Glossary and Vocabulary for Sutra on the Eight Realizations of the Great Beings 佛說八大人覺經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 5 生死 shēngsǐ life and death; life or death 生死疲勞
2 5 生死 shēngsǐ to continue regardess of living or dying 生死疲勞
3 5 生死 shēngsǐ Saṃsāra; Samsara 生死疲勞
4 5 覺知 juézhī awareness 第二覺知
5 5 覺知 juézhī Awareness 第二覺知
6 4 一切 yīqiè temporary 教化一切
7 4 一切 yīqiè the same 教化一切
8 4 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩不爾
9 4 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩不爾
10 4 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩不爾
11 4 覺悟 juéwù to become aware; to realize 第一覺悟
12 4 覺悟 juéwù to become enlightened 第一覺悟
13 4 覺悟 juéwù Enlightenment 第一覺悟
14 4 覺悟 juéwù to awake 第一覺悟
15 4 覺悟 juéwù to awaken to the truth of reality; to become enlightened 第一覺悟
16 3 eight 如此八事
17 3 Kangxi radical 12 如此八事
18 3 eighth 如此八事
19 3 all around; all sides 如此八事
20 3 eight; aṣṭa 如此八事
21 3 shì matter; thing; item 如此八事
22 3 shì to serve 如此八事
23 3 shì a government post 如此八事
24 3 shì duty; post; work 如此八事
25 3 shì occupation 如此八事
26 3 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 如此八事
27 3 shì an accident 如此八事
28 3 shì to attend 如此八事
29 3 shì an allusion 如此八事
30 3 shì a condition; a state; a situation 如此八事
31 3 shì to engage in 如此八事
32 3 shì to enslave 如此八事
33 3 shì to pursue 如此八事
34 3 shì to administer 如此八事
35 3 shì to appoint 如此八事
36 3 shì thing; phenomena 如此八事
37 3 shì actions; karma 如此八事
38 3 佛說八大人覺經 fóshuō bā dàrén jué jīng Sutra on the Eight Realizations of the Great Beings 佛說八大人覺經
39 3 niàn to read aloud 菩薩常念
40 3 niàn to remember; to expect 菩薩常念
41 3 niàn to miss 菩薩常念
42 3 niàn to consider 菩薩常念
43 3 niàn to recite; to chant 菩薩常念
44 3 niàn to show affection for 菩薩常念
45 3 niàn a thought; an idea 菩薩常念
46 3 niàn twenty 菩薩常念
47 3 niàn memory 菩薩常念
48 3 niàn an instant 菩薩常念
49 3 niàn Nian 菩薩常念
50 3 niàn mindfulness; smrti 菩薩常念
51 3 niàn a thought; citta 菩薩常念
52 3 wéi to act as; to serve 為佛弟子
53 3 wéi to change into; to become 為佛弟子
54 3 wéi to be; is 為佛弟子
55 3 wéi to do 為佛弟子
56 3 wèi to support; to help 為佛弟子
57 3 wéi to govern 為佛弟子
58 3 wèi to be; bhū 為佛弟子
59 3 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 苦惱無量
60 3 無量 wúliàng immeasurable 苦惱無量
61 3 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 苦惱無量
62 3 無量 wúliàng Atula 苦惱無量
63 3 infix potential marker 菩薩不爾
64 3 è evil; vice 心是惡源
65 3 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 心是惡源
66 3 ě queasy; nauseous 心是惡源
67 3 to hate; to detest 心是惡源
68 3 è fierce 心是惡源
69 3 è detestable; offensive; unpleasant 心是惡源
70 3 to denounce 心是惡源
71 3 è e 心是惡源
72 3 è evil 心是惡源
73 2 xīn heart [organ] 心是惡源
74 2 xīn Kangxi radical 61 心是惡源
75 2 xīn mind; consciousness 心是惡源
76 2 xīn the center; the core; the middle 心是惡源
77 2 xīn one of the 28 star constellations 心是惡源
78 2 xīn heart 心是惡源
79 2 xīn emotion 心是惡源
80 2 xīn intention; consideration 心是惡源
81 2 xīn disposition; temperament 心是惡源
82 2 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心是惡源
83 2 xīn heart; hṛdaya 心是惡源
84 2 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心是惡源
85 2 to go; to 常於晝夜
86 2 to rely on; to depend on 常於晝夜
87 2 Yu 常於晝夜
88 2 a crow 常於晝夜
89 2 慈悲 cíbēi compassion; benevolence 慈悲一切
90 2 慈悲 cíbēi to resolve; to settle 慈悲一切
91 2 慈悲 cíbēi Compassion 慈悲一切
92 2 慈悲 cíbēi loving-kindness and compassion 慈悲一切
93 2 慈悲 cíbēi Have compassion 慈悲一切
94 2 慈悲 cíbēi compassion; loving-kindness; mettā; metta 慈悲一切
95 2 精進 jīngjìn to be diligent 常行精進
96 2 精進 jīngjìn to be enterprising; to be forward looking 常行精進
97 2 精進 jīngjìn Be Diligent 常行精進
98 2 精進 jīngjìn diligence 常行精進
99 2 精進 jīngjìn diligence; perseverance; vīrya 常行精進
100 2 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 唯得多求
101 2 duó many; much 唯得多求
102 2 duō more 唯得多求
103 2 duō excessive 唯得多求
104 2 duō abundant 唯得多求
105 2 duō to multiply; to acrue 唯得多求
106 2 duō Duo 唯得多求
107 2 duō ta 唯得多求
108 2 zuì crime; offense; sin; vice 形為罪藪
109 2 zuì fault; error 形為罪藪
110 2 zuì hardship; suffering 形為罪藪
111 2 zuì to blame; to accuse 形為罪藪
112 2 zuì punishment 形為罪藪
113 2 zuì transgression; āpatti 形為罪藪
114 2 zuì sin; agha 形為罪藪
115 2 增長 zēngzhǎng to increase; to grow 增長罪惡
116 2 增長 zēngzhǎng to increase, grow 增長罪惡
117 2 增長 zēngzhǎng augmentation; paustika 增長罪惡
118 2 增長 zēngzhǎng to increase; vṛddhi 增長罪惡
119 2 增長 zēngzhǎng fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha 增長罪惡
120 2 增長 zēngzhǎng Virudhaka; Virudhaka Deva King of the South 增長罪惡
121 2 cháng Chang 常於晝夜
122 2 cháng common; general; ordinary 常於晝夜
123 2 cháng a principle; a rule 常於晝夜
124 2 cháng eternal; nitya 常於晝夜
125 2 眾生 zhòngshēng all living things 願代眾生
126 2 眾生 zhòngshēng living things other than people 願代眾生
127 2 眾生 zhòngshēng sentient beings 願代眾生
128 2 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 願代眾生
129 2 lìng to make; to cause to be; to lead 令諸眾生
130 2 lìng to issue a command 令諸眾生
131 2 lìng rules of behavior; customs 令諸眾生
132 2 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令諸眾生
133 2 lìng a season 令諸眾生
134 2 lìng respected; good reputation 令諸眾生
135 2 lìng good 令諸眾生
136 2 lìng pretentious 令諸眾生
137 2 lìng a transcending state of existence 令諸眾生
138 2 lìng a commander 令諸眾生
139 2 lìng a commanding quality; an impressive character 令諸眾生
140 2 lìng lyrics 令諸眾生
141 2 lìng Ling 令諸眾生
142 2 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令諸眾生
143 2 大德 dàdé most virtuous 維習安大德提供
144 2 大德 dàdé Dade reign 維習安大德提供
145 2 大德 dàdé a major festival 維習安大德提供
146 2 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 維習安大德提供
147 2 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 維習安大德提供
148 2 大樂 dà lè great bliss; mahāsukha 悉以大樂
149 2 xué to study; to learn 廣學多聞
150 2 xué to imitate 廣學多聞
151 2 xué a school; an academy 廣學多聞
152 2 xué to understand 廣學多聞
153 2 xué learning; acquired knowledge 廣學多聞
154 2 xué learned 廣學多聞
155 2 xué student; learning; śikṣā 廣學多聞
156 2 xué a learner 廣學多聞
157 2 佛弟子 fó dìzi a disciple of the Buddha 為佛弟子
158 2 五欲 wǔ yù the five desires 五欲過患
159 1 píng a bottle 瓶鉢法器
160 1 píng a jar; a pitcher; a vase 瓶鉢法器
161 1 píng Ping 瓶鉢法器
162 1 píng a jar; ghaṭa 瓶鉢法器
163 1 晝夜 zhòuyè day and night 常於晝夜
164 1 wéi to preserve; to maintain 維習安大德提供
165 1 wéi dimension 維習安大德提供
166 1 wéi a restraining rope 維習安大德提供
167 1 wéi a rule; a law 維習安大德提供
168 1 wéi a thin object 維習安大德提供
169 1 wéi to tie up 維習安大德提供
170 1 wéi to connect; to hold together 維習安大德提供
171 1 wéi an intermediate point of the compass; vidiś 維習安大德提供
172 1 shòu to suffer; to be subjected to 受無量苦
173 1 shòu to transfer; to confer 受無量苦
174 1 shòu to receive; to accept 受無量苦
175 1 shòu to tolerate 受無量苦
176 1 shòu feelings; sensations 受無量苦
177 1 yán the gate of a village 閻學新大德輸入
178 1 yán a street; an alley 閻學新大德輸入
179 1 yán Yan 閻學新大德輸入
180 1 yán ja 閻學新大德輸入
181 1 qiú to request 唯得多求
182 1 qiú to seek; to look for 唯得多求
183 1 qiú to implore 唯得多求
184 1 qiú to aspire to 唯得多求
185 1 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 唯得多求
186 1 qiú to attract 唯得多求
187 1 qiú to bribe 唯得多求
188 1 qiú Qiu 唯得多求
189 1 qiú to demand 唯得多求
190 1 qiú to end 唯得多求
191 1 qiú to seek; kāṅkṣ 唯得多求
192 1 進趣 jìnqù to enter into 進趣菩提
193 1 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 唯得多求
194 1 děi to want to; to need to 唯得多求
195 1 děi must; ought to 唯得多求
196 1 de 唯得多求
197 1 de infix potential marker 唯得多求
198 1 to result in 唯得多求
199 1 to be proper; to fit; to suit 唯得多求
200 1 to be satisfied 唯得多求
201 1 to be finished 唯得多求
202 1 děi satisfying 唯得多求
203 1 to contract 唯得多求
204 1 to hear 唯得多求
205 1 to have; there is 唯得多求
206 1 marks time passed 唯得多求
207 1 obtain; attain; prāpta 唯得多求
208 1 念念 niàn niàn thought after thought; successive moments of thought 於念念中
209 1 jiān to permeate; to flow into 漸離生死
210 1 jiàn to soak; to immerse 漸離生死
211 1 jiàn an indication; a sign 漸離生死
212 1 jiàn a sequence 漸離生死
213 1 jiàn Gradual Advance 漸離生死
214 1 qián latent; submerged 漸離生死
215 1 開導 kāidǎo to persuade 開導一切
216 1 愚癡 yúchī ignorance; stupidity 愚癡生死
217 1 愚癡 yúchī Ignorance 愚癡生死
218 1 愚癡 yúchī ignorance 愚癡生死
219 1 如是觀 rú shì guān Contemplate as Such 如是觀察
220 1 àn bank; shore; beach; coast 至涅槃岸
221 1 àn prison; a lock-up 至涅槃岸
222 1 àn oustanding; eminent 至涅槃岸
223 1 àn arrogant 至涅槃岸
224 1 àn side of a mountain 至涅槃岸
225 1 àn imposing; lofty 至涅槃岸
226 1 àn to be exposed 至涅槃岸
227 1 àn a lofty objective 至涅槃岸
228 1 àn forehead 至涅槃岸
229 1 àn bank; kūla 至涅槃岸
230 1 墜落 zhuìluò to fall; to descend 懈怠墜落
231 1 墜落 zhuìluò to decline; to decay 懈怠墜落
232 1 變異 biànyì to change; to transform 生滅變異
233 1 熾然 chìrán to burn fiercely; to have a very bright appearance 生死熾然
234 1 熾然 chìrán intense 生死熾然
235 1 如此 rúcǐ in this way; so 如此八事
236 1 快樂 kuàilè happy; merry 常住快樂
237 1 hair 發大乘心
238 1 to send out; to issue; to emit; to radiate 發大乘心
239 1 to hand over; to deliver; to offer 發大乘心
240 1 to express; to show; to be manifest 發大乘心
241 1 to start out; to set off 發大乘心
242 1 to open 發大乘心
243 1 to requisition 發大乘心
244 1 to occur 發大乘心
245 1 to declare; to proclaim; to utter 發大乘心
246 1 to express; to give vent 發大乘心
247 1 to excavate 發大乘心
248 1 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 發大乘心
249 1 to get rich 發大乘心
250 1 to rise; to expand; to inflate; to swell 發大乘心
251 1 to sell 發大乘心
252 1 to shoot with a bow 發大乘心
253 1 to rise in revolt 發大乘心
254 1 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 發大乘心
255 1 to enlighten; to inspire 發大乘心
256 1 to publicize; to make known; to show off; to spread 發大乘心
257 1 to ignite; to set on fire 發大乘心
258 1 to sing; to play 發大乘心
259 1 to feel; to sense 發大乘心
260 1 to act; to do 發大乘心
261 1 grass and moss 發大乘心
262 1 Fa 發大乘心
263 1 to issue; to emit; utpāda 發大乘心
264 1 hair; keśa 發大乘心
265 1 疲勞 píláo fatigued; weary 生死疲勞
266 1 疲勞 píláo fatigued; śrama 生死疲勞
267 1 疲勞 píláo fatigued; śrama 生死疲勞
268 1 心無厭足 xīn wú yànzú the mind is never satisfied 心無厭足
269 1 四魔 sì mó the four kinds of evil 摧伏四魔
270 1 to fly 維習安大德提供
271 1 to practice; to exercise 維習安大德提供
272 1 to be familiar with 維習安大德提供
273 1 a habit; a custom 維習安大德提供
274 1 a trusted aide; a close acquaintance 維習安大德提供
275 1 to teach 維習安大德提供
276 1 flapping 維習安大德提供
277 1 Xi 維習安大德提供
278 1 cultivated; bhāvita 維習安大德提供
279 1 latent tendencies; predisposition 維習安大德提供
280 1 志願 zhìyuàn aspiration; wish; ideal 志願出家
281 1 志願 zhìyuàn ambition 志願出家
282 1 志願 zhìyuàn aspiration; vow; praṇidhāna 志願出家
283 1 jié to bond; to tie; to bind 橫結惡緣
284 1 jié a knot 橫結惡緣
285 1 jié to conclude; to come to a result 橫結惡緣
286 1 jié to provide a bond for; to contract 橫結惡緣
287 1 jié pent-up 橫結惡緣
288 1 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 橫結惡緣
289 1 jié a bound state 橫結惡緣
290 1 jié hair worn in a topknot 橫結惡緣
291 1 jiē firm; secure 橫結惡緣
292 1 jié to plait; to thatch; to weave 橫結惡緣
293 1 jié to form; to organize 橫結惡緣
294 1 jié to congeal; to crystallize 橫結惡緣
295 1 jié a junction 橫結惡緣
296 1 jié a node 橫結惡緣
297 1 jiē to bear fruit 橫結惡緣
298 1 jiē stutter 橫結惡緣
299 1 jié a fetter 橫結惡緣
300 1 菩提 pútí bodhi; enlightenment 進趣菩提
301 1 菩提 pútí bodhi 進趣菩提
302 1 菩提 pútí bodhi; enlightenment; awakening 進趣菩提
303 1 guǎng wide; large; vast 廣學多聞
304 1 guǎng Kangxi radical 53 廣學多聞
305 1 ān a hut 廣學多聞
306 1 guǎng a large building structure with no walls 廣學多聞
307 1 guǎng many; numerous; common 廣學多聞
308 1 guǎng to extend; to expand 廣學多聞
309 1 guǎng width; breadth; extent 廣學多聞
310 1 guǎng broad-minded; generous 廣學多聞
311 1 guǎng Guangzhou 廣學多聞
312 1 guàng a unit of east-west distance 廣學多聞
313 1 guàng a unit of 15 chariots 廣學多聞
314 1 kuàng barren 廣學多聞
315 1 guǎng Extensive 廣學多聞
316 1 guǎng vaipulya; vast; extended 廣學多聞
317 1 多欲為苦 duō yù wèi kǔ greater desire leads to suffering 多欲為苦
318 1 憎惡 zēngwù to loathe; to hate 不憎惡人
319 1 憎惡 zēng è to hate evil 不憎惡人
320 1 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 成就辯才
321 1 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 成就辯才
322 1 成就 chéngjiù accomplishment 成就辯才
323 1 成就 chéngjiù Achievements 成就辯才
324 1 成就 chéngjiù to attained; to obtain 成就辯才
325 1 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 成就辯才
326 1 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 成就辯才
327 1 rǎn to be contagious; to catch (illness) 不染世樂
328 1 rǎn to dye; to stain 不染世樂
329 1 rǎn to infect 不染世樂
330 1 rǎn to sully; to pollute; to smear 不染世樂
331 1 rǎn infection 不染世樂
332 1 rǎn to corrupt 不染世樂
333 1 rǎn to make strokes 不染世樂
334 1 rǎn black bean sauce 不染世樂
335 1 rǎn Ran 不染世樂
336 1 rǎn tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa 不染世樂
337 1 高遠 gāoyuǎn lofty 梵行高遠
338 1 business; industry 唯慧是業
339 1 activity; actions 唯慧是業
340 1 order; sequence 唯慧是業
341 1 to continue 唯慧是業
342 1 to start; to create 唯慧是業
343 1 karma 唯慧是業
344 1 hereditary trade; legacy 唯慧是業
345 1 a course of study; training 唯慧是業
346 1 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 唯慧是業
347 1 an estate; a property 唯慧是業
348 1 an achievement 唯慧是業
349 1 to engage in 唯慧是業
350 1 Ye 唯慧是業
351 1 a horizontal board 唯慧是業
352 1 an occupation 唯慧是業
353 1 a kind of musical instrument 唯慧是業
354 1 a book 唯慧是業
355 1 actions; karma; karman 唯慧是業
356 1 activity; kriyā 唯慧是業
357 1 不念舊惡 bù niàn jiù è do not hold grudges 不念舊惡
358 1 speed 速登正覺
359 1 quick; fast 速登正覺
360 1 urgent 速登正覺
361 1 to recruit 速登正覺
362 1 to urge; to invite 速登正覺
363 1 quick; śīghra 速登正覺
364 1 dēng to rise; to ascend; to climb 速登正覺
365 1 dēng to publish 速登正覺
366 1 dēng to step; to tread 速登正覺
367 1 dēng to become ripe 速登正覺
368 1 dēng elevated; high 速登正覺
369 1 dēng to be promoted 速登正覺
370 1 dēng to increase 速登正覺
371 1 dēng to thank when accepting a gift 速登正覺
372 1 dēng to record; to register 速登正覺
373 1 dēng to pass an exam 速登正覺
374 1 dēng to put on clothes 速登正覺
375 1 dēng Deng 速登正覺
376 1 dēng ascend; ākramaṇa 速登正覺
377 1 yuān grievance; injustice; a wrong 等念冤親
378 1 yuān not worthwhile 等念冤親
379 1 yuān resentment; hatred 等念冤親
380 1 yuān to fool 等念冤親
381 1 yuān a bend 等念冤親
382 1 yuān enemy; śatru 等念冤親
383 1 八大人覺 bā dà rén jué Sutra on the Eight Realizations of the Great Beings 八大人覺
384 1 提供 tígōng to supply; to provide 維習安大德提供
385 1 諸眾生 zhū zhòngshēng all beings 令諸眾生
386 1 世間無常 shìjiān wúcháng the world is impermanent 世間無常
387 1 修心 xiūxīn Cultivating the Mind 修心聖道
388 1 修心 xiūxīn to cultivate one's mind 修心聖道
389 1 常行 chángxíng to perpetually practice; a permanent norm 常行精進
390 1 常行 chángxíng normal; ordinary 常行精進
391 1 常行 chángxíng constantly walking in meditation 常行精進
392 1 zhǔ owner 虛偽無主
393 1 zhǔ principal; main; primary 虛偽無主
394 1 zhǔ master 虛偽無主
395 1 zhǔ host 虛偽無主
396 1 zhǔ to manage; to lead 虛偽無主
397 1 zhǔ to decide; to advocate 虛偽無主
398 1 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 虛偽無主
399 1 zhǔ to signify; to indicate 虛偽無主
400 1 zhǔ oneself 虛偽無主
401 1 zhǔ a person; a party 虛偽無主
402 1 zhǔ God; the Lord 虛偽無主
403 1 zhǔ lord; ruler; chief 虛偽無主
404 1 zhǔ an ancestral tablet 虛偽無主
405 1 zhǔ princess 虛偽無主
406 1 zhǔ chairperson 虛偽無主
407 1 zhǔ fundamental 虛偽無主
408 1 zhǔ Zhu 虛偽無主
409 1 zhù to pour 虛偽無主
410 1 zhǔ host; svamin 虛偽無主
411 1 zhǔ abbot 虛偽無主
412 1 常念知足 cháng niàn zhī zú always mindful of having few desires 常念知足
413 1 守道 shǒudào to practice 守道清白
414 1 第八 dì bā eighth 第八覺知
415 1 第八 dì bā eighth; aṣṭama 第八覺知
416 1 huì intelligent; clever 唯慧是業
417 1 huì mental ability; intellect 唯慧是業
418 1 huì wisdom; understanding 唯慧是業
419 1 huì Wisdom 唯慧是業
420 1 huì wisdom; prajna 唯慧是業
421 1 huì intellect; mati 唯慧是業
422 1 to go back; to return 復還生死
423 1 to resume; to restart 復還生死
424 1 to do in detail 復還生死
425 1 to restore 復還生死
426 1 to respond; to reply to 復還生死
427 1 Fu; Return 復還生死
428 1 to retaliate; to reciprocate 復還生死
429 1 to avoid forced labor or tax 復還生死
430 1 Fu 復還生死
431 1 doubled; to overlapping; folded 復還生死
432 1 a lined garment with doubled thickness 復還生死
433 1 後漢 hòu hàn Later Han 後漢安息國三藏安世高譯
434 1 後漢 hòu hàn Later Han 後漢安息國三藏安世高譯
435 1 第一 dì yī first 第一覺悟
436 1 第一 dì yī foremost; first 第一覺悟
437 1 第一 dì yī first; prathama 第一覺悟
438 1 第一 dì yī foremost; parama 第一覺悟
439 1 陰界 yīn jiè the five skandhas and the eighteen dhatu 出陰界獄
440 1 以前 yǐqián before; formerly; previous; ago 以前八事
441 1 以前 yǐqián since a previous time; until the present 以前八事
442 1 zhī to go 乃是諸佛菩薩大人之所覺悟
443 1 zhī to arrive; to go 乃是諸佛菩薩大人之所覺悟
444 1 zhī is 乃是諸佛菩薩大人之所覺悟
445 1 zhī to use 乃是諸佛菩薩大人之所覺悟
446 1 zhī Zhi 乃是諸佛菩薩大人之所覺悟
447 1 zhī winding 乃是諸佛菩薩大人之所覺悟
448 1 to die 漸離生死
449 1 to sever; to break off 漸離生死
450 1 dead 漸離生死
451 1 death 漸離生死
452 1 to sacrifice one's life 漸離生死
453 1 lost; severed 漸離生死
454 1 lifeless; not moving 漸離生死
455 1 stiff; inflexible 漸離生死
456 1 already fixed; set; established 漸離生死
457 1 damned 漸離生死
458 1 to die; maraṇa 漸離生死
459 1 摧伏 cuīfú to subdue; to control 摧伏四魔
460 1 xíng appearance 形為罪藪
461 1 xíng adjective 形為罪藪
462 1 xíng shape; form 形為罪藪
463 1 xíng terrain 形為罪藪
464 1 xíng circumstances; situation 形為罪藪
465 1 xíng to form; to become 形為罪藪
466 1 xíng to appear; to manifest 形為罪藪
467 1 xíng to contrast; to compare 形為罪藪
468 1 xíng to describe 形為罪藪
469 1 xíng an entity 形為罪藪
470 1 xíng formal 形為罪藪
471 1 xíng punishment 形為罪藪
472 1 xíng form; appearance; saṃsthāna 形為罪藪
473 1 五陰無我 wǔ yīn wú wǒ the five aggregates have no self 五陰無我
474 1 rén person; people; a human being 不憎惡人
475 1 rén Kangxi radical 9 不憎惡人
476 1 rén a kind of person 不憎惡人
477 1 rén everybody 不憎惡人
478 1 rén adult 不憎惡人
479 1 rén somebody; others 不憎惡人
480 1 rén an upright person 不憎惡人
481 1 rén person; manuṣya 不憎惡人
482 1 zhōng middle 於念念中
483 1 zhōng medium; medium sized 於念念中
484 1 zhōng China 於念念中
485 1 zhòng to hit the mark 於念念中
486 1 zhōng midday 於念念中
487 1 zhōng inside 於念念中
488 1 zhōng during 於念念中
489 1 zhōng Zhong 於念念中
490 1 zhōng intermediary 於念念中
491 1 zhōng half 於念念中
492 1 zhòng to reach; to attain 於念念中
493 1 zhòng to suffer; to infect 於念念中
494 1 zhòng to obtain 於念念中
495 1 zhòng to pass an exam 於念念中
496 1 zhōng middle 於念念中
497 1 乃是 nǎishì nevertheless 乃是諸佛菩薩大人之所覺悟
498 1 乃是 nǎishì to be; exactly so 乃是諸佛菩薩大人之所覺悟
499 1 乘法 chéngfǎ multiplication 乘法身船
500 1 sǒu marsh; swamp 形為罪藪

Frequencies of all Words

Top 672

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 5 生死 shēngsǐ life and death; life or death 生死疲勞
2 5 生死 shēngsǐ to continue regardess of living or dying 生死疲勞
3 5 生死 shēngsǐ Saṃsāra; Samsara 生死疲勞
4 5 覺知 juézhī awareness 第二覺知
5 5 覺知 juézhī Awareness 第二覺知
6 4 一切 yīqiè all; every; everything 教化一切
7 4 一切 yīqiè temporary 教化一切
8 4 一切 yīqiè the same 教化一切
9 4 一切 yīqiè generally 教化一切
10 4 一切 yīqiè all, everything 教化一切
11 4 一切 yīqiè all; sarva 教化一切
12 4 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩不爾
13 4 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩不爾
14 4 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩不爾
15 4 覺悟 juéwù to become aware; to realize 第一覺悟
16 4 覺悟 juéwù to become enlightened 第一覺悟
17 4 覺悟 juéwù Enlightenment 第一覺悟
18 4 覺悟 juéwù to awake 第一覺悟
19 4 覺悟 juéwù to awaken to the truth of reality; to become enlightened 第一覺悟
20 3 eight 如此八事
21 3 Kangxi radical 12 如此八事
22 3 eighth 如此八事
23 3 all around; all sides 如此八事
24 3 eight; aṣṭa 如此八事
25 3 shì matter; thing; item 如此八事
26 3 shì to serve 如此八事
27 3 shì a government post 如此八事
28 3 shì duty; post; work 如此八事
29 3 shì occupation 如此八事
30 3 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 如此八事
31 3 shì an accident 如此八事
32 3 shì to attend 如此八事
33 3 shì an allusion 如此八事
34 3 shì a condition; a state; a situation 如此八事
35 3 shì to engage in 如此八事
36 3 shì to enslave 如此八事
37 3 shì to pursue 如此八事
38 3 shì to administer 如此八事
39 3 shì to appoint 如此八事
40 3 shì a piece 如此八事
41 3 shì thing; phenomena 如此八事
42 3 shì actions; karma 如此八事
43 3 佛說八大人覺經 fóshuō bā dàrén jué jīng Sutra on the Eight Realizations of the Great Beings 佛說八大人覺經
44 3 niàn to read aloud 菩薩常念
45 3 niàn to remember; to expect 菩薩常念
46 3 niàn to miss 菩薩常念
47 3 niàn to consider 菩薩常念
48 3 niàn to recite; to chant 菩薩常念
49 3 niàn to show affection for 菩薩常念
50 3 niàn a thought; an idea 菩薩常念
51 3 niàn twenty 菩薩常念
52 3 niàn memory 菩薩常念
53 3 niàn an instant 菩薩常念
54 3 niàn Nian 菩薩常念
55 3 niàn mindfulness; smrti 菩薩常念
56 3 niàn a thought; citta 菩薩常念
57 3 wèi for; to 為佛弟子
58 3 wèi because of 為佛弟子
59 3 wéi to act as; to serve 為佛弟子
60 3 wéi to change into; to become 為佛弟子
61 3 wéi to be; is 為佛弟子
62 3 wéi to do 為佛弟子
63 3 wèi for 為佛弟子
64 3 wèi because of; for; to 為佛弟子
65 3 wèi to 為佛弟子
66 3 wéi in a passive construction 為佛弟子
67 3 wéi forming a rehetorical question 為佛弟子
68 3 wéi forming an adverb 為佛弟子
69 3 wéi to add emphasis 為佛弟子
70 3 wèi to support; to help 為佛弟子
71 3 wéi to govern 為佛弟子
72 3 wèi to be; bhū 為佛弟子
73 3 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 苦惱無量
74 3 無量 wúliàng immeasurable 苦惱無量
75 3 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 苦惱無量
76 3 無量 wúliàng Atula 苦惱無量
77 3 not; no 菩薩不爾
78 3 expresses that a certain condition cannot be acheived 菩薩不爾
79 3 as a correlative 菩薩不爾
80 3 no (answering a question) 菩薩不爾
81 3 forms a negative adjective from a noun 菩薩不爾
82 3 at the end of a sentence to form a question 菩薩不爾
83 3 to form a yes or no question 菩薩不爾
84 3 infix potential marker 菩薩不爾
85 3 no; na 菩薩不爾
86 3 è evil; vice 心是惡源
87 3 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 心是惡源
88 3 ě queasy; nauseous 心是惡源
89 3 to hate; to detest 心是惡源
90 3 how? 心是惡源
91 3 è fierce 心是惡源
92 3 è detestable; offensive; unpleasant 心是惡源
93 3 to denounce 心是惡源
94 3 oh! 心是惡源
95 3 è e 心是惡源
96 3 è evil 心是惡源
97 2 xīn heart [organ] 心是惡源
98 2 xīn Kangxi radical 61 心是惡源
99 2 xīn mind; consciousness 心是惡源
100 2 xīn the center; the core; the middle 心是惡源
101 2 xīn one of the 28 star constellations 心是惡源
102 2 xīn heart 心是惡源
103 2 xīn emotion 心是惡源
104 2 xīn intention; consideration 心是惡源
105 2 xīn disposition; temperament 心是惡源
106 2 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心是惡源
107 2 xīn heart; hṛdaya 心是惡源
108 2 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心是惡源
109 2 in; at 常於晝夜
110 2 in; at 常於晝夜
111 2 in; at; to; from 常於晝夜
112 2 to go; to 常於晝夜
113 2 to rely on; to depend on 常於晝夜
114 2 to go to; to arrive at 常於晝夜
115 2 from 常於晝夜
116 2 give 常於晝夜
117 2 oppposing 常於晝夜
118 2 and 常於晝夜
119 2 compared to 常於晝夜
120 2 by 常於晝夜
121 2 and; as well as 常於晝夜
122 2 for 常於晝夜
123 2 Yu 常於晝夜
124 2 a crow 常於晝夜
125 2 whew; wow 常於晝夜
126 2 near to; antike 常於晝夜
127 2 慈悲 cíbēi compassion; benevolence 慈悲一切
128 2 慈悲 cíbēi to resolve; to settle 慈悲一切
129 2 慈悲 cíbēi Compassion 慈悲一切
130 2 慈悲 cíbēi loving-kindness and compassion 慈悲一切
131 2 慈悲 cíbēi Have compassion 慈悲一切
132 2 慈悲 cíbēi compassion; loving-kindness; mettā; metta 慈悲一切
133 2 精進 jīngjìn to be diligent 常行精進
134 2 精進 jīngjìn to be enterprising; to be forward looking 常行精進
135 2 精進 jīngjìn Be Diligent 常行精進
136 2 精進 jīngjìn diligence 常行精進
137 2 精進 jīngjìn diligence; perseverance; vīrya 常行精進
138 2 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 唯得多求
139 2 duó many; much 唯得多求
140 2 duō more 唯得多求
141 2 duō an unspecified extent 唯得多求
142 2 duō used in exclamations 唯得多求
143 2 duō excessive 唯得多求
144 2 duō to what extent 唯得多求
145 2 duō abundant 唯得多求
146 2 duō to multiply; to acrue 唯得多求
147 2 duō mostly 唯得多求
148 2 duō simply; merely 唯得多求
149 2 duō frequently 唯得多求
150 2 duō very 唯得多求
151 2 duō Duo 唯得多求
152 2 duō ta 唯得多求
153 2 duō many; bahu 唯得多求
154 2 zuì crime; offense; sin; vice 形為罪藪
155 2 zuì fault; error 形為罪藪
156 2 zuì hardship; suffering 形為罪藪
157 2 zuì to blame; to accuse 形為罪藪
158 2 zuì punishment 形為罪藪
159 2 zuì transgression; āpatti 形為罪藪
160 2 zuì sin; agha 形為罪藪
161 2 增長 zēngzhǎng to increase; to grow 增長罪惡
162 2 增長 zēngzhǎng to increase, grow 增長罪惡
163 2 增長 zēngzhǎng augmentation; paustika 增長罪惡
164 2 增長 zēngzhǎng to increase; vṛddhi 增長罪惡
165 2 增長 zēngzhǎng fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha 增長罪惡
166 2 增長 zēngzhǎng Virudhaka; Virudhaka Deva King of the South 增長罪惡
167 2 cháng always; ever; often; frequently; constantly 常於晝夜
168 2 cháng Chang 常於晝夜
169 2 cháng long-lasting 常於晝夜
170 2 cháng common; general; ordinary 常於晝夜
171 2 cháng a principle; a rule 常於晝夜
172 2 cháng eternal; nitya 常於晝夜
173 2 眾生 zhòngshēng all living things 願代眾生
174 2 眾生 zhòngshēng living things other than people 願代眾生
175 2 眾生 zhòngshēng sentient beings 願代眾生
176 2 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 願代眾生
177 2 lìng to make; to cause to be; to lead 令諸眾生
178 2 lìng to issue a command 令諸眾生
179 2 lìng rules of behavior; customs 令諸眾生
180 2 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令諸眾生
181 2 lìng a season 令諸眾生
182 2 lìng respected; good reputation 令諸眾生
183 2 lìng good 令諸眾生
184 2 lìng pretentious 令諸眾生
185 2 lìng a transcending state of existence 令諸眾生
186 2 lìng a commander 令諸眾生
187 2 lìng a commanding quality; an impressive character 令諸眾生
188 2 lìng lyrics 令諸眾生
189 2 lìng Ling 令諸眾生
190 2 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令諸眾生
191 2 大德 dàdé most virtuous 維習安大德提供
192 2 大德 dàdé Dade reign 維習安大德提供
193 2 大德 dàdé a major festival 維習安大德提供
194 2 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 維習安大德提供
195 2 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 維習安大德提供
196 2 大樂 dà lè great bliss; mahāsukha 悉以大樂
197 2 shì is; are; am; to be 心是惡源
198 2 shì is exactly 心是惡源
199 2 shì is suitable; is in contrast 心是惡源
200 2 shì this; that; those 心是惡源
201 2 shì really; certainly 心是惡源
202 2 shì correct; yes; affirmative 心是惡源
203 2 shì true 心是惡源
204 2 shì is; has; exists 心是惡源
205 2 shì used between repetitions of a word 心是惡源
206 2 shì a matter; an affair 心是惡源
207 2 shì Shi 心是惡源
208 2 shì is; bhū 心是惡源
209 2 shì this; idam 心是惡源
210 2 xué to study; to learn 廣學多聞
211 2 xué a discipline; a branch of study 廣學多聞
212 2 xué to imitate 廣學多聞
213 2 xué a school; an academy 廣學多聞
214 2 xué to understand 廣學多聞
215 2 xué learning; acquired knowledge 廣學多聞
216 2 xué a doctrine 廣學多聞
217 2 xué learned 廣學多聞
218 2 xué student; learning; śikṣā 廣學多聞
219 2 xué a learner 廣學多聞
220 2 佛弟子 fó dìzi a disciple of the Buddha 為佛弟子
221 2 wěi yes 唯得多求
222 2 wéi only; alone 唯得多求
223 2 wěi yea 唯得多求
224 2 wěi obediently 唯得多求
225 2 wěi hopefully 唯得多求
226 2 wéi repeatedly 唯得多求
227 2 wéi still 唯得多求
228 2 wěi hopefully 唯得多求
229 2 wěi and 唯得多求
230 2 wěi then 唯得多求
231 2 wěi even if 唯得多求
232 2 wěi because 唯得多求
233 2 wěi used before year, month, or day 唯得多求
234 2 wěi only; eva 唯得多求
235 2 五欲 wǔ yù the five desires 五欲過患
236 1 píng a bottle 瓶鉢法器
237 1 píng bottle 瓶鉢法器
238 1 píng a jar; a pitcher; a vase 瓶鉢法器
239 1 píng Ping 瓶鉢法器
240 1 píng a jar; ghaṭa 瓶鉢法器
241 1 晝夜 zhòuyè day and night 常於晝夜
242 1 晝夜 zhòuyè continuously 常於晝夜
243 1 wéi to preserve; to maintain 維習安大德提供
244 1 wéi dimension 維習安大德提供
245 1 wéi a restraining rope 維習安大德提供
246 1 wéi a rule; a law 維習安大德提供
247 1 wéi a thin object 維習安大德提供
248 1 wéi to tie up 維習安大德提供
249 1 wéi to connect; to hold together 維習安大德提供
250 1 wéi only; merely 維習安大德提供
251 1 wéi a modal particle with no meaning 維習安大德提供
252 1 wéi an intermediate point of the compass; vidiś 維習安大德提供
253 1 shòu to suffer; to be subjected to 受無量苦
254 1 shòu to transfer; to confer 受無量苦
255 1 shòu to receive; to accept 受無量苦
256 1 shòu to tolerate 受無量苦
257 1 shòu suitably 受無量苦
258 1 shòu feelings; sensations 受無量苦
259 1 yán the gate of a village 閻學新大德輸入
260 1 yán a street; an alley 閻學新大德輸入
261 1 yán Yan 閻學新大德輸入
262 1 yán ja 閻學新大德輸入
263 1 qiú to request 唯得多求
264 1 qiú to seek; to look for 唯得多求
265 1 qiú to implore 唯得多求
266 1 qiú to aspire to 唯得多求
267 1 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 唯得多求
268 1 qiú to attract 唯得多求
269 1 qiú to bribe 唯得多求
270 1 qiú Qiu 唯得多求
271 1 qiú to demand 唯得多求
272 1 qiú to end 唯得多求
273 1 qiú to seek; kāṅkṣ 唯得多求
274 1 進趣 jìnqù to enter into 進趣菩提
275 1 chū to go out; to leave 出陰界獄
276 1 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 出陰界獄
277 1 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 出陰界獄
278 1 chū to extend; to spread 出陰界獄
279 1 chū to appear 出陰界獄
280 1 chū to exceed 出陰界獄
281 1 chū to publish; to post 出陰界獄
282 1 chū to take up an official post 出陰界獄
283 1 chū to give birth 出陰界獄
284 1 chū a verb complement 出陰界獄
285 1 chū to occur; to happen 出陰界獄
286 1 chū to divorce 出陰界獄
287 1 chū to chase away 出陰界獄
288 1 chū to escape; to leave 出陰界獄
289 1 chū to give 出陰界獄
290 1 chū to emit 出陰界獄
291 1 chū quoted from 出陰界獄
292 1 chū to go out; to leave 出陰界獄
293 1 ruò to seem; to be like; as 若佛弟子
294 1 ruò seemingly 若佛弟子
295 1 ruò if 若佛弟子
296 1 ruò you 若佛弟子
297 1 ruò this; that 若佛弟子
298 1 ruò and; or 若佛弟子
299 1 ruò as for; pertaining to 若佛弟子
300 1 pomegranite 若佛弟子
301 1 ruò to choose 若佛弟子
302 1 ruò to agree; to accord with; to conform to 若佛弟子
303 1 ruò thus 若佛弟子
304 1 ruò pollia 若佛弟子
305 1 ruò Ruo 若佛弟子
306 1 ruò only then 若佛弟子
307 1 ja 若佛弟子
308 1 jñā 若佛弟子
309 1 ruò if; yadi 若佛弟子
310 1 de potential marker 唯得多求
311 1 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 唯得多求
312 1 děi must; ought to 唯得多求
313 1 děi to want to; to need to 唯得多求
314 1 děi must; ought to 唯得多求
315 1 de 唯得多求
316 1 de infix potential marker 唯得多求
317 1 to result in 唯得多求
318 1 to be proper; to fit; to suit 唯得多求
319 1 to be satisfied 唯得多求
320 1 to be finished 唯得多求
321 1 de result of degree 唯得多求
322 1 de marks completion of an action 唯得多求
323 1 děi satisfying 唯得多求
324 1 to contract 唯得多求
325 1 marks permission or possibility 唯得多求
326 1 expressing frustration 唯得多求
327 1 to hear 唯得多求
328 1 to have; there is 唯得多求
329 1 marks time passed 唯得多求
330 1 obtain; attain; prāpta 唯得多求
331 1 念念 niàn niàn thought after thought; successive moments of thought 於念念中
332 1 jiàn gradually; drop by drop 漸離生死
333 1 jiān to permeate; to flow into 漸離生死
334 1 jiàn to soak; to immerse 漸離生死
335 1 jiān ever more 漸離生死
336 1 jiàn an indication; a sign 漸離生死
337 1 jiàn a sequence 漸離生死
338 1 jiàn Gradual Advance 漸離生死
339 1 qián latent; submerged 漸離生死
340 1 jiàn gradually; anupūrva 漸離生死
341 1 開導 kāidǎo to persuade 開導一切
342 1 愚癡 yúchī ignorance; stupidity 愚癡生死
343 1 愚癡 yúchī Ignorance 愚癡生死
344 1 愚癡 yúchī ignorance 愚癡生死
345 1 如是觀 rú shì guān Contemplate as Such 如是觀察
346 1 àn bank; shore; beach; coast 至涅槃岸
347 1 àn prison; a lock-up 至涅槃岸
348 1 àn oustanding; eminent 至涅槃岸
349 1 àn arrogant 至涅槃岸
350 1 àn side of a mountain 至涅槃岸
351 1 àn imposing; lofty 至涅槃岸
352 1 àn to be exposed 至涅槃岸
353 1 àn a lofty objective 至涅槃岸
354 1 àn forehead 至涅槃岸
355 1 àn bank; kūla 至涅槃岸
356 1 墜落 zhuìluò to fall; to descend 懈怠墜落
357 1 墜落 zhuìluò to decline; to decay 懈怠墜落
358 1 變異 biànyì to change; to transform 生滅變異
359 1 熾然 chìrán to burn fiercely; to have a very bright appearance 生死熾然
360 1 熾然 chìrán intense 生死熾然
361 1 如此 rúcǐ in this way; so 如此八事
362 1 快樂 kuàilè happy; merry 常住快樂
363 1 hair 發大乘心
364 1 to send out; to issue; to emit; to radiate 發大乘心
365 1 round 發大乘心
366 1 to hand over; to deliver; to offer 發大乘心
367 1 to express; to show; to be manifest 發大乘心
368 1 to start out; to set off 發大乘心
369 1 to open 發大乘心
370 1 to requisition 發大乘心
371 1 to occur 發大乘心
372 1 to declare; to proclaim; to utter 發大乘心
373 1 to express; to give vent 發大乘心
374 1 to excavate 發大乘心
375 1 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 發大乘心
376 1 to get rich 發大乘心
377 1 to rise; to expand; to inflate; to swell 發大乘心
378 1 to sell 發大乘心
379 1 to shoot with a bow 發大乘心
380 1 to rise in revolt 發大乘心
381 1 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 發大乘心
382 1 to enlighten; to inspire 發大乘心
383 1 to publicize; to make known; to show off; to spread 發大乘心
384 1 to ignite; to set on fire 發大乘心
385 1 to sing; to play 發大乘心
386 1 to feel; to sense 發大乘心
387 1 to act; to do 發大乘心
388 1 grass and moss 發大乘心
389 1 Fa 發大乘心
390 1 to issue; to emit; utpāda 發大乘心
391 1 hair; keśa 發大乘心
392 1 疲勞 píláo fatigued; weary 生死疲勞
393 1 疲勞 píláo fatigued; śrama 生死疲勞
394 1 疲勞 píláo fatigued; śrama 生死疲勞
395 1 this; these 誦此八事
396 1 in this way 誦此八事
397 1 otherwise; but; however; so 誦此八事
398 1 at this time; now; here 誦此八事
399 1 this; here; etad 誦此八事
400 1 心無厭足 xīn wú yànzú the mind is never satisfied 心無厭足
401 1 四魔 sì mó the four kinds of evil 摧伏四魔
402 1 to fly 維習安大德提供
403 1 to practice; to exercise 維習安大德提供
404 1 to be familiar with 維習安大德提供
405 1 a habit; a custom 維習安大德提供
406 1 a trusted aide; a close acquaintance 維習安大德提供
407 1 frequently; constantly; regularly; often 維習安大德提供
408 1 to teach 維習安大德提供
409 1 flapping 維習安大德提供
410 1 Xi 維習安大德提供
411 1 cultivated; bhāvita 維習安大德提供
412 1 latent tendencies; predisposition 維習安大德提供
413 1 志願 zhìyuàn aspiration; wish; ideal 志願出家
414 1 志願 zhìyuàn ambition 志願出家
415 1 志願 zhìyuàn aspiration; vow; praṇidhāna 志願出家
416 1 jié to bond; to tie; to bind 橫結惡緣
417 1 jié a knot 橫結惡緣
418 1 jié to conclude; to come to a result 橫結惡緣
419 1 jié to provide a bond for; to contract 橫結惡緣
420 1 jié pent-up 橫結惡緣
421 1 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 橫結惡緣
422 1 jié a bound state 橫結惡緣
423 1 jié hair worn in a topknot 橫結惡緣
424 1 jiē firm; secure 橫結惡緣
425 1 jié to plait; to thatch; to weave 橫結惡緣
426 1 jié to form; to organize 橫結惡緣
427 1 jié to congeal; to crystallize 橫結惡緣
428 1 jié a junction 橫結惡緣
429 1 jié a node 橫結惡緣
430 1 jiē to bear fruit 橫結惡緣
431 1 jiē stutter 橫結惡緣
432 1 jié a fetter 橫結惡緣
433 1 菩提 pútí bodhi; enlightenment 進趣菩提
434 1 菩提 pútí bodhi 進趣菩提
435 1 菩提 pútí bodhi; enlightenment; awakening 進趣菩提
436 1 guǎng wide; large; vast 廣學多聞
437 1 guǎng Kangxi radical 53 廣學多聞
438 1 ān a hut 廣學多聞
439 1 guǎng a large building structure with no walls 廣學多聞
440 1 guǎng many; numerous; common 廣學多聞
441 1 guǎng to extend; to expand 廣學多聞
442 1 guǎng width; breadth; extent 廣學多聞
443 1 guǎng broad-minded; generous 廣學多聞
444 1 guǎng Guangzhou 廣學多聞
445 1 guàng a unit of east-west distance 廣學多聞
446 1 guàng a unit of 15 chariots 廣學多聞
447 1 kuàng barren 廣學多聞
448 1 guǎng Extensive 廣學多聞
449 1 guǎng vaipulya; vast; extended 廣學多聞
450 1 多欲為苦 duō yù wèi kǔ greater desire leads to suffering 多欲為苦
451 1 憎惡 zēngwù to loathe; to hate 不憎惡人
452 1 憎惡 zēng è to hate evil 不憎惡人
453 1 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 成就辯才
454 1 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 成就辯才
455 1 成就 chéngjiù accomplishment 成就辯才
456 1 成就 chéngjiù Achievements 成就辯才
457 1 成就 chéngjiù to attained; to obtain 成就辯才
458 1 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 成就辯才
459 1 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 成就辯才
460 1 rǎn to be contagious; to catch (illness) 不染世樂
461 1 rǎn to dye; to stain 不染世樂
462 1 rǎn to infect 不染世樂
463 1 rǎn to sully; to pollute; to smear 不染世樂
464 1 rǎn infection 不染世樂
465 1 rǎn to corrupt 不染世樂
466 1 rǎn to make strokes 不染世樂
467 1 rǎn black bean sauce 不染世樂
468 1 rǎn Ran 不染世樂
469 1 rǎn tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa 不染世樂
470 1 高遠 gāoyuǎn lofty 梵行高遠
471 1 business; industry 唯慧是業
472 1 immediately 唯慧是業
473 1 activity; actions 唯慧是業
474 1 order; sequence 唯慧是業
475 1 to continue 唯慧是業
476 1 to start; to create 唯慧是業
477 1 karma 唯慧是業
478 1 hereditary trade; legacy 唯慧是業
479 1 a course of study; training 唯慧是業
480 1 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 唯慧是業
481 1 an estate; a property 唯慧是業
482 1 an achievement 唯慧是業
483 1 to engage in 唯慧是業
484 1 Ye 唯慧是業
485 1 already 唯慧是業
486 1 a horizontal board 唯慧是業
487 1 an occupation 唯慧是業
488 1 a kind of musical instrument 唯慧是業
489 1 a book 唯慧是業
490 1 actions; karma; karman 唯慧是業
491 1 activity; kriyā 唯慧是業
492 1 不念舊惡 bù niàn jiù è do not hold grudges 不念舊惡
493 1 speed 速登正覺
494 1 quick; fast 速登正覺
495 1 urgent 速登正覺
496 1 to recruit 速登正覺
497 1 to urge; to invite 速登正覺
498 1 quick; śīghra 速登正覺
499 1 dēng to rise; to ascend; to climb 速登正覺
500 1 dēng to publish 速登正覺

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
生死 shēngsǐ Saṃsāra; Samsara
觉知 覺知 juézhī Awareness
一切
  1. yīqiè
  2. yīqiè
  1. all, everything
  2. all; sarva
菩萨 菩薩
  1. púsà
  2. púsà
  1. bodhisattva
  2. bodhisattva
觉悟 覺悟
  1. juéwù
  2. juéwù
  3. juéwù
  1. Enlightenment
  2. to awake
  3. to awaken to the truth of reality; to become enlightened
eight; aṣṭa
  1. shì
  2. shì
  1. thing; phenomena
  2. actions; karma
佛说八大人觉经 佛說八大人覺經 fóshuō bā dàrén jué jīng Sutra on the Eight Realizations of the Great Beings
  1. niàn
  2. niàn
  1. mindfulness; smrti
  2. a thought; citta
wèi to be; bhū

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安世高 196 An Shigao
安息国 安息國 196 Parthia
八大人觉 八大人覺 98 Sutra on the Eight Realizations of the Great Beings
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
佛说八大人觉经 佛說八大人覺經 102 Sutra on the Eight Realizations of the Great Beings
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
觉生 覺生 106
  1. Awakening Living Beings Magazine
  2. Awakening Living Beings Magazine
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
四魔 115 the four kinds of evil
修慧 120
  1. Wisdom from Practice; wisdom acquired by cultivation
  2. Xiuhui
  3. Xiuhui
阴界 陰界 121 the five skandhas and the eighteen dhatu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 34.

Simplified Traditional Pinyin English
安贫守道 安貧守道 196
  1. find happiness in poverty and devotion to the path
  2. lead a peaceful and simple life in order to practice the way
不念旧恶 不念舊惡 98 do not hold grudges
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
常念知足 99 always mindful of having few desires
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
从贪欲起 從貪欲起 99 arise from greed and desire
大乐 大樂 100 great bliss; mahāsukha
多欲为苦 多欲為苦 100 greater desire leads to suffering
度脱 度脫 100 to save; to rescue; to relieve them from the suffering of this world and take them nirvana
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
法器 102
  1. Dharma instrument
  2. a Dharma instrument
  3. fit to receive the teachings
佛弟子 102 a disciple of the Buddha
国土危脆 國土危脆 103 nation states are subject to fall
离生 離生 108 to leave the cycle of rebirth
念念 110 thought after thought; successive moments of thought
如是观 如是觀 114 Contemplate as Such
三衣 115 the three robes of monk
少欲 115 few desires
舍离 捨離 115 to abandon; to give up; to depart; to leave
身心自在 115 Be Carefree in Body and Mind
圣道 聖道 115
  1. the sacred way; spiritual path
  2. The Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
生灭 生滅 115
  1. arising and ceasing
  2. life and death
世间无常 世間無常 115 the world is impermanent
四大苦空 115 the four elements are empty and contain the seeds of suffering
死苦 115 death
诵念 誦念 115 recite repeatedly; svādyāya
五阴无我 五陰無我 119 the five aggregates have no self
五欲 五慾 119 the five desires
心无厌足 心無厭足 120 the mind is never satisfied
修慧 120
  1. Wisdom from Practice; wisdom acquired by cultivation
  2. Xiuhui
  3. Xiuhui
修心 120
  1. Cultivating the Mind
  2. to cultivate one's mind
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸众生 諸眾生 122 all beings