Glossary and Vocabulary for Fo Shuo Pusa Nei Xi Liu Boluomi Jing 佛說菩薩內習六波羅蜜經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 60 wéi to act as; to serve 為檀波羅蜜
2 60 wéi to change into; to become 為檀波羅蜜
3 60 wéi to be; is 為檀波羅蜜
4 60 wéi to do 為檀波羅蜜
5 60 wèi to support; to help 為檀波羅蜜
6 60 wéi to govern 為檀波羅蜜
7 60 wèi to be; bhū 為檀波羅蜜
8 15 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
9 15 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
10 14 infix potential marker 不邪念
11 10 波羅蜜 bōluómì jack fruit 逮波羅蜜
12 10 波羅蜜 bōluómì paramita 逮波羅蜜
13 10 波羅蜜 bōluómì paramita; pāramitā; perfection 逮波羅蜜
14 9 菩薩 púsà bodhisattva 第一發意菩薩
15 9 菩薩 púsà bodhisattva 第一發意菩薩
16 9 菩薩 púsà bodhisattva 第一發意菩薩
17 9 Kangxi radical 71
18 9 to not have; without
19 9 mo
20 9 to not have
21 9 Wu
22 9 mo
23 8 問曰 wèn yuē to ask 問曰
24 8 jìng clean
25 8 jìng no surplus; net
26 8 jìng pure
27 8 jìng tranquil
28 8 jìng cold
29 8 jìng to wash; to clense
30 8 jìng role of hero
31 8 jìng to remove sexual desire
32 8 jìng bright and clean; luminous
33 8 jìng clean; pure
34 8 jìng cleanse
35 8 jìng cleanse
36 8 jìng Pure
37 8 jìng vyavadāna; purification; cleansing
38 8 jìng śuddha; cleansed; clean; pure
39 8 jìng viśuddhi; purity
40 7 dài to arrest; to catch; to seize 逮波羅蜜
41 7 dài to arrive; to reach 逮波羅蜜
42 7 dài to be equal 逮波羅蜜
43 7 dài to seize an opportunity 逮波羅蜜
44 7 dignified; elegant 逮波羅蜜
45 7 dài reach; prāpta 逮波羅蜜
46 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 神得上天
47 7 děi to want to; to need to 神得上天
48 7 děi must; ought to 神得上天
49 7 de 神得上天
50 7 de infix potential marker 神得上天
51 7 to result in 神得上天
52 7 to be proper; to fit; to suit 神得上天
53 7 to be satisfied 神得上天
54 7 to be finished 神得上天
55 7 děi satisfying 神得上天
56 7 to contract 神得上天
57 7 to hear 神得上天
58 7 to have; there is 神得上天
59 7 marks time passed 神得上天
60 7 obtain; attain; prāpta 神得上天
61 7 wéi thought 為惟
62 7 wéi to think; to consider 為惟
63 7 wéi is 為惟
64 7 wéi has 為惟
65 7 wéi to understand 為惟
66 7 idea 意與心相隨俱出
67 7 Italy (abbreviation) 意與心相隨俱出
68 7 a wish; a desire; intention 意與心相隨俱出
69 7 mood; feeling 意與心相隨俱出
70 7 will; willpower; determination 意與心相隨俱出
71 7 bearing; spirit 意與心相隨俱出
72 7 to think of; to long for; to miss 意與心相隨俱出
73 7 to anticipate; to expect 意與心相隨俱出
74 7 to doubt; to suspect 意與心相隨俱出
75 7 meaning 意與心相隨俱出
76 7 a suggestion; a hint 意與心相隨俱出
77 7 an understanding; a point of view 意與心相隨俱出
78 7 Yi 意與心相隨俱出
79 7 manas; mind; mentation 意與心相隨俱出
80 7 dào way; road; path 為不犯道禁
81 7 dào principle; a moral; morality 為不犯道禁
82 7 dào Tao; the Way 為不犯道禁
83 7 dào to say; to speak; to talk 為不犯道禁
84 7 dào to think 為不犯道禁
85 7 dào circuit; a province 為不犯道禁
86 7 dào a course; a channel 為不犯道禁
87 7 dào a method; a way of doing something 為不犯道禁
88 7 dào a doctrine 為不犯道禁
89 7 dào Taoism; Daoism 為不犯道禁
90 7 dào a skill 為不犯道禁
91 7 dào a sect 為不犯道禁
92 7 dào a line 為不犯道禁
93 7 dào Way 為不犯道禁
94 7 dào way; path; marga 為不犯道禁
95 7 yìng to answer; to respond 何以故身應檀波羅蜜
96 7 yìng to confirm; to verify 何以故身應檀波羅蜜
97 7 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 何以故身應檀波羅蜜
98 7 yìng to accept 何以故身應檀波羅蜜
99 7 yìng to permit; to allow 何以故身應檀波羅蜜
100 7 yìng to echo 何以故身應檀波羅蜜
101 7 yìng to handle; to deal with 何以故身應檀波羅蜜
102 7 yìng Ying 何以故身應檀波羅蜜
103 7 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 行布施為除
104 7 chú to divide 行布施為除
105 7 chú to put in order 行布施為除
106 7 chú to appoint to an official position 行布施為除
107 7 chú door steps; stairs 行布施為除
108 7 chú to replace an official 行布施為除
109 7 chú to change; to replace 行布施為除
110 7 chú to renovate; to restore 行布施為除
111 7 chú division 行布施為除
112 7 chú except; without; anyatra 行布施為除
113 6 zhǔ owner 作檀波羅蜜主
114 6 zhǔ principal; main; primary 作檀波羅蜜主
115 6 zhǔ master 作檀波羅蜜主
116 6 zhǔ host 作檀波羅蜜主
117 6 zhǔ to manage; to lead 作檀波羅蜜主
118 6 zhǔ to decide; to advocate 作檀波羅蜜主
119 6 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 作檀波羅蜜主
120 6 zhǔ to signify; to indicate 作檀波羅蜜主
121 6 zhǔ oneself 作檀波羅蜜主
122 6 zhǔ a person; a party 作檀波羅蜜主
123 6 zhǔ God; the Lord 作檀波羅蜜主
124 6 zhǔ lord; ruler; chief 作檀波羅蜜主
125 6 zhǔ an ancestral tablet 作檀波羅蜜主
126 6 zhǔ princess 作檀波羅蜜主
127 6 zhǔ chairperson 作檀波羅蜜主
128 6 zhǔ fundamental 作檀波羅蜜主
129 6 zhǔ Zhu 作檀波羅蜜主
130 6 zhù to pour 作檀波羅蜜主
131 6 zhǔ host; svamin 作檀波羅蜜主
132 6 zhǔ abbot 作檀波羅蜜主
133 6 yǎn eye 色入眼為衰
134 6 yǎn eyeball 色入眼為衰
135 6 yǎn sight 色入眼為衰
136 6 yǎn the present moment 色入眼為衰
137 6 yǎn an opening; a small hole 色入眼為衰
138 6 yǎn a trap 色入眼為衰
139 6 yǎn insight 色入眼為衰
140 6 yǎn a salitent point 色入眼為衰
141 6 yǎn a beat with no accent 色入眼為衰
142 6 yǎn to look; to glance 色入眼為衰
143 6 yǎn to see proof 色入眼為衰
144 6 yǎn eye; cakṣus 色入眼為衰
145 6 nèi inside; interior 為內檀波羅蜜
146 6 nèi private 為內檀波羅蜜
147 6 nèi family; domestic 為內檀波羅蜜
148 6 nèi wife; consort 為內檀波羅蜜
149 6 nèi an imperial palace 為內檀波羅蜜
150 6 nèi an internal organ; heart 為內檀波羅蜜
151 6 nèi female 為內檀波羅蜜
152 6 nèi to approach 為內檀波羅蜜
153 6 nèi indoors 為內檀波羅蜜
154 6 nèi inner heart 為內檀波羅蜜
155 6 nèi a room 為內檀波羅蜜
156 6 nèi Nei 為內檀波羅蜜
157 6 to receive 為內檀波羅蜜
158 6 nèi inner; antara 為內檀波羅蜜
159 6 nèi self; adhyatma 為內檀波羅蜜
160 6 nèi esoteric; private 為內檀波羅蜜
161 6 得度 dé dù to attain salvation 為布施得度
162 6 得度 dé dù to attain enlightenment 為布施得度
163 6 zhì to create; to make; to manufacture 制身
164 6 zhì to formulate; to regulate; to designate 制身
165 6 zhì a system; laws; rules; regulations 制身
166 6 zhì to overpower; to control; to restrict 制身
167 6 zhì to cut 制身
168 6 zhì a style 制身
169 6 zhì zhi 制身
170 6 zhì an imperial order 制身
171 6 zhì to establish; to create; to make; to manufacture 制身
172 6 zhì to consider and decide 制身
173 6 zhì the funeral of a relative 制身
174 6 zhì to tailor; to make clothes 制身
175 6 zhì writing; literature 制身
176 6 zhì regulations; prajñāpti 制身
177 6 ér Kangxi radical 126 而守一
178 6 ér as if; to seem like 而守一
179 6 néng can; able 而守一
180 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而守一
181 6 ér to arrive; up to 而守一
182 6 duàn to judge 斷六入
183 6 duàn to severe; to break 斷六入
184 6 duàn to stop 斷六入
185 6 duàn to quit; to give up 斷六入
186 6 duàn to intercept 斷六入
187 6 duàn to divide 斷六入
188 6 duàn to isolate 斷六入
189 6 shuāi to weaken; to decline 色入眼為衰
190 6 cuī mourning garments 色入眼為衰
191 6 shuāi to harm 色入眼為衰
192 6 cuī to decline 色入眼為衰
193 5 禪波羅蜜 chán bōluómì dhyana-paramita; the paramita of meditative concentration 為禪波羅蜜
194 5 shēn human body; torso 為布施身中神
195 5 shēn Kangxi radical 158 為布施身中神
196 5 shēn self 為布施身中神
197 5 shēn life 為布施身中神
198 5 shēn an object 為布施身中神
199 5 shēn a lifetime 為布施身中神
200 5 shēn moral character 為布施身中神
201 5 shēn status; identity; position 為布施身中神
202 5 shēn pregnancy 為布施身中神
203 5 juān India 為布施身中神
204 5 shēn body; kāya 為布施身中神
205 5 shǔ to belong to; be subordinate to 屬檀波羅蜜
206 5 shǔ category 屬檀波羅蜜
207 5 zhǔ to join together; fix one's attention on; concentrate on 屬檀波羅蜜
208 5 shǔ genus 屬檀波羅蜜
209 5 shǔ to be born in the year of (one of the 12 animals) 屬檀波羅蜜
210 5 shǔ genus 屬檀波羅蜜
211 5 shǔ relatives 屬檀波羅蜜
212 5 shǔ a subordinate 屬檀波羅蜜
213 5 shǔ a subordinate 屬檀波羅蜜
214 5 shǔ dependent 屬檀波羅蜜
215 5 zhǔ to follow 屬檀波羅蜜
216 5 zhǔ to assemble; to gather 屬檀波羅蜜
217 5 zhǔ to write; to compose 屬檀波羅蜜
218 5 zhǔ to entrust 屬檀波羅蜜
219 5 shǔ subordinate to; adhīna 屬檀波羅蜜
220 5 kōng empty; void; hollow 斷求念空
221 5 kòng free time 斷求念空
222 5 kòng to empty; to clean out 斷求念空
223 5 kōng the sky; the air 斷求念空
224 5 kōng in vain; for nothing 斷求念空
225 5 kòng vacant; unoccupied 斷求念空
226 5 kòng empty space 斷求念空
227 5 kōng without substance 斷求念空
228 5 kōng to not have 斷求念空
229 5 kòng opportunity; chance 斷求念空
230 5 kōng vast and high 斷求念空
231 5 kōng impractical; ficticious 斷求念空
232 5 kòng blank 斷求念空
233 5 kòng expansive 斷求念空
234 5 kòng lacking 斷求念空
235 5 kōng plain; nothing else 斷求念空
236 5 kōng Emptiness 斷求念空
237 5 kōng emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata 斷求念空
238 5 to enter
239 5 Kangxi radical 11
240 5 radical
241 5 income
242 5 to conform with
243 5 to descend
244 5 the entering tone
245 5 to pay
246 5 to join
247 5 entering; praveśa
248 5 entered; attained; āpanna
249 5 布施 bùshī generosity 為布施身中神
250 5 布施 bùshī dana; giving; generosity 為布施身中神
251 5 檀波羅蜜 tán bōluómì dana-paramita; the paramita of generosity 為檀波羅蜜
252 4 liù six
253 4 liù sixth
254 4 liù a note on the Gongche scale
255 4 liù six; ṣaṭ
256 4 kǒu Kangxi radical 30 口欲
257 4 kǒu mouth 口欲
258 4 kǒu an opening; a hole 口欲
259 4 kǒu eloquence 口欲
260 4 kǒu the edge of a blade 口欲
261 4 kǒu edge; border 口欲
262 4 kǒu verbal; oral 口欲
263 4 kǒu taste 口欲
264 4 kǒu population; people 口欲
265 4 kǒu an entrance; an exit; a pass 口欲
266 4 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 口欲
267 4 忍辱 rěnrǔ to tolerate insults; to have patience 為忍辱得度
268 4 忍辱 rěnrǔ patience 為忍辱得度
269 4 忍辱 rěnrǔ patience; tolerance; kṣānti 為忍辱得度
270 4 精進 jīngjìn to be diligent 為精進得度
271 4 精進 jīngjìn to be enterprising; to be forward looking 為精進得度
272 4 精進 jīngjìn Be Diligent 為精進得度
273 4 精進 jīngjìn diligence 為精進得度
274 4 精進 jīngjìn diligence; perseverance; vīrya 為精進得度
275 4 huán to go back; to turn around; to return
276 4 huán to pay back; to give back
277 4 huán to do in return
278 4 huán Huan
279 4 huán to revert
280 4 huán to turn one's head; to look back
281 4 huán to encircle
282 4 xuán to rotate
283 4 huán since
284 4 hái to return; pratyāgam
285 4 hái again; further; punar
286 4 niàn to read aloud 念無為
287 4 niàn to remember; to expect 念無為
288 4 niàn to miss 念無為
289 4 niàn to consider 念無為
290 4 niàn to recite; to chant 念無為
291 4 niàn to show affection for 念無為
292 4 niàn a thought; an idea 念無為
293 4 niàn twenty 念無為
294 4 niàn memory 念無為
295 4 niàn an instant 念無為
296 4 niàn Nian 念無為
297 4 niàn mindfulness; smrti 念無為
298 4 niàn a thought; citta 念無為
299 4 nose 香入鼻為衰
300 4 Kangxi radical 209 香入鼻為衰
301 4 to smell 香入鼻為衰
302 4 a grommet; an eyelet 香入鼻為衰
303 4 to make a hole in an animal's nose 香入鼻為衰
304 4 a handle 香入鼻為衰
305 4 cape; promontory 香入鼻為衰
306 4 first 香入鼻為衰
307 4 nose; ghrāṇa 香入鼻為衰
308 4 to give 意與心相隨俱出
309 4 to accompany 意與心相隨俱出
310 4 to particate in 意與心相隨俱出
311 4 of the same kind 意與心相隨俱出
312 4 to help 意與心相隨俱出
313 4 for 意與心相隨俱出
314 4 shī corpse 是為內尸波
315 4 shī Kangxi radical 44 是為內尸波
316 4 shī shi 是為內尸波
317 4 shī sila; commitment to not doing harm 是為內尸波
318 4 shī corpse; kuṇapa 是為內尸波
319 4 yīn cloudy; overcast
320 4 yīn Yin
321 4 yīn negative
322 4 yīn female principle
323 4 yīn northside of a hill; the southside of a river
324 4 yīn shady
325 4 yīn reproductive organ; genitals
326 4 yīn the backside
327 4 yīn a dark place; darkness
328 4 yīn Yin
329 4 yīn the moon
330 4 yīn a shadow
331 4 yīn feminine
332 4 yīn sinister; insidious
333 4 yīn supernatural
334 4 yīn secretly
335 4 yīn dark
336 4 yīn secret
337 4 yìn to cover; to hide from view; to obstruct
338 4 yìn to bury
339 4 yīn cold
340 4 yīn to weaken; to decline
341 4 yīn broken lines in a hexagram
342 4 yīn to suggest
343 4 yìn to protect; to shelter
344 4 yīn an aggregate; a group
345 4 cháng Chang 無有常存
346 4 cháng common; general; ordinary 無有常存
347 4 cháng a principle; a rule 無有常存
348 4 cháng eternal; nitya 無有常存
349 4 to go; to 立行當於本無之中
350 4 to rely on; to depend on 立行當於本無之中
351 4 Yu 立行當於本無之中
352 4 a crow 立行當於本無之中
353 4 瞋恚 chēnhuì anger; rage 瞋恚能忍不為
354 4 瞋恚 chēnhuì Anger 瞋恚能忍不為
355 4 瞋恚 chēnhuì wrath; dveṣa; dosa 瞋恚能忍不為
356 4 desire 欲學菩薩道者
357 4 to desire; to wish 欲學菩薩道者
358 4 to desire; to intend 欲學菩薩道者
359 4 lust 欲學菩薩道者
360 4 desire; intention; wish; kāma 欲學菩薩道者
361 4 五陰 wǔyīn five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging 還五陰
362 4 suǒ a few; various; some 無所倚著
363 4 suǒ a place; a location 無所倚著
364 4 suǒ indicates a passive voice 無所倚著
365 4 suǒ an ordinal number 無所倚著
366 4 suǒ meaning 無所倚著
367 4 suǒ garrison 無所倚著
368 4 suǒ place; pradeśa 無所倚著
369 3 持戒 chí jiè to uphold precepts 尸為持戒
370 3 持戒 chí jiè morality; to uphold precepts 尸為持戒
371 3 ěr ear 聲入耳為衰
372 3 ěr Kangxi radical 128 聲入耳為衰
373 3 ěr an ear-shaped object 聲入耳為衰
374 3 ěr on both sides 聲入耳為衰
375 3 ěr a vessel handle 聲入耳為衰
376 3 ěr ear; śrotra 聲入耳為衰
377 3 Yi 亦為六衰
378 3 è evil; vice 為棄惡
379 3 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 為棄惡
380 3 ě queasy; nauseous 為棄惡
381 3 to hate; to detest 為棄惡
382 3 è fierce 為棄惡
383 3 è detestable; offensive; unpleasant 為棄惡
384 3 to denounce 為棄惡
385 3 è e 為棄惡
386 3 è evil 為棄惡
387 3 anger; rage; fury 婬怒
388 3 to be angry 婬怒
389 3 to force; to impel 婬怒
390 3 intense 婬怒
391 3 to denounce; to criticize 婬怒
392 3 sturdy; strong 婬怒
393 3 huge and strong 婬怒
394 3 anger; krodha 婬怒
395 3 尸波羅蜜 shī bōluómì sila-paramita; the paramita of proper conduct 為尸波羅蜜
396 3 六波羅蜜 liù bōluómì six pāramitas; six perfections 是為六波羅蜜
397 3 佛說菩薩內習六波羅蜜經 fó shuō púsà nèi xí liù bōluómì jīng Fo Shuo Pusa Nei Xi Liu Boluomi Jing 佛說菩薩內習六波羅蜜經
398 3 般若 bōrě Prajna Wisdom 何等為般若
399 3 般若 bōrě prajna 何等為般若
400 3 般若 bōrě prajna; prajñā; paññā; great wisdom 何等為般若
401 3 般若 bōrě Prajñā 何等為般若
402 3 shēng to be born; to give birth 生殊陰
403 3 shēng to live 生殊陰
404 3 shēng raw 生殊陰
405 3 shēng a student 生殊陰
406 3 shēng life 生殊陰
407 3 shēng to produce; to give rise 生殊陰
408 3 shēng alive 生殊陰
409 3 shēng a lifetime 生殊陰
410 3 shēng to initiate; to become 生殊陰
411 3 shēng to grow 生殊陰
412 3 shēng unfamiliar 生殊陰
413 3 shēng not experienced 生殊陰
414 3 shēng hard; stiff; strong 生殊陰
415 3 shēng having academic or professional knowledge 生殊陰
416 3 shēng a male role in traditional theatre 生殊陰
417 3 shēng gender 生殊陰
418 3 shēng to develop; to grow 生殊陰
419 3 shēng to set up 生殊陰
420 3 shēng a prostitute 生殊陰
421 3 shēng a captive 生殊陰
422 3 shēng a gentleman 生殊陰
423 3 shēng Kangxi radical 100 生殊陰
424 3 shēng unripe 生殊陰
425 3 shēng nature 生殊陰
426 3 shēng to inherit; to succeed 生殊陰
427 3 shēng destiny 生殊陰
428 3 shēng birth 生殊陰
429 3 shēng arise; produce; utpad 生殊陰
430 3 shǔ to count
431 3 shù a number; an amount
432 3 shù mathenatics
433 3 shù an ancient calculating method
434 3 shù several; a few
435 3 shǔ to allow; to permit
436 3 shǔ to be equal; to compare to
437 3 shù numerology; divination by numbers
438 3 shù a skill; an art
439 3 shù luck; fate
440 3 shù a rule
441 3 shù legal system
442 3 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings
443 3 fine; detailed; dense
444 3 prayer beads
445 3 shǔ number; saṃkhyā
446 3 cóng to follow 從黠慧得度
447 3 cóng to comply; to submit; to defer 從黠慧得度
448 3 cóng to participate in something 從黠慧得度
449 3 cóng to use a certain method or principle 從黠慧得度
450 3 cóng something secondary 從黠慧得度
451 3 cóng remote relatives 從黠慧得度
452 3 cóng secondary 從黠慧得度
453 3 cóng to go on; to advance 從黠慧得度
454 3 cōng at ease; informal 從黠慧得度
455 3 zòng a follower; a supporter 從黠慧得度
456 3 zòng to release 從黠慧得度
457 3 zòng perpendicular; longitudinal 從黠慧得度
458 3 xīn heart [organ] 意與心相隨俱出
459 3 xīn Kangxi radical 61 意與心相隨俱出
460 3 xīn mind; consciousness 意與心相隨俱出
461 3 xīn the center; the core; the middle 意與心相隨俱出
462 3 xīn one of the 28 star constellations 意與心相隨俱出
463 3 xīn heart 意與心相隨俱出
464 3 xīn emotion 意與心相隨俱出
465 3 xīn intention; consideration 意與心相隨俱出
466 3 xīn disposition; temperament 意與心相隨俱出
467 3 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 意與心相隨俱出
468 3 xīn heart; hṛdaya 意與心相隨俱出
469 3 xīn Rohiṇī; Jyesthā 意與心相隨俱出
470 3 本無 běnwú suchness 本無之中持法當使
471 3 yín lascivious 婬怒
472 3 yín lewd; obscene 婬怒
473 3 yín sexual intercourse; maithuna 婬怒
474 3 suǒ to search; to inquire 人索頭
475 3 suǒ rules; laws 人索頭
476 3 suǒ a large rope; a cable 人索頭
477 3 suǒ braided 人索頭
478 3 suǒ to investigate 人索頭
479 3 suǒ Suo 人索頭
480 3 suǒ to demand; to exact; to exhort 人索頭
481 3 suǒ isolated; disconnected 人索頭
482 3 suǒ sa 人索頭
483 3 suǒ cord; noose; pāśa 人索頭
484 3 六入 liù rù the six sense objects 斷六入
485 3 zuò to do 作是六波羅蜜
486 3 zuò to act as; to serve as 作是六波羅蜜
487 3 zuò to start 作是六波羅蜜
488 3 zuò a writing; a work 作是六波羅蜜
489 3 zuò to dress as; to be disguised as 作是六波羅蜜
490 3 zuō to create; to make 作是六波羅蜜
491 3 zuō a workshop 作是六波羅蜜
492 3 zuō to write; to compose 作是六波羅蜜
493 3 zuò to rise 作是六波羅蜜
494 3 zuò to be aroused 作是六波羅蜜
495 3 zuò activity; action; undertaking 作是六波羅蜜
496 3 zuò to regard as 作是六波羅蜜
497 3 zuò action; kāraṇa 作是六波羅蜜
498 3 guān to look at; to watch; to observe
499 3 guàn Taoist monastery; monastery
500 3 guān to display; to show; to make visible

Frequencies of all Words

Top 980

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 60 wèi for; to 為檀波羅蜜
2 60 wèi because of 為檀波羅蜜
3 60 wéi to act as; to serve 為檀波羅蜜
4 60 wéi to change into; to become 為檀波羅蜜
5 60 wéi to be; is 為檀波羅蜜
6 60 wéi to do 為檀波羅蜜
7 60 wèi for 為檀波羅蜜
8 60 wèi because of; for; to 為檀波羅蜜
9 60 wèi to 為檀波羅蜜
10 60 wéi in a passive construction 為檀波羅蜜
11 60 wéi forming a rehetorical question 為檀波羅蜜
12 60 wéi forming an adverb 為檀波羅蜜
13 60 wéi to add emphasis 為檀波羅蜜
14 60 wèi to support; to help 為檀波羅蜜
15 60 wéi to govern 為檀波羅蜜
16 60 wèi to be; bhū 為檀波羅蜜
17 19 shì is; are; am; to be
18 19 shì is exactly
19 19 shì is suitable; is in contrast
20 19 shì this; that; those
21 19 shì really; certainly
22 19 shì correct; yes; affirmative
23 19 shì true
24 19 shì is; has; exists
25 19 shì used between repetitions of a word
26 19 shì a matter; an affair
27 19 shì Shi
28 19 shì is; bhū
29 19 shì this; idam
30 15 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 何以故正有六波羅蜜
31 15 old; ancient; former; past 何以故正有六波羅蜜
32 15 reason; cause; purpose 何以故正有六波羅蜜
33 15 to die 何以故正有六波羅蜜
34 15 so; therefore; hence 何以故正有六波羅蜜
35 15 original 何以故正有六波羅蜜
36 15 accident; happening; instance 何以故正有六波羅蜜
37 15 a friend; an acquaintance; friendship 何以故正有六波羅蜜
38 15 something in the past 何以故正有六波羅蜜
39 15 deceased; dead 何以故正有六波羅蜜
40 15 still; yet 何以故正有六波羅蜜
41 15 therefore; tasmāt 何以故正有六波羅蜜
42 15 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
43 15 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
44 14 not; no 不邪念
45 14 expresses that a certain condition cannot be acheived 不邪念
46 14 as a correlative 不邪念
47 14 no (answering a question) 不邪念
48 14 forms a negative adjective from a noun 不邪念
49 14 at the end of a sentence to form a question 不邪念
50 14 to form a yes or no question 不邪念
51 14 infix potential marker 不邪念
52 14 no; na 不邪念
53 10 波羅蜜 bōluómì jack fruit 逮波羅蜜
54 10 波羅蜜 bōluómì paramita 逮波羅蜜
55 10 波羅蜜 bōluómì paramita; pāramitā; perfection 逮波羅蜜
56 9 菩薩 púsà bodhisattva 第一發意菩薩
57 9 菩薩 púsà bodhisattva 第一發意菩薩
58 9 菩薩 púsà bodhisattva 第一發意菩薩
59 9 no
60 9 Kangxi radical 71
61 9 to not have; without
62 9 has not yet
63 9 mo
64 9 do not
65 9 not; -less; un-
66 9 regardless of
67 9 to not have
68 9 um
69 9 Wu
70 9 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
71 9 not; non-
72 9 mo
73 8 問曰 wèn yuē to ask 問曰
74 8 jìng clean
75 8 jìng no surplus; net
76 8 jìng only
77 8 jìng pure
78 8 jìng tranquil
79 8 jìng cold
80 8 jìng to wash; to clense
81 8 jìng role of hero
82 8 jìng completely
83 8 jìng to remove sexual desire
84 8 jìng bright and clean; luminous
85 8 jìng clean; pure
86 8 jìng cleanse
87 8 jìng cleanse
88 8 jìng Pure
89 8 jìng vyavadāna; purification; cleansing
90 8 jìng śuddha; cleansed; clean; pure
91 8 jìng viśuddhi; purity
92 8 dāng to be; to act as; to serve as 當從此始
93 8 dāng at or in the very same; be apposite 當從此始
94 8 dāng dang (sound of a bell) 當從此始
95 8 dāng to face 當從此始
96 8 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當從此始
97 8 dāng to manage; to host 當從此始
98 8 dāng should 當從此始
99 8 dāng to treat; to regard as 當從此始
100 8 dǎng to think 當從此始
101 8 dàng suitable; correspond to 當從此始
102 8 dǎng to be equal 當從此始
103 8 dàng that 當從此始
104 8 dāng an end; top 當從此始
105 8 dàng clang; jingle 當從此始
106 8 dāng to judge 當從此始
107 8 dǎng to bear on one's shoulder 當從此始
108 8 dàng the same 當從此始
109 8 dàng to pawn 當從此始
110 8 dàng to fail [an exam] 當從此始
111 8 dàng a trap 當從此始
112 8 dàng a pawned item 當從此始
113 8 dāng will be; bhaviṣyati 當從此始
114 7 何以 héyǐ why 何以故正有六波羅蜜
115 7 何以 héyǐ how 何以故正有六波羅蜜
116 7 何以 héyǐ how is that? 何以故正有六波羅蜜
117 7 dài to arrest; to catch; to seize 逮波羅蜜
118 7 dài to arrive; to reach 逮波羅蜜
119 7 dài while; before 逮波羅蜜
120 7 dài to be equal 逮波羅蜜
121 7 dài to seize an opportunity 逮波羅蜜
122 7 dignified; elegant 逮波羅蜜
123 7 dài reach; prāpta 逮波羅蜜
124 7 de potential marker 神得上天
125 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 神得上天
126 7 děi must; ought to 神得上天
127 7 děi to want to; to need to 神得上天
128 7 děi must; ought to 神得上天
129 7 de 神得上天
130 7 de infix potential marker 神得上天
131 7 to result in 神得上天
132 7 to be proper; to fit; to suit 神得上天
133 7 to be satisfied 神得上天
134 7 to be finished 神得上天
135 7 de result of degree 神得上天
136 7 de marks completion of an action 神得上天
137 7 děi satisfying 神得上天
138 7 to contract 神得上天
139 7 marks permission or possibility 神得上天
140 7 expressing frustration 神得上天
141 7 to hear 神得上天
142 7 to have; there is 神得上天
143 7 marks time passed 神得上天
144 7 obtain; attain; prāpta 神得上天
145 7 wéi only; solely; alone 為惟
146 7 wéi but 為惟
147 7 wéi used before a year, month, or day 為惟
148 7 wéi thought 為惟
149 7 wéi to think; to consider 為惟
150 7 wéi is 為惟
151 7 wéi has 為惟
152 7 wéi hopefully 為惟
153 7 wéi and 為惟
154 7 wéi otherwise 為惟
155 7 wéi so as to; because 為惟
156 7 wéi to understand 為惟
157 7 wéi merely; mātra 為惟
158 7 idea 意與心相隨俱出
159 7 Italy (abbreviation) 意與心相隨俱出
160 7 a wish; a desire; intention 意與心相隨俱出
161 7 mood; feeling 意與心相隨俱出
162 7 will; willpower; determination 意與心相隨俱出
163 7 bearing; spirit 意與心相隨俱出
164 7 to think of; to long for; to miss 意與心相隨俱出
165 7 to anticipate; to expect 意與心相隨俱出
166 7 to doubt; to suspect 意與心相隨俱出
167 7 meaning 意與心相隨俱出
168 7 a suggestion; a hint 意與心相隨俱出
169 7 an understanding; a point of view 意與心相隨俱出
170 7 or 意與心相隨俱出
171 7 Yi 意與心相隨俱出
172 7 manas; mind; mentation 意與心相隨俱出
173 7 dào way; road; path 為不犯道禁
174 7 dào principle; a moral; morality 為不犯道禁
175 7 dào Tao; the Way 為不犯道禁
176 7 dào measure word for long things 為不犯道禁
177 7 dào to say; to speak; to talk 為不犯道禁
178 7 dào to think 為不犯道禁
179 7 dào times 為不犯道禁
180 7 dào circuit; a province 為不犯道禁
181 7 dào a course; a channel 為不犯道禁
182 7 dào a method; a way of doing something 為不犯道禁
183 7 dào measure word for doors and walls 為不犯道禁
184 7 dào measure word for courses of a meal 為不犯道禁
185 7 dào a centimeter 為不犯道禁
186 7 dào a doctrine 為不犯道禁
187 7 dào Taoism; Daoism 為不犯道禁
188 7 dào a skill 為不犯道禁
189 7 dào a sect 為不犯道禁
190 7 dào a line 為不犯道禁
191 7 dào Way 為不犯道禁
192 7 dào way; path; marga 為不犯道禁
193 7 yīng should; ought 何以故身應檀波羅蜜
194 7 yìng to answer; to respond 何以故身應檀波羅蜜
195 7 yìng to confirm; to verify 何以故身應檀波羅蜜
196 7 yīng soon; immediately 何以故身應檀波羅蜜
197 7 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 何以故身應檀波羅蜜
198 7 yìng to accept 何以故身應檀波羅蜜
199 7 yīng or; either 何以故身應檀波羅蜜
200 7 yìng to permit; to allow 何以故身應檀波羅蜜
201 7 yìng to echo 何以故身應檀波羅蜜
202 7 yìng to handle; to deal with 何以故身應檀波羅蜜
203 7 yìng Ying 何以故身應檀波羅蜜
204 7 yīng suitable; yukta 何以故身應檀波羅蜜
205 7 何等 héděng which?; what?; how?; what? 何等為檀
206 7 何等 héděng sigh 何等為檀
207 7 chú except; besides 行布施為除
208 7 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 行布施為除
209 7 chú to divide 行布施為除
210 7 chú to put in order 行布施為除
211 7 chú to appoint to an official position 行布施為除
212 7 chú door steps; stairs 行布施為除
213 7 chú to replace an official 行布施為除
214 7 chú to change; to replace 行布施為除
215 7 chú to renovate; to restore 行布施為除
216 7 chú division 行布施為除
217 7 chú except; without; anyatra 行布施為除
218 6 zhǔ owner 作檀波羅蜜主
219 6 zhǔ principal; main; primary 作檀波羅蜜主
220 6 zhǔ master 作檀波羅蜜主
221 6 zhǔ host 作檀波羅蜜主
222 6 zhǔ to manage; to lead 作檀波羅蜜主
223 6 zhǔ to decide; to advocate 作檀波羅蜜主
224 6 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 作檀波羅蜜主
225 6 zhǔ to signify; to indicate 作檀波羅蜜主
226 6 zhǔ oneself 作檀波羅蜜主
227 6 zhǔ a person; a party 作檀波羅蜜主
228 6 zhǔ God; the Lord 作檀波羅蜜主
229 6 zhǔ lord; ruler; chief 作檀波羅蜜主
230 6 zhǔ an ancestral tablet 作檀波羅蜜主
231 6 zhǔ princess 作檀波羅蜜主
232 6 zhǔ chairperson 作檀波羅蜜主
233 6 zhǔ fundamental 作檀波羅蜜主
234 6 zhǔ Zhu 作檀波羅蜜主
235 6 zhù to pour 作檀波羅蜜主
236 6 zhǔ host; svamin 作檀波羅蜜主
237 6 zhǔ abbot 作檀波羅蜜主
238 6 yǎn eye 色入眼為衰
239 6 yǎn measure word for wells 色入眼為衰
240 6 yǎn eyeball 色入眼為衰
241 6 yǎn sight 色入眼為衰
242 6 yǎn the present moment 色入眼為衰
243 6 yǎn an opening; a small hole 色入眼為衰
244 6 yǎn a trap 色入眼為衰
245 6 yǎn insight 色入眼為衰
246 6 yǎn a salitent point 色入眼為衰
247 6 yǎn a beat with no accent 色入眼為衰
248 6 yǎn to look; to glance 色入眼為衰
249 6 yǎn to see proof 色入眼為衰
250 6 yǎn eye; cakṣus 色入眼為衰
251 6 nèi inside; interior 為內檀波羅蜜
252 6 nèi private 為內檀波羅蜜
253 6 nèi family; domestic 為內檀波羅蜜
254 6 nèi inside; interior 為內檀波羅蜜
255 6 nèi wife; consort 為內檀波羅蜜
256 6 nèi an imperial palace 為內檀波羅蜜
257 6 nèi an internal organ; heart 為內檀波羅蜜
258 6 nèi female 為內檀波羅蜜
259 6 nèi to approach 為內檀波羅蜜
260 6 nèi indoors 為內檀波羅蜜
261 6 nèi inner heart 為內檀波羅蜜
262 6 nèi a room 為內檀波羅蜜
263 6 nèi Nei 為內檀波羅蜜
264 6 to receive 為內檀波羅蜜
265 6 nèi inner; antara 為內檀波羅蜜
266 6 nèi self; adhyatma 為內檀波羅蜜
267 6 nèi esoteric; private 為內檀波羅蜜
268 6 得度 dé dù to attain salvation 為布施得度
269 6 得度 dé dù to attain enlightenment 為布施得度
270 6 zhì to create; to make; to manufacture 制身
271 6 zhì to formulate; to regulate; to designate 制身
272 6 zhì a system; laws; rules; regulations 制身
273 6 zhì to overpower; to control; to restrict 制身
274 6 zhì to cut 制身
275 6 zhì a style 制身
276 6 zhì zhi 制身
277 6 zhì an imperial order 制身
278 6 zhì to establish; to create; to make; to manufacture 制身
279 6 zhì to consider and decide 制身
280 6 zhì the funeral of a relative 制身
281 6 zhì to tailor; to make clothes 制身
282 6 zhì writing; literature 制身
283 6 zhì regulations; prajñāpti 制身
284 6 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而守一
285 6 ér Kangxi radical 126 而守一
286 6 ér you 而守一
287 6 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而守一
288 6 ér right away; then 而守一
289 6 ér but; yet; however; while; nevertheless 而守一
290 6 ér if; in case; in the event that 而守一
291 6 ér therefore; as a result; thus 而守一
292 6 ér how can it be that? 而守一
293 6 ér so as to 而守一
294 6 ér only then 而守一
295 6 ér as if; to seem like 而守一
296 6 néng can; able 而守一
297 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而守一
298 6 ér me 而守一
299 6 ér to arrive; up to 而守一
300 6 ér possessive 而守一
301 6 ér and; ca 而守一
302 6 duàn absolutely; decidedly 斷六入
303 6 duàn to judge 斷六入
304 6 duàn to severe; to break 斷六入
305 6 duàn to stop 斷六入
306 6 duàn to quit; to give up 斷六入
307 6 duàn to intercept 斷六入
308 6 duàn to divide 斷六入
309 6 duàn to isolate 斷六入
310 6 duàn cutting off; uccheda 斷六入
311 6 shuāi to weaken; to decline 色入眼為衰
312 6 cuī mourning garments 色入眼為衰
313 6 shuāi to harm 色入眼為衰
314 6 cuī to decline 色入眼為衰
315 5 禪波羅蜜 chán bōluómì dhyana-paramita; the paramita of meditative concentration 為禪波羅蜜
316 5 shēn human body; torso 為布施身中神
317 5 shēn Kangxi radical 158 為布施身中神
318 5 shēn measure word for clothes 為布施身中神
319 5 shēn self 為布施身中神
320 5 shēn life 為布施身中神
321 5 shēn an object 為布施身中神
322 5 shēn a lifetime 為布施身中神
323 5 shēn personally 為布施身中神
324 5 shēn moral character 為布施身中神
325 5 shēn status; identity; position 為布施身中神
326 5 shēn pregnancy 為布施身中神
327 5 juān India 為布施身中神
328 5 shēn body; kāya 為布施身中神
329 5 shǔ to belong to; be subordinate to 屬檀波羅蜜
330 5 shǔ category 屬檀波羅蜜
331 5 zhǔ to join together; fix one's attention on; concentrate on 屬檀波羅蜜
332 5 shǔ genus 屬檀波羅蜜
333 5 shǔ to be born in the year of (one of the 12 animals) 屬檀波羅蜜
334 5 shǔ genus 屬檀波羅蜜
335 5 shǔ relatives 屬檀波羅蜜
336 5 shǔ a subordinate 屬檀波羅蜜
337 5 shǔ a subordinate 屬檀波羅蜜
338 5 shǔ dependent 屬檀波羅蜜
339 5 zhǔ to follow 屬檀波羅蜜
340 5 zhǔ to assemble; to gather 屬檀波羅蜜
341 5 zhǔ to write; to compose 屬檀波羅蜜
342 5 zhǔ to entrust 屬檀波羅蜜
343 5 zhǔ just now 屬檀波羅蜜
344 5 shǔ subordinate to; adhīna 屬檀波羅蜜
345 5 kōng empty; void; hollow 斷求念空
346 5 kòng free time 斷求念空
347 5 kòng to empty; to clean out 斷求念空
348 5 kōng the sky; the air 斷求念空
349 5 kōng in vain; for nothing 斷求念空
350 5 kòng vacant; unoccupied 斷求念空
351 5 kòng empty space 斷求念空
352 5 kōng without substance 斷求念空
353 5 kōng to not have 斷求念空
354 5 kòng opportunity; chance 斷求念空
355 5 kōng vast and high 斷求念空
356 5 kōng impractical; ficticious 斷求念空
357 5 kòng blank 斷求念空
358 5 kòng expansive 斷求念空
359 5 kòng lacking 斷求念空
360 5 kōng plain; nothing else 斷求念空
361 5 kōng Emptiness 斷求念空
362 5 kōng emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata 斷求念空
363 5 to enter
364 5 Kangxi radical 11
365 5 radical
366 5 income
367 5 to conform with
368 5 to descend
369 5 the entering tone
370 5 to pay
371 5 to join
372 5 entering; praveśa
373 5 entered; attained; āpanna
374 5 yǒu is; are; to exist 何以故正有六波羅蜜
375 5 yǒu to have; to possess 何以故正有六波羅蜜
376 5 yǒu indicates an estimate 何以故正有六波羅蜜
377 5 yǒu indicates a large quantity 何以故正有六波羅蜜
378 5 yǒu indicates an affirmative response 何以故正有六波羅蜜
379 5 yǒu a certain; used before a person, time, or place 何以故正有六波羅蜜
380 5 yǒu used to compare two things 何以故正有六波羅蜜
381 5 yǒu used in a polite formula before certain verbs 何以故正有六波羅蜜
382 5 yǒu used before the names of dynasties 何以故正有六波羅蜜
383 5 yǒu a certain thing; what exists 何以故正有六波羅蜜
384 5 yǒu multiple of ten and ... 何以故正有六波羅蜜
385 5 yǒu abundant 何以故正有六波羅蜜
386 5 yǒu purposeful 何以故正有六波羅蜜
387 5 yǒu You 何以故正有六波羅蜜
388 5 yǒu 1. existence; 2. becoming 何以故正有六波羅蜜
389 5 yǒu becoming; bhava 何以故正有六波羅蜜
390 5 布施 bùshī generosity 為布施身中神
391 5 布施 bùshī dana; giving; generosity 為布施身中神
392 5 檀波羅蜜 tán bōluómì dana-paramita; the paramita of generosity 為檀波羅蜜
393 4 liù six
394 4 liù sixth
395 4 liù a note on the Gongche scale
396 4 liù six; ṣaṭ
397 4 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware 口欲
398 4 kǒu Kangxi radical 30 口欲
399 4 kǒu mouth 口欲
400 4 kǒu an opening; a hole 口欲
401 4 kǒu eloquence 口欲
402 4 kǒu the edge of a blade 口欲
403 4 kǒu edge; border 口欲
404 4 kǒu verbal; oral 口欲
405 4 kǒu taste 口欲
406 4 kǒu population; people 口欲
407 4 kǒu an entrance; an exit; a pass 口欲
408 4 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 口欲
409 4 忍辱 rěnrǔ to tolerate insults; to have patience 為忍辱得度
410 4 忍辱 rěnrǔ patience 為忍辱得度
411 4 忍辱 rěnrǔ patience; tolerance; kṣānti 為忍辱得度
412 4 精進 jīngjìn to be diligent 為精進得度
413 4 精進 jīngjìn to be enterprising; to be forward looking 為精進得度
414 4 精進 jīngjìn Be Diligent 為精進得度
415 4 精進 jīngjìn diligence 為精進得度
416 4 精進 jīngjìn diligence; perseverance; vīrya 為精進得度
417 4 hái also; in addition; more
418 4 huán to go back; to turn around; to return
419 4 huán to pay back; to give back
420 4 hái yet; still
421 4 hái still more; even more
422 4 hái fairly
423 4 huán to do in return
424 4 huán Huan
425 4 huán to revert
426 4 huán to turn one's head; to look back
427 4 huán to encircle
428 4 xuán to rotate
429 4 huán since
430 4 hái however
431 4 hái already
432 4 hái already
433 4 hái or
434 4 hái to return; pratyāgam
435 4 hái again; further; punar
436 4 niàn to read aloud 念無為
437 4 niàn to remember; to expect 念無為
438 4 niàn to miss 念無為
439 4 niàn to consider 念無為
440 4 niàn to recite; to chant 念無為
441 4 niàn to show affection for 念無為
442 4 niàn a thought; an idea 念無為
443 4 niàn twenty 念無為
444 4 niàn memory 念無為
445 4 niàn an instant 念無為
446 4 niàn Nian 念無為
447 4 niàn mindfulness; smrti 念無為
448 4 niàn a thought; citta 念無為
449 4 nose 香入鼻為衰
450 4 Kangxi radical 209 香入鼻為衰
451 4 to smell 香入鼻為衰
452 4 a grommet; an eyelet 香入鼻為衰
453 4 to make a hole in an animal's nose 香入鼻為衰
454 4 a handle 香入鼻為衰
455 4 cape; promontory 香入鼻為衰
456 4 first 香入鼻為衰
457 4 nose; ghrāṇa 香入鼻為衰
458 4 and 意與心相隨俱出
459 4 to give 意與心相隨俱出
460 4 together with 意與心相隨俱出
461 4 interrogative particle 意與心相隨俱出
462 4 to accompany 意與心相隨俱出
463 4 to particate in 意與心相隨俱出
464 4 of the same kind 意與心相隨俱出
465 4 to help 意與心相隨俱出
466 4 for 意與心相隨俱出
467 4 and; ca 意與心相隨俱出
468 4 shī corpse 是為內尸波
469 4 shī Kangxi radical 44 是為內尸波
470 4 shī shi 是為內尸波
471 4 shī sila; commitment to not doing harm 是為內尸波
472 4 shī corpse; kuṇapa 是為內尸波
473 4 yīn cloudy; overcast
474 4 yīn Yin
475 4 yīn negative
476 4 yīn female principle
477 4 yīn northside of a hill; the southside of a river
478 4 yīn shady
479 4 yīn reproductive organ; genitals
480 4 yīn the backside
481 4 yīn a dark place; darkness
482 4 yīn Yin
483 4 yīn the moon
484 4 yīn a shadow
485 4 yīn feminine
486 4 yīn sinister; insidious
487 4 yīn supernatural
488 4 yīn secretly
489 4 yīn dark
490 4 yīn secret
491 4 yìn to cover; to hide from view; to obstruct
492 4 yìn to bury
493 4 yīn cold
494 4 yīn to weaken; to decline
495 4 yīn broken lines in a hexagram
496 4 yīn to suggest
497 4 yìn to protect; to shelter
498 4 yīn an aggregate; a group
499 4 cháng always; ever; often; frequently; constantly 無有常存
500 4 cháng Chang 無有常存

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
wèi to be; bhū
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
therefore; tasmāt
佛言
  1. fó yán
  2. fó yán
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
no; na
波罗蜜 波羅蜜
  1. bōluómì
  2. bōluómì
  1. paramita
  2. paramita; pāramitā; perfection
菩萨 菩薩
  1. púsà
  2. púsà
  1. bodhisattva
  2. bodhisattva
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
  1. jìng
  2. jìng
  3. jìng
  4. jìng
  1. Pure
  2. vyavadāna; purification; cleansing
  3. śuddha; cleansed; clean; pure
  4. viśuddhi; purity
dāng will be; bhaviṣyati

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
阿那含 65
  1. 1 anāgāmin; 2.non-returner
  2. Anagāmin; Anagami; Non-Returner
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
不退转 不退轉 98
  1. never regress or change
  2. avaivartika; non-retrogression
持地菩萨 持地菩薩 99 Dharanimdhara Bodhisattva
持法 99 Protector of the Dharma; Dharmadhara
佛说菩萨内习六波罗蜜经 佛說菩薩內習六波羅蜜經 102 Fo Shuo Pusa Nei Xi Liu Boluomi Jing
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
104 Huai River
104 Huan river
六衰 108 six sense organs; ṣaḍ-indriya
能忍 110 able to endure; sahā
泥洹 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
菩萨道 菩薩道 112
  1. Bodhisattva Path
  2. Bodhisattva Path
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三身 115 Trikaya
斯陀含 115 Sakrdagamin; Sakridagami; Sakadagami; Once-Returner
严佛调 嚴佛調 121 Yan Fotiao; Yan Futiao

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 37.

Simplified Traditional Pinyin English
爱欲 愛欲 195 love and desire; sensuality; kāma
本无 本無 98 suchness
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
般若波罗蜜 般若波羅蜜 98
  1. Prajñāpāramitā; Prajnaparamita; Perfection of Wisdom
  2. Prajñāpāramitā
补处 補處 98 occupies a vacated place
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
禅波罗蜜 禪波羅蜜 99 dhyana-paramita; the paramita of meditative concentration
唱导 唱導 99 to teach and lead to people to conversion
羼提 99 kṣānti; tolerance
羼提波罗蜜 羼提波羅蜜 99 ksanti-paramita; the paramita of tolerance; the paramita of forbearance
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
发意 發意 102 to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
空空 107 the emptiness of emptiness; the delusion of emptiness
了知 108 to understand clearly
六波罗蜜 六波羅蜜 108 six pāramitas; six perfections
六入 108 the six sense objects
摩诃般若 摩訶般若 109 great wisdom; mahāprajñā
内观 內觀 110 vipasyana; insight meditation
辟支佛 112 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
求道 113
  1. Seeking the Way
  2. to seek the Dharma
色入 115 entrances for objects of the senses
尸波罗蜜 尸波羅蜜 115 sila-paramita; the paramita of proper conduct
识阴 識陰 115 consciousness aggregate; vijñānaskandha; viññāṇakhandha
所持 115 adhisthana; empowerment
檀波罗蜜 檀波羅蜜 116 dana-paramita; the paramita of generosity
童真 116 having the simplicity of a child; kumārabhūta
无所得 無所得 119 nothing to be attained
无所有 無所有 119 nothingness
五阴 五陰 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
心净 心淨 120 A Pure Mind
作佛 122 to become a Buddha