Glossary and Vocabulary for Fu Gai Zheng Xing Suo Ji Jing 福蓋正行所集經, Scroll 9

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 20 wéi to act as; to serve 黃金為幹
2 20 wéi to change into; to become 黃金為幹
3 20 wéi to be; is 黃金為幹
4 20 wéi to do 黃金為幹
5 20 wèi to support; to help 黃金為幹
6 20 wéi to govern 黃金為幹
7 20 wèi to be; bhū 黃金為幹
8 20 to use; to grasp 以飾其服
9 20 to rely on 以飾其服
10 20 to regard 以飾其服
11 20 to be able to 以飾其服
12 20 to order; to command 以飾其服
13 20 used after a verb 以飾其服
14 20 a reason; a cause 以飾其服
15 20 Israel 以飾其服
16 20 Yi 以飾其服
17 20 use; yogena 以飾其服
18 19 huā Hua 枝葉花果
19 19 huā flower 枝葉花果
20 19 huā to spend (money, time) 枝葉花果
21 19 huā a flower shaped object 枝葉花果
22 19 huā a beautiful female 枝葉花果
23 19 huā having flowers 枝葉花果
24 19 huā having a decorative pattern 枝葉花果
25 19 huā having a a variety 枝葉花果
26 19 huā false; empty 枝葉花果
27 19 huā indistinct; fuzzy 枝葉花果
28 19 huā excited 枝葉花果
29 19 huā to flower 枝葉花果
30 19 huā flower; puṣpa 枝葉花果
31 18 miào wonderful; fantastic 有妙娑羅樹
32 18 miào clever 有妙娑羅樹
33 18 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 有妙娑羅樹
34 18 miào fine; delicate 有妙娑羅樹
35 18 miào young 有妙娑羅樹
36 18 miào interesting 有妙娑羅樹
37 18 miào profound reasoning 有妙娑羅樹
38 18 miào Miao 有妙娑羅樹
39 18 miào Wonderful 有妙娑羅樹
40 18 miào wonderful; beautiful; suksma 有妙娑羅樹
41 17 to go; to 若於佛等最勝福田
42 17 to rely on; to depend on 若於佛等最勝福田
43 17 Yu 若於佛等最勝福田
44 17 a crow 若於佛等最勝福田
45 17 Qi 定獲其報
46 14 zhòng many; numerous 眾色繒
47 14 zhòng masses; people; multitude; crowd 眾色繒
48 14 zhòng general; common; public 眾色繒
49 14 néng can; able 亦能成就
50 14 néng ability; capacity 亦能成就
51 14 néng a mythical bear-like beast 亦能成就
52 14 néng energy 亦能成就
53 14 néng function; use 亦能成就
54 14 néng talent 亦能成就
55 14 néng expert at 亦能成就
56 14 néng to be in harmony 亦能成就
57 14 néng to tend to; to care for 亦能成就
58 14 néng to reach; to arrive at 亦能成就
59 14 néng to be able; śak 亦能成就
60 14 néng skilful; pravīṇa 亦能成就
61 13 to go back; to return 復以眾寶
62 13 to resume; to restart 復以眾寶
63 13 to do in detail 復以眾寶
64 13 to restore 復以眾寶
65 13 to respond; to reply to 復以眾寶
66 13 Fu; Return 復以眾寶
67 13 to retaliate; to reciprocate 復以眾寶
68 13 to avoid forced labor or tax 復以眾寶
69 13 Fu 復以眾寶
70 13 doubled; to overlapping; folded 復以眾寶
71 13 a lined garment with doubled thickness 復以眾寶
72 13 Buddha; Awakened One 若於佛等最勝福田
73 13 relating to Buddhism 若於佛等最勝福田
74 13 a statue or image of a Buddha 若於佛等最勝福田
75 13 a Buddhist text 若於佛等最勝福田
76 13 to touch; to stroke 若於佛等最勝福田
77 13 Buddha 若於佛等最勝福田
78 13 Buddha; Awakened One 若於佛等最勝福田
79 12 shī to give; to grant 由施所
80 12 shī to act; to do; to execute; to carry out 由施所
81 12 shī to deploy; to set up 由施所
82 12 shī to relate to 由施所
83 12 shī to move slowly 由施所
84 12 shī to exert 由施所
85 12 shī to apply; to spread 由施所
86 12 shī Shi 由施所
87 12 shī the practice of selfless giving; dāna 由施所
88 12 suǒ a few; various; some 王所欲至
89 12 suǒ a place; a location 王所欲至
90 12 suǒ indicates a passive voice 王所欲至
91 12 suǒ an ordinal number 王所欲至
92 12 suǒ meaning 王所欲至
93 12 suǒ garrison 王所欲至
94 12 suǒ place; pradeśa 王所欲至
95 12 Kangxi radical 49 王聞是已
96 12 to bring to an end; to stop 王聞是已
97 12 to complete 王聞是已
98 12 to demote; to dismiss 王聞是已
99 12 to recover from an illness 王聞是已
100 12 former; pūrvaka 王聞是已
101 11 děng et cetera; and so on 沙門臣日稱等奉
102 11 děng to wait 沙門臣日稱等奉
103 11 děng to be equal 沙門臣日稱等奉
104 11 děng degree; level 沙門臣日稱等奉
105 11 děng to compare 沙門臣日稱等奉
106 11 děng same; equal; sama 沙門臣日稱等奉
107 11 zhōng middle
108 11 zhōng medium; medium sized
109 11 zhōng China
110 11 zhòng to hit the mark
111 11 zhōng midday
112 11 zhōng inside
113 11 zhōng during
114 11 zhōng Zhong
115 11 zhōng intermediary
116 11 zhōng half
117 11 zhòng to reach; to attain
118 11 zhòng to suffer; to infect
119 11 zhòng to obtain
120 11 zhòng to pass an exam
121 11 zhōng middle
122 11 shí time; a point or period of time 時彼城中
123 11 shí a season; a quarter of a year 時彼城中
124 11 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時彼城中
125 11 shí fashionable 時彼城中
126 11 shí fate; destiny; luck 時彼城中
127 11 shí occasion; opportunity; chance 時彼城中
128 11 shí tense 時彼城中
129 11 shí particular; special 時彼城中
130 11 shí to plant; to cultivate 時彼城中
131 11 shí an era; a dynasty 時彼城中
132 11 shí time [abstract] 時彼城中
133 11 shí seasonal 時彼城中
134 11 shí to wait upon 時彼城中
135 11 shí hour 時彼城中
136 11 shí appropriate; proper; timely 時彼城中
137 11 shí Shi 時彼城中
138 11 shí a present; currentlt 時彼城中
139 11 shí time; kāla 時彼城中
140 11 shí at that time; samaya 時彼城中
141 11 zhī to know 知此施
142 11 zhī to comprehend 知此施
143 11 zhī to inform; to tell 知此施
144 11 zhī to administer 知此施
145 11 zhī to distinguish; to discern 知此施
146 11 zhī to be close friends 知此施
147 11 zhī to feel; to sense; to perceive 知此施
148 11 zhī to receive; to entertain 知此施
149 11 zhī knowledge 知此施
150 11 zhī consciousness; perception 知此施
151 11 zhī a close friend 知此施
152 11 zhì wisdom 知此施
153 11 zhì Zhi 知此施
154 11 zhī Understanding 知此施
155 11 zhī know; jña 知此施
156 10 如來 rúlái Tathagata 唯願如來
157 10 如來 Rúlái Tathagata 唯願如來
158 10 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 唯願如來
159 10 shàng top; a high position 得生天上
160 10 shang top; the position on or above something 得生天上
161 10 shàng to go up; to go forward 得生天上
162 10 shàng shang 得生天上
163 10 shàng previous; last 得生天上
164 10 shàng high; higher 得生天上
165 10 shàng advanced 得生天上
166 10 shàng a monarch; a sovereign 得生天上
167 10 shàng time 得生天上
168 10 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 得生天上
169 10 shàng far 得生天上
170 10 shàng big; as big as 得生天上
171 10 shàng abundant; plentiful 得生天上
172 10 shàng to report 得生天上
173 10 shàng to offer 得生天上
174 10 shàng to go on stage 得生天上
175 10 shàng to take office; to assume a post 得生天上
176 10 shàng to install; to erect 得生天上
177 10 shàng to suffer; to sustain 得生天上
178 10 shàng to burn 得生天上
179 10 shàng to remember 得生天上
180 10 shàng to add 得生天上
181 10 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 得生天上
182 10 shàng to meet 得生天上
183 10 shàng falling then rising (4th) tone 得生天上
184 10 shang used after a verb indicating a result 得生天上
185 10 shàng a musical note 得生天上
186 10 shàng higher, superior; uttara 得生天上
187 10 bǎi one hundred 百千
188 10 bǎi many 百千
189 10 bǎi Bai 百千
190 10 bǎi all 百千
191 10 bǎi hundred; śata 百千
192 9 happy; glad; cheerful; joyful 安隱豐樂
193 9 to take joy in; to be happy; to be cheerful 安隱豐樂
194 9 Le 安隱豐樂
195 9 yuè music 安隱豐樂
196 9 yuè a musical instrument 安隱豐樂
197 9 yuè tone [of voice]; expression 安隱豐樂
198 9 yuè a musician 安隱豐樂
199 9 joy; pleasure 安隱豐樂
200 9 yuè the Book of Music 安隱豐樂
201 9 lào Lao 安隱豐樂
202 9 to laugh 安隱豐樂
203 9 Joy 安隱豐樂
204 9 joy; delight; sukhā 安隱豐樂
205 9 zhī to go 王者之貴
206 9 zhī to arrive; to go 王者之貴
207 9 zhī is 王者之貴
208 9 zhī to use 王者之貴
209 9 zhī Zhi 王者之貴
210 9 qiān one thousand 百千
211 9 qiān many; numerous; countless 百千
212 9 qiān a cheat; swindler 百千
213 9 qiān Qian 百千
214 9 長者 zhǎngzhě the elderly 有一長者
215 9 長者 zhǎngzhě an elder 有一長者
216 9 長者 zhǎngzhě a dignitary; a distinguished person; a senior 有一長者
217 9 長者 zhǎngzhě elder; chief; householder 有一長者
218 8 ér Kangxi radical 126 而能任持如是施心
219 8 ér as if; to seem like 而能任持如是施心
220 8 néng can; able 而能任持如是施心
221 8 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而能任持如是施心
222 8 ér to arrive; up to 而能任持如是施心
223 8 to reach 及諸珍寶
224 8 to attain 及諸珍寶
225 8 to understand 及諸珍寶
226 8 able to be compared to; to catch up with 及諸珍寶
227 8 to be involved with; to associate with 及諸珍寶
228 8 passing of a feudal title from elder to younger brother 及諸珍寶
229 8 and; ca; api 及諸珍寶
230 8 bǎo a treasure; a valuable item 珠瓔寶鬘
231 8 bǎo treasured; cherished 珠瓔寶鬘
232 8 bǎo a jewel; gem 珠瓔寶鬘
233 8 bǎo precious 珠瓔寶鬘
234 8 bǎo noble 珠瓔寶鬘
235 8 bǎo an imperial seal 珠瓔寶鬘
236 8 bǎo a unit of currency 珠瓔寶鬘
237 8 bǎo Bao 珠瓔寶鬘
238 8 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 珠瓔寶鬘
239 8 bǎo jewel; gem; mani 珠瓔寶鬘
240 8 Kangxi radical 71 心無悋惜
241 8 to not have; without 心無悋惜
242 8 mo 心無悋惜
243 8 to not have 心無悋惜
244 8 Wu 心無悋惜
245 8 mo 心無悋惜
246 8 lìng to make; to cause to be; to lead 令諸有情
247 8 lìng to issue a command 令諸有情
248 8 lìng rules of behavior; customs 令諸有情
249 8 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令諸有情
250 8 lìng a season 令諸有情
251 8 lìng respected; good reputation 令諸有情
252 8 lìng good 令諸有情
253 8 lìng pretentious 令諸有情
254 8 lìng a transcending state of existence 令諸有情
255 8 lìng a commander 令諸有情
256 8 lìng a commanding quality; an impressive character 令諸有情
257 8 lìng lyrics 令諸有情
258 8 lìng Ling 令諸有情
259 8 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令諸有情
260 7 zūn to honor; to respect 威德特尊
261 7 zūn a zun; an ancient wine vessel 威德特尊
262 7 zūn a wine cup 威德特尊
263 7 zūn respected; honorable; noble; senior 威德特尊
264 7 zūn supreme; high 威德特尊
265 7 zūn grave; solemn; dignified 威德特尊
266 7 zūn bhagavat; holy one 威德特尊
267 7 zūn lord; patron; natha 威德特尊
268 7 zūn superior; śreṣṭha 威德特尊
269 7 shòu to suffer; to be subjected to
270 7 shòu to transfer; to confer
271 7 shòu to receive; to accept
272 7 shòu to tolerate
273 7 shòu feelings; sensations
274 7 infix potential marker 不唯
275 7 xīn heart [organ] 心無悋惜
276 7 xīn Kangxi radical 61 心無悋惜
277 7 xīn mind; consciousness 心無悋惜
278 7 xīn the center; the core; the middle 心無悋惜
279 7 xīn one of the 28 star constellations 心無悋惜
280 7 xīn heart 心無悋惜
281 7 xīn emotion 心無悋惜
282 7 xīn intention; consideration 心無悋惜
283 7 xīn disposition; temperament 心無悋惜
284 7 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心無悋惜
285 7 míng fame; renown; reputation 散眾名花
286 7 míng a name; personal name; designation 散眾名花
287 7 míng rank; position 散眾名花
288 7 míng an excuse 散眾名花
289 7 míng life 散眾名花
290 7 míng to name; to call 散眾名花
291 7 míng to express; to describe 散眾名花
292 7 míng to be called; to have the name 散眾名花
293 7 míng to own; to possess 散眾名花
294 7 míng famous; renowned 散眾名花
295 7 míng moral 散眾名花
296 7 míng name; naman 散眾名花
297 7 míng fame; renown; yasas 散眾名花
298 7 zhù to dwell; to live; to reside 常得善人依止共住
299 7 zhù to stop; to halt 常得善人依止共住
300 7 zhù to retain; to remain 常得善人依止共住
301 7 zhù to lodge at [temporarily] 常得善人依止共住
302 7 zhù verb complement 常得善人依止共住
303 7 zhù attaching; abiding; dwelling on 常得善人依止共住
304 7 種種 zhǒng zhǒng all kinds of 種種嬈惱
305 7 種種 zhǒng zhǒng various forms 種種嬈惱
306 7 to leave; to depart; to go away; to part 免離惡道
307 7 a mythical bird 免離惡道
308 7 li; one of the eight divinatory trigrams 免離惡道
309 7 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 免離惡道
310 7 chī a dragon with horns not yet grown 免離惡道
311 7 a mountain ash 免離惡道
312 7 vanilla; a vanilla-like herb 免離惡道
313 7 to be scattered; to be separated 免離惡道
314 7 to cut off 免離惡道
315 7 to violate; to be contrary to 免離惡道
316 7 to be distant from 免離惡道
317 7 two 免離惡道
318 7 to array; to align 免離惡道
319 7 to pass through; to experience 免離惡道
320 7 transcendence 免離惡道
321 7 to avoid; to abstain from; viramaṇa 免離惡道
322 7 zuò to do 如理修作
323 7 zuò to act as; to serve as 如理修作
324 7 zuò to start 如理修作
325 7 zuò a writing; a work 如理修作
326 7 zuò to dress as; to be disguised as 如理修作
327 7 zuō to create; to make 如理修作
328 7 zuō a workshop 如理修作
329 7 zuō to write; to compose 如理修作
330 7 zuò to rise 如理修作
331 7 zuò to be aroused 如理修作
332 7 zuò activity; action; undertaking 如理修作
333 7 zuò to regard as 如理修作
334 7 zuò action; kāraṇa 如理修作
335 6 to be near by; to be close to 即以無數
336 6 at that time 即以無數
337 6 to be exactly the same as; to be thus 即以無數
338 6 supposed; so-called 即以無數
339 6 to arrive at; to ascend 即以無數
340 6 wáng Wang 王者之貴
341 6 wáng a king 王者之貴
342 6 wáng Kangxi radical 96 王者之貴
343 6 wàng to be king; to rule 王者之貴
344 6 wáng a prince; a duke 王者之貴
345 6 wáng grand; great 王者之貴
346 6 wáng to treat with the ceremony due to a king 王者之貴
347 6 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王者之貴
348 6 wáng the head of a group or gang 王者之貴
349 6 wáng the biggest or best of a group 王者之貴
350 6 wáng king; best of a kind; rāja 王者之貴
351 6 shēn human body; torso 身放光
352 6 shēn Kangxi radical 158 身放光
353 6 shēn self 身放光
354 6 shēn life 身放光
355 6 shēn an object 身放光
356 6 shēn a lifetime 身放光
357 6 shēn moral character 身放光
358 6 shēn status; identity; position 身放光
359 6 shēn pregnancy 身放光
360 6 juān India 身放光
361 6 shēn body; kāya 身放光
362 6 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是勝報
363 5 cháng Chang 常為其伴
364 5 cháng common; general; ordinary 常為其伴
365 5 cháng a principle; a rule 常為其伴
366 5 cháng eternal; nitya 常為其伴
367 5 zhě ca 王者之貴
368 5 shèng to beat; to win; to conquer 如是勝報
369 5 shèng victory; success 如是勝報
370 5 shèng wonderful; supurb; superior 如是勝報
371 5 shèng to surpass 如是勝報
372 5 shèng triumphant 如是勝報
373 5 shèng a scenic view 如是勝報
374 5 shèng a woman's hair decoration 如是勝報
375 5 shèng Sheng 如是勝報
376 5 shèng conquering; victorious; jaya 如是勝報
377 5 shèng superior; agra 如是勝報
378 5 xiū to decorate; to embellish 如理修作
379 5 xiū to study; to cultivate 如理修作
380 5 xiū to repair 如理修作
381 5 xiū long; slender 如理修作
382 5 xiū to write; to compile 如理修作
383 5 xiū to build; to construct; to shape 如理修作
384 5 xiū to practice 如理修作
385 5 xiū to cut 如理修作
386 5 xiū virtuous; wholesome 如理修作
387 5 xiū a virtuous person 如理修作
388 5 xiū Xiu 如理修作
389 5 xiū to unknot 如理修作
390 5 xiū to prepare; to put in order 如理修作
391 5 xiū excellent 如理修作
392 5 xiū to perform [a ceremony] 如理修作
393 5 xiū Cultivation 如理修作
394 5 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 如理修作
395 5 xiū pratipanna; spiritual practice 如理修作
396 5 to give 與諸
397 5 to accompany 與諸
398 5 to particate in 與諸
399 5 of the same kind 與諸
400 5 to help 與諸
401 5 for 與諸
402 5 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 其香遠聞
403 5 xiāng incense 其香遠聞
404 5 xiāng Kangxi radical 186 其香遠聞
405 5 xiāng fragrance; scent 其香遠聞
406 5 xiāng a female 其香遠聞
407 5 xiāng Xiang 其香遠聞
408 5 xiāng to kiss 其香遠聞
409 5 xiāng feminine 其香遠聞
410 5 xiāng incense 其香遠聞
411 5 xiāng fragrance; gandha 其香遠聞
412 5 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 以為玩好
413 5 以為 yǐwéi to act as 以為玩好
414 5 以為 yǐwèi to think 以為玩好
415 5 以為 yǐwéi to use as 以為玩好
416 5 big; huge; large 此大長者
417 5 Kangxi radical 37 此大長者
418 5 great; major; important 此大長者
419 5 size 此大長者
420 5 old 此大長者
421 5 oldest; earliest 此大長者
422 5 adult 此大長者
423 5 dài an important person 此大長者
424 5 senior 此大長者
425 5 an element 此大長者
426 5 great; mahā 此大長者
427 5 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 起清淨作意
428 5 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 起清淨作意
429 5 清淨 qīngjìng concise 起清淨作意
430 5 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 起清淨作意
431 5 清淨 qīngjìng pure and clean 起清淨作意
432 5 清淨 qīngjìng purity 起清淨作意
433 5 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 起清淨作意
434 5 bái white
435 5 bái Kangxi radical 106
436 5 bái plain
437 5 bái to make clear; to state; to explain; to say; to address
438 5 bái pure; clean; stainless
439 5 bái bright
440 5 bái a wrongly written character
441 5 bái clear
442 5 bái true; sincere; genuine
443 5 bái reactionary
444 5 bái a wine cup
445 5 bái a spoken part in an opera
446 5 bái a dialect
447 5 bái to understand
448 5 bái to report
449 5 bái to accuse; to charge; to sue; to indict
450 5 bái empty; blank
451 5 bái free
452 5 bái to stare coldly; a scornful look
453 5 bái relating to funerals
454 5 bái Bai
455 5 bái vernacular; spoken language
456 5 bái a symbol for silver
457 5 bái clean; avadāta
458 5 bái white; śukla; pāṇḍara
459 5 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 親近供養
460 5 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 親近供養
461 5 供養 gòngyǎng offering 親近供養
462 5 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 親近供養
463 5 to go to; to arrive; to reach 詣帝釋所
464 5 an achievement; an accomplishment 詣帝釋所
465 5 to visit 詣帝釋所
466 5 purposeful 詣帝釋所
467 5 to go to; upasaṃkram 詣帝釋所
468 5 shēng to be born; to give birth 此生他世
469 5 shēng to live 此生他世
470 5 shēng raw 此生他世
471 5 shēng a student 此生他世
472 5 shēng life 此生他世
473 5 shēng to produce; to give rise 此生他世
474 5 shēng alive 此生他世
475 5 shēng a lifetime 此生他世
476 5 shēng to initiate; to become 此生他世
477 5 shēng to grow 此生他世
478 5 shēng unfamiliar 此生他世
479 5 shēng not experienced 此生他世
480 5 shēng hard; stiff; strong 此生他世
481 5 shēng having academic or professional knowledge 此生他世
482 5 shēng a male role in traditional theatre 此生他世
483 5 shēng gender 此生他世
484 5 shēng to develop; to grow 此生他世
485 5 shēng to set up 此生他世
486 5 shēng a prostitute 此生他世
487 5 shēng a captive 此生他世
488 5 shēng a gentleman 此生他世
489 5 shēng Kangxi radical 100 此生他世
490 5 shēng unripe 此生他世
491 5 shēng nature 此生他世
492 5 shēng to inherit; to succeed 此生他世
493 5 shēng destiny 此生他世
494 5 shēng birth 此生他世
495 5 to apply; to smear 以敷其上
496 5 to elaborate; to describe 以敷其上
497 5 to spread out; to diffuse 以敷其上
498 5 to install; readied 以敷其上
499 5 to be enough; to be sufficient 以敷其上
500 5 to grant 以敷其上

Frequencies of all Words

Top 1114

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 35 zhū all; many; various 諸珍間錯
2 35 zhū Zhu 諸珍間錯
3 35 zhū all; members of the class 諸珍間錯
4 35 zhū interrogative particle 諸珍間錯
5 35 zhū him; her; them; it 諸珍間錯
6 35 zhū of; in 諸珍間錯
7 35 zhū all; many; sarva 諸珍間錯
8 20 wèi for; to 黃金為幹
9 20 wèi because of 黃金為幹
10 20 wéi to act as; to serve 黃金為幹
11 20 wéi to change into; to become 黃金為幹
12 20 wéi to be; is 黃金為幹
13 20 wéi to do 黃金為幹
14 20 wèi for 黃金為幹
15 20 wèi because of; for; to 黃金為幹
16 20 wèi to 黃金為幹
17 20 wéi in a passive construction 黃金為幹
18 20 wéi forming a rehetorical question 黃金為幹
19 20 wéi forming an adverb 黃金為幹
20 20 wéi to add emphasis 黃金為幹
21 20 wèi to support; to help 黃金為幹
22 20 wéi to govern 黃金為幹
23 20 wèi to be; bhū 黃金為幹
24 20 so as to; in order to 以飾其服
25 20 to use; to regard as 以飾其服
26 20 to use; to grasp 以飾其服
27 20 according to 以飾其服
28 20 because of 以飾其服
29 20 on a certain date 以飾其服
30 20 and; as well as 以飾其服
31 20 to rely on 以飾其服
32 20 to regard 以飾其服
33 20 to be able to 以飾其服
34 20 to order; to command 以飾其服
35 20 further; moreover 以飾其服
36 20 used after a verb 以飾其服
37 20 very 以飾其服
38 20 already 以飾其服
39 20 increasingly 以飾其服
40 20 a reason; a cause 以飾其服
41 20 Israel 以飾其服
42 20 Yi 以飾其服
43 20 use; yogena 以飾其服
44 19 huā Hua 枝葉花果
45 19 huā flower 枝葉花果
46 19 huā to spend (money, time) 枝葉花果
47 19 huā a flower shaped object 枝葉花果
48 19 huā a beautiful female 枝葉花果
49 19 huā having flowers 枝葉花果
50 19 huā having a decorative pattern 枝葉花果
51 19 huā having a a variety 枝葉花果
52 19 huā false; empty 枝葉花果
53 19 huā indistinct; fuzzy 枝葉花果
54 19 huā excited 枝葉花果
55 19 huā to flower 枝葉花果
56 19 huā flower; puṣpa 枝葉花果
57 18 shì is; are; am; to be 是乃至
58 18 shì is exactly 是乃至
59 18 shì is suitable; is in contrast 是乃至
60 18 shì this; that; those 是乃至
61 18 shì really; certainly 是乃至
62 18 shì correct; yes; affirmative 是乃至
63 18 shì true 是乃至
64 18 shì is; has; exists 是乃至
65 18 shì used between repetitions of a word 是乃至
66 18 shì a matter; an affair 是乃至
67 18 shì Shi 是乃至
68 18 shì is; bhū 是乃至
69 18 shì this; idam 是乃至
70 18 miào wonderful; fantastic 有妙娑羅樹
71 18 miào clever 有妙娑羅樹
72 18 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 有妙娑羅樹
73 18 miào fine; delicate 有妙娑羅樹
74 18 miào young 有妙娑羅樹
75 18 miào interesting 有妙娑羅樹
76 18 miào profound reasoning 有妙娑羅樹
77 18 miào Miao 有妙娑羅樹
78 18 miào Wonderful 有妙娑羅樹
79 18 miào wonderful; beautiful; suksma 有妙娑羅樹
80 17 in; at 若於佛等最勝福田
81 17 in; at 若於佛等最勝福田
82 17 in; at; to; from 若於佛等最勝福田
83 17 to go; to 若於佛等最勝福田
84 17 to rely on; to depend on 若於佛等最勝福田
85 17 to go to; to arrive at 若於佛等最勝福田
86 17 from 若於佛等最勝福田
87 17 give 若於佛等最勝福田
88 17 oppposing 若於佛等最勝福田
89 17 and 若於佛等最勝福田
90 17 compared to 若於佛等最勝福田
91 17 by 若於佛等最勝福田
92 17 and; as well as 若於佛等最勝福田
93 17 for 若於佛等最勝福田
94 17 Yu 若於佛等最勝福田
95 17 a crow 若於佛等最勝福田
96 17 whew; wow 若於佛等最勝福田
97 17 near to; antike 若於佛等最勝福田
98 17 his; hers; its; theirs 定獲其報
99 17 to add emphasis 定獲其報
100 17 used when asking a question in reply to a question 定獲其報
101 17 used when making a request or giving an order 定獲其報
102 17 he; her; it; them 定獲其報
103 17 probably; likely 定獲其報
104 17 will 定獲其報
105 17 may 定獲其報
106 17 if 定獲其報
107 17 or 定獲其報
108 17 Qi 定獲其報
109 17 he; her; it; saḥ; sā; tad 定獲其報
110 16 such as; for example; for instance
111 16 if
112 16 in accordance with
113 16 to be appropriate; should; with regard to
114 16 this
115 16 it is so; it is thus; can be compared with
116 16 to go to
117 16 to meet
118 16 to appear; to seem; to be like
119 16 at least as good as
120 16 and
121 16 or
122 16 but
123 16 then
124 16 naturally
125 16 expresses a question or doubt
126 16 you
127 16 the second lunar month
128 16 in; at
129 16 Ru
130 16 Thus
131 16 thus; tathā
132 16 like; iva
133 16 suchness; tathatā
134 16 yǒu is; are; to exist 有妙娑羅樹
135 16 yǒu to have; to possess 有妙娑羅樹
136 16 yǒu indicates an estimate 有妙娑羅樹
137 16 yǒu indicates a large quantity 有妙娑羅樹
138 16 yǒu indicates an affirmative response 有妙娑羅樹
139 16 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有妙娑羅樹
140 16 yǒu used to compare two things 有妙娑羅樹
141 16 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有妙娑羅樹
142 16 yǒu used before the names of dynasties 有妙娑羅樹
143 16 yǒu a certain thing; what exists 有妙娑羅樹
144 16 yǒu multiple of ten and ... 有妙娑羅樹
145 16 yǒu abundant 有妙娑羅樹
146 16 yǒu purposeful 有妙娑羅樹
147 16 yǒu You 有妙娑羅樹
148 16 yǒu 1. existence; 2. becoming 有妙娑羅樹
149 16 yǒu becoming; bhava 有妙娑羅樹
150 14 zhòng many; numerous 眾色繒
151 14 zhòng masses; people; multitude; crowd 眾色繒
152 14 zhòng general; common; public 眾色繒
153 14 zhòng many; all; sarva 眾色繒
154 14 néng can; able 亦能成就
155 14 néng ability; capacity 亦能成就
156 14 néng a mythical bear-like beast 亦能成就
157 14 néng energy 亦能成就
158 14 néng function; use 亦能成就
159 14 néng may; should; permitted to 亦能成就
160 14 néng talent 亦能成就
161 14 néng expert at 亦能成就
162 14 néng to be in harmony 亦能成就
163 14 néng to tend to; to care for 亦能成就
164 14 néng to reach; to arrive at 亦能成就
165 14 néng as long as; only 亦能成就
166 14 néng even if 亦能成就
167 14 néng but 亦能成就
168 14 néng in this way 亦能成就
169 14 néng to be able; śak 亦能成就
170 14 néng skilful; pravīṇa 亦能成就
171 13 this; these 此說是名於勝福田
172 13 in this way 此說是名於勝福田
173 13 otherwise; but; however; so 此說是名於勝福田
174 13 at this time; now; here 此說是名於勝福田
175 13 this; here; etad 此說是名於勝福田
176 13 again; more; repeatedly 復以眾寶
177 13 to go back; to return 復以眾寶
178 13 to resume; to restart 復以眾寶
179 13 to do in detail 復以眾寶
180 13 to restore 復以眾寶
181 13 to respond; to reply to 復以眾寶
182 13 after all; and then 復以眾寶
183 13 even if; although 復以眾寶
184 13 Fu; Return 復以眾寶
185 13 to retaliate; to reciprocate 復以眾寶
186 13 to avoid forced labor or tax 復以眾寶
187 13 particle without meaing 復以眾寶
188 13 Fu 復以眾寶
189 13 repeated; again 復以眾寶
190 13 doubled; to overlapping; folded 復以眾寶
191 13 a lined garment with doubled thickness 復以眾寶
192 13 again; punar 復以眾寶
193 13 Buddha; Awakened One 若於佛等最勝福田
194 13 relating to Buddhism 若於佛等最勝福田
195 13 a statue or image of a Buddha 若於佛等最勝福田
196 13 a Buddhist text 若於佛等最勝福田
197 13 to touch; to stroke 若於佛等最勝福田
198 13 Buddha 若於佛等最勝福田
199 13 Buddha; Awakened One 若於佛等最勝福田
200 12 shī to give; to grant 由施所
201 12 shī to act; to do; to execute; to carry out 由施所
202 12 shī to deploy; to set up 由施所
203 12 shī to relate to 由施所
204 12 shī to move slowly 由施所
205 12 shī to exert 由施所
206 12 shī to apply; to spread 由施所
207 12 shī Shi 由施所
208 12 shī the practice of selfless giving; dāna 由施所
209 12 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 王所欲至
210 12 suǒ an office; an institute 王所欲至
211 12 suǒ introduces a relative clause 王所欲至
212 12 suǒ it 王所欲至
213 12 suǒ if; supposing 王所欲至
214 12 suǒ a few; various; some 王所欲至
215 12 suǒ a place; a location 王所欲至
216 12 suǒ indicates a passive voice 王所欲至
217 12 suǒ that which 王所欲至
218 12 suǒ an ordinal number 王所欲至
219 12 suǒ meaning 王所欲至
220 12 suǒ garrison 王所欲至
221 12 suǒ place; pradeśa 王所欲至
222 12 suǒ that which; yad 王所欲至
223 12 already 王聞是已
224 12 Kangxi radical 49 王聞是已
225 12 from 王聞是已
226 12 to bring to an end; to stop 王聞是已
227 12 final aspectual particle 王聞是已
228 12 afterwards; thereafter 王聞是已
229 12 too; very; excessively 王聞是已
230 12 to complete 王聞是已
231 12 to demote; to dismiss 王聞是已
232 12 to recover from an illness 王聞是已
233 12 certainly 王聞是已
234 12 an interjection of surprise 王聞是已
235 12 this 王聞是已
236 12 former; pūrvaka 王聞是已
237 12 former; pūrvaka 王聞是已
238 12 that; those 時彼城中
239 12 another; the other 時彼城中
240 12 that; tad 時彼城中
241 11 děng et cetera; and so on 沙門臣日稱等奉
242 11 děng to wait 沙門臣日稱等奉
243 11 děng degree; kind 沙門臣日稱等奉
244 11 děng plural 沙門臣日稱等奉
245 11 děng to be equal 沙門臣日稱等奉
246 11 děng degree; level 沙門臣日稱等奉
247 11 děng to compare 沙門臣日稱等奉
248 11 děng same; equal; sama 沙門臣日稱等奉
249 11 zhōng middle
250 11 zhōng medium; medium sized
251 11 zhōng China
252 11 zhòng to hit the mark
253 11 zhōng in; amongst
254 11 zhōng midday
255 11 zhōng inside
256 11 zhōng during
257 11 zhōng Zhong
258 11 zhōng intermediary
259 11 zhōng half
260 11 zhōng just right; suitably
261 11 zhōng while
262 11 zhòng to reach; to attain
263 11 zhòng to suffer; to infect
264 11 zhòng to obtain
265 11 zhòng to pass an exam
266 11 zhōng middle
267 11 shí time; a point or period of time 時彼城中
268 11 shí a season; a quarter of a year 時彼城中
269 11 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時彼城中
270 11 shí at that time 時彼城中
271 11 shí fashionable 時彼城中
272 11 shí fate; destiny; luck 時彼城中
273 11 shí occasion; opportunity; chance 時彼城中
274 11 shí tense 時彼城中
275 11 shí particular; special 時彼城中
276 11 shí to plant; to cultivate 時彼城中
277 11 shí hour (measure word) 時彼城中
278 11 shí an era; a dynasty 時彼城中
279 11 shí time [abstract] 時彼城中
280 11 shí seasonal 時彼城中
281 11 shí frequently; often 時彼城中
282 11 shí occasionally; sometimes 時彼城中
283 11 shí on time 時彼城中
284 11 shí this; that 時彼城中
285 11 shí to wait upon 時彼城中
286 11 shí hour 時彼城中
287 11 shí appropriate; proper; timely 時彼城中
288 11 shí Shi 時彼城中
289 11 shí a present; currentlt 時彼城中
290 11 shí time; kāla 時彼城中
291 11 shí at that time; samaya 時彼城中
292 11 shí then; atha 時彼城中
293 11 zhī to know 知此施
294 11 zhī to comprehend 知此施
295 11 zhī to inform; to tell 知此施
296 11 zhī to administer 知此施
297 11 zhī to distinguish; to discern 知此施
298 11 zhī to be close friends 知此施
299 11 zhī to feel; to sense; to perceive 知此施
300 11 zhī to receive; to entertain 知此施
301 11 zhī knowledge 知此施
302 11 zhī consciousness; perception 知此施
303 11 zhī a close friend 知此施
304 11 zhì wisdom 知此施
305 11 zhì Zhi 知此施
306 11 zhī Understanding 知此施
307 11 zhī know; jña 知此施
308 10 如來 rúlái Tathagata 唯願如來
309 10 如來 Rúlái Tathagata 唯願如來
310 10 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 唯願如來
311 10 shàng top; a high position 得生天上
312 10 shang top; the position on or above something 得生天上
313 10 shàng to go up; to go forward 得生天上
314 10 shàng shang 得生天上
315 10 shàng previous; last 得生天上
316 10 shàng high; higher 得生天上
317 10 shàng advanced 得生天上
318 10 shàng a monarch; a sovereign 得生天上
319 10 shàng time 得生天上
320 10 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 得生天上
321 10 shàng far 得生天上
322 10 shàng big; as big as 得生天上
323 10 shàng abundant; plentiful 得生天上
324 10 shàng to report 得生天上
325 10 shàng to offer 得生天上
326 10 shàng to go on stage 得生天上
327 10 shàng to take office; to assume a post 得生天上
328 10 shàng to install; to erect 得生天上
329 10 shàng to suffer; to sustain 得生天上
330 10 shàng to burn 得生天上
331 10 shàng to remember 得生天上
332 10 shang on; in 得生天上
333 10 shàng upward 得生天上
334 10 shàng to add 得生天上
335 10 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 得生天上
336 10 shàng to meet 得生天上
337 10 shàng falling then rising (4th) tone 得生天上
338 10 shang used after a verb indicating a result 得生天上
339 10 shàng a musical note 得生天上
340 10 shàng higher, superior; uttara 得生天上
341 10 bǎi one hundred 百千
342 10 bǎi many 百千
343 10 bǎi Bai 百千
344 10 bǎi all 百千
345 10 bǎi hundred; śata 百千
346 9 happy; glad; cheerful; joyful 安隱豐樂
347 9 to take joy in; to be happy; to be cheerful 安隱豐樂
348 9 Le 安隱豐樂
349 9 yuè music 安隱豐樂
350 9 yuè a musical instrument 安隱豐樂
351 9 yuè tone [of voice]; expression 安隱豐樂
352 9 yuè a musician 安隱豐樂
353 9 joy; pleasure 安隱豐樂
354 9 yuè the Book of Music 安隱豐樂
355 9 lào Lao 安隱豐樂
356 9 to laugh 安隱豐樂
357 9 Joy 安隱豐樂
358 9 joy; delight; sukhā 安隱豐樂
359 9 zhī him; her; them; that 王者之貴
360 9 zhī used between a modifier and a word to form a word group 王者之貴
361 9 zhī to go 王者之貴
362 9 zhī this; that 王者之貴
363 9 zhī genetive marker 王者之貴
364 9 zhī it 王者之貴
365 9 zhī in 王者之貴
366 9 zhī all 王者之貴
367 9 zhī and 王者之貴
368 9 zhī however 王者之貴
369 9 zhī if 王者之貴
370 9 zhī then 王者之貴
371 9 zhī to arrive; to go 王者之貴
372 9 zhī is 王者之貴
373 9 zhī to use 王者之貴
374 9 zhī Zhi 王者之貴
375 9 qiān one thousand 百千
376 9 qiān many; numerous; countless 百千
377 9 qiān very 百千
378 9 qiān a cheat; swindler 百千
379 9 qiān Qian 百千
380 9 長者 zhǎngzhě the elderly 有一長者
381 9 長者 zhǎngzhě an elder 有一長者
382 9 長者 zhǎngzhě a dignitary; a distinguished person; a senior 有一長者
383 9 長者 zhǎngzhě elder; chief; householder 有一長者
384 8 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而能任持如是施心
385 8 ér Kangxi radical 126 而能任持如是施心
386 8 ér you 而能任持如是施心
387 8 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而能任持如是施心
388 8 ér right away; then 而能任持如是施心
389 8 ér but; yet; however; while; nevertheless 而能任持如是施心
390 8 ér if; in case; in the event that 而能任持如是施心
391 8 ér therefore; as a result; thus 而能任持如是施心
392 8 ér how can it be that? 而能任持如是施心
393 8 ér so as to 而能任持如是施心
394 8 ér only then 而能任持如是施心
395 8 ér as if; to seem like 而能任持如是施心
396 8 néng can; able 而能任持如是施心
397 8 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而能任持如是施心
398 8 ér me 而能任持如是施心
399 8 ér to arrive; up to 而能任持如是施心
400 8 ér possessive 而能任持如是施心
401 8 ér and; ca 而能任持如是施心
402 8 to reach 及諸珍寶
403 8 and 及諸珍寶
404 8 coming to; when 及諸珍寶
405 8 to attain 及諸珍寶
406 8 to understand 及諸珍寶
407 8 able to be compared to; to catch up with 及諸珍寶
408 8 to be involved with; to associate with 及諸珍寶
409 8 passing of a feudal title from elder to younger brother 及諸珍寶
410 8 and; ca; api 及諸珍寶
411 8 bǎo a treasure; a valuable item 珠瓔寶鬘
412 8 bǎo treasured; cherished 珠瓔寶鬘
413 8 bǎo a jewel; gem 珠瓔寶鬘
414 8 bǎo precious 珠瓔寶鬘
415 8 bǎo noble 珠瓔寶鬘
416 8 bǎo an imperial seal 珠瓔寶鬘
417 8 bǎo a unit of currency 珠瓔寶鬘
418 8 bǎo Bao 珠瓔寶鬘
419 8 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 珠瓔寶鬘
420 8 bǎo jewel; gem; mani 珠瓔寶鬘
421 8 no 心無悋惜
422 8 Kangxi radical 71 心無悋惜
423 8 to not have; without 心無悋惜
424 8 has not yet 心無悋惜
425 8 mo 心無悋惜
426 8 do not 心無悋惜
427 8 not; -less; un- 心無悋惜
428 8 regardless of 心無悋惜
429 8 to not have 心無悋惜
430 8 um 心無悋惜
431 8 Wu 心無悋惜
432 8 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 心無悋惜
433 8 not; non- 心無悋惜
434 8 mo 心無悋惜
435 8 lìng to make; to cause to be; to lead 令諸有情
436 8 lìng to issue a command 令諸有情
437 8 lìng rules of behavior; customs 令諸有情
438 8 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令諸有情
439 8 lìng a season 令諸有情
440 8 lìng respected; good reputation 令諸有情
441 8 lìng good 令諸有情
442 8 lìng pretentious 令諸有情
443 8 lìng a transcending state of existence 令諸有情
444 8 lìng a commander 令諸有情
445 8 lìng a commanding quality; an impressive character 令諸有情
446 8 lìng lyrics 令諸有情
447 8 lìng Ling 令諸有情
448 8 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令諸有情
449 7 zūn to honor; to respect 威德特尊
450 7 zūn measure word for cannons and statues 威德特尊
451 7 zūn a zun; an ancient wine vessel 威德特尊
452 7 zūn a wine cup 威德特尊
453 7 zūn respected; honorable; noble; senior 威德特尊
454 7 zūn supreme; high 威德特尊
455 7 zūn grave; solemn; dignified 威德特尊
456 7 zūn your [honorable] 威德特尊
457 7 zūn bhagavat; holy one 威德特尊
458 7 zūn lord; patron; natha 威德特尊
459 7 zūn superior; śreṣṭha 威德特尊
460 7 shòu to suffer; to be subjected to
461 7 shòu to transfer; to confer
462 7 shòu to receive; to accept
463 7 shòu to tolerate
464 7 shòu suitably
465 7 shòu feelings; sensations
466 7 not; no 不唯
467 7 expresses that a certain condition cannot be acheived 不唯
468 7 as a correlative 不唯
469 7 no (answering a question) 不唯
470 7 forms a negative adjective from a noun 不唯
471 7 at the end of a sentence to form a question 不唯
472 7 to form a yes or no question 不唯
473 7 infix potential marker 不唯
474 7 no; na 不唯
475 7 xīn heart [organ] 心無悋惜
476 7 xīn Kangxi radical 61 心無悋惜
477 7 xīn mind; consciousness 心無悋惜
478 7 xīn the center; the core; the middle 心無悋惜
479 7 xīn one of the 28 star constellations 心無悋惜
480 7 xīn heart 心無悋惜
481 7 xīn emotion 心無悋惜
482 7 xīn intention; consideration 心無悋惜
483 7 xīn disposition; temperament 心無悋惜
484 7 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心無悋惜
485 7 míng measure word for people 散眾名花
486 7 míng fame; renown; reputation 散眾名花
487 7 míng a name; personal name; designation 散眾名花
488 7 míng rank; position 散眾名花
489 7 míng an excuse 散眾名花
490 7 míng life 散眾名花
491 7 míng to name; to call 散眾名花
492 7 míng to express; to describe 散眾名花
493 7 míng to be called; to have the name 散眾名花
494 7 míng to own; to possess 散眾名花
495 7 míng famous; renowned 散眾名花
496 7 míng moral 散眾名花
497 7 míng name; naman 散眾名花
498 7 míng fame; renown; yasas 散眾名花
499 7 zhù to dwell; to live; to reside 常得善人依止共住
500 7 zhù to stop; to halt 常得善人依止共住

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zhū all; many; sarva
wèi to be; bhū
use; yogena
huā flower; puṣpa
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. miào
  2. miào
  1. Wonderful
  2. wonderful; beautiful; suksma
near to; antike
he; her; it; saḥ; sā; tad
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八圣道 八聖道 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
大宝 大寶 100 mahāratna; a precious jewel
大目乾连 大目乾連 100 Moggallāna; Maudgalyāyana
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
多闻天王 多聞天王 100 Vaisravana; Vessavana; Jambhala
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
佛世尊 102 Buddha, the world-honoured; bhagavat
福盖正行所集经 福蓋正行所集經 102 Fu Gai Zheng Xing Suo Ji Jing
广博严净 廣博嚴淨 103 Vairocana
花林 104 Flower Copse
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
迦兰陀竹林 迦蘭陀竹林 106 Karanda Bamboo Garden; Karanda Venuvana
龙树菩萨 龍樹菩薩 76
  1. Nagarjuna
  2. Nāgārjuna
轮迴 輪迴 108
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
魔怨 109 Māra
尼乾子 尼乾子 110 Nirgrantha Jñātaputra; Nigaṇṭha Nātaputta
乔答摩 喬答摩 113 Gautama; Gotama
日称 日稱 82 Ri Cheng
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
世间眼 世間眼 115 Eyes of the World
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
娑罗树 娑羅樹 115 sala tree; sal tree; shala tree; śāla
天帝 116 Heavenly Emperor; God
天主 116
  1. Mahesvara
  2. Śakra
  3. Śaṃkarasvāmin
  4. Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha
西天 120 India; Indian continent
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
远闻 遠聞 121 Svaravisruti
众僧 眾僧 122 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 113.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
白佛 98 to address the Buddha
白拂 98 a white yak tail fly whisk
白毫 98 urna
宝幔 寶幔 98 a curtain decorated with jewels
宝瓶 寶瓶 98 mani vase
宝幢 寶幢 98
  1. a Buddhist ensign or banner
  2. Ratnaketu
宝冠 寶冠 98 a crown; jeweled crown; a headdress
宝镜 寶鏡 98 jeweled mirror
本誓 98 pūrvapraṇidhāna; prior vow
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不异 不異 98 not different
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
财宝无量 財寶無量 99 much wealth
承事 99 to entrust with duty
出离 出離 99
  1. renunciation, transcendence
  2. to leave; to transcend the mundane world
出现于世间 出現於世間 99 appearing in the world
大阿罗汉 大阿羅漢 100 great Arhat
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
大导师 大導師 100
  1. the great teacher
  2. the great guide
大弟子 100 chief disciple
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
大神通 100
  1. great supernatural power
  2. great transcendent wisdom
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
到彼岸 100
  1. To the Other Shore
  2. to reach the other shore; to reach Nirvāṇa
大施会 大施會 100 great gathering for almsgiving
灯明 燈明 100 a lamp held before the Buddha
多摩罗 多摩羅 100 Cinnamomum tamala; Indian bay leaf
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
法要 102
  1. the essentials of a teaching
  2. the essence of a dharma
  3. a Dharma service
放光 102
  1. to emit light
  2. to produce light
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
佛世 102 the age when the Buddha lived in the world
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
甘露法 103 ambrosial Dharma
广长舌相 廣長舌相 103 the sign of a broad and long tongue
化导 化導 104 instruct and guide
偈赞 偈讚 106 to sing in praise of
见者 見者 106 observer; draṣṭṛ
劫波树 劫波樹 106 a kalpa tree
净戒 淨戒 106
  1. Pure Precepts
  2. perfect observance
  3. Jing Jie
伎乐 伎樂 106 music
卷第九 106 scroll 9
俱枳罗 俱枳羅 106 kokila; Indian cuckoo
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
了知 108 to understand clearly
妙音 109 a wonderful sound; ghoṣa
摩尼 109 mani; jewel
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
难思 難思 110 hard to believe; incredible
能破 110 refutation
牛王 110 king of bulls
普明 112
  1. samanta-prabha
  2. Pu Ming
乾闼婆 乾闥婆 113 a gandharva
勤行布施 113 bestowing immense alms
清净心 清淨心 113 pure mind
清信士 113 male lay person; upāsaka
如理 114 principle of suchness
如来身相 如來身相 114 the appearance of the Tathāgata's body
僧坊 115 monastic quarters
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
上首 115
  1. chief; presiding elders
  2. foremost; pramukha
生天 115 highest rebirth
陞座 115 to address the assembly; to give a lecture
十力 115 the ten powers of the Buddha; daśabala
食时 食時 115
  1. mealtime
  2. forenoon; pūrvāhṇa
释师子 釋師子 115 lion of the Śākyas
说偈言 說偈言 115 uttered the following stanzas
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
头面礼 頭面禮 116 to prostrate
涂身 塗身 116 to annoint
涂香 塗香 116 to annoint
往诣 往詣 119 to go to; upagam
未曾有 119
  1. Never Before
  2. never before seen; abdhutadharma
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
五欲境 119 objects of the five desires
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
无上智 無上智 119 unsurpassed wisdom
现见 現見 120 to immediately see
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
险难 險難 120 difficulty
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
心大欢喜 心大歡喜 120 pleased, exultant, ravished, joyous, filled with cheerfulness and delight
心得自在 120 having attained mastery of their minds
信受 120 to believe and accept
信力 120 the power of faith; śraddhābala
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
一佛 121 one Buddha
异见 異見 121 different view
译经 譯經 121 to translate the scriptures
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
右旋 121 to circumambulate in a clockwise direction
优钵罗 優鉢羅 121 utpala; blue lotus
游化 遊化 121 to travel and teach
赞佛 讚佛 122 to praise the Buddha
占博迦 122 campaka
众香 眾香 122
  1. scented; gandhavatī
  2. Gandhavati
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸人 諸人 122 people; jana
诸天 諸天 122 devas
诸众生 諸眾生 122 all beings
专修 專修 122 focused cultivation
自心 122 One's Mind
最上 122 supreme
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara
作吉祥 122 causing prosperity; śiva-kara