; so 具陳如此
480 1 jìn to the greatest extent; utmost 盡世甘美以供養眾僧
481 1 jìn perfect; flawless 盡世甘美以供養眾僧
482 1 jìn to give priority to; to do one's utmost 盡世甘美以供養眾僧
483 1 jìn to vanish 盡世甘美以供養眾僧
484 1 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 盡世甘美以供養眾僧
485 1 jìn to die 盡世甘美以供養眾僧
486 1 jìn exhaustion; kṣaya 盡世甘美以供養眾僧
487 1 to adhere to; to append; to add; to attach; to enclose 闕譯附東晉錄
488 1 to be near; to get close to 闕譯附東晉錄
489 1 to rely on; to depend on 闕譯附東晉錄
490 1 to agree to 闕譯附東晉錄
491 1 to realign one's allegiance; to submit 闕譯附東晉錄
492 1 to stick together 闕譯附東晉錄
493 1 to reply; to echo 闕譯附東晉錄
494 1 to be connected to; to be related to 闕譯附東晉錄
495 1 ēn kindness; grace; graciousness 欲度父母報乳哺之恩
496 1 ēn kind; benevolent 欲度父母報乳哺之恩
497 1 ēn affection 欲度父母報乳哺之恩
498 1 ēn Gratitude 欲度父母報乳哺之恩
499 1 ēn kindness; grace; upakāra 欲度父母報乳哺之恩
500 1 skin; hide; fur; feather 皮骨相連柱

Frequencies of all Words

Top 805

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 5 de potential marker 大目揵連始得六通
2 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 大目揵連始得六通
3 5 děi must; ought to 大目揵連始得六通
4 5 děi to want to; to need to 大目揵連始得六通
5 5 děi must; ought to 大目揵連始得六通
6 5 de 大目揵連始得六通
7 5 de infix potential marker 大目揵連始得六通
8 5 to result in 大目揵連始得六通
9 5 to be proper; to fit; to suit 大目揵連始得六通
10 5 to be satisfied 大目揵連始得六通
11 5 to be finished 大目揵連始得六通
12 5 de result of degree 大目揵連始得六通
13 5 de marks completion of an action 大目揵連始得六通
14 5 děi satisfying 大目揵連始得六通
15 5 to contract 大目揵連始得六通
16 5 marks permission or possibility 大目揵連始得六通
17 5 expressing frustration 大目揵連始得六通
18 5 to hear 大目揵連始得六通
19 5 to have; there is 大目揵連始得六通
20 5 marks time passed 大目揵連始得六通
21 5 obtain; attain; prāpta 大目揵連始得六通
22 5 zhī him; her; them; that 欲度父母報乳哺之恩
23 5 zhī used between a modifier and a word to form a word group 欲度父母報乳哺之恩
24 5 zhī to go 欲度父母報乳哺之恩
25 5 zhī this; that 欲度父母報乳哺之恩
26 5 zhī genetive marker 欲度父母報乳哺之恩
27 5 zhī it 欲度父母報乳哺之恩
28 5 zhī in 欲度父母報乳哺之恩
29 5 zhī all 欲度父母報乳哺之恩
30 5 zhī and 欲度父母報乳哺之恩
31 5 zhī however 欲度父母報乳哺之恩
32 5 zhī if 欲度父母報乳哺之恩
33 5 zhī then 欲度父母報乳哺之恩
34 5 zhī to arrive; to go 欲度父母報乳哺之恩
35 5 zhī is 欲度父母報乳哺之恩
36 5 zhī to use 欲度父母報乳哺之恩
37 5 zhī Zhi 欲度父母報乳哺之恩
38 5 目連 mùlián Moggallāna; Maudgalyāyana 目連悲哀
39 5 dāng to be; to act as; to serve as 當須眾僧威神之力
40 5 dāng at or in the very same; be apposite 當須眾僧威神之力
41 5 dāng dang (sound of a bell) 當須眾僧威神之力
42 5 dāng to face 當須眾僧威神之力
43 5 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當須眾僧威神之力
44 5 dāng to manage; to host 當須眾僧威神之力
45 5 dāng should 當須眾僧威神之力
46 5 dāng to treat; to regard as 當須眾僧威神之力
47 5 dǎng to think 當須眾僧威神之力
48 5 dàng suitable; correspond to 當須眾僧威神之力
49 5 dǎng to be equal 當須眾僧威神之力
50 5 dàng that 當須眾僧威神之力
51 5 dāng an end; top 當須眾僧威神之力
52 5 dàng clang; jingle 當須眾僧威神之力
53 5 dāng to judge 當須眾僧威神之力
54 5 dǎng to bear on one's shoulder 當須眾僧威神之力
55 5 dàng the same 當須眾僧威神之力
56 5 dàng to pawn 當須眾僧威神之力
57 5 dàng to fail [an exam] 當須眾僧威神之力
58 5 dàng a trap 當須眾僧威神之力
59 5 dàng a pawned item 當須眾僧威神之力
60 5 dāng will be; bhaviṣyati 當須眾僧威神之力
61 4 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
62 4 relating to Buddhism 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
63 4 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
64 4 a Buddhist text 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
65 4 to touch; to stroke 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
66 4 Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
67 4 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
68 4 his; hers; its; theirs 見其亡母生餓鬼中
69 4 to add emphasis 見其亡母生餓鬼中
70 4 used when asking a question in reply to a question 見其亡母生餓鬼中
71 4 used when making a request or giving an order 見其亡母生餓鬼中
72 4 he; her; it; them 見其亡母生餓鬼中
73 4 probably; likely 見其亡母生餓鬼中
74 4 will 見其亡母生餓鬼中
75 4 may 見其亡母生餓鬼中
76 4 if 見其亡母生餓鬼中
77 4 or 見其亡母生餓鬼中
78 4 Qi 見其亡母生餓鬼中
79 4 he; her; it; saḥ; sā; tad 見其亡母生餓鬼中
80 4 fàn food; a meal 即鉢盛飯
81 4 fàn cuisine 即鉢盛飯
82 4 fàn cooked rice 即鉢盛飯
83 4 fàn cooked cereals 即鉢盛飯
84 4 fàn to eat 即鉢盛飯
85 4 fàn to serve people with food 即鉢盛飯
86 4 fàn jade or rice placed in the mouth of a corpse 即鉢盛飯
87 4 fàn to feed animals 即鉢盛飯
88 4 fàn grain; boiled rice; odana 即鉢盛飯
89 4 zài in; at 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
90 4 zài at 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
91 4 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
92 4 zài to exist; to be living 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
93 4 zài to consist of 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
94 4 zài to be at a post 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
95 4 zài in; bhū 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
96 4 huò or; either; else 或在山間禪定
97 4 huò maybe; perhaps; might; possibly 或在山間禪定
98 4 huò some; someone 或在山間禪定
99 4 míngnián suddenly 或在山間禪定
100 4 huò or; vā 或在山間禪定
101 4 shí food; food and drink 右手摶食
102 4 shí Kangxi radical 184 右手摶食
103 4 shí to eat 右手摶食
104 4 to feed 右手摶食
105 4 shí meal; cooked cereals 右手摶食
106 4 to raise; to nourish 右手摶食
107 4 shí to receive; to accept 右手摶食
108 4 shí to receive an official salary 右手摶食
109 4 shí an eclipse 右手摶食
110 4 shí food; bhakṣa 右手摶食
111 4 父母 fùmǔ parents; mother and father 欲度父母報乳哺之恩
112 4 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 欲度父母報乳哺之恩
113 4 shì a generation 當為七世父母在厄難中者
114 4 shì a period of thirty years 當為七世父母在厄難中者
115 4 shì the world 當為七世父母在厄難中者
116 4 shì years; age 當為七世父母在厄難中者
117 4 shì a dynasty 當為七世父母在厄難中者
118 4 shì secular; worldly 當為七世父母在厄難中者
119 4 shì over generations 當為七世父母在厄難中者
120 4 shì always 當為七世父母在厄難中者
121 4 shì world 當為七世父母在厄難中者
122 4 shì a life; a lifetime 當為七世父母在厄難中者
123 4 shì an era 當為七世父母在厄難中者
124 4 shì from generation to generation; across generations 當為七世父母在厄難中者
125 4 shì to keep good family relations 當為七世父母在厄難中者
126 4 shì Shi 當為七世父母在厄難中者
127 4 shì a geologic epoch 當為七世父母在厄難中者
128 4 shì hereditary 當為七世父母在厄難中者
129 4 shì later generations 當為七世父母在厄難中者
130 4 shì a successor; an heir 當為七世父母在厄難中者
131 4 shì the current times 當為七世父母在厄難中者
132 4 shì loka; a world 當為七世父母在厄難中者
133 3 mother 往餉其母
134 3 Kangxi radical 80 往餉其母
135 3 female 往餉其母
136 3 female elders; older female relatives 往餉其母
137 3 parent; source; origin 往餉其母
138 3 all women 往餉其母
139 3 to foster; to nurture 往餉其母
140 3 a large proportion of currency 往餉其母
141 3 investment capital 往餉其母
142 3 mother; maternal deity 往餉其母
143 3 so as to; in order to 即以道眼觀視世界
144 3 to use; to regard as 即以道眼觀視世界
145 3 to use; to grasp 即以道眼觀視世界
146 3 according to 即以道眼觀視世界
147 3 because of 即以道眼觀視世界
148 3 on a certain date 即以道眼觀視世界
149 3 and; as well as 即以道眼觀視世界
150 3 to rely on 即以道眼觀視世界
151 3 to regard 即以道眼觀視世界
152 3 to be able to 即以道眼觀視世界
153 3 to order; to command 即以道眼觀視世界
154 3 further; moreover 即以道眼觀視世界
155 3 used after a verb 即以道眼觀視世界
156 3 very 即以道眼觀視世界
157 3 already 即以道眼觀視世界
158 3 increasingly 即以道眼觀視世界
159 3 a reason; a cause 即以道眼觀視世界
160 3 Israel 即以道眼觀視世界
161 3 Yi 即以道眼觀視世界
162 3 use; yogena 即以道眼觀視世界
163 3 tool; device; utensil; equipment; instrument 具陳如此
164 3 to possess; to have 具陳如此
165 3 measure word for devices, coffins, dead bodies, etc 具陳如此
166 3 to prepare 具陳如此
167 3 to write; to describe; to state 具陳如此
168 3 Ju 具陳如此
169 3 talent; ability 具陳如此
170 3 a feast; food 具陳如此
171 3 all; entirely; completely; in detail 具陳如此
172 3 to arrange; to provide 具陳如此
173 3 furnishings 具陳如此
174 3 pleased; contentedly 具陳如此
175 3 to understand 具陳如此
176 3 together; saha 具陳如此
177 3 a mat for sitting and sleeping on 具陳如此
178 3 一切 yīqiè all; every; everything 令一切難皆離憂苦
179 3 一切 yīqiè temporary 令一切難皆離憂苦
180 3 一切 yīqiè the same 令一切難皆離憂苦
181 3 一切 yīqiè generally 令一切難皆離憂苦
182 3 一切 yīqiè all, everything 令一切難皆離憂苦
183 3 一切 yīqiè all; sarva 令一切難皆離憂苦
184 3 this; these 當此之日
185 3 in this way 當此之日
186 3 otherwise; but; however; so 當此之日
187 3 at this time; now; here 當此之日
188 3 this; here; etad 當此之日
189 3 seven 當為七世父母在厄難中者
190 3 a genre of poetry 當為七世父母在厄難中者
191 3 seventh day memorial ceremony 當為七世父母在厄難中者
192 3 seven; sapta 當為七世父母在厄難中者
193 3 佛說報恩奉盆經 fó shuō bào'ēn fèng pén jīng Fo Shuo Bao'en Feng Pen Jing 佛說報恩奉盆經
194 3 眾僧 zhòngsēng Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community 當須眾僧威神之力
195 3 zhōng middle 見其亡母生餓鬼中
196 3 zhōng medium; medium sized 見其亡母生餓鬼中
197 3 zhōng China 見其亡母生餓鬼中
198 3 zhòng to hit the mark 見其亡母生餓鬼中
199 3 zhōng in; amongst 見其亡母生餓鬼中
200 3 zhōng midday 見其亡母生餓鬼中
201 3 zhōng inside 見其亡母生餓鬼中
202 3 zhōng during 見其亡母生餓鬼中
203 3 zhōng Zhong 見其亡母生餓鬼中
204 3 zhōng intermediary 見其亡母生餓鬼中
205 3 zhōng half 見其亡母生餓鬼中
206 3 zhōng just right; suitably 見其亡母生餓鬼中
207 3 zhōng while 見其亡母生餓鬼中
208 3 zhòng to reach; to attain 見其亡母生餓鬼中
209 3 zhòng to suffer; to infect 見其亡母生餓鬼中
210 3 zhòng to obtain 見其亡母生餓鬼中
211 3 zhòng to pass an exam 見其亡母生餓鬼中
212 3 zhōng middle 見其亡母生餓鬼中
213 2 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 盡世甘美以供養眾僧
214 2 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 盡世甘美以供養眾僧
215 2 供養 gòngyǎng offering 盡世甘美以供養眾僧
216 2 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 盡世甘美以供養眾僧
217 2 a bowl; an alms bowl 即鉢盛飯
218 2 a bowl 即鉢盛飯
219 2 an alms bowl; an earthenware basin 即鉢盛飯
220 2 an earthenware basin 即鉢盛飯
221 2 Alms bowl 即鉢盛飯
222 2 a bowl; an alms bowl; patra 即鉢盛飯
223 2 an alms bowl; patra; patta 即鉢盛飯
224 2 an alms bowl; patra 即鉢盛飯
225 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 菩薩大人權示比丘在大眾中
226 2 比丘 bǐqiū bhiksu 菩薩大人權示比丘在大眾中
227 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 菩薩大人權示比丘在大眾中
228 2 dào way; road; path 即以道眼觀視世界
229 2 dào principle; a moral; morality 即以道眼觀視世界
230 2 dào Tao; the Way 即以道眼觀視世界
231 2 dào measure word for long things 即以道眼觀視世界
232 2 dào to say; to speak; to talk 即以道眼觀視世界
233 2 dào to think 即以道眼觀視世界
234 2 dào times 即以道眼觀視世界
235 2 dào circuit; a province 即以道眼觀視世界
236 2 dào a course; a channel 即以道眼觀視世界
237 2 dào a method; a way of doing something 即以道眼觀視世界
238 2 dào measure word for doors and walls 即以道眼觀視世界
239 2 dào measure word for courses of a meal 即以道眼觀視世界
240 2 dào a centimeter 即以道眼觀視世界
241 2 dào a doctrine 即以道眼觀視世界
242 2 dào Taoism; Daoism 即以道眼觀視世界
243 2 dào a skill 即以道眼觀視世界
244 2 dào a sect 即以道眼觀視世界
245 2 dào a line 即以道眼觀視世界
246 2 dào Way 即以道眼觀視世界
247 2 dào way; path; marga 即以道眼觀視世界
248 2 wèi for; to 當為七世父母在厄難中者
249 2 wèi because of 當為七世父母在厄難中者
250 2 wéi to act as; to serve 當為七世父母在厄難中者
251 2 wéi to change into; to become 當為七世父母在厄難中者
252 2 wéi to be; is 當為七世父母在厄難中者
253 2 wéi to do 當為七世父母在厄難中者
254 2 wèi for 當為七世父母在厄難中者
255 2 wèi because of; for; to 當為七世父母在厄難中者
256 2 wèi to 當為七世父母在厄難中者
257 2 wéi in a passive construction 當為七世父母在厄難中者
258 2 wéi forming a rehetorical question 當為七世父母在厄難中者
259 2 wéi forming an adverb 當為七世父母在厄難中者
260 2 wéi to add emphasis 當為七世父母在厄難中者
261 2 wèi to support; to help 當為七世父母在厄難中者
262 2 wéi to govern 當為七世父母在厄難中者
263 2 wèi to be; bhū 當為七世父母在厄難中者
264 2 day of the month; a certain day 七月十五日
265 2 Kangxi radical 72 七月十五日
266 2 a day 七月十五日
267 2 Japan 七月十五日
268 2 sun 七月十五日
269 2 daytime 七月十五日
270 2 sunlight 七月十五日
271 2 everyday 七月十五日
272 2 season 七月十五日
273 2 available time 七月十五日
274 2 a day 七月十五日
275 2 in the past 七月十五日
276 2 mi 七月十五日
277 2 sun; sūrya 七月十五日
278 2 a day; divasa 七月十五日
279 2 解脫 jiětuō to liberate; to free 乃得解脫
280 2 解脫 jiětuō liberation 乃得解脫
281 2 解脫 jiětuō liberation; emancipation; vimokṣa 乃得解脫
282 2 聖眾 shèngzhòng holy ones 一切聖眾
283 2 you; thou 汝母罪根深結
284 2 Ru River 汝母罪根深結
285 2 Ru 汝母罪根深結
286 2 you; tvam; bhavat 汝母罪根深結
287 2 六通 liù tōng six supernatural powers 大目揵連始得六通
288 2 zhòng many; numerous 其有供養此等之眾
289 2 zhòng masses; people; multitude; crowd 其有供養此等之眾
290 2 zhòng general; common; public 其有供養此等之眾
291 2 zhòng many; all; sarva 其有供養此等之眾
292 2 promptly; right away; immediately 即以道眼觀視世界
293 2 to be near by; to be close to 即以道眼觀視世界
294 2 at that time 即以道眼觀視世界
295 2 to be exactly the same as; to be thus 即以道眼觀視世界
296 2 supposed; so-called 即以道眼觀視世界
297 2 if; but 即以道眼觀視世界
298 2 to arrive at; to ascend 即以道眼觀視世界
299 2 then; following 即以道眼觀視世界
300 2 so; just so; eva 即以道眼觀視世界
301 2 gào to tell; to say; said; told 佛告目連
302 2 gào to request 佛告目連
303 2 gào to report; to inform 佛告目連
304 2 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告目連
305 2 gào to accuse; to sue 佛告目連
306 2 gào to reach 佛告目連
307 2 gào an announcement 佛告目連
308 2 gào a party 佛告目連
309 2 gào a vacation 佛告目連
310 2 gào Gao 佛告目連
311 2 gào to tell; jalp 佛告目連
312 2 jiē all; each and every; in all cases 令一切難皆離憂苦
313 2 jiē same; equally 令一切難皆離憂苦
314 2 jiē all; sarva 令一切難皆離憂苦
315 2 bào newspaper 亦云報像功德經
316 2 bào to announce; to inform; to report 亦云報像功德經
317 2 bào to repay; to reply with a gift 亦云報像功德經
318 2 bào to respond; to reply 亦云報像功德經
319 2 bào to revenge 亦云報像功德經
320 2 bào a cable; a telegram 亦云報像功德經
321 2 bào a message; information 亦云報像功德經
322 2 bào indirect effect; retribution; vipāka 亦云報像功德經
323 1 一時 yīshí a period of time; a while 一時
324 1 一時 yīshí at one time; temporarily; momentarily; simultaneously 一時
325 1 一時 yīshí at the same time 一時
326 1 一時 yīshí sometimes 一時
327 1 一時 yīshí accidentally 一時
328 1 一時 yīshí at one time 一時
329 1 shì to look at; to see 即以道眼觀視世界
330 1 shì to observe; to inspect 即以道眼觀視世界
331 1 shì to regard 即以道眼觀視世界
332 1 shì to show; to illustrate; to display 即以道眼觀視世界
333 1 shì to compare; to contrast 即以道眼觀視世界
334 1 shì to take care of 即以道眼觀視世界
335 1 shì to imitate; to follow the example of 即以道眼觀視世界
336 1 shì eyesight 即以道眼觀視世界
337 1 shì observing; darśana 即以道眼觀視世界
338 1 wǎng to go (in a direction) 往餉其母
339 1 wǎng in the direction of 往餉其母
340 1 wǎng in the past 往餉其母
341 1 wǎng to turn toward 往餉其母
342 1 wǎng to be friends with; to have a social connection with 往餉其母
343 1 wǎng to send a gift 往餉其母
344 1 wǎng former times 往餉其母
345 1 wǎng someone who has passed away 往餉其母
346 1 wǎng to go; gam 往餉其母
347 1 chí to move swiftly 目連馳還白佛
348 1 chí to ride a horse at a gallop 目連馳還白佛
349 1 chí a fast horse 目連馳還白佛
350 1 chí to flee 目連馳還白佛
351 1 chí to hurry; to chase 目連馳還白佛
352 1 chí to propagate; to spread 目連馳還白佛
353 1 chí to look forward to 目連馳還白佛
354 1 chí to put to use 目連馳還白佛
355 1 to record; to copy 闕譯附東晉錄
356 1 to hire; to employ 闕譯附東晉錄
357 1 to record sound 闕譯附東晉錄
358 1 a record; a register 闕譯附東晉錄
359 1 to register; to enroll 闕譯附東晉錄
360 1 to supervise; to direct 闕譯附東晉錄
361 1 a sequence; an order 闕譯附東晉錄
362 1 to determine a prison sentence 闕譯附東晉錄
363 1 record 闕譯附東晉錄
364 1 行禪 xíng chán Practice Chan 行禪定意
365 1 行禪 xíng chán to practice Chan 行禪定意
366 1 shān a mountain; a hill; a peak 或在山間禪定
367 1 shān Shan 或在山間禪定
368 1 shān Kangxi radical 46 或在山間禪定
369 1 shān a mountain-like shape 或在山間禪定
370 1 shān a gable 或在山間禪定
371 1 shān mountain; giri 或在山間禪定
372 1 三塗 sān tú the three evil rebirths; the three evil realms 五種親屬得出三塗
373 1 三塗 sāntú the three evil states of existence 五種親屬得出三塗
374 1 gōng to present to; to supply; to provide 然後食此供
375 1 gòng to offer in worship 然後食此供
376 1 gōng to state in evidence 然後食此供
377 1 gōng a court record; evidence 然後食此供
378 1 gōng to state the details of a case 然後食此供
379 1 gōng to be supportive 然後食此供
380 1 gōng to respect 然後食此供
381 1 gòng to set out; to arrange 然後食此供
382 1 gòng provisions 然後食此供
383 1 gòng to perform an official duty 然後食此供
384 1 gōng to make an offering; worship; pūjā 然後食此供
385 1 xiàng to appear; to seem; to resemble 亦云報像功德經
386 1 xiàng image; portrait; statue 亦云報像功德經
387 1 xiàng appearance 亦云報像功德經
388 1 xiàng for example 亦云報像功德經
389 1 xiàng likeness; pratirūpa 亦云報像功德經
390 1 功德 gōngdé achievements and virtue 亦云報像功德經
391 1 功德 gōngdé merit 亦云報像功德經
392 1 功德 gōngdé quality; guṇa 亦云報像功德經
393 1 功德 gōngdé merit; puṇya 亦云報像功德經
394 1 a cot; a couch; a bed 床榻
395 1 couch; khaṭvā 床榻
396 1 憂苦 yōukǔ to be worried and suffering 令一切難皆離憂苦
397 1 shēn deep 汝母罪根深結
398 1 shēn profound; penetrating 汝母罪根深結
399 1 shēn dark; deep in color 汝母罪根深結
400 1 shēn remote in time 汝母罪根深結
401 1 shēn depth 汝母罪根深結
402 1 shēn far 汝母罪根深結
403 1 shēn to withdraw; to recede 汝母罪根深結
404 1 shēn thick; lush 汝母罪根深結
405 1 shēn intimate; close 汝母罪根深結
406 1 shēn late 汝母罪根深結
407 1 shēn great 汝母罪根深結
408 1 shēn grave; serious 汝母罪根深結
409 1 shēn very 汝母罪根深結
410 1 shēn to dig; to go deep into; to be well versed in 汝母罪根深結
411 1 shēn to survey; to probe 汝母罪根深結
412 1 shēn deep; gambhīra 汝母罪根深結
413 1 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 食未入口化成火炭
414 1 chéng one tenth 食未入口化成火炭
415 1 chéng to become; to turn into 食未入口化成火炭
416 1 chéng to grow up; to ripen; to mature 食未入口化成火炭
417 1 chéng to set up; to establish; to develop; to form 食未入口化成火炭
418 1 chéng a full measure of 食未入口化成火炭
419 1 chéng whole 食未入口化成火炭
420 1 chéng set; established 食未入口化成火炭
421 1 chéng to reache a certain degree; to amount to 食未入口化成火炭
422 1 chéng to reconcile 食未入口化成火炭
423 1 chéng alright; OK 食未入口化成火炭
424 1 chéng an area of ten square miles 食未入口化成火炭
425 1 chéng to resmble; to be similar to 食未入口化成火炭
426 1 chéng composed of 食未入口化成火炭
427 1 chéng a result; a harvest; an achievement 食未入口化成火炭
428 1 chéng capable; able; accomplished 食未入口化成火炭
429 1 chéng to help somebody achieve something 食未入口化成火炭
430 1 chéng Cheng 食未入口化成火炭
431 1 chéng Become 食未入口化成火炭
432 1 chéng becoming; bhāva 食未入口化成火炭
433 1 suì to comply with; to follow along 遂不得食
434 1 suì thereupon 遂不得食
435 1 suì to advance 遂不得食
436 1 suì to follow through; to achieve 遂不得食
437 1 suì to follow smoothly 遂不得食
438 1 suì an area the capital 遂不得食
439 1 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂不得食
440 1 suì a flint 遂不得食
441 1 suì to satisfy 遂不得食
442 1 suì to propose; to nominate 遂不得食
443 1 suì to grow 遂不得食
444 1 suì to use up; to stop 遂不得食
445 1 suì sleeve used in archery 遂不得食
446 1 suì satisfy; pūraṇa 遂不得食
447 1 děng et cetera; and so on 其有供養此等之眾
448 1 děng to wait 其有供養此等之眾
449 1 děng degree; kind 其有供養此等之眾
450 1 děng plural 其有供養此等之眾
451 1 děng to be equal 其有供養此等之眾
452 1 děng degree; level 其有供養此等之眾
453 1 děng to compare 其有供養此等之眾
454 1 děng same; equal; sama 其有供養此等之眾
455 1 shǐ beginning; start 大目揵連始得六通
456 1 shǐ just now; then; only then 大目揵連始得六通
457 1 shǐ first; for the first time 大目揵連始得六通
458 1 shǐ exactly; just 大目揵連始得六通
459 1 shǐ formerly 大目揵連始得六通
460 1 shǐ beginning; ādi 大目揵連始得六通
461 1 大目揵連 dàmùqiánlián Moggallāna; Maudgalyāyana 大目揵連始得六通
462 1 to translate; to interpret 闕譯附東晉錄
463 1 to explain 闕譯附東晉錄
464 1 to decode; to encode 闕譯附東晉錄
465 1 shù tree 或樹下經行
466 1 shù to plant 或樹下經行
467 1 shù to establish 或樹下經行
468 1 shù a door screen 或樹下經行
469 1 shù a door screen 或樹下經行
470 1 shù tree; vṛkṣa 或樹下經行
471 1 chéng to fill 即鉢盛飯
472 1 shèng Sheng 即鉢盛飯
473 1 shèng abundant; flourishing 即鉢盛飯
474 1 chéng to contain 即鉢盛飯
475 1 chéng a grain offering 即鉢盛飯
476 1 shèng dense 即鉢盛飯
477 1 shèng large scale 即鉢盛飯
478 1 shèng extremely 即鉢盛飯
479 1 shèng flourishing; sphīta 即鉢盛飯
480 1 chén Chen 具陳如此
481 1 chén Chen of the Southern dynasties 具陳如此
482 1 chén to arrange 具陳如此
483 1 chén to display; to exhibit 具陳如此
484 1 chén to narrate; to state; to explain 具陳如此
485 1 chén stale 具陳如此
486 1 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 具陳如此
487 1 chén aged [wine]; matured 具陳如此
488 1 chén a path to a residence 具陳如此
489 1 zhèn a battle; a battle array 具陳如此
490 1 huà to make into; to change into; to transform 食未入口化成火炭
491 1 huà -ization 食未入口化成火炭
492 1 huà to convert; to persuade 食未入口化成火炭
493 1 huà to manifest 食未入口化成火炭
494 1 huà to collect alms 食未入口化成火炭
495 1 huà [of Nature] to create 食未入口化成火炭
496 1 huà to die 食未入口化成火炭
497 1 huà to dissolve; to melt 食未入口化成火炭
498 1 huà to revert to a previous custom 食未入口化成火炭
499 1 huà chemistry 食未入口化成火炭
500 1 huà to burn 食未入口化成火炭

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
obtain; attain; prāpta
目连 目連 mùlián Moggallāna; Maudgalyāyana
dāng will be; bhaviṣyati
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
he; her; it; saḥ; sā; tad
fàn grain; boiled rice; odana
zài in; bhū
huò or; vā
shí food; bhakṣa
shì loka; a world

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大目揵连 大目揵連 100 Moggallāna; Maudgalyāyana
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
佛说报恩奉盆经 佛說報恩奉盆經 102 Fo Shuo Bao'en Feng Pen Jing
目连 目連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
众僧 眾僧 122 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 14.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
钵和罗 鉢和羅 98 pravāraṇā; ceremony of repentance
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
道果 100 the fruit of the path
定意 100 samādhi; concentrated meditation; mental concentration
六通 108 six supernatural powers
三涂 三塗 115
  1. the three evil rebirths; the three evil realms
  2. the three evil states of existence
圣众 聖眾 115 holy ones
施主 115
  1. benefactor
  2. an alms giver; a donor
威神之力 119 might; formidable power
五果 119 five fruits; five effects
心受 120 mental perception
行禅 行禪 120
  1. Practice Chan
  2. to practice Chan
缘觉 緣覺 121
  1. pratyekabuddha
  2. pratyekabuddha