Glossary and Vocabulary for Maṇibhadradhāraṇīsūtra (Fo Shuo Bao Xian Tuoluoni Jing) 佛說寶賢陀羅尼經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 37 yǐn to lead; to guide
2 37 yǐn to draw a bow
3 37 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 37 yǐn to stretch
5 37 yǐn to involve
6 37 yǐn to quote; to cite
7 37 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 37 yǐn to recruit
9 37 yǐn to hold
10 37 yǐn to withdraw; to leave
11 37 yǐn a strap for pulling a cart
12 37 yǐn a preface ; a forward
13 37 yǐn a license
14 37 yǐn long
15 37 yǐn to cause
16 37 yǐn to pull; to draw
17 37 yǐn a refrain; a tune
18 37 yǐn to grow
19 37 yǐn to command
20 37 yǐn to accuse
21 37 yǐn to commit suicide
22 37 yǐn a genre
23 37 yǐn yin; a unit of paper money
24 37 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
25 29 èr two 二合
26 29 èr Kangxi radical 7 二合
27 29 èr second 二合
28 29 èr twice; double; di- 二合
29 29 èr more than one kind 二合
30 29 èr two; dvā; dvi 二合
31 29 èr both; dvaya 二合
32 20 bhiksuni; a nun 尼跋捺囉
33 20 Confucius; Father 尼跋捺囉
34 20 Ni 尼跋捺囉
35 20 ni 尼跋捺囉
36 20 to obstruct 尼跋捺囉
37 20 near to 尼跋捺囉
38 20 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 尼跋捺囉
39 19 luó baby talk 囉怛那
40 19 luō to nag 囉怛那
41 19 luó ra 囉怛那
42 19 to rub
43 19 to approach; to press in
44 19 to sharpen; to grind
45 19 to obliterate; to erase
46 19 to compare notes; to learn by interaction
47 19 friction
48 19 ma
49 19 Māyā
50 18 to travel by foot; to walk 尼跋捺囉
51 18 postscript 尼跋捺囉
52 18 to trample 尼跋捺囉
53 18 afterword 尼跋捺囉
54 18 to stumble 尼跋捺囉
55 18 to shake; to vibrate 尼跋捺囉
56 18 to turn around 尼跋捺囉
57 18 Ba 尼跋捺囉
58 18 to move; path 尼跋捺囉
59 18 downwards-right concave stroke 尼跋捺囉
60 18 press firmly with the hands or fingers 尼跋捺囉
61 18 inhibit 尼跋捺囉
62 18 to set aside 尼跋捺囉
63 18 na 尼跋捺囉
64 17 sporadic; scattered 呬哩摩
65 17 呬哩摩
66 17 to join; to combine 二合
67 17 to close 二合
68 17 to agree with; equal to 二合
69 17 to gather 二合
70 17 whole 二合
71 17 to be suitable; to be up to standard 二合
72 17 a musical note 二合
73 17 the conjunction of two astronomical objects 二合
74 17 to fight 二合
75 17 to conclude 二合
76 17 to be similar to 二合
77 17 crowded 二合
78 17 a box 二合
79 17 to copulate 二合
80 17 a partner; a spouse 二合
81 17 harmonious 二合
82 17 He 二合
83 17 a container for grain measurement 二合
84 17 Merge 二合
85 17 unite; saṃyoga 二合
86 13 verbose; talkative 祖嚕摩
87 13 mumbling 祖嚕摩
88 13 ru 祖嚕摩
89 10 to rest 呬哩摩
90 10 to rest 呬哩摩
91 10 合十 héshí to join palms 二合十
92 10 合十 héshí Joined Palms 二合十
93 10 合十 héshí to bring the ten fingers or two palms together 二合十
94 7 Soviet Union 蘇嚕摩
95 7 Su 蘇嚕摩
96 7 to revive 蘇嚕摩
97 7 Suzhou 蘇嚕摩
98 7 Jiangsu 蘇嚕摩
99 7 a species of thyme 蘇嚕摩
100 7 earrings 蘇嚕摩
101 7 to awaken 蘇嚕摩
102 7 to be rescued 蘇嚕摩
103 7 to mow grass 蘇嚕摩
104 7 awareness; saṃjñā 蘇嚕摩
105 7 big; huge; large 是時有大夜叉主名曰寶賢
106 7 Kangxi radical 37 是時有大夜叉主名曰寶賢
107 7 great; major; important 是時有大夜叉主名曰寶賢
108 7 size 是時有大夜叉主名曰寶賢
109 7 old 是時有大夜叉主名曰寶賢
110 7 oldest; earliest 是時有大夜叉主名曰寶賢
111 7 adult 是時有大夜叉主名曰寶賢
112 7 dài an important person 是時有大夜叉主名曰寶賢
113 7 senior 是時有大夜叉主名曰寶賢
114 7 an element 是時有大夜叉主名曰寶賢
115 7 great; mahā 是時有大夜叉主名曰寶賢
116 6 夜叉 yèchā yaksa 是時有大夜叉主名曰寶賢
117 6 ancestor; forefather
118 6 paternal grandparent
119 6 patriarch; founder
120 6 to found; to initiate
121 6 to follow the example of
122 6 to sacrifice before going on a journey
123 6 ancestral temple
124 6 to give a farewell dinner
125 6 be familiar with
126 6 Zu
127 6 patriarch; pitāmaha
128 6 zhǔ owner 是時有大夜叉主名曰寶賢
129 6 zhǔ principal; main; primary 是時有大夜叉主名曰寶賢
130 6 zhǔ master 是時有大夜叉主名曰寶賢
131 6 zhǔ host 是時有大夜叉主名曰寶賢
132 6 zhǔ to manage; to lead 是時有大夜叉主名曰寶賢
133 6 zhǔ to decide; to advocate 是時有大夜叉主名曰寶賢
134 6 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 是時有大夜叉主名曰寶賢
135 6 zhǔ to signify; to indicate 是時有大夜叉主名曰寶賢
136 6 zhǔ oneself 是時有大夜叉主名曰寶賢
137 6 zhǔ a person; a party 是時有大夜叉主名曰寶賢
138 6 zhǔ God; the Lord 是時有大夜叉主名曰寶賢
139 6 zhǔ lord; ruler; chief 是時有大夜叉主名曰寶賢
140 6 zhǔ an ancestral tablet 是時有大夜叉主名曰寶賢
141 6 zhǔ princess 是時有大夜叉主名曰寶賢
142 6 zhǔ chairperson 是時有大夜叉主名曰寶賢
143 6 zhǔ fundamental 是時有大夜叉主名曰寶賢
144 6 zhǔ Zhu 是時有大夜叉主名曰寶賢
145 6 zhù to pour 是時有大夜叉主名曰寶賢
146 6 zhǔ host; svamin 是時有大夜叉主名曰寶賢
147 6 zhǔ abbot 是時有大夜叉主名曰寶賢
148 6 陀羅尼 tuóluóní Dharani 世尊我有大祕密心陀羅尼樂欲宣說
149 6 陀羅尼 tuóluóní dharani 世尊我有大祕密心陀羅尼樂欲宣說
150 5 寶賢 bǎo Manibhadra 是時有大夜叉主名曰寶賢
151 5 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊我有大祕密心陀羅尼樂欲宣說
152 5 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊我有大祕密心陀羅尼樂欲宣說
153 4 Kangxi radical 49 到已頭面禮足
154 4 to bring to an end; to stop 到已頭面禮足
155 4 to complete 到已頭面禮足
156 4 to demote; to dismiss 到已頭面禮足
157 4 to recover from an illness 到已頭面禮足
158 4 former; pūrvaka 到已頭面禮足
159 4 suǒ a few; various; some 來詣佛所
160 4 suǒ a place; a location 來詣佛所
161 4 suǒ indicates a passive voice 來詣佛所
162 4 suǒ an ordinal number 來詣佛所
163 4 suǒ meaning 來詣佛所
164 4 suǒ garrison 來詣佛所
165 4 suǒ place; pradeśa 來詣佛所
166 4 to deal in liquor 酤嚕摩
167 4 to buy liquor 酤嚕摩
168 4 liquor 酤嚕摩
169 4 deal in liquor 酤嚕摩
170 4 to congratulate 摩賀
171 4 to send a present 摩賀
172 4 He 摩賀
173 4 ha 摩賀
174 4 to calculate; to compute; to count
175 4 to haggle over
176 4 a plan; a scheme; an idea
177 4 a gauge; a meter
178 4 to add up to; to amount to
179 4 to plan; to scheme
180 4 to settle an account
181 4 accounting books; records of tax obligations
182 4 an official responsible for presenting accounting books
183 4 to appraise; to assess
184 4 to register
185 4 to estimate
186 4 Ji
187 4 ketu
188 4 to prepare; kḷp
189 4 five 二合五
190 4 fifth musical note 二合五
191 4 Wu 二合五
192 4 the five elements 二合五
193 4 five; pañca 二合五
194 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 即說陀羅尼
195 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 即說陀羅尼
196 4 shuì to persuade 即說陀羅尼
197 4 shuō to teach; to recite; to explain 即說陀羅尼
198 4 shuō a doctrine; a theory 即說陀羅尼
199 4 shuō to claim; to assert 即說陀羅尼
200 4 shuō allocution 即說陀羅尼
201 4 shuō to criticize; to scold 即說陀羅尼
202 4 shuō to indicate; to refer to 即說陀羅尼
203 4 shuō speach; vāda 即說陀羅尼
204 4 shuō to speak; bhāṣate 即說陀羅尼
205 4 shuō to instruct 即說陀羅尼
206 3 rén person; people; a human being 我為彼人常作依怙
207 3 rén Kangxi radical 9 我為彼人常作依怙
208 3 rén a kind of person 我為彼人常作依怙
209 3 rén everybody 我為彼人常作依怙
210 3 rén adult 我為彼人常作依怙
211 3 rén somebody; others 我為彼人常作依怙
212 3 rén an upright person 我為彼人常作依怙
213 3 rén person; manuṣya 我為彼人常作依怙
214 3 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
215 3 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
216 3 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
217 3 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
218 3 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
219 3 Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
220 3 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
221 3 wilderness
222 3 open country; field
223 3 outskirts; countryside
224 3 wild; uncivilized
225 3 celestial area
226 3 district; region
227 3 community
228 3 rude; coarse
229 3 unofficial
230 3 ya
231 3 the wild; aṭavī
232 3 děng et cetera; and so on 比丘尼優婆塞優婆夷等
233 3 děng to wait 比丘尼優婆塞優婆夷等
234 3 děng to be equal 比丘尼優婆塞優婆夷等
235 3 děng degree; level 比丘尼優婆塞優婆夷等
236 3 děng to compare 比丘尼優婆塞優婆夷等
237 3 děng same; equal; sama 比丘尼優婆塞優婆夷等
238 3 seven 二合七
239 3 a genre of poetry 二合七
240 3 seventh day memorial ceremony 二合七
241 3 seven; sapta 二合七
242 3 一切 yīqiè temporary 於一切事皆得吉
243 3 一切 yīqiè the same 於一切事皆得吉
244 3 zuò to do 及作一切勝利悉使成就
245 3 zuò to act as; to serve as 及作一切勝利悉使成就
246 3 zuò to start 及作一切勝利悉使成就
247 3 zuò a writing; a work 及作一切勝利悉使成就
248 3 zuò to dress as; to be disguised as 及作一切勝利悉使成就
249 3 zuō to create; to make 及作一切勝利悉使成就
250 3 zuō a workshop 及作一切勝利悉使成就
251 3 zuō to write; to compose 及作一切勝利悉使成就
252 3 zuò to rise 及作一切勝利悉使成就
253 3 zuò to be aroused 及作一切勝利悉使成就
254 3 zuò activity; action; undertaking 及作一切勝利悉使成就
255 3 zuò to regard as 及作一切勝利悉使成就
256 3 zuò action; kāraṇa 及作一切勝利悉使成就
257 3 zhǐ honey tree; hedge thorn 枳哩摩
258 3 zhǐ hurtful 枳哩摩
259 3 zhǐ a plug 枳哩摩
260 3 zhǐ trifoliate orange; Chinese bitter orange 枳哩摩
261 3 zhǐ ke 枳哩摩
262 3 self 我為彼人常作依怙
263 3 [my] dear 我為彼人常作依怙
264 3 Wo 我為彼人常作依怙
265 3 self; atman; attan 我為彼人常作依怙
266 3 ga 我為彼人常作依怙
267 3 road; path; way 路摩
268 3 journey 路摩
269 3 grain patterns; veins 路摩
270 3 a way; a method 路摩
271 3 a type; a kind 路摩
272 3 a circuit; an area; a region 路摩
273 3 a route 路摩
274 3 Lu 路摩
275 3 impressive 路摩
276 3 conveyance 路摩
277 3 road; path; patha 路摩
278 3 wéi to act as; to serve 我為彼人常作依怙
279 3 wéi to change into; to become 我為彼人常作依怙
280 3 wéi to be; is 我為彼人常作依怙
281 3 wéi to do 我為彼人常作依怙
282 3 wèi to support; to help 我為彼人常作依怙
283 3 wéi to govern 我為彼人常作依怙
284 3 wèi to be; bhū 我為彼人常作依怙
285 3 is exactly 伊呬酤
286 3 Yi 伊呬酤
287 3 Yi River 伊呬酤
288 3 Iraq 伊呬酤
289 3 Iran 伊呬酤
290 3 i 伊呬酤
291 3 pump 唧哩摩
292 3 to pump 唧哩摩
293 3 chirping of insects; whispering 唧哩摩
294 3 ér Kangxi radical 126 合掌恭敬而白佛
295 3 ér as if; to seem like 合掌恭敬而白佛
296 3 néng can; able 合掌恭敬而白佛
297 3 ér whiskers on the cheeks; sideburns 合掌恭敬而白佛
298 3 ér to arrive; up to 合掌恭敬而白佛
299 3 shí time; a point or period of time 是時有大夜叉主名曰寶賢
300 3 shí a season; a quarter of a year 是時有大夜叉主名曰寶賢
301 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 是時有大夜叉主名曰寶賢
302 3 shí fashionable 是時有大夜叉主名曰寶賢
303 3 shí fate; destiny; luck 是時有大夜叉主名曰寶賢
304 3 shí occasion; opportunity; chance 是時有大夜叉主名曰寶賢
305 3 shí tense 是時有大夜叉主名曰寶賢
306 3 shí particular; special 是時有大夜叉主名曰寶賢
307 3 shí to plant; to cultivate 是時有大夜叉主名曰寶賢
308 3 shí an era; a dynasty 是時有大夜叉主名曰寶賢
309 3 shí time [abstract] 是時有大夜叉主名曰寶賢
310 3 shí seasonal 是時有大夜叉主名曰寶賢
311 3 shí to wait upon 是時有大夜叉主名曰寶賢
312 3 shí hour 是時有大夜叉主名曰寶賢
313 3 shí appropriate; proper; timely 是時有大夜叉主名曰寶賢
314 3 shí Shi 是時有大夜叉主名曰寶賢
315 3 shí a present; currentlt 是時有大夜叉主名曰寶賢
316 3 shí time; kāla 是時有大夜叉主名曰寶賢
317 3 shí at that time; samaya 是時有大夜叉主名曰寶賢
318 3 佛說寶賢陀羅尼經 fó shuō bǎo xián tuóluóní jīng Maṇibhadradhāraṇīsūtra; Fo Shuo Bao Xian Tuoluoni Jing 佛說寶賢陀羅尼經
319 3 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 藥叉西那鉢多
320 3 duó many; much 藥叉西那鉢多
321 3 duō more 藥叉西那鉢多
322 3 duō excessive 藥叉西那鉢多
323 3 duō abundant 藥叉西那鉢多
324 3 duō to multiply; to acrue 藥叉西那鉢多
325 3 duō Duo 藥叉西那鉢多
326 3 duō ta 藥叉西那鉢多
327 3 yán to speak; to say; said
328 3 yán language; talk; words; utterance; speech
329 3 yán Kangxi radical 149
330 3 yán phrase; sentence
331 3 yán a word; a syllable
332 3 yán a theory; a doctrine
333 3 yán to regard as
334 3 yán to act as
335 3 yán word; vacana
336 3 yán speak; vad
337 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 於一切事皆得吉
338 3 děi to want to; to need to 於一切事皆得吉
339 3 děi must; ought to 於一切事皆得吉
340 3 de 於一切事皆得吉
341 3 de infix potential marker 於一切事皆得吉
342 3 to result in 於一切事皆得吉
343 3 to be proper; to fit; to suit 於一切事皆得吉
344 3 to be satisfied 於一切事皆得吉
345 3 to be finished 於一切事皆得吉
346 3 děi satisfying 於一切事皆得吉
347 3 to contract 於一切事皆得吉
348 3 to hear 於一切事皆得吉
349 3 to have; there is 於一切事皆得吉
350 3 marks time passed 於一切事皆得吉
351 3 obtain; attain; prāpta 於一切事皆得吉
352 3 suō a kind of sedge grass 達野莎
353 3 suō growing sedge grass 達野莎
354 3 shā a kind of insect 達野莎
355 3 suō svaṃ 達野莎
356 3 a bowl; an alms bowl 藥叉西那鉢多
357 3 a bowl 藥叉西那鉢多
358 3 an alms bowl; an earthenware basin 藥叉西那鉢多
359 3 an earthenware basin 藥叉西那鉢多
360 3 Alms bowl 藥叉西那鉢多
361 3 a bowl; an alms bowl; patra 藥叉西那鉢多
362 3 an alms bowl; patra; patta 藥叉西那鉢多
363 3 an alms bowl; patra 藥叉西那鉢多
364 3 a type of standing harp 儞瑟計
365 3 solitary 儞瑟計
366 3 dignified 儞瑟計
367 3 massive 儞瑟計
368 3 the sound of the wind 儞瑟計
369 3 harp 儞瑟計
370 3 to see; to observe; to witness 覩嚕摩
371 3 see; darśana 覩嚕摩
372 2 to know; to learn about; to comprehend 及作一切勝利悉使成就
373 2 detailed 及作一切勝利悉使成就
374 2 to elaborate; to expound 及作一切勝利悉使成就
375 2 to exhaust; to use up 及作一切勝利悉使成就
376 2 strongly 及作一切勝利悉使成就
377 2 Xi 及作一切勝利悉使成就
378 2 all; kṛtsna 及作一切勝利悉使成就
379 2 白佛 bái fó to address the Buddha 合掌恭敬而白佛
380 2 to go; to 於一切事皆得吉
381 2 to rely on; to depend on 於一切事皆得吉
382 2 Yu 於一切事皆得吉
383 2 a crow 於一切事皆得吉
384 2 to substitute for; to take the place of; to replace 薩曳替曩
385 2 to abolish 薩曳替曩
386 2 to discard 薩曳替曩
387 2 to diminish 薩曳替曩
388 2 a drawer 薩曳替曩
389 2 covered; āstīrṇa 薩曳替曩
390 2 宣說 xuānshuō to preach; to teach publicly; to teach classics or religious texts 世尊我有大祕密心陀羅尼樂欲宣說
391 2 宣說 xuānshuō instruct; upadiś 世尊我有大祕密心陀羅尼樂欲宣說
392 2 one 引一
393 2 Kangxi radical 1 引一
394 2 pure; concentrated 引一
395 2 first 引一
396 2 the same 引一
397 2 sole; single 引一
398 2 a very small amount 引一
399 2 Yi 引一
400 2 other 引一
401 2 to unify 引一
402 2 accidentally; coincidentally 引一
403 2 abruptly; suddenly 引一
404 2 one; eka 引一
405 2 four
406 2 note a musical scale
407 2 fourth
408 2 Si
409 2 four; catur
410 2 珍寶 zhēnbǎo a treasure 乃至飲食衣服臥具金銀珍寶財穀等我
411 2 金銀 jīn yín gold and silver 乃至飲食衣服臥具金銀珍寶財穀等我
412 2 wén to hear 聞隨意宣說
413 2 wén Wen 聞隨意宣說
414 2 wén sniff at; to smell 聞隨意宣說
415 2 wén to be widely known 聞隨意宣說
416 2 wén to confirm; to accept 聞隨意宣說
417 2 wén information 聞隨意宣說
418 2 wèn famous; well known 聞隨意宣說
419 2 wén knowledge; learning 聞隨意宣說
420 2 wèn popularity; prestige; reputation 聞隨意宣說
421 2 wén to question 聞隨意宣說
422 2 wén heard; śruta 聞隨意宣說
423 2 wén hearing; śruti 聞隨意宣說
424 2 隨意 suíyì fulfilment of a wish 諸所作悉皆隨意
425 2 yuàn to hope; to wish; to desire 願世尊加哀覆護
426 2 yuàn hope 願世尊加哀覆護
427 2 yuàn to be ready; to be willing 願世尊加哀覆護
428 2 yuàn to ask for; to solicit 願世尊加哀覆護
429 2 yuàn a vow 願世尊加哀覆護
430 2 yuàn diligent; attentive 願世尊加哀覆護
431 2 yuàn to prefer; to select 願世尊加哀覆護
432 2 yuàn to admire 願世尊加哀覆護
433 2 yuàn a vow; pranidhana 願世尊加哀覆護
434 2 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 一日三時至心誦
435 2 sòng to recount; to narrate 一日三時至心誦
436 2 sòng a poem 一日三時至心誦
437 2 sòng recite; priase; pāṭha 一日三時至心誦
438 2 biàn all; complete 若有人依法持誦七遍
439 2 biàn to be covered with 若有人依法持誦七遍
440 2 biàn everywhere; sarva 若有人依法持誦七遍
441 2 biàn pervade; visva 若有人依法持誦七遍
442 2 biàn everywhere fragrant; paricitra 若有人依法持誦七遍
443 2 biàn everywhere; spharaṇa 若有人依法持誦七遍
444 2 zhòng many; numerous 與大菩薩眾俱
445 2 zhòng masses; people; multitude; crowd 與大菩薩眾俱
446 2 zhòng general; common; public 與大菩薩眾俱
447 2 liù six 二合六
448 2 liù sixth 二合六
449 2 liù a note on the Gongche scale 二合六
450 2 liù six; ṣaṭ 二合六
451 2 那謨 nàmó namo; to pay respect to; homage 那謨
452 2 to go back; to return 復白佛
453 2 to resume; to restart 復白佛
454 2 to do in detail 復白佛
455 2 to restore 復白佛
456 2 to respond; to reply to 復白佛
457 2 Fu; Return 復白佛
458 2 to retaliate; to reciprocate 復白佛
459 2 to avoid forced labor or tax 復白佛
460 2 Fu 復白佛
461 2 doubled; to overlapping; folded 復白佛
462 2 a lined garment with doubled thickness 復白佛
463 2 mud 鉢多泥
464 2 earth; clay 鉢多泥
465 2 paste; plaster 鉢多泥
466 2 to make dirty 鉢多泥
467 2 to plaster 鉢多泥
468 2 mud; paṅka 鉢多泥
469 2 一日三時 yī rì sān shí the three periods of a day 一日三時至心誦
470 2 eight 二合八
471 2 Kangxi radical 12 二合八
472 2 eighth 二合八
473 2 all around; all sides 二合八
474 2 eight; aṣṭa 二合八
475 2 jiǔ nine 二合九
476 2 jiǔ many 二合九
477 2 jiǔ nine; nava 二合九
478 2 extensive; full 彌娑
479 2 to fill; to permeate; to pervade 彌娑
480 2 to join 彌娑
481 2 to spread 彌娑
482 2 Mi 彌娑
483 2 to restrain 彌娑
484 2 to complete; to be full 彌娑
485 2 No 囉怛那
486 2 nuó to move 囉怛那
487 2 nuó much 囉怛那
488 2 nuó stable; quiet 囉怛那
489 2 na 囉怛那
490 2 sān three
491 2 sān third
492 2 sān more than two
493 2 sān very few
494 2 sān San
495 2 sān three; tri
496 2 sān sa
497 2 sān three kinds; trividha
498 2 to drag
499 2 to drag
500 2 to flutter; to sway

Frequencies of all Words

Top 808

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 37 yǐn to lead; to guide
2 37 yǐn to draw a bow
3 37 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
4 37 yǐn to stretch
5 37 yǐn to involve
6 37 yǐn to quote; to cite
7 37 yǐn to propose; to nominate; to recommend
8 37 yǐn to recruit
9 37 yǐn to hold
10 37 yǐn to withdraw; to leave
11 37 yǐn a strap for pulling a cart
12 37 yǐn a preface ; a forward
13 37 yǐn a license
14 37 yǐn long
15 37 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
16 37 yǐn to cause
17 37 yǐn yin; a measure of for salt certificates
18 37 yǐn to pull; to draw
19 37 yǐn a refrain; a tune
20 37 yǐn to grow
21 37 yǐn to command
22 37 yǐn to accuse
23 37 yǐn to commit suicide
24 37 yǐn a genre
25 37 yǐn yin; a weight measure
26 37 yǐn yin; a unit of paper money
27 37 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
28 29 èr two 二合
29 29 èr Kangxi radical 7 二合
30 29 èr second 二合
31 29 èr twice; double; di- 二合
32 29 èr another; the other 二合
33 29 èr more than one kind 二合
34 29 èr two; dvā; dvi 二合
35 29 èr both; dvaya 二合
36 20 bhiksuni; a nun 尼跋捺囉
37 20 Confucius; Father 尼跋捺囉
38 20 Ni 尼跋捺囉
39 20 ni 尼跋捺囉
40 20 to obstruct 尼跋捺囉
41 20 near to 尼跋捺囉
42 20 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 尼跋捺囉
43 19 luó an exclamatory final particle 囉怛那
44 19 luó baby talk 囉怛那
45 19 luō to nag 囉怛那
46 19 luó ra 囉怛那
47 19 to rub
48 19 to approach; to press in
49 19 to sharpen; to grind
50 19 to obliterate; to erase
51 19 to compare notes; to learn by interaction
52 19 friction
53 19 ma
54 19 Māyā
55 18 to travel by foot; to walk 尼跋捺囉
56 18 postscript 尼跋捺囉
57 18 to trample 尼跋捺囉
58 18 afterword 尼跋捺囉
59 18 to stumble 尼跋捺囉
60 18 to shake; to vibrate 尼跋捺囉
61 18 to turn around 尼跋捺囉
62 18 Ba 尼跋捺囉
63 18 to move; path 尼跋捺囉
64 18 downwards-right concave stroke 尼跋捺囉
65 18 press firmly with the hands or fingers 尼跋捺囉
66 18 inhibit 尼跋捺囉
67 18 to set aside 尼跋捺囉
68 18 na 尼跋捺囉
69 17 a mile 呬哩摩
70 17 a sentence ending particle 呬哩摩
71 17 sporadic; scattered 呬哩摩
72 17 呬哩摩
73 17 to join; to combine 二合
74 17 a time; a trip 二合
75 17 to close 二合
76 17 to agree with; equal to 二合
77 17 to gather 二合
78 17 whole 二合
79 17 to be suitable; to be up to standard 二合
80 17 a musical note 二合
81 17 the conjunction of two astronomical objects 二合
82 17 to fight 二合
83 17 to conclude 二合
84 17 to be similar to 二合
85 17 and; also 二合
86 17 crowded 二合
87 17 a box 二合
88 17 to copulate 二合
89 17 a partner; a spouse 二合
90 17 harmonious 二合
91 17 should 二合
92 17 He 二合
93 17 a unit of measure for grain 二合
94 17 a container for grain measurement 二合
95 17 Merge 二合
96 17 unite; saṃyoga 二合
97 13 verbose; talkative 祖嚕摩
98 13 mumbling 祖嚕摩
99 13 ru 祖嚕摩
100 10 to rest 呬哩摩
101 10 to rest 呬哩摩
102 10 合十 héshí to join palms 二合十
103 10 合十 héshí Joined Palms 二合十
104 10 合十 héshí to bring the ten fingers or two palms together 二合十
105 7 Soviet Union 蘇嚕摩
106 7 Su 蘇嚕摩
107 7 to revive 蘇嚕摩
108 7 Suzhou 蘇嚕摩
109 7 Jiangsu 蘇嚕摩
110 7 a species of thyme 蘇嚕摩
111 7 earrings 蘇嚕摩
112 7 to awaken 蘇嚕摩
113 7 to be rescued 蘇嚕摩
114 7 to mow grass 蘇嚕摩
115 7 awareness; saṃjñā 蘇嚕摩
116 7 big; huge; large 是時有大夜叉主名曰寶賢
117 7 Kangxi radical 37 是時有大夜叉主名曰寶賢
118 7 great; major; important 是時有大夜叉主名曰寶賢
119 7 size 是時有大夜叉主名曰寶賢
120 7 old 是時有大夜叉主名曰寶賢
121 7 greatly; very 是時有大夜叉主名曰寶賢
122 7 oldest; earliest 是時有大夜叉主名曰寶賢
123 7 adult 是時有大夜叉主名曰寶賢
124 7 tài greatest; grand 是時有大夜叉主名曰寶賢
125 7 dài an important person 是時有大夜叉主名曰寶賢
126 7 senior 是時有大夜叉主名曰寶賢
127 7 approximately 是時有大夜叉主名曰寶賢
128 7 tài greatest; grand 是時有大夜叉主名曰寶賢
129 7 an element 是時有大夜叉主名曰寶賢
130 7 great; mahā 是時有大夜叉主名曰寶賢
131 7 shì is; are; am; to be 是時有大夜叉主名曰寶賢
132 7 shì is exactly 是時有大夜叉主名曰寶賢
133 7 shì is suitable; is in contrast 是時有大夜叉主名曰寶賢
134 7 shì this; that; those 是時有大夜叉主名曰寶賢
135 7 shì really; certainly 是時有大夜叉主名曰寶賢
136 7 shì correct; yes; affirmative 是時有大夜叉主名曰寶賢
137 7 shì true 是時有大夜叉主名曰寶賢
138 7 shì is; has; exists 是時有大夜叉主名曰寶賢
139 7 shì used between repetitions of a word 是時有大夜叉主名曰寶賢
140 7 shì a matter; an affair 是時有大夜叉主名曰寶賢
141 7 shì Shi 是時有大夜叉主名曰寶賢
142 7 shì is; bhū 是時有大夜叉主名曰寶賢
143 7 shì this; idam 是時有大夜叉主名曰寶賢
144 6 夜叉 yèchā yaksa 是時有大夜叉主名曰寶賢
145 6 ancestor; forefather
146 6 paternal grandparent
147 6 patriarch; founder
148 6 to found; to initiate
149 6 to follow the example of
150 6 to sacrifice before going on a journey
151 6 ancestral temple
152 6 to give a farewell dinner
153 6 be familiar with
154 6 Zu
155 6 patriarch; pitāmaha
156 6 zhǔ owner 是時有大夜叉主名曰寶賢
157 6 zhǔ principal; main; primary 是時有大夜叉主名曰寶賢
158 6 zhǔ master 是時有大夜叉主名曰寶賢
159 6 zhǔ host 是時有大夜叉主名曰寶賢
160 6 zhǔ to manage; to lead 是時有大夜叉主名曰寶賢
161 6 zhǔ to decide; to advocate 是時有大夜叉主名曰寶賢
162 6 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 是時有大夜叉主名曰寶賢
163 6 zhǔ to signify; to indicate 是時有大夜叉主名曰寶賢
164 6 zhǔ oneself 是時有大夜叉主名曰寶賢
165 6 zhǔ a person; a party 是時有大夜叉主名曰寶賢
166 6 zhǔ God; the Lord 是時有大夜叉主名曰寶賢
167 6 zhǔ lord; ruler; chief 是時有大夜叉主名曰寶賢
168 6 zhǔ an ancestral tablet 是時有大夜叉主名曰寶賢
169 6 zhǔ princess 是時有大夜叉主名曰寶賢
170 6 zhǔ chairperson 是時有大夜叉主名曰寶賢
171 6 zhǔ fundamental 是時有大夜叉主名曰寶賢
172 6 zhǔ Zhu 是時有大夜叉主名曰寶賢
173 6 zhù to pour 是時有大夜叉主名曰寶賢
174 6 zhǔ host; svamin 是時有大夜叉主名曰寶賢
175 6 zhǔ abbot 是時有大夜叉主名曰寶賢
176 6 陀羅尼 tuóluóní Dharani 世尊我有大祕密心陀羅尼樂欲宣說
177 6 陀羅尼 tuóluóní dharani 世尊我有大祕密心陀羅尼樂欲宣說
178 5 寶賢 bǎo Manibhadra 是時有大夜叉主名曰寶賢
179 5 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊我有大祕密心陀羅尼樂欲宣說
180 5 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊我有大祕密心陀羅尼樂欲宣說
181 4 already 到已頭面禮足
182 4 Kangxi radical 49 到已頭面禮足
183 4 from 到已頭面禮足
184 4 to bring to an end; to stop 到已頭面禮足
185 4 final aspectual particle 到已頭面禮足
186 4 afterwards; thereafter 到已頭面禮足
187 4 too; very; excessively 到已頭面禮足
188 4 to complete 到已頭面禮足
189 4 to demote; to dismiss 到已頭面禮足
190 4 to recover from an illness 到已頭面禮足
191 4 certainly 到已頭面禮足
192 4 an interjection of surprise 到已頭面禮足
193 4 this 到已頭面禮足
194 4 former; pūrvaka 到已頭面禮足
195 4 former; pūrvaka 到已頭面禮足
196 4 this; these 世尊此陀羅尼
197 4 in this way 世尊此陀羅尼
198 4 otherwise; but; however; so 世尊此陀羅尼
199 4 at this time; now; here 世尊此陀羅尼
200 4 this; here; etad 世尊此陀羅尼
201 4 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 來詣佛所
202 4 suǒ an office; an institute 來詣佛所
203 4 suǒ introduces a relative clause 來詣佛所
204 4 suǒ it 來詣佛所
205 4 suǒ if; supposing 來詣佛所
206 4 suǒ a few; various; some 來詣佛所
207 4 suǒ a place; a location 來詣佛所
208 4 suǒ indicates a passive voice 來詣佛所
209 4 suǒ that which 來詣佛所
210 4 suǒ an ordinal number 來詣佛所
211 4 suǒ meaning 來詣佛所
212 4 suǒ garrison 來詣佛所
213 4 suǒ place; pradeśa 來詣佛所
214 4 suǒ that which; yad 來詣佛所
215 4 to deal in liquor 酤嚕摩
216 4 to buy liquor 酤嚕摩
217 4 liquor 酤嚕摩
218 4 deal in liquor 酤嚕摩
219 4 to congratulate 摩賀
220 4 to send a present 摩賀
221 4 He 摩賀
222 4 ha 摩賀
223 4 to calculate; to compute; to count
224 4 to haggle over
225 4 a plan; a scheme; an idea
226 4 a gauge; a meter
227 4 to add up to; to amount to
228 4 to plan; to scheme
229 4 to settle an account
230 4 accounting books; records of tax obligations
231 4 an official responsible for presenting accounting books
232 4 to appraise; to assess
233 4 to register
234 4 to estimate
235 4 Ji
236 4 ketu
237 4 to prepare; kḷp
238 4 five 二合五
239 4 fifth musical note 二合五
240 4 Wu 二合五
241 4 the five elements 二合五
242 4 five; pañca 二合五
243 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 即說陀羅尼
244 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 即說陀羅尼
245 4 shuì to persuade 即說陀羅尼
246 4 shuō to teach; to recite; to explain 即說陀羅尼
247 4 shuō a doctrine; a theory 即說陀羅尼
248 4 shuō to claim; to assert 即說陀羅尼
249 4 shuō allocution 即說陀羅尼
250 4 shuō to criticize; to scold 即說陀羅尼
251 4 shuō to indicate; to refer to 即說陀羅尼
252 4 shuō speach; vāda 即說陀羅尼
253 4 shuō to speak; bhāṣate 即說陀羅尼
254 4 shuō to instruct 即說陀羅尼
255 3 rén person; people; a human being 我為彼人常作依怙
256 3 rén Kangxi radical 9 我為彼人常作依怙
257 3 rén a kind of person 我為彼人常作依怙
258 3 rén everybody 我為彼人常作依怙
259 3 rén adult 我為彼人常作依怙
260 3 rén somebody; others 我為彼人常作依怙
261 3 rén an upright person 我為彼人常作依怙
262 3 rén person; manuṣya 我為彼人常作依怙
263 3 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
264 3 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
265 3 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
266 3 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
267 3 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
268 3 Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
269 3 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
270 3 wilderness
271 3 open country; field
272 3 outskirts; countryside
273 3 wild; uncivilized
274 3 celestial area
275 3 district; region
276 3 community
277 3 rude; coarse
278 3 unofficial
279 3 exceptionally; very
280 3 ya
281 3 the wild; aṭavī
282 3 děng et cetera; and so on 比丘尼優婆塞優婆夷等
283 3 děng to wait 比丘尼優婆塞優婆夷等
284 3 děng degree; kind 比丘尼優婆塞優婆夷等
285 3 děng plural 比丘尼優婆塞優婆夷等
286 3 děng to be equal 比丘尼優婆塞優婆夷等
287 3 děng degree; level 比丘尼優婆塞優婆夷等
288 3 děng to compare 比丘尼優婆塞優婆夷等
289 3 děng same; equal; sama 比丘尼優婆塞優婆夷等
290 3 seven 二合七
291 3 a genre of poetry 二合七
292 3 seventh day memorial ceremony 二合七
293 3 seven; sapta 二合七
294 3 一切 yīqiè all; every; everything 於一切事皆得吉
295 3 一切 yīqiè temporary 於一切事皆得吉
296 3 一切 yīqiè the same 於一切事皆得吉
297 3 一切 yīqiè generally 於一切事皆得吉
298 3 一切 yīqiè all, everything 於一切事皆得吉
299 3 一切 yīqiè all; sarva 於一切事皆得吉
300 3 zuò to do 及作一切勝利悉使成就
301 3 zuò to act as; to serve as 及作一切勝利悉使成就
302 3 zuò to start 及作一切勝利悉使成就
303 3 zuò a writing; a work 及作一切勝利悉使成就
304 3 zuò to dress as; to be disguised as 及作一切勝利悉使成就
305 3 zuō to create; to make 及作一切勝利悉使成就
306 3 zuō a workshop 及作一切勝利悉使成就
307 3 zuō to write; to compose 及作一切勝利悉使成就
308 3 zuò to rise 及作一切勝利悉使成就
309 3 zuò to be aroused 及作一切勝利悉使成就
310 3 zuò activity; action; undertaking 及作一切勝利悉使成就
311 3 zuò to regard as 及作一切勝利悉使成就
312 3 zuò action; kāraṇa 及作一切勝利悉使成就
313 3 zhǐ honey tree; hedge thorn 枳哩摩
314 3 zhǐ hurtful 枳哩摩
315 3 zhǐ a plug 枳哩摩
316 3 zhǐ trifoliate orange; Chinese bitter orange 枳哩摩
317 3 zhǐ ke 枳哩摩
318 3 I; me; my 我為彼人常作依怙
319 3 self 我為彼人常作依怙
320 3 we; our 我為彼人常作依怙
321 3 [my] dear 我為彼人常作依怙
322 3 Wo 我為彼人常作依怙
323 3 self; atman; attan 我為彼人常作依怙
324 3 ga 我為彼人常作依怙
325 3 I; aham 我為彼人常作依怙
326 3 jiē all; each and every; in all cases 於一切事皆得吉
327 3 jiē same; equally 於一切事皆得吉
328 3 jiē all; sarva 於一切事皆得吉
329 3 road; path; way 路摩
330 3 journey 路摩
331 3 grain patterns; veins 路摩
332 3 a way; a method 路摩
333 3 a type; a kind 路摩
334 3 a circuit; an area; a region 路摩
335 3 a route 路摩
336 3 Lu 路摩
337 3 impressive 路摩
338 3 conveyance 路摩
339 3 road; path; patha 路摩
340 3 wèi for; to 我為彼人常作依怙
341 3 wèi because of 我為彼人常作依怙
342 3 wéi to act as; to serve 我為彼人常作依怙
343 3 wéi to change into; to become 我為彼人常作依怙
344 3 wéi to be; is 我為彼人常作依怙
345 3 wéi to do 我為彼人常作依怙
346 3 wèi for 我為彼人常作依怙
347 3 wèi because of; for; to 我為彼人常作依怙
348 3 wèi to 我為彼人常作依怙
349 3 wéi in a passive construction 我為彼人常作依怙
350 3 wéi forming a rehetorical question 我為彼人常作依怙
351 3 wéi forming an adverb 我為彼人常作依怙
352 3 wéi to add emphasis 我為彼人常作依怙
353 3 wèi to support; to help 我為彼人常作依怙
354 3 wéi to govern 我為彼人常作依怙
355 3 wèi to be; bhū 我為彼人常作依怙
356 3 is exactly 伊呬酤
357 3 Yi 伊呬酤
358 3 he; she 伊呬酤
359 3 Yi River 伊呬酤
360 3 you 伊呬酤
361 3 particle with no meaning 伊呬酤
362 3 just now 伊呬酤
363 3 Iraq 伊呬酤
364 3 Iran 伊呬酤
365 3 i 伊呬酤
366 3 pump 唧哩摩
367 3 to pump 唧哩摩
368 3 chirping of insects; whispering 唧哩摩
369 3 a final particle 唧哩摩
370 3 a sigh 唧哩摩
371 3 ér and; as well as; but (not); yet (not) 合掌恭敬而白佛
372 3 ér Kangxi radical 126 合掌恭敬而白佛
373 3 ér you 合掌恭敬而白佛
374 3 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 合掌恭敬而白佛
375 3 ér right away; then 合掌恭敬而白佛
376 3 ér but; yet; however; while; nevertheless 合掌恭敬而白佛
377 3 ér if; in case; in the event that 合掌恭敬而白佛
378 3 ér therefore; as a result; thus 合掌恭敬而白佛
379 3 ér how can it be that? 合掌恭敬而白佛
380 3 ér so as to 合掌恭敬而白佛
381 3 ér only then 合掌恭敬而白佛
382 3 ér as if; to seem like 合掌恭敬而白佛
383 3 néng can; able 合掌恭敬而白佛
384 3 ér whiskers on the cheeks; sideburns 合掌恭敬而白佛
385 3 ér me 合掌恭敬而白佛
386 3 ér to arrive; up to 合掌恭敬而白佛
387 3 ér possessive 合掌恭敬而白佛
388 3 ér and; ca 合掌恭敬而白佛
389 3 shí time; a point or period of time 是時有大夜叉主名曰寶賢
390 3 shí a season; a quarter of a year 是時有大夜叉主名曰寶賢
391 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 是時有大夜叉主名曰寶賢
392 3 shí at that time 是時有大夜叉主名曰寶賢
393 3 shí fashionable 是時有大夜叉主名曰寶賢
394 3 shí fate; destiny; luck 是時有大夜叉主名曰寶賢
395 3 shí occasion; opportunity; chance 是時有大夜叉主名曰寶賢
396 3 shí tense 是時有大夜叉主名曰寶賢
397 3 shí particular; special 是時有大夜叉主名曰寶賢
398 3 shí to plant; to cultivate 是時有大夜叉主名曰寶賢
399 3 shí hour (measure word) 是時有大夜叉主名曰寶賢
400 3 shí an era; a dynasty 是時有大夜叉主名曰寶賢
401 3 shí time [abstract] 是時有大夜叉主名曰寶賢
402 3 shí seasonal 是時有大夜叉主名曰寶賢
403 3 shí frequently; often 是時有大夜叉主名曰寶賢
404 3 shí occasionally; sometimes 是時有大夜叉主名曰寶賢
405 3 shí on time 是時有大夜叉主名曰寶賢
406 3 shí this; that 是時有大夜叉主名曰寶賢
407 3 shí to wait upon 是時有大夜叉主名曰寶賢
408 3 shí hour 是時有大夜叉主名曰寶賢
409 3 shí appropriate; proper; timely 是時有大夜叉主名曰寶賢
410 3 shí Shi 是時有大夜叉主名曰寶賢
411 3 shí a present; currentlt 是時有大夜叉主名曰寶賢
412 3 shí time; kāla 是時有大夜叉主名曰寶賢
413 3 shí at that time; samaya 是時有大夜叉主名曰寶賢
414 3 shí then; atha 是時有大夜叉主名曰寶賢
415 3 佛說寶賢陀羅尼經 fó shuō bǎo xián tuóluóní jīng Maṇibhadradhāraṇīsūtra; Fo Shuo Bao Xian Tuoluoni Jing 佛說寶賢陀羅尼經
416 3 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 藥叉西那鉢多
417 3 duó many; much 藥叉西那鉢多
418 3 duō more 藥叉西那鉢多
419 3 duō an unspecified extent 藥叉西那鉢多
420 3 duō used in exclamations 藥叉西那鉢多
421 3 duō excessive 藥叉西那鉢多
422 3 duō to what extent 藥叉西那鉢多
423 3 duō abundant 藥叉西那鉢多
424 3 duō to multiply; to acrue 藥叉西那鉢多
425 3 duō mostly 藥叉西那鉢多
426 3 duō simply; merely 藥叉西那鉢多
427 3 duō frequently 藥叉西那鉢多
428 3 duō very 藥叉西那鉢多
429 3 duō Duo 藥叉西那鉢多
430 3 duō ta 藥叉西那鉢多
431 3 duō many; bahu 藥叉西那鉢多
432 3 yán to speak; to say; said
433 3 yán language; talk; words; utterance; speech
434 3 yán Kangxi radical 149
435 3 yán a particle with no meaning
436 3 yán phrase; sentence
437 3 yán a word; a syllable
438 3 yán a theory; a doctrine
439 3 yán to regard as
440 3 yán to act as
441 3 yán word; vacana
442 3 yán speak; vad
443 3 de potential marker 於一切事皆得吉
444 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 於一切事皆得吉
445 3 děi must; ought to 於一切事皆得吉
446 3 děi to want to; to need to 於一切事皆得吉
447 3 děi must; ought to 於一切事皆得吉
448 3 de 於一切事皆得吉
449 3 de infix potential marker 於一切事皆得吉
450 3 to result in 於一切事皆得吉
451 3 to be proper; to fit; to suit 於一切事皆得吉
452 3 to be satisfied 於一切事皆得吉
453 3 to be finished 於一切事皆得吉
454 3 de result of degree 於一切事皆得吉
455 3 de marks completion of an action 於一切事皆得吉
456 3 děi satisfying 於一切事皆得吉
457 3 to contract 於一切事皆得吉
458 3 marks permission or possibility 於一切事皆得吉
459 3 expressing frustration 於一切事皆得吉
460 3 to hear 於一切事皆得吉
461 3 to have; there is 於一切事皆得吉
462 3 marks time passed 於一切事皆得吉
463 3 obtain; attain; prāpta 於一切事皆得吉
464 3 suō a kind of sedge grass 達野莎
465 3 suō growing sedge grass 達野莎
466 3 shā a kind of insect 達野莎
467 3 suō svaṃ 達野莎
468 3 a bowl; an alms bowl 藥叉西那鉢多
469 3 a bowl 藥叉西那鉢多
470 3 an alms bowl; an earthenware basin 藥叉西那鉢多
471 3 an earthenware basin 藥叉西那鉢多
472 3 Alms bowl 藥叉西那鉢多
473 3 a bowl; an alms bowl; patra 藥叉西那鉢多
474 3 an alms bowl; patra; patta 藥叉西那鉢多
475 3 an alms bowl; patra 藥叉西那鉢多
476 3 a type of standing harp 儞瑟計
477 3 solitary 儞瑟計
478 3 dignified 儞瑟計
479 3 massive 儞瑟計
480 3 the sound of the wind 儞瑟計
481 3 harp 儞瑟計
482 3 to see; to observe; to witness 覩嚕摩
483 3 see; darśana 覩嚕摩
484 2 to know; to learn about; to comprehend 及作一切勝利悉使成就
485 2 all; entire 及作一切勝利悉使成就
486 2 detailed 及作一切勝利悉使成就
487 2 to elaborate; to expound 及作一切勝利悉使成就
488 2 to exhaust; to use up 及作一切勝利悉使成就
489 2 strongly 及作一切勝利悉使成就
490 2 Xi 及作一切勝利悉使成就
491 2 all; kṛtsna 及作一切勝利悉使成就
492 2 白佛 bái fó to address the Buddha 合掌恭敬而白佛
493 2 in; at 於一切事皆得吉
494 2 in; at 於一切事皆得吉
495 2 in; at; to; from 於一切事皆得吉
496 2 to go; to 於一切事皆得吉
497 2 to rely on; to depend on 於一切事皆得吉
498 2 to go to; to arrive at 於一切事皆得吉
499 2 from 於一切事皆得吉
500 2 give 於一切事皆得吉

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī
luó ra
  1. ma
  2. Māyā
to move; path
na
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
ru

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
宝贤 寶賢 98 Manibhadra
法贤 法賢 102 Faxian
佛说宝贤陀罗尼经 佛說寶賢陀羅尼經 102 Maṇibhadradhāraṇīsūtra; Fo Shuo Bao Xian Tuoluoni Jing
明教 109
  1. Manicheanism; Manicheism
  2. a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism
  3. outstanding advice
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
西天 120 India; Indian continent

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 29.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
白月 98 first half of the month; śuklapakṣa
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
持诵 持誦 99 to chant; to recite
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
乐欲 樂欲 108 the desire for joy
名曰 109 to be named; to be called
那谟 那謨 110 namo; to pay respect to; homage
人众 人眾 114 many people; crowds of people
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
头面礼 頭面禮 116 to prostrate
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
我有 119 the illusion of the existence of self
悉驮 悉馱 120 siddha; one who has attained his goal
信受奉行 120 to receive and practice
药叉 藥叉 121 yaksa
夜叉 121 yaksa
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一日三时 一日三時 121 the three periods of a day
婬怒癡 121 desire, anger, and ignorance
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
优婆夷 優婆夷 121
  1. upasika
  2. upasika; a female lay Buddhist
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸众生 諸眾生 122 all beings