Glossary and Vocabulary for Recitation Methods of the Great Akasagarbha Bodhisattva 大虛空藏菩薩念誦法

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 43 èr two 二合引
2 43 èr Kangxi radical 7 二合引
3 43 èr second 二合引
4 43 èr twice; double; di- 二合引
5 43 èr more than one kind 二合引
6 43 èr two; dvā; dvi 二合引
7 43 èr both; dvaya 二合引
8 36 yǐn to lead; to guide
9 36 yǐn to draw a bow
10 36 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
11 36 yǐn to stretch
12 36 yǐn to involve
13 36 yǐn to quote; to cite
14 36 yǐn to propose; to nominate; to recommend
15 36 yǐn to recruit
16 36 yǐn to hold
17 36 yǐn to withdraw; to leave
18 36 yǐn a strap for pulling a cart
19 36 yǐn a preface ; a forward
20 36 yǐn a license
21 36 yǐn long
22 36 yǐn to cause
23 36 yǐn to pull; to draw
24 36 yǐn a refrain; a tune
25 36 yǐn to grow
26 36 yǐn to command
27 36 yǐn to accuse
28 36 yǐn to commit suicide
29 36 yǐn a genre
30 36 yǐn yin; a unit of paper money
31 36 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
32 36 to join; to combine 二合引
33 36 to close 二合引
34 36 to agree with; equal to 二合引
35 36 to gather 二合引
36 36 whole 二合引
37 36 to be suitable; to be up to standard 二合引
38 36 a musical note 二合引
39 36 the conjunction of two astronomical objects 二合引
40 36 to fight 二合引
41 36 to conclude 二合引
42 36 to be similar to 二合引
43 36 crowded 二合引
44 36 a box 二合引
45 36 to copulate 二合引
46 36 a partner; a spouse 二合引
47 36 harmonious 二合引
48 36 He 二合引
49 36 a container for grain measurement 二合引
50 36 Merge 二合引
51 36 unite; saṃyoga 二合引
52 30 yìn to stamp; to seal; to mark; to print
53 30 yìn India
54 30 yìn a mudra; a hand gesture
55 30 yìn a seal; a stamp
56 30 yìn to tally
57 30 yìn a vestige; a trace
58 30 yìn Yin
59 30 yìn to leave a track or trace
60 30 yìn mudra
61 29 真言 zhēnyán true words 真言教法
62 29 真言 zhēnyán an incantation 真言教法
63 29 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 真言教法
64 25 to use; to grasp 以瞿摩夷塗地
65 25 to rely on 以瞿摩夷塗地
66 25 to regard 以瞿摩夷塗地
67 25 to be able to 以瞿摩夷塗地
68 25 to order; to command 以瞿摩夷塗地
69 25 used after a verb 以瞿摩夷塗地
70 25 a reason; a cause 以瞿摩夷塗地
71 25 Israel 以瞿摩夷塗地
72 25 Yi 以瞿摩夷塗地
73 25 use; yogena 以瞿摩夷塗地
74 20 jié to bond; to tie; to bind 次結佛部心三昧耶印
75 20 jié a knot 次結佛部心三昧耶印
76 20 jié to conclude; to come to a result 次結佛部心三昧耶印
77 20 jié to provide a bond for; to contract 次結佛部心三昧耶印
78 20 jié pent-up 次結佛部心三昧耶印
79 20 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 次結佛部心三昧耶印
80 20 jié a bound state 次結佛部心三昧耶印
81 20 jié hair worn in a topknot 次結佛部心三昧耶印
82 20 jiē firm; secure 次結佛部心三昧耶印
83 20 jié to plait; to thatch; to weave 次結佛部心三昧耶印
84 20 jié to form; to organize 次結佛部心三昧耶印
85 20 jié to congeal; to crystallize 次結佛部心三昧耶印
86 20 jié a junction 次結佛部心三昧耶印
87 20 jié a node 次結佛部心三昧耶印
88 20 jiē to bear fruit 次結佛部心三昧耶印
89 20 jiē stutter 次結佛部心三昧耶印
90 20 jié a fetter 次結佛部心三昧耶印
91 18 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
92 18 sòng to recount; to narrate 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
93 18 sòng a poem 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
94 18 sòng recite; priase; pāṭha 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
95 18 to be near by; to be close to 即懺悔隨喜勸請
96 18 at that time 即懺悔隨喜勸請
97 18 to be exactly the same as; to be thus 即懺悔隨喜勸請
98 18 supposed; so-called 即懺悔隨喜勸請
99 18 to arrive at; to ascend 即懺悔隨喜勸請
100 15 yuē to speak; to say
101 15 yuē Kangxi radical 73
102 15 yuē to be called
103 15 yuē said; ukta
104 14 ǎn to contain 唵舜
105 14 ǎn to eat with the hands 唵舜
106 14 to go; to 於一切眾生
107 14 to rely on; to depend on 於一切眾生
108 14 Yu 於一切眾生
109 14 a crow 於一切眾生
110 13 嚩日囉 fúrìluó vajra 唵嚩日囉
111 13 biàn all; complete 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
112 13 biàn to be covered with 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
113 13 biàn everywhere; sarva 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
114 13 biàn pervade; visva 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
115 13 biàn everywhere fragrant; paricitra 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
116 13 biàn everywhere; spharaṇa 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
117 13 second-rate 次結佛部心三昧耶印
118 13 second; secondary 次結佛部心三昧耶印
119 13 temporary stopover; temporary lodging 次結佛部心三昧耶印
120 13 a sequence; an order 次結佛部心三昧耶印
121 13 to arrive 次結佛部心三昧耶印
122 13 to be next in sequence 次結佛部心三昧耶印
123 13 positions of the 12 Jupiter stations 次結佛部心三昧耶印
124 13 positions of the sun and moon on the ecliptic 次結佛部心三昧耶印
125 13 stage of a journey 次結佛部心三昧耶印
126 13 ranks 次結佛部心三昧耶印
127 13 an official position 次結佛部心三昧耶印
128 13 inside 次結佛部心三昧耶印
129 13 to hesitate 次結佛部心三昧耶印
130 13 secondary; next; tatas 次結佛部心三昧耶印
131 11 to congratulate
132 11 to send a present
133 11 He
134 11 ha
135 10 feather 以觀羽禪度橫於掌內
136 10 Kangxi radical 124 以觀羽禪度橫於掌內
137 10 wings 以觀羽禪度橫於掌內
138 10 a bird 以觀羽禪度橫於掌內
139 10 feathers on an arrow; an arrow 以觀羽禪度橫於掌內
140 10 exterior adornment 以觀羽禪度橫於掌內
141 10 fifth note on the pentatonic scale 以觀羽禪度橫於掌內
142 10 companion 以觀羽禪度橫於掌內
143 10 a bouy used in fishing 以觀羽禪度橫於掌內
144 10 Yu 以觀羽禪度橫於掌內
145 10 feather; pakṣa 以觀羽禪度橫於掌內
146 9 jiā ka 唵爾曩爾迦
147 9 jiā ka 唵爾曩爾迦
148 9 三昧耶 sānmèiyé samaya; vow 次結佛部心三昧耶印
149 9 sān three 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
150 9 sān third 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
151 9 sān more than two 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
152 9 sān very few 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
153 9 sān San 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
154 9 sān three; tri 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
155 9 sān sa 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
156 9 sān three kinds; trividha 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
157 8 zuò to do 能作利益
158 8 zuò to act as; to serve as 能作利益
159 8 zuò to start 能作利益
160 8 zuò a writing; a work 能作利益
161 8 zuò to dress as; to be disguised as 能作利益
162 8 zuō to create; to make 能作利益
163 8 zuō a workshop 能作利益
164 8 zuō to write; to compose 能作利益
165 8 zuò to rise 能作利益
166 8 zuò to be aroused 能作利益
167 8 zuò activity; action; undertaking 能作利益
168 8 zuò to regard as 能作利益
169 8 zuò action; kāraṇa 能作利益
170 8 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 則三業清淨以成勝義澡浴
171 8 chéng to become; to turn into 則三業清淨以成勝義澡浴
172 8 chéng to grow up; to ripen; to mature 則三業清淨以成勝義澡浴
173 8 chéng to set up; to establish; to develop; to form 則三業清淨以成勝義澡浴
174 8 chéng a full measure of 則三業清淨以成勝義澡浴
175 8 chéng whole 則三業清淨以成勝義澡浴
176 8 chéng set; established 則三業清淨以成勝義澡浴
177 8 chéng to reache a certain degree; to amount to 則三業清淨以成勝義澡浴
178 8 chéng to reconcile 則三業清淨以成勝義澡浴
179 8 chéng to resmble; to be similar to 則三業清淨以成勝義澡浴
180 8 chéng composed of 則三業清淨以成勝義澡浴
181 8 chéng a result; a harvest; an achievement 則三業清淨以成勝義澡浴
182 8 chéng capable; able; accomplished 則三業清淨以成勝義澡浴
183 8 chéng to help somebody achieve something 則三業清淨以成勝義澡浴
184 8 chéng Cheng 則三業清淨以成勝義澡浴
185 8 chéng Become 則三業清淨以成勝義澡浴
186 8 chéng becoming; bhāva 則三業清淨以成勝義澡浴
187 8 fu 娑嚩
188 8 va 娑嚩
189 8 force 隨力所
190 8 Kangxi radical 19 隨力所
191 8 to exert oneself; to make an effort 隨力所
192 8 to force 隨力所
193 8 labor; forced labor 隨力所
194 8 physical strength 隨力所
195 8 power 隨力所
196 8 Li 隨力所
197 8 ability; capability 隨力所
198 8 influence 隨力所
199 8 strength; power; bala 隨力所
200 7 zhǎng palm of the hand 智度屈入掌
201 7 zhǎng to manage; to be in charge of 智度屈入掌
202 7 zhǎng soles of the feet; paw of an animal 智度屈入掌
203 7 zhǎng Zhang 智度屈入掌
204 7 zhǎng sole of a shoe; heel of a shoe 智度屈入掌
205 7 zhǎng to add; to increase 智度屈入掌
206 7 zhǎng to slap; to smack 智度屈入掌
207 7 zhǎng to repair [shoes] 智度屈入掌
208 7 zhǎng to put in 智度屈入掌
209 7 zhǎng to hold 智度屈入掌
210 7 zhǎng a horseshoe 智度屈入掌
211 7 zhǎng palm; holding; kara 智度屈入掌
212 7 to go 去引
213 7 to remove; to wipe off; to eliminate 去引
214 7 to be distant 去引
215 7 to leave 去引
216 7 to play a part 去引
217 7 to abandon; to give up 去引
218 7 to die 去引
219 7 previous; past 去引
220 7 to send out; to issue; to drive away 去引
221 7 falling tone 去引
222 7 to lose 去引
223 7 Qu 去引
224 7 go; gati 去引
225 7 一切 yīqiè temporary 一切諸魔不能障難
226 7 一切 yīqiè the same 一切諸魔不能障難
227 7 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 辦以為供養
228 7 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 辦以為供養
229 7 供養 gòngyǎng offering 辦以為供養
230 7 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 辦以為供養
231 7 chán Chan; Zen 以禪智並竪
232 7 chán meditation 以禪智並竪
233 7 shàn an imperial sacrificial ceremony 以禪智並竪
234 7 shàn to abdicate 以禪智並竪
235 7 shàn Xiongnu supreme leader 以禪智並竪
236 7 shàn to make a ritual offering to heaven and earth 以禪智並竪
237 7 chán Chan 以禪智並竪
238 7 chán meditative concentration; dhyāna; jhāna 以禪智並竪
239 7 chán Chan; Zen 以禪智並竪
240 7 Kangxi radical 49 發願已
241 7 to bring to an end; to stop 發願已
242 7 to complete 發願已
243 7 to demote; to dismiss 發願已
244 7 to recover from an illness 發願已
245 7 former; pūrvaka 發願已
246 7 jìn to enter 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
247 7 jìn to advance 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
248 7 jìn diligence; perseverance 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
249 7 頂上 dǐng shàng on top of/at the summit 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
250 7 xīn heart [organ] 心無退轉
251 7 xīn Kangxi radical 61 心無退轉
252 7 xīn mind; consciousness 心無退轉
253 7 xīn the center; the core; the middle 心無退轉
254 7 xīn one of the 28 star constellations 心無退轉
255 7 xīn heart 心無退轉
256 7 xīn emotion 心無退轉
257 7 xīn intention; consideration 心無退轉
258 7 xīn disposition; temperament 心無退轉
259 7 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心無退轉
260 7 suō to dance; to frolic 耶娑囉
261 7 suō to lounge 耶娑囉
262 7 suō to saunter 耶娑囉
263 7 suō suo 耶娑囉
264 7 suō sa 耶娑囉
265 7 sàn to scatter 時華散於壇上
266 7 sàn to spread 時華散於壇上
267 7 sàn to dispel 時華散於壇上
268 7 sàn to fire; to discharge 時華散於壇上
269 7 sǎn relaxed; idle 時華散於壇上
270 7 sǎn scattered 時華散於壇上
271 7 sǎn powder; powdered medicine 時華散於壇上
272 7 sàn to squander 時華散於壇上
273 7 sàn to give up 時華散於壇上
274 7 sàn to be distracted 時華散於壇上
275 7 sǎn not regulated; lax 時華散於壇上
276 7 sǎn not systematic; chaotic 時華散於壇上
277 7 sǎn to grind into powder 時華散於壇上
278 7 sǎn a melody 時華散於壇上
279 7 sàn to flee; to escape 時華散於壇上
280 7 sǎn San 時華散於壇上
281 7 sàn scatter; vikiraṇa 時華散於壇上
282 7 sàn sa 時華散於壇上
283 6 zuǒ left 頂左散印真言曰
284 6 zuǒ unorthodox; improper 頂左散印真言曰
285 6 zuǒ east 頂左散印真言曰
286 6 zuǒ to bring 頂左散印真言曰
287 6 zuǒ to violate; to be contrary to 頂左散印真言曰
288 6 zuǒ Zuo 頂左散印真言曰
289 6 zuǒ extreme 頂左散印真言曰
290 6 zuǒ ca 頂左散印真言曰
291 6 zuǒ left; vāma 頂左散印真言曰
292 6 shù vertical 以禪智並竪
293 6 shù upright; ucchrita 以禪智並竪
294 6 to enter 先應入灌頂道場
295 6 Kangxi radical 11 先應入灌頂道場
296 6 radical 先應入灌頂道場
297 6 income 先應入灌頂道場
298 6 to conform with 先應入灌頂道場
299 6 to descend 先應入灌頂道場
300 6 the entering tone 先應入灌頂道場
301 6 to pay 先應入灌頂道場
302 6 to join 先應入灌頂道場
303 6 entering; praveśa 先應入灌頂道場
304 6 entered; attained; āpanna 先應入灌頂道場
305 6 to bend; to flex 智度屈入掌
306 6 a grievance; unjust treatment 智度屈入掌
307 6 to diminish 智度屈入掌
308 6 a door latch 智度屈入掌
309 6 to submit 智度屈入掌
310 6 jué obstinate 智度屈入掌
311 6 jué to exhaust 智度屈入掌
312 6 Qu 智度屈入掌
313 6 bent; crooked 智度屈入掌
314 6 to crouch; to lower the head; to be subservient 智度屈入掌
315 6 bowed; bent down; avanata 智度屈入掌
316 6 本尊 běn zūn istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam 本尊并及眷屬皆來集會
317 6 xíng appearance 反蹙如寶形
318 6 xíng adjective 反蹙如寶形
319 6 xíng shape; form 反蹙如寶形
320 6 xíng terrain 反蹙如寶形
321 6 xíng circumstances; situation 反蹙如寶形
322 6 xíng to form; to become 反蹙如寶形
323 6 xíng to appear; to manifest 反蹙如寶形
324 6 xíng to contrast; to compare 反蹙如寶形
325 6 xíng to describe 反蹙如寶形
326 6 xíng an entity 反蹙如寶形
327 6 xíng formal 反蹙如寶形
328 6 xíng punishment 反蹙如寶形
329 6 xíng form; appearance; saṃsthāna 反蹙如寶形
330 6 zhì wisdom; knowledge; understanding 以禪智並竪
331 6 zhì care; prudence 以禪智並竪
332 6 zhì Zhi 以禪智並竪
333 6 zhì clever 以禪智並竪
334 6 zhì Wisdom 以禪智並竪
335 6 zhì jnana; knowing 以禪智並竪
336 6 qián front 親對師前受得儀軌
337 6 qián former; the past 親對師前受得儀軌
338 6 qián to go forward 親對師前受得儀軌
339 6 qián preceding 親對師前受得儀軌
340 6 qián before; earlier; prior 親對師前受得儀軌
341 6 qián to appear before 親對師前受得儀軌
342 6 qián future 親對師前受得儀軌
343 6 qián top; first 親對師前受得儀軌
344 6 qián battlefront 親對師前受得儀軌
345 6 qián before; former; pūrva 親對師前受得儀軌
346 6 qián facing; mukha 親對師前受得儀軌
347 6 capacity; degree; a standard; a measure 智度屈入掌
348 6 duó to estimate; to calculate 智度屈入掌
349 6 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 智度屈入掌
350 6 to save; to rescue; to liberate; to overcome 智度屈入掌
351 6 musical or poetic rhythm 智度屈入掌
352 6 conduct; bearing 智度屈入掌
353 6 to spend time; to pass time 智度屈入掌
354 6 pāramitā; perfection 智度屈入掌
355 6 ordination 智度屈入掌
356 6 liberate; ferry; mokṣa 智度屈入掌
357 6 tán an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices 作一方壇
358 6 tán a park area; an area surrounded by a banked border 作一方壇
359 6 tán a community; a social circle 作一方壇
360 6 tán an arena; an examination hall; assembly area 作一方壇
361 6 tán mandala 作一方壇
362 5 yuàn to hope; to wish; to desire 直竪忍願
363 5 yuàn hope 直竪忍願
364 5 yuàn to be ready; to be willing 直竪忍願
365 5 yuàn to ask for; to solicit 直竪忍願
366 5 yuàn a vow 直竪忍願
367 5 yuàn diligent; attentive 直竪忍願
368 5 yuàn to prefer; to select 直竪忍願
369 5 yuàn to admire 直竪忍願
370 5 yuàn a vow; pranidhana 直竪忍願
371 5 to reach 禮一切如來及諸聖眾
372 5 to attain 禮一切如來及諸聖眾
373 5 to understand 禮一切如來及諸聖眾
374 5 able to be compared to; to catch up with 禮一切如來及諸聖眾
375 5 to be involved with; to associate with 禮一切如來及諸聖眾
376 5 passing of a feudal title from elder to younger brother 禮一切如來及諸聖眾
377 5 and; ca; api 禮一切如來及諸聖眾
378 5 囉怛曩 luódánǎng ratna; jewel 囉怛曩
379 5 suǒ a few; various; some 所求世間出世間勝願多不遂意
380 5 suǒ a place; a location 所求世間出世間勝願多不遂意
381 5 suǒ indicates a passive voice 所求世間出世間勝願多不遂意
382 5 suǒ an ordinal number 所求世間出世間勝願多不遂意
383 5 suǒ meaning 所求世間出世間勝願多不遂意
384 5 suǒ garrison 所求世間出世間勝願多不遂意
385 5 suǒ place; pradeśa 所求世間出世間勝願多不遂意
386 5 xiàng to observe; to assess 內相叉作拳
387 5 xiàng appearance; portrait; picture 內相叉作拳
388 5 xiàng countenance; personage; character; disposition 內相叉作拳
389 5 xiàng to aid; to help 內相叉作拳
390 5 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 內相叉作拳
391 5 xiàng a sign; a mark; appearance 內相叉作拳
392 5 xiāng alternately; in turn 內相叉作拳
393 5 xiāng Xiang 內相叉作拳
394 5 xiāng form substance 內相叉作拳
395 5 xiāng to express 內相叉作拳
396 5 xiàng to choose 內相叉作拳
397 5 xiāng Xiang 內相叉作拳
398 5 xiāng an ancient musical instrument 內相叉作拳
399 5 xiāng the seventh lunar month 內相叉作拳
400 5 xiāng to compare 內相叉作拳
401 5 xiàng to divine 內相叉作拳
402 5 xiàng to administer 內相叉作拳
403 5 xiàng helper for a blind person 內相叉作拳
404 5 xiāng rhythm [music] 內相叉作拳
405 5 xiāng the upper frets of a pipa 內相叉作拳
406 5 xiāng coralwood 內相叉作拳
407 5 xiàng ministry 內相叉作拳
408 5 xiàng to supplement; to enhance 內相叉作拳
409 5 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 內相叉作拳
410 5 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 內相叉作拳
411 5 xiàng sign; mark; liṅga 內相叉作拳
412 5 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 內相叉作拳
413 5 hōng hum 羅吽
414 5 óu to bellow 羅吽
415 5 hōng dull; stupid 羅吽
416 5 hōng hum 羅吽
417 5 shàng top; a high position 上安天蓋
418 5 shang top; the position on or above something 上安天蓋
419 5 shàng to go up; to go forward 上安天蓋
420 5 shàng shang 上安天蓋
421 5 shàng previous; last 上安天蓋
422 5 shàng high; higher 上安天蓋
423 5 shàng advanced 上安天蓋
424 5 shàng a monarch; a sovereign 上安天蓋
425 5 shàng time 上安天蓋
426 5 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上安天蓋
427 5 shàng far 上安天蓋
428 5 shàng big; as big as 上安天蓋
429 5 shàng abundant; plentiful 上安天蓋
430 5 shàng to report 上安天蓋
431 5 shàng to offer 上安天蓋
432 5 shàng to go on stage 上安天蓋
433 5 shàng to take office; to assume a post 上安天蓋
434 5 shàng to install; to erect 上安天蓋
435 5 shàng to suffer; to sustain 上安天蓋
436 5 shàng to burn 上安天蓋
437 5 shàng to remember 上安天蓋
438 5 shàng to add 上安天蓋
439 5 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上安天蓋
440 5 shàng to meet 上安天蓋
441 5 shàng falling then rising (4th) tone 上安天蓋
442 5 shang used after a verb indicating a result 上安天蓋
443 5 shàng a musical note 上安天蓋
444 5 shàng higher, superior; uttara 上安天蓋
445 5 seven 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
446 5 a genre of poetry 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
447 5 seventh day memorial ceremony 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
448 5 seven; sapta 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
449 5 zhū pearl 則捧珠安於頂上
450 5 zhū a bead 則捧珠安於頂上
451 5 zhū a bead or orb-shaped object 則捧珠安於頂上
452 5 zhū a pearl of writing 則捧珠安於頂上
453 5 xiǎng to think 想於一切如來右邊
454 5 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 想於一切如來右邊
455 5 xiǎng to want 想於一切如來右邊
456 5 xiǎng to remember; to miss; to long for 想於一切如來右邊
457 5 xiǎng to plan 想於一切如來右邊
458 5 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 想於一切如來右邊
459 5 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 反蹙如寶形
460 5 fǎn to rebel; to oppose 反蹙如寶形
461 5 fǎn to go back; to return 反蹙如寶形
462 5 fǎn to combat; to rebel 反蹙如寶形
463 5 fǎn the fanqie phonetic system 反蹙如寶形
464 5 fǎn a counter-revolutionary 反蹙如寶形
465 5 fǎn to flip; to turn over 反蹙如寶形
466 5 fǎn to take back; to give back 反蹙如寶形
467 5 fǎn to reason by analogy 反蹙如寶形
468 5 fǎn to introspect 反蹙如寶形
469 5 fān to reverse a verdict 反蹙如寶形
470 5 fǎn opposed; viruddha 反蹙如寶形
471 5 聖眾 shèngzhòng holy ones 禮一切如來及諸聖眾
472 5 nǎng ancient times; former times 唵爾曩爾迦
473 5 nǎng na 唵爾曩爾迦
474 4 五處 wǔ chù five places; panca-sthana 握拳結此契成印身五處所謂印額右肩左
475 4 xiàn to offer; to present 次獻遏伽水
476 4 xiàn to show; to display 次獻遏伽水
477 4 xiàn to celebrate 次獻遏伽水
478 4 xiàn a worthy person 次獻遏伽水
479 4 xiàn a document 次獻遏伽水
480 4 xiàn to perform 次獻遏伽水
481 4 suō a technique for filtering wine 次獻遏伽水
482 4 suō a container for sacrificial wine 次獻遏伽水
483 4 xiàn offering; arpaṇa 次獻遏伽水
484 4 虛空藏菩薩 xūkōngzàng púsà Akasagarbha Bodhisattva 說寶部虛空藏菩薩
485 4 蓮華 liánhuā Lotus Flower 未敷蓮華
486 4 蓮華 liánhuā a lotus flower; padma 未敷蓮華
487 4 蓮華 liánhuā white lotus flower; pundarika 未敷蓮華
488 4 tán sandalwood; Indian sandalwood 以進忍戒檀四度
489 4 tán Tan 以進忍戒檀四度
490 4 tán circle; maṇḍala 以進忍戒檀四度
491 4 tán dana; the practice of giving; generosity 以進忍戒檀四度
492 4 佛部 fó bù Buddha division 次結佛部心三昧耶印
493 4 zhě ca 資具者
494 4 合掌 hézhǎng to join palms 虛心合掌如
495 4 合掌 hézhǎng to join palms 虛心合掌如
496 4 合掌 hézhǎng to join palms 虛心合掌如
497 4 guān to look at; to watch; to observe 以觀羽禪度橫於掌內
498 4 guàn Taoist monastery; monastery 以觀羽禪度橫於掌內
499 4 guān to display; to show; to make visible 以觀羽禪度橫於掌內
500 4 guān Guan 以觀羽禪度橫於掌內

Frequencies of all Words

Top 909

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 43 èr two 二合引
2 43 èr Kangxi radical 7 二合引
3 43 èr second 二合引
4 43 èr twice; double; di- 二合引
5 43 èr another; the other 二合引
6 43 èr more than one kind 二合引
7 43 èr two; dvā; dvi 二合引
8 43 èr both; dvaya 二合引
9 36 yǐn to lead; to guide
10 36 yǐn to draw a bow
11 36 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
12 36 yǐn to stretch
13 36 yǐn to involve
14 36 yǐn to quote; to cite
15 36 yǐn to propose; to nominate; to recommend
16 36 yǐn to recruit
17 36 yǐn to hold
18 36 yǐn to withdraw; to leave
19 36 yǐn a strap for pulling a cart
20 36 yǐn a preface ; a forward
21 36 yǐn a license
22 36 yǐn long
23 36 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
24 36 yǐn to cause
25 36 yǐn yin; a measure of for salt certificates
26 36 yǐn to pull; to draw
27 36 yǐn a refrain; a tune
28 36 yǐn to grow
29 36 yǐn to command
30 36 yǐn to accuse
31 36 yǐn to commit suicide
32 36 yǐn a genre
33 36 yǐn yin; a weight measure
34 36 yǐn yin; a unit of paper money
35 36 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
36 36 to join; to combine 二合引
37 36 a time; a trip 二合引
38 36 to close 二合引
39 36 to agree with; equal to 二合引
40 36 to gather 二合引
41 36 whole 二合引
42 36 to be suitable; to be up to standard 二合引
43 36 a musical note 二合引
44 36 the conjunction of two astronomical objects 二合引
45 36 to fight 二合引
46 36 to conclude 二合引
47 36 to be similar to 二合引
48 36 and; also 二合引
49 36 crowded 二合引
50 36 a box 二合引
51 36 to copulate 二合引
52 36 a partner; a spouse 二合引
53 36 harmonious 二合引
54 36 should 二合引
55 36 He 二合引
56 36 a unit of measure for grain 二合引
57 36 a container for grain measurement 二合引
58 36 Merge 二合引
59 36 unite; saṃyoga 二合引
60 30 yìn to stamp; to seal; to mark; to print
61 30 yìn India
62 30 yìn a mudra; a hand gesture
63 30 yìn a seal; a stamp
64 30 yìn to tally
65 30 yìn a vestige; a trace
66 30 yìn Yin
67 30 yìn to leave a track or trace
68 30 yìn mudra
69 29 真言 zhēnyán true words 真言教法
70 29 真言 zhēnyán an incantation 真言教法
71 29 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 真言教法
72 25 so as to; in order to 以瞿摩夷塗地
73 25 to use; to regard as 以瞿摩夷塗地
74 25 to use; to grasp 以瞿摩夷塗地
75 25 according to 以瞿摩夷塗地
76 25 because of 以瞿摩夷塗地
77 25 on a certain date 以瞿摩夷塗地
78 25 and; as well as 以瞿摩夷塗地
79 25 to rely on 以瞿摩夷塗地
80 25 to regard 以瞿摩夷塗地
81 25 to be able to 以瞿摩夷塗地
82 25 to order; to command 以瞿摩夷塗地
83 25 further; moreover 以瞿摩夷塗地
84 25 used after a verb 以瞿摩夷塗地
85 25 very 以瞿摩夷塗地
86 25 already 以瞿摩夷塗地
87 25 increasingly 以瞿摩夷塗地
88 25 a reason; a cause 以瞿摩夷塗地
89 25 Israel 以瞿摩夷塗地
90 25 Yi 以瞿摩夷塗地
91 25 use; yogena 以瞿摩夷塗地
92 20 jié to bond; to tie; to bind 次結佛部心三昧耶印
93 20 jié a knot 次結佛部心三昧耶印
94 20 jié to conclude; to come to a result 次結佛部心三昧耶印
95 20 jié to provide a bond for; to contract 次結佛部心三昧耶印
96 20 jié pent-up 次結佛部心三昧耶印
97 20 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 次結佛部心三昧耶印
98 20 jié a bound state 次結佛部心三昧耶印
99 20 jié hair worn in a topknot 次結佛部心三昧耶印
100 20 jiē firm; secure 次結佛部心三昧耶印
101 20 jié to plait; to thatch; to weave 次結佛部心三昧耶印
102 20 jié to form; to organize 次結佛部心三昧耶印
103 20 jié to congeal; to crystallize 次結佛部心三昧耶印
104 20 jié a junction 次結佛部心三昧耶印
105 20 jié a node 次結佛部心三昧耶印
106 20 jiē to bear fruit 次結佛部心三昧耶印
107 20 jiē stutter 次結佛部心三昧耶印
108 20 jié a fetter 次結佛部心三昧耶印
109 18 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
110 18 sòng to recount; to narrate 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
111 18 sòng a poem 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
112 18 sòng recite; priase; pāṭha 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
113 18 promptly; right away; immediately 即懺悔隨喜勸請
114 18 to be near by; to be close to 即懺悔隨喜勸請
115 18 at that time 即懺悔隨喜勸請
116 18 to be exactly the same as; to be thus 即懺悔隨喜勸請
117 18 supposed; so-called 即懺悔隨喜勸請
118 18 if; but 即懺悔隨喜勸請
119 18 to arrive at; to ascend 即懺悔隨喜勸請
120 18 then; following 即懺悔隨喜勸請
121 18 so; just so; eva 即懺悔隨喜勸請
122 15 yuē to speak; to say
123 15 yuē Kangxi radical 73
124 15 yuē to be called
125 15 yuē particle without meaning
126 15 yuē said; ukta
127 14 ǎn om 唵舜
128 14 ǎn to contain 唵舜
129 14 ǎn to eat with the hands 唵舜
130 14 ǎn exclamation expressing doubt 唵舜
131 14 ǎn om 唵舜
132 14 in; at 於一切眾生
133 14 in; at 於一切眾生
134 14 in; at; to; from 於一切眾生
135 14 to go; to 於一切眾生
136 14 to rely on; to depend on 於一切眾生
137 14 to go to; to arrive at 於一切眾生
138 14 from 於一切眾生
139 14 give 於一切眾生
140 14 oppposing 於一切眾生
141 14 and 於一切眾生
142 14 compared to 於一切眾生
143 14 by 於一切眾生
144 14 and; as well as 於一切眾生
145 14 for 於一切眾生
146 14 Yu 於一切眾生
147 14 a crow 於一切眾生
148 14 whew; wow 於一切眾生
149 14 near to; antike 於一切眾生
150 13 嚩日囉 fúrìluó vajra 唵嚩日囉
151 13 biàn turn; one time 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
152 13 biàn all; complete 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
153 13 biàn everywhere; common 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
154 13 biàn to be covered with 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
155 13 biàn everywhere; sarva 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
156 13 biàn pervade; visva 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
157 13 biàn everywhere fragrant; paricitra 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
158 13 biàn everywhere; spharaṇa 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
159 13 a time 次結佛部心三昧耶印
160 13 second-rate 次結佛部心三昧耶印
161 13 second; secondary 次結佛部心三昧耶印
162 13 temporary stopover; temporary lodging 次結佛部心三昧耶印
163 13 a sequence; an order 次結佛部心三昧耶印
164 13 to arrive 次結佛部心三昧耶印
165 13 to be next in sequence 次結佛部心三昧耶印
166 13 positions of the 12 Jupiter stations 次結佛部心三昧耶印
167 13 positions of the sun and moon on the ecliptic 次結佛部心三昧耶印
168 13 stage of a journey 次結佛部心三昧耶印
169 13 ranks 次結佛部心三昧耶印
170 13 an official position 次結佛部心三昧耶印
171 13 inside 次結佛部心三昧耶印
172 13 to hesitate 次結佛部心三昧耶印
173 13 secondary; next; tatas 次結佛部心三昧耶印
174 11 to congratulate
175 11 to send a present
176 11 He
177 11 ha
178 10 feather 以觀羽禪度橫於掌內
179 10 Kangxi radical 124 以觀羽禪度橫於掌內
180 10 wings 以觀羽禪度橫於掌內
181 10 a bird 以觀羽禪度橫於掌內
182 10 feathers on an arrow; an arrow 以觀羽禪度橫於掌內
183 10 exterior adornment 以觀羽禪度橫於掌內
184 10 fifth note on the pentatonic scale 以觀羽禪度橫於掌內
185 10 companion 以觀羽禪度橫於掌內
186 10 a bouy used in fishing 以觀羽禪度橫於掌內
187 10 Yu 以觀羽禪度橫於掌內
188 10 feather; pakṣa 以觀羽禪度橫於掌內
189 9 jiā ka 唵爾曩爾迦
190 9 jiā ka 唵爾曩爾迦
191 9 三昧耶 sānmèiyé samaya; vow 次結佛部心三昧耶印
192 9 sān three 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
193 9 sān third 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
194 9 sān more than two 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
195 9 sān very few 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
196 9 sān repeatedly 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
197 9 sān San 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
198 9 sān three; tri 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
199 9 sān sa 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
200 9 sān three kinds; trividha 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
201 8 zuò to do 能作利益
202 8 zuò to act as; to serve as 能作利益
203 8 zuò to start 能作利益
204 8 zuò a writing; a work 能作利益
205 8 zuò to dress as; to be disguised as 能作利益
206 8 zuō to create; to make 能作利益
207 8 zuō a workshop 能作利益
208 8 zuō to write; to compose 能作利益
209 8 zuò to rise 能作利益
210 8 zuò to be aroused 能作利益
211 8 zuò activity; action; undertaking 能作利益
212 8 zuò to regard as 能作利益
213 8 zuò action; kāraṇa 能作利益
214 8 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 則三業清淨以成勝義澡浴
215 8 chéng one tenth 則三業清淨以成勝義澡浴
216 8 chéng to become; to turn into 則三業清淨以成勝義澡浴
217 8 chéng to grow up; to ripen; to mature 則三業清淨以成勝義澡浴
218 8 chéng to set up; to establish; to develop; to form 則三業清淨以成勝義澡浴
219 8 chéng a full measure of 則三業清淨以成勝義澡浴
220 8 chéng whole 則三業清淨以成勝義澡浴
221 8 chéng set; established 則三業清淨以成勝義澡浴
222 8 chéng to reache a certain degree; to amount to 則三業清淨以成勝義澡浴
223 8 chéng to reconcile 則三業清淨以成勝義澡浴
224 8 chéng alright; OK 則三業清淨以成勝義澡浴
225 8 chéng an area of ten square miles 則三業清淨以成勝義澡浴
226 8 chéng to resmble; to be similar to 則三業清淨以成勝義澡浴
227 8 chéng composed of 則三業清淨以成勝義澡浴
228 8 chéng a result; a harvest; an achievement 則三業清淨以成勝義澡浴
229 8 chéng capable; able; accomplished 則三業清淨以成勝義澡浴
230 8 chéng to help somebody achieve something 則三業清淨以成勝義澡浴
231 8 chéng Cheng 則三業清淨以成勝義澡浴
232 8 chéng Become 則三業清淨以成勝義澡浴
233 8 chéng becoming; bhāva 則三業清淨以成勝義澡浴
234 8 such as; for example; for instance 虛心合掌如
235 8 if 虛心合掌如
236 8 in accordance with 虛心合掌如
237 8 to be appropriate; should; with regard to 虛心合掌如
238 8 this 虛心合掌如
239 8 it is so; it is thus; can be compared with 虛心合掌如
240 8 to go to 虛心合掌如
241 8 to meet 虛心合掌如
242 8 to appear; to seem; to be like 虛心合掌如
243 8 at least as good as 虛心合掌如
244 8 and 虛心合掌如
245 8 or 虛心合掌如
246 8 but 虛心合掌如
247 8 then 虛心合掌如
248 8 naturally 虛心合掌如
249 8 expresses a question or doubt 虛心合掌如
250 8 you 虛心合掌如
251 8 the second lunar month 虛心合掌如
252 8 in; at 虛心合掌如
253 8 Ru 虛心合掌如
254 8 Thus 虛心合掌如
255 8 thus; tathā 虛心合掌如
256 8 like; iva 虛心合掌如
257 8 suchness; tathatā 虛心合掌如
258 8 fu 娑嚩
259 8 va 娑嚩
260 8 force 隨力所
261 8 Kangxi radical 19 隨力所
262 8 to exert oneself; to make an effort 隨力所
263 8 to force 隨力所
264 8 resolutely; strenuously 隨力所
265 8 labor; forced labor 隨力所
266 8 physical strength 隨力所
267 8 power 隨力所
268 8 Li 隨力所
269 8 ability; capability 隨力所
270 8 influence 隨力所
271 8 strength; power; bala 隨力所
272 7 zhǎng palm of the hand 智度屈入掌
273 7 zhǎng to manage; to be in charge of 智度屈入掌
274 7 zhǎng soles of the feet; paw of an animal 智度屈入掌
275 7 zhǎng a move 智度屈入掌
276 7 zhǎng Zhang 智度屈入掌
277 7 zhǎng sole of a shoe; heel of a shoe 智度屈入掌
278 7 zhǎng to add; to increase 智度屈入掌
279 7 zhǎng to slap; to smack 智度屈入掌
280 7 zhǎng to repair [shoes] 智度屈入掌
281 7 zhǎng to put in 智度屈入掌
282 7 zhǎng to hold 智度屈入掌
283 7 zhǎng a horseshoe 智度屈入掌
284 7 zhǎng palm; holding; kara 智度屈入掌
285 7 to go 去引
286 7 to remove; to wipe off; to eliminate 去引
287 7 to be distant 去引
288 7 to leave 去引
289 7 to play a part 去引
290 7 to abandon; to give up 去引
291 7 to die 去引
292 7 previous; past 去引
293 7 to send out; to issue; to drive away 去引
294 7 expresses a tendency 去引
295 7 falling tone 去引
296 7 to lose 去引
297 7 Qu 去引
298 7 go; gati 去引
299 7 一切 yīqiè all; every; everything 一切諸魔不能障難
300 7 一切 yīqiè temporary 一切諸魔不能障難
301 7 一切 yīqiè the same 一切諸魔不能障難
302 7 一切 yīqiè generally 一切諸魔不能障難
303 7 一切 yīqiè all, everything 一切諸魔不能障難
304 7 一切 yīqiè all; sarva 一切諸魔不能障難
305 7 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 辦以為供養
306 7 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 辦以為供養
307 7 供養 gòngyǎng offering 辦以為供養
308 7 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 辦以為供養
309 7 chán Chan; Zen 以禪智並竪
310 7 chán meditation 以禪智並竪
311 7 shàn an imperial sacrificial ceremony 以禪智並竪
312 7 shàn to abdicate 以禪智並竪
313 7 shàn Xiongnu supreme leader 以禪智並竪
314 7 shàn to make a ritual offering to heaven and earth 以禪智並竪
315 7 chán Chan 以禪智並竪
316 7 chán meditative concentration; dhyāna; jhāna 以禪智並竪
317 7 chán Chan; Zen 以禪智並竪
318 7 already 發願已
319 7 Kangxi radical 49 發願已
320 7 from 發願已
321 7 to bring to an end; to stop 發願已
322 7 final aspectual particle 發願已
323 7 afterwards; thereafter 發願已
324 7 too; very; excessively 發願已
325 7 to complete 發願已
326 7 to demote; to dismiss 發願已
327 7 to recover from an illness 發願已
328 7 certainly 發願已
329 7 an interjection of surprise 發願已
330 7 this 發願已
331 7 former; pūrvaka 發願已
332 7 former; pūrvaka 發願已
333 7 jìn to enter 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
334 7 jìn to advance 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
335 7 jìn diligence; perseverance 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
336 7 頂上 dǐng shàng on top of/at the summit 誦清淨真言三遍或七遍頂上散
337 7 xīn heart [organ] 心無退轉
338 7 xīn Kangxi radical 61 心無退轉
339 7 xīn mind; consciousness 心無退轉
340 7 xīn the center; the core; the middle 心無退轉
341 7 xīn one of the 28 star constellations 心無退轉
342 7 xīn heart 心無退轉
343 7 xīn emotion 心無退轉
344 7 xīn intention; consideration 心無退轉
345 7 xīn disposition; temperament 心無退轉
346 7 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心無退轉
347 7 this; these 依此教法修行
348 7 in this way 依此教法修行
349 7 otherwise; but; however; so 依此教法修行
350 7 at this time; now; here 依此教法修行
351 7 this; here; etad 依此教法修行
352 7 suō to dance; to frolic 耶娑囉
353 7 suō to lounge 耶娑囉
354 7 suō to saunter 耶娑囉
355 7 suō suo 耶娑囉
356 7 suō sa 耶娑囉
357 7 sàn to scatter 時華散於壇上
358 7 sàn to spread 時華散於壇上
359 7 sàn to dispel 時華散於壇上
360 7 sàn to fire; to discharge 時華散於壇上
361 7 sǎn relaxed; idle 時華散於壇上
362 7 sǎn scattered 時華散於壇上
363 7 sǎn powder; powdered medicine 時華散於壇上
364 7 sàn to squander 時華散於壇上
365 7 sàn to give up 時華散於壇上
366 7 sàn to be distracted 時華散於壇上
367 7 sǎn not regulated; lax 時華散於壇上
368 7 sǎn not systematic; chaotic 時華散於壇上
369 7 sǎn to grind into powder 時華散於壇上
370 7 sǎn a melody 時華散於壇上
371 7 sàn to flee; to escape 時華散於壇上
372 7 sǎn San 時華散於壇上
373 7 sàn scatter; vikiraṇa 時華散於壇上
374 7 sàn sa 時華散於壇上
375 6 zuǒ left 頂左散印真言曰
376 6 zuǒ unorthodox; improper 頂左散印真言曰
377 6 zuǒ east 頂左散印真言曰
378 6 zuǒ to bring 頂左散印真言曰
379 6 zuǒ to violate; to be contrary to 頂左散印真言曰
380 6 zuǒ Zuo 頂左散印真言曰
381 6 zuǒ extreme 頂左散印真言曰
382 6 zuǒ ca 頂左散印真言曰
383 6 zuǒ left; vāma 頂左散印真言曰
384 6 shù vertical 以禪智並竪
385 6 shù upright; ucchrita 以禪智並竪
386 6 to enter 先應入灌頂道場
387 6 Kangxi radical 11 先應入灌頂道場
388 6 radical 先應入灌頂道場
389 6 income 先應入灌頂道場
390 6 to conform with 先應入灌頂道場
391 6 to descend 先應入灌頂道場
392 6 the entering tone 先應入灌頂道場
393 6 to pay 先應入灌頂道場
394 6 to join 先應入灌頂道場
395 6 entering; praveśa 先應入灌頂道場
396 6 entered; attained; āpanna 先應入灌頂道場
397 6 zhū all; many; various 禮一切如來及諸聖眾
398 6 zhū Zhu 禮一切如來及諸聖眾
399 6 zhū all; members of the class 禮一切如來及諸聖眾
400 6 zhū interrogative particle 禮一切如來及諸聖眾
401 6 zhū him; her; them; it 禮一切如來及諸聖眾
402 6 zhū of; in 禮一切如來及諸聖眾
403 6 zhū all; many; sarva 禮一切如來及諸聖眾
404 6 to bend; to flex 智度屈入掌
405 6 a grievance; unjust treatment 智度屈入掌
406 6 to diminish 智度屈入掌
407 6 a door latch 智度屈入掌
408 6 to submit 智度屈入掌
409 6 temporarily 智度屈入掌
410 6 to solicit 智度屈入掌
411 6 jué obstinate 智度屈入掌
412 6 jué to exhaust 智度屈入掌
413 6 Qu 智度屈入掌
414 6 to subdue 智度屈入掌
415 6 bent; crooked 智度屈入掌
416 6 to crouch; to lower the head; to be subservient 智度屈入掌
417 6 bowed; bent down; avanata 智度屈入掌
418 6 本尊 běn zūn istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam 本尊并及眷屬皆來集會
419 6 xíng appearance 反蹙如寶形
420 6 xíng adjective 反蹙如寶形
421 6 xíng shape; form 反蹙如寶形
422 6 xíng terrain 反蹙如寶形
423 6 xíng circumstances; situation 反蹙如寶形
424 6 xíng to form; to become 反蹙如寶形
425 6 xíng to appear; to manifest 反蹙如寶形
426 6 xíng to contrast; to compare 反蹙如寶形
427 6 xíng to describe 反蹙如寶形
428 6 xíng an entity 反蹙如寶形
429 6 xíng formal 反蹙如寶形
430 6 xíng punishment 反蹙如寶形
431 6 xíng form; appearance; saṃsthāna 反蹙如寶形
432 6 zhì wisdom; knowledge; understanding 以禪智並竪
433 6 zhì care; prudence 以禪智並竪
434 6 zhì Zhi 以禪智並竪
435 6 zhì clever 以禪智並竪
436 6 zhì Wisdom 以禪智並竪
437 6 zhì jnana; knowing 以禪智並竪
438 6 qián front 親對師前受得儀軌
439 6 qián former; the past 親對師前受得儀軌
440 6 qián to go forward 親對師前受得儀軌
441 6 qián preceding 親對師前受得儀軌
442 6 qián before; earlier; prior 親對師前受得儀軌
443 6 qián to appear before 親對師前受得儀軌
444 6 qián future 親對師前受得儀軌
445 6 qián top; first 親對師前受得儀軌
446 6 qián battlefront 親對師前受得儀軌
447 6 qián pre- 親對師前受得儀軌
448 6 qián before; former; pūrva 親對師前受得儀軌
449 6 qián facing; mukha 親對師前受得儀軌
450 6 capacity; degree; a standard; a measure 智度屈入掌
451 6 duó to estimate; to calculate 智度屈入掌
452 6 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 智度屈入掌
453 6 amount 智度屈入掌
454 6 to save; to rescue; to liberate; to overcome 智度屈入掌
455 6 musical or poetic rhythm 智度屈入掌
456 6 conduct; bearing 智度屈入掌
457 6 a time 智度屈入掌
458 6 to spend time; to pass time 智度屈入掌
459 6 kilowatt-hour 智度屈入掌
460 6 degree 智度屈入掌
461 6 pāramitā; perfection 智度屈入掌
462 6 ordination 智度屈入掌
463 6 liberate; ferry; mokṣa 智度屈入掌
464 6 huò or; either; else
465 6 huò maybe; perhaps; might; possibly
466 6 huò some; someone
467 6 míngnián suddenly
468 6 huò or; vā
469 6 tán an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices 作一方壇
470 6 tán a park area; an area surrounded by a banked border 作一方壇
471 6 tán a community; a social circle 作一方壇
472 6 tán an arena; an examination hall; assembly area 作一方壇
473 6 tán mandala 作一方壇
474 5 yuàn to hope; to wish; to desire 直竪忍願
475 5 yuàn hope 直竪忍願
476 5 yuàn to be ready; to be willing 直竪忍願
477 5 yuàn to ask for; to solicit 直竪忍願
478 5 yuàn a vow 直竪忍願
479 5 yuàn diligent; attentive 直竪忍願
480 5 yuàn to prefer; to select 直竪忍願
481 5 yuàn to admire 直竪忍願
482 5 yuàn a vow; pranidhana 直竪忍願
483 5 to reach 禮一切如來及諸聖眾
484 5 and 禮一切如來及諸聖眾
485 5 coming to; when 禮一切如來及諸聖眾
486 5 to attain 禮一切如來及諸聖眾
487 5 to understand 禮一切如來及諸聖眾
488 5 able to be compared to; to catch up with 禮一切如來及諸聖眾
489 5 to be involved with; to associate with 禮一切如來及諸聖眾
490 5 passing of a feudal title from elder to younger brother 禮一切如來及諸聖眾
491 5 and; ca; api 禮一切如來及諸聖眾
492 5 囉怛曩 luódánǎng ratna; jewel 囉怛曩
493 5 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所求世間出世間勝願多不遂意
494 5 suǒ an office; an institute 所求世間出世間勝願多不遂意
495 5 suǒ introduces a relative clause 所求世間出世間勝願多不遂意
496 5 suǒ it 所求世間出世間勝願多不遂意
497 5 suǒ if; supposing 所求世間出世間勝願多不遂意
498 5 suǒ a few; various; some 所求世間出世間勝願多不遂意
499 5 suǒ a place; a location 所求世間出世間勝願多不遂意
500 5 suǒ indicates a passive voice 所求世間出世間勝願多不遂意

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
yìn mudra
真言 zhēnyán a mantra; a dharani
use; yogena
jié a fetter
sòng recite; priase; pāṭha
so; just so; eva
yuē said; ukta

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大兴善寺 大興善寺 100 Great Xingshan Temple
大虚空藏菩萨念诵法 大虛空藏菩薩念誦法 100 Recitation Methods of the Great Akasagarbha Bodhisattva
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
广智 廣智 103 Guangzhi
观自在菩萨 觀自在菩薩 103 Avalokitesvara bodhisattva
金刚顶经 金剛頂經 106 Vajra Crown Tantra; Vajraśekharasūtra
金刚手菩萨 金剛手菩薩 106 Vajrapani Bodhisattva
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
83 Emperor Shun
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
无退 無退 119 avaivartika; non-retrogression
虚空藏 虛空藏 120 Akasagarbha Bodhisattva
虚空藏菩萨 虛空藏菩薩 120 Akasagarbha Bodhisattva
印加 121 Inca Civilization

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 81.

Simplified Traditional Pinyin English
半跏 98 to sit with one leg crossed; ardhaparyanka
宝部 寶部 98 jewel division
宝楼 寶樓 98 jeweled tower
宝幢 寶幢 98
  1. a Buddhist ensign or banner
  2. Ratnaketu
薄福 98 little merit
本尊 98 istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam
遍满 遍滿 98 to fill; paripūrṇa
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
持诵 持誦 99 to chant; to recite
出世间 出世間 99 transcendental world; lokottara
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
灯明 燈明 100 a lamp held before the Buddha
驮曩 馱曩 100 dana; the practice of giving; generosity
阏伽 閼伽 195 scented water; argha
遏伽 195
  1. scented water; argha
  2. sword; khaḍga
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
发吒 發吒 102
  1. to wreck; to break; to destroy
  2. phat
佛部 102 Buddha division
佛印 102
  1. Buddha-seal; Buddha mudra
  2. a small statue of a Buddha
  3. Chan Master Foyin
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
观想 觀想 103
  1. contemplation
  2. Visualize
  3. to contemplate; to visualize
灌顶道场 灌頂道場 103 consecration mandala
果报 果報 103 fruition; the result of karma
护身 護身 104 protection of the body
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
结护 結護 106 protection of a boundary; protection of the body
结跏趺坐 結跏趺坐 106 sitting with crossed legs; to sit in the full lotus position
结界 結界 106
  1. Restricted Area
  2. boundary; temple boundary; sīmā
羯磨 106 karma
金刚部 金剛部 106 vajra group; vajra division; vajrakula
精室 106 vihara
净信 淨信 106
  1. Pure Faith
  2. pure faith; prasāda
瞿摩夷 106 gomaya; cow-dung
利乐有情 利樂有情 108
  1. To Bring Benefit and Joy to Sentient Beings
  2. to give joy to sentient beings
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
莲华部 蓮華部 108 lotus division
莲花座 蓮華座 108 lotus posture; padmāsana
啰怛曩 囉怛曩 108 ratna; jewel
曩谟 曩謨 110 namo
念珠 110
  1. Chanting Beads
  2. prayer beads; rosary
劝请 勸請 113 to request; to implore
如法 114 In Accord With
入道 114
  1. to enter the Way
  2. to become a monastic
  3. to begin practicing Buddhism
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
三部 115 three divisions
三千 115 three thousand-fold
三业 三業 115 three types of karma; three actions
三匝 115 to circumambulate three times
三昧耶 115 samaya; vow
胜愿 勝願 115 spureme vow
胜义 勝義 115 beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable
圣众 聖眾 115 holy ones
十度 115 ten pāramitās; ten perfections
十方世界 115 the worlds in all ten directions
施愿 施願 115 to granting wishes; varada
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
寺舍 115 monastery; vihāra
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
所持 115 adhisthana; empowerment
天盖 天蓋 116 a canopy held over a Buddha
涂香 塗香 116 to annoint
我身 119 I; myself
五处 五處 119 five places; panca-sthana
心印 120 mind seal
心真言 120 heart mantra
业报 業報 121
  1. karmic retribution
  2. karmic retribution; cause and effect; ripening of actions; karma and results; karmaphala; karmavipāka
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
一匝 121 to make a full circle
迎请 迎請 121 invocation
一切如来 一切如來 121 all Tathagatas
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
赞歎 讚歎 122 praise
澡浴 122 to wash
正念 122
  1. Right Mindfulness
  2. right mindfulness
止观 止觀 122
  1. Cessation and Contemplation
  2. calming and contemplating
  3. calming and insight; calming and contemplation; śamatha and vipaśyanā
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
转读 轉讀 122 to recite a Buddhist sutra