Glossary and Vocabulary for Elimination of Karma from the Five Great Violations Dharani Sutra (Fo Shuo Miechu Wu Ni Zui Da Tuoluoni Jing) 佛說滅除五逆罪大陀羅尼經
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 37 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
2 | 37 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
3 | 37 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
4 | 37 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
5 | 37 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
6 | 37 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
7 | 37 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
8 | 37 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
9 | 37 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
10 | 37 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
11 | 37 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
12 | 37 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
13 | 37 | 引 | yǐn | a license | 引 |
14 | 37 | 引 | yǐn | long | 引 |
15 | 37 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
16 | 37 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
17 | 37 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
18 | 37 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
19 | 37 | 引 | yǐn | to command | 引 |
20 | 37 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
21 | 37 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
22 | 37 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
23 | 37 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
24 | 37 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
25 | 15 | 二 | èr | two | 二合 |
26 | 15 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
27 | 15 | 二 | èr | second | 二合 |
28 | 15 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
29 | 15 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
30 | 15 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
31 | 15 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
32 | 14 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
33 | 14 | 合 | hé | to close | 二合 |
34 | 14 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
35 | 14 | 合 | hé | to gather | 二合 |
36 | 14 | 合 | hé | whole | 二合 |
37 | 14 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
38 | 14 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
39 | 14 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
40 | 14 | 合 | hé | to fight | 二合 |
41 | 14 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
42 | 14 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
43 | 14 | 合 | hé | crowded | 二合 |
44 | 14 | 合 | hé | a box | 二合 |
45 | 14 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
46 | 14 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
47 | 14 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
48 | 14 | 合 | hé | He | 二合 |
49 | 14 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
50 | 14 | 合 | hé | Merge | 二合 |
51 | 14 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
52 | 7 | 訶 | hē | to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce | 訶囉訶囉 |
53 | 7 | 訶 | hē | ha | 訶囉訶囉 |
54 | 6 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl | 鉢哩嗤尼 |
55 | 6 | 鉢 | bō | a bowl | 鉢哩嗤尼 |
56 | 6 | 鉢 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 鉢哩嗤尼 |
57 | 6 | 鉢 | bō | an earthenware basin | 鉢哩嗤尼 |
58 | 6 | 鉢 | bō | Alms bowl | 鉢哩嗤尼 |
59 | 6 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 鉢哩嗤尼 |
60 | 6 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra; patta | 鉢哩嗤尼 |
61 | 6 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra | 鉢哩嗤尼 |
62 | 6 | 野 | yě | wilderness | 野 |
63 | 6 | 野 | yě | open country; field | 野 |
64 | 6 | 野 | yě | outskirts; countryside | 野 |
65 | 6 | 野 | yě | wild; uncivilized | 野 |
66 | 6 | 野 | yě | celestial area | 野 |
67 | 6 | 野 | yě | district; region | 野 |
68 | 6 | 野 | yě | community | 野 |
69 | 6 | 野 | yě | rude; coarse | 野 |
70 | 6 | 野 | yě | unofficial | 野 |
71 | 6 | 野 | yě | ya | 野 |
72 | 6 | 野 | yě | the wild; aṭavī | 野 |
73 | 5 | 隷 | lì | to be subservient to | 隷 |
74 | 5 | 隷 | lì | laborer; servant | 隷 |
75 | 5 | 隷 | lì | to be attached; to be dependent on | 隷 |
76 | 5 | 隷 | lì | to check; to examine; to study | 隷 |
77 | 5 | 隷 | lì | Clerical Script | 隷 |
78 | 5 | 隷 | lì | Li | 隷 |
79 | 5 | 隷 | lì | subservient | 隷 |
80 | 5 | 尼 | ní | bhiksuni; a nun | 嚕尼哥 |
81 | 5 | 尼 | ní | Confucius; Father | 嚕尼哥 |
82 | 5 | 尼 | ní | Ni | 嚕尼哥 |
83 | 5 | 尼 | ní | ni | 嚕尼哥 |
84 | 5 | 尼 | nì | to obstruct | 嚕尼哥 |
85 | 5 | 尼 | nì | near to | 嚕尼哥 |
86 | 5 | 尼 | ní | nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī | 嚕尼哥 |
87 | 5 | 囉 | luó | baby talk | 囉怛那 |
88 | 5 | 囉 | luō | to nag | 囉怛那 |
89 | 5 | 囉 | luó | ra | 囉怛那 |
90 | 4 | 賀 | hè | to congratulate | 摩賀 |
91 | 4 | 賀 | hè | to send a present | 摩賀 |
92 | 4 | 賀 | hè | He | 摩賀 |
93 | 4 | 賀 | hè | ha | 摩賀 |
94 | 4 | 摩 | mó | to rub | 摩賀 |
95 | 4 | 摩 | mó | to approach; to press in | 摩賀 |
96 | 4 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 摩賀 |
97 | 4 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 摩賀 |
98 | 4 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 摩賀 |
99 | 4 | 摩 | mó | friction | 摩賀 |
100 | 4 | 摩 | mó | ma | 摩賀 |
101 | 4 | 摩 | mó | Māyā | 摩賀 |
102 | 4 | 也 | yě | ya | 哩也 |
103 | 4 | 提 | tí | to carry | 提薩埵 |
104 | 4 | 提 | tí | a flick up and rightwards in a character | 提薩埵 |
105 | 4 | 提 | tí | to lift; to raise | 提薩埵 |
106 | 4 | 提 | tí | to move forward [in time] | 提薩埵 |
107 | 4 | 提 | tí | to get; to fetch | 提薩埵 |
108 | 4 | 提 | tí | to mention; to raise [in discussion] | 提薩埵 |
109 | 4 | 提 | tí | to cheer up | 提薩埵 |
110 | 4 | 提 | tí | to be on guard | 提薩埵 |
111 | 4 | 提 | tí | a ladle | 提薩埵 |
112 | 4 | 提 | tí | Ti | 提薩埵 |
113 | 4 | 提 | dī | to to hurl; to pass | 提薩埵 |
114 | 4 | 提 | tí | to bring; cud | 提薩埵 |
115 | 4 | 癹 | bá | ba | 癹隷 |
116 | 4 | 嚩 | fú | fu | 嚩路吉帝 |
117 | 4 | 嚩 | fú | va | 嚩路吉帝 |
118 | 4 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 哩也 |
119 | 4 | 哩 | lǐ | ṛ | 哩也 |
120 | 4 | 阿 | ā | to groan | 那莫阿 |
121 | 4 | 阿 | ā | a | 那莫阿 |
122 | 4 | 阿 | ē | to flatter | 那莫阿 |
123 | 4 | 阿 | ē | river bank | 那莫阿 |
124 | 4 | 阿 | ē | beam; pillar | 那莫阿 |
125 | 4 | 阿 | ē | a hillslope; a mound | 那莫阿 |
126 | 4 | 阿 | ē | a turning point; a turn; a bend in a river | 那莫阿 |
127 | 4 | 阿 | ē | E | 那莫阿 |
128 | 4 | 阿 | ē | to depend on | 那莫阿 |
129 | 4 | 阿 | ē | e | 那莫阿 |
130 | 4 | 阿 | ē | a buttress | 那莫阿 |
131 | 4 | 阿 | ē | be partial to | 那莫阿 |
132 | 4 | 阿 | ē | thick silk | 那莫阿 |
133 | 4 | 阿 | ē | e | 那莫阿 |
134 | 3 | 秫 | shú | broomcorn millet; glutinous millet | 秫 |
135 | 3 | 秫 | shú | glutinous millet | 秫 |
136 | 3 | 佛說滅除五逆罪大陀羅尼經 | fó shuō mièchú wǔ nì zuì dà tuóluóní jīng | Elimination of Karma from the Five Great Violations Dharani Sutra; Fo Shuo Miechu Wu Ni Zui Da Tuoluoni Jing | 佛說滅除五逆罪大陀羅尼經 |
137 | 3 | 訥 | nè | to be slow of speech | 訥彌 |
138 | 3 | 訥 | nè | to mumble | 訥彌 |
139 | 3 | 訥 | nè | to stammer | 訥彌 |
140 | 3 | 訥 | nè | to be slow of speech | 訥彌 |
141 | 3 | 薩 | sà | Sa | 薩哩嚩 |
142 | 3 | 薩 | sà | sa; sat | 薩哩嚩 |
143 | 3 | 十 | shí | ten | 十 |
144 | 3 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 十 |
145 | 3 | 十 | shí | tenth | 十 |
146 | 3 | 十 | shí | complete; perfect | 十 |
147 | 3 | 十 | shí | ten; daśa | 十 |
148 | 3 | 尾 | wěi | tail | 尾 |
149 | 3 | 尾 | wěi | extremity; end; stern | 尾 |
150 | 3 | 尾 | wěi | to follow | 尾 |
151 | 3 | 尾 | wěi | Wei constellation | 尾 |
152 | 3 | 尾 | wěi | last | 尾 |
153 | 3 | 尾 | wěi | lower reach [of a river] | 尾 |
154 | 3 | 尾 | wěi | to mate [of animals] | 尾 |
155 | 3 | 尾 | wěi | a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone | 尾 |
156 | 3 | 尾 | wěi | remaining | 尾 |
157 | 3 | 尾 | wěi | tail; lāṅgūla | 尾 |
158 | 3 | 尾 | wěi | Mūlabarhaṇī; Mūla | 尾 |
159 | 3 | 陀羅尼 | tuóluóní | Dharani | 有大陀羅尼具大威力 |
160 | 3 | 陀羅尼 | tuóluóní | dharani | 有大陀羅尼具大威力 |
161 | 3 | 那 | nā | No | 囉怛那 |
162 | 3 | 那 | nuó | to move | 囉怛那 |
163 | 3 | 那 | nuó | much | 囉怛那 |
164 | 3 | 那 | nuó | stable; quiet | 囉怛那 |
165 | 3 | 那 | nà | na | 囉怛那 |
166 | 2 | 路 | lù | road; path; way | 嚩路吉帝 |
167 | 2 | 路 | lù | journey | 嚩路吉帝 |
168 | 2 | 路 | lù | grain patterns; veins | 嚩路吉帝 |
169 | 2 | 路 | lù | a way; a method | 嚩路吉帝 |
170 | 2 | 路 | lù | a type; a kind | 嚩路吉帝 |
171 | 2 | 路 | lù | a circuit; an area; a region | 嚩路吉帝 |
172 | 2 | 路 | lù | a route | 嚩路吉帝 |
173 | 2 | 路 | lù | Lu | 嚩路吉帝 |
174 | 2 | 路 | lù | impressive | 嚩路吉帝 |
175 | 2 | 路 | lù | conveyance | 嚩路吉帝 |
176 | 2 | 路 | lù | road; path; patha | 嚩路吉帝 |
177 | 2 | 閉 | bì | to shut; to close | 補瑟閉 |
178 | 2 | 閉 | bì | to obstruct; to block up | 補瑟閉 |
179 | 2 | 閉 | bì | to stop; to cease | 補瑟閉 |
180 | 2 | 閉 | bì | to prohibit | 補瑟閉 |
181 | 2 | 閉 | bì | Bi | 補瑟閉 |
182 | 2 | 閉 | bì | shut; pithaya | 補瑟閉 |
183 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 即說 |
184 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 即說 |
185 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 即說 |
186 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 即說 |
187 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 即說 |
188 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 即說 |
189 | 2 | 說 | shuō | allocution | 即說 |
190 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 即說 |
191 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 即說 |
192 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 即說 |
193 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 即說 |
194 | 2 | 說 | shuō | to instruct | 即說 |
195 | 2 | 嗤 | chī | to laugh at; to jeer; to scoff at; to sneer at | 嗤尼 |
196 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 有大陀羅尼具大威力 |
197 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 有大陀羅尼具大威力 |
198 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 有大陀羅尼具大威力 |
199 | 2 | 大 | dà | size | 有大陀羅尼具大威力 |
200 | 2 | 大 | dà | old | 有大陀羅尼具大威力 |
201 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 有大陀羅尼具大威力 |
202 | 2 | 大 | dà | adult | 有大陀羅尼具大威力 |
203 | 2 | 大 | dài | an important person | 有大陀羅尼具大威力 |
204 | 2 | 大 | dà | senior | 有大陀羅尼具大威力 |
205 | 2 | 大 | dà | an element | 有大陀羅尼具大威力 |
206 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 有大陀羅尼具大威力 |
207 | 2 | 聞 | wén | to hear | 若復有人聞 |
208 | 2 | 聞 | wén | Wen | 若復有人聞 |
209 | 2 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 若復有人聞 |
210 | 2 | 聞 | wén | to be widely known | 若復有人聞 |
211 | 2 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 若復有人聞 |
212 | 2 | 聞 | wén | information | 若復有人聞 |
213 | 2 | 聞 | wèn | famous; well known | 若復有人聞 |
214 | 2 | 聞 | wén | knowledge; learning | 若復有人聞 |
215 | 2 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 若復有人聞 |
216 | 2 | 聞 | wén | to question | 若復有人聞 |
217 | 2 | 聞 | wén | heard; śruta | 若復有人聞 |
218 | 2 | 聞 | wén | hearing; śruti | 若復有人聞 |
219 | 2 | 補 | bǔ | to repair; to maintain | 補瑟閉 |
220 | 2 | 補 | bǔ | to supply; to fill | 補瑟閉 |
221 | 2 | 補 | bǔ | a nutrient | 補瑟閉 |
222 | 2 | 補 | bǔ | to help; to benefit | 補瑟閉 |
223 | 2 | 補 | bǔ | to supplement | 補瑟閉 |
224 | 2 | 補 | bǔ | Bu | 補瑟閉 |
225 | 2 | 補 | bǔ | to patch clothing | 補瑟閉 |
226 | 2 | 補 | bǔ | to fill an open position | 補瑟閉 |
227 | 2 | 補 | bǔ | to darn; siv | 補瑟閉 |
228 | 2 | 持 | chí | to grasp; to hold | 持讀誦 |
229 | 2 | 持 | chí | to resist; to oppose | 持讀誦 |
230 | 2 | 持 | chí | to uphold | 持讀誦 |
231 | 2 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 持讀誦 |
232 | 2 | 持 | chí | to administer; to manage | 持讀誦 |
233 | 2 | 持 | chí | to control | 持讀誦 |
234 | 2 | 持 | chí | to be cautious | 持讀誦 |
235 | 2 | 持 | chí | to remember | 持讀誦 |
236 | 2 | 持 | chí | to assist | 持讀誦 |
237 | 2 | 持 | chí | with; using | 持讀誦 |
238 | 2 | 持 | chí | dhara | 持讀誦 |
239 | 2 | 瑟 | sè | a type of standing harp | 補瑟閉 |
240 | 2 | 瑟 | sè | solitary | 補瑟閉 |
241 | 2 | 瑟 | sè | dignified | 補瑟閉 |
242 | 2 | 瑟 | sè | massive | 補瑟閉 |
243 | 2 | 瑟 | sè | the sound of the wind | 補瑟閉 |
244 | 2 | 瑟 | sè | harp | 補瑟閉 |
245 | 2 | 五 | wǔ | five | 引五 |
246 | 2 | 五 | wǔ | fifth musical note | 引五 |
247 | 2 | 五 | wǔ | Wu | 引五 |
248 | 2 | 五 | wǔ | the five elements | 引五 |
249 | 2 | 五 | wǔ | five; pañca | 引五 |
250 | 2 | 能 | néng | can; able | 能滅眾生五逆重罪 |
251 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 能滅眾生五逆重罪 |
252 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能滅眾生五逆重罪 |
253 | 2 | 能 | néng | energy | 能滅眾生五逆重罪 |
254 | 2 | 能 | néng | function; use | 能滅眾生五逆重罪 |
255 | 2 | 能 | néng | talent | 能滅眾生五逆重罪 |
256 | 2 | 能 | néng | expert at | 能滅眾生五逆重罪 |
257 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 能滅眾生五逆重罪 |
258 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能滅眾生五逆重罪 |
259 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能滅眾生五逆重罪 |
260 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 能滅眾生五逆重罪 |
261 | 2 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能滅眾生五逆重罪 |
262 | 2 | 倪 | ní | feeble | 阿倪也 |
263 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 他 |
264 | 2 | 他 | tā | other | 他 |
265 | 2 | 他 | tā | tha | 他 |
266 | 2 | 他 | tā | ṭha | 他 |
267 | 2 | 他 | tā | other; anya | 他 |
268 | 2 | 惹 | rě | to vex; to offend; to incite | 惹路賀囉尼 |
269 | 2 | 惹 | rě | to attract | 惹路賀囉尼 |
270 | 2 | 惹 | rě | to worry about | 惹路賀囉尼 |
271 | 2 | 惹 | rě | to infect | 惹路賀囉尼 |
272 | 2 | 惹 | rě | injure; viheṭhaka | 惹路賀囉尼 |
273 | 2 | 阿難 | Ānán | Ananda | 爾時世尊告阿難言 |
274 | 2 | 阿難 | Ānán | Ānanda; Ananda | 爾時世尊告阿難言 |
275 | 2 | 左 | zuǒ | left | 鉢左鉢左 |
276 | 2 | 左 | zuǒ | unorthodox; improper | 鉢左鉢左 |
277 | 2 | 左 | zuǒ | east | 鉢左鉢左 |
278 | 2 | 左 | zuǒ | to bring | 鉢左鉢左 |
279 | 2 | 左 | zuǒ | to violate; to be contrary to | 鉢左鉢左 |
280 | 2 | 左 | zuǒ | Zuo | 鉢左鉢左 |
281 | 2 | 左 | zuǒ | extreme | 鉢左鉢左 |
282 | 2 | 左 | zuǒ | ca | 鉢左鉢左 |
283 | 2 | 左 | zuǒ | left; vāma | 鉢左鉢左 |
284 | 2 | 蘇 | sū | Soviet Union | 蘇 |
285 | 2 | 蘇 | sū | Su | 蘇 |
286 | 2 | 蘇 | sū | to revive | 蘇 |
287 | 2 | 蘇 | sū | Suzhou | 蘇 |
288 | 2 | 蘇 | sū | Jiangsu | 蘇 |
289 | 2 | 蘇 | sū | a species of thyme | 蘇 |
290 | 2 | 蘇 | sū | earrings | 蘇 |
291 | 2 | 蘇 | sū | to awaken | 蘇 |
292 | 2 | 蘇 | sū | to be rescued | 蘇 |
293 | 2 | 蘇 | sū | to mow grass | 蘇 |
294 | 2 | 蘇 | sū | awareness; saṃjñā | 蘇 |
295 | 2 | 怛 | dá | grieved; saddened | 囉怛那 |
296 | 2 | 怛 | dá | worried | 囉怛那 |
297 | 2 | 怛 | dá | ta | 囉怛那 |
298 | 2 | 三 | sān | three | 三 |
299 | 2 | 三 | sān | third | 三 |
300 | 2 | 三 | sān | more than two | 三 |
301 | 2 | 三 | sān | very few | 三 |
302 | 2 | 三 | sān | San | 三 |
303 | 2 | 三 | sān | three; tri | 三 |
304 | 2 | 三 | sān | sa | 三 |
305 | 2 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三 |
306 | 2 | 薩埵 | sàduǒ | sentient being; being, existence; essence, nature, life; sense, consciousness | 提薩埵 |
307 | 2 | 薩埵 | sàduǒ | sentient beings | 提薩埵 |
308 | 2 | 爾時 | ěr shí | at that time | 爾時世尊告阿難言 |
309 | 2 | 爾時 | ěr shí | at that time; atha khalu | 爾時世尊告阿難言 |
310 | 2 | 哥 | gē | elder brother | 哥 |
311 | 1 | 四 | sì | four | 四 |
312 | 1 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
313 | 1 | 四 | sì | fourth | 四 |
314 | 1 | 四 | sì | Si | 四 |
315 | 1 | 四 | sì | four; catur | 四 |
316 | 1 | 滅 | miè | to destroy; to wipe out; to exterminate | 能滅眾生五逆重罪 |
317 | 1 | 滅 | miè | to submerge | 能滅眾生五逆重罪 |
318 | 1 | 滅 | miè | to extinguish; to put out | 能滅眾生五逆重罪 |
319 | 1 | 滅 | miè | to eliminate | 能滅眾生五逆重罪 |
320 | 1 | 滅 | miè | to disappear; to fade away | 能滅眾生五逆重罪 |
321 | 1 | 滅 | miè | the cessation of suffering | 能滅眾生五逆重罪 |
322 | 1 | 滅 | miè | nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana | 能滅眾生五逆重罪 |
323 | 1 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 是人所獲功德 |
324 | 1 | 功德 | gōngdé | merit | 是人所獲功德 |
325 | 1 | 功德 | gōngdé | quality; guṇa | 是人所獲功德 |
326 | 1 | 功德 | gōngdé | merit; puṇya | 是人所獲功德 |
327 | 1 | 陀 | tuó | steep bank | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
328 | 1 | 陀 | tuó | a spinning top | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
329 | 1 | 陀 | tuó | uneven | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
330 | 1 | 陀 | tuó | dha | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
331 | 1 | 五逆罪 | wǔ nì zuì | pañca-ānantarya-karma; the Five Great Violations; Five Cardinal Sins; the five heinous crimes | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
332 | 1 | 一 | yī | one | 一 |
333 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
334 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
335 | 1 | 一 | yī | first | 一 |
336 | 1 | 一 | yī | the same | 一 |
337 | 1 | 一 | yī | sole; single | 一 |
338 | 1 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
339 | 1 | 一 | yī | Yi | 一 |
340 | 1 | 一 | yī | other | 一 |
341 | 1 | 一 | yī | to unify | 一 |
342 | 1 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
343 | 1 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
344 | 1 | 一 | yī | one; eka | 一 |
345 | 1 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 明教大師臣法賢奉 |
346 | 1 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 明教大師臣法賢奉 |
347 | 1 | 臣 | chén | a slave | 明教大師臣法賢奉 |
348 | 1 | 臣 | chén | Chen | 明教大師臣法賢奉 |
349 | 1 | 臣 | chén | to obey; to comply | 明教大師臣法賢奉 |
350 | 1 | 臣 | chén | to command; to direct | 明教大師臣法賢奉 |
351 | 1 | 臣 | chén | a subject | 明教大師臣法賢奉 |
352 | 1 | 臣 | chén | minister; counsellor; āmātya | 明教大師臣法賢奉 |
353 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 能滅眾生五逆重罪 |
354 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 能滅眾生五逆重罪 |
355 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 能滅眾生五逆重罪 |
356 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 能滅眾生五逆重罪 |
357 | 1 | 十九 | shíjiǔ | nineteen | 十九 |
358 | 1 | 十九 | shíjiǔ | nineteen; ekonavimsati | 十九 |
359 | 1 | 宣說 | xuānshuō | to preach; to teach publicly; to teach classics or religious texts | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
360 | 1 | 宣說 | xuānshuō | instruct; upadiś | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
361 | 1 | 播 | bò | to broadcast; to announce | 播 |
362 | 1 | 播 | bò | to sow; to spread | 播 |
363 | 1 | 播 | bò | to ramble; to drift | 播 |
364 | 1 | 播 | bǒ | to shake; to winnow | 播 |
365 | 1 | 播 | bò | to divide | 播 |
366 | 1 | 播 | bò | to cast away; to reject | 播 |
367 | 1 | 播 | bǒ | to diminish; kṛś | 播 |
368 | 1 | 莫 | mò | Mo | 那莫阿 |
369 | 1 | 冊 | cè | book; volume | 冊 |
370 | 1 | 冊 | cè | a roll of bamboo slips | 冊 |
371 | 1 | 冊 | cè | a plan; a scheme | 冊 |
372 | 1 | 冊 | cè | to confer | 冊 |
373 | 1 | 冊 | chǎi | a book with embroidered covers | 冊 |
374 | 1 | 冊 | cè | patent of enfeoffment | 冊 |
375 | 1 | 十四 | shí sì | fourteen | 十四 |
376 | 1 | 十四 | shí sì | fourteen; caturdasa | 十四 |
377 | 1 | 悉馱 | xīduò | siddha; one who has attained his goal | 悉馱惹隷 |
378 | 1 | 曰 | yuē | to speak; to say | 陀羅尼曰 |
379 | 1 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 陀羅尼曰 |
380 | 1 | 曰 | yuē | to be called | 陀羅尼曰 |
381 | 1 | 曰 | yuē | said; ukta | 陀羅尼曰 |
382 | 1 | 九 | jiǔ | nine | 引九 |
383 | 1 | 九 | jiǔ | many | 引九 |
384 | 1 | 九 | jiǔ | nine; nava | 引九 |
385 | 1 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即說 |
386 | 1 | 即 | jí | at that time | 即說 |
387 | 1 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即說 |
388 | 1 | 即 | jí | supposed; so-called | 即說 |
389 | 1 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即說 |
390 | 1 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 嚩路吉帝 |
391 | 1 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 嚩路吉帝 |
392 | 1 | 帝 | dì | a god | 嚩路吉帝 |
393 | 1 | 帝 | dì | imperialism | 嚩路吉帝 |
394 | 1 | 帝 | dì | lord; pārthiva | 嚩路吉帝 |
395 | 1 | 帝 | dì | Indra | 嚩路吉帝 |
396 | 1 | 十八 | shíbā | eighteen | 引十八 |
397 | 1 | 十八 | shíbā | eighteen; astadasa | 引十八 |
398 | 1 | 譯經 | yì jīng | to translate the scriptures | 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿 |
399 | 1 | 譯 | yì | to translate; to interpret | 詔譯 |
400 | 1 | 譯 | yì | to explain | 詔譯 |
401 | 1 | 譯 | yì | to decode; to encode | 詔譯 |
402 | 1 | 身命 | shēnmìng | body and life | 發至誠心盡此身命 |
403 | 1 | 十七 | shíqī | seventeen | 十七 |
404 | 1 | 十七 | shíqī | seventeen; saptadasa | 十七 |
405 | 1 | 滅除 | mièchú | to dispel; to eliminate; to remove | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
406 | 1 | 三藏 | sān zàng | San Zang | 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿 |
407 | 1 | 三藏 | sān Zàng | Buddhist Canon | 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿 |
408 | 1 | 三藏 | sān zàng | Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka | 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿 |
409 | 1 | 人 | rén | person; people; a human being | 是人所獲功德 |
410 | 1 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 是人所獲功德 |
411 | 1 | 人 | rén | a kind of person | 是人所獲功德 |
412 | 1 | 人 | rén | everybody | 是人所獲功德 |
413 | 1 | 人 | rén | adult | 是人所獲功德 |
414 | 1 | 人 | rén | somebody; others | 是人所獲功德 |
415 | 1 | 人 | rén | an upright person | 是人所獲功德 |
416 | 1 | 人 | rén | person; manuṣya | 是人所獲功德 |
417 | 1 | 言 | yán | to speak; to say; said | 爾時世尊告阿難言 |
418 | 1 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 爾時世尊告阿難言 |
419 | 1 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 爾時世尊告阿難言 |
420 | 1 | 言 | yán | phrase; sentence | 爾時世尊告阿難言 |
421 | 1 | 言 | yán | a word; a syllable | 爾時世尊告阿難言 |
422 | 1 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 爾時世尊告阿難言 |
423 | 1 | 言 | yán | to regard as | 爾時世尊告阿難言 |
424 | 1 | 言 | yán | to act as | 爾時世尊告阿難言 |
425 | 1 | 言 | yán | word; vacana | 爾時世尊告阿難言 |
426 | 1 | 言 | yán | speak; vad | 爾時世尊告阿難言 |
427 | 1 | 心 | xīn | heart [organ] | 發至誠心盡此身命 |
428 | 1 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 發至誠心盡此身命 |
429 | 1 | 心 | xīn | mind; consciousness | 發至誠心盡此身命 |
430 | 1 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 發至誠心盡此身命 |
431 | 1 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 發至誠心盡此身命 |
432 | 1 | 心 | xīn | heart | 發至誠心盡此身命 |
433 | 1 | 心 | xīn | emotion | 發至誠心盡此身命 |
434 | 1 | 心 | xīn | intention; consideration | 發至誠心盡此身命 |
435 | 1 | 心 | xīn | disposition; temperament | 發至誠心盡此身命 |
436 | 1 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 發至誠心盡此身命 |
437 | 1 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 發至誠心盡此身命 |
438 | 1 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 發至誠心盡此身命 |
439 | 1 | 去聲 | qùshēng | falling tone; fourth tone | 去聲下同 |
440 | 1 | 寧 | níng | Nanjing | 寧 |
441 | 1 | 寧 | níng | peaceful | 寧 |
442 | 1 | 寧 | níng | repose; serenity; peace | 寧 |
443 | 1 | 寧 | níng | to pacify | 寧 |
444 | 1 | 寧 | níng | to return home | 寧 |
445 | 1 | 寧 | nìng | Ning | 寧 |
446 | 1 | 寧 | níng | to visit | 寧 |
447 | 1 | 寧 | níng | to mourn for parents | 寧 |
448 | 1 | 寧 | níng | Ningxia | 寧 |
449 | 1 | 寧 | zhù | space between main doorwary and a screen | 寧 |
450 | 1 | 寧 | nìng | tranquillity; kṣema | 寧 |
451 | 1 | 二十 | èrshí | twenty | 二十 |
452 | 1 | 二十 | èrshí | twenty; vimsati | 二十 |
453 | 1 | 七 | qī | seven | 引七 |
454 | 1 | 七 | qī | a genre of poetry | 引七 |
455 | 1 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 引七 |
456 | 1 | 七 | qī | seven; sapta | 引七 |
457 | 1 | 十一 | shíyī | eleven | 二合引十一 |
458 | 1 | 十一 | shí yī | National Day in the PRC | 二合引十一 |
459 | 1 | 十一 | shíyī | eleven; ekadasa | 二合引十一 |
460 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 歡喜踊躍禮佛而退 |
461 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 歡喜踊躍禮佛而退 |
462 | 1 | 而 | néng | can; able | 歡喜踊躍禮佛而退 |
463 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 歡喜踊躍禮佛而退 |
464 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 歡喜踊躍禮佛而退 |
465 | 1 | 業 | yè | business; industry | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
466 | 1 | 業 | yè | activity; actions | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
467 | 1 | 業 | yè | order; sequence | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
468 | 1 | 業 | yè | to continue | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
469 | 1 | 業 | yè | to start; to create | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
470 | 1 | 業 | yè | karma | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
471 | 1 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
472 | 1 | 業 | yè | a course of study; training | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
473 | 1 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
474 | 1 | 業 | yè | an estate; a property | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
475 | 1 | 業 | yè | an achievement | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
476 | 1 | 業 | yè | to engage in | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
477 | 1 | 業 | yè | Ye | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
478 | 1 | 業 | yè | a horizontal board | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
479 | 1 | 業 | yè | an occupation | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
480 | 1 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
481 | 1 | 業 | yè | a book | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
482 | 1 | 業 | yè | actions; karma; karman | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
483 | 1 | 業 | yè | activity; kriyā | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
484 | 1 | 西天 | xītiān | India; Indian continent | 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿 |
485 | 1 | 功德無量 | gōng dé wú liàng | boundless merit | 功德無量 |
486 | 1 | 具 | jù | tool; device; utensil; equipment; instrument | 有大陀羅尼具大威力 |
487 | 1 | 具 | jù | to possess; to have | 有大陀羅尼具大威力 |
488 | 1 | 具 | jù | to prepare | 有大陀羅尼具大威力 |
489 | 1 | 具 | jù | to write; to describe; to state | 有大陀羅尼具大威力 |
490 | 1 | 具 | jù | Ju | 有大陀羅尼具大威力 |
491 | 1 | 具 | jù | talent; ability | 有大陀羅尼具大威力 |
492 | 1 | 具 | jù | a feast; food | 有大陀羅尼具大威力 |
493 | 1 | 具 | jù | to arrange; to provide | 有大陀羅尼具大威力 |
494 | 1 | 具 | jù | furnishings | 有大陀羅尼具大威力 |
495 | 1 | 具 | jù | to understand | 有大陀羅尼具大威力 |
496 | 1 | 具 | jù | a mat for sitting and sleeping on | 有大陀羅尼具大威力 |
497 | 1 | 五逆 | wǔ nì | pañca-ānantarya-karma; Five Great Violations; Five Cardinal Sins; the five heinous crimes | 能滅眾生五逆重罪 |
498 | 1 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
499 | 1 | 得 | děi | to want to; to need to | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
500 | 1 | 得 | děi | must; ought to | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
Frequencies of all Words
Top 699
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 37 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
2 | 37 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
3 | 37 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
4 | 37 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
5 | 37 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
6 | 37 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
7 | 37 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
8 | 37 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
9 | 37 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
10 | 37 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
11 | 37 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
12 | 37 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
13 | 37 | 引 | yǐn | a license | 引 |
14 | 37 | 引 | yǐn | long | 引 |
15 | 37 | 引 | yǐn | yin; a measure of distance about 1/30th of a km | 引 |
16 | 37 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
17 | 37 | 引 | yǐn | yin; a measure of for salt certificates | 引 |
18 | 37 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
19 | 37 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
20 | 37 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
21 | 37 | 引 | yǐn | to command | 引 |
22 | 37 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
23 | 37 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
24 | 37 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
25 | 37 | 引 | yǐn | yin; a weight measure | 引 |
26 | 37 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
27 | 37 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
28 | 15 | 二 | èr | two | 二合 |
29 | 15 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
30 | 15 | 二 | èr | second | 二合 |
31 | 15 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
32 | 15 | 二 | èr | another; the other | 二合 |
33 | 15 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
34 | 15 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
35 | 15 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
36 | 14 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
37 | 14 | 合 | hé | a time; a trip | 二合 |
38 | 14 | 合 | hé | to close | 二合 |
39 | 14 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
40 | 14 | 合 | hé | to gather | 二合 |
41 | 14 | 合 | hé | whole | 二合 |
42 | 14 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
43 | 14 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
44 | 14 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
45 | 14 | 合 | hé | to fight | 二合 |
46 | 14 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
47 | 14 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
48 | 14 | 合 | hé | and; also | 二合 |
49 | 14 | 合 | hé | crowded | 二合 |
50 | 14 | 合 | hé | a box | 二合 |
51 | 14 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
52 | 14 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
53 | 14 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
54 | 14 | 合 | hé | should | 二合 |
55 | 14 | 合 | hé | He | 二合 |
56 | 14 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 二合 |
57 | 14 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
58 | 14 | 合 | hé | Merge | 二合 |
59 | 14 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
60 | 7 | 訶 | hē | to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce | 訶囉訶囉 |
61 | 7 | 訶 | hē | ha | 訶囉訶囉 |
62 | 6 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl | 鉢哩嗤尼 |
63 | 6 | 鉢 | bō | a bowl | 鉢哩嗤尼 |
64 | 6 | 鉢 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 鉢哩嗤尼 |
65 | 6 | 鉢 | bō | an earthenware basin | 鉢哩嗤尼 |
66 | 6 | 鉢 | bō | Alms bowl | 鉢哩嗤尼 |
67 | 6 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 鉢哩嗤尼 |
68 | 6 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra; patta | 鉢哩嗤尼 |
69 | 6 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra | 鉢哩嗤尼 |
70 | 6 | 野 | yě | wilderness | 野 |
71 | 6 | 野 | yě | open country; field | 野 |
72 | 6 | 野 | yě | outskirts; countryside | 野 |
73 | 6 | 野 | yě | wild; uncivilized | 野 |
74 | 6 | 野 | yě | celestial area | 野 |
75 | 6 | 野 | yě | district; region | 野 |
76 | 6 | 野 | yě | community | 野 |
77 | 6 | 野 | yě | rude; coarse | 野 |
78 | 6 | 野 | yě | unofficial | 野 |
79 | 6 | 野 | yě | exceptionally; very | 野 |
80 | 6 | 野 | yě | ya | 野 |
81 | 6 | 野 | yě | the wild; aṭavī | 野 |
82 | 5 | 隷 | lì | to be subservient to | 隷 |
83 | 5 | 隷 | lì | laborer; servant | 隷 |
84 | 5 | 隷 | lì | to be attached; to be dependent on | 隷 |
85 | 5 | 隷 | lì | to check; to examine; to study | 隷 |
86 | 5 | 隷 | lì | Clerical Script | 隷 |
87 | 5 | 隷 | lì | Li | 隷 |
88 | 5 | 隷 | lì | subservient | 隷 |
89 | 5 | 尼 | ní | bhiksuni; a nun | 嚕尼哥 |
90 | 5 | 尼 | ní | Confucius; Father | 嚕尼哥 |
91 | 5 | 尼 | ní | Ni | 嚕尼哥 |
92 | 5 | 尼 | ní | ni | 嚕尼哥 |
93 | 5 | 尼 | nì | to obstruct | 嚕尼哥 |
94 | 5 | 尼 | nì | near to | 嚕尼哥 |
95 | 5 | 尼 | ní | nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī | 嚕尼哥 |
96 | 5 | 囉 | luó | an exclamatory final particle | 囉怛那 |
97 | 5 | 囉 | luó | baby talk | 囉怛那 |
98 | 5 | 囉 | luō | to nag | 囉怛那 |
99 | 5 | 囉 | luó | ra | 囉怛那 |
100 | 4 | 賀 | hè | to congratulate | 摩賀 |
101 | 4 | 賀 | hè | to send a present | 摩賀 |
102 | 4 | 賀 | hè | He | 摩賀 |
103 | 4 | 賀 | hè | ha | 摩賀 |
104 | 4 | 摩 | mó | to rub | 摩賀 |
105 | 4 | 摩 | mó | to approach; to press in | 摩賀 |
106 | 4 | 摩 | mó | to sharpen; to grind | 摩賀 |
107 | 4 | 摩 | mó | to obliterate; to erase | 摩賀 |
108 | 4 | 摩 | mó | to compare notes; to learn by interaction | 摩賀 |
109 | 4 | 摩 | mó | friction | 摩賀 |
110 | 4 | 摩 | mó | ma | 摩賀 |
111 | 4 | 摩 | mó | Māyā | 摩賀 |
112 | 4 | 也 | yě | also; too | 哩也 |
113 | 4 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 哩也 |
114 | 4 | 也 | yě | either | 哩也 |
115 | 4 | 也 | yě | even | 哩也 |
116 | 4 | 也 | yě | used to soften the tone | 哩也 |
117 | 4 | 也 | yě | used for emphasis | 哩也 |
118 | 4 | 也 | yě | used to mark contrast | 哩也 |
119 | 4 | 也 | yě | used to mark compromise | 哩也 |
120 | 4 | 也 | yě | ya | 哩也 |
121 | 4 | 提 | tí | to carry | 提薩埵 |
122 | 4 | 提 | tí | a flick up and rightwards in a character | 提薩埵 |
123 | 4 | 提 | tí | to lift; to raise | 提薩埵 |
124 | 4 | 提 | tí | to move forward [in time] | 提薩埵 |
125 | 4 | 提 | tí | to get; to fetch | 提薩埵 |
126 | 4 | 提 | tí | to mention; to raise [in discussion] | 提薩埵 |
127 | 4 | 提 | tí | to cheer up | 提薩埵 |
128 | 4 | 提 | tí | to be on guard | 提薩埵 |
129 | 4 | 提 | tí | a ladle | 提薩埵 |
130 | 4 | 提 | tí | Ti | 提薩埵 |
131 | 4 | 提 | dī | to to hurl; to pass | 提薩埵 |
132 | 4 | 提 | tí | to bring; cud | 提薩埵 |
133 | 4 | 癹 | bá | ba | 癹隷 |
134 | 4 | 嚩 | fú | fu | 嚩路吉帝 |
135 | 4 | 嚩 | fú | va | 嚩路吉帝 |
136 | 4 | 哩 | lǐ | a mile | 哩也 |
137 | 4 | 哩 | lì | a sentence ending particle | 哩也 |
138 | 4 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 哩也 |
139 | 4 | 哩 | lǐ | ṛ | 哩也 |
140 | 4 | 阿 | ā | prefix to names of people | 那莫阿 |
141 | 4 | 阿 | ā | to groan | 那莫阿 |
142 | 4 | 阿 | ā | a | 那莫阿 |
143 | 4 | 阿 | ē | to flatter | 那莫阿 |
144 | 4 | 阿 | ā | expresses doubt | 那莫阿 |
145 | 4 | 阿 | ē | river bank | 那莫阿 |
146 | 4 | 阿 | ē | beam; pillar | 那莫阿 |
147 | 4 | 阿 | ē | a hillslope; a mound | 那莫阿 |
148 | 4 | 阿 | ē | a turning point; a turn; a bend in a river | 那莫阿 |
149 | 4 | 阿 | ē | E | 那莫阿 |
150 | 4 | 阿 | ē | to depend on | 那莫阿 |
151 | 4 | 阿 | ā | a final particle | 那莫阿 |
152 | 4 | 阿 | ē | e | 那莫阿 |
153 | 4 | 阿 | ē | a buttress | 那莫阿 |
154 | 4 | 阿 | ē | be partial to | 那莫阿 |
155 | 4 | 阿 | ē | thick silk | 那莫阿 |
156 | 4 | 阿 | ā | this; these | 那莫阿 |
157 | 4 | 阿 | ē | e | 那莫阿 |
158 | 3 | 秫 | shú | broomcorn millet; glutinous millet | 秫 |
159 | 3 | 秫 | shú | glutinous millet | 秫 |
160 | 3 | 佛說滅除五逆罪大陀羅尼經 | fó shuō mièchú wǔ nì zuì dà tuóluóní jīng | Elimination of Karma from the Five Great Violations Dharani Sutra; Fo Shuo Miechu Wu Ni Zui Da Tuoluoni Jing | 佛說滅除五逆罪大陀羅尼經 |
161 | 3 | 訥 | nè | to be slow of speech | 訥彌 |
162 | 3 | 訥 | nè | to mumble | 訥彌 |
163 | 3 | 訥 | nè | to stammer | 訥彌 |
164 | 3 | 訥 | nè | to be slow of speech | 訥彌 |
165 | 3 | 薩 | sà | Sa | 薩哩嚩 |
166 | 3 | 薩 | sà | sadhu; excellent | 薩哩嚩 |
167 | 3 | 薩 | sà | sa; sat | 薩哩嚩 |
168 | 3 | 十 | shí | ten | 十 |
169 | 3 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 十 |
170 | 3 | 十 | shí | tenth | 十 |
171 | 3 | 十 | shí | complete; perfect | 十 |
172 | 3 | 十 | shí | ten; daśa | 十 |
173 | 3 | 尾 | wěi | tail | 尾 |
174 | 3 | 尾 | wěi | measure word for fish | 尾 |
175 | 3 | 尾 | wěi | extremity; end; stern | 尾 |
176 | 3 | 尾 | wěi | to follow | 尾 |
177 | 3 | 尾 | wěi | Wei constellation | 尾 |
178 | 3 | 尾 | wěi | last | 尾 |
179 | 3 | 尾 | wěi | lower reach [of a river] | 尾 |
180 | 3 | 尾 | wěi | to mate [of animals] | 尾 |
181 | 3 | 尾 | wěi | a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone | 尾 |
182 | 3 | 尾 | wěi | remaining | 尾 |
183 | 3 | 尾 | wěi | tail; lāṅgūla | 尾 |
184 | 3 | 尾 | wěi | Mūlabarhaṇī; Mūla | 尾 |
185 | 3 | 陀羅尼 | tuóluóní | Dharani | 有大陀羅尼具大威力 |
186 | 3 | 陀羅尼 | tuóluóní | dharani | 有大陀羅尼具大威力 |
187 | 3 | 那 | nà | that | 囉怛那 |
188 | 3 | 那 | nà | if that is the case | 囉怛那 |
189 | 3 | 那 | nèi | that | 囉怛那 |
190 | 3 | 那 | nǎ | where | 囉怛那 |
191 | 3 | 那 | nǎ | how | 囉怛那 |
192 | 3 | 那 | nā | No | 囉怛那 |
193 | 3 | 那 | nuó | to move | 囉怛那 |
194 | 3 | 那 | nuó | much | 囉怛那 |
195 | 3 | 那 | nuó | stable; quiet | 囉怛那 |
196 | 3 | 那 | nà | na | 囉怛那 |
197 | 2 | 路 | lù | road; path; way | 嚩路吉帝 |
198 | 2 | 路 | lù | journey | 嚩路吉帝 |
199 | 2 | 路 | lù | grain patterns; veins | 嚩路吉帝 |
200 | 2 | 路 | lù | a way; a method | 嚩路吉帝 |
201 | 2 | 路 | lù | a type; a kind | 嚩路吉帝 |
202 | 2 | 路 | lù | a circuit; an area; a region | 嚩路吉帝 |
203 | 2 | 路 | lù | a route | 嚩路吉帝 |
204 | 2 | 路 | lù | Lu | 嚩路吉帝 |
205 | 2 | 路 | lù | impressive | 嚩路吉帝 |
206 | 2 | 路 | lù | conveyance | 嚩路吉帝 |
207 | 2 | 路 | lù | road; path; patha | 嚩路吉帝 |
208 | 2 | 閉 | bì | to shut; to close | 補瑟閉 |
209 | 2 | 閉 | bì | to obstruct; to block up | 補瑟閉 |
210 | 2 | 閉 | bì | to stop; to cease | 補瑟閉 |
211 | 2 | 閉 | bì | to prohibit | 補瑟閉 |
212 | 2 | 閉 | bì | Bi | 補瑟閉 |
213 | 2 | 閉 | bì | shut; pithaya | 補瑟閉 |
214 | 2 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是陀羅尼 |
215 | 2 | 是 | shì | is exactly | 是陀羅尼 |
216 | 2 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是陀羅尼 |
217 | 2 | 是 | shì | this; that; those | 是陀羅尼 |
218 | 2 | 是 | shì | really; certainly | 是陀羅尼 |
219 | 2 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是陀羅尼 |
220 | 2 | 是 | shì | true | 是陀羅尼 |
221 | 2 | 是 | shì | is; has; exists | 是陀羅尼 |
222 | 2 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是陀羅尼 |
223 | 2 | 是 | shì | a matter; an affair | 是陀羅尼 |
224 | 2 | 是 | shì | Shi | 是陀羅尼 |
225 | 2 | 是 | shì | is; bhū | 是陀羅尼 |
226 | 2 | 是 | shì | this; idam | 是陀羅尼 |
227 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 即說 |
228 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 即說 |
229 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 即說 |
230 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 即說 |
231 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 即說 |
232 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 即說 |
233 | 2 | 說 | shuō | allocution | 即說 |
234 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 即說 |
235 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 即說 |
236 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 即說 |
237 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 即說 |
238 | 2 | 說 | shuō | to instruct | 即說 |
239 | 2 | 嗤 | chī | to laugh at; to jeer; to scoff at; to sneer at | 嗤尼 |
240 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 有大陀羅尼具大威力 |
241 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 有大陀羅尼具大威力 |
242 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 有大陀羅尼具大威力 |
243 | 2 | 大 | dà | size | 有大陀羅尼具大威力 |
244 | 2 | 大 | dà | old | 有大陀羅尼具大威力 |
245 | 2 | 大 | dà | greatly; very | 有大陀羅尼具大威力 |
246 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 有大陀羅尼具大威力 |
247 | 2 | 大 | dà | adult | 有大陀羅尼具大威力 |
248 | 2 | 大 | tài | greatest; grand | 有大陀羅尼具大威力 |
249 | 2 | 大 | dài | an important person | 有大陀羅尼具大威力 |
250 | 2 | 大 | dà | senior | 有大陀羅尼具大威力 |
251 | 2 | 大 | dà | approximately | 有大陀羅尼具大威力 |
252 | 2 | 大 | tài | greatest; grand | 有大陀羅尼具大威力 |
253 | 2 | 大 | dà | an element | 有大陀羅尼具大威力 |
254 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 有大陀羅尼具大威力 |
255 | 2 | 聞 | wén | to hear | 若復有人聞 |
256 | 2 | 聞 | wén | Wen | 若復有人聞 |
257 | 2 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 若復有人聞 |
258 | 2 | 聞 | wén | to be widely known | 若復有人聞 |
259 | 2 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 若復有人聞 |
260 | 2 | 聞 | wén | information | 若復有人聞 |
261 | 2 | 聞 | wèn | famous; well known | 若復有人聞 |
262 | 2 | 聞 | wén | knowledge; learning | 若復有人聞 |
263 | 2 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 若復有人聞 |
264 | 2 | 聞 | wén | to question | 若復有人聞 |
265 | 2 | 聞 | wén | heard; śruta | 若復有人聞 |
266 | 2 | 聞 | wén | hearing; śruti | 若復有人聞 |
267 | 2 | 補 | bǔ | to repair; to maintain | 補瑟閉 |
268 | 2 | 補 | bǔ | to supply; to fill | 補瑟閉 |
269 | 2 | 補 | bǔ | a nutrient | 補瑟閉 |
270 | 2 | 補 | bǔ | to help; to benefit | 補瑟閉 |
271 | 2 | 補 | bǔ | to supplement | 補瑟閉 |
272 | 2 | 補 | bǔ | Bu | 補瑟閉 |
273 | 2 | 補 | bǔ | to patch clothing | 補瑟閉 |
274 | 2 | 補 | bǔ | to fill an open position | 補瑟閉 |
275 | 2 | 補 | bǔ | to darn; siv | 補瑟閉 |
276 | 2 | 持 | chí | to grasp; to hold | 持讀誦 |
277 | 2 | 持 | chí | to resist; to oppose | 持讀誦 |
278 | 2 | 持 | chí | to uphold | 持讀誦 |
279 | 2 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 持讀誦 |
280 | 2 | 持 | chí | to administer; to manage | 持讀誦 |
281 | 2 | 持 | chí | to control | 持讀誦 |
282 | 2 | 持 | chí | to be cautious | 持讀誦 |
283 | 2 | 持 | chí | to remember | 持讀誦 |
284 | 2 | 持 | chí | to assist | 持讀誦 |
285 | 2 | 持 | chí | with; using | 持讀誦 |
286 | 2 | 持 | chí | dhara | 持讀誦 |
287 | 2 | 瑟 | sè | a type of standing harp | 補瑟閉 |
288 | 2 | 瑟 | sè | solitary | 補瑟閉 |
289 | 2 | 瑟 | sè | dignified | 補瑟閉 |
290 | 2 | 瑟 | sè | massive | 補瑟閉 |
291 | 2 | 瑟 | sè | the sound of the wind | 補瑟閉 |
292 | 2 | 瑟 | sè | harp | 補瑟閉 |
293 | 2 | 五 | wǔ | five | 引五 |
294 | 2 | 五 | wǔ | fifth musical note | 引五 |
295 | 2 | 五 | wǔ | Wu | 引五 |
296 | 2 | 五 | wǔ | the five elements | 引五 |
297 | 2 | 五 | wǔ | five; pañca | 引五 |
298 | 2 | 能 | néng | can; able | 能滅眾生五逆重罪 |
299 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 能滅眾生五逆重罪 |
300 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能滅眾生五逆重罪 |
301 | 2 | 能 | néng | energy | 能滅眾生五逆重罪 |
302 | 2 | 能 | néng | function; use | 能滅眾生五逆重罪 |
303 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能滅眾生五逆重罪 |
304 | 2 | 能 | néng | talent | 能滅眾生五逆重罪 |
305 | 2 | 能 | néng | expert at | 能滅眾生五逆重罪 |
306 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 能滅眾生五逆重罪 |
307 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能滅眾生五逆重罪 |
308 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能滅眾生五逆重罪 |
309 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 能滅眾生五逆重罪 |
310 | 2 | 能 | néng | even if | 能滅眾生五逆重罪 |
311 | 2 | 能 | néng | but | 能滅眾生五逆重罪 |
312 | 2 | 能 | néng | in this way | 能滅眾生五逆重罪 |
313 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 能滅眾生五逆重罪 |
314 | 2 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能滅眾生五逆重罪 |
315 | 2 | 倪 | ní | feeble | 阿倪也 |
316 | 2 | 他 | tā | he; him | 他 |
317 | 2 | 他 | tā | another aspect | 他 |
318 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 他 |
319 | 2 | 他 | tā | everybody | 他 |
320 | 2 | 他 | tā | other | 他 |
321 | 2 | 他 | tuō | other; another; some other | 他 |
322 | 2 | 他 | tā | tha | 他 |
323 | 2 | 他 | tā | ṭha | 他 |
324 | 2 | 他 | tā | other; anya | 他 |
325 | 2 | 惹 | rě | to vex; to offend; to incite | 惹路賀囉尼 |
326 | 2 | 惹 | rě | to attract | 惹路賀囉尼 |
327 | 2 | 惹 | rě | to worry about | 惹路賀囉尼 |
328 | 2 | 惹 | rě | to infect | 惹路賀囉尼 |
329 | 2 | 惹 | rě | injure; viheṭhaka | 惹路賀囉尼 |
330 | 2 | 阿難 | Ānán | Ananda | 爾時世尊告阿難言 |
331 | 2 | 阿難 | Ānán | Ānanda; Ananda | 爾時世尊告阿難言 |
332 | 2 | 左 | zuǒ | left | 鉢左鉢左 |
333 | 2 | 左 | zuǒ | unorthodox; improper | 鉢左鉢左 |
334 | 2 | 左 | zuǒ | east | 鉢左鉢左 |
335 | 2 | 左 | zuǒ | to bring | 鉢左鉢左 |
336 | 2 | 左 | zuǒ | to violate; to be contrary to | 鉢左鉢左 |
337 | 2 | 左 | zuǒ | Zuo | 鉢左鉢左 |
338 | 2 | 左 | zuǒ | extreme | 鉢左鉢左 |
339 | 2 | 左 | zuǒ | ca | 鉢左鉢左 |
340 | 2 | 左 | zuǒ | left; vāma | 鉢左鉢左 |
341 | 2 | 蘇 | sū | Soviet Union | 蘇 |
342 | 2 | 蘇 | sū | Su | 蘇 |
343 | 2 | 蘇 | sū | to revive | 蘇 |
344 | 2 | 蘇 | sū | Suzhou | 蘇 |
345 | 2 | 蘇 | sū | Jiangsu | 蘇 |
346 | 2 | 蘇 | sū | a species of thyme | 蘇 |
347 | 2 | 蘇 | sū | earrings | 蘇 |
348 | 2 | 蘇 | sū | to awaken | 蘇 |
349 | 2 | 蘇 | sū | to be rescued | 蘇 |
350 | 2 | 蘇 | sū | to mow grass | 蘇 |
351 | 2 | 蘇 | sū | awareness; saṃjñā | 蘇 |
352 | 2 | 怛 | dá | grieved; saddened | 囉怛那 |
353 | 2 | 怛 | dá | worried | 囉怛那 |
354 | 2 | 怛 | dá | ta | 囉怛那 |
355 | 2 | 三 | sān | three | 三 |
356 | 2 | 三 | sān | third | 三 |
357 | 2 | 三 | sān | more than two | 三 |
358 | 2 | 三 | sān | very few | 三 |
359 | 2 | 三 | sān | repeatedly | 三 |
360 | 2 | 三 | sān | San | 三 |
361 | 2 | 三 | sān | three; tri | 三 |
362 | 2 | 三 | sān | sa | 三 |
363 | 2 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三 |
364 | 2 | 儞 | nǐ | you | 儞 |
365 | 2 | 儞 | nǐ | you; tvad | 儞 |
366 | 2 | 薩埵 | sàduǒ | sentient being; being, existence; essence, nature, life; sense, consciousness | 提薩埵 |
367 | 2 | 薩埵 | sàduǒ | sentient beings | 提薩埵 |
368 | 2 | 爾時 | ěr shí | at that time | 爾時世尊告阿難言 |
369 | 2 | 爾時 | ěr shí | at that time; atha khalu | 爾時世尊告阿難言 |
370 | 2 | 哥 | gē | elder brother | 哥 |
371 | 1 | 四 | sì | four | 四 |
372 | 1 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
373 | 1 | 四 | sì | fourth | 四 |
374 | 1 | 四 | sì | Si | 四 |
375 | 1 | 四 | sì | four; catur | 四 |
376 | 1 | 滅 | miè | to destroy; to wipe out; to exterminate | 能滅眾生五逆重罪 |
377 | 1 | 滅 | miè | to submerge | 能滅眾生五逆重罪 |
378 | 1 | 滅 | miè | to extinguish; to put out | 能滅眾生五逆重罪 |
379 | 1 | 滅 | miè | to eliminate | 能滅眾生五逆重罪 |
380 | 1 | 滅 | miè | to disappear; to fade away | 能滅眾生五逆重罪 |
381 | 1 | 滅 | miè | the cessation of suffering | 能滅眾生五逆重罪 |
382 | 1 | 滅 | miè | nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana | 能滅眾生五逆重罪 |
383 | 1 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 是人所獲功德 |
384 | 1 | 功德 | gōngdé | merit | 是人所獲功德 |
385 | 1 | 功德 | gōngdé | quality; guṇa | 是人所獲功德 |
386 | 1 | 功德 | gōngdé | merit; puṇya | 是人所獲功德 |
387 | 1 | 陀 | tuó | steep bank | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
388 | 1 | 陀 | tuó | a spinning top | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
389 | 1 | 陀 | tuó | uneven | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
390 | 1 | 陀 | tuó | dha | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
391 | 1 | 五逆罪 | wǔ nì zuì | pañca-ānantarya-karma; the Five Great Violations; Five Cardinal Sins; the five heinous crimes | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
392 | 1 | 一 | yī | one | 一 |
393 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
394 | 1 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
395 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
396 | 1 | 一 | yì | whole; all | 一 |
397 | 1 | 一 | yī | first | 一 |
398 | 1 | 一 | yī | the same | 一 |
399 | 1 | 一 | yī | each | 一 |
400 | 1 | 一 | yī | certain | 一 |
401 | 1 | 一 | yī | throughout | 一 |
402 | 1 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
403 | 1 | 一 | yī | sole; single | 一 |
404 | 1 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
405 | 1 | 一 | yī | Yi | 一 |
406 | 1 | 一 | yī | other | 一 |
407 | 1 | 一 | yī | to unify | 一 |
408 | 1 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
409 | 1 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
410 | 1 | 一 | yī | or | 一 |
411 | 1 | 一 | yī | one; eka | 一 |
412 | 1 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 明教大師臣法賢奉 |
413 | 1 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 明教大師臣法賢奉 |
414 | 1 | 臣 | chén | a slave | 明教大師臣法賢奉 |
415 | 1 | 臣 | chén | you | 明教大師臣法賢奉 |
416 | 1 | 臣 | chén | Chen | 明教大師臣法賢奉 |
417 | 1 | 臣 | chén | to obey; to comply | 明教大師臣法賢奉 |
418 | 1 | 臣 | chén | to command; to direct | 明教大師臣法賢奉 |
419 | 1 | 臣 | chén | a subject | 明教大師臣法賢奉 |
420 | 1 | 臣 | chén | minister; counsellor; āmātya | 明教大師臣法賢奉 |
421 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 能滅眾生五逆重罪 |
422 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 能滅眾生五逆重罪 |
423 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 能滅眾生五逆重罪 |
424 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 能滅眾生五逆重罪 |
425 | 1 | 十九 | shíjiǔ | nineteen | 十九 |
426 | 1 | 十九 | shíjiǔ | nineteen; ekonavimsati | 十九 |
427 | 1 | 宣說 | xuānshuō | to preach; to teach publicly; to teach classics or religious texts | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
428 | 1 | 宣說 | xuānshuō | instruct; upadiś | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
429 | 1 | 播 | bò | to broadcast; to announce | 播 |
430 | 1 | 播 | bò | to sow; to spread | 播 |
431 | 1 | 播 | bò | to ramble; to drift | 播 |
432 | 1 | 播 | bǒ | to shake; to winnow | 播 |
433 | 1 | 播 | bò | to divide | 播 |
434 | 1 | 播 | bò | to cast away; to reject | 播 |
435 | 1 | 播 | bǒ | to diminish; kṛś | 播 |
436 | 1 | 莫 | mò | do not | 那莫阿 |
437 | 1 | 莫 | mò | Mo | 那莫阿 |
438 | 1 | 莫 | mò | there is none; neither | 那莫阿 |
439 | 1 | 莫 | mò | cannot; unable to | 那莫阿 |
440 | 1 | 莫 | mò | not; mā | 那莫阿 |
441 | 1 | 冊 | cè | book; volume | 冊 |
442 | 1 | 冊 | cè | measure word for book like things | 冊 |
443 | 1 | 冊 | cè | a roll of bamboo slips | 冊 |
444 | 1 | 冊 | cè | a plan; a scheme | 冊 |
445 | 1 | 冊 | cè | to confer | 冊 |
446 | 1 | 冊 | chǎi | a book with embroidered covers | 冊 |
447 | 1 | 冊 | cè | patent of enfeoffment | 冊 |
448 | 1 | 十四 | shí sì | fourteen | 十四 |
449 | 1 | 十四 | shí sì | fourteen; caturdasa | 十四 |
450 | 1 | 悉馱 | xīduò | siddha; one who has attained his goal | 悉馱惹隷 |
451 | 1 | 曰 | yuē | to speak; to say | 陀羅尼曰 |
452 | 1 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 陀羅尼曰 |
453 | 1 | 曰 | yuē | to be called | 陀羅尼曰 |
454 | 1 | 曰 | yuē | particle without meaning | 陀羅尼曰 |
455 | 1 | 曰 | yuē | said; ukta | 陀羅尼曰 |
456 | 1 | 九 | jiǔ | nine | 引九 |
457 | 1 | 九 | jiǔ | many | 引九 |
458 | 1 | 九 | jiǔ | nine; nava | 引九 |
459 | 1 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即說 |
460 | 1 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即說 |
461 | 1 | 即 | jí | at that time | 即說 |
462 | 1 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即說 |
463 | 1 | 即 | jí | supposed; so-called | 即說 |
464 | 1 | 即 | jí | if; but | 即說 |
465 | 1 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即說 |
466 | 1 | 即 | jí | then; following | 即說 |
467 | 1 | 即 | jí | so; just so; eva | 即說 |
468 | 1 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 嚩路吉帝 |
469 | 1 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 嚩路吉帝 |
470 | 1 | 帝 | dì | a god | 嚩路吉帝 |
471 | 1 | 帝 | dì | imperialism | 嚩路吉帝 |
472 | 1 | 帝 | dì | lord; pārthiva | 嚩路吉帝 |
473 | 1 | 帝 | dì | Indra | 嚩路吉帝 |
474 | 1 | 十八 | shíbā | eighteen | 引十八 |
475 | 1 | 十八 | shíbā | eighteen; astadasa | 引十八 |
476 | 1 | 譯經 | yì jīng | to translate the scriptures | 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿 |
477 | 1 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有大陀羅尼具大威力 |
478 | 1 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有大陀羅尼具大威力 |
479 | 1 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有大陀羅尼具大威力 |
480 | 1 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有大陀羅尼具大威力 |
481 | 1 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有大陀羅尼具大威力 |
482 | 1 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有大陀羅尼具大威力 |
483 | 1 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有大陀羅尼具大威力 |
484 | 1 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有大陀羅尼具大威力 |
485 | 1 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有大陀羅尼具大威力 |
486 | 1 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有大陀羅尼具大威力 |
487 | 1 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有大陀羅尼具大威力 |
488 | 1 | 有 | yǒu | abundant | 有大陀羅尼具大威力 |
489 | 1 | 有 | yǒu | purposeful | 有大陀羅尼具大威力 |
490 | 1 | 有 | yǒu | You | 有大陀羅尼具大威力 |
491 | 1 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有大陀羅尼具大威力 |
492 | 1 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有大陀羅尼具大威力 |
493 | 1 | 譯 | yì | to translate; to interpret | 詔譯 |
494 | 1 | 譯 | yì | to explain | 詔譯 |
495 | 1 | 譯 | yì | to decode; to encode | 詔譯 |
496 | 1 | 身命 | shēnmìng | body and life | 發至誠心盡此身命 |
497 | 1 | 十七 | shíqī | seventeen | 十七 |
498 | 1 | 十七 | shíqī | seventeen; saptadasa | 十七 |
499 | 1 | 滅除 | mièchú | to dispel; to eliminate; to remove | 得聞如來宣說滅除五逆罪業陀 |
500 | 1 | 三藏 | sān zàng | San Zang | 西天譯經三藏朝散大夫試光祿卿 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | |
二 |
|
|
|
合 |
|
|
|
诃 | 訶 | hē | ha |
钵 | 缽 |
|
|
野 |
|
|
|
隷 | lì | subservient | |
尼 | ní | nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī | |
啰 | 囉 | luó | ra |
贺 | 賀 | hè | ha |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿难 | 阿難 | 196 |
|
法贤 | 法賢 | 102 | Faxian |
佛说灭除五逆罪大陀罗尼经 | 佛說滅除五逆罪大陀羅尼經 | 102 | Elimination of Karma from the Five Great Violations Dharani Sutra; Fo Shuo Miechu Wu Ni Zui Da Tuoluoni Jing |
明教 | 109 |
|
|
如来 | 如來 | 114 |
|
三藏 | 115 |
|
|
世尊 | 115 |
|
|
西天 | 120 | India; Indian continent |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 14.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
怛啰 | 怛囉 | 100 | trasana; terrifying |
读诵 | 讀誦 | 100 | read aloud; recite repeatedly; svādyāya |
嚩啰拏 | 嚩囉拏 | 102 | varna |
功德无量 | 功德無量 | 103 | boundless merit |
欢喜踊跃 | 歡喜踊躍 | 104 | leaped up with joy |
那谟 | 那謨 | 110 | namo; to pay respect to; homage |
千佛 | 113 | thousand Buddhas | |
萨埵 | 薩埵 | 115 |
|
身命 | 115 | body and life | |
陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
五逆 | 119 | pañca-ānantarya-karma; Five Great Violations; Five Cardinal Sins; the five heinous crimes | |
五逆罪 | 119 | pañca-ānantarya-karma; the Five Great Violations; Five Cardinal Sins; the five heinous crimes | |
悉驮 | 悉馱 | 120 | siddha; one who has attained his goal |
译经 | 譯經 | 121 | to translate the scriptures |