Glossary and Vocabulary for Mārīcīdhāraṇīsūtra (Fo Shuo Mo Li Zhi Tian Jing) 佛說摩利支天經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 32 èr two 二合
2 32 èr Kangxi radical 7 二合
3 32 èr second 二合
4 32 èr twice; double; di- 二合
5 32 èr more than one kind 二合
6 32 èr two; dvā; dvi 二合
7 32 èr both; dvaya 二合
8 32 yǐn to lead; to guide
9 32 yǐn to draw a bow
10 32 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
11 32 yǐn to stretch
12 32 yǐn to involve
13 32 yǐn to quote; to cite
14 32 yǐn to propose; to nominate; to recommend
15 32 yǐn to recruit
16 32 yǐn to hold
17 32 yǐn to withdraw; to leave
18 32 yǐn a strap for pulling a cart
19 32 yǐn a preface ; a forward
20 32 yǐn a license
21 32 yǐn long
22 32 yǐn to cause
23 32 yǐn to pull; to draw
24 32 yǐn a refrain; a tune
25 32 yǐn to grow
26 32 yǐn to command
27 32 yǐn to accuse
28 32 yǐn to commit suicide
29 32 yǐn a genre
30 32 yǐn yin; a unit of paper money
31 32 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
32 28 self
33 28 [my] dear
34 28 Wo
35 28 self; atman; attan
36 28 ga
37 20 néng can; able 彼能見日
38 20 néng ability; capacity 彼能見日
39 20 néng a mythical bear-like beast 彼能見日
40 20 néng energy 彼能見日
41 20 néng function; use 彼能見日
42 20 néng talent 彼能見日
43 20 néng expert at 彼能見日
44 20 néng to be in harmony 彼能見日
45 20 néng to tend to; to care for 彼能見日
46 20 néng to reach; to arrive at 彼能見日
47 20 néng to be able; śak 彼能見日
48 20 néng skilful; pravīṇa 彼能見日
49 19 to protect; to guard 我今歸命願護我身
50 19 to support something that is wrong; to be partial to 我今歸命願護我身
51 19 to protect; to guard 我今歸命願護我身
52 17 zhōng middle 王難中護我賊
53 17 zhōng medium; medium sized 王難中護我賊
54 17 zhōng China 王難中護我賊
55 17 zhòng to hit the mark 王難中護我賊
56 17 zhōng midday 王難中護我賊
57 17 zhōng inside 王難中護我賊
58 17 zhōng during 王難中護我賊
59 17 zhōng Zhong 王難中護我賊
60 17 zhōng intermediary 王難中護我賊
61 17 zhōng half 王難中護我賊
62 17 zhòng to reach; to attain 王難中護我賊
63 17 zhòng to suffer; to infect 王難中護我賊
64 17 zhòng to obtain 王難中護我賊
65 17 zhòng to pass an exam 王難中護我賊
66 17 zhōng middle 王難中護我賊
67 15 to join; to combine 二合
68 15 to close 二合
69 15 to agree with; equal to 二合
70 15 to gather 二合
71 15 whole 二合
72 15 to be suitable; to be up to standard 二合
73 15 a musical note 二合
74 15 the conjunction of two astronomical objects 二合
75 15 to fight 二合
76 15 to conclude 二合
77 15 to be similar to 二合
78 15 crowded 二合
79 15 a box 二合
80 15 to copulate 二合
81 15 a partner; a spouse 二合
82 15 harmonious 二合
83 15 He 二合
84 15 a container for grain measurement 二合
85 15 Merge 二合
86 15 unite; saṃyoga 二合
87 13 to use; to grasp 精以切引
88 13 to rely on 精以切引
89 13 to regard 精以切引
90 13 to be able to 精以切引
91 13 to order; to command 精以切引
92 13 used after a verb 精以切引
93 13 a reason; a cause 精以切引
94 13 Israel 精以切引
95 13 Yi 精以切引
96 13 use; yogena 精以切引
97 13 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 持誦之時并結本印
98 13 yìn India 持誦之時并結本印
99 13 yìn a mudra; a hand gesture 持誦之時并結本印
100 13 yìn a seal; a stamp 持誦之時并結本印
101 13 yìn to tally 持誦之時并結本印
102 13 yìn a vestige; a trace 持誦之時并結本印
103 13 yìn Yin 持誦之時并結本印
104 13 yìn to leave a track or trace 持誦之時并結本印
105 13 yìn mudra 持誦之時并結本印
106 13 nán difficult; arduous; hard
107 13 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty
108 13 nán hardly possible; unable
109 13 nàn disaster; calamity
110 13 nàn enemy; foe
111 13 nán bad; unpleasant
112 13 nàn to blame; to rebuke
113 13 nàn to object to; to argue against
114 13 nàn to reject; to repudiate
115 13 nán inopportune; aksana
116 13 無人 wú rén unmanned; uninhabited; no people 人能見無人能知
117 13 無人 wú rén without existence; not substantial; niḥsattva 人能見無人能知
118 11 Yi 亦不可見亦不可知
119 10 one
120 10 Kangxi radical 1
121 10 pure; concentrated
122 10 first
123 10 the same
124 10 sole; single
125 10 a very small amount
126 10 Yi
127 10 other
128 10 to unify
129 10 accidentally; coincidentally
130 10 abruptly; suddenly
131 10 one; eka
132 9 insignificant; small; tiny 遏迦麼枲
133 9 yāo one 遏迦麼枲
134 9 yāo small; tiny 遏迦麼枲
135 9 yāo small; tiny 遏迦麼枲
136 9 yāo smallest 遏迦麼枲
137 9 yāo one 遏迦麼枲
138 9 yāo Yao 遏迦麼枲
139 9 ma ba 遏迦麼枲
140 9 ma ma 遏迦麼枲
141 9 sān three 鼻聲已下同三
142 9 sān third 鼻聲已下同三
143 9 sān more than two 鼻聲已下同三
144 9 sān very few 鼻聲已下同三
145 9 sān San 鼻聲已下同三
146 9 sān three; tri 鼻聲已下同三
147 9 sān sa 鼻聲已下同三
148 9 sān three kinds; trividha 鼻聲已下同三
149 9 to go; to 行路難中護我於失道曠野中
150 9 to rely on; to depend on 行路難中護我於失道曠野中
151 9 Yu 行路難中護我於失道曠野中
152 9 a crow 行路難中護我於失道曠野中
153 8 大拇指 dà muzhǐ thumb 二手內相叉為拳並竪二大拇指
154 8 摩利支天 mólìzī tiān Marici 若有知彼摩利支天名常憶念者
155 8 zuò to do 手作金剛拳按於心上
156 8 zuò to act as; to serve as 手作金剛拳按於心上
157 8 zuò to start 手作金剛拳按於心上
158 8 zuò a writing; a work 手作金剛拳按於心上
159 8 zuò to dress as; to be disguised as 手作金剛拳按於心上
160 8 zuō to create; to make 手作金剛拳按於心上
161 8 zuō a workshop 手作金剛拳按於心上
162 8 zuō to write; to compose 手作金剛拳按於心上
163 8 zuò to rise 手作金剛拳按於心上
164 8 zuò to be aroused 手作金剛拳按於心上
165 8 zuò activity; action; undertaking 手作金剛拳按於心上
166 8 zuò to regard as 手作金剛拳按於心上
167 8 zuò action; kāraṇa 手作金剛拳按於心上
168 8 rén person; people; a human being 人能見無人能知
169 8 rén Kangxi radical 9 人能見無人能知
170 8 rén a kind of person 人能見無人能知
171 8 rén everybody 人能見無人能知
172 8 rén adult 人能見無人能知
173 8 rén somebody; others 人能見無人能知
174 8 rén an upright person 人能見無人能知
175 8 rén person; manuṣya 人能見無人能知
176 8 jié to bond; to tie; to bind 持誦之時并結本印
177 8 jié a knot 持誦之時并結本印
178 8 jié to conclude; to come to a result 持誦之時并結本印
179 8 jié to provide a bond for; to contract 持誦之時并結本印
180 8 jié pent-up 持誦之時并結本印
181 8 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 持誦之時并結本印
182 8 jié a bound state 持誦之時并結本印
183 8 jié hair worn in a topknot 持誦之時并結本印
184 8 jiē firm; secure 持誦之時并結本印
185 8 jié to plait; to thatch; to weave 持誦之時并結本印
186 8 jié to form; to organize 持誦之時并結本印
187 8 jié to congeal; to crystallize 持誦之時并結本印
188 8 jié a junction 持誦之時并結本印
189 8 jié a node 持誦之時并結本印
190 8 jiē to bear fruit 持誦之時并結本印
191 8 jiē stutter 持誦之時并結本印
192 8 jié a fetter 持誦之時并結本印
193 7 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 但當至心誦此摩利支陀羅
194 7 sòng to recount; to narrate 但當至心誦此摩利支陀羅
195 7 sòng a poem 但當至心誦此摩利支陀羅
196 7 sòng recite; priase; pāṭha 但當至心誦此摩利支陀羅
197 7 Qi 無人能債其財物
198 7 便 biàn convenient; handy; easy 不為怨家能得其便
199 7 便 biàn advantageous 不為怨家能得其便
200 7 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 不為怨家能得其便
201 7 便 pián fat; obese 不為怨家能得其便
202 7 便 biàn to make easy 不為怨家能得其便
203 7 便 biàn an unearned advantage 不為怨家能得其便
204 7 便 biàn ordinary; plain 不為怨家能得其便
205 7 便 biàn in passing 不為怨家能得其便
206 7 便 biàn informal 不為怨家能得其便
207 7 便 biàn appropriate; suitable 不為怨家能得其便
208 7 便 biàn an advantageous occasion 不為怨家能得其便
209 7 便 biàn stool 不為怨家能得其便
210 7 便 pián quiet; quiet and comfortable 不為怨家能得其便
211 7 便 biàn proficient; skilled 不為怨家能得其便
212 7 便 pián shrewd; slick; good with words 不為怨家能得其便
213 7 male nettle-hemp 遏迦麼枲
214 7 a species of rush; muñja 遏迦麼枲
215 7 真言 zhēnyán true words 是一切如來心印真言曰
216 7 真言 zhēnyán an incantation 是一切如來心印真言曰
217 7 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 是一切如來心印真言曰
218 7 jiàn to see 日天月天不能見彼
219 7 jiàn opinion; view; understanding 日天月天不能見彼
220 7 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 日天月天不能見彼
221 7 jiàn refer to; for details see 日天月天不能見彼
222 7 jiàn to listen to 日天月天不能見彼
223 7 jiàn to meet 日天月天不能見彼
224 7 jiàn to receive (a guest) 日天月天不能見彼
225 7 jiàn let me; kindly 日天月天不能見彼
226 7 jiàn Jian 日天月天不能見彼
227 7 xiàn to appear 日天月天不能見彼
228 7 xiàn to introduce 日天月天不能見彼
229 7 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 日天月天不能見彼
230 7 jiàn seeing; observing; darśana 日天月天不能見彼
231 7 怨家 yuànjiā an enemy 不為怨家能得其便
232 7 zhǎng palm of the hand
233 7 zhǎng to manage; to be in charge of
234 7 zhǎng soles of the feet; paw of an animal
235 7 zhǎng Zhang
236 7 zhǎng sole of a shoe; heel of a shoe
237 7 zhǎng to add; to increase
238 7 zhǎng to slap; to smack
239 7 zhǎng to repair [shoes]
240 7 zhǎng to put in
241 7 zhǎng to hold
242 7 zhǎng a horseshoe
243 7 zhǎng palm; holding; kara
244 7 zuǒ left
245 7 zuǒ unorthodox; improper
246 7 zuǒ east
247 7 zuǒ to bring
248 7 zuǒ to violate; to be contrary to
249 7 zuǒ Zuo
250 7 zuǒ extreme
251 7 zuǒ ca
252 7 zuǒ left; vāma
253 7 yuē to speak; to say 爾時世尊說陀羅尼曰
254 7 yuē Kangxi radical 73 爾時世尊說陀羅尼曰
255 7 yuē to be called 爾時世尊說陀羅尼曰
256 7 yuē said; ukta 爾時世尊說陀羅尼曰
257 7 zhǐ to point 便以四指握大拇指為拳
258 7 zhǐ finger 便以四指握大拇指為拳
259 7 zhǐ to indicate 便以四指握大拇指為拳
260 7 zhǐ to make one's hair stand on end 便以四指握大拇指為拳
261 7 zhǐ to refer to 便以四指握大拇指為拳
262 7 zhǐ to rely on; to depend on 便以四指握大拇指為拳
263 7 zhǐ toe 便以四指握大拇指為拳
264 7 zhǐ to face towards 便以四指握大拇指為拳
265 7 zhǐ to face upwards; to be upright 便以四指握大拇指為拳
266 7 zhǐ to take responsibility for 便以四指握大拇指為拳
267 7 zhǐ meaning; purpose 便以四指握大拇指為拳
268 7 zhǐ to denounce 便以四指握大拇指為拳
269 7 zhǐ finger; aṅguli 便以四指握大拇指為拳
270 7 摩利支 mólìzhī Rishi Marichi; Marichi 名摩利支
271 6 fu 薩嚩薩怛嚩
272 6 va 薩嚩薩怛嚩
273 6 shù vertical 二手內相叉為拳並竪二大拇指
274 6 shù upright; ucchrita 二手內相叉為拳並竪二大拇指
275 6 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 爾時世尊告諸苾芻有天女
276 6 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 爾時世尊告諸苾芻有天女
277 6 菩薩 púsà bodhisattva 次結摩利支菩薩根本印
278 6 菩薩 púsà bodhisattva 次結摩利支菩薩根本印
279 6 菩薩 púsà bodhisattva 次結摩利支菩薩根本印
280 6 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 亦不可見亦不可知
281 6 不可 bù kě improbable 亦不可見亦不可知
282 6 infix potential marker 遠離諸難除不至
283 6 yuàn to hope; to wish; to desire 我今歸命願護我身
284 6 yuàn hope 我今歸命願護我身
285 6 yuàn to be ready; to be willing 我今歸命願護我身
286 6 yuàn to ask for; to solicit 我今歸命願護我身
287 6 yuàn a vow 我今歸命願護我身
288 6 yuàn diligent; attentive 我今歸命願護我身
289 6 yuàn to prefer; to select 我今歸命願護我身
290 6 yuàn to admire 我今歸命願護我身
291 6 yuàn a vow; pranidhana 我今歸命願護我身
292 6 second-rate 次結蓮部心印
293 6 second; secondary 次結蓮部心印
294 6 temporary stopover; temporary lodging 次結蓮部心印
295 6 a sequence; an order 次結蓮部心印
296 6 to arrive 次結蓮部心印
297 6 to be next in sequence 次結蓮部心印
298 6 positions of the 12 Jupiter stations 次結蓮部心印
299 6 positions of the sun and moon on the ecliptic 次結蓮部心印
300 6 stage of a journey 次結蓮部心印
301 6 ranks 次結蓮部心印
302 6 an official position 次結蓮部心印
303 6 inside 次結蓮部心印
304 6 to hesitate 次結蓮部心印
305 6 secondary; next; tatas 次結蓮部心印
306 6 ǎn to contain
307 6 ǎn to eat with the hands
308 6 qián front 天前
309 6 qián former; the past 天前
310 6 qián to go forward 天前
311 6 qián preceding 天前
312 6 qián before; earlier; prior 天前
313 6 qián to appear before 天前
314 6 qián future 天前
315 6 qián top; first 天前
316 6 qián battlefront 天前
317 6 qián before; former; pūrva 天前
318 6 qián facing; mukha 天前
319 6 zhī to know 人能見無人能知
320 6 zhī to comprehend 人能見無人能知
321 6 zhī to inform; to tell 人能見無人能知
322 6 zhī to administer 人能見無人能知
323 6 zhī to distinguish; to discern; to recognize 人能見無人能知
324 6 zhī to be close friends 人能見無人能知
325 6 zhī to feel; to sense; to perceive 人能見無人能知
326 6 zhī to receive; to entertain 人能見無人能知
327 6 zhī knowledge 人能見無人能知
328 6 zhī consciousness; perception 人能見無人能知
329 6 zhī a close friend 人能見無人能知
330 6 zhì wisdom 人能見無人能知
331 6 zhì Zhi 人能見無人能知
332 6 zhī to appreciate 人能見無人能知
333 6 zhī to make known 人能見無人能知
334 6 zhī to have control over 人能見無人能知
335 6 zhī to expect; to foresee 人能見無人能知
336 6 zhī Understanding 人能見無人能知
337 6 zhī know; jña 人能見無人能知
338 6 zhě ca 若有知彼摩利支天名常憶念者
339 5 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 不待加功隨誦隨成
340 5 chéng to become; to turn into 不待加功隨誦隨成
341 5 chéng to grow up; to ripen; to mature 不待加功隨誦隨成
342 5 chéng to set up; to establish; to develop; to form 不待加功隨誦隨成
343 5 chéng a full measure of 不待加功隨誦隨成
344 5 chéng whole 不待加功隨誦隨成
345 5 chéng set; established 不待加功隨誦隨成
346 5 chéng to reache a certain degree; to amount to 不待加功隨誦隨成
347 5 chéng to reconcile 不待加功隨誦隨成
348 5 chéng to resmble; to be similar to 不待加功隨誦隨成
349 5 chéng composed of 不待加功隨誦隨成
350 5 chéng a result; a harvest; an achievement 不待加功隨誦隨成
351 5 chéng capable; able; accomplished 不待加功隨誦隨成
352 5 chéng to help somebody achieve something 不待加功隨誦隨成
353 5 chéng Cheng 不待加功隨誦隨成
354 5 chéng Become 不待加功隨誦隨成
355 5 chéng becoming; bhāva 不待加功隨誦隨成
356 5 Buddha; Awakened One 佛告諸苾
357 5 relating to Buddhism 佛告諸苾
358 5 a statue or image of a Buddha 佛告諸苾
359 5 a Buddhist text 佛告諸苾
360 5 to touch; to stroke 佛告諸苾
361 5 Buddha 佛告諸苾
362 5 Buddha; Awakened One 佛告諸苾
363 5 shàng top; a high position 捻小指甲上
364 5 shang top; the position on or above something 捻小指甲上
365 5 shàng to go up; to go forward 捻小指甲上
366 5 shàng shang 捻小指甲上
367 5 shàng previous; last 捻小指甲上
368 5 shàng high; higher 捻小指甲上
369 5 shàng advanced 捻小指甲上
370 5 shàng a monarch; a sovereign 捻小指甲上
371 5 shàng time 捻小指甲上
372 5 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 捻小指甲上
373 5 shàng far 捻小指甲上
374 5 shàng big; as big as 捻小指甲上
375 5 shàng abundant; plentiful 捻小指甲上
376 5 shàng to report 捻小指甲上
377 5 shàng to offer 捻小指甲上
378 5 shàng to go on stage 捻小指甲上
379 5 shàng to take office; to assume a post 捻小指甲上
380 5 shàng to install; to erect 捻小指甲上
381 5 shàng to suffer; to sustain 捻小指甲上
382 5 shàng to burn 捻小指甲上
383 5 shàng to remember 捻小指甲上
384 5 shàng to add 捻小指甲上
385 5 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 捻小指甲上
386 5 shàng to meet 捻小指甲上
387 5 shàng falling then rising (4th) tone 捻小指甲上
388 5 shang used after a verb indicating a result 捻小指甲上
389 5 shàng a musical note 捻小指甲上
390 5 shàng higher, superior; uttara 捻小指甲上
391 5 右手 yòu shǒu right hand 以右手屈大拇指橫
392 5 右手 yòu shǒu right side 以右手屈大拇指橫
393 5 一切 yīqiè temporary 一切怨家惡人難中
394 5 一切 yīqiè the same 一切怨家惡人難中
395 5 yòu right; right-hand 直竪右大拇指真言曰
396 5 yòu to help; to assist 直竪右大拇指真言曰
397 5 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 直竪右大拇指真言曰
398 5 yòu to bless and protect 直竪右大拇指真言曰
399 5 yòu an official building 直竪右大拇指真言曰
400 5 yòu the west 直竪右大拇指真言曰
401 5 yòu right wing; conservative 直竪右大拇指真言曰
402 5 yòu super 直竪右大拇指真言曰
403 5 yòu right 直竪右大拇指真言曰
404 5 yòu right; dakṣiṇa 直竪右大拇指真言曰
405 5 不為 bùwéi to not do 不為怨家能得其便
406 5 不為 bùwèi to not take the place of 不為怨家能得其便
407 5 luó baby talk 鉢囉麼枲
408 5 luō to nag 鉢囉麼枲
409 5 luó ra 鉢囉麼枲
410 5 去聲 qùshēng falling tone; fourth tone 去聲引二
411 5 gào to tell; to say; said; told 爾時世尊告諸苾芻有天女
412 5 gào to request 爾時世尊告諸苾芻有天女
413 5 gào to report; to inform 爾時世尊告諸苾芻有天女
414 5 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 爾時世尊告諸苾芻有天女
415 5 gào to accuse; to sue 爾時世尊告諸苾芻有天女
416 5 gào to reach 爾時世尊告諸苾芻有天女
417 5 gào an announcement 爾時世尊告諸苾芻有天女
418 5 gào a party 爾時世尊告諸苾芻有天女
419 5 gào a vacation 爾時世尊告諸苾芻有天女
420 5 gào Gao 爾時世尊告諸苾芻有天女
421 5 gào to tell; jalp 爾時世尊告諸苾芻有天女
422 5 quán fist 二手內相叉為拳並竪二大拇指
423 5 quán boxing; martial arts 二手內相叉為拳並竪二大拇指
424 5 quán curled up 二手內相叉為拳並竪二大拇指
425 5 quán Quan 二手內相叉為拳並竪二大拇指
426 5 quán powerful 二手內相叉為拳並竪二大拇指
427 5 quán a fist; muṣṭi 二手內相叉為拳並竪二大拇指
428 5 zhī to go 有大神通自在之力
429 5 zhī to arrive; to go 有大神通自在之力
430 5 zhī is 有大神通自在之力
431 5 zhī to use 有大神通自在之力
432 5 zhī Zhi 有大神通自在之力
433 5 zhī winding 有大神通自在之力
434 5 實語 shíyǔ true words 佛實語護我法實語護我僧實語護
435 4 tóu head 直竪二頭指相捻
436 4 tóu top 直竪二頭指相捻
437 4 tóu a piece; an aspect 直竪二頭指相捻
438 4 tóu a leader 直竪二頭指相捻
439 4 tóu first 直竪二頭指相捻
440 4 tóu hair 直竪二頭指相捻
441 4 tóu start; end 直竪二頭指相捻
442 4 tóu a commission 直竪二頭指相捻
443 4 tóu a person 直竪二頭指相捻
444 4 tóu direction; bearing 直竪二頭指相捻
445 4 tóu previous 直竪二頭指相捻
446 4 tóu head; śiras 直竪二頭指相捻
447 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 爾時世尊說陀羅尼曰
448 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 爾時世尊說陀羅尼曰
449 4 shuì to persuade 爾時世尊說陀羅尼曰
450 4 shuō to teach; to recite; to explain 爾時世尊說陀羅尼曰
451 4 shuō a doctrine; a theory 爾時世尊說陀羅尼曰
452 4 shuō to claim; to assert 爾時世尊說陀羅尼曰
453 4 shuō allocution 爾時世尊說陀羅尼曰
454 4 shuō to criticize; to scold 爾時世尊說陀羅尼曰
455 4 shuō to indicate; to refer to 爾時世尊說陀羅尼曰
456 4 shuō speach; vāda 爾時世尊說陀羅尼曰
457 4 shuō to speak; bhāṣate 爾時世尊說陀羅尼曰
458 4 shuō to instruct 爾時世尊說陀羅尼曰
459 4 qiē to cut; to mince; to slice; to carve 精以切引
460 4 qiē to shut off; to disconnect 精以切引
461 4 qiē to be tangent to 精以切引
462 4 qiè to rub 精以切引
463 4 qiè to be near to 精以切引
464 4 qiè keen; eager 精以切引
465 4 qiè to accord with; correspond to 精以切引
466 4 qiè detailed 精以切引
467 4 qiè suitable; close-fitting 精以切引
468 4 qiè pressing; urgent 精以切引
469 4 qiè intense; acute 精以切引
470 4 qiè earnest; sincere 精以切引
471 4 qiè criticize 精以切引
472 4 qiè door-sill 精以切引
473 4 qiè soft; light 精以切引
474 4 qiè secretly; stealthily 精以切引
475 4 qiè to bite 精以切引
476 4 qiè all 精以切引
477 4 qiè an essential point 精以切引
478 4 qiè qie [historic phonetic system] 精以切引
479 4 qiē to buy wholesale 精以切引
480 4 qiē strike; cut; kuṭṭ 精以切引
481 4 to bend; to flex 即前印以左大拇指屈入
482 4 a grievance; unjust treatment 即前印以左大拇指屈入
483 4 to diminish 即前印以左大拇指屈入
484 4 a door latch 即前印以左大拇指屈入
485 4 to submit 即前印以左大拇指屈入
486 4 jué obstinate 即前印以左大拇指屈入
487 4 jué to exhaust 即前印以左大拇指屈入
488 4 Qu 即前印以左大拇指屈入
489 4 bent; crooked 即前印以左大拇指屈入
490 4 to crouch; to lower the head; to be subservient 即前印以左大拇指屈入
491 4 bowed; bent down; avanata 即前印以左大拇指屈入
492 4 nose 鼻聲已下同三
493 4 Kangxi radical 209 鼻聲已下同三
494 4 to smell 鼻聲已下同三
495 4 a grommet; an eyelet 鼻聲已下同三
496 4 to make a hole in an animal's nose 鼻聲已下同三
497 4 a handle 鼻聲已下同三
498 4 cape; promontory 鼻聲已下同三
499 4 first 鼻聲已下同三
500 4 nose; ghrāṇa 鼻聲已下同三

Frequencies of all Words

Top 1012

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 32 èr two 二合
2 32 èr Kangxi radical 7 二合
3 32 èr second 二合
4 32 èr twice; double; di- 二合
5 32 èr another; the other 二合
6 32 èr more than one kind 二合
7 32 èr two; dvā; dvi 二合
8 32 èr both; dvaya 二合
9 32 yǐn to lead; to guide
10 32 yǐn to draw a bow
11 32 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
12 32 yǐn to stretch
13 32 yǐn to involve
14 32 yǐn to quote; to cite
15 32 yǐn to propose; to nominate; to recommend
16 32 yǐn to recruit
17 32 yǐn to hold
18 32 yǐn to withdraw; to leave
19 32 yǐn a strap for pulling a cart
20 32 yǐn a preface ; a forward
21 32 yǐn a license
22 32 yǐn long
23 32 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
24 32 yǐn to cause
25 32 yǐn yin; a measure of for salt certificates
26 32 yǐn to pull; to draw
27 32 yǐn a refrain; a tune
28 32 yǐn to grow
29 32 yǐn to command
30 32 yǐn to accuse
31 32 yǐn to commit suicide
32 32 yǐn a genre
33 32 yǐn yin; a weight measure
34 32 yǐn yin; a unit of paper money
35 32 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
36 28 I; me; my
37 28 self
38 28 we; our
39 28 [my] dear
40 28 Wo
41 28 self; atman; attan
42 28 ga
43 28 I; aham
44 20 néng can; able 彼能見日
45 20 néng ability; capacity 彼能見日
46 20 néng a mythical bear-like beast 彼能見日
47 20 néng energy 彼能見日
48 20 néng function; use 彼能見日
49 20 néng may; should; permitted to 彼能見日
50 20 néng talent 彼能見日
51 20 néng expert at 彼能見日
52 20 néng to be in harmony 彼能見日
53 20 néng to tend to; to care for 彼能見日
54 20 néng to reach; to arrive at 彼能見日
55 20 néng as long as; only 彼能見日
56 20 néng even if 彼能見日
57 20 néng but 彼能見日
58 20 néng in this way 彼能見日
59 20 néng to be able; śak 彼能見日
60 20 néng skilful; pravīṇa 彼能見日
61 19 to protect; to guard 我今歸命願護我身
62 19 to support something that is wrong; to be partial to 我今歸命願護我身
63 19 to protect; to guard 我今歸命願護我身
64 17 zhōng middle 王難中護我賊
65 17 zhōng medium; medium sized 王難中護我賊
66 17 zhōng China 王難中護我賊
67 17 zhòng to hit the mark 王難中護我賊
68 17 zhōng in; amongst 王難中護我賊
69 17 zhōng midday 王難中護我賊
70 17 zhōng inside 王難中護我賊
71 17 zhōng during 王難中護我賊
72 17 zhōng Zhong 王難中護我賊
73 17 zhōng intermediary 王難中護我賊
74 17 zhōng half 王難中護我賊
75 17 zhōng just right; suitably 王難中護我賊
76 17 zhōng while 王難中護我賊
77 17 zhòng to reach; to attain 王難中護我賊
78 17 zhòng to suffer; to infect 王難中護我賊
79 17 zhòng to obtain 王難中護我賊
80 17 zhòng to pass an exam 王難中護我賊
81 17 zhōng middle 王難中護我賊
82 15 to join; to combine 二合
83 15 a time; a trip 二合
84 15 to close 二合
85 15 to agree with; equal to 二合
86 15 to gather 二合
87 15 whole 二合
88 15 to be suitable; to be up to standard 二合
89 15 a musical note 二合
90 15 the conjunction of two astronomical objects 二合
91 15 to fight 二合
92 15 to conclude 二合
93 15 to be similar to 二合
94 15 and; also 二合
95 15 crowded 二合
96 15 a box 二合
97 15 to copulate 二合
98 15 a partner; a spouse 二合
99 15 harmonious 二合
100 15 should 二合
101 15 He 二合
102 15 a unit of measure for grain 二合
103 15 a container for grain measurement 二合
104 15 Merge 二合
105 15 unite; saṃyoga 二合
106 13 so as to; in order to 精以切引
107 13 to use; to regard as 精以切引
108 13 to use; to grasp 精以切引
109 13 according to 精以切引
110 13 because of 精以切引
111 13 on a certain date 精以切引
112 13 and; as well as 精以切引
113 13 to rely on 精以切引
114 13 to regard 精以切引
115 13 to be able to 精以切引
116 13 to order; to command 精以切引
117 13 further; moreover 精以切引
118 13 used after a verb 精以切引
119 13 very 精以切引
120 13 already 精以切引
121 13 increasingly 精以切引
122 13 a reason; a cause 精以切引
123 13 Israel 精以切引
124 13 Yi 精以切引
125 13 use; yogena 精以切引
126 13 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 持誦之時并結本印
127 13 yìn India 持誦之時并結本印
128 13 yìn a mudra; a hand gesture 持誦之時并結本印
129 13 yìn a seal; a stamp 持誦之時并結本印
130 13 yìn to tally 持誦之時并結本印
131 13 yìn a vestige; a trace 持誦之時并結本印
132 13 yìn Yin 持誦之時并結本印
133 13 yìn to leave a track or trace 持誦之時并結本印
134 13 yìn mudra 持誦之時并結本印
135 13 nán difficult; arduous; hard
136 13 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty
137 13 nán hardly possible; unable
138 13 nàn disaster; calamity
139 13 nàn enemy; foe
140 13 nán bad; unpleasant
141 13 nàn to blame; to rebuke
142 13 nàn to object to; to argue against
143 13 nàn to reject; to repudiate
144 13 nán inopportune; aksana
145 13 無人 wú rén unmanned; uninhabited; no people 人能見無人能知
146 13 無人 wú rén without existence; not substantial; niḥsattva 人能見無人能知
147 11 also; too 亦不可見亦不可知
148 11 but 亦不可見亦不可知
149 11 this; he; she 亦不可見亦不可知
150 11 although; even though 亦不可見亦不可知
151 11 already 亦不可見亦不可知
152 11 particle with no meaning 亦不可見亦不可知
153 11 Yi 亦不可見亦不可知
154 10 this; these 爾時世尊說此陀羅尼已
155 10 in this way 爾時世尊說此陀羅尼已
156 10 otherwise; but; however; so 爾時世尊說此陀羅尼已
157 10 at this time; now; here 爾時世尊說此陀羅尼已
158 10 this; here; etad 爾時世尊說此陀羅尼已
159 10 one
160 10 Kangxi radical 1
161 10 as soon as; all at once
162 10 pure; concentrated
163 10 whole; all
164 10 first
165 10 the same
166 10 each
167 10 certain
168 10 throughout
169 10 used in between a reduplicated verb
170 10 sole; single
171 10 a very small amount
172 10 Yi
173 10 other
174 10 to unify
175 10 accidentally; coincidentally
176 10 abruptly; suddenly
177 10 or
178 10 one; eka
179 10 yǒu is; are; to exist 爾時世尊告諸苾芻有天女
180 10 yǒu to have; to possess 爾時世尊告諸苾芻有天女
181 10 yǒu indicates an estimate 爾時世尊告諸苾芻有天女
182 10 yǒu indicates a large quantity 爾時世尊告諸苾芻有天女
183 10 yǒu indicates an affirmative response 爾時世尊告諸苾芻有天女
184 10 yǒu a certain; used before a person, time, or place 爾時世尊告諸苾芻有天女
185 10 yǒu used to compare two things 爾時世尊告諸苾芻有天女
186 10 yǒu used in a polite formula before certain verbs 爾時世尊告諸苾芻有天女
187 10 yǒu used before the names of dynasties 爾時世尊告諸苾芻有天女
188 10 yǒu a certain thing; what exists 爾時世尊告諸苾芻有天女
189 10 yǒu multiple of ten and ... 爾時世尊告諸苾芻有天女
190 10 yǒu abundant 爾時世尊告諸苾芻有天女
191 10 yǒu purposeful 爾時世尊告諸苾芻有天女
192 10 yǒu You 爾時世尊告諸苾芻有天女
193 10 yǒu 1. existence; 2. becoming 爾時世尊告諸苾芻有天女
194 10 yǒu becoming; bhava 爾時世尊告諸苾芻有天女
195 9 ma final interrogative particle 遏迦麼枲
196 9 insignificant; small; tiny 遏迦麼枲
197 9 final interrogative particle 遏迦麼枲
198 9 me final expresses to some extent 遏迦麼枲
199 9 yāo one 遏迦麼枲
200 9 yāo small; tiny 遏迦麼枲
201 9 yāo small; tiny 遏迦麼枲
202 9 yāo smallest 遏迦麼枲
203 9 yāo one 遏迦麼枲
204 9 yāo Yao 遏迦麼枲
205 9 ma ba 遏迦麼枲
206 9 ma ma 遏迦麼枲
207 9 sān three 鼻聲已下同三
208 9 sān third 鼻聲已下同三
209 9 sān more than two 鼻聲已下同三
210 9 sān very few 鼻聲已下同三
211 9 sān repeatedly 鼻聲已下同三
212 9 sān San 鼻聲已下同三
213 9 sān three; tri 鼻聲已下同三
214 9 sān sa 鼻聲已下同三
215 9 sān three kinds; trividha 鼻聲已下同三
216 9 zhū all; many; various 爾時世尊告諸苾芻有天女
217 9 zhū Zhu 爾時世尊告諸苾芻有天女
218 9 zhū all; members of the class 爾時世尊告諸苾芻有天女
219 9 zhū interrogative particle 爾時世尊告諸苾芻有天女
220 9 zhū him; her; them; it 爾時世尊告諸苾芻有天女
221 9 zhū of; in 爾時世尊告諸苾芻有天女
222 9 zhū all; many; sarva 爾時世尊告諸苾芻有天女
223 9 in; at 行路難中護我於失道曠野中
224 9 in; at 行路難中護我於失道曠野中
225 9 in; at; to; from 行路難中護我於失道曠野中
226 9 to go; to 行路難中護我於失道曠野中
227 9 to rely on; to depend on 行路難中護我於失道曠野中
228 9 to go to; to arrive at 行路難中護我於失道曠野中
229 9 from 行路難中護我於失道曠野中
230 9 give 行路難中護我於失道曠野中
231 9 oppposing 行路難中護我於失道曠野中
232 9 and 行路難中護我於失道曠野中
233 9 compared to 行路難中護我於失道曠野中
234 9 by 行路難中護我於失道曠野中
235 9 and; as well as 行路難中護我於失道曠野中
236 9 for 行路難中護我於失道曠野中
237 9 Yu 行路難中護我於失道曠野中
238 9 a crow 行路難中護我於失道曠野中
239 9 whew; wow 行路難中護我於失道曠野中
240 9 near to; antike 行路難中護我於失道曠野中
241 9 huò or; either; else 應用金或銀或
242 9 huò maybe; perhaps; might; possibly 應用金或銀或
243 9 huò some; someone 應用金或銀或
244 9 míngnián suddenly 應用金或銀或
245 9 huò or; vā 應用金或銀或
246 8 大拇指 dà muzhǐ thumb 二手內相叉為拳並竪二大拇指
247 8 摩利支天 mólìzī tiān Marici 若有知彼摩利支天名常憶念者
248 8 zuò to do 手作金剛拳按於心上
249 8 zuò to act as; to serve as 手作金剛拳按於心上
250 8 zuò to start 手作金剛拳按於心上
251 8 zuò a writing; a work 手作金剛拳按於心上
252 8 zuò to dress as; to be disguised as 手作金剛拳按於心上
253 8 zuō to create; to make 手作金剛拳按於心上
254 8 zuō a workshop 手作金剛拳按於心上
255 8 zuō to write; to compose 手作金剛拳按於心上
256 8 zuò to rise 手作金剛拳按於心上
257 8 zuò to be aroused 手作金剛拳按於心上
258 8 zuò activity; action; undertaking 手作金剛拳按於心上
259 8 zuò to regard as 手作金剛拳按於心上
260 8 zuò action; kāraṇa 手作金剛拳按於心上
261 8 rén person; people; a human being 人能見無人能知
262 8 rén Kangxi radical 9 人能見無人能知
263 8 rén a kind of person 人能見無人能知
264 8 rén everybody 人能見無人能知
265 8 rén adult 人能見無人能知
266 8 rén somebody; others 人能見無人能知
267 8 rén an upright person 人能見無人能知
268 8 rén person; manuṣya 人能見無人能知
269 8 jié to bond; to tie; to bind 持誦之時并結本印
270 8 jié a knot 持誦之時并結本印
271 8 jié to conclude; to come to a result 持誦之時并結本印
272 8 jié to provide a bond for; to contract 持誦之時并結本印
273 8 jié pent-up 持誦之時并結本印
274 8 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 持誦之時并結本印
275 8 jié a bound state 持誦之時并結本印
276 8 jié hair worn in a topknot 持誦之時并結本印
277 8 jiē firm; secure 持誦之時并結本印
278 8 jié to plait; to thatch; to weave 持誦之時并結本印
279 8 jié to form; to organize 持誦之時并結本印
280 8 jié to congeal; to crystallize 持誦之時并結本印
281 8 jié a junction 持誦之時并結本印
282 8 jié a node 持誦之時并結本印
283 8 jiē to bear fruit 持誦之時并結本印
284 8 jiē stutter 持誦之時并結本印
285 8 jié a fetter 持誦之時并結本印
286 7 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 但當至心誦此摩利支陀羅
287 7 sòng to recount; to narrate 但當至心誦此摩利支陀羅
288 7 sòng a poem 但當至心誦此摩利支陀羅
289 7 sòng recite; priase; pāṭha 但當至心誦此摩利支陀羅
290 7 his; hers; its; theirs 無人能債其財物
291 7 to add emphasis 無人能債其財物
292 7 used when asking a question in reply to a question 無人能債其財物
293 7 used when making a request or giving an order 無人能債其財物
294 7 he; her; it; them 無人能債其財物
295 7 probably; likely 無人能債其財物
296 7 will 無人能債其財物
297 7 may 無人能債其財物
298 7 if 無人能債其財物
299 7 or 無人能債其財物
300 7 Qi 無人能債其財物
301 7 he; her; it; saḥ; sā; tad 無人能債其財物
302 7 便 biàn convenient; handy; easy 不為怨家能得其便
303 7 便 biàn advantageous 不為怨家能得其便
304 7 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 不為怨家能得其便
305 7 便 pián fat; obese 不為怨家能得其便
306 7 便 biàn to make easy 不為怨家能得其便
307 7 便 biàn an unearned advantage 不為怨家能得其便
308 7 便 biàn ordinary; plain 不為怨家能得其便
309 7 便 biàn if only; so long as; to the contrary 不為怨家能得其便
310 7 便 biàn in passing 不為怨家能得其便
311 7 便 biàn informal 不為怨家能得其便
312 7 便 biàn right away; then; right after 不為怨家能得其便
313 7 便 biàn appropriate; suitable 不為怨家能得其便
314 7 便 biàn an advantageous occasion 不為怨家能得其便
315 7 便 biàn stool 不為怨家能得其便
316 7 便 pián quiet; quiet and comfortable 不為怨家能得其便
317 7 便 biàn proficient; skilled 不為怨家能得其便
318 7 便 biàn even if; even though 不為怨家能得其便
319 7 便 pián shrewd; slick; good with words 不為怨家能得其便
320 7 便 biàn then; atha 不為怨家能得其便
321 7 male nettle-hemp 遏迦麼枲
322 7 a species of rush; muñja 遏迦麼枲
323 7 真言 zhēnyán true words 是一切如來心印真言曰
324 7 真言 zhēnyán an incantation 是一切如來心印真言曰
325 7 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 是一切如來心印真言曰
326 7 jiàn to see 日天月天不能見彼
327 7 jiàn opinion; view; understanding 日天月天不能見彼
328 7 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 日天月天不能見彼
329 7 jiàn refer to; for details see 日天月天不能見彼
330 7 jiàn passive marker 日天月天不能見彼
331 7 jiàn to listen to 日天月天不能見彼
332 7 jiàn to meet 日天月天不能見彼
333 7 jiàn to receive (a guest) 日天月天不能見彼
334 7 jiàn let me; kindly 日天月天不能見彼
335 7 jiàn Jian 日天月天不能見彼
336 7 xiàn to appear 日天月天不能見彼
337 7 xiàn to introduce 日天月天不能見彼
338 7 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 日天月天不能見彼
339 7 jiàn seeing; observing; darśana 日天月天不能見彼
340 7 怨家 yuànjiā an enemy 不為怨家能得其便
341 7 zhǎng palm of the hand
342 7 zhǎng to manage; to be in charge of
343 7 zhǎng soles of the feet; paw of an animal
344 7 zhǎng a move
345 7 zhǎng Zhang
346 7 zhǎng sole of a shoe; heel of a shoe
347 7 zhǎng to add; to increase
348 7 zhǎng to slap; to smack
349 7 zhǎng to repair [shoes]
350 7 zhǎng to put in
351 7 zhǎng to hold
352 7 zhǎng a horseshoe
353 7 zhǎng palm; holding; kara
354 7 zuǒ left
355 7 zuǒ unorthodox; improper
356 7 zuǒ east
357 7 zuǒ to bring
358 7 zuǒ to violate; to be contrary to
359 7 zuǒ Zuo
360 7 zuǒ extreme
361 7 zuǒ ca
362 7 zuǒ left; vāma
363 7 yuē to speak; to say 爾時世尊說陀羅尼曰
364 7 yuē Kangxi radical 73 爾時世尊說陀羅尼曰
365 7 yuē to be called 爾時世尊說陀羅尼曰
366 7 yuē particle without meaning 爾時世尊說陀羅尼曰
367 7 yuē said; ukta 爾時世尊說陀羅尼曰
368 7 zhǐ to point 便以四指握大拇指為拳
369 7 zhǐ finger 便以四指握大拇指為拳
370 7 zhǐ digit; fingerwidth 便以四指握大拇指為拳
371 7 zhǐ to indicate 便以四指握大拇指為拳
372 7 zhǐ to make one's hair stand on end 便以四指握大拇指為拳
373 7 zhǐ to refer to 便以四指握大拇指為拳
374 7 zhǐ to rely on; to depend on 便以四指握大拇指為拳
375 7 zhǐ toe 便以四指握大拇指為拳
376 7 zhǐ to face towards 便以四指握大拇指為拳
377 7 zhǐ to face upwards; to be upright 便以四指握大拇指為拳
378 7 zhǐ to take responsibility for 便以四指握大拇指為拳
379 7 zhǐ meaning; purpose 便以四指握大拇指為拳
380 7 zhǐ to denounce 便以四指握大拇指為拳
381 7 zhǐ finger; aṅguli 便以四指握大拇指為拳
382 7 摩利支 mólìzhī Rishi Marichi; Marichi 名摩利支
383 6 fu 薩嚩薩怛嚩
384 6 va 薩嚩薩怛嚩
385 6 shù vertical 二手內相叉為拳並竪二大拇指
386 6 shù upright; ucchrita 二手內相叉為拳並竪二大拇指
387 6 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 爾時世尊告諸苾芻有天女
388 6 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 爾時世尊告諸苾芻有天女
389 6 菩薩 púsà bodhisattva 次結摩利支菩薩根本印
390 6 菩薩 púsà bodhisattva 次結摩利支菩薩根本印
391 6 菩薩 púsà bodhisattva 次結摩利支菩薩根本印
392 6 ruò to seem; to be like; as 若有知彼摩利支天名常憶念者
393 6 ruò seemingly 若有知彼摩利支天名常憶念者
394 6 ruò if 若有知彼摩利支天名常憶念者
395 6 ruò you 若有知彼摩利支天名常憶念者
396 6 ruò this; that 若有知彼摩利支天名常憶念者
397 6 ruò and; or 若有知彼摩利支天名常憶念者
398 6 ruò as for; pertaining to 若有知彼摩利支天名常憶念者
399 6 pomegranite 若有知彼摩利支天名常憶念者
400 6 ruò to choose 若有知彼摩利支天名常憶念者
401 6 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有知彼摩利支天名常憶念者
402 6 ruò thus 若有知彼摩利支天名常憶念者
403 6 ruò pollia 若有知彼摩利支天名常憶念者
404 6 ruò Ruo 若有知彼摩利支天名常憶念者
405 6 ruò only then 若有知彼摩利支天名常憶念者
406 6 ja 若有知彼摩利支天名常憶念者
407 6 jñā 若有知彼摩利支天名常憶念者
408 6 ruò if; yadi 若有知彼摩利支天名常憶念者
409 6 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 亦不可見亦不可知
410 6 不可 bù kě improbable 亦不可見亦不可知
411 6 not; no 遠離諸難除不至
412 6 expresses that a certain condition cannot be acheived 遠離諸難除不至
413 6 as a correlative 遠離諸難除不至
414 6 no (answering a question) 遠離諸難除不至
415 6 forms a negative adjective from a noun 遠離諸難除不至
416 6 at the end of a sentence to form a question 遠離諸難除不至
417 6 to form a yes or no question 遠離諸難除不至
418 6 infix potential marker 遠離諸難除不至
419 6 no; na 遠離諸難除不至
420 6 yuàn to hope; to wish; to desire 我今歸命願護我身
421 6 yuàn hope 我今歸命願護我身
422 6 yuàn to be ready; to be willing 我今歸命願護我身
423 6 yuàn to ask for; to solicit 我今歸命願護我身
424 6 yuàn a vow 我今歸命願護我身
425 6 yuàn diligent; attentive 我今歸命願護我身
426 6 yuàn to prefer; to select 我今歸命願護我身
427 6 yuàn to admire 我今歸命願護我身
428 6 yuàn a vow; pranidhana 我今歸命願護我身
429 6 a time 次結蓮部心印
430 6 second-rate 次結蓮部心印
431 6 second; secondary 次結蓮部心印
432 6 temporary stopover; temporary lodging 次結蓮部心印
433 6 a sequence; an order 次結蓮部心印
434 6 to arrive 次結蓮部心印
435 6 to be next in sequence 次結蓮部心印
436 6 positions of the 12 Jupiter stations 次結蓮部心印
437 6 positions of the sun and moon on the ecliptic 次結蓮部心印
438 6 stage of a journey 次結蓮部心印
439 6 ranks 次結蓮部心印
440 6 an official position 次結蓮部心印
441 6 inside 次結蓮部心印
442 6 to hesitate 次結蓮部心印
443 6 secondary; next; tatas 次結蓮部心印
444 6 ǎn om
445 6 ǎn to contain
446 6 ǎn to eat with the hands
447 6 ǎn exclamation expressing doubt
448 6 ǎn om
449 6 qián front 天前
450 6 qián former; the past 天前
451 6 qián to go forward 天前
452 6 qián preceding 天前
453 6 qián before; earlier; prior 天前
454 6 qián to appear before 天前
455 6 qián future 天前
456 6 qián top; first 天前
457 6 qián battlefront 天前
458 6 qián pre- 天前
459 6 qián before; former; pūrva 天前
460 6 qián facing; mukha 天前
461 6 zhī to know 人能見無人能知
462 6 zhī to comprehend 人能見無人能知
463 6 zhī to inform; to tell 人能見無人能知
464 6 zhī to administer 人能見無人能知
465 6 zhī to distinguish; to discern; to recognize 人能見無人能知
466 6 zhī to be close friends 人能見無人能知
467 6 zhī to feel; to sense; to perceive 人能見無人能知
468 6 zhī to receive; to entertain 人能見無人能知
469 6 zhī knowledge 人能見無人能知
470 6 zhī consciousness; perception 人能見無人能知
471 6 zhī a close friend 人能見無人能知
472 6 zhì wisdom 人能見無人能知
473 6 zhì Zhi 人能見無人能知
474 6 zhī to appreciate 人能見無人能知
475 6 zhī to make known 人能見無人能知
476 6 zhī to have control over 人能見無人能知
477 6 zhī to expect; to foresee 人能見無人能知
478 6 zhī Understanding 人能見無人能知
479 6 zhī know; jña 人能見無人能知
480 6 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 若有知彼摩利支天名常憶念者
481 6 zhě that 若有知彼摩利支天名常憶念者
482 6 zhě nominalizing function word 若有知彼摩利支天名常憶念者
483 6 zhě used to mark a definition 若有知彼摩利支天名常憶念者
484 6 zhě used to mark a pause 若有知彼摩利支天名常憶念者
485 6 zhě topic marker; that; it 若有知彼摩利支天名常憶念者
486 6 zhuó according to 若有知彼摩利支天名常憶念者
487 6 zhě ca 若有知彼摩利支天名常憶念者
488 5 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 不待加功隨誦隨成
489 5 chéng one tenth 不待加功隨誦隨成
490 5 chéng to become; to turn into 不待加功隨誦隨成
491 5 chéng to grow up; to ripen; to mature 不待加功隨誦隨成
492 5 chéng to set up; to establish; to develop; to form 不待加功隨誦隨成
493 5 chéng a full measure of 不待加功隨誦隨成
494 5 chéng whole 不待加功隨誦隨成
495 5 chéng set; established 不待加功隨誦隨成
496 5 chéng to reache a certain degree; to amount to 不待加功隨誦隨成
497 5 chéng to reconcile 不待加功隨誦隨成
498 5 chéng alright; OK 不待加功隨誦隨成
499 5 chéng an area of ten square miles 不待加功隨誦隨成
500 5 chéng to resmble; to be similar to 不待加功隨誦隨成

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. néng
  2. néng
  1. to be able; śak
  2. skilful; pravīṇa
to protect; to guard
zhōng middle
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
use; yogena
yìn mudra
nán inopportune; aksana

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
佛说摩利支天经 佛說摩利支天經 102 Mārīcīdhāraṇīsūtra; Fo Shuo Mo Li Zhi Tian Jing
广智 廣智 103 Guangzhi
给孤独园 給孤獨園 106 Anathapindada’s park; Anathapimdasya arama
没驮 沒馱 109 Buddha
摩利支 109 Rishi Marichi; Marichi
摩利支天 109 Marici
日天 114 Surya; Aditya
商迦 115 Sankha
逝多 115 Jeta; Jetṛ
室罗筏 室羅筏 115 Sravasti
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
唐三藏 116 Tang Tripitaka; Xuanzang
陀罗 陀羅 116 Tārā
威神 119 awe-inspiring character of deities; anubhava
印加 121 Inca Civilization
月天 121 Candra

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 57.

Simplified Traditional Pinyin English
白拂 98 a white yak tail fly whisk
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
持诵 持誦 99 to chant; to recite
大神通 100
  1. great supernatural power
  2. great transcendent wisdom
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
遏迦 195
  1. scented water; argha
  2. scented water; argha
  3. arka
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
护摩 護摩 104 homa
结护 結護 106 protection of a boundary; protection of the body
结界 結界 106
  1. Restricted Area
  2. boundary; temple boundary; sīmā
金刚部 金剛部 106 vajra group; vajra division; vajrakula
金刚拳 金剛拳 106 vajra fist
经法 經法 106 canonical teachings
莲部 蓮部 108 lotus division
啰怛曩 囉怛曩 108 ratna; jewel
曼荼罗 曼荼羅 109 mandala; cicle of divinity
摩利 109 jasmine; mallika
曩谟 曩謨 110 namo
菩萨心 菩薩心 112
  1. Bodhi Mind
  2. a bodhisattva's mind
  3. bodhisattva's mind
菩萨身 菩薩身 112 bodhisattva's body
如来拳 如來拳 114 lotus fist; Tathāgata fist
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
三匝 115 to circumambulate three times
三昧耶 115 samaya; vow
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
胜愿 勝願 115 spureme vow
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
实语 實語 115 true words
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
天龙 天龍 116 all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods
天龙鬼神 天龍鬼神 116 deities, dragons, ghosts, and spirits
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
王难 王難 119 persecution of Buddhism
威神之力 119 might; formidable power
我法 119
  1. self and dharmas
  2. my teachings
我身 119 I; myself
五处 五處 119 five places; panca-sthana
无得 無得 119 Non-Attainment
邬波斯迦 鄔波斯迦 119 a female lay Buddhist
邬波索迦 鄔波索迦 119 upasaka; upasika; a male lay Buddhist
信受奉行 120 to receive and practice
心印 120 mind seal
心真言 120 heart mantra
迎请 迎請 121 invocation
应作 應作 121 a manifestation
一切处 一切處 121
  1. all places; everywhere
  2. kasina
一切大众 一切大眾 121 all beings
一切如来 一切如來 121 all Tathagatas
右旋 121 to circumambulate in a clockwise direction
怨家 121 an enemy
真身 122 true body
自心 122 One's Mind