Glossary and Vocabulary for Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律, Scroll 44

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 263 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni; Buddhist nun 比丘尼得財物已值世飢儉
2 263 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni 比丘尼得財物已值世飢儉
3 263 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni; nun; bhikkhuni 比丘尼得財物已值世飢儉
4 137 gòng to share 後秦北印度三藏弗若多羅共羅什譯
5 137 gòng Communist 後秦北印度三藏弗若多羅共羅什譯
6 137 gòng to connect; to join; to combine 後秦北印度三藏弗若多羅共羅什譯
7 137 gòng to include 後秦北印度三藏弗若多羅共羅什譯
8 137 gòng same; in common 後秦北印度三藏弗若多羅共羅什譯
9 137 gǒng to cup one fist in the other hand 後秦北印度三藏弗若多羅共羅什譯
10 137 gǒng to surround; to circle 後秦北印度三藏弗若多羅共羅什譯
11 137 gōng to provide 後秦北印度三藏弗若多羅共羅什譯
12 137 gōng respectfully 後秦北印度三藏弗若多羅共羅什譯
13 137 gōng Gong 後秦北印度三藏弗若多羅共羅什譯
14 133 to carry 耆波夜提
15 133 a flick up and rightwards in a character 耆波夜提
16 133 to lift; to raise 耆波夜提
17 133 to move forward [in time] 耆波夜提
18 133 to get; to fetch 耆波夜提
19 133 to mention; to raise [in discussion] 耆波夜提
20 133 to cheer up 耆波夜提
21 133 to be on guard 耆波夜提
22 133 a ladle 耆波夜提
23 133 Ti 耆波夜提
24 133 to to hurl; to pass 耆波夜提
25 133 to bring; cud 耆波夜提
26 130 night 耆波夜提
27 130 dark 耆波夜提
28 130 by night 耆波夜提
29 130 ya 耆波夜提
30 130 night; rajanī 耆波夜提
31 129 undulations 耆波夜提
32 129 waves; breakers 耆波夜提
33 129 wavelength 耆波夜提
34 129 pa 耆波夜提
35 129 wave; taraṅga 耆波夜提
36 124 shì matter; thing; item 聞是事心不喜
37 124 shì to serve 聞是事心不喜
38 124 shì a government post 聞是事心不喜
39 124 shì duty; post; work 聞是事心不喜
40 124 shì occupation 聞是事心不喜
41 124 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 聞是事心不喜
42 124 shì an accident 聞是事心不喜
43 124 shì to attend 聞是事心不喜
44 124 shì an allusion 聞是事心不喜
45 124 shì a condition; a state; a situation 聞是事心不喜
46 124 shì to engage in 聞是事心不喜
47 124 shì to enslave 聞是事心不喜
48 124 shì to pursue 聞是事心不喜
49 124 shì to administer 聞是事心不喜
50 124 shì to appoint 聞是事心不喜
51 124 shì thing; phenomena 聞是事心不喜
52 124 shì actions; karma 聞是事心不喜
53 119 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國
54 119 relating to Buddhism 佛在舍衛國
55 119 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國
56 119 a Buddhist text 佛在舍衛國
57 119 to touch; to stroke 佛在舍衛國
58 119 Buddha 佛在舍衛國
59 119 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國
60 108 zuò to do 人作房舍
61 108 zuò to act as; to serve as 人作房舍
62 108 zuò to start 人作房舍
63 108 zuò a writing; a work 人作房舍
64 108 zuò to dress as; to be disguised as 人作房舍
65 108 zuō to create; to make 人作房舍
66 108 zuō a workshop 人作房舍
67 108 zuō to write; to compose 人作房舍
68 108 zuò to rise 人作房舍
69 108 zuò to be aroused 人作房舍
70 108 zuò activity; action; undertaking 人作房舍
71 108 zuò to regard as 人作房舍
72 108 zuò action; kāraṇa 人作房舍
73 105 因緣 yīnyuán chance 因緣呵責言
74 105 因緣 yīnyuán destiny 因緣呵責言
75 105 因緣 yīnyuán according to this 因緣呵責言
76 105 因緣 yīnyuán causes and conditions 因緣呵責言
77 105 因緣 yīnyuán cause and conditions; principal and secondary causes; hetupratyaya 因緣呵責言
78 105 因緣 yīnyuán Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life 因緣呵責言
79 105 因緣 yīnyuán a passage in a sūtra describing the setting 因緣呵責言
80 101 zhě ca 諸婆羅門居士有信者
81 99 種種 zhǒng zhǒng all kinds of 種種
82 99 種種 zhǒng zhǒng various forms 種種
83 94 to give 多與財物
84 94 to accompany 多與財物
85 94 to particate in 多與財物
86 94 of the same kind 多與財物
87 94 to help 多與財物
88 94 for 多與財物
89 94 to use; to grasp 佛以種種因緣呵責是比丘尼
90 94 to rely on 佛以種種因緣呵責是比丘尼
91 94 to regard 佛以種種因緣呵責是比丘尼
92 94 to be able to 佛以種種因緣呵責是比丘尼
93 94 to order; to command 佛以種種因緣呵責是比丘尼
94 94 used after a verb 佛以種種因緣呵責是比丘尼
95 94 a reason; a cause 佛以種種因緣呵責是比丘尼
96 94 Israel 佛以種種因緣呵責是比丘尼
97 94 Yi 佛以種種因緣呵責是比丘尼
98 94 use; yogena 佛以種種因緣呵責是比丘尼
99 94 infix potential marker 汝實作是事不
100 91 yán to speak; to say; said 諸居士言
101 91 yán language; talk; words; utterance; speech 諸居士言
102 91 yán Kangxi radical 149 諸居士言
103 91 yán phrase; sentence 諸居士言
104 91 yán a word; a syllable 諸居士言
105 91 yán a theory; a doctrine 諸居士言
106 91 yán to regard as 諸居士言
107 91 yán to act as 諸居士言
108 91 yán word; vacana 諸居士言
109 91 yán speak; vad 諸居士言
110 84 dialect; language; speech 語諸比丘
111 84 to speak; to tell 語諸比丘
112 84 verse; writing 語諸比丘
113 84 to speak; to tell 語諸比丘
114 84 proverbs; common sayings; old expressions 語諸比丘
115 84 a signal 語諸比丘
116 84 to chirp; to tweet 語諸比丘
117 84 words; discourse; vac 語諸比丘
118 71 zhōng middle 是中犯者
119 71 zhōng medium; medium sized 是中犯者
120 71 zhōng China 是中犯者
121 71 zhòng to hit the mark 是中犯者
122 71 zhōng midday 是中犯者
123 71 zhōng inside 是中犯者
124 71 zhōng during 是中犯者
125 71 zhōng Zhong 是中犯者
126 71 zhōng intermediary 是中犯者
127 71 zhōng half 是中犯者
128 71 zhòng to reach; to attain 是中犯者
129 71 zhòng to suffer; to infect 是中犯者
130 71 zhòng to obtain 是中犯者
131 71 zhòng to pass an exam 是中犯者
132 71 zhōng middle 是中犯者
133 65 Ru River 汝實作是事不
134 65 Ru 汝實作是事不
135 61 one 一衣與者
136 61 Kangxi radical 1 一衣與者
137 61 pure; concentrated 一衣與者
138 61 first 一衣與者
139 61 the same 一衣與者
140 61 sole; single 一衣與者
141 61 a very small amount 一衣與者
142 61 Yi 一衣與者
143 61 other 一衣與者
144 61 to unify 一衣與者
145 61 accidentally; coincidentally 一衣與者
146 61 abruptly; suddenly 一衣與者
147 61 one; eka 一衣與者
148 60 míng fame; renown; reputation 云何名比丘尼
149 60 míng a name; personal name; designation 云何名比丘尼
150 60 míng rank; position 云何名比丘尼
151 60 míng an excuse 云何名比丘尼
152 60 míng life 云何名比丘尼
153 60 míng to name; to call 云何名比丘尼
154 60 míng to express; to describe 云何名比丘尼
155 60 míng to be called; to have the name 云何名比丘尼
156 60 míng to own; to possess 云何名比丘尼
157 60 míng famous; renowned 云何名比丘尼
158 60 míng moral 云何名比丘尼
159 60 míng name; naman 云何名比丘尼
160 60 míng fame; renown; yasas 云何名比丘尼
161 59 Kangxi radical 49 比丘尼得財物已值世飢儉
162 59 to bring to an end; to stop 比丘尼得財物已值世飢儉
163 59 to complete 比丘尼得財物已值世飢儉
164 59 to demote; to dismiss 比丘尼得財物已值世飢儉
165 59 to recover from an illness 比丘尼得財物已值世飢儉
166 59 former; pūrvaka 比丘尼得財物已值世飢儉
167 57 he 因緣呵已
168 57 to scold 因緣呵已
169 57 a yawn 因緣呵已
170 57 ha 因緣呵已
171 57 yawn; vijṛmbhā 因緣呵已
172 57 la 因緣呵已
173 56 呵責 hēzé to abuse; to berate 諸居士呵責言
174 56 shí real; true 汝實作是事不
175 56 shí nut; seed; fruit 汝實作是事不
176 56 shí substance; content; material 汝實作是事不
177 56 shí honest; sincere 汝實作是事不
178 56 shí vast; extensive 汝實作是事不
179 56 shí solid 汝實作是事不
180 56 shí abundant; prosperous 汝實作是事不
181 56 shí reality; a fact; an event 汝實作是事不
182 56 shí wealth; property 汝實作是事不
183 56 shí effect; result 汝實作是事不
184 56 shí an honest person 汝實作是事不
185 56 shí to fill 汝實作是事不
186 56 shí complete 汝實作是事不
187 56 shí to strengthen 汝實作是事不
188 56 shí to practice 汝實作是事不
189 56 shí namely 汝實作是事不
190 56 shí to verify; to check; to confirm 汝實作是事不
191 56 shí full; at capacity 汝實作是事不
192 56 shí supplies; goods 汝實作是事不
193 56 shí Shichen 汝實作是事不
194 56 shí Real 汝實作是事不
195 56 shí truth; reality; tattva 汝實作是事不
196 49 bhiksuni; a nun 尼律第三
197 49 Confucius; Father 尼律第三
198 49 Ni 尼律第三
199 49 ni 尼律第三
200 49 to obstruct 尼律第三
201 49 near to 尼律第三
202 49 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 尼律第三
203 49 suí to follow 隨用時
204 49 suí to listen to 隨用時
205 49 suí to submit to; to comply with 隨用時
206 49 suí to be obsequious 隨用時
207 49 suí 17th hexagram 隨用時
208 49 suí let somebody do what they like 隨用時
209 49 suí to resemble; to look like 隨用時
210 47 to stand
211 47 Kangxi radical 117
212 47 erect; upright; vertical
213 47 to establish; to set up; to found
214 47 to conclude; to draw up
215 47 to ascend the throne
216 47 to designate; to appoint
217 47 to live; to exist
218 47 to erect; to stand something up
219 47 to take a stand
220 47 to cease; to stop
221 47 a two week period at the onset o feach season
222 47 stand
223 44 chù a place; location; a spot; a point 於故處種蒜
224 44 chǔ to reside; to live; to dwell 於故處種蒜
225 44 chù an office; a department; a bureau 於故處種蒜
226 44 chù a part; an aspect 於故處種蒜
227 44 chǔ to be in; to be in a position of 於故處種蒜
228 44 chǔ to get along with 於故處種蒜
229 44 chǔ to deal with; to manage 於故處種蒜
230 44 chǔ to punish; to sentence 於故處種蒜
231 44 chǔ to stop; to pause 於故處種蒜
232 44 chǔ to be associated with 於故處種蒜
233 44 chǔ to situate; to fix a place for 於故處種蒜
234 44 chǔ to occupy; to control 於故處種蒜
235 44 chù circumstances; situation 於故處種蒜
236 44 chù an occasion; a time 於故處種蒜
237 44 chù position; sthāna 於故處種蒜
238 42 self 若我活者
239 42 [my] dear 若我活者
240 42 Wo 若我活者
241 42 self; atman; attan 若我活者
242 42 ga 若我活者
243 42 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 已下一百七戒不同比丘故別明之
244 42 比丘 bǐqiū bhiksu 已下一百七戒不同比丘故別明之
245 42 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 已下一百七戒不同比丘故別明之
246 41 clothes; clothing 著單薄衣行乞食
247 41 Kangxi radical 145 著單薄衣行乞食
248 41 to wear (clothes); to put on 著單薄衣行乞食
249 41 a cover; a coating 著單薄衣行乞食
250 41 uppergarment; robe 著單薄衣行乞食
251 41 to cover 著單薄衣行乞食
252 41 lichen; moss 著單薄衣行乞食
253 41 peel; skin 著單薄衣行乞食
254 41 Yi 著單薄衣行乞食
255 41 to depend on 著單薄衣行乞食
256 41 robe; cīvara 著單薄衣行乞食
257 41 clothes; attire; vastra 著單薄衣行乞食
258 40 fàn to commit a crime; to violate 是中犯者
259 40 fàn to attack; to invade 是中犯者
260 40 fàn to transgress 是中犯者
261 40 fàn conjunction of a star 是中犯者
262 40 fàn to conquer 是中犯者
263 40 fàn to occur 是中犯者
264 40 fàn to face danger 是中犯者
265 40 fàn to fall 是中犯者
266 40 fàn a criminal 是中犯者
267 40 fàn to commit a transgression; āpatti 是中犯者
268 39 答言 dá yán to reply 答言
269 38 yìng to answer; to respond 從今是戒應如是
270 38 yìng to confirm; to verify 從今是戒應如是
271 38 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 從今是戒應如是
272 38 yìng to accept 從今是戒應如是
273 38 yìng to permit; to allow 從今是戒應如是
274 38 yìng to echo 從今是戒應如是
275 38 yìng to handle; to deal with 從今是戒應如是
276 38 yìng Ying 從今是戒應如是
277 37 zhī to know
278 37 zhī to comprehend
279 37 zhī to inform; to tell
280 37 zhī to administer
281 37 zhī to distinguish; to discern
282 37 zhī to be close friends
283 37 zhī to feel; to sense; to perceive
284 37 zhī to receive; to entertain
285 37 zhī knowledge
286 37 zhī consciousness; perception
287 37 zhī a close friend
288 37 zhì wisdom
289 37 zhì Zhi
290 37 zhī Understanding
291 37 zhī know; jña
292 35 jiè to quit 從今是戒應如是
293 35 jiè to warn against 從今是戒應如是
294 35 jiè to be purified before a religious ceremony 從今是戒應如是
295 35 jiè vow 從今是戒應如是
296 35 jiè to instruct; to command 從今是戒應如是
297 35 jiè to ordain 從今是戒應如是
298 35 jiè a genre of writing containing maxims 從今是戒應如是
299 35 jiè to be cautious; to be prudent 從今是戒應如是
300 35 jiè to prohibit; to proscribe 從今是戒應如是
301 35 jiè boundary; realm 從今是戒應如是
302 35 jiè third finger 從今是戒應如是
303 35 jiè a precept; a vow; sila 從今是戒應如是
304 35 jiè morality 從今是戒應如是
305 34 jīn today; present; now 今何所在
306 34 jīn Jin 今何所在
307 34 jīn modern 今何所在
308 34 jīn now; adhunā 今何所在
309 34 wén to hear 聞是事心不喜
310 34 wén Wen 聞是事心不喜
311 34 wén sniff at; to smell 聞是事心不喜
312 34 wén to be widely known 聞是事心不喜
313 34 wén to confirm; to accept 聞是事心不喜
314 34 wén information 聞是事心不喜
315 34 wèn famous; well known 聞是事心不喜
316 34 wén knowledge; learning 聞是事心不喜
317 34 wèn popularity; prestige; reputation 聞是事心不喜
318 34 wén to question 聞是事心不喜
319 34 wén heard; śruta 聞是事心不喜
320 34 wén hearing; śruti 聞是事心不喜
321 34 cóng to follow 從今是戒應如是
322 34 cóng to comply; to submit; to defer 從今是戒應如是
323 34 cóng to participate in something 從今是戒應如是
324 34 cóng to use a certain method or principle 從今是戒應如是
325 34 cóng something secondary 從今是戒應如是
326 34 cóng remote relatives 從今是戒應如是
327 34 cóng secondary 從今是戒應如是
328 34 cóng to go on; to advance 從今是戒應如是
329 34 cōng at ease; informal 從今是戒應如是
330 34 zòng a follower; a supporter 從今是戒應如是
331 34 zòng to release 從今是戒應如是
332 34 zòng perpendicular; longitudinal 從今是戒應如是
333 34 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 比丘尼得財物已值世飢儉
334 34 děi to want to; to need to 比丘尼得財物已值世飢儉
335 34 děi must; ought to 比丘尼得財物已值世飢儉
336 34 de 比丘尼得財物已值世飢儉
337 34 de infix potential marker 比丘尼得財物已值世飢儉
338 34 to result in 比丘尼得財物已值世飢儉
339 34 to be proper; to fit; to suit 比丘尼得財物已值世飢儉
340 34 to be satisfied 比丘尼得財物已值世飢儉
341 34 to be finished 比丘尼得財物已值世飢儉
342 34 děi satisfying 比丘尼得財物已值世飢儉
343 34 to contract 比丘尼得財物已值世飢儉
344 34 to hear 比丘尼得財物已值世飢儉
345 34 to have; there is 比丘尼得財物已值世飢儉
346 34 marks time passed 比丘尼得財物已值世飢儉
347 34 obtain; attain; prāpta 比丘尼得財物已值世飢儉
348 34 to gather; to collect 佛以是事集二部僧
349 34 collected works; collection 佛以是事集二部僧
350 34 to stablize; to settle 佛以是事集二部僧
351 34 used in place names 佛以是事集二部僧
352 34 to mix; to blend 佛以是事集二部僧
353 34 to hit the mark 佛以是事集二部僧
354 34 to compile 佛以是事集二部僧
355 34 to finish; to accomplish 佛以是事集二部僧
356 34 to rest; to perch 佛以是事集二部僧
357 34 a market 佛以是事集二部僧
358 34 the origin of suffering 佛以是事集二部僧
359 33 suǒ a few; various; some 我等先所施
360 33 suǒ a place; a location 我等先所施
361 33 suǒ indicates a passive voice 我等先所施
362 33 suǒ an ordinal number 我等先所施
363 33 suǒ meaning 我等先所施
364 33 suǒ garrison 我等先所施
365 33 suǒ place; pradeśa 我等先所施
366 33 alone; independent; single; sole 獨與六群
367 33 an elderly person without children 獨與六群
368 33 intolerant 獨與六群
369 33 doucs; douc langurs 獨與六群
370 33 alone; eka 獨與六群
371 33 jìng to end; to finish 二十八事竟
372 33 jìng all; entire 二十八事竟
373 33 jìng to investigate 二十八事竟
374 33 jìng conclusion; avasāna 二十八事竟
375 33 shí time; a point or period of time 我等於飢儉時食是
376 33 shí a season; a quarter of a year 我等於飢儉時食是
377 33 shí one of the 12 two-hour periods of the day 我等於飢儉時食是
378 33 shí fashionable 我等於飢儉時食是
379 33 shí fate; destiny; luck 我等於飢儉時食是
380 33 shí occasion; opportunity; chance 我等於飢儉時食是
381 33 shí tense 我等於飢儉時食是
382 33 shí particular; special 我等於飢儉時食是
383 33 shí to plant; to cultivate 我等於飢儉時食是
384 33 shí an era; a dynasty 我等於飢儉時食是
385 33 shí time [abstract] 我等於飢儉時食是
386 33 shí seasonal 我等於飢儉時食是
387 33 shí to wait upon 我等於飢儉時食是
388 33 shí hour 我等於飢儉時食是
389 33 shí appropriate; proper; timely 我等於飢儉時食是
390 33 shí Shi 我等於飢儉時食是
391 33 shí a present; currentlt 我等於飢儉時食是
392 33 shí time; kāla 我等於飢儉時食是
393 33 shí at that time; samaya 我等於飢儉時食是
394 32 zài in; at 佛在舍衛國
395 32 zài to exist; to be living 佛在舍衛國
396 32 zài to consist of 佛在舍衛國
397 32 zài to be at a post 佛在舍衛國
398 32 zài in; bhū 佛在舍衛國
399 32 不喜 bùxǐ not happy; not especially joyful 聞是事心不喜
400 31 xīn heart [organ] 聞是事心不喜
401 31 xīn Kangxi radical 61 聞是事心不喜
402 31 xīn mind; consciousness 聞是事心不喜
403 31 xīn the center; the core; the middle 聞是事心不喜
404 31 xīn one of the 28 star constellations 聞是事心不喜
405 31 xīn heart 聞是事心不喜
406 31 xīn emotion 聞是事心不喜
407 31 xīn intention; consideration 聞是事心不喜
408 31 xīn disposition; temperament 聞是事心不喜
409 31 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 聞是事心不喜
410 31 ér Kangxi radical 126 而故問是比丘尼
411 31 ér as if; to seem like 而故問是比丘尼
412 31 néng can; able 而故問是比丘尼
413 31 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而故問是比丘尼
414 31 ér to arrive; up to 而故問是比丘尼
415 30 爾時 ěr shí at that time 爾時諸比丘尼
416 30 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時諸比丘尼
417 29 wèn to ask 而故問是比丘尼
418 29 wèn to inquire after 而故問是比丘尼
419 29 wèn to interrogate 而故問是比丘尼
420 29 wèn to hold responsible 而故問是比丘尼
421 29 wèn to request something 而故問是比丘尼
422 29 wèn to rebuke 而故問是比丘尼
423 29 wèn to send an official mission bearing gifts 而故問是比丘尼
424 29 wèn news 而故問是比丘尼
425 29 wèn to propose marriage 而故問是比丘尼
426 29 wén to inform 而故問是比丘尼
427 29 wèn to research 而故問是比丘尼
428 29 wèn Wen 而故問是比丘尼
429 29 wèn a question 而故問是比丘尼
430 29 wèn ask; prccha 而故問是比丘尼
431 29 諸比丘尼 zhū bǐqiūní nuns 爾時諸比丘尼
432 28 結戒 jié jiè bound by precepts 以十利故與比丘尼結戒
433 28 xiàng direction 向佛廣說
434 28 xiàng to face 向佛廣說
435 28 xiàng previous; former; earlier 向佛廣說
436 28 xiàng a north facing window 向佛廣說
437 28 xiàng a trend 向佛廣說
438 28 xiàng Xiang 向佛廣說
439 28 xiàng Xiang 向佛廣說
440 28 xiàng to move towards 向佛廣說
441 28 xiàng to respect; to admire; to look up to 向佛廣說
442 28 xiàng to favor; to be partial to 向佛廣說
443 28 xiàng to approximate 向佛廣說
444 28 xiàng presuming 向佛廣說
445 28 xiàng to attack 向佛廣說
446 28 xiàng echo 向佛廣說
447 28 xiàng to make clear 向佛廣說
448 28 xiàng facing towards; abhimukha 向佛廣說
449 28 中有 zhōngyǒu an intermediate existence between death and rebirth 是中有比
450 28 shí food; food and drink 即於儉世食是物盡
451 28 shí Kangxi radical 184 即於儉世食是物盡
452 28 shí to eat 即於儉世食是物盡
453 28 to feed 即於儉世食是物盡
454 28 shí meal; cooked cereals 即於儉世食是物盡
455 28 to raise; to nourish 即於儉世食是物盡
456 28 shí to receive; to accept 即於儉世食是物盡
457 28 shí to receive an official salary 即於儉世食是物盡
458 28 shí an eclipse 即於儉世食是物盡
459 28 shí food; bhakṣa 即於儉世食是物盡
460 28 néng can; able 能各各作輕衣與者
461 28 néng ability; capacity 能各各作輕衣與者
462 28 néng a mythical bear-like beast 能各各作輕衣與者
463 28 néng energy 能各各作輕衣與者
464 28 néng function; use 能各各作輕衣與者
465 28 néng talent 能各各作輕衣與者
466 28 néng expert at 能各各作輕衣與者
467 28 néng to be in harmony 能各各作輕衣與者
468 28 néng to tend to; to care for 能各各作輕衣與者
469 28 néng to reach; to arrive at 能各各作輕衣與者
470 28 néng to be able; śak 能各各作輕衣與者
471 28 néng skilful; pravīṇa 能各各作輕衣與者
472 28 諸比丘 zhū bǐqiū monks 語諸比丘
473 28 tuó steep bank 少欲知足行頭陀
474 28 tuó a spinning top 少欲知足行頭陀
475 28 tuó uneven 少欲知足行頭陀
476 28 tuó dha 少欲知足行頭陀
477 28 悔過 huǐguò to regret; to repent 夜提罪應悔過
478 28 悔過 huǐguò repent 夜提罪應悔過
479 27 如是說 rú shì shuō Thus Said 今是戒應如是說
480 27 如是說 rú shì shuō it is thus said 今是戒應如是說
481 27 廣說 guǎngshuō to explain; to teach 向佛廣說
482 27 白衣 bái yī white robes 蒜如白衣女
483 27 白衣 bái yī common people 蒜如白衣女
484 27 白衣 bái yī servant 蒜如白衣女
485 27 白衣 bái yī lay people; the laity 蒜如白衣女
486 27 白衣 bái yī white-robed; avadatavasana 蒜如白衣女
487 26 èr two 佛以是事集二
488 26 èr Kangxi radical 7 佛以是事集二
489 26 èr second 佛以是事集二
490 26 èr twice; double; di- 佛以是事集二
491 26 èr more than one kind 佛以是事集二
492 26 èr two; dvā; dvi 佛以是事集二
493 26 èr both; dvaya 佛以是事集二
494 26 十利 shí lì ten benefits 以十利故與比丘尼結戒
495 26 rén person; people; a human being 人作房舍
496 26 rén Kangxi radical 9 人作房舍
497 26 rén a kind of person 人作房舍
498 26 rén everybody 人作房舍
499 26 rén adult 人作房舍
500 26 rén somebody; others 人作房舍

Frequencies of all Words

Top 891

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 263 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni; Buddhist nun 比丘尼得財物已值世飢儉
2 263 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni 比丘尼得財物已值世飢儉
3 263 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni; nun; bhikkhuni 比丘尼得財物已值世飢儉
4 232 shì is; are; am; to be 作是思惟
5 232 shì is exactly 作是思惟
6 232 shì is suitable; is in contrast 作是思惟
7 232 shì this; that; those 作是思惟
8 232 shì really; certainly 作是思惟
9 232 shì correct; yes; affirmative 作是思惟
10 232 shì true 作是思惟
11 232 shì is; has; exists 作是思惟
12 232 shì used between repetitions of a word 作是思惟
13 232 shì a matter; an affair 作是思惟
14 232 shì Shi 作是思惟
15 232 shì is; bhū 作是思惟
16 232 shì this; idam 作是思惟
17 137 gòng together 後秦北印度三藏弗若多羅共羅什譯
18 137 gòng to share 後秦北印度三藏弗若多羅共羅什譯
19 137 gòng Communist 後秦北印度三藏弗若多羅共羅什譯
20 137 gòng to connect; to join; to combine 後秦北印度三藏弗若多羅共羅什譯
21 137 gòng to include 後秦北印度三藏弗若多羅共羅什譯
22 137 gòng all together; in total 後秦北印度三藏弗若多羅共羅什譯
23 137 gòng same; in common 後秦北印度三藏弗若多羅共羅什譯
24 137 gòng and 後秦北印度三藏弗若多羅共羅什譯
25 137 gǒng to cup one fist in the other hand 後秦北印度三藏弗若多羅共羅什譯
26 137 gǒng to surround; to circle 後秦北印度三藏弗若多羅共羅什譯
27 137 gōng to provide 後秦北印度三藏弗若多羅共羅什譯
28 137 gōng respectfully 後秦北印度三藏弗若多羅共羅什譯
29 137 gōng Gong 後秦北印度三藏弗若多羅共羅什譯
30 137 gòng together; saha 後秦北印度三藏弗若多羅共羅什譯
31 137 ruò to seem; to be like; as 若我活者
32 137 ruò seemingly 若我活者
33 137 ruò if 若我活者
34 137 ruò you 若我活者
35 137 ruò this; that 若我活者
36 137 ruò and; or 若我活者
37 137 ruò as for; pertaining to 若我活者
38 137 pomegranite 若我活者
39 137 ruò to choose 若我活者
40 137 ruò to agree; to accord with; to conform to 若我活者
41 137 ruò thus 若我活者
42 137 ruò pollia 若我活者
43 137 ruò Ruo 若我活者
44 137 ruò only then 若我活者
45 137 ja 若我活者
46 137 jñā 若我活者
47 137 ruò if; yadi 若我活者
48 133 to carry 耆波夜提
49 133 a flick up and rightwards in a character 耆波夜提
50 133 to lift; to raise 耆波夜提
51 133 to move forward [in time] 耆波夜提
52 133 to get; to fetch 耆波夜提
53 133 to mention; to raise [in discussion] 耆波夜提
54 133 to cheer up 耆波夜提
55 133 to be on guard 耆波夜提
56 133 a ladle 耆波夜提
57 133 Ti 耆波夜提
58 133 to to hurl; to pass 耆波夜提
59 133 to bring; cud 耆波夜提
60 130 night 耆波夜提
61 130 dark 耆波夜提
62 130 by night 耆波夜提
63 130 ya 耆波夜提
64 130 night; rajanī 耆波夜提
65 129 undulations 耆波夜提
66 129 waves; breakers 耆波夜提
67 129 wavelength 耆波夜提
68 129 pa 耆波夜提
69 129 wave; taraṅga 耆波夜提
70 124 shì matter; thing; item 聞是事心不喜
71 124 shì to serve 聞是事心不喜
72 124 shì a government post 聞是事心不喜
73 124 shì duty; post; work 聞是事心不喜
74 124 shì occupation 聞是事心不喜
75 124 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 聞是事心不喜
76 124 shì an accident 聞是事心不喜
77 124 shì to attend 聞是事心不喜
78 124 shì an allusion 聞是事心不喜
79 124 shì a condition; a state; a situation 聞是事心不喜
80 124 shì to engage in 聞是事心不喜
81 124 shì to enslave 聞是事心不喜
82 124 shì to pursue 聞是事心不喜
83 124 shì to administer 聞是事心不喜
84 124 shì to appoint 聞是事心不喜
85 124 shì a piece 聞是事心不喜
86 124 shì thing; phenomena 聞是事心不喜
87 124 shì actions; karma 聞是事心不喜
88 119 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國
89 119 relating to Buddhism 佛在舍衛國
90 119 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國
91 119 a Buddhist text 佛在舍衛國
92 119 to touch; to stroke 佛在舍衛國
93 119 Buddha 佛在舍衛國
94 119 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國
95 108 zuò to do 人作房舍
96 108 zuò to act as; to serve as 人作房舍
97 108 zuò to start 人作房舍
98 108 zuò a writing; a work 人作房舍
99 108 zuò to dress as; to be disguised as 人作房舍
100 108 zuō to create; to make 人作房舍
101 108 zuō a workshop 人作房舍
102 108 zuō to write; to compose 人作房舍
103 108 zuò to rise 人作房舍
104 108 zuò to be aroused 人作房舍
105 108 zuò activity; action; undertaking 人作房舍
106 108 zuò to regard as 人作房舍
107 108 zuò action; kāraṇa 人作房舍
108 105 因緣 yīnyuán chance 因緣呵責言
109 105 因緣 yīnyuán destiny 因緣呵責言
110 105 因緣 yīnyuán according to this 因緣呵責言
111 105 因緣 yīnyuán causes and conditions 因緣呵責言
112 105 因緣 yīnyuán cause and conditions; principal and secondary causes; hetupratyaya 因緣呵責言
113 105 因緣 yīnyuán Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life 因緣呵責言
114 105 因緣 yīnyuán a passage in a sūtra describing the setting 因緣呵責言
115 101 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 諸婆羅門居士有信者
116 101 zhě that 諸婆羅門居士有信者
117 101 zhě nominalizing function word 諸婆羅門居士有信者
118 101 zhě used to mark a definition 諸婆羅門居士有信者
119 101 zhě used to mark a pause 諸婆羅門居士有信者
120 101 zhě topic marker; that; it 諸婆羅門居士有信者
121 101 zhuó according to 諸婆羅門居士有信者
122 101 zhě ca 諸婆羅門居士有信者
123 99 種種 zhǒng zhǒng all kinds of 種種
124 99 種種 zhǒng zhǒng various forms 種種
125 94 and 多與財物
126 94 to give 多與財物
127 94 together with 多與財物
128 94 interrogative particle 多與財物
129 94 to accompany 多與財物
130 94 to particate in 多與財物
131 94 of the same kind 多與財物
132 94 to help 多與財物
133 94 for 多與財物
134 94 and; ca 多與財物
135 94 so as to; in order to 佛以種種因緣呵責是比丘尼
136 94 to use; to regard as 佛以種種因緣呵責是比丘尼
137 94 to use; to grasp 佛以種種因緣呵責是比丘尼
138 94 according to 佛以種種因緣呵責是比丘尼
139 94 because of 佛以種種因緣呵責是比丘尼
140 94 on a certain date 佛以種種因緣呵責是比丘尼
141 94 and; as well as 佛以種種因緣呵責是比丘尼
142 94 to rely on 佛以種種因緣呵責是比丘尼
143 94 to regard 佛以種種因緣呵責是比丘尼
144 94 to be able to 佛以種種因緣呵責是比丘尼
145 94 to order; to command 佛以種種因緣呵責是比丘尼
146 94 further; moreover 佛以種種因緣呵責是比丘尼
147 94 used after a verb 佛以種種因緣呵責是比丘尼
148 94 very 佛以種種因緣呵責是比丘尼
149 94 already 佛以種種因緣呵責是比丘尼
150 94 increasingly 佛以種種因緣呵責是比丘尼
151 94 a reason; a cause 佛以種種因緣呵責是比丘尼
152 94 Israel 佛以種種因緣呵責是比丘尼
153 94 Yi 佛以種種因緣呵責是比丘尼
154 94 use; yogena 佛以種種因緣呵責是比丘尼
155 94 not; no 汝實作是事不
156 94 expresses that a certain condition cannot be acheived 汝實作是事不
157 94 as a correlative 汝實作是事不
158 94 no (answering a question) 汝實作是事不
159 94 forms a negative adjective from a noun 汝實作是事不
160 94 at the end of a sentence to form a question 汝實作是事不
161 94 to form a yes or no question 汝實作是事不
162 94 infix potential marker 汝實作是事不
163 94 no; na 汝實作是事不
164 91 yán to speak; to say; said 諸居士言
165 91 yán language; talk; words; utterance; speech 諸居士言
166 91 yán Kangxi radical 149 諸居士言
167 91 yán a particle with no meaning 諸居士言
168 91 yán phrase; sentence 諸居士言
169 91 yán a word; a syllable 諸居士言
170 91 yán a theory; a doctrine 諸居士言
171 91 yán to regard as 諸居士言
172 91 yán to act as 諸居士言
173 91 yán word; vacana 諸居士言
174 91 yán speak; vad 諸居士言
175 84 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 而故問是比丘尼
176 84 old; ancient; former; past 而故問是比丘尼
177 84 reason; cause; purpose 而故問是比丘尼
178 84 to die 而故問是比丘尼
179 84 so; therefore; hence 而故問是比丘尼
180 84 original 而故問是比丘尼
181 84 accident; happening; instance 而故問是比丘尼
182 84 a friend; an acquaintance; friendship 而故問是比丘尼
183 84 something in the past 而故問是比丘尼
184 84 deceased; dead 而故問是比丘尼
185 84 still; yet 而故問是比丘尼
186 84 therefore; tasmāt 而故問是比丘尼
187 84 dialect; language; speech 語諸比丘
188 84 to speak; to tell 語諸比丘
189 84 verse; writing 語諸比丘
190 84 to speak; to tell 語諸比丘
191 84 proverbs; common sayings; old expressions 語諸比丘
192 84 a signal 語諸比丘
193 84 to chirp; to tweet 語諸比丘
194 84 words; discourse; vac 語諸比丘
195 71 zhōng middle 是中犯者
196 71 zhōng medium; medium sized 是中犯者
197 71 zhōng China 是中犯者
198 71 zhòng to hit the mark 是中犯者
199 71 zhōng in; amongst 是中犯者
200 71 zhōng midday 是中犯者
201 71 zhōng inside 是中犯者
202 71 zhōng during 是中犯者
203 71 zhōng Zhong 是中犯者
204 71 zhōng intermediary 是中犯者
205 71 zhōng half 是中犯者
206 71 zhōng just right; suitably 是中犯者
207 71 zhōng while 是中犯者
208 71 zhòng to reach; to attain 是中犯者
209 71 zhòng to suffer; to infect 是中犯者
210 71 zhòng to obtain 是中犯者
211 71 zhòng to pass an exam 是中犯者
212 71 zhōng middle 是中犯者
213 65 you; thou 汝實作是事不
214 65 Ru River 汝實作是事不
215 65 Ru 汝實作是事不
216 65 you; tvam; bhavat 汝實作是事不
217 61 one 一衣與者
218 61 Kangxi radical 1 一衣與者
219 61 as soon as; all at once 一衣與者
220 61 pure; concentrated 一衣與者
221 61 whole; all 一衣與者
222 61 first 一衣與者
223 61 the same 一衣與者
224 61 each 一衣與者
225 61 certain 一衣與者
226 61 throughout 一衣與者
227 61 used in between a reduplicated verb 一衣與者
228 61 sole; single 一衣與者
229 61 a very small amount 一衣與者
230 61 Yi 一衣與者
231 61 other 一衣與者
232 61 to unify 一衣與者
233 61 accidentally; coincidentally 一衣與者
234 61 abruptly; suddenly 一衣與者
235 61 or 一衣與者
236 61 one; eka 一衣與者
237 60 míng measure word for people 云何名比丘尼
238 60 míng fame; renown; reputation 云何名比丘尼
239 60 míng a name; personal name; designation 云何名比丘尼
240 60 míng rank; position 云何名比丘尼
241 60 míng an excuse 云何名比丘尼
242 60 míng life 云何名比丘尼
243 60 míng to name; to call 云何名比丘尼
244 60 míng to express; to describe 云何名比丘尼
245 60 míng to be called; to have the name 云何名比丘尼
246 60 míng to own; to possess 云何名比丘尼
247 60 míng famous; renowned 云何名比丘尼
248 60 míng moral 云何名比丘尼
249 60 míng name; naman 云何名比丘尼
250 60 míng fame; renown; yasas 云何名比丘尼
251 59 already 比丘尼得財物已值世飢儉
252 59 Kangxi radical 49 比丘尼得財物已值世飢儉
253 59 from 比丘尼得財物已值世飢儉
254 59 to bring to an end; to stop 比丘尼得財物已值世飢儉
255 59 final aspectual particle 比丘尼得財物已值世飢儉
256 59 afterwards; thereafter 比丘尼得財物已值世飢儉
257 59 too; very; excessively 比丘尼得財物已值世飢儉
258 59 to complete 比丘尼得財物已值世飢儉
259 59 to demote; to dismiss 比丘尼得財物已值世飢儉
260 59 to recover from an illness 比丘尼得財物已值世飢儉
261 59 certainly 比丘尼得財物已值世飢儉
262 59 an interjection of surprise 比丘尼得財物已值世飢儉
263 59 this 比丘尼得財物已值世飢儉
264 59 former; pūrvaka 比丘尼得財物已值世飢儉
265 59 former; pūrvaka 比丘尼得財物已值世飢儉
266 57 a laughing sound 因緣呵已
267 57 he 因緣呵已
268 57 to scold 因緣呵已
269 57 a yawn 因緣呵已
270 57 ha 因緣呵已
271 57 yawn; vijṛmbhā 因緣呵已
272 57 la 因緣呵已
273 56 呵責 hēzé to abuse; to berate 諸居士呵責言
274 56 shí real; true 汝實作是事不
275 56 shí nut; seed; fruit 汝實作是事不
276 56 shí substance; content; material 汝實作是事不
277 56 shí honest; sincere 汝實作是事不
278 56 shí vast; extensive 汝實作是事不
279 56 shí solid 汝實作是事不
280 56 shí abundant; prosperous 汝實作是事不
281 56 shí reality; a fact; an event 汝實作是事不
282 56 shí wealth; property 汝實作是事不
283 56 shí effect; result 汝實作是事不
284 56 shí an honest person 汝實作是事不
285 56 shí truly; in reality; in fact; actually 汝實作是事不
286 56 shí to fill 汝實作是事不
287 56 shí finally 汝實作是事不
288 56 shí complete 汝實作是事不
289 56 shí to strengthen 汝實作是事不
290 56 shí to practice 汝實作是事不
291 56 shí namely 汝實作是事不
292 56 shí to verify; to check; to confirm 汝實作是事不
293 56 shí this 汝實作是事不
294 56 shí full; at capacity 汝實作是事不
295 56 shí supplies; goods 汝實作是事不
296 56 shí Shichen 汝實作是事不
297 56 shí Real 汝實作是事不
298 56 shí truth; reality; tattva 汝實作是事不
299 50 云何 yúnhé why; how 云何名比丘尼
300 50 云何 yúnhé how; katham 云何名比丘尼
301 49 bhiksuni; a nun 尼律第三
302 49 Confucius; Father 尼律第三
303 49 Ni 尼律第三
304 49 ni 尼律第三
305 49 to obstruct 尼律第三
306 49 near to 尼律第三
307 49 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 尼律第三
308 49 suí to follow 隨用時
309 49 suí to listen to 隨用時
310 49 suí to submit to; to comply with 隨用時
311 49 suí with; to accompany 隨用時
312 49 suí in due course; subsequently; then 隨用時
313 49 suí to the extent that 隨用時
314 49 suí to be obsequious 隨用時
315 49 suí everywhere 隨用時
316 49 suí 17th hexagram 隨用時
317 49 suí in passing 隨用時
318 49 suí let somebody do what they like 隨用時
319 49 suí to resemble; to look like 隨用時
320 47 to stand
321 47 Kangxi radical 117
322 47 erect; upright; vertical
323 47 to establish; to set up; to found
324 47 to conclude; to draw up
325 47 to ascend the throne
326 47 to designate; to appoint
327 47 to live; to exist
328 47 instantaneously; immediatley
329 47 to erect; to stand something up
330 47 to take a stand
331 47 to cease; to stop
332 47 a two week period at the onset o feach season
333 47 stand
334 44 chù a place; location; a spot; a point 於故處種蒜
335 44 chǔ to reside; to live; to dwell 於故處種蒜
336 44 chù location 於故處種蒜
337 44 chù an office; a department; a bureau 於故處種蒜
338 44 chù a part; an aspect 於故處種蒜
339 44 chǔ to be in; to be in a position of 於故處種蒜
340 44 chǔ to get along with 於故處種蒜
341 44 chǔ to deal with; to manage 於故處種蒜
342 44 chǔ to punish; to sentence 於故處種蒜
343 44 chǔ to stop; to pause 於故處種蒜
344 44 chǔ to be associated with 於故處種蒜
345 44 chǔ to situate; to fix a place for 於故處種蒜
346 44 chǔ to occupy; to control 於故處種蒜
347 44 chù circumstances; situation 於故處種蒜
348 44 chù an occasion; a time 於故處種蒜
349 44 chù position; sthāna 於故處種蒜
350 43 zhū all; many; various 諸居士問言
351 43 zhū Zhu 諸居士問言
352 43 zhū all; members of the class 諸居士問言
353 43 zhū interrogative particle 諸居士問言
354 43 zhū him; her; them; it 諸居士問言
355 43 zhū of; in 諸居士問言
356 43 zhū all; many; sarva 諸居士問言
357 42 I; me; my 若我活者
358 42 self 若我活者
359 42 we; our 若我活者
360 42 [my] dear 若我活者
361 42 Wo 若我活者
362 42 self; atman; attan 若我活者
363 42 ga 若我活者
364 42 I; aham 若我活者
365 42 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 已下一百七戒不同比丘故別明之
366 42 比丘 bǐqiū bhiksu 已下一百七戒不同比丘故別明之
367 42 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 已下一百七戒不同比丘故別明之
368 41 clothes; clothing 著單薄衣行乞食
369 41 Kangxi radical 145 著單薄衣行乞食
370 41 to wear (clothes); to put on 著單薄衣行乞食
371 41 a cover; a coating 著單薄衣行乞食
372 41 uppergarment; robe 著單薄衣行乞食
373 41 to cover 著單薄衣行乞食
374 41 lichen; moss 著單薄衣行乞食
375 41 peel; skin 著單薄衣行乞食
376 41 Yi 著單薄衣行乞食
377 41 to depend on 著單薄衣行乞食
378 41 robe; cīvara 著單薄衣行乞食
379 41 clothes; attire; vastra 著單薄衣行乞食
380 40 fàn to commit a crime; to violate 是中犯者
381 40 fàn to attack; to invade 是中犯者
382 40 fàn to transgress 是中犯者
383 40 fàn conjunction of a star 是中犯者
384 40 fàn to conquer 是中犯者
385 40 fàn to occur 是中犯者
386 40 fàn to face danger 是中犯者
387 40 fàn to fall 是中犯者
388 40 fàn to be worth; to deserve 是中犯者
389 40 fàn a criminal 是中犯者
390 40 fàn to commit a transgression; āpatti 是中犯者
391 39 答言 dá yán to reply 答言
392 38 yīng should; ought 從今是戒應如是
393 38 yìng to answer; to respond 從今是戒應如是
394 38 yìng to confirm; to verify 從今是戒應如是
395 38 yīng soon; immediately 從今是戒應如是
396 38 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 從今是戒應如是
397 38 yìng to accept 從今是戒應如是
398 38 yīng or; either 從今是戒應如是
399 38 yìng to permit; to allow 從今是戒應如是
400 38 yìng to echo 從今是戒應如是
401 38 yìng to handle; to deal with 從今是戒應如是
402 38 yìng Ying 從今是戒應如是
403 38 yīng suitable; yukta 從今是戒應如是
404 37 zhī to know
405 37 zhī to comprehend
406 37 zhī to inform; to tell
407 37 zhī to administer
408 37 zhī to distinguish; to discern
409 37 zhī to be close friends
410 37 zhī to feel; to sense; to perceive
411 37 zhī to receive; to entertain
412 37 zhī knowledge
413 37 zhī consciousness; perception
414 37 zhī a close friend
415 37 zhì wisdom
416 37 zhì Zhi
417 37 zhī Understanding
418 37 zhī know; jña
419 35 jiè to quit 從今是戒應如是
420 35 jiè to warn against 從今是戒應如是
421 35 jiè to be purified before a religious ceremony 從今是戒應如是
422 35 jiè vow 從今是戒應如是
423 35 jiè to instruct; to command 從今是戒應如是
424 35 jiè to ordain 從今是戒應如是
425 35 jiè a genre of writing containing maxims 從今是戒應如是
426 35 jiè to be cautious; to be prudent 從今是戒應如是
427 35 jiè to prohibit; to proscribe 從今是戒應如是
428 35 jiè boundary; realm 從今是戒應如是
429 35 jiè third finger 從今是戒應如是
430 35 jiè a precept; a vow; sila 從今是戒應如是
431 35 jiè morality 從今是戒應如是
432 34 jīn today; present; now 今何所在
433 34 jīn Jin 今何所在
434 34 jīn modern 今何所在
435 34 jīn now; adhunā 今何所在
436 34 wén to hear 聞是事心不喜
437 34 wén Wen 聞是事心不喜
438 34 wén sniff at; to smell 聞是事心不喜
439 34 wén to be widely known 聞是事心不喜
440 34 wén to confirm; to accept 聞是事心不喜
441 34 wén information 聞是事心不喜
442 34 wèn famous; well known 聞是事心不喜
443 34 wén knowledge; learning 聞是事心不喜
444 34 wèn popularity; prestige; reputation 聞是事心不喜
445 34 wén to question 聞是事心不喜
446 34 wén heard; śruta 聞是事心不喜
447 34 wén hearing; śruti 聞是事心不喜
448 34 cóng from 從今是戒應如是
449 34 cóng to follow 從今是戒應如是
450 34 cóng past; through 從今是戒應如是
451 34 cóng to comply; to submit; to defer 從今是戒應如是
452 34 cóng to participate in something 從今是戒應如是
453 34 cóng to use a certain method or principle 從今是戒應如是
454 34 cóng usually 從今是戒應如是
455 34 cóng something secondary 從今是戒應如是
456 34 cóng remote relatives 從今是戒應如是
457 34 cóng secondary 從今是戒應如是
458 34 cóng to go on; to advance 從今是戒應如是
459 34 cōng at ease; informal 從今是戒應如是
460 34 zòng a follower; a supporter 從今是戒應如是
461 34 zòng to release 從今是戒應如是
462 34 zòng perpendicular; longitudinal 從今是戒應如是
463 34 cóng receiving; upādāya 從今是戒應如是
464 34 de potential marker 比丘尼得財物已值世飢儉
465 34 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 比丘尼得財物已值世飢儉
466 34 děi must; ought to 比丘尼得財物已值世飢儉
467 34 děi to want to; to need to 比丘尼得財物已值世飢儉
468 34 děi must; ought to 比丘尼得財物已值世飢儉
469 34 de 比丘尼得財物已值世飢儉
470 34 de infix potential marker 比丘尼得財物已值世飢儉
471 34 to result in 比丘尼得財物已值世飢儉
472 34 to be proper; to fit; to suit 比丘尼得財物已值世飢儉
473 34 to be satisfied 比丘尼得財物已值世飢儉
474 34 to be finished 比丘尼得財物已值世飢儉
475 34 de result of degree 比丘尼得財物已值世飢儉
476 34 de marks completion of an action 比丘尼得財物已值世飢儉
477 34 děi satisfying 比丘尼得財物已值世飢儉
478 34 to contract 比丘尼得財物已值世飢儉
479 34 marks permission or possibility 比丘尼得財物已值世飢儉
480 34 expressing frustration 比丘尼得財物已值世飢儉
481 34 to hear 比丘尼得財物已值世飢儉
482 34 to have; there is 比丘尼得財物已值世飢儉
483 34 marks time passed 比丘尼得財物已值世飢儉
484 34 obtain; attain; prāpta 比丘尼得財物已值世飢儉
485 34 to gather; to collect 佛以是事集二部僧
486 34 collected works; collection 佛以是事集二部僧
487 34 volume; part 佛以是事集二部僧
488 34 to stablize; to settle 佛以是事集二部僧
489 34 used in place names 佛以是事集二部僧
490 34 to mix; to blend 佛以是事集二部僧
491 34 to hit the mark 佛以是事集二部僧
492 34 to compile 佛以是事集二部僧
493 34 to finish; to accomplish 佛以是事集二部僧
494 34 to rest; to perch 佛以是事集二部僧
495 34 a market 佛以是事集二部僧
496 34 the origin of suffering 佛以是事集二部僧
497 33 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 我等先所施
498 33 suǒ an office; an institute 我等先所施
499 33 suǒ introduces a relative clause 我等先所施
500 33 suǒ it 我等先所施

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
比丘尼
  1. bǐqiūní
  2. bǐqiūní
  1. bhiksuni
  2. bhiksuni; nun; bhikkhuni
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
gòng together; saha
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
to bring; cud
  1. ya
  2. night; rajanī
  1. pa
  2. wave; taraṅga
  1. shì
  2. shì
  1. thing; phenomena
  2. actions; karma
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
zuò action; kāraṇa

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿那律 196 Aniruddha
北印度 98 North India
本田 98 Honda
波斯匿王 66 King Prasenajit; Pasenadi
达多 達多 100 Devadatta
达摩 達摩 68 Bodhidharma
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
弗若多罗 弗若多羅 102 Punyatāra
覆障 102 Rāhula
后秦 後秦 72 Later Qin
伽耶山 106 Gayā
罗什 羅什 108 Kumārajīva
目连 目連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
难提 難提 110 Nandi; Nanda
难陀 難陀 110 Nanda
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
祇洹 113 Jetavana
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
舍利弗 115 Sariputra; Sariputta
舍卫城 舍衛城 115 Sravasti; Savatthi
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
十诵律 十誦律 115 Sarvāstivādavinaya
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
调达 調達 116 Devadatta
王夫人 119 Lady Wang
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha
中共 122 Chinese Communist Party
诸生 諸生 122 Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards
自恣 122 pravāraṇā; ceremony of repentance

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 62.

Simplified Traditional Pinyin English
阿闍梨 阿闍梨 196 acarya; a religious teacher
八道 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
白佛 98 to address the Buddha
比丘尼僧 98 bhikṣuni community
比丘僧 98 monastic community
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
床卧 床臥 99 bed; resting place
大弟子 100 chief disciple
大利 100 great advantage; great benefit
二部僧 195 two monastic assemblies; monks and nuns
二种 二種 195 two kinds
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
广说 廣說 103 to explain; to teach
和上 104 an abbot; a monk
迦罗 迦羅 106
  1. kala; a very short unit of time
  2. kala; a very small particle
结戒 結戒 106 bound by precepts
吉罗 吉羅 106 wrongdoing; misdeed; minor misdeed; duṣkṛta; dukkaṭa
净衣 淨衣 106 pure clothing
金毘罗 金毘羅 106 kumbhira; crocodile
卷第四 106 scroll 4
六群 108 group of six monastics
六群比丘 108 group of six monastics
露地 108 dewy ground; the outdoors
摩尼 109 mani; jewel
男根 110 male organ
泥犁 110 hell; niraya
女根 110 female sex-organ
七觉 七覺 113 seven factors of enlightenment; seven aids to enlightenment; seven branches of enlightenment; seven aspects of enlightenment; seven bodhyaṅga
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
僧坊 115 monastic quarters
僧事 115 monastic affairs; monastic administration
沙弥尼 沙彌尼 115
  1. sramaneri
  2. sramanerika; a novice Buddhist nun
少欲 115 few desires
少欲知足 115 content with few desires
舍堕 捨墮 115 forfeiture offense; naiḥsargikapāyattika
时到 時到 115 timely arrival
十利 115 ten benefits
食时 食時 115
  1. mealtime
  2. forenoon; pūrvāhṇa
事用 115 matter and functions
式叉摩尼 115 Siksamana; a novice nun; a female observer of the six commandments; śikṣamāṇā
四念处 四念處 115
  1. the four bases of mindfulness
  2. The Four Bases of Mindfulness
四如意足 115 the four kinds of teleportation
四正勤 115 four right efforts; four right exertions
檀越 116 an alms giver; a donor
偷兰 偷蘭 116 great transgression; serious misdeed; sthūlātyaya
头陀 頭陀 116
  1. austerities
  2. qualities of purification; dhutaguṇa
突吉罗 突吉羅 116 wrongdoing; misdeed; minor misdeed; duṣkṛta; dukkaṭa
我有 119 the illusion of the existence of self
我身 119 I; myself
五根 119 pañcendriya; five sense organs; five senses
五力 119 pañcabala; the five powers
无畏施 無畏施 119
  1. Bestow Fearlessness
  2. the gift of non-fear or confidence
行乞 120 to beg; to ask for alms
衣钵 衣鉢 121
  1. robe and bowl
  2. robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk
  3. robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk
  4. Sacristan
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸比丘尼 諸比丘尼 122 nuns
诸人 諸人 122 people; jana
庄严具 莊嚴具 122 adornment; ornament
自言 122 to admit by oneself