Glossary and Vocabulary for Fo Shuo Fan Jie Zuibao Qing Zhong Jing 佛說犯戒罪報輕重經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 10 目連 mùlián Moggallāna; Maudgalyāyana 時尊者目連
2 8 Buddha; Awakened One 佛告目連
3 8 relating to Buddhism 佛告目連
4 8 a statue or image of a Buddha 佛告目連
5 8 a Buddhist text 佛告目連
6 8 to touch; to stroke 佛告目連
7 8 Buddha 佛告目連
8 8 Buddha; Awakened One 佛告目連
9 8 千歲 qiān suì one thousand years 於人間數九百千歲
10 8 千歲 qiān suì your imperial highness 於人間數九百千歲
11 8 fàn to commit a crime; to violate 犯眾學戒
12 8 fàn to attack; to invade 犯眾學戒
13 8 fàn to transgress 犯眾學戒
14 8 fàn conjunction of a star 犯眾學戒
15 8 fàn to conquer 犯眾學戒
16 8 fàn to occur 犯眾學戒
17 8 fàn to face danger 犯眾學戒
18 8 fàn to fall 犯眾學戒
19 8 fàn a criminal 犯眾學戒
20 8 fàn to commit a transgression; āpatti 犯眾學戒
21 8 輕慢 qīngmàn arrogant 輕慢佛說
22 8 輕慢 qīngmàn to belittle others 輕慢佛說
23 7 to go; to 於人間數九百千歲
24 7 to rely on; to depend on 於人間數九百千歲
25 7 Yu 於人間數九百千歲
26 7 a crow 於人間數九百千歲
27 6 gào to tell; to say; said; told 佛告目連
28 6 gào to request 佛告目連
29 6 gào to report; to inform 佛告目連
30 6 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告目連
31 6 gào to accuse; to sue 佛告目連
32 6 gào to reach 佛告目連
33 6 gào an announcement 佛告目連
34 6 gào a party 佛告目連
35 6 gào a vacation 佛告目連
36 6 gào Gao 佛告目連
37 6 gào to tell; jalp 佛告目連
38 6 zhōng middle 墮泥梨中
39 6 zhōng medium; medium sized 墮泥梨中
40 6 zhōng China 墮泥梨中
41 6 zhòng to hit the mark 墮泥梨中
42 6 zhōng midday 墮泥梨中
43 6 zhōng inside 墮泥梨中
44 6 zhōng during 墮泥梨中
45 6 zhōng Zhong 墮泥梨中
46 6 zhōng intermediary 墮泥梨中
47 6 zhōng half 墮泥梨中
48 6 zhòng to reach; to attain 墮泥梨中
49 6 zhòng to suffer; to infect 墮泥梨中
50 6 zhòng to obtain 墮泥梨中
51 6 zhòng to pass an exam 墮泥梨中
52 6 zhōng middle 墮泥梨中
53 6 人間 rénjiān the human world; the world 於人間數九百千歲
54 6 人間 rénjiān human world 於人間數九百千歲
55 6 人間 rénjiān human; human world; manuṣya 於人間數九百千歲
56 6 無慚 wúcán shamelessness; āhrīkya 無慚愧心
57 6 kuì to be ashamed 無慚愧心
58 6 kuì to humiliate 無慚愧心
59 6 kuì to let down; to disappoint 無慚愧心
60 6 kuì shame; decorum; propriety 無慚愧心
61 6 泥梨 nílí hell; niraya 墮泥梨中
62 6 佛語 fó yǔ Buddha Talk 輕慢佛語
63 6 佛語 fó yǔ buddhavacana; the words of the Buddha 輕慢佛語
64 6 shòu old age; long life 如四天王壽五百歲
65 6 shòu lifespan 如四天王壽五百歲
66 6 shòu age 如四天王壽五百歲
67 6 shòu birthday 如四天王壽五百歲
68 6 shòu Shou 如四天王壽五百歲
69 6 shòu to give gold or silk in congratulations 如四天王壽五百歲
70 6 shòu used in preparation for death 如四天王壽五百歲
71 6 shòu long life; āyus 如四天王壽五百歲
72 6 duò to fall; to sink 墮泥梨中
73 6 duò apathetic; lazy 墮泥梨中
74 6 huī to damage; to destroy 墮泥梨中
75 6 duò to degenerate 墮泥梨中
76 6 duò fallen; patita 墮泥梨中
77 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 當為汝說
78 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 當為汝說
79 5 shuì to persuade 當為汝說
80 5 shuō to teach; to recite; to explain 當為汝說
81 5 shuō a doctrine; a theory 當為汝說
82 5 shuō to claim; to assert 當為汝說
83 5 shuō allocution 當為汝說
84 5 shuō to criticize; to scold 當為汝說
85 5 shuō to indicate; to refer to 當為汝說
86 5 shuō speach; vāda 當為汝說
87 5 shuō to speak; bhāṣate 當為汝說
88 5 shuō to instruct 當為汝說
89 4 波羅 bōluó pineapple 是犯波羅提提舍尼
90 4 shǔ to count 於人間數三億六千
91 4 shù a number; an amount 於人間數三億六千
92 4 shù mathenatics 於人間數三億六千
93 4 shù an ancient calculating method 於人間數三億六千
94 4 shù several; a few 於人間數三億六千
95 4 shǔ to allow; to permit 於人間數三億六千
96 4 shǔ to be equal; to compare to 於人間數三億六千
97 4 shù numerology; divination by numbers 於人間數三億六千
98 4 shù a skill; an art 於人間數三億六千
99 4 shù luck; fate 於人間數三億六千
100 4 shù a rule 於人間數三億六千
101 4 shù legal system 於人間數三億六千
102 4 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 於人間數三億六千
103 4 fine; detailed; dense 於人間數三億六千
104 4 prayer beads 於人間數三億六千
105 4 shǔ number; saṃkhyā 於人間數三億六千
106 4 one hundred million 於人間數三億六千
107 4 to estimate; to calculate; to guess 於人間數三億六千
108 4 a huge number; an immeasurable amount 於人間數三億六千
109 4 to allay; to put to rest; to satisfy 於人間數三億六千
110 4 a very large number; koṭi 於人間數三億六千
111 4 suì age 如四天王壽五百歲
112 4 suì years 如四天王壽五百歲
113 4 suì time 如四天王壽五百歲
114 4 suì annual harvest 如四天王壽五百歲
115 4 suì year; varṣa 如四天王壽五百歲
116 3 世尊 shìzūn World-Honored One 往至世尊所
117 3 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 往至世尊所
118 3 suǒ a few; various; some 往至世尊所
119 3 suǒ a place; a location 往至世尊所
120 3 suǒ indicates a passive voice 往至世尊所
121 3 suǒ an ordinal number 往至世尊所
122 3 suǒ meaning 往至世尊所
123 3 suǒ garrison 往至世尊所
124 3 suǒ place; pradeśa 往至世尊所
125 3 Ru River 汝所問
126 3 Ru 汝所問
127 3 因緣 yīnyuán chance 因緣輕慢故
128 3 因緣 yīnyuán destiny 因緣輕慢故
129 3 因緣 yīnyuán according to this 因緣輕慢故
130 3 因緣 yīnyuán causes and conditions 因緣輕慢故
131 3 因緣 yīnyuán cause and conditions; principal and secondary causes; hetupratyaya 因緣輕慢故
132 3 因緣 yīnyuán Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life 因緣輕慢故
133 3 因緣 yīnyuán a passage in a sūtra describing the setting 因緣輕慢故
134 3 尊者 zūnzhě distinguished person; honored one 時尊者目連
135 3 尊者 zūnzhě senior monk; elder 時尊者目連
136 3 shí time; a point or period of time 時尊者目連
137 3 shí a season; a quarter of a year 時尊者目連
138 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時尊者目連
139 3 shí fashionable 時尊者目連
140 3 shí fate; destiny; luck 時尊者目連
141 3 shí occasion; opportunity; chance 時尊者目連
142 3 shí tense 時尊者目連
143 3 shí particular; special 時尊者目連
144 3 shí to plant; to cultivate 時尊者目連
145 3 shí an era; a dynasty 時尊者目連
146 3 shí time [abstract] 時尊者目連
147 3 shí seasonal 時尊者目連
148 3 shí to wait upon 時尊者目連
149 3 shí hour 時尊者目連
150 3 shí appropriate; proper; timely 時尊者目連
151 3 shí Shi 時尊者目連
152 3 shí a present; currentlt 時尊者目連
153 3 shí time; kāla 時尊者目連
154 3 shí at that time; samaya 時尊者目連
155 2 白佛 bái fó to address the Buddha 時尊者大目連白佛言
156 2 佛說犯戒罪報輕重經 fó shuō fàn jiè zuìbào qīng zhòng jīng Fo Shuo Fan Jie Zuibao Qing Zhong Jing 佛說犯戒罪報輕重經
157 2 佛說犯戒罪報輕重經 fó shuō fàn jiè zuìbào qīng zhòng jīng Fo Shuo Fan Jie Zuibao Qing Zhong Jing 佛說犯戒罪報輕重經
158 2 bǎi one hundred 於人間數九百千歲
159 2 bǎi many 於人間數九百千歲
160 2 bǎi Bai 於人間數九百千歲
161 2 bǎi all 於人間數九百千歲
162 2 bǎi hundred; śata 於人間數九百千歲
163 2 to be near by; to be close to 目連即白佛言
164 2 at that time 目連即白佛言
165 2 to be exactly the same as; to be thus 目連即白佛言
166 2 supposed; so-called 目連即白佛言
167 2 to arrive at; to ascend 目連即白佛言
168 2 yuàn to hope; to wish; to desire 唯願聽許
169 2 yuàn hope 唯願聽許
170 2 yuàn to be ready; to be willing 唯願聽許
171 2 yuàn to ask for; to solicit 唯願聽許
172 2 yuàn a vow 唯願聽許
173 2 yuàn diligent; attentive 唯願聽許
174 2 yuàn to prefer; to select 唯願聽許
175 2 yuàn to admire 唯願聽許
176 2 yuàn a vow; pranidhana 唯願聽許
177 2 jiè to quit 犯眾學戒
178 2 jiè to warn against 犯眾學戒
179 2 jiè to be purified before a religious ceremony 犯眾學戒
180 2 jiè vow 犯眾學戒
181 2 jiè to instruct; to command 犯眾學戒
182 2 jiè to ordain 犯眾學戒
183 2 jiè a genre of writing containing maxims 犯眾學戒
184 2 jiè to be cautious; to be prudent 犯眾學戒
185 2 jiè to prohibit; to proscribe 犯眾學戒
186 2 jiè boundary; realm 犯眾學戒
187 2 jiè third finger 犯眾學戒
188 2 jiè a precept; a vow; sila 犯眾學戒
189 2 jiè morality 犯眾學戒
190 2 èr two 如夜摩天壽二千歲墮泥梨中
191 2 èr Kangxi radical 7 如夜摩天壽二千歲墮泥梨中
192 2 èr second 如夜摩天壽二千歲墮泥梨中
193 2 èr twice; double; di- 如夜摩天壽二千歲墮泥梨中
194 2 èr more than one kind 如夜摩天壽二千歲墮泥梨中
195 2 èr two; dvā; dvi 如夜摩天壽二千歲墮泥梨中
196 2 èr both; dvaya 如夜摩天壽二千歲墮泥梨中
197 2 wéi to act as; to serve 當為汝說
198 2 wéi to change into; to become 當為汝說
199 2 wéi to be; is 當為汝說
200 2 wéi to do 當為汝說
201 2 wèi to support; to help 當為汝說
202 2 wéi to govern 當為汝說
203 2 wèi to be; bhū 當為汝說
204 2 to carry 波羅提
205 2 a flick up and rightwards in a character 波羅提
206 2 to lift; to raise 波羅提
207 2 to move forward [in time] 波羅提
208 2 to get; to fetch 波羅提
209 2 to mention; to raise [in discussion] 波羅提
210 2 to cheer up 波羅提
211 2 to be on guard 波羅提
212 2 a ladle 波羅提
213 2 Ti 波羅提
214 2 to to hurl; to pass 波羅提
215 2 to bring; cud 波羅提
216 2 僧伽 sēngqié sangha 僧伽婆
217 2 僧伽 sēngqié Samgha; Sangha; Buddhist monastic community 僧伽婆
218 2 數九 shǔ jiǔ nine periods of nine days each after winter solstice, the coldest time of the year 於人間數九百千歲
219 2 tīng to listen 唯願聽許
220 2 tīng to obey 唯願聽許
221 2 tīng to understand 唯願聽許
222 2 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 唯願聽許
223 2 tìng to allow; to let something take its course 唯願聽許
224 2 tīng to await 唯願聽許
225 2 tīng to acknowledge 唯願聽許
226 2 tīng information 唯願聽許
227 2 tīng a hall 唯願聽許
228 2 tīng Ting 唯願聽許
229 2 tìng to administer; to process 唯願聽許
230 2 tīng to listen; śru 唯願聽許
231 2 shī corpse 尸沙
232 2 shī Kangxi radical 44 尸沙
233 2 shī shi 尸沙
234 2 shī sila; commitment to not doing harm 尸沙
235 2 shī corpse; kuṇapa 尸沙
236 2 grandmother 僧伽婆
237 2 old woman 僧伽婆
238 2 bha 僧伽婆
239 2 yán to speak; to say; said 時尊者大目連白佛言
240 2 yán language; talk; words; utterance; speech 時尊者大目連白佛言
241 2 yán Kangxi radical 149 時尊者大目連白佛言
242 2 yán phrase; sentence 時尊者大目連白佛言
243 2 yán a word; a syllable 時尊者大目連白佛言
244 2 yán a theory; a doctrine 時尊者大目連白佛言
245 2 yán to regard as 時尊者大目連白佛言
246 2 yán to act as 時尊者大目連白佛言
247 2 yán word; vacana 時尊者大目連白佛言
248 2 yán speak; vad 時尊者大目連白佛言
249 2 眾學 zhòng xué monastic community study; study for monastic living 犯眾學戒
250 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得幾不饒益罪
251 2 děi to want to; to need to 得幾不饒益罪
252 2 děi must; ought to 得幾不饒益罪
253 2 de 得幾不饒益罪
254 2 de infix potential marker 得幾不饒益罪
255 2 to result in 得幾不饒益罪
256 2 to be proper; to fit; to suit 得幾不饒益罪
257 2 to be satisfied 得幾不饒益罪
258 2 to be finished 得幾不饒益罪
259 2 děi satisfying 得幾不饒益罪
260 2 to contract 得幾不饒益罪
261 2 to hear 得幾不饒益罪
262 2 to have; there is 得幾不饒益罪
263 2 marks time passed 得幾不饒益罪
264 2 obtain; attain; prāpta 得幾不饒益罪
265 2 四十 sì shí forty 十億四十千歲
266 2 四十 sì shí forty; catvāriṃśat 十億四十千歲
267 2 bhiksuni; a nun 是犯波羅提提舍尼
268 2 Confucius; Father 是犯波羅提提舍尼
269 2 Ni 是犯波羅提提舍尼
270 2 ni 是犯波羅提提舍尼
271 2 to obstruct 是犯波羅提提舍尼
272 2 near to 是犯波羅提提舍尼
273 2 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 是犯波羅提提舍尼
274 2 shā sand; gravel; pebbles 尸沙
275 2 shā Sha 尸沙
276 2 shā beach 尸沙
277 2 shā granulated 尸沙
278 2 shā granules; powder 尸沙
279 2 shā sha 尸沙
280 2 shā sa 尸沙
281 2 shā sand; vālukā 尸沙
282 2 提供 tígōng to supply; to provide 伽耶山基金會提供
283 2 提提 títí calm; poised 是犯波羅提提舍尼
284 2 shě to give 是犯波羅提提舍尼
285 2 shě to give up; to abandon 是犯波羅提提舍尼
286 2 shě a house; a home; an abode 是犯波羅提提舍尼
287 2 shè my 是犯波羅提提舍尼
288 2 shě equanimity 是犯波羅提提舍尼
289 2 shè my house 是犯波羅提提舍尼
290 2 shě to to shoot; to fire; to launch 是犯波羅提提舍尼
291 2 shè to leave 是犯波羅提提舍尼
292 2 shě She 是犯波羅提提舍尼
293 2 shè disciple 是犯波羅提提舍尼
294 2 shè a barn; a pen 是犯波羅提提舍尼
295 2 shè to reside 是犯波羅提提舍尼
296 2 shè to stop; to halt; to cease 是犯波羅提提舍尼
297 2 shè to find a place for; to arrange 是犯波羅提提舍尼
298 2 shě Give 是犯波羅提提舍尼
299 2 shě abandoning; prahāṇa 是犯波羅提提舍尼
300 2 shě house; gṛha 是犯波羅提提舍尼
301 2 shě equanimity; upeksa 是犯波羅提提舍尼
302 2 偷蘭遮 tōulánzhē great transgression; serious misdeed; sthūlātyaya 偷蘭遮
303 2 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni; Buddhist nun 比丘尼
304 2 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni 比丘尼
305 2 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni; nun; bhikkhuni 比丘尼
306 2 修善 xiū shàn to cultivate goodness 因緣修善故
307 1 一時 yīshí a period of time; a while 一時佛住王舍城迦蘭陀竹園
308 1 一時 yīshí at the same time 一時佛住王舍城迦蘭陀竹園
309 1 一時 yīshí sometimes 一時佛住王舍城迦蘭陀竹園
310 1 一時 yīshí accidentally 一時佛住王舍城迦蘭陀竹園
311 1 一時 yīshí at one time 一時佛住王舍城迦蘭陀竹園
312 1 liù six 於人間數三億六千
313 1 liù sixth 於人間數三億六千
314 1 liù a note on the Gongche scale 於人間數三億六千
315 1 liù six; ṣaṭ 於人間數三億六千
316 1 qiān one thousand 於人間數三億六千
317 1 qiān many; numerous; countless 於人間數三億六千
318 1 qiān a cheat; swindler 於人間數三億六千
319 1 qiān Qian 於人間數三億六千
320 1 yuán fate; predestined affinity 命緣墮惡道
321 1 yuán hem 命緣墮惡道
322 1 yuán to revolve around 命緣墮惡道
323 1 yuán to climb up 命緣墮惡道
324 1 yuán cause; origin; reason 命緣墮惡道
325 1 yuán along; to follow 命緣墮惡道
326 1 yuán to depend on 命緣墮惡道
327 1 yuán margin; edge; rim 命緣墮惡道
328 1 yuán Condition 命緣墮惡道
329 1 yuán conditions; pratyaya; paccaya 命緣墮惡道
330 1 一面 yīmiàn one side 禮足却坐一面
331 1 一面 yīmiàn one time 禮足却坐一面
332 1 一面 yīmiàn one point of view; one perspective 禮足却坐一面
333 1 一面 yīmiàn one aspect 禮足却坐一面
334 1 一面 yīmiàn whole face 禮足却坐一面
335 1 一面 yīmiàn one side, simultaneously 禮足却坐一面
336 1 一面 yīmiàn a single part; devotion to one object 禮足却坐一面
337 1 wǎng to go (in a direction) 往至世尊所
338 1 wǎng in the past 往至世尊所
339 1 wǎng to turn toward 往至世尊所
340 1 wǎng to be friends with; to have a social connection with 往至世尊所
341 1 wǎng to send a gift 往至世尊所
342 1 wǎng former times 往至世尊所
343 1 wǎng someone who has passed away 往至世尊所
344 1 wǎng to go; gam 往至世尊所
345 1 五百 wǔ bǎi five hundred 如四天王壽五百歲
346 1 五百 wǔ bǎi five hundred; pañcaśata 如四天王壽五百歲
347 1 四天王 sì tiānwáng Four Deva Kings; Four Heavenly Kings 如四天王壽五百歲
348 1 sān three 於人間數三億六千
349 1 sān third 於人間數三億六千
350 1 sān more than two 於人間數三億六千
351 1 sān very few 於人間數三億六千
352 1 sān San 於人間數三億六千
353 1 sān three; tri 於人間數三億六千
354 1 sān sa 於人間數三億六千
355 1 sān three kinds; trividha 於人間數三億六千
356 1 二百 èr bǎi two hundred 於人間數二百四十億
357 1 二百 èr bǎi two hundred; dviśata 於人間數二百四十億
358 1 huài bad; spoiled; broken; defective 身壞入惡道
359 1 huài to go bad; to break 身壞入惡道
360 1 huài to defeat 身壞入惡道
361 1 huài sinister; evil 身壞入惡道
362 1 huài to decline; to wane 身壞入惡道
363 1 huài to wreck; to break; to destroy 身壞入惡道
364 1 huài breaking; bheda 身壞入惡道
365 1 yīn cause; reason 因斯修善業
366 1 yīn to accord with 因斯修善業
367 1 yīn to follow 因斯修善業
368 1 yīn to rely on 因斯修善業
369 1 yīn via; through 因斯修善業
370 1 yīn to continue 因斯修善業
371 1 yīn to receive 因斯修善業
372 1 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因斯修善業
373 1 yīn to seize an opportunity 因斯修善業
374 1 yīn to be like 因斯修善業
375 1 yīn a standrd; a criterion 因斯修善業
376 1 yīn cause; hetu 因斯修善業
377 1 business; industry 因斯修善業
378 1 activity; actions 因斯修善業
379 1 order; sequence 因斯修善業
380 1 to continue 因斯修善業
381 1 to start; to create 因斯修善業
382 1 karma 因斯修善業
383 1 hereditary trade; legacy 因斯修善業
384 1 a course of study; training 因斯修善業
385 1 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 因斯修善業
386 1 an estate; a property 因斯修善業
387 1 an achievement 因斯修善業
388 1 to engage in 因斯修善業
389 1 Ye 因斯修善業
390 1 a horizontal board 因斯修善業
391 1 an occupation 因斯修善業
392 1 a kind of musical instrument 因斯修善業
393 1 a book 因斯修善業
394 1 actions; karma; karman 因斯修善業
395 1 activity; kriyā 因斯修善業
396 1 解脫 jiětuō to liberate; to free 離惡得解脫
397 1 解脫 jiětuō liberation 離惡得解脫
398 1 解脫 jiětuō liberation; emancipation; vimokṣa 離惡得解脫
399 1 五十 wǔshí fifty 於人間數五十億六十千歲
400 1 五十 wǔshí fifty; pañcāśat 於人間數五十億六十千歲
401 1 zhì Kangxi radical 133 往至世尊所
402 1 zhì to arrive 往至世尊所
403 1 zhì approach; upagama 往至世尊所
404 1 desire 今欲詰問
405 1 to desire; to wish 今欲詰問
406 1 to desire; to intend 今欲詰問
407 1 lust 今欲詰問
408 1 desire; intention; wish; kāma 今欲詰問
409 1 夜摩天 yèmó tiān Yama Heaven; Yamadeva 如夜摩天壽二千歲墮泥梨中
410 1 波羅夷 bōluóyí pārājika; rules for expulsion from the saṃgha 波羅夷
411 1 他化自在天 Tā huà Zìzai tiān Paranirmita-Vasavartin Heaven; paranirmitavaśavartin 如他化自在天壽十六千歲墮泥梨中
412 1 to split; to tear 因斯修善業
413 1 to depart; to leave 因斯修善業
414 1 Si 因斯修善業
415 1 大德 dàdé most virtuous 李明芳大德提供新式標點
416 1 大德 dàdé Dade reign 李明芳大德提供新式標點
417 1 大德 dàdé a major festival 李明芳大德提供新式標點
418 1 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 李明芳大德提供新式標點
419 1 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 李明芳大德提供新式標點
420 1 cóng to follow 晡時從禪覺
421 1 cóng to comply; to submit; to defer 晡時從禪覺
422 1 cóng to participate in something 晡時從禪覺
423 1 cóng to use a certain method or principle 晡時從禪覺
424 1 cóng something secondary 晡時從禪覺
425 1 cóng remote relatives 晡時從禪覺
426 1 cóng secondary 晡時從禪覺
427 1 cóng to go on; to advance 晡時從禪覺
428 1 cōng at ease; informal 晡時從禪覺
429 1 zòng a follower; a supporter 晡時從禪覺
430 1 zòng to release 晡時從禪覺
431 1 zòng perpendicular; longitudinal 晡時從禪覺
432 1 wèn to ask 汝所問
433 1 wèn to inquire after 汝所問
434 1 wèn to interrogate 汝所問
435 1 wèn to hold responsible 汝所問
436 1 wèn to request something 汝所問
437 1 wèn to rebuke 汝所問
438 1 wèn to send an official mission bearing gifts 汝所問
439 1 wèn news 汝所問
440 1 wèn to propose marriage 汝所問
441 1 wén to inform 汝所問
442 1 wèn to research 汝所問
443 1 wèn Wen 汝所問
444 1 wèn a question 汝所問
445 1 wèn ask; prccha 汝所問
446 1 shēn human body; torso 身壞入惡道
447 1 shēn Kangxi radical 158 身壞入惡道
448 1 shēn self 身壞入惡道
449 1 shēn life 身壞入惡道
450 1 shēn an object 身壞入惡道
451 1 shēn a lifetime 身壞入惡道
452 1 shēn moral character 身壞入惡道
453 1 shēn status; identity; position 身壞入惡道
454 1 shēn pregnancy 身壞入惡道
455 1 juān India 身壞入惡道
456 1 shēn body; kāya 身壞入惡道
457 1 shàng top; a high position 於此生天上
458 1 shang top; the position on or above something 於此生天上
459 1 shàng to go up; to go forward 於此生天上
460 1 shàng shang 於此生天上
461 1 shàng previous; last 於此生天上
462 1 shàng high; higher 於此生天上
463 1 shàng advanced 於此生天上
464 1 shàng a monarch; a sovereign 於此生天上
465 1 shàng time 於此生天上
466 1 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 於此生天上
467 1 shàng far 於此生天上
468 1 shàng big; as big as 於此生天上
469 1 shàng abundant; plentiful 於此生天上
470 1 shàng to report 於此生天上
471 1 shàng to offer 於此生天上
472 1 shàng to go on stage 於此生天上
473 1 shàng to take office; to assume a post 於此生天上
474 1 shàng to install; to erect 於此生天上
475 1 shàng to suffer; to sustain 於此生天上
476 1 shàng to burn 於此生天上
477 1 shàng to remember 於此生天上
478 1 shàng to add 於此生天上
479 1 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 於此生天上
480 1 shàng to meet 於此生天上
481 1 shàng falling then rising (4th) tone 於此生天上
482 1 shang used after a verb indicating a result 於此生天上
483 1 shàng a musical note 於此生天上
484 1 shàng higher, superior; uttara 於此生天上
485 1 è evil; vice 離惡得解脫
486 1 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 離惡得解脫
487 1 ě queasy; nauseous 離惡得解脫
488 1 to hate; to detest 離惡得解脫
489 1 è fierce 離惡得解脫
490 1 è detestable; offensive; unpleasant 離惡得解脫
491 1 to denounce 離惡得解脫
492 1 è e 離惡得解脫
493 1 è evil 離惡得解脫
494 1 諦聽 dì tīng listen carefully; listen attentively 諦聽
495 1 諦聽 dì tīng listen carefully 諦聽
496 1 諦聽 dì tīng listen carefully; śṛṇotha 諦聽
497 1 mìng life 命緣墮惡道
498 1 mìng to order 命緣墮惡道
499 1 mìng destiny; fate; luck 命緣墮惡道
500 1 mìng an order; a command 命緣墮惡道

Frequencies of all Words

Top 779

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 10 目連 mùlián Moggallāna; Maudgalyāyana 時尊者目連
2 8 Buddha; Awakened One 佛告目連
3 8 relating to Buddhism 佛告目連
4 8 a statue or image of a Buddha 佛告目連
5 8 a Buddhist text 佛告目連
6 8 to touch; to stroke 佛告目連
7 8 Buddha 佛告目連
8 8 Buddha; Awakened One 佛告目連
9 8 千歲 qiān suì one thousand years 於人間數九百千歲
10 8 千歲 qiān suì your imperial highness 於人間數九百千歲
11 8 fàn to commit a crime; to violate 犯眾學戒
12 8 fàn to attack; to invade 犯眾學戒
13 8 fàn to transgress 犯眾學戒
14 8 fàn conjunction of a star 犯眾學戒
15 8 fàn to conquer 犯眾學戒
16 8 fàn to occur 犯眾學戒
17 8 fàn to face danger 犯眾學戒
18 8 fàn to fall 犯眾學戒
19 8 fàn to be worth; to deserve 犯眾學戒
20 8 fàn a criminal 犯眾學戒
21 8 fàn to commit a transgression; āpatti 犯眾學戒
22 8 ruò to seem; to be like; as 若比
23 8 ruò seemingly 若比
24 8 ruò if 若比
25 8 ruò you 若比
26 8 ruò this; that 若比
27 8 ruò and; or 若比
28 8 ruò as for; pertaining to 若比
29 8 pomegranite 若比
30 8 ruò to choose 若比
31 8 ruò to agree; to accord with; to conform to 若比
32 8 ruò thus 若比
33 8 ruò pollia 若比
34 8 ruò Ruo 若比
35 8 ruò only then 若比
36 8 ja 若比
37 8 jñā 若比
38 8 ruò if; yadi 若比
39 8 輕慢 qīngmàn arrogant 輕慢佛說
40 8 輕慢 qīngmàn to belittle others 輕慢佛說
41 7 such as; for example; for instance
42 7 if
43 7 in accordance with
44 7 to be appropriate; should; with regard to
45 7 this
46 7 it is so; it is thus; can be compared with
47 7 to go to
48 7 to meet
49 7 to appear; to seem; to be like
50 7 at least as good as
51 7 and
52 7 or
53 7 but
54 7 then
55 7 naturally
56 7 expresses a question or doubt
57 7 you
58 7 the second lunar month
59 7 in; at
60 7 Ru
61 7 Thus
62 7 thus; tathā
63 7 like; iva
64 7 suchness; tathatā
65 7 in; at 於人間數九百千歲
66 7 in; at 於人間數九百千歲
67 7 in; at; to; from 於人間數九百千歲
68 7 to go; to 於人間數九百千歲
69 7 to rely on; to depend on 於人間數九百千歲
70 7 to go to; to arrive at 於人間數九百千歲
71 7 from 於人間數九百千歲
72 7 give 於人間數九百千歲
73 7 oppposing 於人間數九百千歲
74 7 and 於人間數九百千歲
75 7 compared to 於人間數九百千歲
76 7 by 於人間數九百千歲
77 7 and; as well as 於人間數九百千歲
78 7 for 於人間數九百千歲
79 7 Yu 於人間數九百千歲
80 7 a crow 於人間數九百千歲
81 7 whew; wow 於人間數九百千歲
82 7 near to; antike 於人間數九百千歲
83 6 gào to tell; to say; said; told 佛告目連
84 6 gào to request 佛告目連
85 6 gào to report; to inform 佛告目連
86 6 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告目連
87 6 gào to accuse; to sue 佛告目連
88 6 gào to reach 佛告目連
89 6 gào an announcement 佛告目連
90 6 gào a party 佛告目連
91 6 gào a vacation 佛告目連
92 6 gào Gao 佛告目連
93 6 gào to tell; jalp 佛告目連
94 6 zhōng middle 墮泥梨中
95 6 zhōng medium; medium sized 墮泥梨中
96 6 zhōng China 墮泥梨中
97 6 zhòng to hit the mark 墮泥梨中
98 6 zhōng in; amongst 墮泥梨中
99 6 zhōng midday 墮泥梨中
100 6 zhōng inside 墮泥梨中
101 6 zhōng during 墮泥梨中
102 6 zhōng Zhong 墮泥梨中
103 6 zhōng intermediary 墮泥梨中
104 6 zhōng half 墮泥梨中
105 6 zhōng just right; suitably 墮泥梨中
106 6 zhōng while 墮泥梨中
107 6 zhòng to reach; to attain 墮泥梨中
108 6 zhòng to suffer; to infect 墮泥梨中
109 6 zhòng to obtain 墮泥梨中
110 6 zhòng to pass an exam 墮泥梨中
111 6 zhōng middle 墮泥梨中
112 6 人間 rénjiān the human world; the world 於人間數九百千歲
113 6 人間 rénjiān human world 於人間數九百千歲
114 6 人間 rénjiān human; human world; manuṣya 於人間數九百千歲
115 6 無慚 wúcán shamelessness; āhrīkya 無慚愧心
116 6 kuì to be ashamed 無慚愧心
117 6 kuì to humiliate 無慚愧心
118 6 kuì to let down; to disappoint 無慚愧心
119 6 kuì shame; decorum; propriety 無慚愧心
120 6 泥梨 nílí hell; niraya 墮泥梨中
121 6 佛語 fó yǔ Buddha Talk 輕慢佛語
122 6 佛語 fó yǔ buddhavacana; the words of the Buddha 輕慢佛語
123 6 shòu old age; long life 如四天王壽五百歲
124 6 shòu lifespan 如四天王壽五百歲
125 6 shòu age 如四天王壽五百歲
126 6 shòu birthday 如四天王壽五百歲
127 6 shòu Shou 如四天王壽五百歲
128 6 shòu to give gold or silk in congratulations 如四天王壽五百歲
129 6 shòu used in preparation for death 如四天王壽五百歲
130 6 shòu long life; āyus 如四天王壽五百歲
131 6 duò to fall; to sink 墮泥梨中
132 6 duò apathetic; lazy 墮泥梨中
133 6 huī to damage; to destroy 墮泥梨中
134 6 duò to degenerate 墮泥梨中
135 6 duò fallen; patita 墮泥梨中
136 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 當為汝說
137 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 當為汝說
138 5 shuì to persuade 當為汝說
139 5 shuō to teach; to recite; to explain 當為汝說
140 5 shuō a doctrine; a theory 當為汝說
141 5 shuō to claim; to assert 當為汝說
142 5 shuō allocution 當為汝說
143 5 shuō to criticize; to scold 當為汝說
144 5 shuō to indicate; to refer to 當為汝說
145 5 shuō speach; vāda 當為汝說
146 5 shuō to speak; bhāṣate 當為汝說
147 5 shuō to instruct 當為汝說
148 4 波羅 bōluó pineapple 是犯波羅提提舍尼
149 4 shǔ to count 於人間數三億六千
150 4 shù a number; an amount 於人間數三億六千
151 4 shuò frequently; repeatedly 於人間數三億六千
152 4 shù mathenatics 於人間數三億六千
153 4 shù an ancient calculating method 於人間數三億六千
154 4 shù several; a few 於人間數三億六千
155 4 shǔ to allow; to permit 於人間數三億六千
156 4 shǔ to be equal; to compare to 於人間數三億六千
157 4 shù numerology; divination by numbers 於人間數三億六千
158 4 shù a skill; an art 於人間數三億六千
159 4 shù luck; fate 於人間數三億六千
160 4 shù a rule 於人間數三億六千
161 4 shù legal system 於人間數三億六千
162 4 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 於人間數三億六千
163 4 shǔ outstanding 於人間數三億六千
164 4 fine; detailed; dense 於人間數三億六千
165 4 prayer beads 於人間數三億六千
166 4 shǔ number; saṃkhyā 於人間數三億六千
167 4 one hundred million 於人間數三億六千
168 4 to estimate; to calculate; to guess 於人間數三億六千
169 4 a huge number; an immeasurable amount 於人間數三億六千
170 4 to allay; to put to rest; to satisfy 於人間數三億六千
171 4 a very large number; koṭi 於人間數三億六千
172 4 suì age 如四天王壽五百歲
173 4 suì years 如四天王壽五百歲
174 4 suì time 如四天王壽五百歲
175 4 suì annual harvest 如四天王壽五百歲
176 4 suì age 如四天王壽五百歲
177 4 suì year; varṣa 如四天王壽五百歲
178 3 世尊 shìzūn World-Honored One 往至世尊所
179 3 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 往至世尊所
180 3 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 往至世尊所
181 3 suǒ an office; an institute 往至世尊所
182 3 suǒ introduces a relative clause 往至世尊所
183 3 suǒ it 往至世尊所
184 3 suǒ if; supposing 往至世尊所
185 3 suǒ a few; various; some 往至世尊所
186 3 suǒ a place; a location 往至世尊所
187 3 suǒ indicates a passive voice 往至世尊所
188 3 suǒ that which 往至世尊所
189 3 suǒ an ordinal number 往至世尊所
190 3 suǒ meaning 往至世尊所
191 3 suǒ garrison 往至世尊所
192 3 suǒ place; pradeśa 往至世尊所
193 3 suǒ that which; yad 往至世尊所
194 3 you; thou 汝所問
195 3 Ru River 汝所問
196 3 Ru 汝所問
197 3 you; tvam; bhavat 汝所問
198 3 因緣 yīnyuán chance 因緣輕慢故
199 3 因緣 yīnyuán destiny 因緣輕慢故
200 3 因緣 yīnyuán according to this 因緣輕慢故
201 3 因緣 yīnyuán causes and conditions 因緣輕慢故
202 3 因緣 yīnyuán cause and conditions; principal and secondary causes; hetupratyaya 因緣輕慢故
203 3 因緣 yīnyuán Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life 因緣輕慢故
204 3 因緣 yīnyuán a passage in a sūtra describing the setting 因緣輕慢故
205 3 尊者 zūnzhě distinguished person; honored one 時尊者目連
206 3 尊者 zūnzhě senior monk; elder 時尊者目連
207 3 shí time; a point or period of time 時尊者目連
208 3 shí a season; a quarter of a year 時尊者目連
209 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時尊者目連
210 3 shí at that time 時尊者目連
211 3 shí fashionable 時尊者目連
212 3 shí fate; destiny; luck 時尊者目連
213 3 shí occasion; opportunity; chance 時尊者目連
214 3 shí tense 時尊者目連
215 3 shí particular; special 時尊者目連
216 3 shí to plant; to cultivate 時尊者目連
217 3 shí hour (measure word) 時尊者目連
218 3 shí an era; a dynasty 時尊者目連
219 3 shí time [abstract] 時尊者目連
220 3 shí seasonal 時尊者目連
221 3 shí frequently; often 時尊者目連
222 3 shí occasionally; sometimes 時尊者目連
223 3 shí on time 時尊者目連
224 3 shí this; that 時尊者目連
225 3 shí to wait upon 時尊者目連
226 3 shí hour 時尊者目連
227 3 shí appropriate; proper; timely 時尊者目連
228 3 shí Shi 時尊者目連
229 3 shí a present; currentlt 時尊者目連
230 3 shí time; kāla 時尊者目連
231 3 shí at that time; samaya 時尊者目連
232 3 shí then; atha 時尊者目連
233 2 白佛 bái fó to address the Buddha 時尊者大目連白佛言
234 2 佛說犯戒罪報輕重經 fó shuō fàn jiè zuìbào qīng zhòng jīng Fo Shuo Fan Jie Zuibao Qing Zhong Jing 佛說犯戒罪報輕重經
235 2 佛說犯戒罪報輕重經 fó shuō fàn jiè zuìbào qīng zhòng jīng Fo Shuo Fan Jie Zuibao Qing Zhong Jing 佛說犯戒罪報輕重經
236 2 bǎi one hundred 於人間數九百千歲
237 2 bǎi many 於人間數九百千歲
238 2 bǎi Bai 於人間數九百千歲
239 2 bǎi all 於人間數九百千歲
240 2 bǎi hundred; śata 於人間數九百千歲
241 2 promptly; right away; immediately 目連即白佛言
242 2 to be near by; to be close to 目連即白佛言
243 2 at that time 目連即白佛言
244 2 to be exactly the same as; to be thus 目連即白佛言
245 2 supposed; so-called 目連即白佛言
246 2 if; but 目連即白佛言
247 2 to arrive at; to ascend 目連即白佛言
248 2 then; following 目連即白佛言
249 2 so; just so; eva 目連即白佛言
250 2 yuàn to hope; to wish; to desire 唯願聽許
251 2 yuàn hope 唯願聽許
252 2 yuàn to be ready; to be willing 唯願聽許
253 2 yuàn to ask for; to solicit 唯願聽許
254 2 yuàn a vow 唯願聽許
255 2 yuàn diligent; attentive 唯願聽許
256 2 yuàn to prefer; to select 唯願聽許
257 2 yuàn to admire 唯願聽許
258 2 yuàn a vow; pranidhana 唯願聽許
259 2 jiè to quit 犯眾學戒
260 2 jiè to warn against 犯眾學戒
261 2 jiè to be purified before a religious ceremony 犯眾學戒
262 2 jiè vow 犯眾學戒
263 2 jiè to instruct; to command 犯眾學戒
264 2 jiè to ordain 犯眾學戒
265 2 jiè a genre of writing containing maxims 犯眾學戒
266 2 jiè to be cautious; to be prudent 犯眾學戒
267 2 jiè to prohibit; to proscribe 犯眾學戒
268 2 jiè boundary; realm 犯眾學戒
269 2 jiè third finger 犯眾學戒
270 2 jiè a precept; a vow; sila 犯眾學戒
271 2 jiè morality 犯眾學戒
272 2 èr two 如夜摩天壽二千歲墮泥梨中
273 2 èr Kangxi radical 7 如夜摩天壽二千歲墮泥梨中
274 2 èr second 如夜摩天壽二千歲墮泥梨中
275 2 èr twice; double; di- 如夜摩天壽二千歲墮泥梨中
276 2 èr another; the other 如夜摩天壽二千歲墮泥梨中
277 2 èr more than one kind 如夜摩天壽二千歲墮泥梨中
278 2 èr two; dvā; dvi 如夜摩天壽二千歲墮泥梨中
279 2 èr both; dvaya 如夜摩天壽二千歲墮泥梨中
280 2 wèi for; to 當為汝說
281 2 wèi because of 當為汝說
282 2 wéi to act as; to serve 當為汝說
283 2 wéi to change into; to become 當為汝說
284 2 wéi to be; is 當為汝說
285 2 wéi to do 當為汝說
286 2 wèi for 當為汝說
287 2 wèi because of; for; to 當為汝說
288 2 wèi to 當為汝說
289 2 wéi in a passive construction 當為汝說
290 2 wéi forming a rehetorical question 當為汝說
291 2 wéi forming an adverb 當為汝說
292 2 wéi to add emphasis 當為汝說
293 2 wèi to support; to help 當為汝說
294 2 wéi to govern 當為汝說
295 2 wèi to be; bhū 當為汝說
296 2 to carry 波羅提
297 2 a flick up and rightwards in a character 波羅提
298 2 to lift; to raise 波羅提
299 2 to move forward [in time] 波羅提
300 2 to get; to fetch 波羅提
301 2 to mention; to raise [in discussion] 波羅提
302 2 to cheer up 波羅提
303 2 to be on guard 波羅提
304 2 a ladle 波羅提
305 2 Ti 波羅提
306 2 to to hurl; to pass 波羅提
307 2 to bring; cud 波羅提
308 2 僧伽 sēngqié sangha 僧伽婆
309 2 僧伽 sēngqié Samgha; Sangha; Buddhist monastic community 僧伽婆
310 2 數九 shǔ jiǔ nine periods of nine days each after winter solstice, the coldest time of the year 於人間數九百千歲
311 2 dāng to be; to act as; to serve as 當為汝說
312 2 dāng at or in the very same; be apposite 當為汝說
313 2 dāng dang (sound of a bell) 當為汝說
314 2 dāng to face 當為汝說
315 2 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當為汝說
316 2 dāng to manage; to host 當為汝說
317 2 dāng should 當為汝說
318 2 dāng to treat; to regard as 當為汝說
319 2 dǎng to think 當為汝說
320 2 dàng suitable; correspond to 當為汝說
321 2 dǎng to be equal 當為汝說
322 2 dàng that 當為汝說
323 2 dāng an end; top 當為汝說
324 2 dàng clang; jingle 當為汝說
325 2 dāng to judge 當為汝說
326 2 dǎng to bear on one's shoulder 當為汝說
327 2 dàng the same 當為汝說
328 2 dàng to pawn 當為汝說
329 2 dàng to fail [an exam] 當為汝說
330 2 dàng a trap 當為汝說
331 2 dàng a pawned item 當為汝說
332 2 dāng will be; bhaviṣyati 當為汝說
333 2 tīng to listen 唯願聽許
334 2 tīng to obey 唯願聽許
335 2 tīng to understand 唯願聽許
336 2 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 唯願聽許
337 2 tìng to allow; to let something take its course 唯願聽許
338 2 tīng to await 唯願聽許
339 2 tīng to acknowledge 唯願聽許
340 2 tīng a tin can 唯願聽許
341 2 tīng information 唯願聽許
342 2 tīng a hall 唯願聽許
343 2 tīng Ting 唯願聽許
344 2 tìng to administer; to process 唯願聽許
345 2 tīng to listen; śru 唯願聽許
346 2 shī corpse 尸沙
347 2 shī Kangxi radical 44 尸沙
348 2 shī shi 尸沙
349 2 shī sila; commitment to not doing harm 尸沙
350 2 shī corpse; kuṇapa 尸沙
351 2 grandmother 僧伽婆
352 2 old woman 僧伽婆
353 2 bha 僧伽婆
354 2 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 因緣輕慢故
355 2 old; ancient; former; past 因緣輕慢故
356 2 reason; cause; purpose 因緣輕慢故
357 2 to die 因緣輕慢故
358 2 so; therefore; hence 因緣輕慢故
359 2 original 因緣輕慢故
360 2 accident; happening; instance 因緣輕慢故
361 2 a friend; an acquaintance; friendship 因緣輕慢故
362 2 something in the past 因緣輕慢故
363 2 deceased; dead 因緣輕慢故
364 2 still; yet 因緣輕慢故
365 2 therefore; tasmāt 因緣輕慢故
366 2 yán to speak; to say; said 時尊者大目連白佛言
367 2 yán language; talk; words; utterance; speech 時尊者大目連白佛言
368 2 yán Kangxi radical 149 時尊者大目連白佛言
369 2 yán a particle with no meaning 時尊者大目連白佛言
370 2 yán phrase; sentence 時尊者大目連白佛言
371 2 yán a word; a syllable 時尊者大目連白佛言
372 2 yán a theory; a doctrine 時尊者大目連白佛言
373 2 yán to regard as 時尊者大目連白佛言
374 2 yán to act as 時尊者大目連白佛言
375 2 yán word; vacana 時尊者大目連白佛言
376 2 yán speak; vad 時尊者大目連白佛言
377 2 眾學 zhòng xué monastic community study; study for monastic living 犯眾學戒
378 2 de potential marker 得幾不饒益罪
379 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得幾不饒益罪
380 2 děi must; ought to 得幾不饒益罪
381 2 děi to want to; to need to 得幾不饒益罪
382 2 děi must; ought to 得幾不饒益罪
383 2 de 得幾不饒益罪
384 2 de infix potential marker 得幾不饒益罪
385 2 to result in 得幾不饒益罪
386 2 to be proper; to fit; to suit 得幾不饒益罪
387 2 to be satisfied 得幾不饒益罪
388 2 to be finished 得幾不饒益罪
389 2 de result of degree 得幾不饒益罪
390 2 de marks completion of an action 得幾不饒益罪
391 2 děi satisfying 得幾不饒益罪
392 2 to contract 得幾不饒益罪
393 2 marks permission or possibility 得幾不饒益罪
394 2 expressing frustration 得幾不饒益罪
395 2 to hear 得幾不饒益罪
396 2 to have; there is 得幾不饒益罪
397 2 marks time passed 得幾不饒益罪
398 2 obtain; attain; prāpta 得幾不饒益罪
399 2 四十 sì shí forty 十億四十千歲
400 2 四十 sì shí forty; catvāriṃśat 十億四十千歲
401 2 bhiksuni; a nun 是犯波羅提提舍尼
402 2 Confucius; Father 是犯波羅提提舍尼
403 2 Ni 是犯波羅提提舍尼
404 2 ni 是犯波羅提提舍尼
405 2 to obstruct 是犯波羅提提舍尼
406 2 near to 是犯波羅提提舍尼
407 2 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 是犯波羅提提舍尼
408 2 shā sand; gravel; pebbles 尸沙
409 2 shā Sha 尸沙
410 2 shā beach 尸沙
411 2 shā granulated 尸沙
412 2 shā granules; powder 尸沙
413 2 shā sha 尸沙
414 2 shā a; ya 尸沙
415 2 shā sa 尸沙
416 2 shā sand; vālukā 尸沙
417 2 提供 tígōng to supply; to provide 伽耶山基金會提供
418 2 提提 títí calm; poised 是犯波羅提提舍尼
419 2 shě to give 是犯波羅提提舍尼
420 2 shě to give up; to abandon 是犯波羅提提舍尼
421 2 shě a house; a home; an abode 是犯波羅提提舍尼
422 2 shè my 是犯波羅提提舍尼
423 2 shè a unit of length equal to 30 li 是犯波羅提提舍尼
424 2 shě equanimity 是犯波羅提提舍尼
425 2 shè my house 是犯波羅提提舍尼
426 2 shě to to shoot; to fire; to launch 是犯波羅提提舍尼
427 2 shè to leave 是犯波羅提提舍尼
428 2 shě She 是犯波羅提提舍尼
429 2 shè disciple 是犯波羅提提舍尼
430 2 shè a barn; a pen 是犯波羅提提舍尼
431 2 shè to reside 是犯波羅提提舍尼
432 2 shè to stop; to halt; to cease 是犯波羅提提舍尼
433 2 shè to find a place for; to arrange 是犯波羅提提舍尼
434 2 shě Give 是犯波羅提提舍尼
435 2 shě abandoning; prahāṇa 是犯波羅提提舍尼
436 2 shě house; gṛha 是犯波羅提提舍尼
437 2 shě equanimity; upeksa 是犯波羅提提舍尼
438 2 偷蘭遮 tōulánzhē great transgression; serious misdeed; sthūlātyaya 偷蘭遮
439 2 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni; Buddhist nun 比丘尼
440 2 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni 比丘尼
441 2 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni; nun; bhikkhuni 比丘尼
442 2 wěi yes 唯願聽許
443 2 wéi only; alone 唯願聽許
444 2 wěi yea 唯願聽許
445 2 wěi obediently 唯願聽許
446 2 wěi hopefully 唯願聽許
447 2 wéi repeatedly 唯願聽許
448 2 wéi still 唯願聽許
449 2 wěi hopefully 唯願聽許
450 2 wěi and 唯願聽許
451 2 wěi then 唯願聽許
452 2 wěi even if 唯願聽許
453 2 wěi because 唯願聽許
454 2 wěi used before year, month, or day 唯願聽許
455 2 wěi only; eva 唯願聽許
456 2 修善 xiū shàn to cultivate goodness 因緣修善故
457 1 一時 yīshí a period of time; a while 一時佛住王舍城迦蘭陀竹園
458 1 一時 yīshí at one time; temporarily; momentarily; simultaneously 一時佛住王舍城迦蘭陀竹園
459 1 一時 yīshí at the same time 一時佛住王舍城迦蘭陀竹園
460 1 一時 yīshí sometimes 一時佛住王舍城迦蘭陀竹園
461 1 一時 yīshí accidentally 一時佛住王舍城迦蘭陀竹園
462 1 一時 yīshí at one time 一時佛住王舍城迦蘭陀竹園
463 1 liù six 於人間數三億六千
464 1 liù sixth 於人間數三億六千
465 1 liù a note on the Gongche scale 於人間數三億六千
466 1 liù six; ṣaṭ 於人間數三億六千
467 1 qiān one thousand 於人間數三億六千
468 1 qiān many; numerous; countless 於人間數三億六千
469 1 qiān very 於人間數三億六千
470 1 qiān a cheat; swindler 於人間數三億六千
471 1 qiān Qian 於人間數三億六千
472 1 yuán fate; predestined affinity 命緣墮惡道
473 1 yuán hem 命緣墮惡道
474 1 yuán to revolve around 命緣墮惡道
475 1 yuán because 命緣墮惡道
476 1 yuán to climb up 命緣墮惡道
477 1 yuán cause; origin; reason 命緣墮惡道
478 1 yuán along; to follow 命緣墮惡道
479 1 yuán to depend on 命緣墮惡道
480 1 yuán margin; edge; rim 命緣墮惡道
481 1 yuán Condition 命緣墮惡道
482 1 yuán conditions; pratyaya; paccaya 命緣墮惡道
483 1 一面 yīmiàn one side 禮足却坐一面
484 1 一面 yīmiàn simultaneously 禮足却坐一面
485 1 一面 yīmiàn one time 禮足却坐一面
486 1 一面 yīmiàn one point of view; one perspective 禮足却坐一面
487 1 一面 yīmiàn one aspect 禮足却坐一面
488 1 一面 yīmiàn whole face 禮足却坐一面
489 1 一面 yīmiàn one side, simultaneously 禮足却坐一面
490 1 一面 yīmiàn a single part; devotion to one object 禮足却坐一面
491 1 wǎng to go (in a direction) 往至世尊所
492 1 wǎng in the direction of 往至世尊所
493 1 wǎng in the past 往至世尊所
494 1 wǎng to turn toward 往至世尊所
495 1 wǎng to be friends with; to have a social connection with 往至世尊所
496 1 wǎng to send a gift 往至世尊所
497 1 wǎng former times 往至世尊所
498 1 wǎng someone who has passed away 往至世尊所
499 1 wǎng to go; gam 往至世尊所
500 1 五百 wǔ bǎi five hundred 如四天王壽五百歲

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
目连 目連 mùlián Moggallāna; Maudgalyāyana
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
fàn to commit a transgression; āpatti
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
轻慢 輕慢 qīngmàn to belittle others
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
near to; antike
gào to tell; jalp
zhōng middle
人间 人間
  1. rénjiān
  2. rénjiān
  1. human world
  2. human; human world; manuṣya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
不憍乐天 不憍樂天 98 Nirmanarati Heaven; Nirmāṇarati Heaven
大目连 大目連 100 Moggallāna; Maudgalyāyana
兜率天 100 Tusita Heaven; Tusita gods
佛说犯戒罪報轻重经 佛說犯戒罪報輕重經 102
  1. Fo Shuo Fan Jie Zuibao Qing Zhong Jing
  2. Fo Shuo Fan Jie Zuibao Qing Zhong Jing
迦兰陀竹园 迦蘭陀竹園 106 Karanda Bamboo Garden; Karanda Venuvana
伽耶山 106 Gayā
目连 目連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
四天王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
他化自在天 84 Paranirmita-Vasavartin Heaven; paranirmitavaśavartin
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha
夜摩天 121 Yama Heaven; Yamadeva

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 15.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
波罗夷 波羅夷 98 pārājika; rules for expulsion from the saṃgha
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
堕恶道 墮惡道 100 to suffer an evil rebirth
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
佛住 102
  1. the Buddha was staying at
  2. Buddha abode
泥梨 110 hell; niraya
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
生天 115 highest rebirth
偷兰遮 偷蘭遮 116 great transgression; serious misdeed; sthūlātyaya
无惭 無慚 119 shamelessness; āhrīkya
修善 120 to cultivate goodness
众学 眾學 122 monastic community study; study for monastic living