Glossary and Vocabulary for Fu Gai Zheng Xing Suo Ji Jing 福蓋正行所集經, Scroll 9

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 20 wéi to act as; to serve 黃金為幹
2 20 wéi to change into; to become 黃金為幹
3 20 wéi to be; is 黃金為幹
4 20 wéi to do 黃金為幹
5 20 wèi to support; to help 黃金為幹
6 20 wéi to govern 黃金為幹
7 20 wèi to be; bhū 黃金為幹
8 20 to use; to grasp 以飾其服
9 20 to rely on 以飾其服
10 20 to regard 以飾其服
11 20 to be able to 以飾其服
12 20 to order; to command 以飾其服
13 20 used after a verb 以飾其服
14 20 a reason; a cause 以飾其服
15 20 Israel 以飾其服
16 20 Yi 以飾其服
17 20 use; yogena 以飾其服
18 19 huā Hua 枝葉花果
19 19 huā flower 枝葉花果
20 19 huā to spend (money, time) 枝葉花果
21 19 huā a flower shaped object 枝葉花果
22 19 huā a beautiful female 枝葉花果
23 19 huā having flowers 枝葉花果
24 19 huā having a decorative pattern 枝葉花果
25 19 huā having a a variety 枝葉花果
26 19 huā false; empty 枝葉花果
27 19 huā indistinct; fuzzy 枝葉花果
28 19 huā excited 枝葉花果
29 19 huā to flower 枝葉花果
30 19 huā flower; puṣpa 枝葉花果
31 18 miào wonderful; fantastic 有妙娑羅樹
32 18 miào clever 有妙娑羅樹
33 18 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 有妙娑羅樹
34 18 miào fine; delicate 有妙娑羅樹
35 18 miào young 有妙娑羅樹
36 18 miào interesting 有妙娑羅樹
37 18 miào profound reasoning 有妙娑羅樹
38 18 miào Miao 有妙娑羅樹
39 18 miào Wonderful 有妙娑羅樹
40 18 miào wonderful; beautiful; suksma 有妙娑羅樹
41 17 Qi 定獲其報
42 17 to go; to 若於佛等最勝福田
43 17 to rely on; to depend on 若於佛等最勝福田
44 17 Yu 若於佛等最勝福田
45 17 a crow 若於佛等最勝福田
46 14 zhòng many; numerous 眾色繒
47 14 zhòng masses; people; multitude; crowd 眾色繒
48 14 zhòng general; common; public 眾色繒
49 14 néng can; able 亦能成就
50 14 néng ability; capacity 亦能成就
51 14 néng a mythical bear-like beast 亦能成就
52 14 néng energy 亦能成就
53 14 néng function; use 亦能成就
54 14 néng talent 亦能成就
55 14 néng expert at 亦能成就
56 14 néng to be in harmony 亦能成就
57 14 néng to tend to; to care for 亦能成就
58 14 néng to reach; to arrive at 亦能成就
59 14 néng to be able; śak 亦能成就
60 14 néng skilful; pravīṇa 亦能成就
61 13 to go back; to return 復以眾寶
62 13 to resume; to restart 復以眾寶
63 13 to do in detail 復以眾寶
64 13 to restore 復以眾寶
65 13 to respond; to reply to 復以眾寶
66 13 Fu; Return 復以眾寶
67 13 to retaliate; to reciprocate 復以眾寶
68 13 to avoid forced labor or tax 復以眾寶
69 13 Fu 復以眾寶
70 13 doubled; to overlapping; folded 復以眾寶
71 13 a lined garment with doubled thickness 復以眾寶
72 13 Buddha; Awakened One 若於佛等最勝福田
73 13 relating to Buddhism 若於佛等最勝福田
74 13 a statue or image of a Buddha 若於佛等最勝福田
75 13 a Buddhist text 若於佛等最勝福田
76 13 to touch; to stroke 若於佛等最勝福田
77 13 Buddha 若於佛等最勝福田
78 13 Buddha; Awakened One 若於佛等最勝福田
79 12 suǒ a few; various; some 王所欲至
80 12 suǒ a place; a location 王所欲至
81 12 suǒ indicates a passive voice 王所欲至
82 12 suǒ an ordinal number 王所欲至
83 12 suǒ meaning 王所欲至
84 12 suǒ garrison 王所欲至
85 12 suǒ place; pradeśa 王所欲至
86 12 Kangxi radical 49 王聞是已
87 12 to bring to an end; to stop 王聞是已
88 12 to complete 王聞是已
89 12 to demote; to dismiss 王聞是已
90 12 to recover from an illness 王聞是已
91 12 former; pūrvaka 王聞是已
92 11 shí time; a point or period of time 時彼城中
93 11 shí a season; a quarter of a year 時彼城中
94 11 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時彼城中
95 11 shí fashionable 時彼城中
96 11 shí fate; destiny; luck 時彼城中
97 11 shí occasion; opportunity; chance 時彼城中
98 11 shí tense 時彼城中
99 11 shí particular; special 時彼城中
100 11 shí to plant; to cultivate 時彼城中
101 11 shí an era; a dynasty 時彼城中
102 11 shí time [abstract] 時彼城中
103 11 shí seasonal 時彼城中
104 11 shí to wait upon 時彼城中
105 11 shí hour 時彼城中
106 11 shí appropriate; proper; timely 時彼城中
107 11 shí Shi 時彼城中
108 11 shí a present; currentlt 時彼城中
109 11 shí time; kāla 時彼城中
110 11 shí at that time; samaya 時彼城中
111 11 zhī to know 知此施
112 11 zhī to comprehend 知此施
113 11 zhī to inform; to tell 知此施
114 11 zhī to administer 知此施
115 11 zhī to distinguish; to discern; to recognize 知此施
116 11 zhī to be close friends 知此施
117 11 zhī to feel; to sense; to perceive 知此施
118 11 zhī to receive; to entertain 知此施
119 11 zhī knowledge 知此施
120 11 zhī consciousness; perception 知此施
121 11 zhī a close friend 知此施
122 11 zhì wisdom 知此施
123 11 zhì Zhi 知此施
124 11 zhī to appreciate 知此施
125 11 zhī to make known 知此施
126 11 zhī to have control over 知此施
127 11 zhī to expect; to foresee 知此施
128 11 zhī Understanding 知此施
129 11 zhī know; jña 知此施
130 11 zhōng middle
131 11 zhōng medium; medium sized
132 11 zhōng China
133 11 zhòng to hit the mark
134 11 zhōng midday
135 11 zhōng inside
136 11 zhōng during
137 11 zhōng Zhong
138 11 zhōng intermediary
139 11 zhōng half
140 11 zhòng to reach; to attain
141 11 zhòng to suffer; to infect
142 11 zhòng to obtain
143 11 zhòng to pass an exam
144 11 zhōng middle
145 11 shī to give; to grant 由施所
146 11 shī to act; to do; to execute; to carry out 由施所
147 11 shī to deploy; to set up 由施所
148 11 shī to relate to 由施所
149 11 shī to move slowly 由施所
150 11 shī to exert 由施所
151 11 shī to apply; to spread 由施所
152 11 shī Shi 由施所
153 11 shī the practice of selfless giving; dāna 由施所
154 10 děng et cetera; and so on 沙門臣日稱等奉
155 10 děng to wait 沙門臣日稱等奉
156 10 děng to be equal 沙門臣日稱等奉
157 10 děng degree; level 沙門臣日稱等奉
158 10 děng to compare 沙門臣日稱等奉
159 10 děng same; equal; sama 沙門臣日稱等奉
160 10 bǎi one hundred 百千
161 10 bǎi many 百千
162 10 bǎi Bai 百千
163 10 bǎi all 百千
164 10 bǎi hundred; śata 百千
165 10 如來 rúlái Tathagata 唯願如來
166 10 如來 Rúlái Tathagata 唯願如來
167 10 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 唯願如來
168 10 shàng top; a high position 得生天上
169 10 shang top; the position on or above something 得生天上
170 10 shàng to go up; to go forward 得生天上
171 10 shàng shang 得生天上
172 10 shàng previous; last 得生天上
173 10 shàng high; higher 得生天上
174 10 shàng advanced 得生天上
175 10 shàng a monarch; a sovereign 得生天上
176 10 shàng time 得生天上
177 10 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 得生天上
178 10 shàng far 得生天上
179 10 shàng big; as big as 得生天上
180 10 shàng abundant; plentiful 得生天上
181 10 shàng to report 得生天上
182 10 shàng to offer 得生天上
183 10 shàng to go on stage 得生天上
184 10 shàng to take office; to assume a post 得生天上
185 10 shàng to install; to erect 得生天上
186 10 shàng to suffer; to sustain 得生天上
187 10 shàng to burn 得生天上
188 10 shàng to remember 得生天上
189 10 shàng to add 得生天上
190 10 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 得生天上
191 10 shàng to meet 得生天上
192 10 shàng falling then rising (4th) tone 得生天上
193 10 shang used after a verb indicating a result 得生天上
194 10 shàng a musical note 得生天上
195 10 shàng higher, superior; uttara 得生天上
196 9 happy; glad; cheerful; joyful 安隱豐樂
197 9 to take joy in; to be happy; to be cheerful 安隱豐樂
198 9 Le 安隱豐樂
199 9 yuè music 安隱豐樂
200 9 yuè a musical instrument 安隱豐樂
201 9 yuè tone [of voice]; expression 安隱豐樂
202 9 yuè a musician 安隱豐樂
203 9 joy; pleasure 安隱豐樂
204 9 yuè the Book of Music 安隱豐樂
205 9 lào Lao 安隱豐樂
206 9 to laugh 安隱豐樂
207 9 Joy 安隱豐樂
208 9 joy; delight; sukhā 安隱豐樂
209 9 zhī to go 王者之貴
210 9 zhī to arrive; to go 王者之貴
211 9 zhī is 王者之貴
212 9 zhī to use 王者之貴
213 9 zhī Zhi 王者之貴
214 9 zhī winding 王者之貴
215 9 qiān one thousand 百千
216 9 qiān many; numerous; countless 百千
217 9 qiān a cheat; swindler 百千
218 9 qiān Qian 百千
219 9 長者 zhǎngzhě the elderly 有一長者
220 9 長者 zhǎngzhě an elder 有一長者
221 9 長者 zhǎngzhě a dignitary; a distinguished person; a senior 有一長者
222 9 長者 zhǎngzhě elder; chief; householder 有一長者
223 8 bǎo a treasure; a valuable item 珠瓔寶鬘
224 8 bǎo treasured; cherished 珠瓔寶鬘
225 8 bǎo a jewel; gem 珠瓔寶鬘
226 8 bǎo precious 珠瓔寶鬘
227 8 bǎo noble 珠瓔寶鬘
228 8 bǎo an imperial seal 珠瓔寶鬘
229 8 bǎo a unit of currency 珠瓔寶鬘
230 8 bǎo Bao 珠瓔寶鬘
231 8 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 珠瓔寶鬘
232 8 bǎo jewel; gem; mani 珠瓔寶鬘
233 8 Kangxi radical 71 心無悋惜
234 8 to not have; without 心無悋惜
235 8 mo 心無悋惜
236 8 to not have 心無悋惜
237 8 Wu 心無悋惜
238 8 mo 心無悋惜
239 8 to reach 及諸珍寶
240 8 to attain 及諸珍寶
241 8 to understand 及諸珍寶
242 8 able to be compared to; to catch up with 及諸珍寶
243 8 to be involved with; to associate with 及諸珍寶
244 8 passing of a feudal title from elder to younger brother 及諸珍寶
245 8 and; ca; api 及諸珍寶
246 8 ér Kangxi radical 126 而能任持如是施心
247 8 ér as if; to seem like 而能任持如是施心
248 8 néng can; able 而能任持如是施心
249 8 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而能任持如是施心
250 8 ér to arrive; up to 而能任持如是施心
251 8 lìng to make; to cause to be; to lead 令諸有情
252 8 lìng to issue a command 令諸有情
253 8 lìng rules of behavior; customs 令諸有情
254 8 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令諸有情
255 8 lìng a season 令諸有情
256 8 lìng respected; good reputation 令諸有情
257 8 lìng good 令諸有情
258 8 lìng pretentious 令諸有情
259 8 lìng a transcending state of existence 令諸有情
260 8 lìng a commander 令諸有情
261 8 lìng a commanding quality; an impressive character 令諸有情
262 8 lìng lyrics 令諸有情
263 8 lìng Ling 令諸有情
264 8 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令諸有情
265 7 infix potential marker 不唯
266 7 種種 zhǒng zhǒng all kinds of 種種嬈惱
267 7 種種 zhǒng zhǒng short hair 種種嬈惱
268 7 種種 zhǒng zhǒng simple and kind 種種嬈惱
269 7 種種 zhǒng zhǒng various forms; manifold 種種嬈惱
270 7 xīn heart [organ] 心無悋惜
271 7 xīn Kangxi radical 61 心無悋惜
272 7 xīn mind; consciousness 心無悋惜
273 7 xīn the center; the core; the middle 心無悋惜
274 7 xīn one of the 28 star constellations 心無悋惜
275 7 xīn heart 心無悋惜
276 7 xīn emotion 心無悋惜
277 7 xīn intention; consideration 心無悋惜
278 7 xīn disposition; temperament 心無悋惜
279 7 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心無悋惜
280 7 xīn heart; hṛdaya 心無悋惜
281 7 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心無悋惜
282 7 zūn to honor; to respect 威德特尊
283 7 zūn a zun; an ancient wine vessel 威德特尊
284 7 zūn a wine cup 威德特尊
285 7 zūn respected; honorable; noble; senior 威德特尊
286 7 zūn supreme; high 威德特尊
287 7 zūn grave; solemn; dignified 威德特尊
288 7 zūn bhagavat; holy one 威德特尊
289 7 zūn lord; patron; natha 威德特尊
290 7 zūn superior; śreṣṭha 威德特尊
291 7 zhù to dwell; to live; to reside 常得善人依止共住
292 7 zhù to stop; to halt 常得善人依止共住
293 7 zhù to retain; to remain 常得善人依止共住
294 7 zhù to lodge at [temporarily] 常得善人依止共住
295 7 zhù verb complement 常得善人依止共住
296 7 zhù attaching; abiding; dwelling on 常得善人依止共住
297 7 shòu to suffer; to be subjected to
298 7 shòu to transfer; to confer
299 7 shòu to receive; to accept
300 7 shòu to tolerate
301 7 shòu feelings; sensations
302 7 zuò to do 如理修作
303 7 zuò to act as; to serve as 如理修作
304 7 zuò to start 如理修作
305 7 zuò a writing; a work 如理修作
306 7 zuò to dress as; to be disguised as 如理修作
307 7 zuō to create; to make 如理修作
308 7 zuō a workshop 如理修作
309 7 zuō to write; to compose 如理修作
310 7 zuò to rise 如理修作
311 7 zuò to be aroused 如理修作
312 7 zuò activity; action; undertaking 如理修作
313 7 zuò to regard as 如理修作
314 7 zuò action; kāraṇa 如理修作
315 7 to leave; to depart; to go away; to part 免離惡道
316 7 a mythical bird 免離惡道
317 7 li; one of the eight divinatory trigrams 免離惡道
318 7 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 免離惡道
319 7 chī a dragon with horns not yet grown 免離惡道
320 7 a mountain ash 免離惡道
321 7 vanilla; a vanilla-like herb 免離惡道
322 7 to be scattered; to be separated 免離惡道
323 7 to cut off 免離惡道
324 7 to violate; to be contrary to 免離惡道
325 7 to be distant from 免離惡道
326 7 two 免離惡道
327 7 to array; to align 免離惡道
328 7 to pass through; to experience 免離惡道
329 7 transcendence 免離惡道
330 7 to avoid; to abstain from; viramaṇa 免離惡道
331 7 míng fame; renown; reputation 散眾名花
332 7 míng a name; personal name; designation 散眾名花
333 7 míng rank; position 散眾名花
334 7 míng an excuse 散眾名花
335 7 míng life 散眾名花
336 7 míng to name; to call 散眾名花
337 7 míng to express; to describe 散眾名花
338 7 míng to be called; to have the name 散眾名花
339 7 míng to own; to possess 散眾名花
340 7 míng famous; renowned 散眾名花
341 7 míng moral 散眾名花
342 7 míng name; naman 散眾名花
343 7 míng fame; renown; yasas 散眾名花
344 6 wáng Wang 王者之貴
345 6 wáng a king 王者之貴
346 6 wáng Kangxi radical 96 王者之貴
347 6 wàng to be king; to rule 王者之貴
348 6 wáng a prince; a duke 王者之貴
349 6 wáng grand; great 王者之貴
350 6 wáng to treat with the ceremony due to a king 王者之貴
351 6 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王者之貴
352 6 wáng the head of a group or gang 王者之貴
353 6 wáng the biggest or best of a group 王者之貴
354 6 wáng king; best of a kind; rāja 王者之貴
355 6 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是勝報
356 6 shēn human body; torso 身放光
357 6 shēn Kangxi radical 158 身放光
358 6 shēn self 身放光
359 6 shēn life 身放光
360 6 shēn an object 身放光
361 6 shēn a lifetime 身放光
362 6 shēn moral character 身放光
363 6 shēn status; identity; position 身放光
364 6 shēn pregnancy 身放光
365 6 juān India 身放光
366 6 shēn body; kāya 身放光
367 6 to be near by; to be close to 即以無數
368 6 at that time 即以無數
369 6 to be exactly the same as; to be thus 即以無數
370 6 supposed; so-called 即以無數
371 6 to arrive at; to ascend 即以無數
372 5 cháng Chang 常為其伴
373 5 cháng common; general; ordinary 常為其伴
374 5 cháng a principle; a rule 常為其伴
375 5 cháng eternal; nitya 常為其伴
376 5 bái white
377 5 bái Kangxi radical 106
378 5 bái plain
379 5 bái to make clear; to state; to explain; to say; to address
380 5 bái pure; clean; stainless
381 5 bái bright
382 5 bái a wrongly written character
383 5 bái clear
384 5 bái true; sincere; genuine
385 5 bái reactionary
386 5 bái a wine cup
387 5 bái a spoken part in an opera
388 5 bái a dialect
389 5 bái to understand
390 5 bái to report
391 5 bái to accuse; to charge; to sue; to indict
392 5 bái empty; blank
393 5 bái free
394 5 bái to stare coldly; a scornful look
395 5 bái relating to funerals
396 5 bái Bai
397 5 bái vernacular; spoken language
398 5 bái a symbol for silver
399 5 bái clean; avadāta
400 5 bái white; śukla; pāṇḍara
401 5 xiū to decorate; to embellish 如理修作
402 5 xiū to study; to cultivate 如理修作
403 5 xiū to repair 如理修作
404 5 xiū long; slender 如理修作
405 5 xiū to write; to compile 如理修作
406 5 xiū to build; to construct; to shape 如理修作
407 5 xiū to practice 如理修作
408 5 xiū to cut 如理修作
409 5 xiū virtuous; wholesome 如理修作
410 5 xiū a virtuous person 如理修作
411 5 xiū Xiu 如理修作
412 5 xiū to unknot 如理修作
413 5 xiū to prepare; to put in order 如理修作
414 5 xiū excellent 如理修作
415 5 xiū to perform [a ceremony] 如理修作
416 5 xiū Cultivation 如理修作
417 5 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 如理修作
418 5 xiū pratipanna; spiritual practice 如理修作
419 5 shèng to beat; to win; to conquer 如是勝報
420 5 shèng victory; success 如是勝報
421 5 shèng wonderful; supurb; superior 如是勝報
422 5 shèng to surpass 如是勝報
423 5 shèng triumphant 如是勝報
424 5 shèng a scenic view 如是勝報
425 5 shèng a woman's hair decoration 如是勝報
426 5 shèng Sheng 如是勝報
427 5 shèng conquering; victorious; jaya 如是勝報
428 5 shèng superior; agra 如是勝報
429 5 尊者 zūnzhě distinguished person; honored one 時尊者大目乾連
430 5 尊者 zūnzhě senior monk; elder 時尊者大目乾連
431 5 to go to; to arrive; to reach 詣帝釋所
432 5 an achievement; an accomplishment 詣帝釋所
433 5 to visit 詣帝釋所
434 5 purposeful 詣帝釋所
435 5 to go to; upasaṃkram 詣帝釋所
436 5 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 親近供養
437 5 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 親近供養
438 5 供養 gòngyǎng offering 親近供養
439 5 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 親近供養
440 5 shēng to be born; to give birth 此生他世
441 5 shēng to live 此生他世
442 5 shēng raw 此生他世
443 5 shēng a student 此生他世
444 5 shēng life 此生他世
445 5 shēng to produce; to give rise 此生他世
446 5 shēng alive 此生他世
447 5 shēng a lifetime 此生他世
448 5 shēng to initiate; to become 此生他世
449 5 shēng to grow 此生他世
450 5 shēng unfamiliar 此生他世
451 5 shēng not experienced 此生他世
452 5 shēng hard; stiff; strong 此生他世
453 5 shēng having academic or professional knowledge 此生他世
454 5 shēng a male role in traditional theatre 此生他世
455 5 shēng gender 此生他世
456 5 shēng to develop; to grow 此生他世
457 5 shēng to set up 此生他世
458 5 shēng a prostitute 此生他世
459 5 shēng a captive 此生他世
460 5 shēng a gentleman 此生他世
461 5 shēng Kangxi radical 100 此生他世
462 5 shēng unripe 此生他世
463 5 shēng nature 此生他世
464 5 shēng to inherit; to succeed 此生他世
465 5 shēng destiny 此生他世
466 5 shēng birth 此生他世
467 5 shēng arise; produce; utpad 此生他世
468 5 to apply; to smear 以敷其上
469 5 to elaborate; to describe 以敷其上
470 5 to spread out; to diffuse 以敷其上
471 5 to install; readied 以敷其上
472 5 to be enough; to be sufficient 以敷其上
473 5 to grant 以敷其上
474 5 universal; general; widespread; commonplace 以敷其上
475 5 to open 以敷其上
476 5 to announce; to disseminate 以敷其上
477 5 to grow 以敷其上
478 5 shallow 以敷其上
479 5 covered; āstīrṇa 以敷其上
480 5 prepared; prajñapta 以敷其上
481 5 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 起清淨作意
482 5 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 起清淨作意
483 5 清淨 qīngjìng concise 起清淨作意
484 5 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 起清淨作意
485 5 清淨 qīngjìng pure and clean 起清淨作意
486 5 清淨 qīngjìng purity 起清淨作意
487 5 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 起清淨作意
488 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win
489 5 děi to want to; to need to
490 5 děi must; ought to
491 5 de
492 5 de infix potential marker
493 5 to result in
494 5 to be proper; to fit; to suit
495 5 to be satisfied
496 5 to be finished
497 5 děi satisfying
498 5 to contract
499 5 to hear
500 5 to have; there is

Frequencies of all Words

Top 1135

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 35 zhū all; many; various 諸珍間錯
2 35 zhū Zhu 諸珍間錯
3 35 zhū all; members of the class 諸珍間錯
4 35 zhū interrogative particle 諸珍間錯
5 35 zhū him; her; them; it 諸珍間錯
6 35 zhū of; in 諸珍間錯
7 35 zhū all; many; sarva 諸珍間錯
8 20 wèi for; to 黃金為幹
9 20 wèi because of 黃金為幹
10 20 wéi to act as; to serve 黃金為幹
11 20 wéi to change into; to become 黃金為幹
12 20 wéi to be; is 黃金為幹
13 20 wéi to do 黃金為幹
14 20 wèi for 黃金為幹
15 20 wèi because of; for; to 黃金為幹
16 20 wèi to 黃金為幹
17 20 wéi in a passive construction 黃金為幹
18 20 wéi forming a rehetorical question 黃金為幹
19 20 wéi forming an adverb 黃金為幹
20 20 wéi to add emphasis 黃金為幹
21 20 wèi to support; to help 黃金為幹
22 20 wéi to govern 黃金為幹
23 20 wèi to be; bhū 黃金為幹
24 20 so as to; in order to 以飾其服
25 20 to use; to regard as 以飾其服
26 20 to use; to grasp 以飾其服
27 20 according to 以飾其服
28 20 because of 以飾其服
29 20 on a certain date 以飾其服
30 20 and; as well as 以飾其服
31 20 to rely on 以飾其服
32 20 to regard 以飾其服
33 20 to be able to 以飾其服
34 20 to order; to command 以飾其服
35 20 further; moreover 以飾其服
36 20 used after a verb 以飾其服
37 20 very 以飾其服
38 20 already 以飾其服
39 20 increasingly 以飾其服
40 20 a reason; a cause 以飾其服
41 20 Israel 以飾其服
42 20 Yi 以飾其服
43 20 use; yogena 以飾其服
44 19 huā Hua 枝葉花果
45 19 huā flower 枝葉花果
46 19 huā to spend (money, time) 枝葉花果
47 19 huā a flower shaped object 枝葉花果
48 19 huā a beautiful female 枝葉花果
49 19 huā having flowers 枝葉花果
50 19 huā having a decorative pattern 枝葉花果
51 19 huā having a a variety 枝葉花果
52 19 huā false; empty 枝葉花果
53 19 huā indistinct; fuzzy 枝葉花果
54 19 huā excited 枝葉花果
55 19 huā to flower 枝葉花果
56 19 huā flower; puṣpa 枝葉花果
57 18 shì is; are; am; to be 是乃至
58 18 shì is exactly 是乃至
59 18 shì is suitable; is in contrast 是乃至
60 18 shì this; that; those 是乃至
61 18 shì really; certainly 是乃至
62 18 shì correct; yes; affirmative 是乃至
63 18 shì true 是乃至
64 18 shì is; has; exists 是乃至
65 18 shì used between repetitions of a word 是乃至
66 18 shì a matter; an affair 是乃至
67 18 shì Shi 是乃至
68 18 shì is; bhū 是乃至
69 18 shì this; idam 是乃至
70 18 miào wonderful; fantastic 有妙娑羅樹
71 18 miào clever 有妙娑羅樹
72 18 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 有妙娑羅樹
73 18 miào fine; delicate 有妙娑羅樹
74 18 miào young 有妙娑羅樹
75 18 miào interesting 有妙娑羅樹
76 18 miào profound reasoning 有妙娑羅樹
77 18 miào Miao 有妙娑羅樹
78 18 miào Wonderful 有妙娑羅樹
79 18 miào wonderful; beautiful; suksma 有妙娑羅樹
80 17 his; hers; its; theirs 定獲其報
81 17 to add emphasis 定獲其報
82 17 used when asking a question in reply to a question 定獲其報
83 17 used when making a request or giving an order 定獲其報
84 17 he; her; it; them 定獲其報
85 17 probably; likely 定獲其報
86 17 will 定獲其報
87 17 may 定獲其報
88 17 if 定獲其報
89 17 or 定獲其報
90 17 Qi 定獲其報
91 17 he; her; it; saḥ; sā; tad 定獲其報
92 17 in; at 若於佛等最勝福田
93 17 in; at 若於佛等最勝福田
94 17 in; at; to; from 若於佛等最勝福田
95 17 to go; to 若於佛等最勝福田
96 17 to rely on; to depend on 若於佛等最勝福田
97 17 to go to; to arrive at 若於佛等最勝福田
98 17 from 若於佛等最勝福田
99 17 give 若於佛等最勝福田
100 17 oppposing 若於佛等最勝福田
101 17 and 若於佛等最勝福田
102 17 compared to 若於佛等最勝福田
103 17 by 若於佛等最勝福田
104 17 and; as well as 若於佛等最勝福田
105 17 for 若於佛等最勝福田
106 17 Yu 若於佛等最勝福田
107 17 a crow 若於佛等最勝福田
108 17 whew; wow 若於佛等最勝福田
109 17 near to; antike 若於佛等最勝福田
110 16 yǒu is; are; to exist 有妙娑羅樹
111 16 yǒu to have; to possess 有妙娑羅樹
112 16 yǒu indicates an estimate 有妙娑羅樹
113 16 yǒu indicates a large quantity 有妙娑羅樹
114 16 yǒu indicates an affirmative response 有妙娑羅樹
115 16 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有妙娑羅樹
116 16 yǒu used to compare two things 有妙娑羅樹
117 16 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有妙娑羅樹
118 16 yǒu used before the names of dynasties 有妙娑羅樹
119 16 yǒu a certain thing; what exists 有妙娑羅樹
120 16 yǒu multiple of ten and ... 有妙娑羅樹
121 16 yǒu abundant 有妙娑羅樹
122 16 yǒu purposeful 有妙娑羅樹
123 16 yǒu You 有妙娑羅樹
124 16 yǒu 1. existence; 2. becoming 有妙娑羅樹
125 16 yǒu becoming; bhava 有妙娑羅樹
126 16 such as; for example; for instance
127 16 if
128 16 in accordance with
129 16 to be appropriate; should; with regard to
130 16 this
131 16 it is so; it is thus; can be compared with
132 16 to go to
133 16 to meet
134 16 to appear; to seem; to be like
135 16 at least as good as
136 16 and
137 16 or
138 16 but
139 16 then
140 16 naturally
141 16 expresses a question or doubt
142 16 you
143 16 the second lunar month
144 16 in; at
145 16 Ru
146 16 Thus
147 16 thus; tathā
148 16 like; iva
149 16 suchness; tathatā
150 14 zhòng many; numerous 眾色繒
151 14 zhòng masses; people; multitude; crowd 眾色繒
152 14 zhòng general; common; public 眾色繒
153 14 zhòng many; all; sarva 眾色繒
154 14 néng can; able 亦能成就
155 14 néng ability; capacity 亦能成就
156 14 néng a mythical bear-like beast 亦能成就
157 14 néng energy 亦能成就
158 14 néng function; use 亦能成就
159 14 néng may; should; permitted to 亦能成就
160 14 néng talent 亦能成就
161 14 néng expert at 亦能成就
162 14 néng to be in harmony 亦能成就
163 14 néng to tend to; to care for 亦能成就
164 14 néng to reach; to arrive at 亦能成就
165 14 néng as long as; only 亦能成就
166 14 néng even if 亦能成就
167 14 néng but 亦能成就
168 14 néng in this way 亦能成就
169 14 néng to be able; śak 亦能成就
170 14 néng skilful; pravīṇa 亦能成就
171 13 again; more; repeatedly 復以眾寶
172 13 to go back; to return 復以眾寶
173 13 to resume; to restart 復以眾寶
174 13 to do in detail 復以眾寶
175 13 to restore 復以眾寶
176 13 to respond; to reply to 復以眾寶
177 13 after all; and then 復以眾寶
178 13 even if; although 復以眾寶
179 13 Fu; Return 復以眾寶
180 13 to retaliate; to reciprocate 復以眾寶
181 13 to avoid forced labor or tax 復以眾寶
182 13 particle without meaing 復以眾寶
183 13 Fu 復以眾寶
184 13 repeated; again 復以眾寶
185 13 doubled; to overlapping; folded 復以眾寶
186 13 a lined garment with doubled thickness 復以眾寶
187 13 again; punar 復以眾寶
188 13 Buddha; Awakened One 若於佛等最勝福田
189 13 relating to Buddhism 若於佛等最勝福田
190 13 a statue or image of a Buddha 若於佛等最勝福田
191 13 a Buddhist text 若於佛等最勝福田
192 13 to touch; to stroke 若於佛等最勝福田
193 13 Buddha 若於佛等最勝福田
194 13 Buddha; Awakened One 若於佛等最勝福田
195 12 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 王所欲至
196 12 suǒ an office; an institute 王所欲至
197 12 suǒ introduces a relative clause 王所欲至
198 12 suǒ it 王所欲至
199 12 suǒ if; supposing 王所欲至
200 12 suǒ a few; various; some 王所欲至
201 12 suǒ a place; a location 王所欲至
202 12 suǒ indicates a passive voice 王所欲至
203 12 suǒ that which 王所欲至
204 12 suǒ an ordinal number 王所欲至
205 12 suǒ meaning 王所欲至
206 12 suǒ garrison 王所欲至
207 12 suǒ place; pradeśa 王所欲至
208 12 suǒ that which; yad 王所欲至
209 12 already 王聞是已
210 12 Kangxi radical 49 王聞是已
211 12 from 王聞是已
212 12 to bring to an end; to stop 王聞是已
213 12 final aspectual particle 王聞是已
214 12 afterwards; thereafter 王聞是已
215 12 too; very; excessively 王聞是已
216 12 to complete 王聞是已
217 12 to demote; to dismiss 王聞是已
218 12 to recover from an illness 王聞是已
219 12 certainly 王聞是已
220 12 an interjection of surprise 王聞是已
221 12 this 王聞是已
222 12 former; pūrvaka 王聞是已
223 12 former; pūrvaka 王聞是已
224 12 that; those 時彼城中
225 12 another; the other 時彼城中
226 12 that; tad 時彼城中
227 12 this; these 此說是名於勝福田
228 12 in this way 此說是名於勝福田
229 12 otherwise; but; however; so 此說是名於勝福田
230 12 at this time; now; here 此說是名於勝福田
231 12 this; here; etad 此說是名於勝福田
232 11 shí time; a point or period of time 時彼城中
233 11 shí a season; a quarter of a year 時彼城中
234 11 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時彼城中
235 11 shí at that time 時彼城中
236 11 shí fashionable 時彼城中
237 11 shí fate; destiny; luck 時彼城中
238 11 shí occasion; opportunity; chance 時彼城中
239 11 shí tense 時彼城中
240 11 shí particular; special 時彼城中
241 11 shí to plant; to cultivate 時彼城中
242 11 shí hour (measure word) 時彼城中
243 11 shí an era; a dynasty 時彼城中
244 11 shí time [abstract] 時彼城中
245 11 shí seasonal 時彼城中
246 11 shí frequently; often 時彼城中
247 11 shí occasionally; sometimes 時彼城中
248 11 shí on time 時彼城中
249 11 shí this; that 時彼城中
250 11 shí to wait upon 時彼城中
251 11 shí hour 時彼城中
252 11 shí appropriate; proper; timely 時彼城中
253 11 shí Shi 時彼城中
254 11 shí a present; currentlt 時彼城中
255 11 shí time; kāla 時彼城中
256 11 shí at that time; samaya 時彼城中
257 11 shí then; atha 時彼城中
258 11 zhī to know 知此施
259 11 zhī to comprehend 知此施
260 11 zhī to inform; to tell 知此施
261 11 zhī to administer 知此施
262 11 zhī to distinguish; to discern; to recognize 知此施
263 11 zhī to be close friends 知此施
264 11 zhī to feel; to sense; to perceive 知此施
265 11 zhī to receive; to entertain 知此施
266 11 zhī knowledge 知此施
267 11 zhī consciousness; perception 知此施
268 11 zhī a close friend 知此施
269 11 zhì wisdom 知此施
270 11 zhì Zhi 知此施
271 11 zhī to appreciate 知此施
272 11 zhī to make known 知此施
273 11 zhī to have control over 知此施
274 11 zhī to expect; to foresee 知此施
275 11 zhī Understanding 知此施
276 11 zhī know; jña 知此施
277 11 zhōng middle
278 11 zhōng medium; medium sized
279 11 zhōng China
280 11 zhòng to hit the mark
281 11 zhōng in; amongst
282 11 zhōng midday
283 11 zhōng inside
284 11 zhōng during
285 11 zhōng Zhong
286 11 zhōng intermediary
287 11 zhōng half
288 11 zhōng just right; suitably
289 11 zhōng while
290 11 zhòng to reach; to attain
291 11 zhòng to suffer; to infect
292 11 zhòng to obtain
293 11 zhòng to pass an exam
294 11 zhōng middle
295 11 shī to give; to grant 由施所
296 11 shī to act; to do; to execute; to carry out 由施所
297 11 shī to deploy; to set up 由施所
298 11 shī to relate to 由施所
299 11 shī to move slowly 由施所
300 11 shī to exert 由施所
301 11 shī to apply; to spread 由施所
302 11 shī Shi 由施所
303 11 shī the practice of selfless giving; dāna 由施所
304 10 děng et cetera; and so on 沙門臣日稱等奉
305 10 děng to wait 沙門臣日稱等奉
306 10 děng degree; kind 沙門臣日稱等奉
307 10 děng plural 沙門臣日稱等奉
308 10 děng to be equal 沙門臣日稱等奉
309 10 děng degree; level 沙門臣日稱等奉
310 10 děng to compare 沙門臣日稱等奉
311 10 děng same; equal; sama 沙門臣日稱等奉
312 10 bǎi one hundred 百千
313 10 bǎi many 百千
314 10 bǎi Bai 百千
315 10 bǎi all 百千
316 10 bǎi hundred; śata 百千
317 10 如來 rúlái Tathagata 唯願如來
318 10 如來 Rúlái Tathagata 唯願如來
319 10 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 唯願如來
320 10 shàng top; a high position 得生天上
321 10 shang top; the position on or above something 得生天上
322 10 shàng to go up; to go forward 得生天上
323 10 shàng shang 得生天上
324 10 shàng previous; last 得生天上
325 10 shàng high; higher 得生天上
326 10 shàng advanced 得生天上
327 10 shàng a monarch; a sovereign 得生天上
328 10 shàng time 得生天上
329 10 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 得生天上
330 10 shàng far 得生天上
331 10 shàng big; as big as 得生天上
332 10 shàng abundant; plentiful 得生天上
333 10 shàng to report 得生天上
334 10 shàng to offer 得生天上
335 10 shàng to go on stage 得生天上
336 10 shàng to take office; to assume a post 得生天上
337 10 shàng to install; to erect 得生天上
338 10 shàng to suffer; to sustain 得生天上
339 10 shàng to burn 得生天上
340 10 shàng to remember 得生天上
341 10 shang on; in 得生天上
342 10 shàng upward 得生天上
343 10 shàng to add 得生天上
344 10 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 得生天上
345 10 shàng to meet 得生天上
346 10 shàng falling then rising (4th) tone 得生天上
347 10 shang used after a verb indicating a result 得生天上
348 10 shàng a musical note 得生天上
349 10 shàng higher, superior; uttara 得生天上
350 9 happy; glad; cheerful; joyful 安隱豐樂
351 9 to take joy in; to be happy; to be cheerful 安隱豐樂
352 9 Le 安隱豐樂
353 9 yuè music 安隱豐樂
354 9 yuè a musical instrument 安隱豐樂
355 9 yuè tone [of voice]; expression 安隱豐樂
356 9 yuè a musician 安隱豐樂
357 9 joy; pleasure 安隱豐樂
358 9 yuè the Book of Music 安隱豐樂
359 9 lào Lao 安隱豐樂
360 9 to laugh 安隱豐樂
361 9 Joy 安隱豐樂
362 9 joy; delight; sukhā 安隱豐樂
363 9 zhī him; her; them; that 王者之貴
364 9 zhī used between a modifier and a word to form a word group 王者之貴
365 9 zhī to go 王者之貴
366 9 zhī this; that 王者之貴
367 9 zhī genetive marker 王者之貴
368 9 zhī it 王者之貴
369 9 zhī in; in regards to 王者之貴
370 9 zhī all 王者之貴
371 9 zhī and 王者之貴
372 9 zhī however 王者之貴
373 9 zhī if 王者之貴
374 9 zhī then 王者之貴
375 9 zhī to arrive; to go 王者之貴
376 9 zhī is 王者之貴
377 9 zhī to use 王者之貴
378 9 zhī Zhi 王者之貴
379 9 zhī winding 王者之貴
380 9 qiān one thousand 百千
381 9 qiān many; numerous; countless 百千
382 9 qiān very 百千
383 9 qiān a cheat; swindler 百千
384 9 qiān Qian 百千
385 9 長者 zhǎngzhě the elderly 有一長者
386 9 長者 zhǎngzhě an elder 有一長者
387 9 長者 zhǎngzhě a dignitary; a distinguished person; a senior 有一長者
388 9 長者 zhǎngzhě elder; chief; householder 有一長者
389 8 bǎo a treasure; a valuable item 珠瓔寶鬘
390 8 bǎo treasured; cherished 珠瓔寶鬘
391 8 bǎo a jewel; gem 珠瓔寶鬘
392 8 bǎo precious 珠瓔寶鬘
393 8 bǎo noble 珠瓔寶鬘
394 8 bǎo an imperial seal 珠瓔寶鬘
395 8 bǎo a unit of currency 珠瓔寶鬘
396 8 bǎo Bao 珠瓔寶鬘
397 8 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 珠瓔寶鬘
398 8 bǎo jewel; gem; mani 珠瓔寶鬘
399 8 no 心無悋惜
400 8 Kangxi radical 71 心無悋惜
401 8 to not have; without 心無悋惜
402 8 has not yet 心無悋惜
403 8 mo 心無悋惜
404 8 do not 心無悋惜
405 8 not; -less; un- 心無悋惜
406 8 regardless of 心無悋惜
407 8 to not have 心無悋惜
408 8 um 心無悋惜
409 8 Wu 心無悋惜
410 8 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 心無悋惜
411 8 not; non- 心無悋惜
412 8 mo 心無悋惜
413 8 to reach 及諸珍寶
414 8 and 及諸珍寶
415 8 coming to; when 及諸珍寶
416 8 to attain 及諸珍寶
417 8 to understand 及諸珍寶
418 8 able to be compared to; to catch up with 及諸珍寶
419 8 to be involved with; to associate with 及諸珍寶
420 8 passing of a feudal title from elder to younger brother 及諸珍寶
421 8 and; ca; api 及諸珍寶
422 8 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而能任持如是施心
423 8 ér Kangxi radical 126 而能任持如是施心
424 8 ér you 而能任持如是施心
425 8 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而能任持如是施心
426 8 ér right away; then 而能任持如是施心
427 8 ér but; yet; however; while; nevertheless 而能任持如是施心
428 8 ér if; in case; in the event that 而能任持如是施心
429 8 ér therefore; as a result; thus 而能任持如是施心
430 8 ér how can it be that? 而能任持如是施心
431 8 ér so as to 而能任持如是施心
432 8 ér only then 而能任持如是施心
433 8 ér as if; to seem like 而能任持如是施心
434 8 néng can; able 而能任持如是施心
435 8 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而能任持如是施心
436 8 ér me 而能任持如是施心
437 8 ér to arrive; up to 而能任持如是施心
438 8 ér possessive 而能任持如是施心
439 8 ér and; ca 而能任持如是施心
440 8 lìng to make; to cause to be; to lead 令諸有情
441 8 lìng to issue a command 令諸有情
442 8 lìng rules of behavior; customs 令諸有情
443 8 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令諸有情
444 8 lìng a season 令諸有情
445 8 lìng respected; good reputation 令諸有情
446 8 lìng good 令諸有情
447 8 lìng pretentious 令諸有情
448 8 lìng a transcending state of existence 令諸有情
449 8 lìng a commander 令諸有情
450 8 lìng a commanding quality; an impressive character 令諸有情
451 8 lìng lyrics 令諸有情
452 8 lìng Ling 令諸有情
453 8 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令諸有情
454 7 not; no 不唯
455 7 expresses that a certain condition cannot be acheived 不唯
456 7 as a correlative 不唯
457 7 no (answering a question) 不唯
458 7 forms a negative adjective from a noun 不唯
459 7 at the end of a sentence to form a question 不唯
460 7 to form a yes or no question 不唯
461 7 infix potential marker 不唯
462 7 no; na 不唯
463 7 種種 zhǒng zhǒng all kinds of 種種嬈惱
464 7 種種 zhǒng zhǒng short hair 種種嬈惱
465 7 種種 zhǒng zhǒng simple and kind 種種嬈惱
466 7 種種 zhǒng zhǒng various forms; manifold 種種嬈惱
467 7 xīn heart [organ] 心無悋惜
468 7 xīn Kangxi radical 61 心無悋惜
469 7 xīn mind; consciousness 心無悋惜
470 7 xīn the center; the core; the middle 心無悋惜
471 7 xīn one of the 28 star constellations 心無悋惜
472 7 xīn heart 心無悋惜
473 7 xīn emotion 心無悋惜
474 7 xīn intention; consideration 心無悋惜
475 7 xīn disposition; temperament 心無悋惜
476 7 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心無悋惜
477 7 xīn heart; hṛdaya 心無悋惜
478 7 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心無悋惜
479 7 zūn to honor; to respect 威德特尊
480 7 zūn measure word for cannons and statues 威德特尊
481 7 zūn a zun; an ancient wine vessel 威德特尊
482 7 zūn a wine cup 威德特尊
483 7 zūn respected; honorable; noble; senior 威德特尊
484 7 zūn supreme; high 威德特尊
485 7 zūn grave; solemn; dignified 威德特尊
486 7 zūn your [honorable] 威德特尊
487 7 zūn bhagavat; holy one 威德特尊
488 7 zūn lord; patron; natha 威德特尊
489 7 zūn superior; śreṣṭha 威德特尊
490 7 zhù to dwell; to live; to reside 常得善人依止共住
491 7 zhù to stop; to halt 常得善人依止共住
492 7 zhù to retain; to remain 常得善人依止共住
493 7 zhù to lodge at [temporarily] 常得善人依止共住
494 7 zhù firmly; securely 常得善人依止共住
495 7 zhù verb complement 常得善人依止共住
496 7 zhù attaching; abiding; dwelling on 常得善人依止共住
497 7 shòu to suffer; to be subjected to
498 7 shòu to transfer; to confer
499 7 shòu to receive; to accept
500 7 shòu to tolerate

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zhū all; many; sarva
wèi to be; bhū
use; yogena
huā flower; puṣpa
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. miào
  2. miào
  1. Wonderful
  2. wonderful; beautiful; suksma
he; her; it; saḥ; sā; tad
near to; antike
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八圣道 八聖道 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
大宝 大寶 100 mahāratna; a precious jewel
大目乾连 大目乾連 100 Moggallāna; Maudgalyāyana
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
多闻天王 多聞天王 100 Vaisravana; Vessavana; Jambhala
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
佛世尊 102 Buddha, the world-honoured; bhagavat
福盖正行所集经 福蓋正行所集經 102 Fu Gai Zheng Xing Suo Ji Jing
广博严净 廣博嚴淨 103 Vairocana
花林 104 Flower Copse
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
迦兰陀竹林 迦蘭陀竹林 106 Karanda Bamboo Garden; Karanda Venuvana
龙树菩萨 龍樹菩薩 76
  1. Nagarjuna
  2. Nāgārjuna
轮迴 輪迴 108
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
魔怨 109 Māra
尼乾子 尼乾子 110 Nirgrantha Jñātaputra; Nigaṇṭha Nātaputta
乔答摩 喬答摩 113 Gautama; Gotama
日称 日稱 114 Ri Cheng
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
世间眼 世間眼 115 Eyes of the World
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
娑罗树 娑羅樹 115 sala tree; sal tree; shala tree; śāla
天帝 116 Heavenly Emperor; God
天主 116
  1. Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
  2. Mahesvara
  3. Śakra
  4. Śaṃkarasvāmin
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha
西天 120 India; Indian continent
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
远闻 遠聞 121 Svaravisruti
众僧 眾僧 122 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 117.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
白佛 98 to address the Buddha
白拂 98 a white yak tail fly whisk
白毫 98 urna
宝幔 寶幔 98 a curtain decorated with jewels
宝瓶 寶瓶 98 mani vase
宝幢 寶幢 98
  1. a Buddhist ensign or banner
  2. Ratnaketu
宝冠 寶冠 98 a crown; jeweled crown; a headdress
宝镜 寶鏡 98 jeweled mirror
本誓 98 pūrvapraṇidhāna; prior vow
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
财宝无量 財寶無量 99 much wealth
承事 99 to entrust with duty
出离 出離 99
  1. renunciation, transcendence
  2. to leave; to transcend the mundane world
出现于世间 出現於世間 99 appearing in the world
此等 99 they; eṣā
大阿罗汉 大阿羅漢 100 great Arhat
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
大导师 大導師 100
  1. the great teacher
  2. the great guide
大弟子 100 chief disciple
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
大神通 100
  1. great supernatural power
  2. great transcendent wisdom
大施会 大施會 100 great gathering for almsgiving
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
到彼岸 100
  1. To the Other Shore
  2. to reach the other shore; to reach Nirvāṇa
灯明 燈明 100 a lamp held before the Buddha
多摩罗 多摩羅 100 Cinnamomum tamala; Indian bay leaf
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
法要 102
  1. the essentials of a teaching
  2. the essence of a dharma
  3. a Dharma service
放光 102
  1. to emit light
  2. to produce light
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
奉施 102 give
佛世 102 the age when the Buddha lived in the world
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
甘露法 103 ambrosial Dharma
广长舌相 廣長舌相 103 the sign of a broad and long tongue
化导 化導 104 instruct and guide
偈赞 偈讚 106 to sing in praise of
间错 間錯 106 [jewels] fixed into; pratyupta
见者 見者 106 observer; draṣṭṛ
劫波树 劫波樹 106 a kalpa tree
净戒 淨戒 106
  1. Pure Precepts
  2. perfect observance
  3. Jing Jie
伎乐 伎樂 106 music
卷第九 106 scroll 9
俱枳罗 俱枳羅 106 kokila; Indian cuckoo
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
了知 108 to understand clearly
妙音 109 a wonderful sound; ghoṣa
末香 109 powdered incense
摩尼 109 mani; jewel
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
难思 難思 110 hard to believe; incredible
能破 110 refutation
牛王 110 king of bulls
普明 112
  1. universal radiance
  2. Pu Ming
乾闼婆 乾闥婆 113 a gandharva
勤行布施 113 bestowing immense alms
清净心 清淨心 113 pure mind
清信士 113 male lay person; upāsaka
任持 114 to entrust
如理 114 principle of suchness
如来身相 如來身相 114 the appearance of the Tathāgata's body
僧坊 115 monastic quarters
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
上首 115
  1. chief; presiding elders
  2. foremost; pramukha
生天 115 celestial birth
陞座 115 to address the assembly; to give a lecture
十力 115 the ten powers of the Buddha; daśabala
食时 食時 115
  1. mealtime
  2. forenoon; pūrvāhṇa
释师子 釋師子 115 lion of the Śākyas
说偈言 說偈言 115 uttered the following stanzas
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
头面礼 頭面禮 116 to prostrate
涂身 塗身 116 to annoint
涂香 塗香 116 to annoint
往诣 往詣 119 to go to; upagam
未曾有 119
  1. Never Before
  2. never before seen; abdhutadharma
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
五欲境 119 objects of the five desires
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
无上智 無上智 119 unsurpassed wisdom
现见 現見 120 to immediately see
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
险难 險難 120 difficulty
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
心大欢喜 心大歡喜 120 pleased, exultant, ravished, joyous, filled with cheerfulness and delight
心得自在 120 having attained mastery of their minds
信受 120 to believe and accept
信力 120 the power of faith; śraddhābala
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
一佛 121 one Buddha
异见 異見 121 different view
译经 譯經 121 to translate the scriptures
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
右旋 121 to circumambulate in a clockwise direction
优钵罗 優鉢羅 121 utpala; blue lotus
游化 遊化 121 to travel and teach
赞佛 讚佛 122 to praise the Buddha
占博迦 122 campaka
众香 眾香 122
  1. scented; gandhavatī
  2. Gandhavati
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸人 諸人 122 people; jana
诸天 諸天 122 devas
诸众生 諸眾生 122 all beings
专修 專修 122 focused cultivation
自心 122 One's Mind
最上 122 supreme
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara
作吉祥 122 causing prosperity; śiva-kara