Glossary and Vocabulary for Sui Dynasty Renshou Era Catalog of Scriptures (Zhong Jing Mulu) 眾經目錄, Scroll 4

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 216 juǎn to coil; to roll 合二百九部四百九十一卷
2 216 juǎn a coil; a roll; a scroll 合二百九部四百九十一卷
3 216 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 合二百九部四百九十一卷
4 216 juǎn to sweep up; to carry away 合二百九部四百九十一卷
5 216 juǎn to involve; to embroil 合二百九部四百九十一卷
6 216 juǎn a break roll 合二百九部四百九十一卷
7 216 juàn an examination paper 合二百九部四百九十一卷
8 216 juàn a file 合二百九部四百九十一卷
9 216 quán crinkled; curled 合二百九部四百九十一卷
10 216 juǎn to include 合二百九部四百九十一卷
11 216 juǎn to store away 合二百九部四百九十一卷
12 216 juǎn to sever; to break off 合二百九部四百九十一卷
13 216 juǎn Juan 合二百九部四百九十一卷
14 216 juàn tired 合二百九部四百九十一卷
15 216 quán beautiful 合二百九部四百九十一卷
16 216 juǎn wrapped 合二百九部四百九十一卷
17 206 one 定行三昧經一卷
18 206 Kangxi radical 1 定行三昧經一卷
19 206 pure; concentrated 定行三昧經一卷
20 206 first 定行三昧經一卷
21 206 the same 定行三昧經一卷
22 206 sole; single 定行三昧經一卷
23 206 a very small amount 定行三昧經一卷
24 206 Yi 定行三昧經一卷
25 206 other 定行三昧經一卷
26 206 to unify 定行三昧經一卷
27 206 accidentally; coincidentally 定行三昧經一卷
28 206 abruptly; suddenly 定行三昧經一卷
29 206 one; eka 定行三昧經一卷
30 178 jīng to go through; to experience 阿那含經二卷
31 178 jīng a sutra; a scripture 阿那含經二卷
32 178 jīng warp 阿那含經二卷
33 178 jīng longitude 阿那含經二卷
34 178 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 阿那含經二卷
35 178 jīng a woman's period 阿那含經二卷
36 178 jīng to bear; to endure 阿那含經二卷
37 178 jīng to hang; to die by hanging 阿那含經二卷
38 178 jīng classics 阿那含經二卷
39 178 jīng to be frugal; to save 阿那含經二卷
40 178 jīng a classic; a scripture; canon 阿那含經二卷
41 178 jīng a standard; a norm 阿那含經二卷
42 178 jīng a section of a Confucian work 阿那含經二卷
43 178 jīng to measure 阿那含經二卷
44 178 jīng human pulse 阿那含經二卷
45 178 jīng menstruation; a woman's period 阿那含經二卷
46 178 jīng sutra; discourse 阿那含經二卷
47 33 míng fame; renown; reputation 名雖似正義涉人造
48 33 míng a name; personal name; designation 名雖似正義涉人造
49 33 míng rank; position 名雖似正義涉人造
50 33 míng an excuse 名雖似正義涉人造
51 33 míng life 名雖似正義涉人造
52 33 míng to name; to call 名雖似正義涉人造
53 33 míng to express; to describe 名雖似正義涉人造
54 33 míng to be called; to have the name 名雖似正義涉人造
55 33 míng to own; to possess 名雖似正義涉人造
56 33 míng famous; renowned 名雖似正義涉人造
57 33 míng moral 名雖似正義涉人造
58 33 míng name; naman 名雖似正義涉人造
59 33 míng fame; renown; yasas 名雖似正義涉人造
60 27 nián year 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
61 27 nián New Year festival 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
62 27 nián age 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
63 27 nián life span; life expectancy 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
64 27 nián an era; a period 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
65 27 nián a date 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
66 27 nián time; years 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
67 27 nián harvest 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
68 27 nián annual; every year 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
69 27 nián year; varṣa 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
70 24 èr two 阿那含經二卷
71 24 èr Kangxi radical 7 阿那含經二卷
72 24 èr second 阿那含經二卷
73 24 èr twice; double; di- 阿那含經二卷
74 24 èr more than one kind 阿那含經二卷
75 24 èr two; dvā; dvi 阿那含經二卷
76 24 èr both; dvaya 阿那含經二卷
77 21 shí time; a point or period of time 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
78 21 shí a season; a quarter of a year 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
79 21 shí one of the 12 two-hour periods of the day 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
80 21 shí fashionable 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
81 21 shí fate; destiny; luck 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
82 21 shí occasion; opportunity; chance 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
83 21 shí tense 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
84 21 shí particular; special 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
85 21 shí to plant; to cultivate 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
86 21 shí an era; a dynasty 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
87 21 shí time [abstract] 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
88 21 shí seasonal 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
89 21 shí to wait upon 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
90 21 shí hour 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
91 21 shí appropriate; proper; timely 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
92 21 shí Shi 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
93 21 shí a present; currentlt 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
94 21 shí time; kāla 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
95 21 shí at that time; samaya 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
96 17 suì age 南齊永元元年出時年九歲
97 17 suì years 南齊永元元年出時年九歲
98 17 suì time 南齊永元元年出時年九歲
99 17 suì annual harvest 南齊永元元年出時年九歲
100 17 suì year; varṣa 南齊永元元年出時年九歲
101 13 南齊 nán qí Southern Qi Dynasty 南齊永元元年出時年九歲
102 13 南齊 nán qí Southern Qi 南齊永元元年出時年九歲
103 12 三昧 sānmèi samadhi 定行三昧經一卷
104 12 三昧 sānmèi samādhi; concentrated meditation; mental concentration 定行三昧經一卷
105 11 菩薩 púsà bodhisattva 佛說定慧普遍國土神通菩薩經一卷
106 11 菩薩 púsà bodhisattva 佛說定慧普遍國土神通菩薩經一卷
107 11 菩薩 púsà bodhisattva 佛說定慧普遍國土神通菩薩經一卷
108 10 元年 yuánnián the first year of Emperor's reign; 0 CE 南齊永元元年出時年九歲
109 9 shí ten 觀世音十大願經一卷
110 9 shí Kangxi radical 24 觀世音十大願經一卷
111 9 shí tenth 觀世音十大願經一卷
112 9 shí complete; perfect 觀世音十大願經一卷
113 9 shí ten; daśa 觀世音十大願經一卷
114 8 永元 yǒng yuán Yong Yuan reign 南齊永元元年出時年九歲
115 8 four 四身經一卷
116 8 note a musical scale 四身經一卷
117 8 fourth 四身經一卷
118 8 Si 四身經一卷
119 8 four; catur 四身經一卷
120 8 天監 tiān jiàn Heaven looks down 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
121 8 天監 tiān jiàn Tian Jian reign 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
122 8 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說定慧普遍國土神通菩薩經一卷
123 8 liáng a bridge 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
124 8 liáng Liang Dynasty 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
125 8 liáng City of Liang 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
126 8 liáng State of Liang 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
127 8 liáng Liang 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
128 8 liáng a beam; rafters 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
129 8 liáng a fishing sluice 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
130 8 liáng to lose footing 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
131 8 liáng State of Liang 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
132 8 liáng a ridge 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
133 8 liáng later Liang 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
134 8 liáng a beam; sthūṇā 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
135 7 sān three 大通方廣經三卷
136 7 sān third 大通方廣經三卷
137 7 sān more than two 大通方廣經三卷
138 7 sān very few 大通方廣經三卷
139 7 sān San 大通方廣經三卷
140 7 sān three; tri 大通方廣經三卷
141 7 sān sa 大通方廣經三卷
142 7 sān three kinds; trividha 大通方廣經三卷
143 7 jiǔ nine 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
144 7 jiǔ many 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
145 7 jiǔ nine; nava 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
146 7 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 隋翻經沙門及學士等撰
147 7 沙門 shāmén sramana 隋翻經沙門及學士等撰
148 7 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 隋翻經沙門及學士等撰
149 6 lùn to comment; to discuss 一名大悲觀世音經並有一卷論名為無畏亦是人造
150 6 lùn a theory; a doctrine 一名大悲觀世音經並有一卷論名為無畏亦是人造
151 6 lùn to evaluate 一名大悲觀世音經並有一卷論名為無畏亦是人造
152 6 lùn opinion; speech; statement 一名大悲觀世音經並有一卷論名為無畏亦是人造
153 6 lùn to convict 一名大悲觀世音經並有一卷論名為無畏亦是人造
154 6 lùn to edit; to compile 一名大悲觀世音經並有一卷論名為無畏亦是人造
155 6 lùn a treatise; sastra 一名大悲觀世音經並有一卷論名為無畏亦是人造
156 6 lùn discussion 一名大悲觀世音經並有一卷論名為無畏亦是人造
157 6 suǒ a few; various; some 一名陰馬藏光明經一名身土王所問治國經
158 6 suǒ a place; a location 一名陰馬藏光明經一名身土王所問治國經
159 6 suǒ indicates a passive voice 一名陰馬藏光明經一名身土王所問治國經
160 6 suǒ an ordinal number 一名陰馬藏光明經一名身土王所問治國經
161 6 suǒ meaning 一名陰馬藏光明經一名身土王所問治國經
162 6 suǒ garrison 一名陰馬藏光明經一名身土王所問治國經
163 6 suǒ place; pradeśa 一名陰馬藏光明經一名身土王所問治國經
164 6 big; huge; large 一名空靜大感應三昧
165 6 Kangxi radical 37 一名空靜大感應三昧
166 6 great; major; important 一名空靜大感應三昧
167 6 size 一名空靜大感應三昧
168 6 old 一名空靜大感應三昧
169 6 oldest; earliest 一名空靜大感應三昧
170 6 adult 一名空靜大感應三昧
171 6 dài an important person 一名空靜大感應三昧
172 6 senior 一名空靜大感應三昧
173 6 an element 一名空靜大感應三昧
174 6 great; mahā 一名空靜大感應三昧
175 6 wáng Wang 善王皇帝經二卷
176 6 wáng a king 善王皇帝經二卷
177 6 wáng Kangxi radical 96 善王皇帝經二卷
178 6 wàng to be king; to rule 善王皇帝經二卷
179 6 wáng a prince; a duke 善王皇帝經二卷
180 6 wáng grand; great 善王皇帝經二卷
181 6 wáng to treat with the ceremony due to a king 善王皇帝經二卷
182 6 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 善王皇帝經二卷
183 6 wáng the head of a group or gang 善王皇帝經二卷
184 6 wáng the biggest or best of a group 善王皇帝經二卷
185 6 wáng king; best of a kind; rāja 善王皇帝經二卷
186 5 yuàn to hope; to wish; to desire 隨願往生經一卷
187 5 yuàn hope 隨願往生經一卷
188 5 yuàn to be ready; to be willing 隨願往生經一卷
189 5 yuàn to ask for; to solicit 隨願往生經一卷
190 5 yuàn a vow 隨願往生經一卷
191 5 yuàn diligent; attentive 隨願往生經一卷
192 5 yuàn to prefer; to select 隨願往生經一卷
193 5 yuàn to admire 隨願往生經一卷
194 5 yuàn a vow; pranidhana 隨願往生經一卷
195 5 method; way 太學博士江泌女子尼名僧法
196 5 France 太學博士江泌女子尼名僧法
197 5 the law; rules; regulations 太學博士江泌女子尼名僧法
198 5 the teachings of the Buddha; Dharma 太學博士江泌女子尼名僧法
199 5 a standard; a norm 太學博士江泌女子尼名僧法
200 5 an institution 太學博士江泌女子尼名僧法
201 5 to emulate 太學博士江泌女子尼名僧法
202 5 magic; a magic trick 太學博士江泌女子尼名僧法
203 5 punishment 太學博士江泌女子尼名僧法
204 5 Fa 太學博士江泌女子尼名僧法
205 5 a precedent 太學博士江泌女子尼名僧法
206 5 a classification of some kinds of Han texts 太學博士江泌女子尼名僧法
207 5 relating to a ceremony or rite 太學博士江泌女子尼名僧法
208 5 Dharma 太學博士江泌女子尼名僧法
209 5 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 太學博士江泌女子尼名僧法
210 5 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 太學博士江泌女子尼名僧法
211 5 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 太學博士江泌女子尼名僧法
212 5 quality; characteristic 太學博士江泌女子尼名僧法
213 5 zào to make; to build; to manufacture 造天地經一卷
214 5 zào to arrive; to go 造天地經一卷
215 5 zào to pay a visit; to call on 造天地經一卷
216 5 zào to edit; to collect; to compile 造天地經一卷
217 5 zào to attain; to achieve 造天地經一卷
218 5 zào an achievement 造天地經一卷
219 5 zào a crop 造天地經一卷
220 5 zào a time; an age 造天地經一卷
221 5 zào fortune; destiny 造天地經一卷
222 5 zào to educate; to train 造天地經一卷
223 5 zào to invent 造天地經一卷
224 5 zào a party in a lawsuit 造天地經一卷
225 5 zào to run wild; to overspend 造天地經一卷
226 5 zào indifferently; negligently 造天地經一卷
227 5 zào a woman moving to her husband's home 造天地經一卷
228 5 zào imaginary 造天地經一卷
229 5 zào to found; to initiate 造天地經一卷
230 5 zào to contain 造天地經一卷
231 5 zào made; kṛta 造天地經一卷
232 5 舊錄 jiù lù Old Catalog 一名寶如來三昧經舊錄或云南海胡作故入偽品
233 5 dào way; road; path 戒具三昧道門經一卷
234 5 dào principle; a moral; morality 戒具三昧道門經一卷
235 5 dào Tao; the Way 戒具三昧道門經一卷
236 5 dào to say; to speak; to talk 戒具三昧道門經一卷
237 5 dào to think 戒具三昧道門經一卷
238 5 dào circuit; a province 戒具三昧道門經一卷
239 5 dào a course; a channel 戒具三昧道門經一卷
240 5 dào a method; a way of doing something 戒具三昧道門經一卷
241 5 dào a doctrine 戒具三昧道門經一卷
242 5 dào Taoism; Daoism 戒具三昧道門經一卷
243 5 dào a skill 戒具三昧道門經一卷
244 5 dào a sect 戒具三昧道門經一卷
245 5 dào a line 戒具三昧道門經一卷
246 5 dào Way 戒具三昧道門經一卷
247 5 dào way; path; marga 戒具三昧道門經一卷
248 5 chēng to call; to address 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
249 5 chèn to suit; to match; to suit 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
250 5 chēng to say; to describe 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
251 5 chēng to weigh 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
252 5 chèng to weigh 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
253 5 chēng to praise; to commend 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
254 5 chēng to name; to designate 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
255 5 chēng a name; an appellation 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
256 5 chēng to claim to be; to proclaim oneself 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
257 5 chēng to raise; to lift up 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
258 5 chèn to pretend 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
259 5 chēng to consider; to evaluate 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
260 5 chēng to bow to; to defer to 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
261 5 chèng scales 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
262 5 chèng a standard weight 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
263 5 chēng reputation 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
264 5 chèng a steelyard 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
265 5 chēng mentioned; āmnāta 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
266 5 zhuàn to compile 隋翻經沙門及學士等撰
267 5 zhuàn to compose; to write 隋翻經沙門及學士等撰
268 5 zhuàn to make using one's hands 隋翻經沙門及學士等撰
269 5 zhuàn to prepare; to provide 隋翻經沙門及學士等撰
270 5 zhuàn to take by the hand 隋翻經沙門及學士等撰
271 5 zhuàn reckoning that accords with Heaven and Earth 隋翻經沙門及學士等撰
272 5 zhuàn inclination; interest 隋翻經沙門及學士等撰
273 5 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 真諦比丘慧明經一卷
274 5 比丘 bǐqiū bhiksu 真諦比丘慧明經一卷
275 5 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 真諦比丘慧明經一卷
276 5 capacity; degree; a standard; a measure 一名四事解脫度人經
277 5 duó to estimate; to calculate 一名四事解脫度人經
278 5 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 一名四事解脫度人經
279 5 to save; to rescue; to liberate; to overcome 一名四事解脫度人經
280 5 musical or poetic rhythm 一名四事解脫度人經
281 5 conduct; bearing 一名四事解脫度人經
282 5 to spend time; to pass time 一名四事解脫度人經
283 5 pāramitā; perfection 一名四事解脫度人經
284 5 ordination 一名四事解脫度人經
285 5 liberate; ferry; mokṣa 一名四事解脫度人經
286 5 different; other 異於實雲所譯者
287 5 to distinguish; to separate; to discriminate 異於實雲所譯者
288 5 different; other; hetero-; unusual; strange; surprising 異於實雲所譯者
289 5 unfamiliar; foreign 異於實雲所譯者
290 5 unusual; strange; surprising 異於實雲所譯者
291 5 to marvel; to wonder 異於實雲所譯者
292 5 distinction; viśeṣa 異於實雲所譯者
293 4 to remember; to memorize; to bear in mind 般若玄記經一卷
294 4 to record; to note 般若玄記經一卷
295 4 notes; a record 般若玄記經一卷
296 4 a sign; a mark 般若玄記經一卷
297 4 a birthmark 般若玄記經一卷
298 4 a memorandum 般若玄記經一卷
299 4 an account of a topic, person, or incident 般若玄記經一卷
300 4 a prediction; a prophecy; vyakarana 般若玄記經一卷
301 4 pǐn product; goods; thing 一名佛遺定行品摩訶目連所問經
302 4 pǐn degree; rate; grade; a standard 一名佛遺定行品摩訶目連所問經
303 4 pǐn a work (of art) 一名佛遺定行品摩訶目連所問經
304 4 pǐn kind; type; category; variety 一名佛遺定行品摩訶目連所問經
305 4 pǐn to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise 一名佛遺定行品摩訶目連所問經
306 4 pǐn to sample; to taste; to appreciate 一名佛遺定行品摩訶目連所問經
307 4 pǐn to ruminate; to ponder subtleties 一名佛遺定行品摩訶目連所問經
308 4 pǐn to play a flute 一名佛遺定行品摩訶目連所問經
309 4 pǐn a family name 一名佛遺定行品摩訶目連所問經
310 4 pǐn character; style 一名佛遺定行品摩訶目連所問經
311 4 pǐn pink; light red 一名佛遺定行品摩訶目連所問經
312 4 pǐn production rejects; seconds; scrap; discarded material 一名佛遺定行品摩訶目連所問經
313 4 pǐn a fret 一名佛遺定行品摩訶目連所問經
314 4 pǐn Pin 一名佛遺定行品摩訶目連所問經
315 4 pǐn a rank in the imperial government 一名佛遺定行品摩訶目連所問經
316 4 pǐn standard 一名佛遺定行品摩訶目連所問經
317 4 pǐn chapter; varga 一名佛遺定行品摩訶目連所問經
318 4 ā to groan 相國阿羅呵經一卷
319 4 ā a 相國阿羅呵經一卷
320 4 ē to flatter 相國阿羅呵經一卷
321 4 ē river bank 相國阿羅呵經一卷
322 4 ē beam; pillar 相國阿羅呵經一卷
323 4 ē a hillslope; a mound 相國阿羅呵經一卷
324 4 ē a turning point; a turn; a bend in a river 相國阿羅呵經一卷
325 4 ē E 相國阿羅呵經一卷
326 4 ē to depend on 相國阿羅呵經一卷
327 4 ē e 相國阿羅呵經一卷
328 4 ē a buttress 相國阿羅呵經一卷
329 4 ē be partial to 相國阿羅呵經一卷
330 4 ē thick silk 相國阿羅呵經一卷
331 4 ē e 相國阿羅呵經一卷
332 4 female; feminine 善信女經二卷
333 4 female 善信女經二卷
334 4 Kangxi radical 38 善信女經二卷
335 4 to marry off a daughter 善信女經二卷
336 4 daughter 善信女經二卷
337 4 soft; feminine 善信女經二卷
338 4 the Maiden lunar lodging 善信女經二卷
339 4 woman; nārī 善信女經二卷
340 4 daughter; duhitṛ 善信女經二卷
341 4 Śravaṇā 善信女經二卷
342 4 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 滅七部莊嚴成佛經一卷
343 4 莊嚴 zhuāngyán Dignity 滅七部莊嚴成佛經一卷
344 4 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 滅七部莊嚴成佛經一卷
345 4 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 滅七部莊嚴成佛經一卷
346 4 Kangxi radical 71 唯無三昧經一卷
347 4 to not have; without 唯無三昧經一卷
348 4 mo 唯無三昧經一卷
349 4 to not have 唯無三昧經一卷
350 4 Wu 唯無三昧經一卷
351 4 mo 唯無三昧經一卷
352 4 觀世音 guānshìyīn Avalokitesvara 觀世音十大願經一卷
353 4 觀世音 guānshìyīn Avalokitesvara; Avalokiteśvara; Guanyin 觀世音十大願經一卷
354 4 five 五龍悔過經一卷
355 4 fifth musical note 五龍悔過經一卷
356 4 Wu 五龍悔過經一卷
357 4 the five elements 五龍悔過經一卷
358 4 five; pañca 五龍悔過經一卷
359 4 十二 shí èr twelve 南齊中興元年出時年十二
360 4 十二 shí èr twelve; dvadasa 南齊中興元年出時年十二
361 4 zhòu charm; spell; incantation 佛說呪願經一卷
362 4 zhòu a curse 佛說呪願經一卷
363 4 zhòu urging; adjure 佛說呪願經一卷
364 4 zhòu mantra 佛說呪願經一卷
365 4 chuán to transmit 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
366 4 zhuàn a biography 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
367 4 chuán to teach 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
368 4 chuán to summon 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
369 4 chuán to pass on to later generations 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
370 4 chuán to spread; to propagate 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
371 4 chuán to express 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
372 4 chuán to conduct 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
373 4 zhuàn a posthouse 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
374 4 zhuàn a commentary 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
375 4 zhuàn handed down and fixed by tradition; āgama 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
376 4 luó Luo 毘羅三昧經一卷
377 4 luó to catch; to capture 毘羅三昧經一卷
378 4 luó gauze 毘羅三昧經一卷
379 4 luó a sieve; cloth for filtering 毘羅三昧經一卷
380 4 luó a net for catching birds 毘羅三昧經一卷
381 4 luó to recruit 毘羅三昧經一卷
382 4 luó to include 毘羅三昧經一卷
383 4 luó to distribute 毘羅三昧經一卷
384 4 luó ra 毘羅三昧經一卷
385 4 xíng to walk 定行三昧經一卷
386 4 xíng capable; competent 定行三昧經一卷
387 4 háng profession 定行三昧經一卷
388 4 xíng Kangxi radical 144 定行三昧經一卷
389 4 xíng to travel 定行三昧經一卷
390 4 xìng actions; conduct 定行三昧經一卷
391 4 xíng to do; to act; to practice 定行三昧經一卷
392 4 xíng all right; OK; okay 定行三昧經一卷
393 4 háng horizontal line 定行三昧經一卷
394 4 héng virtuous deeds 定行三昧經一卷
395 4 hàng a line of trees 定行三昧經一卷
396 4 hàng bold; steadfast 定行三昧經一卷
397 4 xíng to move 定行三昧經一卷
398 4 xíng to put into effect; to implement 定行三昧經一卷
399 4 xíng travel 定行三昧經一卷
400 4 xíng to circulate 定行三昧經一卷
401 4 xíng running script; running script 定行三昧經一卷
402 4 xíng temporary 定行三昧經一卷
403 4 háng rank; order 定行三昧經一卷
404 4 háng a business; a shop 定行三昧經一卷
405 4 xíng to depart; to leave 定行三昧經一卷
406 4 xíng to experience 定行三昧經一卷
407 4 xíng path; way 定行三昧經一卷
408 4 xíng xing; ballad 定行三昧經一卷
409 4 xíng Xing 定行三昧經一卷
410 4 xíng Practice 定行三昧經一卷
411 4 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 定行三昧經一卷
412 4 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 定行三昧經一卷
413 4 wéi to act as; to serve 一名善王皇帝功德尊經或為一卷
414 4 wéi to change into; to become 一名善王皇帝功德尊經或為一卷
415 4 wéi to be; is 一名善王皇帝功德尊經或為一卷
416 4 wéi to do 一名善王皇帝功德尊經或為一卷
417 4 wèi to support; to help 一名善王皇帝功德尊經或為一卷
418 4 wéi to govern 一名善王皇帝功德尊經或為一卷
419 4 wèi to be; bhū 一名善王皇帝功德尊經或為一卷
420 4 般若 bōrě Prajna Wisdom 般若得道經一卷
421 4 般若 bōrě prajna 般若得道經一卷
422 4 般若 bōrě prajna; prajñā; paññā; great wisdom 般若得道經一卷
423 4 般若 bōrě Prajñā 般若得道經一卷
424 4 miào wonderful; fantastic 護身主妙經一卷
425 4 miào clever 護身主妙經一卷
426 4 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 護身主妙經一卷
427 4 miào fine; delicate 護身主妙經一卷
428 4 miào young 護身主妙經一卷
429 4 miào interesting 護身主妙經一卷
430 4 miào profound reasoning 護身主妙經一卷
431 4 miào Miao 護身主妙經一卷
432 4 miào Wonderful 護身主妙經一卷
433 4 miào wonderful; beautiful; suksma 護身主妙經一卷
434 4 míng bright; luminous; brilliant 真諦比丘慧明經一卷
435 4 míng Ming 真諦比丘慧明經一卷
436 4 míng Ming Dynasty 真諦比丘慧明經一卷
437 4 míng obvious; explicit; clear 真諦比丘慧明經一卷
438 4 míng intelligent; clever; perceptive 真諦比丘慧明經一卷
439 4 míng to illuminate; to shine 真諦比丘慧明經一卷
440 4 míng consecrated 真諦比丘慧明經一卷
441 4 míng to understand; to comprehend 真諦比丘慧明經一卷
442 4 míng to explain; to clarify 真諦比丘慧明經一卷
443 4 míng Souther Ming; Later Ming 真諦比丘慧明經一卷
444 4 míng the world; the human world; the world of the living 真諦比丘慧明經一卷
445 4 míng eyesight; vision 真諦比丘慧明經一卷
446 4 míng a god; a spirit 真諦比丘慧明經一卷
447 4 míng fame; renown 真諦比丘慧明經一卷
448 4 míng open; public 真諦比丘慧明經一卷
449 4 míng clear 真諦比丘慧明經一卷
450 4 míng to become proficient 真諦比丘慧明經一卷
451 4 míng to be proficient 真諦比丘慧明經一卷
452 4 míng virtuous 真諦比丘慧明經一卷
453 4 míng open and honest 真諦比丘慧明經一卷
454 4 míng clean; neat 真諦比丘慧明經一卷
455 4 míng remarkable; outstanding; notable 真諦比丘慧明經一卷
456 4 míng next; afterwards 真諦比丘慧明經一卷
457 4 míng positive 真諦比丘慧明經一卷
458 4 míng Clear 真諦比丘慧明經一卷
459 4 míng wisdom; knowledge; vidyā 真諦比丘慧明經一卷
460 4 Yi 一名大悲觀世音經並有一卷論名為無畏亦是人造
461 3 Kangxi radical 132 右自寶頂至此二十一經凡三十五卷
462 3 Zi 右自寶頂至此二十一經凡三十五卷
463 3 a nose 右自寶頂至此二十一經凡三十五卷
464 3 the beginning; the start 右自寶頂至此二十一經凡三十五卷
465 3 origin 右自寶頂至此二十一經凡三十五卷
466 3 to employ; to use 右自寶頂至此二十一經凡三十五卷
467 3 to be 右自寶頂至此二十一經凡三十五卷
468 3 self; soul; ātman 右自寶頂至此二十一經凡三十五卷
469 3 zhǒng kind; type 龍種尊國變化經一卷
470 3 zhòng to plant; to grow; to cultivate 龍種尊國變化經一卷
471 3 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 龍種尊國變化經一卷
472 3 zhǒng seed; strain 龍種尊國變化經一卷
473 3 zhǒng offspring 龍種尊國變化經一卷
474 3 zhǒng breed 龍種尊國變化經一卷
475 3 zhǒng race 龍種尊國變化經一卷
476 3 zhǒng species 龍種尊國變化經一卷
477 3 zhǒng root; source; origin 龍種尊國變化經一卷
478 3 zhǒng grit; guts 龍種尊國變化經一卷
479 3 zhǒng seed; bīja 龍種尊國變化經一卷
480 3 to enter 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
481 3 Kangxi radical 11 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
482 3 radical 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
483 3 income 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
484 3 to conform with 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
485 3 to descend 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
486 3 the entering tone 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
487 3 to pay 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
488 3 to join 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
489 3 entering; praveśa 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
490 3 entered; attained; āpanna 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
491 3 to doubt; to disbelieve 五分疑偽
492 3 to suspect; to wonder 五分疑偽
493 3 puzzled 五分疑偽
494 3 to hesitate 五分疑偽
495 3 to fix; to determine 五分疑偽
496 3 to copy; to immitate; to emulate 五分疑偽
497 3 to be strange 五分疑偽
498 3 to dread; to be scared 五分疑偽
499 3 doubt; uncertainty; skepticism; vicikitsā; vicikicchā 五分疑偽
500 3 ān calm; still; quiet; peaceful 安墓經一卷

Frequencies of all Words

Top 909

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 216 juǎn to coil; to roll 合二百九部四百九十一卷
2 216 juǎn a coil; a roll; a scroll 合二百九部四百九十一卷
3 216 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 合二百九部四百九十一卷
4 216 juǎn roll 合二百九部四百九十一卷
5 216 juǎn to sweep up; to carry away 合二百九部四百九十一卷
6 216 juǎn to involve; to embroil 合二百九部四百九十一卷
7 216 juǎn a break roll 合二百九部四百九十一卷
8 216 juàn an examination paper 合二百九部四百九十一卷
9 216 juàn a file 合二百九部四百九十一卷
10 216 quán crinkled; curled 合二百九部四百九十一卷
11 216 juǎn to include 合二百九部四百九十一卷
12 216 juǎn to store away 合二百九部四百九十一卷
13 216 juǎn to sever; to break off 合二百九部四百九十一卷
14 216 juǎn Juan 合二百九部四百九十一卷
15 216 juàn a scroll 合二百九部四百九十一卷
16 216 juàn tired 合二百九部四百九十一卷
17 216 quán beautiful 合二百九部四百九十一卷
18 216 juǎn wrapped 合二百九部四百九十一卷
19 206 one 定行三昧經一卷
20 206 Kangxi radical 1 定行三昧經一卷
21 206 as soon as; all at once 定行三昧經一卷
22 206 pure; concentrated 定行三昧經一卷
23 206 whole; all 定行三昧經一卷
24 206 first 定行三昧經一卷
25 206 the same 定行三昧經一卷
26 206 each 定行三昧經一卷
27 206 certain 定行三昧經一卷
28 206 throughout 定行三昧經一卷
29 206 used in between a reduplicated verb 定行三昧經一卷
30 206 sole; single 定行三昧經一卷
31 206 a very small amount 定行三昧經一卷
32 206 Yi 定行三昧經一卷
33 206 other 定行三昧經一卷
34 206 to unify 定行三昧經一卷
35 206 accidentally; coincidentally 定行三昧經一卷
36 206 abruptly; suddenly 定行三昧經一卷
37 206 or 定行三昧經一卷
38 206 one; eka 定行三昧經一卷
39 178 jīng to go through; to experience 阿那含經二卷
40 178 jīng a sutra; a scripture 阿那含經二卷
41 178 jīng warp 阿那含經二卷
42 178 jīng longitude 阿那含經二卷
43 178 jīng often; regularly; frequently 阿那含經二卷
44 178 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 阿那含經二卷
45 178 jīng a woman's period 阿那含經二卷
46 178 jīng to bear; to endure 阿那含經二卷
47 178 jīng to hang; to die by hanging 阿那含經二卷
48 178 jīng classics 阿那含經二卷
49 178 jīng to be frugal; to save 阿那含經二卷
50 178 jīng a classic; a scripture; canon 阿那含經二卷
51 178 jīng a standard; a norm 阿那含經二卷
52 178 jīng a section of a Confucian work 阿那含經二卷
53 178 jīng to measure 阿那含經二卷
54 178 jīng human pulse 阿那含經二卷
55 178 jīng menstruation; a woman's period 阿那含經二卷
56 178 jīng sutra; discourse 阿那含經二卷
57 33 míng measure word for people 名雖似正義涉人造
58 33 míng fame; renown; reputation 名雖似正義涉人造
59 33 míng a name; personal name; designation 名雖似正義涉人造
60 33 míng rank; position 名雖似正義涉人造
61 33 míng an excuse 名雖似正義涉人造
62 33 míng life 名雖似正義涉人造
63 33 míng to name; to call 名雖似正義涉人造
64 33 míng to express; to describe 名雖似正義涉人造
65 33 míng to be called; to have the name 名雖似正義涉人造
66 33 míng to own; to possess 名雖似正義涉人造
67 33 míng famous; renowned 名雖似正義涉人造
68 33 míng moral 名雖似正義涉人造
69 33 míng name; naman 名雖似正義涉人造
70 33 míng fame; renown; yasas 名雖似正義涉人造
71 27 nián year 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
72 27 nián New Year festival 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
73 27 nián age 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
74 27 nián life span; life expectancy 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
75 27 nián an era; a period 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
76 27 nián a date 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
77 27 nián time; years 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
78 27 nián harvest 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
79 27 nián annual; every year 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
80 27 nián year; varṣa 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
81 24 èr two 阿那含經二卷
82 24 èr Kangxi radical 7 阿那含經二卷
83 24 èr second 阿那含經二卷
84 24 èr twice; double; di- 阿那含經二卷
85 24 èr another; the other 阿那含經二卷
86 24 èr more than one kind 阿那含經二卷
87 24 èr two; dvā; dvi 阿那含經二卷
88 24 èr both; dvaya 阿那含經二卷
89 21 shí time; a point or period of time 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
90 21 shí a season; a quarter of a year 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
91 21 shí one of the 12 two-hour periods of the day 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
92 21 shí at that time 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
93 21 shí fashionable 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
94 21 shí fate; destiny; luck 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
95 21 shí occasion; opportunity; chance 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
96 21 shí tense 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
97 21 shí particular; special 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
98 21 shí to plant; to cultivate 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
99 21 shí hour (measure word) 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
100 21 shí an era; a dynasty 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
101 21 shí time [abstract] 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
102 21 shí seasonal 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
103 21 shí frequently; often 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
104 21 shí occasionally; sometimes 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
105 21 shí on time 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
106 21 shí this; that 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
107 21 shí to wait upon 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
108 21 shí hour 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
109 21 shí appropriate; proper; timely 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
110 21 shí Shi 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
111 21 shí a present; currentlt 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
112 21 shí time; kāla 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
113 21 shí at that time; samaya 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
114 21 shí then; atha 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
115 19 chū to go out; to leave 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
116 19 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
117 19 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
118 19 chū to extend; to spread 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
119 19 chū to appear 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
120 19 chū to exceed 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
121 19 chū to publish; to post 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
122 19 chū to take up an official post 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
123 19 chū to give birth 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
124 19 chū a verb complement 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
125 19 chū to occur; to happen 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
126 19 chū to divorce 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
127 19 chū to chase away 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
128 19 chū to escape; to leave 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
129 19 chū to give 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
130 19 chū to emit 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
131 19 chū quoted from 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
132 19 chū to go out; to leave 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
133 17 suì age 南齊永元元年出時年九歲
134 17 suì years 南齊永元元年出時年九歲
135 17 suì time 南齊永元元年出時年九歲
136 17 suì annual harvest 南齊永元元年出時年九歲
137 17 suì age 南齊永元元年出時年九歲
138 17 suì year; varṣa 南齊永元元年出時年九歲
139 13 南齊 nán qí Southern Qi Dynasty 南齊永元元年出時年九歲
140 13 南齊 nán qí Southern Qi 南齊永元元年出時年九歲
141 12 三昧 sānmèi samadhi 定行三昧經一卷
142 12 三昧 sānmèi samādhi; concentrated meditation; mental concentration 定行三昧經一卷
143 11 菩薩 púsà bodhisattva 佛說定慧普遍國土神通菩薩經一卷
144 11 菩薩 púsà bodhisattva 佛說定慧普遍國土神通菩薩經一卷
145 11 菩薩 púsà bodhisattva 佛說定慧普遍國土神通菩薩經一卷
146 10 元年 yuánnián the first year of Emperor's reign; 0 CE 南齊永元元年出時年九歲
147 9 shí ten 觀世音十大願經一卷
148 9 shí Kangxi radical 24 觀世音十大願經一卷
149 9 shí tenth 觀世音十大願經一卷
150 9 shí complete; perfect 觀世音十大願經一卷
151 9 shí ten; daśa 觀世音十大願經一卷
152 8 永元 yǒng yuán Yong Yuan reign 南齊永元元年出時年九歲
153 8 four 四身經一卷
154 8 note a musical scale 四身經一卷
155 8 fourth 四身經一卷
156 8 Si 四身經一卷
157 8 four; catur 四身經一卷
158 8 天監 tiān jiàn Heaven looks down 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
159 8 天監 tiān jiàn Tian Jian reign 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
160 8 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說定慧普遍國土神通菩薩經一卷
161 8 liáng a bridge 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
162 8 liáng Liang Dynasty 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
163 8 liáng City of Liang 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
164 8 liáng State of Liang 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
165 8 liáng Liang 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
166 8 liáng a beam; rafters 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
167 8 liáng a fishing sluice 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
168 8 liáng to lose footing 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
169 8 liáng State of Liang 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
170 8 liáng a ridge 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
171 8 liáng later Liang 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
172 8 liáng a beam; sthūṇā 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
173 7 sān three 大通方廣經三卷
174 7 sān third 大通方廣經三卷
175 7 sān more than two 大通方廣經三卷
176 7 sān very few 大通方廣經三卷
177 7 sān repeatedly 大通方廣經三卷
178 7 sān San 大通方廣經三卷
179 7 sān three; tri 大通方廣經三卷
180 7 sān sa 大通方廣經三卷
181 7 sān three kinds; trividha 大通方廣經三卷
182 7 jiǔ nine 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
183 7 jiǔ many 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
184 7 jiǔ nine; nava 舊錄稱梁天監九年郢州頭陀道人妙光造
185 7 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 隋翻經沙門及學士等撰
186 7 沙門 shāmén sramana 隋翻經沙門及學士等撰
187 7 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 隋翻經沙門及學士等撰
188 6 this; these 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
189 6 in this way 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
190 6 otherwise; but; however; so 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
191 6 at this time; now; here 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
192 6 this; here; etad 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
193 6 lùn to comment; to discuss 一名大悲觀世音經並有一卷論名為無畏亦是人造
194 6 lùn a theory; a doctrine 一名大悲觀世音經並有一卷論名為無畏亦是人造
195 6 lùn by the; per 一名大悲觀世音經並有一卷論名為無畏亦是人造
196 6 lùn to evaluate 一名大悲觀世音經並有一卷論名為無畏亦是人造
197 6 lùn opinion; speech; statement 一名大悲觀世音經並有一卷論名為無畏亦是人造
198 6 lùn to convict 一名大悲觀世音經並有一卷論名為無畏亦是人造
199 6 lùn to edit; to compile 一名大悲觀世音經並有一卷論名為無畏亦是人造
200 6 lùn a treatise; sastra 一名大悲觀世音經並有一卷論名為無畏亦是人造
201 6 lùn discussion 一名大悲觀世音經並有一卷論名為無畏亦是人造
202 6 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 一名陰馬藏光明經一名身土王所問治國經
203 6 suǒ an office; an institute 一名陰馬藏光明經一名身土王所問治國經
204 6 suǒ introduces a relative clause 一名陰馬藏光明經一名身土王所問治國經
205 6 suǒ it 一名陰馬藏光明經一名身土王所問治國經
206 6 suǒ if; supposing 一名陰馬藏光明經一名身土王所問治國經
207 6 suǒ a few; various; some 一名陰馬藏光明經一名身土王所問治國經
208 6 suǒ a place; a location 一名陰馬藏光明經一名身土王所問治國經
209 6 suǒ indicates a passive voice 一名陰馬藏光明經一名身土王所問治國經
210 6 suǒ that which 一名陰馬藏光明經一名身土王所問治國經
211 6 suǒ an ordinal number 一名陰馬藏光明經一名身土王所問治國經
212 6 suǒ meaning 一名陰馬藏光明經一名身土王所問治國經
213 6 suǒ garrison 一名陰馬藏光明經一名身土王所問治國經
214 6 suǒ place; pradeśa 一名陰馬藏光明經一名身土王所問治國經
215 6 suǒ that which; yad 一名陰馬藏光明經一名身土王所問治國經
216 6 big; huge; large 一名空靜大感應三昧
217 6 Kangxi radical 37 一名空靜大感應三昧
218 6 great; major; important 一名空靜大感應三昧
219 6 size 一名空靜大感應三昧
220 6 old 一名空靜大感應三昧
221 6 greatly; very 一名空靜大感應三昧
222 6 oldest; earliest 一名空靜大感應三昧
223 6 adult 一名空靜大感應三昧
224 6 tài greatest; grand 一名空靜大感應三昧
225 6 dài an important person 一名空靜大感應三昧
226 6 senior 一名空靜大感應三昧
227 6 approximately 一名空靜大感應三昧
228 6 tài greatest; grand 一名空靜大感應三昧
229 6 an element 一名空靜大感應三昧
230 6 great; mahā 一名空靜大感應三昧
231 6 wáng Wang 善王皇帝經二卷
232 6 wáng a king 善王皇帝經二卷
233 6 wáng Kangxi radical 96 善王皇帝經二卷
234 6 wàng to be king; to rule 善王皇帝經二卷
235 6 wáng a prince; a duke 善王皇帝經二卷
236 6 wáng grand; great 善王皇帝經二卷
237 6 wáng to treat with the ceremony due to a king 善王皇帝經二卷
238 6 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 善王皇帝經二卷
239 6 wáng the head of a group or gang 善王皇帝經二卷
240 6 wáng the biggest or best of a group 善王皇帝經二卷
241 6 wáng king; best of a kind; rāja 善王皇帝經二卷
242 5 huò or; either; else 一名善王皇帝功德尊經或為一卷
243 5 huò maybe; perhaps; might; possibly 一名善王皇帝功德尊經或為一卷
244 5 huò some; someone 一名善王皇帝功德尊經或為一卷
245 5 míngnián suddenly 一名善王皇帝功德尊經或為一卷
246 5 huò or; vā 一名善王皇帝功德尊經或為一卷
247 5 yuàn to hope; to wish; to desire 隨願往生經一卷
248 5 yuàn hope 隨願往生經一卷
249 5 yuàn to be ready; to be willing 隨願往生經一卷
250 5 yuàn to ask for; to solicit 隨願往生經一卷
251 5 yuàn a vow 隨願往生經一卷
252 5 yuàn diligent; attentive 隨願往生經一卷
253 5 yuàn to prefer; to select 隨願往生經一卷
254 5 yuàn to admire 隨願往生經一卷
255 5 yuàn a vow; pranidhana 隨願往生經一卷
256 5 method; way 太學博士江泌女子尼名僧法
257 5 France 太學博士江泌女子尼名僧法
258 5 the law; rules; regulations 太學博士江泌女子尼名僧法
259 5 the teachings of the Buddha; Dharma 太學博士江泌女子尼名僧法
260 5 a standard; a norm 太學博士江泌女子尼名僧法
261 5 an institution 太學博士江泌女子尼名僧法
262 5 to emulate 太學博士江泌女子尼名僧法
263 5 magic; a magic trick 太學博士江泌女子尼名僧法
264 5 punishment 太學博士江泌女子尼名僧法
265 5 Fa 太學博士江泌女子尼名僧法
266 5 a precedent 太學博士江泌女子尼名僧法
267 5 a classification of some kinds of Han texts 太學博士江泌女子尼名僧法
268 5 relating to a ceremony or rite 太學博士江泌女子尼名僧法
269 5 Dharma 太學博士江泌女子尼名僧法
270 5 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 太學博士江泌女子尼名僧法
271 5 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 太學博士江泌女子尼名僧法
272 5 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 太學博士江泌女子尼名僧法
273 5 quality; characteristic 太學博士江泌女子尼名僧法
274 5 zào to make; to build; to manufacture 造天地經一卷
275 5 zào to arrive; to go 造天地經一卷
276 5 zào to pay a visit; to call on 造天地經一卷
277 5 zào to edit; to collect; to compile 造天地經一卷
278 5 zào to attain; to achieve 造天地經一卷
279 5 zào an achievement 造天地經一卷
280 5 zào a crop 造天地經一卷
281 5 zào a time; an age 造天地經一卷
282 5 zào fortune; destiny 造天地經一卷
283 5 zào suddenly 造天地經一卷
284 5 zào to educate; to train 造天地經一卷
285 5 zào to invent 造天地經一卷
286 5 zào a party in a lawsuit 造天地經一卷
287 5 zào to run wild; to overspend 造天地經一卷
288 5 zào indifferently; negligently 造天地經一卷
289 5 zào a woman moving to her husband's home 造天地經一卷
290 5 zào imaginary 造天地經一卷
291 5 zào to found; to initiate 造天地經一卷
292 5 zào to contain 造天地經一卷
293 5 zào made; kṛta 造天地經一卷
294 5 舊錄 jiù lù Old Catalog 一名寶如來三昧經舊錄或云南海胡作故入偽品
295 5 dào way; road; path 戒具三昧道門經一卷
296 5 dào principle; a moral; morality 戒具三昧道門經一卷
297 5 dào Tao; the Way 戒具三昧道門經一卷
298 5 dào measure word for long things 戒具三昧道門經一卷
299 5 dào to say; to speak; to talk 戒具三昧道門經一卷
300 5 dào to think 戒具三昧道門經一卷
301 5 dào times 戒具三昧道門經一卷
302 5 dào circuit; a province 戒具三昧道門經一卷
303 5 dào a course; a channel 戒具三昧道門經一卷
304 5 dào a method; a way of doing something 戒具三昧道門經一卷
305 5 dào measure word for doors and walls 戒具三昧道門經一卷
306 5 dào measure word for courses of a meal 戒具三昧道門經一卷
307 5 dào a centimeter 戒具三昧道門經一卷
308 5 dào a doctrine 戒具三昧道門經一卷
309 5 dào Taoism; Daoism 戒具三昧道門經一卷
310 5 dào a skill 戒具三昧道門經一卷
311 5 dào a sect 戒具三昧道門經一卷
312 5 dào a line 戒具三昧道門經一卷
313 5 dào Way 戒具三昧道門經一卷
314 5 dào way; path; marga 戒具三昧道門經一卷
315 5 chēng to call; to address 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
316 5 chèn to suit; to match; to suit 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
317 5 chēng to say; to describe 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
318 5 chēng to weigh 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
319 5 chèng to weigh 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
320 5 chēng to praise; to commend 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
321 5 chēng to name; to designate 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
322 5 chēng a name; an appellation 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
323 5 chēng to claim to be; to proclaim oneself 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
324 5 chēng to raise; to lift up 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
325 5 chèn to pretend 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
326 5 chēng to consider; to evaluate 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
327 5 chēng to bow to; to defer to 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
328 5 chèng scales 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
329 5 chèng a standard weight 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
330 5 chēng reputation 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
331 5 chèng a steelyard 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
332 5 chēng mentioned; āmnāta 藥錄稱齊武帝時沙門道備撰備後改名道歡
333 5 zhuàn to compile 隋翻經沙門及學士等撰
334 5 zhuàn to compose; to write 隋翻經沙門及學士等撰
335 5 zhuàn to make using one's hands 隋翻經沙門及學士等撰
336 5 zhuàn to prepare; to provide 隋翻經沙門及學士等撰
337 5 zhuàn to take by the hand 隋翻經沙門及學士等撰
338 5 zhuàn reckoning that accords with Heaven and Earth 隋翻經沙門及學士等撰
339 5 zhuàn inclination; interest 隋翻經沙門及學士等撰
340 5 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 真諦比丘慧明經一卷
341 5 比丘 bǐqiū bhiksu 真諦比丘慧明經一卷
342 5 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 真諦比丘慧明經一卷
343 5 capacity; degree; a standard; a measure 一名四事解脫度人經
344 5 duó to estimate; to calculate 一名四事解脫度人經
345 5 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 一名四事解脫度人經
346 5 amount 一名四事解脫度人經
347 5 to save; to rescue; to liberate; to overcome 一名四事解脫度人經
348 5 musical or poetic rhythm 一名四事解脫度人經
349 5 conduct; bearing 一名四事解脫度人經
350 5 a time 一名四事解脫度人經
351 5 to spend time; to pass time 一名四事解脫度人經
352 5 kilowatt-hour 一名四事解脫度人經
353 5 degree 一名四事解脫度人經
354 5 pāramitā; perfection 一名四事解脫度人經
355 5 ordination 一名四事解脫度人經
356 5 liberate; ferry; mokṣa 一名四事解脫度人經
357 5 different; other 異於實雲所譯者
358 5 to distinguish; to separate; to discriminate 異於實雲所譯者
359 5 different; other; hetero-; unusual; strange; surprising 異於實雲所譯者
360 5 unfamiliar; foreign 異於實雲所譯者
361 5 unusual; strange; surprising 異於實雲所譯者
362 5 to marvel; to wonder 異於實雲所譯者
363 5 another; other 異於實雲所譯者
364 5 distinction; viśeṣa 異於實雲所譯者
365 4 to remember; to memorize; to bear in mind 般若玄記經一卷
366 4 measure word for striking actions 般若玄記經一卷
367 4 to record; to note 般若玄記經一卷
368 4 notes; a record 般若玄記經一卷
369 4 a sign; a mark 般若玄記經一卷
370 4 a birthmark 般若玄記經一卷
371 4 a memorandum 般若玄記經一卷
372 4 an account of a topic, person, or incident 般若玄記經一卷
373 4 a prediction; a prophecy; vyakarana 般若玄記經一卷
374 4 yǒu is; are; to exist 一名大悲觀世音經並有一卷論名為無畏亦是人造
375 4 yǒu to have; to possess 一名大悲觀世音經並有一卷論名為無畏亦是人造
376 4 yǒu indicates an estimate 一名大悲觀世音經並有一卷論名為無畏亦是人造
377 4 yǒu indicates a large quantity 一名大悲觀世音經並有一卷論名為無畏亦是人造
378 4 yǒu indicates an affirmative response 一名大悲觀世音經並有一卷論名為無畏亦是人造
379 4 yǒu a certain; used before a person, time, or place 一名大悲觀世音經並有一卷論名為無畏亦是人造
380 4 yǒu used to compare two things 一名大悲觀世音經並有一卷論名為無畏亦是人造
381 4 yǒu used in a polite formula before certain verbs 一名大悲觀世音經並有一卷論名為無畏亦是人造
382 4 yǒu used before the names of dynasties 一名大悲觀世音經並有一卷論名為無畏亦是人造
383 4 yǒu a certain thing; what exists 一名大悲觀世音經並有一卷論名為無畏亦是人造
384 4 yǒu multiple of ten and ... 一名大悲觀世音經並有一卷論名為無畏亦是人造
385 4 yǒu abundant 一名大悲觀世音經並有一卷論名為無畏亦是人造
386 4 yǒu purposeful 一名大悲觀世音經並有一卷論名為無畏亦是人造
387 4 yǒu You 一名大悲觀世音經並有一卷論名為無畏亦是人造
388 4 yǒu 1. existence; 2. becoming 一名大悲觀世音經並有一卷論名為無畏亦是人造
389 4 yǒu becoming; bhava 一名大悲觀世音經並有一卷論名為無畏亦是人造
390 4 pǐn product; goods; thing 一名佛遺定行品摩訶目連所問經
391 4 pǐn degree; rate; grade; a standard 一名佛遺定行品摩訶目連所問經
392 4 pǐn a work (of art) 一名佛遺定行品摩訶目連所問經
393 4 pǐn kind; type; category; variety 一名佛遺定行品摩訶目連所問經
394 4 pǐn to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise 一名佛遺定行品摩訶目連所問經
395 4 pǐn to sample; to taste; to appreciate 一名佛遺定行品摩訶目連所問經
396 4 pǐn to ruminate; to ponder subtleties 一名佛遺定行品摩訶目連所問經
397 4 pǐn to play a flute 一名佛遺定行品摩訶目連所問經
398 4 pǐn a family name 一名佛遺定行品摩訶目連所問經
399 4 pǐn character; style 一名佛遺定行品摩訶目連所問經
400 4 pǐn pink; light red 一名佛遺定行品摩訶目連所問經
401 4 pǐn production rejects; seconds; scrap; discarded material 一名佛遺定行品摩訶目連所問經
402 4 pǐn a fret 一名佛遺定行品摩訶目連所問經
403 4 pǐn Pin 一名佛遺定行品摩訶目連所問經
404 4 pǐn a rank in the imperial government 一名佛遺定行品摩訶目連所問經
405 4 pǐn standard 一名佛遺定行品摩訶目連所問經
406 4 pǐn chapter; varga 一名佛遺定行品摩訶目連所問經
407 4 ā prefix to names of people 相國阿羅呵經一卷
408 4 ā to groan 相國阿羅呵經一卷
409 4 ā a 相國阿羅呵經一卷
410 4 ē to flatter 相國阿羅呵經一卷
411 4 ā expresses doubt 相國阿羅呵經一卷
412 4 ē river bank 相國阿羅呵經一卷
413 4 ē beam; pillar 相國阿羅呵經一卷
414 4 ē a hillslope; a mound 相國阿羅呵經一卷
415 4 ē a turning point; a turn; a bend in a river 相國阿羅呵經一卷
416 4 ē E 相國阿羅呵經一卷
417 4 ē to depend on 相國阿羅呵經一卷
418 4 ā a final particle 相國阿羅呵經一卷
419 4 ē e 相國阿羅呵經一卷
420 4 ē a buttress 相國阿羅呵經一卷
421 4 ē be partial to 相國阿羅呵經一卷
422 4 ē thick silk 相國阿羅呵經一卷
423 4 ā this; these 相國阿羅呵經一卷
424 4 ē e 相國阿羅呵經一卷
425 4 female; feminine 善信女經二卷
426 4 female 善信女經二卷
427 4 Kangxi radical 38 善信女經二卷
428 4 to marry off a daughter 善信女經二卷
429 4 daughter 善信女經二卷
430 4 you; thou 善信女經二卷
431 4 soft; feminine 善信女經二卷
432 4 the Maiden lunar lodging 善信女經二卷
433 4 you 善信女經二卷
434 4 woman; nārī 善信女經二卷
435 4 daughter; duhitṛ 善信女經二卷
436 4 Śravaṇā 善信女經二卷
437 4 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 滅七部莊嚴成佛經一卷
438 4 莊嚴 zhuāngyán Dignity 滅七部莊嚴成佛經一卷
439 4 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 滅七部莊嚴成佛經一卷
440 4 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 滅七部莊嚴成佛經一卷
441 4 no 唯無三昧經一卷
442 4 Kangxi radical 71 唯無三昧經一卷
443 4 to not have; without 唯無三昧經一卷
444 4 has not yet 唯無三昧經一卷
445 4 mo 唯無三昧經一卷
446 4 do not 唯無三昧經一卷
447 4 not; -less; un- 唯無三昧經一卷
448 4 regardless of 唯無三昧經一卷
449 4 to not have 唯無三昧經一卷
450 4 um 唯無三昧經一卷
451 4 Wu 唯無三昧經一卷
452 4 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 唯無三昧經一卷
453 4 not; non- 唯無三昧經一卷
454 4 mo 唯無三昧經一卷
455 4 觀世音 guānshìyīn Avalokitesvara 觀世音十大願經一卷
456 4 觀世音 guānshìyīn Avalokitesvara; Avalokiteśvara; Guanyin 觀世音十大願經一卷
457 4 five 五龍悔過經一卷
458 4 fifth musical note 五龍悔過經一卷
459 4 Wu 五龍悔過經一卷
460 4 the five elements 五龍悔過經一卷
461 4 five; pañca 五龍悔過經一卷
462 4 十二 shí èr twelve 南齊中興元年出時年十二
463 4 十二 shí èr twelve; dvadasa 南齊中興元年出時年十二
464 4 zhòu charm; spell; incantation 佛說呪願經一卷
465 4 zhòu a curse 佛說呪願經一卷
466 4 zhòu urging; adjure 佛說呪願經一卷
467 4 zhòu mantra 佛說呪願經一卷
468 4 chuán to transmit 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
469 4 zhuàn a biography 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
470 4 chuán to teach 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
471 4 chuán to summon 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
472 4 chuán to pass on to later generations 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
473 4 chuán to spread; to propagate 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
474 4 chuán to express 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
475 4 chuán to conduct 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
476 4 zhuàn a posthouse 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
477 4 zhuàn a commentary 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
478 4 zhuàn handed down and fixed by tradition; āgama 經首題云羅什所出根尋傳錄全無此經故入疑品
479 4 luó Luo 毘羅三昧經一卷
480 4 luó to catch; to capture 毘羅三昧經一卷
481 4 luó gauze 毘羅三昧經一卷
482 4 luó a sieve; cloth for filtering 毘羅三昧經一卷
483 4 luó a net for catching birds 毘羅三昧經一卷
484 4 luó to recruit 毘羅三昧經一卷
485 4 luó to include 毘羅三昧經一卷
486 4 luó to distribute 毘羅三昧經一卷
487 4 luó ra 毘羅三昧經一卷
488 4 xíng to walk 定行三昧經一卷
489 4 xíng capable; competent 定行三昧經一卷
490 4 háng profession 定行三昧經一卷
491 4 háng line; row 定行三昧經一卷
492 4 xíng Kangxi radical 144 定行三昧經一卷
493 4 xíng to travel 定行三昧經一卷
494 4 xìng actions; conduct 定行三昧經一卷
495 4 xíng to do; to act; to practice 定行三昧經一卷
496 4 xíng all right; OK; okay 定行三昧經一卷
497 4 háng horizontal line 定行三昧經一卷
498 4 héng virtuous deeds 定行三昧經一卷
499 4 hàng a line of trees 定行三昧經一卷
500 4 hàng bold; steadfast 定行三昧經一卷

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
juǎn wrapped
one; eka
jīng sutra; discourse
  1. míng
  2. míng
  1. name; naman
  2. fame; renown; yasas
nián year; varṣa
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. shí
  2. shí
  3. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
  3. then; atha
chū to go out; to leave
suì year; varṣa
三昧
  1. sānmèi
  2. sānmèi
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿差末经 阿差末經 97 Akṣayamati Nirdeśa Sūtra
阿罗诃 阿羅訶 196
  1. Arhat
  2. Arhat
安宅神呪经 安宅神呪經 196 Sutra on the Mantra for a Safe Home; An Zhai Shen Zhou Jing
阿那含 65
  1. 1 anāgāmin; 2.non-returner
  2. Anagāmin; Anagami; Non-Returner
阿那律 196 Aniruddha
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
安般守意经 安般守意經 196
  1. Anapanasmrti Sutra
  2. Sutra on the Mindfulness of Breathing
阿毘昙五法经 阿毘曇五法經 196 Scripture on the Five Dharmas of the Abhidharma
般泥洹 98 Parinirvāṇa
般泥洹经 般泥洹經 98 Bannihuan Jing; Mahāparinirvāṇasūtra; Mahāparinibbānasutta
宝如来三昧经 寶如來三昧經 98 Bao Rulai Sanmei Jing
北方 98 The North
波罗柰 波羅柰 98 Varanasi
成实论 成實論 99 Satyasiddhiśāstra; Cheng Shi Lun; Treatise of Establishing Reality
大集经 大集經 100
  1. Great Collection Sutra
  2. Mahasamghata; Mahāsaṃghāta; Maha Sajnipata Sutra; Mahā-sajnipāta-sūtra; Mahāsannipāta
大通 100 Da Tong reign
大光 100 Vistīrṇavatī
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大乘方等要慧经 大乘方等要慧經 100 Maitreyaparipṛcchādharmāṣṭa (Dasheng Fangdeng Yao Hui Jing)
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
德经 德經 100 De Jing
德光太子经 德光太子經 100 Sutra on Prince Punyarasmi; De Guang Taizi Jing
度经 度經 100 Sectarians Sutra
犊子经 犢子經 100 Lokānuvartanasūtra; Du Zi Jing
法护 法護 102
  1. Dharmarakṣa
  2. Dharmarakṣa
法华 法華 70
  1. Dharma Flower
  2. The Lotus Sutra
法华经 法華經 102 Lotus Sutra; Lotus Sūtra
法经 法經 102 Fa Jing
法句譬经 法句譬經 102 Dharmapada
法灭尽经 法滅盡經 102 Fa Mie Jin Jing
法律三昧经 法律三昧經 102 Falu Sanmei Jing
梵摩 102 Brahma
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
梵志 102 Brahmin; Brahman; brahmacārin
法藏 102
  1. Dharma Treasure
  2. sūtra repository; sūtra hall
  3. Fazang
分别经 分別經 102 Fenbie Jing
佛名经 佛名經 102 Sutra on the Names of the Buddhas; Fo Ming Jing
佛说法灭尽经 佛說法滅盡經 102 Foshuo Fa Mie Jin Jing
福田经 福田經 102 Field of Merit Sutra; Fu Tian Jing
古录 古錄 103 Ancient Catalog
观月光菩萨记 觀月光菩薩記 103 Prophecy about the Visualization of the Bodhisattva Yueguang
灌顶经 灌頂經 103 Consecration Sutra
观世音 觀世音 103
  1. Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara; Avalokiteśvara; Guanyin
观世音经 觀世音經 103 Avalokiteśvara Sūtra
104 Huai River
华严 華嚴 104 Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
华严经 華嚴經 72
  1. Avatamsaka Sutra
  2. Avatamsaka Sutra; Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
悔过经 悔過經 104 Repentance Sutra
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
  6. river; nadī
伽耶 106 Gaya; Gayā
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
金刚藏 金剛藏 106 Vajragarbha
旧录 舊錄 106 Old Catalog
老子化胡经 老子化胡經 108 Conversion of the Barbarians
楼炭经 樓炭經 108
  1. Creation and Destruction of the World; Lou Tan Jing
  2. Creation and Destruction of the World; Lou Tan Jing
罗什 羅什 108 Kumārajīva
鹿野 108 Mṛgadāva; Deer Park
妙法莲华 妙法蓮華 109 Lotus of the True Dharma
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
弥勒下教 彌勒下教 109 The Descent and Teachings of Maitreya
摩诃摩耶经 摩訶摩耶經 109 Mahāmāyāsūtra (Queen Maya Sutra)
秣陵 109 Moling
目连 目連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
目连所问经 目連所問經 109 Mulian Suo Wen Jing
南齐 南齐齊 110
  1. Southern Qi Dynasty
  2. Southern Qi
难陀 難陀 110 Nanda
譬喻经 譬喻經 112 Sutra of Parables
普广 普廣 112 Universally Expansive [Bodhisattva]
菩萨地经 菩薩地經 112 Sutra on Bodhisattva Stages; Bodhisattvabhūmi
普贤菩萨 普賢菩薩 112 Samantabhadra Bodhisattva
齐武帝 齊武帝 113 Emperor Wu of Southern Qi
耆域 113
  1. Qi Yu
  2. jīvaka
七宝经 七寶經 113 Seven Treasures Sutra
青州 113
  1. Qingzhou
  2. Qingzhou
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三十七品经 三十七品經 115 Sutra of the Thirty Seven Chapters; San Shi Qi Pin Jing
胜鬘经 勝鬘經 115 Srimala Sutra; Śrīmālādevī Siṃhanāda sūtra; Sutra on the Lion’s Roar of Srimala
师子吼经 師子吼經 115 Vuttha
数经 數經 115 Shu Jing; Gaṇakamoggallāānasutta; The Discourse to Ganaka-Moggallana
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋孝武 115 Emperor Xiaowu of Liu Song
115 Sui Dynasty
随叶佛 隨葉佛 115 Visvabhu Buddha; Viśvabhu Buddha
太学 太學 116 Taixue; Imperial Academy; Grand Academy
太山 116 Taishan
昙摩耶舍 曇摩耶舍 116 Dharmayaśas
天皇 116 Japanese Emperor
天竺 116 India; Indian subcontinent
王夫人 119 Lady Wang
未曾有因缘经 未曾有因緣經 119 Adbhutadharmparyāya; Wei Ceng You Yinyuan Jing
维摩经 維摩經 119 Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa sūtra
五苦章句经 五苦章句經 119 Suffering in the Five Realms
五浊 五濁 119 the five periods of impurity
五浊恶世 五濁惡世 119 Saha World; the World of Suffering; the Evil World of the Five Turbidities
像法 120 Age of Semblance Dharma; Saddharmapratirūpaka; Period of Semblance Dharma
相国 相國 120 Chancellor of State
萧子良 蕭子良 120 Xiao Zi Liang; Wenxuan Wang
须弥 須彌 120 Mt Meru; Sumeru
须菩提 須菩提 120
  1. Subhuti
  2. Subhuti; Subhūti
阎罗王 閻羅王 89
  1. Yama
  2. Yama; Yamaraja
央掘魔罗经 央掘魔羅經 121 Yangjuemoluo Jing; Aṅgulimālīyasūtra; Aṅgulimālasutta; Angulimala Sutta
扬州 揚州 121 Yangzhou
药王 藥王 89 Bhaisajyaraja; Medicine King
意经 意經 121 Yi Jing; Ummagga
义足经 義足經 121 Sutra on the Fullness of Meaning; Arthavargīyasūtra
121 Ying
应供 應供 121
  1. Offering
  2. Worthy One; arhat
璎珞经 瓔珞經 121 Yingluo sūtra
永元 121 Yong Yuan reign
永明 121 Yongming
元嘉 121
  1. Yuanjia era
  2. Yuanjia era [Later Han]
  3. Yuanjia era [Liu Song]
  4. Yuanjia era [Dali Kingdom]
月光童子经 月光童子經 121 Candraprabhakumāra; Yueguang Tongzi Jing
云南 雲南 121 Yunnan
斋经 齋經 122 Sutra on Fasting; Zhai Jing
占察善恶业报经 占察善惡業報經 122 Zhan Cha Shan Eye Bao Jing
众经目录 眾經目錄 122 Catalog of All Scriptures; Zhong Jing Mulu
中说 中說 122 Zhong Shuo
诸法无行经 諸法無行經 122 Sarvadharmapravṛttinirdeśa; Zhu Fa Wu Xing Jing
竺法护 竺法護 122 Dharmaraksa
诸佛要集经 諸佛要集經 122 Buddhasaṅgītisūtra; Zhu Fo Yao Ji Jing

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 74.

Simplified Traditional Pinyin English
宝车 寶車 98 jewelled cart
本起 98 jātaka; a jātaka story
病苦 98 sickness; suffering due to sickness
比丘尼戒 98 the nun's precepts; Bhiksuni Precepts
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
不思议 不思議 98
  1. inconceivable
  2. inconceivable
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
大愿 大願 100 a great vow
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
大空 100 the great void
得道 100 to attain enlightenment
定慧 100
  1. Concentration and Wisdom
  2. meditative wisdom
度世 100 to pass through life
度生 100 to save beings
法化 102 conversion through teaching of the Dharma
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
法行 102 to practice the Dharma
翻经 翻經 102 to translate the scriptures
方等 102 vaipulya; vaidalya; vast; extended
方广 方廣 102 Vaipulya (profound teachings); vaipulya; vast; extended
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
护身 護身 104 protection of the body
护世 護世 104 protectors of the world
九部 106 navaṅga; nine parts
卷第四 106 scroll 4
空寂 107 śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
空净 空淨 107 śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
两部 兩部 108 two realms
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
马藏 馬藏 109 hidden resembling a horse’s
门经 門經 109 funeral service recited at the door of a house
妙庄严 妙莊嚴 109 Wondrous Adornment
妙音 109 a wonderful sound; ghoṣa
名僧 109 renowned monastic
名身 109 group of names
那罗 那羅 110
  1. nara; man
  2. naṭa; actor; dancer
契经 契經 113 a sutra; a sūtra; a scripture; a discourse
请僧 請僧 113 monastics invited to a Dharma service
人王 114 king; nṛpa
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三十七品 115 thirty-seven qualities [related to enlightenment]
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
胜定 勝定 115 equipose; samāhita
身命 115 body and life
十恶 十惡 115 the ten evils
尸陀林 115 sitavana; cemetery
受五戒 115 to take the Five Precepts
四谛 四諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
四事 115 the four necessities
诵出 誦出 115 recite
昙无 曇無 116 dharma
头陀 頭陀 116
  1. austerities
  2. qualities of purification; dhutaguṇa
托生 託生 116 to be conceived from Heaven
万字 萬字 119 swastika
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
五分 119
  1. five parts
  2. five part teaching
五果 119 five fruits; five effects
五明 119 five sciences; mastery of the five sciences; five kinds of wisdom
五辛 119 the five pungent spices; the five pungent vegetables
无为法 無為法 119 an unconditioned dhárma; asaṃskṛta-dhárma
五眼 119 the five eyes; pañcacakṣūs
下生 120 for a bodhisattva for descend to the human world
邪正 120 heterodox and orthodox
疑经 疑經 121 doubtful scriptures
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
优昙 優曇 121
  1. udumbara
  2. Youtan
愿行 願行 121 cultivation and vows
真谛 真諦 122
  1. truth
  2. paramartha; paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
  3. Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha
正信 122
  1. Right Faith
  2. proper belief
正行 122 right action
诸比丘 諸比丘 122 monks
罪福 122 offense and merit