Glossary and Vocabulary for Offerings to the Eight Heavens Ritual (Gongyang Hu Shi Ba Tian Fa) 供養護世八天法, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 65 èr two 二合
2 65 èr Kangxi radical 7 二合
3 65 èr second 二合
4 65 èr twice; double; di- 二合
5 65 èr more than one kind 二合
6 65 èr two; dvā; dvi 二合
7 65 èr both; dvaya 二合
8 59 to join; to combine 二合
9 59 to close 二合
10 59 to agree with; equal to 二合
11 59 to gather 二合
12 59 whole 二合
13 59 to be suitable; to be up to standard 二合
14 59 a musical note 二合
15 59 the conjunction of two astronomical objects 二合
16 59 to fight 二合
17 59 to conclude 二合
18 59 to be similar to 二合
19 59 crowded 二合
20 59 a box 二合
21 59 to copulate 二合
22 59 a partner; a spouse 二合
23 59 harmonious 二合
24 59 He 二合
25 59 a container for grain measurement 二合
26 59 Merge 二合
27 59 unite; saṃyoga 二合
28 43 second-rate 次以梵名請世天
29 43 second; secondary 次以梵名請世天
30 43 temporary stopover; temporary lodging 次以梵名請世天
31 43 a sequence; an order 次以梵名請世天
32 43 to arrive 次以梵名請世天
33 43 to be next in sequence 次以梵名請世天
34 43 positions of the 12 Jupiter stations 次以梵名請世天
35 43 positions of the sun and moon on the ecliptic 次以梵名請世天
36 43 stage of a journey 次以梵名請世天
37 43 ranks 次以梵名請世天
38 43 an official position 次以梵名請世天
39 43 inside 次以梵名請世天
40 43 to hesitate 次以梵名請世天
41 43 secondary; next; tatas 次以梵名請世天
42 35 yǐn to lead; to guide
43 35 yǐn to draw a bow
44 35 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
45 35 yǐn to stretch
46 35 yǐn to involve
47 35 yǐn to quote; to cite
48 35 yǐn to propose; to nominate; to recommend
49 35 yǐn to recruit
50 35 yǐn to hold
51 35 yǐn to withdraw; to leave
52 35 yǐn a strap for pulling a cart
53 35 yǐn a preface ; a forward
54 35 yǐn a license
55 35 yǐn long
56 35 yǐn to cause
57 35 yǐn to pull; to draw
58 35 yǐn a refrain; a tune
59 35 yǐn to grow
60 35 yǐn to command
61 35 yǐn to accuse
62 35 yǐn to commit suicide
63 35 yǐn a genre
64 35 yǐn yin; a unit of paper money
65 35 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
66 34 真言 zhēnyán true words 修真言行者
67 34 真言 zhēnyán an incantation 修真言行者
68 34 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 修真言行者
69 29 fu 野娑嚩
70 29 va 野娑嚩
71 26 suō to dance; to frolic 野娑嚩
72 26 suō to lounge 野娑嚩
73 26 suō to saunter 野娑嚩
74 26 suō suo 野娑嚩
75 26 suō sa 野娑嚩
76 25 yuē to speak; to say 伊舍那真言曰
77 25 yuē Kangxi radical 73 伊舍那真言曰
78 25 yuē to be called 伊舍那真言曰
79 25 yuē said; ukta 伊舍那真言曰
80 25 to congratulate
81 25 to send a present
82 25 He
83 25 ha
84 22 one 先置一
85 22 Kangxi radical 1 先置一
86 22 pure; concentrated 先置一
87 22 first 先置一
88 22 the same 先置一
89 22 sole; single 先置一
90 22 a very small amount 先置一
91 22 Yi 先置一
92 22 other 先置一
93 22 to unify 先置一
94 22 accidentally; coincidentally 先置一
95 22 abruptly; suddenly 先置一
96 22 one; eka 先置一
97 22 to use; to grasp 以施
98 22 to rely on 以施
99 22 to regard 以施
100 22 to be able to 以施
101 22 to order; to command 以施
102 22 used after a verb 以施
103 22 a reason; a cause 以施
104 22 Israel 以施
105 22 Yi 以施
106 22 use; yogena 以施
107 21 曩莫 nǎngmò namo; to pay respect to; homage 曩莫三
108 20 to go; to 於道場外八方
109 20 to rely on; to depend on 於道場外八方
110 20 Yu 於道場外八方
111 20 a crow 於道場外八方
112 19 nán nan 滿多沒馱喃
113 19 nán nama; praise 滿多沒馱喃
114 19 fāng square; quadrilateral; one side 日日供養護方天
115 19 fāng Fang 日日供養護方天
116 19 fāng Kangxi radical 70 日日供養護方天
117 19 fāng square shaped 日日供養護方天
118 19 fāng prescription 日日供養護方天
119 19 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 日日供養護方天
120 19 fāng local 日日供養護方天
121 19 fāng a way; a method 日日供養護方天
122 19 fāng a direction; a side; a position 日日供養護方天
123 19 fāng an area; a region 日日供養護方天
124 19 fāng a party; a side 日日供養護方天
125 19 fāng a principle; a formula 日日供養護方天
126 19 fāng honest; upright; proper 日日供養護方天
127 19 fāng magic 日日供養護方天
128 19 fāng earth 日日供養護方天
129 19 fāng earthly; mundane 日日供養護方天
130 19 fāng a scope; an aspect 日日供養護方天
131 19 fāng side-by-side; parallel 日日供養護方天
132 19 fāng agreeable; equable 日日供養護方天
133 19 fāng equal; equivalent 日日供養護方天
134 19 fāng to compare 日日供養護方天
135 19 fāng a wooden tablet for writing 日日供養護方天
136 19 fāng a convention; a common practice 日日供養護方天
137 19 fāng a law; a standard 日日供養護方天
138 19 fāng to own; to possess 日日供養護方天
139 19 fāng to disobey; to violate 日日供養護方天
140 19 fāng to slander; to defame 日日供養護方天
141 19 páng beside 日日供養護方天
142 19 fāng direction; diś 日日供養護方天
143 16 biàn all; complete 未遍已來莫令燭滅
144 16 biàn to be covered with 未遍已來莫令燭滅
145 16 biàn everywhere; sarva 未遍已來莫令燭滅
146 16 biàn pervade; visva 未遍已來莫令燭滅
147 16 biàn everywhere fragrant; paricitra 未遍已來莫令燭滅
148 16 biàn everywhere; spharaṇa 未遍已來莫令燭滅
149 16 residence; dwelling 或居地上或處虛空
150 16 to be at a position 或居地上或處虛空
151 16 to live; to dwell; to reside 或居地上或處虛空
152 16 to stay put 或居地上或處虛空
153 16 to claim; to assert 或居地上或處虛空
154 16 to store up; to accumulate 或居地上或處虛空
155 16 to sit down 或居地上或處虛空
156 16 to possess 或居地上或處虛空
157 16 to hold in storage; to retain; to harbor 或居地上或處虛空
158 16 Ju 或居地上或處虛空
159 16 dwell; vāsa 或居地上或處虛空
160 15 yuàn to hope; to wish; to desire 供願垂納受
161 15 yuàn hope 供願垂納受
162 15 yuàn to be ready; to be willing 供願垂納受
163 15 yuàn to ask for; to solicit 供願垂納受
164 15 yuàn a vow 供願垂納受
165 15 yuàn diligent; attentive 供願垂納受
166 15 yuàn to prefer; to select 供願垂納受
167 15 yuàn to admire 供願垂納受
168 15 yuàn a vow; pranidhana 供願垂納受
169 15 luó baby talk 捺囉
170 15 luō to nag 捺囉
171 15 luó ra 捺囉
172 14 sān three 曩莫三
173 14 sān third 曩莫三
174 14 sān more than two 曩莫三
175 14 sān very few 曩莫三
176 14 sān San 曩莫三
177 14 sān three; tri 曩莫三
178 14 sān sa 曩莫三
179 14 sān three kinds; trividha 曩莫三
180 14 self 伏願冥加衛護於我
181 14 [my] dear 伏願冥加衛護於我
182 14 Wo 伏願冥加衛護於我
183 14 self; atman; attan 伏願冥加衛護於我
184 14 ga 伏願冥加衛護於我
185 13 děng et cetera; and so on 謹請東南方火天山等與諸眷屬來降於此
186 13 děng to wait 謹請東南方火天山等與諸眷屬來降於此
187 13 děng to be equal 謹請東南方火天山等與諸眷屬來降於此
188 13 děng degree; level 謹請東南方火天山等與諸眷屬來降於此
189 13 děng to compare 謹請東南方火天山等與諸眷屬來降於此
190 13 děng same; equal; sama 謹請東南方火天山等與諸眷屬來降於此
191 13 沒馱 méiduò Buddha 滿多沒馱喃
192 13 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦某真言
193 13 sòng to recount; to narrate 誦某真言
194 13 sòng a poem 誦某真言
195 13 sòng recite; priase; pāṭha 誦某真言
196 12 shī to give; to grant 以施
197 12 shī to act; to do; to execute; to carry out 以施
198 12 shī to deploy; to set up 以施
199 12 shī to relate to 以施
200 12 shī to move slowly 以施
201 12 shī to exert 以施
202 12 shī to apply; to spread 以施
203 12 shī Shi 以施
204 12 shī the practice of selfless giving; dāna 以施
205 12 qǐng to ask; to inquire 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
206 12 qíng circumstances; state of affairs; situation 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
207 12 qǐng to beg; to entreat 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
208 12 qǐng please 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
209 12 qǐng to request 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
210 12 qǐng to hire; to employ; to engage 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
211 12 qǐng to make an appointment 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
212 12 qǐng to greet 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
213 12 qǐng to invite 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
214 12 qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
215 12 to protect; to guard 日日供養護方天
216 12 to support something that is wrong; to be partial to 日日供養護方天
217 12 to protect; to guard 日日供養護方天
218 12 zhōng middle 於中在八方
219 12 zhōng medium; medium sized 於中在八方
220 12 zhōng China 於中在八方
221 12 zhòng to hit the mark 於中在八方
222 12 zhōng midday 於中在八方
223 12 zhōng inside 於中在八方
224 12 zhōng during 於中在八方
225 12 zhōng Zhong 於中在八方
226 12 zhōng intermediary 於中在八方
227 12 zhōng half 於中在八方
228 12 zhòng to reach; to attain 於中在八方
229 12 zhòng to suffer; to infect 於中在八方
230 12 zhòng to obtain 於中在八方
231 12 zhòng to pass an exam 於中在八方
232 12 zhōng middle 於中在八方
233 12 三滿多 sānmǎnduō together with; samanta 曩莫三滿多沒馱喃阿
234 11 lái to come 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
235 11 lái please 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
236 11 lái used to substitute for another verb 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
237 11 lái used between two word groups to express purpose and effect 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
238 11 lái wheat 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
239 11 lái next; future 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
240 11 lái a simple complement of direction 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
241 11 lái to occur; to arise 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
242 11 lái to earn 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
243 11 lái to come; āgata 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
244 11 kōng empty; void; hollow 定掌火空相捻三角
245 11 kòng free time 定掌火空相捻三角
246 11 kòng to empty; to clean out 定掌火空相捻三角
247 11 kōng the sky; the air 定掌火空相捻三角
248 11 kōng in vain; for nothing 定掌火空相捻三角
249 11 kòng vacant; unoccupied 定掌火空相捻三角
250 11 kòng empty space 定掌火空相捻三角
251 11 kōng without substance 定掌火空相捻三角
252 11 kōng to not have 定掌火空相捻三角
253 11 kòng opportunity; chance 定掌火空相捻三角
254 11 kōng vast and high 定掌火空相捻三角
255 11 kōng impractical; ficticious 定掌火空相捻三角
256 11 kòng blank 定掌火空相捻三角
257 11 kòng expansive 定掌火空相捻三角
258 11 kòng lacking 定掌火空相捻三角
259 11 kōng plain; nothing else 定掌火空相捻三角
260 11 kōng Emptiness 定掌火空相捻三角
261 11 kōng emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata 定掌火空相捻三角
262 11 to repair; to maintain 献花名補澁
263 11 to supply; to fill 献花名補澁
264 11 a nutrient 献花名補澁
265 11 to help; to benefit 献花名補澁
266 11 to supplement 献花名補澁
267 11 Bu 献花名補澁
268 11 to patch clothing 献花名補澁
269 11 to fill an open position 献花名補澁
270 11 to darn; siv 献花名補澁
271 11 soil; ground; land 謹請地居所有諸大神王與諸眷屬來降於
272 11 floor 謹請地居所有諸大神王與諸眷屬來降於
273 11 the earth 謹請地居所有諸大神王與諸眷屬來降於
274 11 fields 謹請地居所有諸大神王與諸眷屬來降於
275 11 a place 謹請地居所有諸大神王與諸眷屬來降於
276 11 a situation; a position 謹請地居所有諸大神王與諸眷屬來降於
277 11 background 謹請地居所有諸大神王與諸眷屬來降於
278 11 terrain 謹請地居所有諸大神王與諸眷屬來降於
279 11 a territory; a region 謹請地居所有諸大神王與諸眷屬來降於
280 11 used after a distance measure 謹請地居所有諸大神王與諸眷屬來降於
281 11 coming from the same clan 謹請地居所有諸大神王與諸眷屬來降於
282 11 earth; pṛthivī 謹請地居所有諸大神王與諸眷屬來降於
283 11 stage; ground; level; bhumi 謹請地居所有諸大神王與諸眷屬來降於
284 10 to reach 等及一切有情輪迴苦業
285 10 to attain 等及一切有情輪迴苦業
286 10 to understand 等及一切有情輪迴苦業
287 10 able to be compared to; to catch up with 等及一切有情輪迴苦業
288 10 to be involved with; to associate with 等及一切有情輪迴苦業
289 10 passing of a feudal title from elder to younger brother 等及一切有情輪迴苦業
290 10 and; ca; api 等及一切有情輪迴苦業
291 10 zhù to dwell; to live; to reside 位摽心令住
292 10 zhù to stop; to halt 位摽心令住
293 10 zhù to retain; to remain 位摽心令住
294 10 zhù to lodge at [temporarily] 位摽心令住
295 10 zhù verb complement 位摽心令住
296 10 zhù attaching; abiding; dwelling on 位摽心令住
297 10 lìng to make; to cause to be; to lead 淨葉令極清淨
298 10 lìng to issue a command 淨葉令極清淨
299 10 lìng rules of behavior; customs 淨葉令極清淨
300 10 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 淨葉令極清淨
301 10 lìng a season 淨葉令極清淨
302 10 lìng respected; good reputation 淨葉令極清淨
303 10 lìng good 淨葉令極清淨
304 10 lìng pretentious 淨葉令極清淨
305 10 lìng a transcending state of existence 淨葉令極清淨
306 10 lìng a commander 淨葉令極清淨
307 10 lìng a commanding quality; an impressive character 淨葉令極清淨
308 10 lìng lyrics 淨葉令極清淨
309 10 lìng Ling 淨葉令極清淨
310 10 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 淨葉令極清淨
311 10 tiān day 日日供養護方天
312 10 tiān heaven 日日供養護方天
313 10 tiān nature 日日供養護方天
314 10 tiān sky 日日供養護方天
315 10 tiān weather 日日供養護方天
316 10 tiān father; husband 日日供養護方天
317 10 tiān a necessity 日日供養護方天
318 10 tiān season 日日供養護方天
319 10 tiān destiny 日日供養護方天
320 10 tiān very high; sky high [prices] 日日供養護方天
321 10 tiān a deva; a god 日日供養護方天
322 10 tiān Heaven 日日供養護方天
323 10 zhì to place; to lay out 若道場外無置位處
324 10 zhì to establish; to set up; to install 若道場外無置位處
325 10 zhì to buy 若道場外無置位處
326 10 zhì a relay station 若道場外無置位處
327 10 zhì to release; to set free; to pardon 若道場外無置位處
328 10 zhì to discard; to abandon 若道場外無置位處
329 10 zhì to set aside 若道場外無置位處
330 10 zhì to place; nikṣepa 若道場外無置位處
331 10 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 天部多天王
332 10 duó many; much 天部多天王
333 10 duō more 天部多天王
334 10 duō excessive 天部多天王
335 10 duō abundant 天部多天王
336 10 duō to multiply; to acrue 天部多天王
337 10 duō Duo 天部多天王
338 10 duō ta 天部多天王
339 10 fēng wind 風背
340 10 fēng Kangxi radical 182 風背
341 10 fēng demeanor; style; appearance 風背
342 10 fēng prana 風背
343 10 fēng a scene 風背
344 10 fēng a custom; a tradition 風背
345 10 fēng news 風背
346 10 fēng a disturbance /an incident 風背
347 10 fēng a fetish 風背
348 10 fēng a popular folk song 風背
349 10 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 風背
350 10 fēng Feng 風背
351 10 fēng to blow away 風背
352 10 fēng sexual interaction of animals 風背
353 10 fēng from folklore without a basis 風背
354 10 fèng fashion; vogue 風背
355 10 fèng to tacfully admonish 風背
356 10 fēng weather 風背
357 10 fēng quick 風背
358 10 fēng prevailing conditions; general sentiment 風背
359 10 fēng wind element 風背
360 10 fēng wind; vayu 風背
361 10 duò to carry on one's back 曩莫三滿多母馱喃阿播鉢多曳娑嚩
362 10 tuó to carry on one's back 曩莫三滿多母馱喃阿播鉢多曳娑嚩
363 10 duò dha 曩莫三滿多母馱喃阿播鉢多曳娑嚩
364 9 é to intone 尾戍馱誐
365 9 é ga 尾戍馱誐
366 9 é na 尾戍馱誐
367 9 míng fame; renown; reputation 次以梵名請世天
368 9 míng a name; personal name; designation 次以梵名請世天
369 9 míng rank; position 次以梵名請世天
370 9 míng an excuse 次以梵名請世天
371 9 míng life 次以梵名請世天
372 9 míng to name; to call 次以梵名請世天
373 9 míng to express; to describe 次以梵名請世天
374 9 míng to be called; to have the name 次以梵名請世天
375 9 míng to own; to possess 次以梵名請世天
376 9 míng famous; renowned 次以梵名請世天
377 9 míng moral 次以梵名請世天
378 9 míng name; naman 次以梵名請世天
379 9 míng fame; renown; yasas 次以梵名請世天
380 9 shàng top; a high position 寫少水葉上以獻
381 9 shang top; the position on or above something 寫少水葉上以獻
382 9 shàng to go up; to go forward 寫少水葉上以獻
383 9 shàng shang 寫少水葉上以獻
384 9 shàng previous; last 寫少水葉上以獻
385 9 shàng high; higher 寫少水葉上以獻
386 9 shàng advanced 寫少水葉上以獻
387 9 shàng a monarch; a sovereign 寫少水葉上以獻
388 9 shàng time 寫少水葉上以獻
389 9 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 寫少水葉上以獻
390 9 shàng far 寫少水葉上以獻
391 9 shàng big; as big as 寫少水葉上以獻
392 9 shàng abundant; plentiful 寫少水葉上以獻
393 9 shàng to report 寫少水葉上以獻
394 9 shàng to offer 寫少水葉上以獻
395 9 shàng to go on stage 寫少水葉上以獻
396 9 shàng to take office; to assume a post 寫少水葉上以獻
397 9 shàng to install; to erect 寫少水葉上以獻
398 9 shàng to suffer; to sustain 寫少水葉上以獻
399 9 shàng to burn 寫少水葉上以獻
400 9 shàng to remember 寫少水葉上以獻
401 9 shàng to add 寫少水葉上以獻
402 9 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 寫少水葉上以獻
403 9 shàng to meet 寫少水葉上以獻
404 9 shàng falling then rising (4th) tone 寫少水葉上以獻
405 9 shang used after a verb indicating a result 寫少水葉上以獻
406 9 shàng a musical note 寫少水葉上以獻
407 9 shàng higher, superior; uttara 寫少水葉上以獻
408 9 luó Luo 鑠吃羅
409 9 luó to catch; to capture 鑠吃羅
410 9 luó gauze 鑠吃羅
411 9 luó a sieve; cloth for filtering 鑠吃羅
412 9 luó a net for catching birds 鑠吃羅
413 9 luó to recruit 鑠吃羅
414 9 luó to include 鑠吃羅
415 9 luó to distribute 鑠吃羅
416 9 luó ra 鑠吃羅
417 9 mother 曩莫三滿多母馱喃阿播鉢多曳娑嚩
418 9 Kangxi radical 80 曩莫三滿多母馱喃阿播鉢多曳娑嚩
419 9 female 曩莫三滿多母馱喃阿播鉢多曳娑嚩
420 9 female elders; older female relatives 曩莫三滿多母馱喃阿播鉢多曳娑嚩
421 9 parent; source; origin 曩莫三滿多母馱喃阿播鉢多曳娑嚩
422 9 all women 曩莫三滿多母馱喃阿播鉢多曳娑嚩
423 9 to foster; to nurture 曩莫三滿多母馱喃阿播鉢多曳娑嚩
424 9 a large proportion of currency 曩莫三滿多母馱喃阿播鉢多曳娑嚩
425 9 investment capital 曩莫三滿多母馱喃阿播鉢多曳娑嚩
426 9 mother; maternal deity 曩莫三滿多母馱喃阿播鉢多曳娑嚩
427 9 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 日日供養護方天
428 9 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 日日供養護方天
429 9 供養 gòngyǎng offering 日日供養護方天
430 9 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 日日供養護方天
431 8 four 惠竪四輪空度橫
432 8 note a musical scale 惠竪四輪空度橫
433 8 fourth 惠竪四輪空度橫
434 8 Si 惠竪四輪空度橫
435 8 four; catur 惠竪四輪空度橫
436 8 běn to be one's own 心想本方諮白
437 8 běn origin; source; root; foundation; basis 心想本方諮白
438 8 běn the roots of a plant 心想本方諮白
439 8 běn capital 心想本方諮白
440 8 běn main; central; primary 心想本方諮白
441 8 běn according to 心想本方諮白
442 8 běn a version; an edition 心想本方諮白
443 8 běn a memorial [presented to the emperor] 心想本方諮白
444 8 běn a book 心想本方諮白
445 8 běn trunk of a tree 心想本方諮白
446 8 běn to investigate the root of 心想本方諮白
447 8 běn a manuscript for a play 心想本方諮白
448 8 běn Ben 心想本方諮白
449 8 běn root; origin; mula 心想本方諮白
450 8 běn becoming, being, existing; bhava 心想本方諮白
451 8 běn former; previous; pūrva 心想本方諮白
452 8 big; huge; large
453 8 Kangxi radical 37
454 8 great; major; important
455 8 size
456 8 old
457 8 oldest; earliest
458 8 adult
459 8 dài an important person
460 8 senior
461 8 an element
462 8 great; mahā
463 8 ya 也娑嚩
464 8 leaf; foliage; petal 敷茅草或荷葉
465 8 to grow leaves 敷茅草或荷葉
466 8 a simile for a small and light object 敷茅草或荷葉
467 8 page 敷茅草或荷葉
468 8 period 敷茅草或荷葉
469 8 Ye 敷茅草或荷葉
470 8 a sheet 敷茅草或荷葉
471 8 shè She 敷茅草或荷葉
472 8 leaf; petal; parna; pattra 敷茅草或荷葉
473 8 to take 摩拏野娑縛
474 8 to bring 摩拏野娑縛
475 8 to grasp; to hold 摩拏野娑縛
476 8 to arrest 摩拏野娑縛
477 8 da 摩拏野娑縛
478 8 na 摩拏野娑縛
479 8 to rub 焰摩
480 8 to approach; to press in 焰摩
481 8 to sharpen; to grind 焰摩
482 8 to obliterate; to erase 焰摩
483 8 to compare notes; to learn by interaction 焰摩
484 8 friction 焰摩
485 8 ma 焰摩
486 8 Māyā 焰摩
487 8 wéi to act as; to serve 或塗圓壇為十位
488 8 wéi to change into; to become 或塗圓壇為十位
489 8 wéi to be; is 或塗圓壇為十位
490 8 wéi to do 或塗圓壇為十位
491 8 wèi to support; to help 或塗圓壇為十位
492 8 wéi to govern 或塗圓壇為十位
493 8 wèi to be; bhū 或塗圓壇為十位
494 8 xiàn to offer; to present 寫少水葉上以獻
495 8 xiàn to show; to display 寫少水葉上以獻
496 8 xiàn to celebrate 寫少水葉上以獻
497 8 xiàn a worthy person 寫少水葉上以獻
498 8 xiàn a document 寫少水葉上以獻
499 8 xiàn to perform 寫少水葉上以獻
500 8 suō a technique for filtering wine 寫少水葉上以獻

Frequencies of all Words

Top 1023

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 65 èr two 二合
2 65 èr Kangxi radical 7 二合
3 65 èr second 二合
4 65 èr twice; double; di- 二合
5 65 èr another; the other 二合
6 65 èr more than one kind 二合
7 65 èr two; dvā; dvi 二合
8 65 èr both; dvaya 二合
9 59 to join; to combine 二合
10 59 a time; a trip 二合
11 59 to close 二合
12 59 to agree with; equal to 二合
13 59 to gather 二合
14 59 whole 二合
15 59 to be suitable; to be up to standard 二合
16 59 a musical note 二合
17 59 the conjunction of two astronomical objects 二合
18 59 to fight 二合
19 59 to conclude 二合
20 59 to be similar to 二合
21 59 and; also 二合
22 59 crowded 二合
23 59 a box 二合
24 59 to copulate 二合
25 59 a partner; a spouse 二合
26 59 harmonious 二合
27 59 should 二合
28 59 He 二合
29 59 a unit of measure for grain 二合
30 59 a container for grain measurement 二合
31 59 Merge 二合
32 59 unite; saṃyoga 二合
33 43 a time 次以梵名請世天
34 43 second-rate 次以梵名請世天
35 43 second; secondary 次以梵名請世天
36 43 temporary stopover; temporary lodging 次以梵名請世天
37 43 a sequence; an order 次以梵名請世天
38 43 to arrive 次以梵名請世天
39 43 to be next in sequence 次以梵名請世天
40 43 positions of the 12 Jupiter stations 次以梵名請世天
41 43 positions of the sun and moon on the ecliptic 次以梵名請世天
42 43 stage of a journey 次以梵名請世天
43 43 ranks 次以梵名請世天
44 43 an official position 次以梵名請世天
45 43 inside 次以梵名請世天
46 43 to hesitate 次以梵名請世天
47 43 secondary; next; tatas 次以梵名請世天
48 38 huò or; either; else 敷茅草或荷葉
49 38 huò maybe; perhaps; might; possibly 敷茅草或荷葉
50 38 huò some; someone 敷茅草或荷葉
51 38 míngnián suddenly 敷茅草或荷葉
52 38 huò or; vā 敷茅草或荷葉
53 35 yǐn to lead; to guide
54 35 yǐn to draw a bow
55 35 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
56 35 yǐn to stretch
57 35 yǐn to involve
58 35 yǐn to quote; to cite
59 35 yǐn to propose; to nominate; to recommend
60 35 yǐn to recruit
61 35 yǐn to hold
62 35 yǐn to withdraw; to leave
63 35 yǐn a strap for pulling a cart
64 35 yǐn a preface ; a forward
65 35 yǐn a license
66 35 yǐn long
67 35 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
68 35 yǐn to cause
69 35 yǐn yin; a measure of for salt certificates
70 35 yǐn to pull; to draw
71 35 yǐn a refrain; a tune
72 35 yǐn to grow
73 35 yǐn to command
74 35 yǐn to accuse
75 35 yǐn to commit suicide
76 35 yǐn a genre
77 35 yǐn yin; a weight measure
78 35 yǐn yin; a unit of paper money
79 35 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
80 34 真言 zhēnyán true words 修真言行者
81 34 真言 zhēnyán an incantation 修真言行者
82 34 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 修真言行者
83 29 fu 野娑嚩
84 29 va 野娑嚩
85 26 suō to dance; to frolic 野娑嚩
86 26 suō to lounge 野娑嚩
87 26 suō to saunter 野娑嚩
88 26 suō suo 野娑嚩
89 26 suō sa 野娑嚩
90 25 yuē to speak; to say 伊舍那真言曰
91 25 yuē Kangxi radical 73 伊舍那真言曰
92 25 yuē to be called 伊舍那真言曰
93 25 yuē particle without meaning 伊舍那真言曰
94 25 yuē said; ukta 伊舍那真言曰
95 25 to congratulate
96 25 to send a present
97 25 He
98 25 ha
99 22 one 先置一
100 22 Kangxi radical 1 先置一
101 22 as soon as; all at once 先置一
102 22 pure; concentrated 先置一
103 22 whole; all 先置一
104 22 first 先置一
105 22 the same 先置一
106 22 each 先置一
107 22 certain 先置一
108 22 throughout 先置一
109 22 used in between a reduplicated verb 先置一
110 22 sole; single 先置一
111 22 a very small amount 先置一
112 22 Yi 先置一
113 22 other 先置一
114 22 to unify 先置一
115 22 accidentally; coincidentally 先置一
116 22 abruptly; suddenly 先置一
117 22 or 先置一
118 22 one; eka 先置一
119 22 so as to; in order to 以施
120 22 to use; to regard as 以施
121 22 to use; to grasp 以施
122 22 according to 以施
123 22 because of 以施
124 22 on a certain date 以施
125 22 and; as well as 以施
126 22 to rely on 以施
127 22 to regard 以施
128 22 to be able to 以施
129 22 to order; to command 以施
130 22 further; moreover 以施
131 22 used after a verb 以施
132 22 very 以施
133 22 already 以施
134 22 increasingly 以施
135 22 a reason; a cause 以施
136 22 Israel 以施
137 22 Yi 以施
138 22 use; yogena 以施
139 21 曩莫 nǎngmò namo; to pay respect to; homage 曩莫三
140 20 in; at 於道場外八方
141 20 in; at 於道場外八方
142 20 in; at; to; from 於道場外八方
143 20 to go; to 於道場外八方
144 20 to rely on; to depend on 於道場外八方
145 20 to go to; to arrive at 於道場外八方
146 20 from 於道場外八方
147 20 give 於道場外八方
148 20 oppposing 於道場外八方
149 20 and 於道場外八方
150 20 compared to 於道場外八方
151 20 by 於道場外八方
152 20 and; as well as 於道場外八方
153 20 for 於道場外八方
154 20 Yu 於道場外八方
155 20 a crow 於道場外八方
156 20 whew; wow 於道場外八方
157 20 near to; antike 於道場外八方
158 19 nán nan 滿多沒馱喃
159 19 nán nama; praise 滿多沒馱喃
160 19 fāng square; quadrilateral; one side 日日供養護方天
161 19 fāng Fang 日日供養護方天
162 19 fāng Kangxi radical 70 日日供養護方天
163 19 fāng measure word for square things 日日供養護方天
164 19 fāng square shaped 日日供養護方天
165 19 fāng prescription 日日供養護方天
166 19 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 日日供養護方天
167 19 fāng local 日日供養護方天
168 19 fāng a way; a method 日日供養護方天
169 19 fāng at the time when; just when 日日供養護方天
170 19 fāng only; just 日日供養護方天
171 19 fāng a direction; a side; a position 日日供養護方天
172 19 fāng an area; a region 日日供養護方天
173 19 fāng a party; a side 日日供養護方天
174 19 fāng a principle; a formula 日日供養護方天
175 19 fāng honest; upright; proper 日日供養護方天
176 19 fāng magic 日日供養護方天
177 19 fāng earth 日日供養護方天
178 19 fāng earthly; mundane 日日供養護方天
179 19 fāng a scope; an aspect 日日供養護方天
180 19 fāng side-by-side; parallel 日日供養護方天
181 19 fāng agreeable; equable 日日供養護方天
182 19 fāng about to 日日供養護方天
183 19 fāng equal; equivalent 日日供養護方天
184 19 fāng to compare 日日供養護方天
185 19 fāng a wooden tablet for writing 日日供養護方天
186 19 fāng a convention; a common practice 日日供養護方天
187 19 fāng a law; a standard 日日供養護方天
188 19 fāng to own; to possess 日日供養護方天
189 19 fāng to disobey; to violate 日日供養護方天
190 19 fāng to slander; to defame 日日供養護方天
191 19 páng beside 日日供養護方天
192 19 fāng direction; diś 日日供養護方天
193 16 biàn turn; one time 未遍已來莫令燭滅
194 16 biàn all; complete 未遍已來莫令燭滅
195 16 biàn everywhere; common 未遍已來莫令燭滅
196 16 biàn to be covered with 未遍已來莫令燭滅
197 16 biàn everywhere; sarva 未遍已來莫令燭滅
198 16 biàn pervade; visva 未遍已來莫令燭滅
199 16 biàn everywhere fragrant; paricitra 未遍已來莫令燭滅
200 16 biàn everywhere; spharaṇa 未遍已來莫令燭滅
201 16 residence; dwelling 或居地上或處虛空
202 16 to be at a position 或居地上或處虛空
203 16 to live; to dwell; to reside 或居地上或處虛空
204 16 to stay put 或居地上或處虛空
205 16 to claim; to assert 或居地上或處虛空
206 16 to store up; to accumulate 或居地上或處虛空
207 16 unexpectedly 或居地上或處虛空
208 16 to sit down 或居地上或處虛空
209 16 to possess 或居地上或處虛空
210 16 to hold in storage; to retain; to harbor 或居地上或處虛空
211 16 Ju 或居地上或處虛空
212 16 interrogative particle 或居地上或處虛空
213 16 dwell; vāsa 或居地上或處虛空
214 15 yuàn to hope; to wish; to desire 供願垂納受
215 15 yuàn hope 供願垂納受
216 15 yuàn to be ready; to be willing 供願垂納受
217 15 yuàn to ask for; to solicit 供願垂納受
218 15 yuàn a vow 供願垂納受
219 15 yuàn diligent; attentive 供願垂納受
220 15 yuàn to prefer; to select 供願垂納受
221 15 yuàn to admire 供願垂納受
222 15 yuàn a vow; pranidhana 供願垂納受
223 15 luó an exclamatory final particle 捺囉
224 15 luó baby talk 捺囉
225 15 luō to nag 捺囉
226 15 luó ra 捺囉
227 14 sān three 曩莫三
228 14 sān third 曩莫三
229 14 sān more than two 曩莫三
230 14 sān very few 曩莫三
231 14 sān repeatedly 曩莫三
232 14 sān San 曩莫三
233 14 sān three; tri 曩莫三
234 14 sān sa 曩莫三
235 14 sān three kinds; trividha 曩莫三
236 14 I; me; my 伏願冥加衛護於我
237 14 self 伏願冥加衛護於我
238 14 we; our 伏願冥加衛護於我
239 14 [my] dear 伏願冥加衛護於我
240 14 Wo 伏願冥加衛護於我
241 14 self; atman; attan 伏願冥加衛護於我
242 14 ga 伏願冥加衛護於我
243 14 I; aham 伏願冥加衛護於我
244 13 děng et cetera; and so on 謹請東南方火天山等與諸眷屬來降於此
245 13 děng to wait 謹請東南方火天山等與諸眷屬來降於此
246 13 děng degree; kind 謹請東南方火天山等與諸眷屬來降於此
247 13 děng plural 謹請東南方火天山等與諸眷屬來降於此
248 13 děng to be equal 謹請東南方火天山等與諸眷屬來降於此
249 13 děng degree; level 謹請東南方火天山等與諸眷屬來降於此
250 13 děng to compare 謹請東南方火天山等與諸眷屬來降於此
251 13 děng same; equal; sama 謹請東南方火天山等與諸眷屬來降於此
252 13 沒馱 méiduò Buddha 滿多沒馱喃
253 13 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦某真言
254 13 sòng to recount; to narrate 誦某真言
255 13 sòng a poem 誦某真言
256 13 sòng recite; priase; pāṭha 誦某真言
257 13 zhū all; many; various 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
258 13 zhū Zhu 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
259 13 zhū all; members of the class 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
260 13 zhū interrogative particle 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
261 13 zhū him; her; them; it 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
262 13 zhū of; in 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
263 13 zhū all; many; sarva 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
264 13 this; these 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
265 13 in this way 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
266 13 otherwise; but; however; so 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
267 13 at this time; now; here 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
268 13 this; here; etad 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
269 12 shī to give; to grant 以施
270 12 shī to act; to do; to execute; to carry out 以施
271 12 shī to deploy; to set up 以施
272 12 shī to relate to 以施
273 12 shī to move slowly 以施
274 12 shī to exert 以施
275 12 shī to apply; to spread 以施
276 12 shī Shi 以施
277 12 shī the practice of selfless giving; dāna 以施
278 12 such as; for example; for instance 內縛二風申如針
279 12 if 內縛二風申如針
280 12 in accordance with 內縛二風申如針
281 12 to be appropriate; should; with regard to 內縛二風申如針
282 12 this 內縛二風申如針
283 12 it is so; it is thus; can be compared with 內縛二風申如針
284 12 to go to 內縛二風申如針
285 12 to meet 內縛二風申如針
286 12 to appear; to seem; to be like 內縛二風申如針
287 12 at least as good as 內縛二風申如針
288 12 and 內縛二風申如針
289 12 or 內縛二風申如針
290 12 but 內縛二風申如針
291 12 then 內縛二風申如針
292 12 naturally 內縛二風申如針
293 12 expresses a question or doubt 內縛二風申如針
294 12 you 內縛二風申如針
295 12 the second lunar month 內縛二風申如針
296 12 in; at 內縛二風申如針
297 12 Ru 內縛二風申如針
298 12 Thus 內縛二風申如針
299 12 thus; tathā 內縛二風申如針
300 12 like; iva 內縛二風申如針
301 12 suchness; tathatā 內縛二風申如針
302 12 qǐng to ask; to inquire 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
303 12 qíng circumstances; state of affairs; situation 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
304 12 qǐng to beg; to entreat 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
305 12 qǐng please 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
306 12 qǐng to request 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
307 12 qǐng to hire; to employ; to engage 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
308 12 qǐng to make an appointment 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
309 12 qǐng to greet 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
310 12 qǐng to invite 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
311 12 qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
312 12 to protect; to guard 日日供養護方天
313 12 to support something that is wrong; to be partial to 日日供養護方天
314 12 to protect; to guard 日日供養護方天
315 12 zhōng middle 於中在八方
316 12 zhōng medium; medium sized 於中在八方
317 12 zhōng China 於中在八方
318 12 zhòng to hit the mark 於中在八方
319 12 zhōng in; amongst 於中在八方
320 12 zhōng midday 於中在八方
321 12 zhōng inside 於中在八方
322 12 zhōng during 於中在八方
323 12 zhōng Zhong 於中在八方
324 12 zhōng intermediary 於中在八方
325 12 zhōng half 於中在八方
326 12 zhōng just right; suitably 於中在八方
327 12 zhōng while 於中在八方
328 12 zhòng to reach; to attain 於中在八方
329 12 zhòng to suffer; to infect 於中在八方
330 12 zhòng to obtain 於中在八方
331 12 zhòng to pass an exam 於中在八方
332 12 zhōng middle 於中在八方
333 12 三滿多 sānmǎnduō together with; samanta 曩莫三滿多沒馱喃阿
334 11 lái to come 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
335 11 lái indicates an approximate quantity 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
336 11 lái please 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
337 11 lái used to substitute for another verb 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
338 11 lái used between two word groups to express purpose and effect 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
339 11 lái ever since 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
340 11 lái wheat 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
341 11 lái next; future 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
342 11 lái a simple complement of direction 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
343 11 lái to occur; to arise 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
344 11 lái to earn 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
345 11 lái to come; āgata 謹請東方憍尸迦天主與諸眷屬來降於此
346 11 kōng empty; void; hollow 定掌火空相捻三角
347 11 kòng free time 定掌火空相捻三角
348 11 kòng to empty; to clean out 定掌火空相捻三角
349 11 kōng the sky; the air 定掌火空相捻三角
350 11 kōng in vain; for nothing 定掌火空相捻三角
351 11 kòng vacant; unoccupied 定掌火空相捻三角
352 11 kòng empty space 定掌火空相捻三角
353 11 kōng without substance 定掌火空相捻三角
354 11 kōng to not have 定掌火空相捻三角
355 11 kòng opportunity; chance 定掌火空相捻三角
356 11 kōng vast and high 定掌火空相捻三角
357 11 kōng impractical; ficticious 定掌火空相捻三角
358 11 kòng blank 定掌火空相捻三角
359 11 kòng expansive 定掌火空相捻三角
360 11 kòng lacking 定掌火空相捻三角
361 11 kōng plain; nothing else 定掌火空相捻三角
362 11 kōng Emptiness 定掌火空相捻三角
363 11 kōng emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata 定掌火空相捻三角
364 11 to repair; to maintain 献花名補澁
365 11 to supply; to fill 献花名補澁
366 11 a nutrient 献花名補澁
367 11 to help; to benefit 献花名補澁
368 11 to supplement 献花名補澁
369 11 Bu 献花名補澁
370 11 to patch clothing 献花名補澁
371 11 to fill an open position 献花名補澁
372 11 to darn; siv 献花名補澁
373 11 soil; ground; land 謹請地居所有諸大神王與諸眷屬來降於
374 11 de subordinate particle 謹請地居所有諸大神王與諸眷屬來降於
375 11 floor 謹請地居所有諸大神王與諸眷屬來降於
376 11 the earth 謹請地居所有諸大神王與諸眷屬來降於
377 11 fields 謹請地居所有諸大神王與諸眷屬來降於
378 11 a place 謹請地居所有諸大神王與諸眷屬來降於
379 11 a situation; a position 謹請地居所有諸大神王與諸眷屬來降於
380 11 background 謹請地居所有諸大神王與諸眷屬來降於
381 11 terrain 謹請地居所有諸大神王與諸眷屬來降於
382 11 a territory; a region 謹請地居所有諸大神王與諸眷屬來降於
383 11 used after a distance measure 謹請地居所有諸大神王與諸眷屬來降於
384 11 coming from the same clan 謹請地居所有諸大神王與諸眷屬來降於
385 11 earth; pṛthivī 謹請地居所有諸大神王與諸眷屬來降於
386 11 stage; ground; level; bhumi 謹請地居所有諸大神王與諸眷屬來降於
387 10 to reach 等及一切有情輪迴苦業
388 10 and 等及一切有情輪迴苦業
389 10 coming to; when 等及一切有情輪迴苦業
390 10 to attain 等及一切有情輪迴苦業
391 10 to understand 等及一切有情輪迴苦業
392 10 able to be compared to; to catch up with 等及一切有情輪迴苦業
393 10 to be involved with; to associate with 等及一切有情輪迴苦業
394 10 passing of a feudal title from elder to younger brother 等及一切有情輪迴苦業
395 10 and; ca; api 等及一切有情輪迴苦業
396 10 zhù to dwell; to live; to reside 位摽心令住
397 10 zhù to stop; to halt 位摽心令住
398 10 zhù to retain; to remain 位摽心令住
399 10 zhù to lodge at [temporarily] 位摽心令住
400 10 zhù firmly; securely 位摽心令住
401 10 zhù verb complement 位摽心令住
402 10 zhù attaching; abiding; dwelling on 位摽心令住
403 10 lìng to make; to cause to be; to lead 淨葉令極清淨
404 10 lìng to issue a command 淨葉令極清淨
405 10 lìng rules of behavior; customs 淨葉令極清淨
406 10 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 淨葉令極清淨
407 10 lìng a season 淨葉令極清淨
408 10 lìng respected; good reputation 淨葉令極清淨
409 10 lìng good 淨葉令極清淨
410 10 lìng pretentious 淨葉令極清淨
411 10 lìng a transcending state of existence 淨葉令極清淨
412 10 lìng a commander 淨葉令極清淨
413 10 lìng a commanding quality; an impressive character 淨葉令極清淨
414 10 lìng lyrics 淨葉令極清淨
415 10 lìng Ling 淨葉令極清淨
416 10 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 淨葉令極清淨
417 10 tiān day 日日供養護方天
418 10 tiān day 日日供養護方天
419 10 tiān heaven 日日供養護方天
420 10 tiān nature 日日供養護方天
421 10 tiān sky 日日供養護方天
422 10 tiān weather 日日供養護方天
423 10 tiān father; husband 日日供養護方天
424 10 tiān a necessity 日日供養護方天
425 10 tiān season 日日供養護方天
426 10 tiān destiny 日日供養護方天
427 10 tiān very high; sky high [prices] 日日供養護方天
428 10 tiān very 日日供養護方天
429 10 tiān a deva; a god 日日供養護方天
430 10 tiān Heaven 日日供養護方天
431 10 zhì to place; to lay out 若道場外無置位處
432 10 zhì to establish; to set up; to install 若道場外無置位處
433 10 zhì to buy 若道場外無置位處
434 10 zhì a relay station 若道場外無置位處
435 10 zhì to release; to set free; to pardon 若道場外無置位處
436 10 zhì to discard; to abandon 若道場外無置位處
437 10 zhì to set aside 若道場外無置位處
438 10 zhì to place; nikṣepa 若道場外無置位處
439 10 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 天部多天王
440 10 duó many; much 天部多天王
441 10 duō more 天部多天王
442 10 duō an unspecified extent 天部多天王
443 10 duō used in exclamations 天部多天王
444 10 duō excessive 天部多天王
445 10 duō to what extent 天部多天王
446 10 duō abundant 天部多天王
447 10 duō to multiply; to acrue 天部多天王
448 10 duō mostly 天部多天王
449 10 duō simply; merely 天部多天王
450 10 duō frequently 天部多天王
451 10 duō very 天部多天王
452 10 duō Duo 天部多天王
453 10 duō ta 天部多天王
454 10 duō many; bahu 天部多天王
455 10 fēng wind 風背
456 10 fēng Kangxi radical 182 風背
457 10 fēng demeanor; style; appearance 風背
458 10 fēng prana 風背
459 10 fēng a scene 風背
460 10 fēng a custom; a tradition 風背
461 10 fēng news 風背
462 10 fēng a disturbance /an incident 風背
463 10 fēng a fetish 風背
464 10 fēng a popular folk song 風背
465 10 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 風背
466 10 fēng Feng 風背
467 10 fēng to blow away 風背
468 10 fēng sexual interaction of animals 風背
469 10 fēng from folklore without a basis 風背
470 10 fèng fashion; vogue 風背
471 10 fèng to tacfully admonish 風背
472 10 fēng weather 風背
473 10 fēng quick 風背
474 10 fēng prevailing conditions; general sentiment 風背
475 10 fēng wind element 風背
476 10 fēng wind; vayu 風背
477 10 duò to carry on one's back 曩莫三滿多母馱喃阿播鉢多曳娑嚩
478 10 tuó to carry on one's back 曩莫三滿多母馱喃阿播鉢多曳娑嚩
479 10 duò dha 曩莫三滿多母馱喃阿播鉢多曳娑嚩
480 9 é to intone 尾戍馱誐
481 9 é ga 尾戍馱誐
482 9 é na 尾戍馱誐
483 9 míng measure word for people 次以梵名請世天
484 9 míng fame; renown; reputation 次以梵名請世天
485 9 míng a name; personal name; designation 次以梵名請世天
486 9 míng rank; position 次以梵名請世天
487 9 míng an excuse 次以梵名請世天
488 9 míng life 次以梵名請世天
489 9 míng to name; to call 次以梵名請世天
490 9 míng to express; to describe 次以梵名請世天
491 9 míng to be called; to have the name 次以梵名請世天
492 9 míng to own; to possess 次以梵名請世天
493 9 míng famous; renowned 次以梵名請世天
494 9 míng moral 次以梵名請世天
495 9 míng name; naman 次以梵名請世天
496 9 míng fame; renown; yasas 次以梵名請世天
497 9 shàng top; a high position 寫少水葉上以獻
498 9 shang top; the position on or above something 寫少水葉上以獻
499 9 shàng to go up; to go forward 寫少水葉上以獻
500 9 shàng shang 寫少水葉上以獻

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
secondary; next; tatas
huò or; vā
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
真言 zhēnyán a mantra; a dharani
va
suō sa
yuē said; ukta
ha

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
般若经 般若經 98 Prajnaparamita Sutras
不动尊 不動尊 98
  1. Acala
  2. Acalanatha
不动明王 不動明王 98 Acalanātha-Vidyārāja
大林 100 Dalin; Talin
大轮金刚 大輪金剛 100 Mahacakravajri
地天 100 Prthivi; Earth Deva
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
帝释天 帝釋天 68
  1. Sakra Devanam-indra
  2. Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
地坛 地壇 100 Temple of Earth
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
多闻天王 多聞天王 100 Vaisravana; Vessavana; Jambhala
法全 102 Fa Quan
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵王 102 Brahma
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
梵天王 102 Brahmā
梵语 梵語 102
  1. Sanskrit
  2. Sanskrit
风神 風神 102
  1. Wind God
  2. Vayu; Wind Spirit
风天 風天 102 Vayu; Wind Deva
供养护世八天法 供養護世八天法 103 Offerings to the Eight Heavens Ritual; Gongyang Hu Shi Ba Tian Fa
火天 104 Agni
火仙 104 Agni
教令轮 教令輪 106 Wheel of Instruction and Command
憍尸迦 106 Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
吉里 106 Giri
吉祥天 106 Laksmi
龙王 龍王 108 Dragon King; Naga King
轮迴 輪迴 108
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
没驮 沒馱 109 Buddha
妙高山 109 Mount Sumeru; Mount Meru
明王 109
  1. vidyaraja; lord of spells; wisdom king
  2. vidyaraja; great mantra
青龙寺 青龍寺 113 Qing Long Temple
日天 114 Surya; Aditya
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
圣天 聖天 115
  1. Shōden
  2. āryadeva
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
水天 115 Varuna
苏婆呼 蘇婆呼 115 Subāhu
天部 116 deities; all the deities
天宫 天宮 116
  1. Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
  2. celestial palace
  3. Indra's palace
天等 116 Tiandeng
天主 116
  1. Mahesvara
  2. Śakra
  3. Śaṃkarasvāmin
  4. Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
威神 119 awe-inspiring character of deities; anubhava
无上士 無上士 87
  1. Supreme Sage
  2. unsurpassed one
  3. unsurpassed one
无诸 無諸 119 Wu Zhu
修罗 修羅 120 Asura
虚空藏菩萨 虛空藏菩薩 120 Akasagarbha Bodhisattva
须弥山 須彌山 88
  1. Mount Sumeru
  2. Mount Sumeru; Mount Meru
琰摩 121 Yama
应供 應供 121
  1. Offering
  2. Worthy One; arhat
印加 121 Inca Civilization
伊舍那 121 Īśāna
伊舍那天 121 Īśāna
月天 121 Candra
正遍知 90
  1. correct peerless enlightenment
  2. Truly All-Knowing; Knower of the world; the Buddha

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 104.

Simplified Traditional Pinyin English
阿啰啰 阿囉囉 196 arara
阿儞怛也 196 anitya; impermanence
安坐 196 steady meditation
百八 98 one hundred and eight
白莲华 白蓮華 98 white lotus flower; pundarika
拔济 拔濟 98 to save; to rescue
宝瓶 寶瓶 98 mani vase
钵头摩 鉢頭摩 98 padma
部多 98 bhūta; become
不如法 98 counterto moral principles
草菴 草庵 99 a Buddhist hermitage
成身 成身 99 habitation; samāśraya
持诵 持誦 99 to chant; to recite
慈悲心 99 compassion
大吉祥天 100 good fortune deva
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
灯明 燈明 100 a lamp held before the Buddha
地上 100 above the ground
遏伽 195
  1. scented water; argha
  2. sword; khaḍga
阏伽 閼伽 195 scented water; argha
发遣 發遣 102 to dispatch to a location; to expell
法事 102 a Dharma event
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
焚香 102
  1. Burning Incense
  2. to burn incense
福智 102
  1. Fortune and Wisdom
  2. merit and wisdom
共命鸟 共命鳥 103
  1. Two-Headed Bird, One Heart
  2. two-headed bird
  3. Two-Headed Bird, One Heart
钩召 鉤召 103 summoning; akarsana
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
观想 觀想 103
  1. contemplation
  2. Visualize
  3. to contemplate; to visualize
观心 觀心 103
  1. Observe the Mind
  2. to contemplate the mind
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
海会 海會 104
  1. assembly of monastics
  2. assembly of saints
  3. cemetery
护身 護身 104 protection of the body
护世 護世 104 protectors of the world
回向 104 to transfer merit; to dedicate
迴向 104 to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā
护摩 護摩 104 homa
护念 護念 104
  1. Safeguard the Mind
  2. for a Buddha, bodhisattva, or demigod to protect a Buddhist disciple
  3. focus the mind on; samanvāharati
加被 106 blessing
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
加持香水 106 to bless by sprinkling scented water
结护 結護 106 protection of a boundary; protection of the body
羯磨 106 karma
劫烧 劫燒 106 kalpa fire
净地 淨地 106 a pure location
金刚拳 金剛拳 106 vajra fist
九执 九執 106 nine luminaries; nine luminary objects
苦业 苦業 107 karma of suffering
路迦 108 loka
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
妙色 109 wonderful form
魔罗 魔羅 109 Mara; the Devil; a devil; a demon
曩莫 110 namo; to pay respect to; homage
纳受 納受 110
  1. to receive; to accept
  2. to accept a prayer
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
泮吒 112 phat; crack
乾闼婆 乾闥婆 113 a gandharva
契印 113 a mudra
劝请 勸請 113 to request; to implore
如法 114 In Accord With
入空 114 to have an experiential understanding of the truth
如來十号 如來十號 82 the ten names of the Tathāgata; the ten epithets of the Tathāgata
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
三部 115 three divisions
三曼多 115 samanta; universal; whole
三满多 三滿多 115 together with; samanta
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
善逝 115 Immaculately Departed One; Well-Gone; Sugata
圣位 聖位 115 sagehood stage
十度 115 ten pāramitās; ten perfections
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
施主 115
  1. benefactor
  2. an alms giver; a donor
四智 115 the four forms of wisdom
随转 隨轉 115 teaching of adaptable philosophy
娑嚩贺 娑嚩賀 115
  1. svaha; hail
  2. svāhā; hail!
娑婆贺 娑婆賀 115 svaha; hail
天龙 天龍 116 all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods
天龙八部 天龍八部 116 eight kinds of demigods
天众 天眾 116 devas
涂香 塗香 116 to annoint
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
五处 五處 119 five places; panca-sthana
五大 119 the five elements
悉地 120 attainment; supernatural power; siddhi
心想 120 thoughts of the mind; thought
药叉 藥叉 121 yaksa
业道 業道 121 karmamarga; karma-marga; path of works
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
一百八 121 one hundred and eight
应供养 應供養 121 worthy of worship
迎请 迎請 121 invocation
印明 121 mudra-hrdaya
印契 121 a mudra
一期 121
  1. one moment of time
  2. a date; a fixed time
  3. a lifetime
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
右旋 121 to circumambulate in a clockwise direction
圆寂 圓寂 121
  1. perfect rest
  2. perfect rest; to pass away
圆坛 圓壇 121 round ritual area; mandala
召请 召請 122
  1. Summoning
  2. to invite
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸天 諸天 122 devas
作持 122 exhortative observance