Glossary and Vocabulary for Maṇibhadradhāraṇīsūtra (Fo Shuo Bao Xian Tuoluoni Jing) 佛說寶賢陀羅尼經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 37 yǐn to lead; to guide
2 37 yǐn to draw a bow
3 37 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 37 yǐn to stretch
5 37 yǐn to involve
6 37 yǐn to quote; to cite
7 37 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 37 yǐn to recruit
9 37 yǐn to hold
10 37 yǐn to withdraw; to leave
11 37 yǐn a strap for pulling a cart
12 37 yǐn a preface ; a forward
13 37 yǐn a license
14 37 yǐn long
15 37 yǐn to cause
16 37 yǐn to pull; to draw
17 37 yǐn a refrain; a tune
18 37 yǐn to grow
19 37 yǐn to command
20 37 yǐn to accuse
21 37 yǐn to commit suicide
22 37 yǐn a genre
23 37 yǐn yin; a unit of paper money
24 37 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
25 29 èr two 二合
26 29 èr Kangxi radical 7 二合
27 29 èr second 二合
28 29 èr twice; double; di- 二合
29 29 èr more than one kind 二合
30 29 èr two; dvā; dvi 二合
31 29 èr both; dvaya 二合
32 20 bhiksuni; a nun 尼跋捺囉
33 20 Confucius; Father 尼跋捺囉
34 20 Ni 尼跋捺囉
35 20 ni 尼跋捺囉
36 20 to obstruct 尼跋捺囉
37 20 near to 尼跋捺囉
38 20 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 尼跋捺囉
39 19 luó baby talk 囉怛那
40 19 luō to nag 囉怛那
41 19 luó ra 囉怛那
42 19 to rub
43 19 to approach; to press in
44 19 to sharpen; to grind
45 19 to obliterate; to erase
46 19 to compare notes; to learn by interaction
47 19 friction
48 19 ma
49 19 Māyā
50 18 downwards-right concave stroke 尼跋捺囉
51 18 press firmly with the hands or fingers 尼跋捺囉
52 18 inhibit 尼跋捺囉
53 18 to set aside 尼跋捺囉
54 18 na 尼跋捺囉
55 18 to travel by foot; to walk 尼跋捺囉
56 18 postscript 尼跋捺囉
57 18 to trample 尼跋捺囉
58 18 afterword 尼跋捺囉
59 18 to stumble 尼跋捺囉
60 18 to shake; to vibrate 尼跋捺囉
61 18 to turn around 尼跋捺囉
62 18 Ba 尼跋捺囉
63 18 to move; path 尼跋捺囉
64 17 sporadic; scattered 呬哩摩
65 17 呬哩摩
66 17 to join; to combine 二合
67 17 to close 二合
68 17 to agree with; equal to 二合
69 17 to gather 二合
70 17 whole 二合
71 17 to be suitable; to be up to standard 二合
72 17 a musical note 二合
73 17 the conjunction of two astronomical objects 二合
74 17 to fight 二合
75 17 to conclude 二合
76 17 to be similar to 二合
77 17 crowded 二合
78 17 a box 二合
79 17 to copulate 二合
80 17 a partner; a spouse 二合
81 17 harmonious 二合
82 17 He 二合
83 17 a container for grain measurement 二合
84 17 Merge 二合
85 17 unite; saṃyoga 二合
86 13 verbose; talkative 祖嚕摩
87 13 mumbling 祖嚕摩
88 13 ru 祖嚕摩
89 10 to rest 呬哩摩
90 10 to rest 呬哩摩
91 10 合十 héshí to join palms 二合十
92 10 合十 héshí Joined Palms 二合十
93 10 合十 héshí to bring the ten fingers or two palms together 二合十
94 7 big; huge; large 是時有大夜叉主名曰寶賢
95 7 Kangxi radical 37 是時有大夜叉主名曰寶賢
96 7 great; major; important 是時有大夜叉主名曰寶賢
97 7 size 是時有大夜叉主名曰寶賢
98 7 old 是時有大夜叉主名曰寶賢
99 7 oldest; earliest 是時有大夜叉主名曰寶賢
100 7 adult 是時有大夜叉主名曰寶賢
101 7 dài an important person 是時有大夜叉主名曰寶賢
102 7 senior 是時有大夜叉主名曰寶賢
103 7 an element 是時有大夜叉主名曰寶賢
104 7 great; mahā 是時有大夜叉主名曰寶賢
105 7 Soviet Union 蘇嚕摩
106 7 Su 蘇嚕摩
107 7 to revive 蘇嚕摩
108 7 Suzhou 蘇嚕摩
109 7 Jiangsu 蘇嚕摩
110 7 a species of thyme 蘇嚕摩
111 7 earrings 蘇嚕摩
112 7 to awaken 蘇嚕摩
113 7 to be rescued 蘇嚕摩
114 7 to mow grass 蘇嚕摩
115 7 awareness; saṃjñā 蘇嚕摩
116 6 夜叉 yèchā yaksa 是時有大夜叉主名曰寶賢
117 6 ancestor; forefather
118 6 paternal grandparent
119 6 patriarch; founder
120 6 to found; to initiate
121 6 to follow the example of
122 6 to sacrifice before going on a journey
123 6 ancestral temple
124 6 to give a farewell dinner
125 6 be familiar with
126 6 Zu
127 6 patriarch; pitāmaha
128 6 zhǔ owner 是時有大夜叉主名曰寶賢
129 6 zhǔ principal; main; primary 是時有大夜叉主名曰寶賢
130 6 zhǔ master 是時有大夜叉主名曰寶賢
131 6 zhǔ host 是時有大夜叉主名曰寶賢
132 6 zhǔ to manage; to lead 是時有大夜叉主名曰寶賢
133 6 zhǔ to decide; to advocate 是時有大夜叉主名曰寶賢
134 6 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 是時有大夜叉主名曰寶賢
135 6 zhǔ to signify; to indicate 是時有大夜叉主名曰寶賢
136 6 zhǔ oneself 是時有大夜叉主名曰寶賢
137 6 zhǔ a person; a party 是時有大夜叉主名曰寶賢
138 6 zhǔ God; the Lord 是時有大夜叉主名曰寶賢
139 6 zhǔ lord; ruler; chief 是時有大夜叉主名曰寶賢
140 6 zhǔ an ancestral tablet 是時有大夜叉主名曰寶賢
141 6 zhǔ princess 是時有大夜叉主名曰寶賢
142 6 zhǔ chairperson 是時有大夜叉主名曰寶賢
143 6 zhǔ fundamental 是時有大夜叉主名曰寶賢
144 6 zhǔ Zhu 是時有大夜叉主名曰寶賢
145 6 zhù to pour 是時有大夜叉主名曰寶賢
146 6 zhǔ host; svamin 是時有大夜叉主名曰寶賢
147 6 zhǔ abbot 是時有大夜叉主名曰寶賢
148 6 陀羅尼 tuóluóní Dharani 世尊我有大祕密心陀羅尼樂欲宣說
149 6 陀羅尼 tuóluóní dharani 世尊我有大祕密心陀羅尼樂欲宣說
150 5 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊我有大祕密心陀羅尼樂欲宣說
151 5 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊我有大祕密心陀羅尼樂欲宣說
152 5 寶賢 bǎo Manibhadra 是時有大夜叉主名曰寶賢
153 4 to calculate; to compute; to count
154 4 to haggle over
155 4 a plan; a scheme; an idea
156 4 a gauge; a meter
157 4 to add up to; to amount to
158 4 to plan; to scheme
159 4 to settle an account
160 4 accounting books; records of tax obligations
161 4 an official responsible for presenting accounting books
162 4 to appraise; to assess
163 4 to register
164 4 to estimate
165 4 Ji
166 4 ketu
167 4 to prepare; kḷp
168 4 Kangxi radical 49 到已頭面禮足
169 4 to bring to an end; to stop 到已頭面禮足
170 4 to complete 到已頭面禮足
171 4 to demote; to dismiss 到已頭面禮足
172 4 to recover from an illness 到已頭面禮足
173 4 former; pūrvaka 到已頭面禮足
174 4 to deal in liquor 酤嚕摩
175 4 to buy liquor 酤嚕摩
176 4 liquor 酤嚕摩
177 4 deal in liquor 酤嚕摩
178 4 five 二合五
179 4 fifth musical note 二合五
180 4 Wu 二合五
181 4 the five elements 二合五
182 4 five; pañca 二合五
183 4 to congratulate 摩賀
184 4 to send a present 摩賀
185 4 He 摩賀
186 4 ha 摩賀
187 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 即說陀羅尼
188 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 即說陀羅尼
189 4 shuì to persuade 即說陀羅尼
190 4 shuō to teach; to recite; to explain 即說陀羅尼
191 4 shuō a doctrine; a theory 即說陀羅尼
192 4 shuō to claim; to assert 即說陀羅尼
193 4 shuō allocution 即說陀羅尼
194 4 shuō to criticize; to scold 即說陀羅尼
195 4 shuō to indicate; to refer to 即說陀羅尼
196 4 shuō speach; vāda 即說陀羅尼
197 4 shuō to speak; bhāṣate 即說陀羅尼
198 4 shuō to instruct 即說陀羅尼
199 4 suǒ a few; various; some 來詣佛所
200 4 suǒ a place; a location 來詣佛所
201 4 suǒ indicates a passive voice 來詣佛所
202 4 suǒ an ordinal number 來詣佛所
203 4 suǒ meaning 來詣佛所
204 4 suǒ garrison 來詣佛所
205 4 suǒ place; pradeśa 來詣佛所
206 3 to see; to observe; to witness 覩嚕摩
207 3 see; darśana 覩嚕摩
208 3 a type of standing harp 儞瑟計
209 3 solitary 儞瑟計
210 3 dignified 儞瑟計
211 3 massive 儞瑟計
212 3 the sound of the wind 儞瑟計
213 3 harp 儞瑟計
214 3 děng et cetera; and so on 比丘尼優婆塞優婆夷等
215 3 děng to wait 比丘尼優婆塞優婆夷等
216 3 děng to be equal 比丘尼優婆塞優婆夷等
217 3 děng degree; level 比丘尼優婆塞優婆夷等
218 3 děng to compare 比丘尼優婆塞優婆夷等
219 3 děng same; equal; sama 比丘尼優婆塞優婆夷等
220 3 a bowl; an alms bowl 藥叉西那鉢多
221 3 a bowl 藥叉西那鉢多
222 3 an alms bowl; an earthenware basin 藥叉西那鉢多
223 3 an earthenware basin 藥叉西那鉢多
224 3 Alms bowl 藥叉西那鉢多
225 3 a bowl; an alms bowl; patra 藥叉西那鉢多
226 3 an alms bowl; patra; patta 藥叉西那鉢多
227 3 an alms bowl; patra 藥叉西那鉢多
228 3 self 我為彼人常作依怙
229 3 [my] dear 我為彼人常作依怙
230 3 Wo 我為彼人常作依怙
231 3 self; atman; attan 我為彼人常作依怙
232 3 ga 我為彼人常作依怙
233 3 seven 二合七
234 3 a genre of poetry 二合七
235 3 seventh day memorial ceremony 二合七
236 3 seven; sapta 二合七
237 3 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
238 3 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
239 3 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
240 3 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
241 3 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
242 3 Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
243 3 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
244 3 佛說寶賢陀羅尼經 fó shuō bǎo xián tuóluóní jīng Maṇibhadradhāraṇīsūtra; Fo Shuo Bao Xian Tuoluoni Jing 佛說寶賢陀羅尼經
245 3 zhǐ honey tree; hedge thorn 枳哩摩
246 3 zhǐ hurtful 枳哩摩
247 3 zhǐ a plug 枳哩摩
248 3 zhǐ trifoliate orange; Chinese bitter orange 枳哩摩
249 3 zhǐ ke 枳哩摩
250 3 yán to speak; to say; said
251 3 yán language; talk; words; utterance; speech
252 3 yán Kangxi radical 149
253 3 yán phrase; sentence
254 3 yán a word; a syllable
255 3 yán a theory; a doctrine
256 3 yán to regard as
257 3 yán to act as
258 3 yán word; vacana
259 3 yán speak; vad
260 3 road; path; way 路摩
261 3 journey 路摩
262 3 grain patterns; veins 路摩
263 3 a way; a method 路摩
264 3 a type; a kind 路摩
265 3 a circuit; an area; a region 路摩
266 3 a route 路摩
267 3 Lu 路摩
268 3 impressive 路摩
269 3 conveyance 路摩
270 3 road; path; patha 路摩
271 3 suō a kind of sedge grass 達野莎
272 3 suō growing sedge grass 達野莎
273 3 shā a kind of insect 達野莎
274 3 suō svaṃ 達野莎
275 3 wilderness
276 3 open country; field
277 3 outskirts; countryside
278 3 wild; uncivilized
279 3 celestial area
280 3 district; region
281 3 community
282 3 rude; coarse
283 3 unofficial
284 3 ya
285 3 the wild; aṭavī
286 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 於一切事皆得吉
287 3 děi to want to; to need to 於一切事皆得吉
288 3 děi must; ought to 於一切事皆得吉
289 3 de 於一切事皆得吉
290 3 de infix potential marker 於一切事皆得吉
291 3 to result in 於一切事皆得吉
292 3 to be proper; to fit; to suit 於一切事皆得吉
293 3 to be satisfied 於一切事皆得吉
294 3 to be finished 於一切事皆得吉
295 3 děi satisfying 於一切事皆得吉
296 3 to contract 於一切事皆得吉
297 3 to hear 於一切事皆得吉
298 3 to have; there is 於一切事皆得吉
299 3 marks time passed 於一切事皆得吉
300 3 obtain; attain; prāpta 於一切事皆得吉
301 3 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 藥叉西那鉢多
302 3 duó many; much 藥叉西那鉢多
303 3 duō more 藥叉西那鉢多
304 3 duō excessive 藥叉西那鉢多
305 3 duō abundant 藥叉西那鉢多
306 3 duō to multiply; to acrue 藥叉西那鉢多
307 3 duō Duo 藥叉西那鉢多
308 3 duō ta 藥叉西那鉢多
309 3 pump 唧哩摩
310 3 to pump 唧哩摩
311 3 chirping of insects; whispering 唧哩摩
312 3 rén person; people; a human being 我為彼人常作依怙
313 3 rén Kangxi radical 9 我為彼人常作依怙
314 3 rén a kind of person 我為彼人常作依怙
315 3 rén everybody 我為彼人常作依怙
316 3 rén adult 我為彼人常作依怙
317 3 rén somebody; others 我為彼人常作依怙
318 3 rén an upright person 我為彼人常作依怙
319 3 rén person; manuṣya 我為彼人常作依怙
320 3 一切 yīqiè temporary 於一切事皆得吉
321 3 一切 yīqiè the same 於一切事皆得吉
322 3 wéi to act as; to serve 我為彼人常作依怙
323 3 wéi to change into; to become 我為彼人常作依怙
324 3 wéi to be; is 我為彼人常作依怙
325 3 wéi to do 我為彼人常作依怙
326 3 wèi to support; to help 我為彼人常作依怙
327 3 wéi to govern 我為彼人常作依怙
328 3 wèi to be; bhū 我為彼人常作依怙
329 3 shí time; a point or period of time 是時有大夜叉主名曰寶賢
330 3 shí a season; a quarter of a year 是時有大夜叉主名曰寶賢
331 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 是時有大夜叉主名曰寶賢
332 3 shí fashionable 是時有大夜叉主名曰寶賢
333 3 shí fate; destiny; luck 是時有大夜叉主名曰寶賢
334 3 shí occasion; opportunity; chance 是時有大夜叉主名曰寶賢
335 3 shí tense 是時有大夜叉主名曰寶賢
336 3 shí particular; special 是時有大夜叉主名曰寶賢
337 3 shí to plant; to cultivate 是時有大夜叉主名曰寶賢
338 3 shí an era; a dynasty 是時有大夜叉主名曰寶賢
339 3 shí time [abstract] 是時有大夜叉主名曰寶賢
340 3 shí seasonal 是時有大夜叉主名曰寶賢
341 3 shí to wait upon 是時有大夜叉主名曰寶賢
342 3 shí hour 是時有大夜叉主名曰寶賢
343 3 shí appropriate; proper; timely 是時有大夜叉主名曰寶賢
344 3 shí Shi 是時有大夜叉主名曰寶賢
345 3 shí a present; currentlt 是時有大夜叉主名曰寶賢
346 3 shí time; kāla 是時有大夜叉主名曰寶賢
347 3 shí at that time; samaya 是時有大夜叉主名曰寶賢
348 3 is exactly 伊呬酤
349 3 Yi 伊呬酤
350 3 Yi River 伊呬酤
351 3 Iraq 伊呬酤
352 3 Iran 伊呬酤
353 3 i 伊呬酤
354 3 ér Kangxi radical 126 合掌恭敬而白佛
355 3 ér as if; to seem like 合掌恭敬而白佛
356 3 néng can; able 合掌恭敬而白佛
357 3 ér whiskers on the cheeks; sideburns 合掌恭敬而白佛
358 3 ér to arrive; up to 合掌恭敬而白佛
359 3 zuò to do 及作一切勝利悉使成就
360 3 zuò to act as; to serve as 及作一切勝利悉使成就
361 3 zuò to start 及作一切勝利悉使成就
362 3 zuò a writing; a work 及作一切勝利悉使成就
363 3 zuò to dress as; to be disguised as 及作一切勝利悉使成就
364 3 zuō to create; to make 及作一切勝利悉使成就
365 3 zuō a workshop 及作一切勝利悉使成就
366 3 zuō to write; to compose 及作一切勝利悉使成就
367 3 zuò to rise 及作一切勝利悉使成就
368 3 zuò to be aroused 及作一切勝利悉使成就
369 3 zuò activity; action; undertaking 及作一切勝利悉使成就
370 3 zuò to regard as 及作一切勝利悉使成就
371 3 zuò action; kāraṇa 及作一切勝利悉使成就
372 2 to go; to 於一切事皆得吉
373 2 to rely on; to depend on 於一切事皆得吉
374 2 Yu 於一切事皆得吉
375 2 a crow 於一切事皆得吉
376 2 grieved; saddened 囉怛那
377 2 worried 囉怛那
378 2 ta 囉怛那
379 2 eight 二合八
380 2 Kangxi radical 12 二合八
381 2 eighth 二合八
382 2 all around; all sides 二合八
383 2 eight; aṣṭa 二合八
384 2 珍寶 zhēnbǎo a treasure 乃至飲食衣服臥具金銀珍寶財穀等我
385 2 mud 鉢多泥
386 2 earth; clay 鉢多泥
387 2 paste; plaster 鉢多泥
388 2 to make dirty 鉢多泥
389 2 to plaster 鉢多泥
390 2 mud; paṅka 鉢多泥
391 2 biàn all; complete 若有人依法持誦七遍
392 2 biàn to be covered with 若有人依法持誦七遍
393 2 biàn everywhere; sarva 若有人依法持誦七遍
394 2 biàn pervade; visva 若有人依法持誦七遍
395 2 biàn everywhere fragrant; paricitra 若有人依法持誦七遍
396 2 biàn everywhere; spharaṇa 若有人依法持誦七遍
397 2 liù six 二合六
398 2 liù sixth 二合六
399 2 liù a note on the Gongche scale 二合六
400 2 liù six; ṣaṭ 二合六
401 2 to go back; to return 復白佛
402 2 to resume; to restart 復白佛
403 2 to do in detail 復白佛
404 2 to restore 復白佛
405 2 to respond; to reply to 復白佛
406 2 Fu; Return 復白佛
407 2 to retaliate; to reciprocate 復白佛
408 2 to avoid forced labor or tax 復白佛
409 2 Fu 復白佛
410 2 doubled; to overlapping; folded 復白佛
411 2 a lined garment with doubled thickness 復白佛
412 2 to drag
413 2 to drag
414 2 to flutter; to sway
415 2 exhausted
416 2 ye
417 2 zhòng many; numerous 與大菩薩眾俱
418 2 zhòng masses; people; multitude; crowd 與大菩薩眾俱
419 2 zhòng general; common; public 與大菩薩眾俱
420 2 yuàn to hope; to wish; to desire 願世尊加哀覆護
421 2 yuàn hope 願世尊加哀覆護
422 2 yuàn to be ready; to be willing 願世尊加哀覆護
423 2 yuàn to ask for; to solicit 願世尊加哀覆護
424 2 yuàn a vow 願世尊加哀覆護
425 2 yuàn diligent; attentive 願世尊加哀覆護
426 2 yuàn to prefer; to select 願世尊加哀覆護
427 2 yuàn to admire 願世尊加哀覆護
428 2 yuàn a vow; pranidhana 願世尊加哀覆護
429 2 to know; to learn about; to comprehend 及作一切勝利悉使成就
430 2 detailed 及作一切勝利悉使成就
431 2 to elaborate; to expound 及作一切勝利悉使成就
432 2 to exhaust; to use up 及作一切勝利悉使成就
433 2 strongly 及作一切勝利悉使成就
434 2 Xi 及作一切勝利悉使成就
435 2 all; kṛtsna 及作一切勝利悉使成就
436 2 four
437 2 note a musical scale
438 2 fourth
439 2 Si
440 2 four; catur
441 2 爾時 ěr shí at that time 爾時世尊知此寶賢大夜叉主誠心信重
442 2 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世尊知此寶賢大夜叉主誠心信重
443 2 to substitute for; to take the place of; to replace 薩曳替曩
444 2 to abolish 薩曳替曩
445 2 to discard 薩曳替曩
446 2 to diminish 薩曳替曩
447 2 a drawer 薩曳替曩
448 2 covered; āstīrṇa 薩曳替曩
449 2 sān three
450 2 sān third
451 2 sān more than two
452 2 sān very few
453 2 sān San
454 2 sān three; tri
455 2 sān sa
456 2 sān three kinds; trividha
457 2 No 囉怛那
458 2 nuó to move 囉怛那
459 2 nuó much 囉怛那
460 2 nuó stable; quiet 囉怛那
461 2 na 囉怛那
462 2 勝利 shènglì victory 及作一切勝利悉使成就
463 2 勝利 shènglì victory 及作一切勝利悉使成就
464 2 extensive; full 彌娑
465 2 to fill; to permeate; to pervade 彌娑
466 2 to join 彌娑
467 2 to spread 彌娑
468 2 Mi 彌娑
469 2 to restrain 彌娑
470 2 to complete; to be full 彌娑
471 2 one 引一
472 2 Kangxi radical 1 引一
473 2 pure; concentrated 引一
474 2 first 引一
475 2 the same 引一
476 2 sole; single 引一
477 2 a very small amount 引一
478 2 Yi 引一
479 2 other 引一
480 2 to unify 引一
481 2 accidentally; coincidentally 引一
482 2 abruptly; suddenly 引一
483 2 one; eka 引一
484 2 二十 èrshí twenty 二合二十
485 2 二十 èrshí twenty; vimsati 二合二十
486 2 Yi 亦令一切
487 2 宣說 xuānshuō to preach; to teach publicly; to teach classics or religious texts 世尊我有大祕密心陀羅尼樂欲宣說
488 2 宣說 xuānshuō instruct; upadiś 世尊我有大祕密心陀羅尼樂欲宣說
489 2 Sa 薩曳替曩
490 2 sa; sat 薩曳替曩
491 2 一日三時 yī rì sān shí the three periods of a day 一日三時至心誦
492 2 白佛 bái fó to address the Buddha 合掌恭敬而白佛
493 2 隨意 suíyì fulfilment of a wish 諸所作悉皆隨意
494 2 jiǔ nine 二合九
495 2 jiǔ many 二合九
496 2 jiǔ nine; nava 二合九
497 2 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 一日三時至心誦
498 2 sòng to recount; to narrate 一日三時至心誦
499 2 sòng a poem 一日三時至心誦
500 2 sòng recite; priase; pāṭha 一日三時至心誦

Frequencies of all Words

Top 789

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 37 yǐn to lead; to guide
2 37 yǐn to draw a bow
3 37 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 37 yǐn to stretch
5 37 yǐn to involve
6 37 yǐn to quote; to cite
7 37 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 37 yǐn to recruit
9 37 yǐn to hold
10 37 yǐn to withdraw; to leave
11 37 yǐn a strap for pulling a cart
12 37 yǐn a preface ; a forward
13 37 yǐn a license
14 37 yǐn long
15 37 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
16 37 yǐn to cause
17 37 yǐn yin; a measure of for salt certificates
18 37 yǐn to pull; to draw
19 37 yǐn a refrain; a tune
20 37 yǐn to grow
21 37 yǐn to command
22 37 yǐn to accuse
23 37 yǐn to commit suicide
24 37 yǐn a genre
25 37 yǐn yin; a weight measure
26 37 yǐn yin; a unit of paper money
27 37 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
28 29 èr two 二合
29 29 èr Kangxi radical 7 二合
30 29 èr second 二合
31 29 èr twice; double; di- 二合
32 29 èr another; the other 二合
33 29 èr more than one kind 二合
34 29 èr two; dvā; dvi 二合
35 29 èr both; dvaya 二合
36 20 bhiksuni; a nun 尼跋捺囉
37 20 Confucius; Father 尼跋捺囉
38 20 Ni 尼跋捺囉
39 20 ni 尼跋捺囉
40 20 to obstruct 尼跋捺囉
41 20 near to 尼跋捺囉
42 20 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 尼跋捺囉
43 19 luó an exclamatory final particle 囉怛那
44 19 luó baby talk 囉怛那
45 19 luō to nag 囉怛那
46 19 luó ra 囉怛那
47 19 to rub
48 19 to approach; to press in
49 19 to sharpen; to grind
50 19 to obliterate; to erase
51 19 to compare notes; to learn by interaction
52 19 friction
53 19 ma
54 19 Māyā
55 18 downwards-right concave stroke 尼跋捺囉
56 18 press firmly with the hands or fingers 尼跋捺囉
57 18 inhibit 尼跋捺囉
58 18 to set aside 尼跋捺囉
59 18 na 尼跋捺囉
60 18 to travel by foot; to walk 尼跋捺囉
61 18 postscript 尼跋捺囉
62 18 to trample 尼跋捺囉
63 18 afterword 尼跋捺囉
64 18 to stumble 尼跋捺囉
65 18 to shake; to vibrate 尼跋捺囉
66 18 to turn around 尼跋捺囉
67 18 Ba 尼跋捺囉
68 18 to move; path 尼跋捺囉
69 17 a mile 呬哩摩
70 17 a sentence ending particle 呬哩摩
71 17 sporadic; scattered 呬哩摩
72 17 呬哩摩
73 17 to join; to combine 二合
74 17 a time; a trip 二合
75 17 to close 二合
76 17 to agree with; equal to 二合
77 17 to gather 二合
78 17 whole 二合
79 17 to be suitable; to be up to standard 二合
80 17 a musical note 二合
81 17 the conjunction of two astronomical objects 二合
82 17 to fight 二合
83 17 to conclude 二合
84 17 to be similar to 二合
85 17 and; also 二合
86 17 crowded 二合
87 17 a box 二合
88 17 to copulate 二合
89 17 a partner; a spouse 二合
90 17 harmonious 二合
91 17 should 二合
92 17 He 二合
93 17 a unit of measure for grain 二合
94 17 a container for grain measurement 二合
95 17 Merge 二合
96 17 unite; saṃyoga 二合
97 13 verbose; talkative 祖嚕摩
98 13 mumbling 祖嚕摩
99 13 ru 祖嚕摩
100 10 to rest 呬哩摩
101 10 to rest 呬哩摩
102 10 合十 héshí to join palms 二合十
103 10 合十 héshí Joined Palms 二合十
104 10 合十 héshí to bring the ten fingers or two palms together 二合十
105 7 shì is; are; am; to be 是時有大夜叉主名曰寶賢
106 7 shì is exactly 是時有大夜叉主名曰寶賢
107 7 shì is suitable; is in contrast 是時有大夜叉主名曰寶賢
108 7 shì this; that; those 是時有大夜叉主名曰寶賢
109 7 shì really; certainly 是時有大夜叉主名曰寶賢
110 7 shì correct; yes; affirmative 是時有大夜叉主名曰寶賢
111 7 shì true 是時有大夜叉主名曰寶賢
112 7 shì is; has; exists 是時有大夜叉主名曰寶賢
113 7 shì used between repetitions of a word 是時有大夜叉主名曰寶賢
114 7 shì a matter; an affair 是時有大夜叉主名曰寶賢
115 7 shì Shi 是時有大夜叉主名曰寶賢
116 7 shì is; bhū 是時有大夜叉主名曰寶賢
117 7 shì this; idam 是時有大夜叉主名曰寶賢
118 7 big; huge; large 是時有大夜叉主名曰寶賢
119 7 Kangxi radical 37 是時有大夜叉主名曰寶賢
120 7 great; major; important 是時有大夜叉主名曰寶賢
121 7 size 是時有大夜叉主名曰寶賢
122 7 old 是時有大夜叉主名曰寶賢
123 7 greatly; very 是時有大夜叉主名曰寶賢
124 7 oldest; earliest 是時有大夜叉主名曰寶賢
125 7 adult 是時有大夜叉主名曰寶賢
126 7 tài greatest; grand 是時有大夜叉主名曰寶賢
127 7 dài an important person 是時有大夜叉主名曰寶賢
128 7 senior 是時有大夜叉主名曰寶賢
129 7 approximately 是時有大夜叉主名曰寶賢
130 7 tài greatest; grand 是時有大夜叉主名曰寶賢
131 7 an element 是時有大夜叉主名曰寶賢
132 7 great; mahā 是時有大夜叉主名曰寶賢
133 7 Soviet Union 蘇嚕摩
134 7 Su 蘇嚕摩
135 7 to revive 蘇嚕摩
136 7 Suzhou 蘇嚕摩
137 7 Jiangsu 蘇嚕摩
138 7 a species of thyme 蘇嚕摩
139 7 earrings 蘇嚕摩
140 7 to awaken 蘇嚕摩
141 7 to be rescued 蘇嚕摩
142 7 to mow grass 蘇嚕摩
143 7 awareness; saṃjñā 蘇嚕摩
144 6 夜叉 yèchā yaksa 是時有大夜叉主名曰寶賢
145 6 ancestor; forefather
146 6 paternal grandparent
147 6 patriarch; founder
148 6 to found; to initiate
149 6 to follow the example of
150 6 to sacrifice before going on a journey
151 6 ancestral temple
152 6 to give a farewell dinner
153 6 be familiar with
154 6 Zu
155 6 patriarch; pitāmaha
156 6 zhǔ owner 是時有大夜叉主名曰寶賢
157 6 zhǔ principal; main; primary 是時有大夜叉主名曰寶賢
158 6 zhǔ master 是時有大夜叉主名曰寶賢
159 6 zhǔ host 是時有大夜叉主名曰寶賢
160 6 zhǔ to manage; to lead 是時有大夜叉主名曰寶賢
161 6 zhǔ to decide; to advocate 是時有大夜叉主名曰寶賢
162 6 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 是時有大夜叉主名曰寶賢
163 6 zhǔ to signify; to indicate 是時有大夜叉主名曰寶賢
164 6 zhǔ oneself 是時有大夜叉主名曰寶賢
165 6 zhǔ a person; a party 是時有大夜叉主名曰寶賢
166 6 zhǔ God; the Lord 是時有大夜叉主名曰寶賢
167 6 zhǔ lord; ruler; chief 是時有大夜叉主名曰寶賢
168 6 zhǔ an ancestral tablet 是時有大夜叉主名曰寶賢
169 6 zhǔ princess 是時有大夜叉主名曰寶賢
170 6 zhǔ chairperson 是時有大夜叉主名曰寶賢
171 6 zhǔ fundamental 是時有大夜叉主名曰寶賢
172 6 zhǔ Zhu 是時有大夜叉主名曰寶賢
173 6 zhù to pour 是時有大夜叉主名曰寶賢
174 6 zhǔ host; svamin 是時有大夜叉主名曰寶賢
175 6 zhǔ abbot 是時有大夜叉主名曰寶賢
176 6 陀羅尼 tuóluóní Dharani 世尊我有大祕密心陀羅尼樂欲宣說
177 6 陀羅尼 tuóluóní dharani 世尊我有大祕密心陀羅尼樂欲宣說
178 5 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊我有大祕密心陀羅尼樂欲宣說
179 5 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊我有大祕密心陀羅尼樂欲宣說
180 5 寶賢 bǎo Manibhadra 是時有大夜叉主名曰寶賢
181 4 to calculate; to compute; to count
182 4 to haggle over
183 4 a plan; a scheme; an idea
184 4 a gauge; a meter
185 4 to add up to; to amount to
186 4 to plan; to scheme
187 4 to settle an account
188 4 accounting books; records of tax obligations
189 4 an official responsible for presenting accounting books
190 4 to appraise; to assess
191 4 to register
192 4 to estimate
193 4 Ji
194 4 ketu
195 4 to prepare; kḷp
196 4 already 到已頭面禮足
197 4 Kangxi radical 49 到已頭面禮足
198 4 from 到已頭面禮足
199 4 to bring to an end; to stop 到已頭面禮足
200 4 final aspectual particle 到已頭面禮足
201 4 afterwards; thereafter 到已頭面禮足
202 4 too; very; excessively 到已頭面禮足
203 4 to complete 到已頭面禮足
204 4 to demote; to dismiss 到已頭面禮足
205 4 to recover from an illness 到已頭面禮足
206 4 certainly 到已頭面禮足
207 4 an interjection of surprise 到已頭面禮足
208 4 this 到已頭面禮足
209 4 former; pūrvaka 到已頭面禮足
210 4 former; pūrvaka 到已頭面禮足
211 4 to deal in liquor 酤嚕摩
212 4 to buy liquor 酤嚕摩
213 4 liquor 酤嚕摩
214 4 deal in liquor 酤嚕摩
215 4 five 二合五
216 4 fifth musical note 二合五
217 4 Wu 二合五
218 4 the five elements 二合五
219 4 five; pañca 二合五
220 4 to congratulate 摩賀
221 4 to send a present 摩賀
222 4 He 摩賀
223 4 ha 摩賀
224 4 this; these 世尊此陀羅尼
225 4 in this way 世尊此陀羅尼
226 4 otherwise; but; however; so 世尊此陀羅尼
227 4 at this time; now; here 世尊此陀羅尼
228 4 this; here; etad 世尊此陀羅尼
229 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 即說陀羅尼
230 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 即說陀羅尼
231 4 shuì to persuade 即說陀羅尼
232 4 shuō to teach; to recite; to explain 即說陀羅尼
233 4 shuō a doctrine; a theory 即說陀羅尼
234 4 shuō to claim; to assert 即說陀羅尼
235 4 shuō allocution 即說陀羅尼
236 4 shuō to criticize; to scold 即說陀羅尼
237 4 shuō to indicate; to refer to 即說陀羅尼
238 4 shuō speach; vāda 即說陀羅尼
239 4 shuō to speak; bhāṣate 即說陀羅尼
240 4 shuō to instruct 即說陀羅尼
241 4 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 來詣佛所
242 4 suǒ an office; an institute 來詣佛所
243 4 suǒ introduces a relative clause 來詣佛所
244 4 suǒ it 來詣佛所
245 4 suǒ if; supposing 來詣佛所
246 4 suǒ a few; various; some 來詣佛所
247 4 suǒ a place; a location 來詣佛所
248 4 suǒ indicates a passive voice 來詣佛所
249 4 suǒ that which 來詣佛所
250 4 suǒ an ordinal number 來詣佛所
251 4 suǒ meaning 來詣佛所
252 4 suǒ garrison 來詣佛所
253 4 suǒ place; pradeśa 來詣佛所
254 4 suǒ that which; yad 來詣佛所
255 3 jiē all; each and every; in all cases 於一切事皆得吉
256 3 jiē same; equally 於一切事皆得吉
257 3 jiē all; sarva 於一切事皆得吉
258 3 to see; to observe; to witness 覩嚕摩
259 3 see; darśana 覩嚕摩
260 3 a type of standing harp 儞瑟計
261 3 solitary 儞瑟計
262 3 dignified 儞瑟計
263 3 massive 儞瑟計
264 3 the sound of the wind 儞瑟計
265 3 harp 儞瑟計
266 3 děng et cetera; and so on 比丘尼優婆塞優婆夷等
267 3 děng to wait 比丘尼優婆塞優婆夷等
268 3 děng degree; kind 比丘尼優婆塞優婆夷等
269 3 děng plural 比丘尼優婆塞優婆夷等
270 3 děng to be equal 比丘尼優婆塞優婆夷等
271 3 děng degree; level 比丘尼優婆塞優婆夷等
272 3 děng to compare 比丘尼優婆塞優婆夷等
273 3 děng same; equal; sama 比丘尼優婆塞優婆夷等
274 3 a bowl; an alms bowl 藥叉西那鉢多
275 3 a bowl 藥叉西那鉢多
276 3 an alms bowl; an earthenware basin 藥叉西那鉢多
277 3 an earthenware basin 藥叉西那鉢多
278 3 Alms bowl 藥叉西那鉢多
279 3 a bowl; an alms bowl; patra 藥叉西那鉢多
280 3 an alms bowl; patra; patta 藥叉西那鉢多
281 3 an alms bowl; patra 藥叉西那鉢多
282 3 I; me; my 我為彼人常作依怙
283 3 self 我為彼人常作依怙
284 3 we; our 我為彼人常作依怙
285 3 [my] dear 我為彼人常作依怙
286 3 Wo 我為彼人常作依怙
287 3 self; atman; attan 我為彼人常作依怙
288 3 ga 我為彼人常作依怙
289 3 I; aham 我為彼人常作依怙
290 3 seven 二合七
291 3 a genre of poetry 二合七
292 3 seventh day memorial ceremony 二合七
293 3 seven; sapta 二合七
294 3 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
295 3 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
296 3 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
297 3 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
298 3 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
299 3 Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
300 3 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
301 3 佛說寶賢陀羅尼經 fó shuō bǎo xián tuóluóní jīng Maṇibhadradhāraṇīsūtra; Fo Shuo Bao Xian Tuoluoni Jing 佛說寶賢陀羅尼經
302 3 zhǐ honey tree; hedge thorn 枳哩摩
303 3 zhǐ hurtful 枳哩摩
304 3 zhǐ a plug 枳哩摩
305 3 zhǐ trifoliate orange; Chinese bitter orange 枳哩摩
306 3 zhǐ ke 枳哩摩
307 3 yán to speak; to say; said
308 3 yán language; talk; words; utterance; speech
309 3 yán Kangxi radical 149
310 3 yán a particle with no meaning
311 3 yán phrase; sentence
312 3 yán a word; a syllable
313 3 yán a theory; a doctrine
314 3 yán to regard as
315 3 yán to act as
316 3 yán word; vacana
317 3 yán speak; vad
318 3 road; path; way 路摩
319 3 journey 路摩
320 3 grain patterns; veins 路摩
321 3 a way; a method 路摩
322 3 a type; a kind 路摩
323 3 a circuit; an area; a region 路摩
324 3 a route 路摩
325 3 Lu 路摩
326 3 impressive 路摩
327 3 conveyance 路摩
328 3 road; path; patha 路摩
329 3 suō a kind of sedge grass 達野莎
330 3 suō growing sedge grass 達野莎
331 3 shā a kind of insect 達野莎
332 3 suō svaṃ 達野莎
333 3 wilderness
334 3 open country; field
335 3 outskirts; countryside
336 3 wild; uncivilized
337 3 celestial area
338 3 district; region
339 3 community
340 3 rude; coarse
341 3 unofficial
342 3 exceptionally; very
343 3 ya
344 3 the wild; aṭavī
345 3 de potential marker 於一切事皆得吉
346 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 於一切事皆得吉
347 3 děi must; ought to 於一切事皆得吉
348 3 děi to want to; to need to 於一切事皆得吉
349 3 děi must; ought to 於一切事皆得吉
350 3 de 於一切事皆得吉
351 3 de infix potential marker 於一切事皆得吉
352 3 to result in 於一切事皆得吉
353 3 to be proper; to fit; to suit 於一切事皆得吉
354 3 to be satisfied 於一切事皆得吉
355 3 to be finished 於一切事皆得吉
356 3 de result of degree 於一切事皆得吉
357 3 de marks completion of an action 於一切事皆得吉
358 3 děi satisfying 於一切事皆得吉
359 3 to contract 於一切事皆得吉
360 3 marks permission or possibility 於一切事皆得吉
361 3 expressing frustration 於一切事皆得吉
362 3 to hear 於一切事皆得吉
363 3 to have; there is 於一切事皆得吉
364 3 marks time passed 於一切事皆得吉
365 3 obtain; attain; prāpta 於一切事皆得吉
366 3 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 藥叉西那鉢多
367 3 duó many; much 藥叉西那鉢多
368 3 duō more 藥叉西那鉢多
369 3 duō an unspecified extent 藥叉西那鉢多
370 3 duō used in exclamations 藥叉西那鉢多
371 3 duō excessive 藥叉西那鉢多
372 3 duō to what extent 藥叉西那鉢多
373 3 duō abundant 藥叉西那鉢多
374 3 duō to multiply; to acrue 藥叉西那鉢多
375 3 duō mostly 藥叉西那鉢多
376 3 duō simply; merely 藥叉西那鉢多
377 3 duō frequently 藥叉西那鉢多
378 3 duō very 藥叉西那鉢多
379 3 duō Duo 藥叉西那鉢多
380 3 duō ta 藥叉西那鉢多
381 3 duō many; bahu 藥叉西那鉢多
382 3 pump 唧哩摩
383 3 to pump 唧哩摩
384 3 chirping of insects; whispering 唧哩摩
385 3 a final particle 唧哩摩
386 3 a sigh 唧哩摩
387 3 rén person; people; a human being 我為彼人常作依怙
388 3 rén Kangxi radical 9 我為彼人常作依怙
389 3 rén a kind of person 我為彼人常作依怙
390 3 rén everybody 我為彼人常作依怙
391 3 rén adult 我為彼人常作依怙
392 3 rén somebody; others 我為彼人常作依怙
393 3 rén an upright person 我為彼人常作依怙
394 3 rén person; manuṣya 我為彼人常作依怙
395 3 一切 yīqiè all; every; everything 於一切事皆得吉
396 3 一切 yīqiè temporary 於一切事皆得吉
397 3 一切 yīqiè the same 於一切事皆得吉
398 3 一切 yīqiè generally 於一切事皆得吉
399 3 一切 yīqiè all, everything 於一切事皆得吉
400 3 一切 yīqiè all; sarva 於一切事皆得吉
401 3 wèi for; to 我為彼人常作依怙
402 3 wèi because of 我為彼人常作依怙
403 3 wéi to act as; to serve 我為彼人常作依怙
404 3 wéi to change into; to become 我為彼人常作依怙
405 3 wéi to be; is 我為彼人常作依怙
406 3 wéi to do 我為彼人常作依怙
407 3 wèi for 我為彼人常作依怙
408 3 wèi because of; for; to 我為彼人常作依怙
409 3 wèi to 我為彼人常作依怙
410 3 wéi in a passive construction 我為彼人常作依怙
411 3 wéi forming a rehetorical question 我為彼人常作依怙
412 3 wéi forming an adverb 我為彼人常作依怙
413 3 wéi to add emphasis 我為彼人常作依怙
414 3 wèi to support; to help 我為彼人常作依怙
415 3 wéi to govern 我為彼人常作依怙
416 3 wèi to be; bhū 我為彼人常作依怙
417 3 shí time; a point or period of time 是時有大夜叉主名曰寶賢
418 3 shí a season; a quarter of a year 是時有大夜叉主名曰寶賢
419 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 是時有大夜叉主名曰寶賢
420 3 shí at that time 是時有大夜叉主名曰寶賢
421 3 shí fashionable 是時有大夜叉主名曰寶賢
422 3 shí fate; destiny; luck 是時有大夜叉主名曰寶賢
423 3 shí occasion; opportunity; chance 是時有大夜叉主名曰寶賢
424 3 shí tense 是時有大夜叉主名曰寶賢
425 3 shí particular; special 是時有大夜叉主名曰寶賢
426 3 shí to plant; to cultivate 是時有大夜叉主名曰寶賢
427 3 shí hour (measure word) 是時有大夜叉主名曰寶賢
428 3 shí an era; a dynasty 是時有大夜叉主名曰寶賢
429 3 shí time [abstract] 是時有大夜叉主名曰寶賢
430 3 shí seasonal 是時有大夜叉主名曰寶賢
431 3 shí frequently; often 是時有大夜叉主名曰寶賢
432 3 shí occasionally; sometimes 是時有大夜叉主名曰寶賢
433 3 shí on time 是時有大夜叉主名曰寶賢
434 3 shí this; that 是時有大夜叉主名曰寶賢
435 3 shí to wait upon 是時有大夜叉主名曰寶賢
436 3 shí hour 是時有大夜叉主名曰寶賢
437 3 shí appropriate; proper; timely 是時有大夜叉主名曰寶賢
438 3 shí Shi 是時有大夜叉主名曰寶賢
439 3 shí a present; currentlt 是時有大夜叉主名曰寶賢
440 3 shí time; kāla 是時有大夜叉主名曰寶賢
441 3 shí at that time; samaya 是時有大夜叉主名曰寶賢
442 3 shí then; atha 是時有大夜叉主名曰寶賢
443 3 is exactly 伊呬酤
444 3 Yi 伊呬酤
445 3 he; she 伊呬酤
446 3 Yi River 伊呬酤
447 3 you 伊呬酤
448 3 particle with no meaning 伊呬酤
449 3 just now 伊呬酤
450 3 Iraq 伊呬酤
451 3 Iran 伊呬酤
452 3 i 伊呬酤
453 3 ér and; as well as; but (not); yet (not) 合掌恭敬而白佛
454 3 ér Kangxi radical 126 合掌恭敬而白佛
455 3 ér you 合掌恭敬而白佛
456 3 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 合掌恭敬而白佛
457 3 ér right away; then 合掌恭敬而白佛
458 3 ér but; yet; however; while; nevertheless 合掌恭敬而白佛
459 3 ér if; in case; in the event that 合掌恭敬而白佛
460 3 ér therefore; as a result; thus 合掌恭敬而白佛
461 3 ér how can it be that? 合掌恭敬而白佛
462 3 ér so as to 合掌恭敬而白佛
463 3 ér only then 合掌恭敬而白佛
464 3 ér as if; to seem like 合掌恭敬而白佛
465 3 néng can; able 合掌恭敬而白佛
466 3 ér whiskers on the cheeks; sideburns 合掌恭敬而白佛
467 3 ér me 合掌恭敬而白佛
468 3 ér to arrive; up to 合掌恭敬而白佛
469 3 ér possessive 合掌恭敬而白佛
470 3 ér and; ca 合掌恭敬而白佛
471 3 zuò to do 及作一切勝利悉使成就
472 3 zuò to act as; to serve as 及作一切勝利悉使成就
473 3 zuò to start 及作一切勝利悉使成就
474 3 zuò a writing; a work 及作一切勝利悉使成就
475 3 zuò to dress as; to be disguised as 及作一切勝利悉使成就
476 3 zuō to create; to make 及作一切勝利悉使成就
477 3 zuō a workshop 及作一切勝利悉使成就
478 3 zuō to write; to compose 及作一切勝利悉使成就
479 3 zuò to rise 及作一切勝利悉使成就
480 3 zuò to be aroused 及作一切勝利悉使成就
481 3 zuò activity; action; undertaking 及作一切勝利悉使成就
482 3 zuò to regard as 及作一切勝利悉使成就
483 3 zuò action; kāraṇa 及作一切勝利悉使成就
484 2 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 欲安樂一切眾生貧苦惱故
485 2 old; ancient; former; past 欲安樂一切眾生貧苦惱故
486 2 reason; cause; purpose 欲安樂一切眾生貧苦惱故
487 2 to die 欲安樂一切眾生貧苦惱故
488 2 so; therefore; hence 欲安樂一切眾生貧苦惱故
489 2 original 欲安樂一切眾生貧苦惱故
490 2 accident; happening; instance 欲安樂一切眾生貧苦惱故
491 2 a friend; an acquaintance; friendship 欲安樂一切眾生貧苦惱故
492 2 something in the past 欲安樂一切眾生貧苦惱故
493 2 deceased; dead 欲安樂一切眾生貧苦惱故
494 2 still; yet 欲安樂一切眾生貧苦惱故
495 2 therefore; tasmāt 欲安樂一切眾生貧苦惱故
496 2 in; at 於一切事皆得吉
497 2 in; at 於一切事皆得吉
498 2 in; at; to; from 於一切事皆得吉
499 2 to go; to 於一切事皆得吉
500 2 to rely on; to depend on 於一切事皆得吉

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī
luó ra
  1. ma
  2. Māyā
na
to move; path
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
ru

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
宝贤 寶賢 98 Manibhadra
法贤 法賢 102 Faxian
佛说宝贤陀罗尼经 佛說寶賢陀羅尼經 102 Maṇibhadradhāraṇīsūtra; Fo Shuo Bao Xian Tuoluoni Jing
明教 109
  1. Manicheanism; Manicheism
  2. a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism
  3. outstanding advice
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
西天 120 India; Indian continent

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 29.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
白月 98 first half of the month; śuklapakṣa
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
持诵 持誦 99 to chant; to recite
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
乐欲 樂欲 108 the desire for joy
名曰 109 to be named; to be called
那谟 那謨 110 namo; to pay respect to; homage
人众 人眾 114 many people; crowds of people
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
头面礼 頭面禮 116 to prostrate
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
我有 119 the illusion of the existence of self
悉驮 悉馱 120 siddha; one who has attained his goal
信受奉行 120 to receive and practice
药叉 藥叉 121 yaksa
夜叉 121 yaksa
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一日三时 一日三時 121 the three periods of a day
婬怒癡 121 desire, anger, and ignorance
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
优婆夷 優婆夷 121
  1. upasika
  2. upasika; a female lay Buddhist
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸众生 諸眾生 122 all beings