Glossary and Vocabulary for Biographies of Buddhist Nuns 比丘尼傳, Scroll 3
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 55 | 尼 | ní | bhiksuni; a nun | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 2 | 55 | 尼 | ní | Confucius; Father | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 3 | 55 | 尼 | ní | Ni | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 4 | 55 | 尼 | ní | ni | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 5 | 55 | 尼 | nì | to obstruct | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 6 | 55 | 尼 | nì | near to | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 7 | 55 | 尼 | ní | nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 8 | 54 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 南永安寺曇徹尼傳二 |
| 9 | 54 | 寺 | sì | a government office | 南永安寺曇徹尼傳二 |
| 10 | 54 | 寺 | sì | a eunuch | 南永安寺曇徹尼傳二 |
| 11 | 54 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 南永安寺曇徹尼傳二 |
| 12 | 43 | 年 | nián | year | 年 |
| 13 | 43 | 年 | nián | New Year festival | 年 |
| 14 | 43 | 年 | nián | age | 年 |
| 15 | 43 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年 |
| 16 | 43 | 年 | nián | an era; a period | 年 |
| 17 | 43 | 年 | nián | a date | 年 |
| 18 | 43 | 年 | nián | time; years | 年 |
| 19 | 43 | 年 | nián | harvest | 年 |
| 20 | 43 | 年 | nián | annual; every year | 年 |
| 21 | 43 | 年 | nián | year; varṣa | 年 |
| 22 | 39 | 也 | yě | ya | 東官曾成人也 |
| 23 | 35 | 之 | zhī | to go | 憂之祀神求福 |
| 24 | 35 | 之 | zhī | to arrive; to go | 憂之祀神求福 |
| 25 | 35 | 之 | zhī | is | 憂之祀神求福 |
| 26 | 35 | 之 | zhī | to use | 憂之祀神求福 |
| 27 | 35 | 之 | zhī | Zhi | 憂之祀神求福 |
| 28 | 35 | 之 | zhī | winding | 憂之祀神求福 |
| 29 | 34 | 為 | wéi | to act as; to serve | 佛為開化 |
| 30 | 34 | 為 | wéi | to change into; to become | 佛為開化 |
| 31 | 34 | 為 | wéi | to be; is | 佛為開化 |
| 32 | 34 | 為 | wéi | to do | 佛為開化 |
| 33 | 34 | 為 | wèi | to support; to help | 佛為開化 |
| 34 | 34 | 為 | wéi | to govern | 佛為開化 |
| 35 | 34 | 為 | wèi | to be; bhū | 佛為開化 |
| 36 | 30 | 傳 | chuán | to transmit | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 37 | 30 | 傳 | zhuàn | a biography | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 38 | 30 | 傳 | chuán | to teach | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 39 | 30 | 傳 | chuán | to summon | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 40 | 30 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 41 | 30 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 42 | 30 | 傳 | chuán | to express | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 43 | 30 | 傳 | chuán | to conduct | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 44 | 30 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 45 | 30 | 傳 | zhuàn | a commentary | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 46 | 30 | 傳 | zhuàn | handed down and fixed by tradition; āgama | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 47 | 24 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 忽以 |
| 48 | 24 | 以 | yǐ | to rely on | 忽以 |
| 49 | 24 | 以 | yǐ | to regard | 忽以 |
| 50 | 24 | 以 | yǐ | to be able to | 忽以 |
| 51 | 24 | 以 | yǐ | to order; to command | 忽以 |
| 52 | 24 | 以 | yǐ | used after a verb | 忽以 |
| 53 | 24 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 忽以 |
| 54 | 24 | 以 | yǐ | Israel | 忽以 |
| 55 | 24 | 以 | yǐ | Yi | 忽以 |
| 56 | 24 | 以 | yǐ | use; yogena | 忽以 |
| 57 | 23 | 人 | rén | person; people; a human being | 會稽人也 |
| 58 | 23 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 會稽人也 |
| 59 | 23 | 人 | rén | a kind of person | 會稽人也 |
| 60 | 23 | 人 | rén | everybody | 會稽人也 |
| 61 | 23 | 人 | rén | adult | 會稽人也 |
| 62 | 23 | 人 | rén | somebody; others | 會稽人也 |
| 63 | 23 | 人 | rén | an upright person | 會稽人也 |
| 64 | 23 | 人 | rén | person; manuṣya | 會稽人也 |
| 65 | 22 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 經三日而歸 |
| 66 | 22 | 而 | ér | as if; to seem like | 經三日而歸 |
| 67 | 22 | 而 | néng | can; able | 經三日而歸 |
| 68 | 22 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 經三日而歸 |
| 69 | 22 | 而 | ér | to arrive; up to | 經三日而歸 |
| 70 | 20 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 齊 |
| 71 | 20 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 齊 |
| 72 | 20 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 齊 |
| 73 | 20 | 齊 | qí | State of Qi | 齊 |
| 74 | 20 | 齊 | qí | to arrange | 齊 |
| 75 | 20 | 齊 | qí | agile; nimble | 齊 |
| 76 | 20 | 齊 | qí | navel | 齊 |
| 77 | 20 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 齊 |
| 78 | 20 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 齊 |
| 79 | 20 | 齊 | jì | to blend ingredients | 齊 |
| 80 | 20 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 齊 |
| 81 | 20 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 齊 |
| 82 | 20 | 齊 | zī | broomcorn millet | 齊 |
| 83 | 20 | 齊 | zhāi | to fast | 齊 |
| 84 | 20 | 齊 | qí | to level with | 齊 |
| 85 | 20 | 齊 | qí | all present; all ready | 齊 |
| 86 | 20 | 齊 | qí | Qi | 齊 |
| 87 | 20 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 齊 |
| 88 | 20 | 齊 | qí | an alloy | 齊 |
| 89 | 20 | 齊 | qí | even; sama | 齊 |
| 90 | 18 | 其 | qí | Qi | 其年二月八日俱失所在 |
| 91 | 18 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 92 | 18 | 明 | míng | Ming | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 93 | 18 | 明 | míng | Ming Dynasty | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 94 | 18 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 95 | 18 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 96 | 18 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 97 | 18 | 明 | míng | consecrated | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 98 | 18 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 99 | 18 | 明 | míng | to explain; to clarify | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 100 | 18 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 101 | 18 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 102 | 18 | 明 | míng | eyesight; vision | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 103 | 18 | 明 | míng | a god; a spirit | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 104 | 18 | 明 | míng | fame; renown | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 105 | 18 | 明 | míng | open; public | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 106 | 18 | 明 | míng | clear | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 107 | 18 | 明 | míng | to become proficient | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 108 | 18 | 明 | míng | to be proficient | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 109 | 18 | 明 | míng | virtuous | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 110 | 18 | 明 | míng | open and honest | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 111 | 18 | 明 | míng | clean; neat | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 112 | 18 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 113 | 18 | 明 | míng | next; afterwards | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 114 | 18 | 明 | míng | positive | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 115 | 18 | 明 | míng | Clear | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 116 | 18 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 117 | 16 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 其年二月八日俱失所在 |
| 118 | 16 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 其年二月八日俱失所在 |
| 119 | 16 | 日 | rì | a day | 其年二月八日俱失所在 |
| 120 | 16 | 日 | rì | Japan | 其年二月八日俱失所在 |
| 121 | 16 | 日 | rì | sun | 其年二月八日俱失所在 |
| 122 | 16 | 日 | rì | daytime | 其年二月八日俱失所在 |
| 123 | 16 | 日 | rì | sunlight | 其年二月八日俱失所在 |
| 124 | 16 | 日 | rì | everyday | 其年二月八日俱失所在 |
| 125 | 16 | 日 | rì | season | 其年二月八日俱失所在 |
| 126 | 16 | 日 | rì | available time | 其年二月八日俱失所在 |
| 127 | 16 | 日 | rì | in the past | 其年二月八日俱失所在 |
| 128 | 16 | 日 | mì | mi | 其年二月八日俱失所在 |
| 129 | 16 | 日 | rì | sun; sūrya | 其年二月八日俱失所在 |
| 130 | 16 | 日 | rì | a day; divasa | 其年二月八日俱失所在 |
| 131 | 16 | 曇 | tán | clouds | 南永安寺曇徹尼傳二 |
| 132 | 16 | 曇 | tán | to be overcast | 南永安寺曇徹尼傳二 |
| 133 | 16 | 曇 | tán | tan | 南永安寺曇徹尼傳二 |
| 134 | 16 | 曇 | tán | dha; dharma | 南永安寺曇徹尼傳二 |
| 135 | 15 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時 |
| 136 | 15 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時 |
| 137 | 15 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時 |
| 138 | 15 | 時 | shí | fashionable | 時 |
| 139 | 15 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時 |
| 140 | 15 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時 |
| 141 | 15 | 時 | shí | tense | 時 |
| 142 | 15 | 時 | shí | particular; special | 時 |
| 143 | 15 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時 |
| 144 | 15 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時 |
| 145 | 15 | 時 | shí | time [abstract] | 時 |
| 146 | 15 | 時 | shí | seasonal | 時 |
| 147 | 15 | 時 | shí | to wait upon | 時 |
| 148 | 15 | 時 | shí | hour | 時 |
| 149 | 15 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時 |
| 150 | 15 | 時 | shí | Shi | 時 |
| 151 | 15 | 時 | shí | a present; currentlt | 時 |
| 152 | 15 | 時 | shí | time; kāla | 時 |
| 153 | 15 | 時 | shí | at that time; samaya | 時 |
| 154 | 15 | 本 | běn | to be one's own | 本姓侖 |
| 155 | 15 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 本姓侖 |
| 156 | 15 | 本 | běn | the roots of a plant | 本姓侖 |
| 157 | 15 | 本 | běn | capital | 本姓侖 |
| 158 | 15 | 本 | běn | main; central; primary | 本姓侖 |
| 159 | 15 | 本 | běn | according to | 本姓侖 |
| 160 | 15 | 本 | běn | a version; an edition | 本姓侖 |
| 161 | 15 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 本姓侖 |
| 162 | 15 | 本 | běn | a book | 本姓侖 |
| 163 | 15 | 本 | běn | trunk of a tree | 本姓侖 |
| 164 | 15 | 本 | běn | to investigate the root of | 本姓侖 |
| 165 | 15 | 本 | běn | a manuscript for a play | 本姓侖 |
| 166 | 15 | 本 | běn | Ben | 本姓侖 |
| 167 | 15 | 本 | běn | root; origin; mula | 本姓侖 |
| 168 | 15 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 本姓侖 |
| 169 | 15 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 本姓侖 |
| 170 | 15 | 姓 | xìng | family name; surname | 本姓侖 |
| 171 | 15 | 姓 | xìng | to have the surname | 本姓侖 |
| 172 | 15 | 姓 | xìng | life | 本姓侖 |
| 173 | 15 | 姓 | xìng | a government official | 本姓侖 |
| 174 | 15 | 姓 | xìng | common people | 本姓侖 |
| 175 | 15 | 姓 | xìng | descendents | 本姓侖 |
| 176 | 15 | 姓 | xìng | a household; a clan | 本姓侖 |
| 177 | 15 | 姓 | xìng | family name; lineage; gotra | 本姓侖 |
| 178 | 14 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 集善寺慧緒尼傳十二 |
| 179 | 14 | 善 | shàn | happy | 集善寺慧緒尼傳十二 |
| 180 | 14 | 善 | shàn | good | 集善寺慧緒尼傳十二 |
| 181 | 14 | 善 | shàn | kind-hearted | 集善寺慧緒尼傳十二 |
| 182 | 14 | 善 | shàn | to be skilled at something | 集善寺慧緒尼傳十二 |
| 183 | 14 | 善 | shàn | familiar | 集善寺慧緒尼傳十二 |
| 184 | 14 | 善 | shàn | to repair | 集善寺慧緒尼傳十二 |
| 185 | 14 | 善 | shàn | to admire | 集善寺慧緒尼傳十二 |
| 186 | 14 | 善 | shàn | to praise | 集善寺慧緒尼傳十二 |
| 187 | 14 | 善 | shàn | Shan | 集善寺慧緒尼傳十二 |
| 188 | 14 | 善 | shàn | wholesome; virtuous | 集善寺慧緒尼傳十二 |
| 189 | 14 | 卒 | zú | to die | 建元中卒也 |
| 190 | 14 | 卒 | zú | a soldier | 建元中卒也 |
| 191 | 14 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 建元中卒也 |
| 192 | 14 | 卒 | zú | to end | 建元中卒也 |
| 193 | 14 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 建元中卒也 |
| 194 | 14 | 卒 | zú | to die suddenly; akasmāt | 建元中卒也 |
| 195 | 13 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 要住南永安寺 |
| 196 | 13 | 住 | zhù | to stop; to halt | 要住南永安寺 |
| 197 | 13 | 住 | zhù | to retain; to remain | 要住南永安寺 |
| 198 | 13 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 要住南永安寺 |
| 199 | 13 | 住 | zhù | verb complement | 要住南永安寺 |
| 200 | 13 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 要住南永安寺 |
| 201 | 13 | 不 | bù | infix potential marker | 示不 |
| 202 | 13 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 僧敬 |
| 203 | 13 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 僧敬 |
| 204 | 13 | 僧 | sēng | Seng | 僧敬 |
| 205 | 13 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 僧敬 |
| 206 | 13 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 操無矯習業不休 |
| 207 | 13 | 無 | wú | to not have; without | 操無矯習業不休 |
| 208 | 13 | 無 | mó | mo | 操無矯習業不休 |
| 209 | 13 | 無 | wú | to not have | 操無矯習業不休 |
| 210 | 13 | 無 | wú | Wu | 操無矯習業不休 |
| 211 | 13 | 無 | mó | mo | 操無矯習業不休 |
| 212 | 12 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 汝前世因緣應為我弟子 |
| 213 | 12 | 弟子 | dìzi | youngster | 汝前世因緣應為我弟子 |
| 214 | 12 | 弟子 | dìzi | prostitute | 汝前世因緣應為我弟子 |
| 215 | 12 | 弟子 | dìzi | believer | 汝前世因緣應為我弟子 |
| 216 | 12 | 弟子 | dìzi | disciple | 汝前世因緣應為我弟子 |
| 217 | 12 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 汝前世因緣應為我弟子 |
| 218 | 11 | 乃 | nǎi | to be | 去一旬乃還 |
| 219 | 11 | 聞 | wén | to hear | 聞其談說甚敬異焉 |
| 220 | 11 | 聞 | wén | Wen | 聞其談說甚敬異焉 |
| 221 | 11 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 聞其談說甚敬異焉 |
| 222 | 11 | 聞 | wén | to be widely known | 聞其談說甚敬異焉 |
| 223 | 11 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 聞其談說甚敬異焉 |
| 224 | 11 | 聞 | wén | information | 聞其談說甚敬異焉 |
| 225 | 11 | 聞 | wèn | famous; well known | 聞其談說甚敬異焉 |
| 226 | 11 | 聞 | wén | knowledge; learning | 聞其談說甚敬異焉 |
| 227 | 11 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 聞其談說甚敬異焉 |
| 228 | 11 | 聞 | wén | to question | 聞其談說甚敬異焉 |
| 229 | 11 | 聞 | wén | heard; śruta | 聞其談說甚敬異焉 |
| 230 | 11 | 聞 | wén | hearing; śruti | 聞其談說甚敬異焉 |
| 231 | 11 | 禪 | chán | Chan; Zen | 禪基寺僧蓋尼傳七 |
| 232 | 11 | 禪 | chán | meditation | 禪基寺僧蓋尼傳七 |
| 233 | 11 | 禪 | shàn | an imperial sacrificial ceremony | 禪基寺僧蓋尼傳七 |
| 234 | 11 | 禪 | shàn | to abdicate | 禪基寺僧蓋尼傳七 |
| 235 | 11 | 禪 | shàn | Xiongnu supreme leader | 禪基寺僧蓋尼傳七 |
| 236 | 11 | 禪 | shàn | to make a ritual offering to heaven and earth | 禪基寺僧蓋尼傳七 |
| 237 | 11 | 禪 | chán | Chan | 禪基寺僧蓋尼傳七 |
| 238 | 11 | 禪 | chán | meditative concentration; dhyāna; jhāna | 禪基寺僧蓋尼傳七 |
| 239 | 11 | 禪 | chán | Chan; Zen | 禪基寺僧蓋尼傳七 |
| 240 | 11 | 立 | lì | to stand | 即毀神座繕立精廬 |
| 241 | 11 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 即毀神座繕立精廬 |
| 242 | 11 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 即毀神座繕立精廬 |
| 243 | 11 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 即毀神座繕立精廬 |
| 244 | 11 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 即毀神座繕立精廬 |
| 245 | 11 | 立 | lì | to ascend the throne | 即毀神座繕立精廬 |
| 246 | 11 | 立 | lì | to designate; to appoint | 即毀神座繕立精廬 |
| 247 | 11 | 立 | lì | to live; to exist | 即毀神座繕立精廬 |
| 248 | 11 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 即毀神座繕立精廬 |
| 249 | 11 | 立 | lì | to take a stand | 即毀神座繕立精廬 |
| 250 | 11 | 立 | lì | to cease; to stop | 即毀神座繕立精廬 |
| 251 | 11 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 即毀神座繕立精廬 |
| 252 | 11 | 立 | lì | stand | 即毀神座繕立精廬 |
| 253 | 11 | 後 | hòu | after; later | 具足已後遍習毘尼 |
| 254 | 11 | 後 | hòu | empress; queen | 具足已後遍習毘尼 |
| 255 | 11 | 後 | hòu | sovereign | 具足已後遍習毘尼 |
| 256 | 11 | 後 | hòu | the god of the earth | 具足已後遍習毘尼 |
| 257 | 11 | 後 | hòu | late; later | 具足已後遍習毘尼 |
| 258 | 11 | 後 | hòu | offspring; descendents | 具足已後遍習毘尼 |
| 259 | 11 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 具足已後遍習毘尼 |
| 260 | 11 | 後 | hòu | behind; back | 具足已後遍習毘尼 |
| 261 | 11 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 具足已後遍習毘尼 |
| 262 | 11 | 後 | hòu | Hou | 具足已後遍習毘尼 |
| 263 | 11 | 後 | hòu | after; behind | 具足已後遍習毘尼 |
| 264 | 11 | 後 | hòu | following | 具足已後遍習毘尼 |
| 265 | 11 | 後 | hòu | to be delayed | 具足已後遍習毘尼 |
| 266 | 11 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 具足已後遍習毘尼 |
| 267 | 11 | 後 | hòu | feudal lords | 具足已後遍習毘尼 |
| 268 | 11 | 後 | hòu | Hou | 具足已後遍習毘尼 |
| 269 | 11 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 具足已後遍習毘尼 |
| 270 | 11 | 後 | hòu | rear; paścāt | 具足已後遍習毘尼 |
| 271 | 11 | 後 | hòu | later; paścima | 具足已後遍習毘尼 |
| 272 | 11 | 文 | wén | writing; text | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 273 | 11 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 274 | 11 | 文 | wén | Wen | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 275 | 11 | 文 | wén | lines or grain on an object | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 276 | 11 | 文 | wén | culture | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 277 | 11 | 文 | wén | refined writings | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 278 | 11 | 文 | wén | civil; non-military | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 279 | 11 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 280 | 11 | 文 | wén | wen | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 281 | 11 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 282 | 11 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 283 | 11 | 文 | wén | beautiful | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 284 | 11 | 文 | wén | a text; a manuscript | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 285 | 11 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 286 | 11 | 文 | wén | the text of an imperial order | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 287 | 11 | 文 | wén | liberal arts | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 288 | 11 | 文 | wén | a rite; a ritual | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 289 | 11 | 文 | wén | a tattoo | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 290 | 11 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 291 | 11 | 文 | wén | text; grantha | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 292 | 11 | 文 | wén | letter; vyañjana | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 293 | 11 | 德 | dé | Germany | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 294 | 11 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 295 | 11 | 德 | dé | kindness; favor | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 296 | 11 | 德 | dé | conduct; behavior | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 297 | 11 | 德 | dé | to be grateful | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 298 | 11 | 德 | dé | heart; intention | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 299 | 11 | 德 | dé | De | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 300 | 11 | 德 | dé | potency; natural power | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 301 | 11 | 德 | dé | wholesome; good | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 302 | 11 | 德 | dé | Virtue | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 303 | 11 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 304 | 11 | 德 | dé | guṇa | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 305 | 11 | 淨 | jìng | clean | 普賢寺淨暉尼傳九 |
| 306 | 11 | 淨 | jìng | no surplus; net | 普賢寺淨暉尼傳九 |
| 307 | 11 | 淨 | jìng | pure | 普賢寺淨暉尼傳九 |
| 308 | 11 | 淨 | jìng | tranquil | 普賢寺淨暉尼傳九 |
| 309 | 11 | 淨 | jìng | cold | 普賢寺淨暉尼傳九 |
| 310 | 11 | 淨 | jìng | to wash; to clense | 普賢寺淨暉尼傳九 |
| 311 | 11 | 淨 | jìng | role of hero | 普賢寺淨暉尼傳九 |
| 312 | 11 | 淨 | jìng | to remove sexual desire | 普賢寺淨暉尼傳九 |
| 313 | 11 | 淨 | jìng | bright and clean; luminous | 普賢寺淨暉尼傳九 |
| 314 | 11 | 淨 | jìng | clean; pure | 普賢寺淨暉尼傳九 |
| 315 | 11 | 淨 | jìng | cleanse | 普賢寺淨暉尼傳九 |
| 316 | 11 | 淨 | jìng | cleanse | 普賢寺淨暉尼傳九 |
| 317 | 11 | 淨 | jìng | Pure | 普賢寺淨暉尼傳九 |
| 318 | 11 | 淨 | jìng | vyavadāna; purification; cleansing | 普賢寺淨暉尼傳九 |
| 319 | 11 | 淨 | jìng | śuddha; cleansed; clean; pure | 普賢寺淨暉尼傳九 |
| 320 | 11 | 淨 | jìng | viśuddhi; purity | 普賢寺淨暉尼傳九 |
| 321 | 11 | 敬 | jìng | to respect /to honor | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
| 322 | 11 | 敬 | jìng | gratitude; congratulations | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
| 323 | 11 | 敬 | jìng | to offer out of politeness or ceremony | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
| 324 | 11 | 敬 | jìng | a gift given in honor | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
| 325 | 11 | 敬 | jìng | solemn /serious | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
| 326 | 11 | 敬 | jìng | to alert /to warn | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
| 327 | 11 | 敬 | jìng | protocol; courtesy | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
| 328 | 11 | 敬 | jìng | Jing | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
| 329 | 11 | 敬 | jìng | Respect | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
| 330 | 11 | 敬 | jìng | respect; reverence; gaurava | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
| 331 | 10 | 一 | yī | one | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 332 | 10 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 333 | 10 | 一 | yī | pure; concentrated | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 334 | 10 | 一 | yī | first | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 335 | 10 | 一 | yī | the same | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 336 | 10 | 一 | yī | sole; single | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 337 | 10 | 一 | yī | a very small amount | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 338 | 10 | 一 | yī | Yi | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 339 | 10 | 一 | yī | other | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 340 | 10 | 一 | yī | to unify | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 341 | 10 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 342 | 10 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 343 | 10 | 一 | yī | one; eka | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 344 | 10 | 入 | rù | to enter | 度尼入吳 |
| 345 | 10 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 度尼入吳 |
| 346 | 10 | 入 | rù | radical | 度尼入吳 |
| 347 | 10 | 入 | rù | income | 度尼入吳 |
| 348 | 10 | 入 | rù | to conform with | 度尼入吳 |
| 349 | 10 | 入 | rù | to descend | 度尼入吳 |
| 350 | 10 | 入 | rù | the entering tone | 度尼入吳 |
| 351 | 10 | 入 | rù | to pay | 度尼入吳 |
| 352 | 10 | 入 | rù | to join | 度尼入吳 |
| 353 | 10 | 入 | rù | entering; praveśa | 度尼入吳 |
| 354 | 10 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 度尼入吳 |
| 355 | 10 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 皆請北面 |
| 356 | 10 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 皆請北面 |
| 357 | 10 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 皆請北面 |
| 358 | 10 | 請 | qǐng | please | 皆請北面 |
| 359 | 10 | 請 | qǐng | to request | 皆請北面 |
| 360 | 10 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 皆請北面 |
| 361 | 10 | 請 | qǐng | to make an appointment | 皆請北面 |
| 362 | 10 | 請 | qǐng | to greet | 皆請北面 |
| 363 | 10 | 請 | qǐng | to invite | 皆請北面 |
| 364 | 10 | 請 | qǐng | asking for instruction; adhyeṣaṇa | 皆請北面 |
| 365 | 10 | 三 | sān | three | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
| 366 | 10 | 三 | sān | third | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
| 367 | 10 | 三 | sān | more than two | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
| 368 | 10 | 三 | sān | very few | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
| 369 | 10 | 三 | sān | San | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
| 370 | 10 | 三 | sān | three; tri | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
| 371 | 10 | 三 | sān | sa | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
| 372 | 10 | 三 | sān | three kinds; trividha | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
| 373 | 10 | 移 | yí | to move; to shift; to remove | 流所漸獷俗移心 |
| 374 | 10 | 移 | yí | to change; to alter | 流所漸獷俗移心 |
| 375 | 10 | 移 | yí | to circulate a document | 流所漸獷俗移心 |
| 376 | 10 | 移 | yí | to transplant seedlings | 流所漸獷俗移心 |
| 377 | 10 | 移 | yí | to shake | 流所漸獷俗移心 |
| 378 | 10 | 移 | yí | to write | 流所漸獷俗移心 |
| 379 | 10 | 移 | yí | to donate; to give | 流所漸獷俗移心 |
| 380 | 10 | 移 | yí | Yi | 流所漸獷俗移心 |
| 381 | 10 | 移 | yì | to lead to envy | 流所漸獷俗移心 |
| 382 | 10 | 移 | chǐ | to lead to admiration | 流所漸獷俗移心 |
| 383 | 10 | 移 | yí | to move from one place to another; saṃkrānti | 流所漸獷俗移心 |
| 384 | 10 | 勝 | shèng | to beat; to win; to conquer | 建福寺智勝尼傳六 |
| 385 | 10 | 勝 | shèng | victory; success | 建福寺智勝尼傳六 |
| 386 | 10 | 勝 | shèng | wonderful; supurb; superior | 建福寺智勝尼傳六 |
| 387 | 10 | 勝 | shèng | to surpass | 建福寺智勝尼傳六 |
| 388 | 10 | 勝 | shèng | triumphant | 建福寺智勝尼傳六 |
| 389 | 10 | 勝 | shèng | a scenic view | 建福寺智勝尼傳六 |
| 390 | 10 | 勝 | shèng | a woman's hair decoration | 建福寺智勝尼傳六 |
| 391 | 10 | 勝 | shèng | Sheng | 建福寺智勝尼傳六 |
| 392 | 10 | 勝 | shèng | conquering; victorious; jaya | 建福寺智勝尼傳六 |
| 393 | 10 | 勝 | shèng | superior; agra | 建福寺智勝尼傳六 |
| 394 | 10 | 簡 | jiǎn | simple | 法音寺曇簡尼傳十 |
| 395 | 10 | 簡 | jiǎn | a bamboo slip | 法音寺曇簡尼傳十 |
| 396 | 10 | 簡 | jiǎn | to appoint; to choose | 法音寺曇簡尼傳十 |
| 397 | 10 | 簡 | jiǎn | to be rude; hasty | 法音寺曇簡尼傳十 |
| 398 | 10 | 簡 | jiǎn | concise | 法音寺曇簡尼傳十 |
| 399 | 10 | 簡 | jiǎn | frugal | 法音寺曇簡尼傳十 |
| 400 | 10 | 簡 | jiǎn | to neglect | 法音寺曇簡尼傳十 |
| 401 | 10 | 簡 | jiǎn | to examine; to inspect | 法音寺曇簡尼傳十 |
| 402 | 10 | 簡 | jiǎn | one line of a poem | 法音寺曇簡尼傳十 |
| 403 | 10 | 簡 | jiǎn | a letter; a document | 法音寺曇簡尼傳十 |
| 404 | 10 | 簡 | jiǎn | large | 法音寺曇簡尼傳十 |
| 405 | 10 | 簡 | jiǎn | Jian | 法音寺曇簡尼傳十 |
| 406 | 10 | 簡 | jiǎn | a writing tablet; lipiphalaka | 法音寺曇簡尼傳十 |
| 407 | 10 | 東 | dōng | east | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 408 | 10 | 東 | dōng | master; host | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 409 | 10 | 東 | dōng | Dong | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 410 | 10 | 東 | dōng | east; pūrvā | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 411 | 10 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 412 | 10 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 413 | 10 | 樂 | lè | Le | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 414 | 10 | 樂 | yuè | music | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 415 | 10 | 樂 | yuè | a musical instrument | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 416 | 10 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 417 | 10 | 樂 | yuè | a musician | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 418 | 10 | 樂 | lè | joy; pleasure | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 419 | 10 | 樂 | yuè | the Book of Music | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 420 | 10 | 樂 | lào | Lao | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 421 | 10 | 樂 | lè | to laugh | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 422 | 10 | 樂 | lè | Joy | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 423 | 10 | 樂 | lè | joy; delight; sukhā | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 424 | 10 | 永明 | yǒngmíng | Yongming | 齊永明二年卒 |
| 425 | 9 | 從 | cóng | to follow | 母即從之 |
| 426 | 9 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 母即從之 |
| 427 | 9 | 從 | cóng | to participate in something | 母即從之 |
| 428 | 9 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 母即從之 |
| 429 | 9 | 從 | cóng | something secondary | 母即從之 |
| 430 | 9 | 從 | cóng | remote relatives | 母即從之 |
| 431 | 9 | 從 | cóng | secondary | 母即從之 |
| 432 | 9 | 從 | cóng | to go on; to advance | 母即從之 |
| 433 | 9 | 從 | cōng | at ease; informal | 母即從之 |
| 434 | 9 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 母即從之 |
| 435 | 9 | 從 | zòng | to release | 母即從之 |
| 436 | 9 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 母即從之 |
| 437 | 9 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 438 | 9 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 439 | 9 | 帝 | dì | a god | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 440 | 9 | 帝 | dì | imperialism | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 441 | 9 | 帝 | dì | lord; pārthiva | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 442 | 9 | 帝 | dì | Indra | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 443 | 9 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 返已出家披 |
| 444 | 9 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 返已出家披 |
| 445 | 9 | 已 | yǐ | to complete | 返已出家披 |
| 446 | 9 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 返已出家披 |
| 447 | 9 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 返已出家披 |
| 448 | 9 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 返已出家披 |
| 449 | 9 | 者 | zhě | ca | 捨園宅施之者十有三家 |
| 450 | 9 | 行 | xíng | to walk | 行 |
| 451 | 9 | 行 | xíng | capable; competent | 行 |
| 452 | 9 | 行 | háng | profession | 行 |
| 453 | 9 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行 |
| 454 | 9 | 行 | xíng | to travel | 行 |
| 455 | 9 | 行 | xìng | actions; conduct | 行 |
| 456 | 9 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行 |
| 457 | 9 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行 |
| 458 | 9 | 行 | háng | horizontal line | 行 |
| 459 | 9 | 行 | héng | virtuous deeds | 行 |
| 460 | 9 | 行 | hàng | a line of trees | 行 |
| 461 | 9 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行 |
| 462 | 9 | 行 | xíng | to move | 行 |
| 463 | 9 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行 |
| 464 | 9 | 行 | xíng | travel | 行 |
| 465 | 9 | 行 | xíng | to circulate | 行 |
| 466 | 9 | 行 | xíng | running script; running script | 行 |
| 467 | 9 | 行 | xíng | temporary | 行 |
| 468 | 9 | 行 | háng | rank; order | 行 |
| 469 | 9 | 行 | háng | a business; a shop | 行 |
| 470 | 9 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行 |
| 471 | 9 | 行 | xíng | to experience | 行 |
| 472 | 9 | 行 | xíng | path; way | 行 |
| 473 | 9 | 行 | xíng | xing; ballad | 行 |
| 474 | 9 | 行 | xíng | 行 | |
| 475 | 9 | 行 | xíng | Practice | 行 |
| 476 | 9 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 行 |
| 477 | 9 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 行 |
| 478 | 9 | 見 | jiàn | to see | 見 |
| 479 | 9 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見 |
| 480 | 9 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見 |
| 481 | 9 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見 |
| 482 | 9 | 見 | jiàn | to listen to | 見 |
| 483 | 9 | 見 | jiàn | to meet | 見 |
| 484 | 9 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見 |
| 485 | 9 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見 |
| 486 | 9 | 見 | jiàn | Jian | 見 |
| 487 | 9 | 見 | xiàn | to appear | 見 |
| 488 | 9 | 見 | xiàn | to introduce | 見 |
| 489 | 9 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 見 |
| 490 | 9 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 見 |
| 491 | 9 | 建 | jiàn | to build; to construct | 建福寺智勝尼傳六 |
| 492 | 9 | 建 | jiàn | to establish | 建福寺智勝尼傳六 |
| 493 | 9 | 建 | jiàn | to propose; to suggest | 建福寺智勝尼傳六 |
| 494 | 9 | 建 | jiàn | Jian River | 建福寺智勝尼傳六 |
| 495 | 9 | 建 | jiàn | Fujian | 建福寺智勝尼傳六 |
| 496 | 9 | 建 | jiàn | to appoint | 建福寺智勝尼傳六 |
| 497 | 9 | 建 | jiàn | to stand upright | 建福寺智勝尼傳六 |
| 498 | 9 | 建 | jiàn | to determine | 建福寺智勝尼傳六 |
| 499 | 9 | 建 | jiàn | area of the night sky that the Bigger Dipper points to | 建福寺智勝尼傳六 |
| 500 | 9 | 建 | jiàn | Jian | 建福寺智勝尼傳六 |
Frequencies of all Words
Top 1145
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 55 | 尼 | ní | bhiksuni; a nun | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 2 | 55 | 尼 | ní | Confucius; Father | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 3 | 55 | 尼 | ní | Ni | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 4 | 55 | 尼 | ní | ni | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 5 | 55 | 尼 | nì | to obstruct | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 6 | 55 | 尼 | nì | near to | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 7 | 55 | 尼 | ní | nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 8 | 54 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 南永安寺曇徹尼傳二 |
| 9 | 54 | 寺 | sì | a government office | 南永安寺曇徹尼傳二 |
| 10 | 54 | 寺 | sì | a eunuch | 南永安寺曇徹尼傳二 |
| 11 | 54 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 南永安寺曇徹尼傳二 |
| 12 | 43 | 年 | nián | year | 年 |
| 13 | 43 | 年 | nián | New Year festival | 年 |
| 14 | 43 | 年 | nián | age | 年 |
| 15 | 43 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年 |
| 16 | 43 | 年 | nián | an era; a period | 年 |
| 17 | 43 | 年 | nián | a date | 年 |
| 18 | 43 | 年 | nián | time; years | 年 |
| 19 | 43 | 年 | nián | harvest | 年 |
| 20 | 43 | 年 | nián | annual; every year | 年 |
| 21 | 43 | 年 | nián | year; varṣa | 年 |
| 22 | 39 | 也 | yě | also; too | 東官曾成人也 |
| 23 | 39 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 東官曾成人也 |
| 24 | 39 | 也 | yě | either | 東官曾成人也 |
| 25 | 39 | 也 | yě | even | 東官曾成人也 |
| 26 | 39 | 也 | yě | used to soften the tone | 東官曾成人也 |
| 27 | 39 | 也 | yě | used for emphasis | 東官曾成人也 |
| 28 | 39 | 也 | yě | used to mark contrast | 東官曾成人也 |
| 29 | 39 | 也 | yě | used to mark compromise | 東官曾成人也 |
| 30 | 39 | 也 | yě | ya | 東官曾成人也 |
| 31 | 35 | 之 | zhī | him; her; them; that | 憂之祀神求福 |
| 32 | 35 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 憂之祀神求福 |
| 33 | 35 | 之 | zhī | to go | 憂之祀神求福 |
| 34 | 35 | 之 | zhī | this; that | 憂之祀神求福 |
| 35 | 35 | 之 | zhī | genetive marker | 憂之祀神求福 |
| 36 | 35 | 之 | zhī | it | 憂之祀神求福 |
| 37 | 35 | 之 | zhī | in; in regards to | 憂之祀神求福 |
| 38 | 35 | 之 | zhī | all | 憂之祀神求福 |
| 39 | 35 | 之 | zhī | and | 憂之祀神求福 |
| 40 | 35 | 之 | zhī | however | 憂之祀神求福 |
| 41 | 35 | 之 | zhī | if | 憂之祀神求福 |
| 42 | 35 | 之 | zhī | then | 憂之祀神求福 |
| 43 | 35 | 之 | zhī | to arrive; to go | 憂之祀神求福 |
| 44 | 35 | 之 | zhī | is | 憂之祀神求福 |
| 45 | 35 | 之 | zhī | to use | 憂之祀神求福 |
| 46 | 35 | 之 | zhī | Zhi | 憂之祀神求福 |
| 47 | 35 | 之 | zhī | winding | 憂之祀神求福 |
| 48 | 34 | 為 | wèi | for; to | 佛為開化 |
| 49 | 34 | 為 | wèi | because of | 佛為開化 |
| 50 | 34 | 為 | wéi | to act as; to serve | 佛為開化 |
| 51 | 34 | 為 | wéi | to change into; to become | 佛為開化 |
| 52 | 34 | 為 | wéi | to be; is | 佛為開化 |
| 53 | 34 | 為 | wéi | to do | 佛為開化 |
| 54 | 34 | 為 | wèi | for | 佛為開化 |
| 55 | 34 | 為 | wèi | because of; for; to | 佛為開化 |
| 56 | 34 | 為 | wèi | to | 佛為開化 |
| 57 | 34 | 為 | wéi | in a passive construction | 佛為開化 |
| 58 | 34 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 佛為開化 |
| 59 | 34 | 為 | wéi | forming an adverb | 佛為開化 |
| 60 | 34 | 為 | wéi | to add emphasis | 佛為開化 |
| 61 | 34 | 為 | wèi | to support; to help | 佛為開化 |
| 62 | 34 | 為 | wéi | to govern | 佛為開化 |
| 63 | 34 | 為 | wèi | to be; bhū | 佛為開化 |
| 64 | 30 | 傳 | chuán | to transmit | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 65 | 30 | 傳 | zhuàn | a biography | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 66 | 30 | 傳 | chuán | to teach | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 67 | 30 | 傳 | chuán | to summon | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 68 | 30 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 69 | 30 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 70 | 30 | 傳 | chuán | to express | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 71 | 30 | 傳 | chuán | to conduct | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 72 | 30 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 73 | 30 | 傳 | zhuàn | a commentary | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 74 | 30 | 傳 | zhuàn | handed down and fixed by tradition; āgama | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 75 | 24 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 忽以 |
| 76 | 24 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 忽以 |
| 77 | 24 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 忽以 |
| 78 | 24 | 以 | yǐ | according to | 忽以 |
| 79 | 24 | 以 | yǐ | because of | 忽以 |
| 80 | 24 | 以 | yǐ | on a certain date | 忽以 |
| 81 | 24 | 以 | yǐ | and; as well as | 忽以 |
| 82 | 24 | 以 | yǐ | to rely on | 忽以 |
| 83 | 24 | 以 | yǐ | to regard | 忽以 |
| 84 | 24 | 以 | yǐ | to be able to | 忽以 |
| 85 | 24 | 以 | yǐ | to order; to command | 忽以 |
| 86 | 24 | 以 | yǐ | further; moreover | 忽以 |
| 87 | 24 | 以 | yǐ | used after a verb | 忽以 |
| 88 | 24 | 以 | yǐ | very | 忽以 |
| 89 | 24 | 以 | yǐ | already | 忽以 |
| 90 | 24 | 以 | yǐ | increasingly | 忽以 |
| 91 | 24 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 忽以 |
| 92 | 24 | 以 | yǐ | Israel | 忽以 |
| 93 | 24 | 以 | yǐ | Yi | 忽以 |
| 94 | 24 | 以 | yǐ | use; yogena | 忽以 |
| 95 | 23 | 人 | rén | person; people; a human being | 會稽人也 |
| 96 | 23 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 會稽人也 |
| 97 | 23 | 人 | rén | a kind of person | 會稽人也 |
| 98 | 23 | 人 | rén | everybody | 會稽人也 |
| 99 | 23 | 人 | rén | adult | 會稽人也 |
| 100 | 23 | 人 | rén | somebody; others | 會稽人也 |
| 101 | 23 | 人 | rén | an upright person | 會稽人也 |
| 102 | 23 | 人 | rén | person; manuṣya | 會稽人也 |
| 103 | 22 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 經三日而歸 |
| 104 | 22 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 經三日而歸 |
| 105 | 22 | 而 | ér | you | 經三日而歸 |
| 106 | 22 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 經三日而歸 |
| 107 | 22 | 而 | ér | right away; then | 經三日而歸 |
| 108 | 22 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 經三日而歸 |
| 109 | 22 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 經三日而歸 |
| 110 | 22 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 經三日而歸 |
| 111 | 22 | 而 | ér | how can it be that? | 經三日而歸 |
| 112 | 22 | 而 | ér | so as to | 經三日而歸 |
| 113 | 22 | 而 | ér | only then | 經三日而歸 |
| 114 | 22 | 而 | ér | as if; to seem like | 經三日而歸 |
| 115 | 22 | 而 | néng | can; able | 經三日而歸 |
| 116 | 22 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 經三日而歸 |
| 117 | 22 | 而 | ér | me | 經三日而歸 |
| 118 | 22 | 而 | ér | to arrive; up to | 經三日而歸 |
| 119 | 22 | 而 | ér | possessive | 經三日而歸 |
| 120 | 22 | 而 | ér | and; ca | 經三日而歸 |
| 121 | 22 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 夕中每有五 |
| 122 | 22 | 有 | yǒu | to have; to possess | 夕中每有五 |
| 123 | 22 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 夕中每有五 |
| 124 | 22 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 夕中每有五 |
| 125 | 22 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 夕中每有五 |
| 126 | 22 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 夕中每有五 |
| 127 | 22 | 有 | yǒu | used to compare two things | 夕中每有五 |
| 128 | 22 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 夕中每有五 |
| 129 | 22 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 夕中每有五 |
| 130 | 22 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 夕中每有五 |
| 131 | 22 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 夕中每有五 |
| 132 | 22 | 有 | yǒu | abundant | 夕中每有五 |
| 133 | 22 | 有 | yǒu | purposeful | 夕中每有五 |
| 134 | 22 | 有 | yǒu | You | 夕中每有五 |
| 135 | 22 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 夕中每有五 |
| 136 | 22 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 夕中每有五 |
| 137 | 20 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 齊 |
| 138 | 20 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 齊 |
| 139 | 20 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 齊 |
| 140 | 20 | 齊 | qí | State of Qi | 齊 |
| 141 | 20 | 齊 | qí | to arrange | 齊 |
| 142 | 20 | 齊 | qí | altogether; simultaneously | 齊 |
| 143 | 20 | 齊 | qí | agile; nimble | 齊 |
| 144 | 20 | 齊 | qí | navel | 齊 |
| 145 | 20 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 齊 |
| 146 | 20 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 齊 |
| 147 | 20 | 齊 | jì | to blend ingredients | 齊 |
| 148 | 20 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 齊 |
| 149 | 20 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 齊 |
| 150 | 20 | 齊 | zī | broomcorn millet | 齊 |
| 151 | 20 | 齊 | zhāi | to fast | 齊 |
| 152 | 20 | 齊 | qí | to level with | 齊 |
| 153 | 20 | 齊 | qí | all present; all ready | 齊 |
| 154 | 20 | 齊 | qí | Qi | 齊 |
| 155 | 20 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 齊 |
| 156 | 20 | 齊 | qí | an alloy | 齊 |
| 157 | 20 | 齊 | qí | even; sama | 齊 |
| 158 | 18 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其年二月八日俱失所在 |
| 159 | 18 | 其 | qí | to add emphasis | 其年二月八日俱失所在 |
| 160 | 18 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其年二月八日俱失所在 |
| 161 | 18 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其年二月八日俱失所在 |
| 162 | 18 | 其 | qí | he; her; it; them | 其年二月八日俱失所在 |
| 163 | 18 | 其 | qí | probably; likely | 其年二月八日俱失所在 |
| 164 | 18 | 其 | qí | will | 其年二月八日俱失所在 |
| 165 | 18 | 其 | qí | may | 其年二月八日俱失所在 |
| 166 | 18 | 其 | qí | if | 其年二月八日俱失所在 |
| 167 | 18 | 其 | qí | or | 其年二月八日俱失所在 |
| 168 | 18 | 其 | qí | Qi | 其年二月八日俱失所在 |
| 169 | 18 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其年二月八日俱失所在 |
| 170 | 18 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 171 | 18 | 明 | míng | Ming | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 172 | 18 | 明 | míng | Ming Dynasty | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 173 | 18 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 174 | 18 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 175 | 18 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 176 | 18 | 明 | míng | consecrated | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 177 | 18 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 178 | 18 | 明 | míng | to explain; to clarify | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 179 | 18 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 180 | 18 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 181 | 18 | 明 | míng | eyesight; vision | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 182 | 18 | 明 | míng | a god; a spirit | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 183 | 18 | 明 | míng | fame; renown | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 184 | 18 | 明 | míng | open; public | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 185 | 18 | 明 | míng | clear | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 186 | 18 | 明 | míng | to become proficient | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 187 | 18 | 明 | míng | to be proficient | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 188 | 18 | 明 | míng | virtuous | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 189 | 18 | 明 | míng | open and honest | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 190 | 18 | 明 | míng | clean; neat | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 191 | 18 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 192 | 18 | 明 | míng | next; afterwards | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 193 | 18 | 明 | míng | positive | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 194 | 18 | 明 | míng | Clear | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 195 | 18 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
| 196 | 16 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 其年二月八日俱失所在 |
| 197 | 16 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 其年二月八日俱失所在 |
| 198 | 16 | 日 | rì | a day | 其年二月八日俱失所在 |
| 199 | 16 | 日 | rì | Japan | 其年二月八日俱失所在 |
| 200 | 16 | 日 | rì | sun | 其年二月八日俱失所在 |
| 201 | 16 | 日 | rì | daytime | 其年二月八日俱失所在 |
| 202 | 16 | 日 | rì | sunlight | 其年二月八日俱失所在 |
| 203 | 16 | 日 | rì | everyday | 其年二月八日俱失所在 |
| 204 | 16 | 日 | rì | season | 其年二月八日俱失所在 |
| 205 | 16 | 日 | rì | available time | 其年二月八日俱失所在 |
| 206 | 16 | 日 | rì | a day | 其年二月八日俱失所在 |
| 207 | 16 | 日 | rì | in the past | 其年二月八日俱失所在 |
| 208 | 16 | 日 | mì | mi | 其年二月八日俱失所在 |
| 209 | 16 | 日 | rì | sun; sūrya | 其年二月八日俱失所在 |
| 210 | 16 | 日 | rì | a day; divasa | 其年二月八日俱失所在 |
| 211 | 16 | 曇 | tán | clouds | 南永安寺曇徹尼傳二 |
| 212 | 16 | 曇 | tán | to be overcast | 南永安寺曇徹尼傳二 |
| 213 | 16 | 曇 | tán | tan | 南永安寺曇徹尼傳二 |
| 214 | 16 | 曇 | tán | dha; dharma | 南永安寺曇徹尼傳二 |
| 215 | 15 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時 |
| 216 | 15 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時 |
| 217 | 15 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時 |
| 218 | 15 | 時 | shí | at that time | 時 |
| 219 | 15 | 時 | shí | fashionable | 時 |
| 220 | 15 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時 |
| 221 | 15 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時 |
| 222 | 15 | 時 | shí | tense | 時 |
| 223 | 15 | 時 | shí | particular; special | 時 |
| 224 | 15 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時 |
| 225 | 15 | 時 | shí | hour (measure word) | 時 |
| 226 | 15 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時 |
| 227 | 15 | 時 | shí | time [abstract] | 時 |
| 228 | 15 | 時 | shí | seasonal | 時 |
| 229 | 15 | 時 | shí | frequently; often | 時 |
| 230 | 15 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時 |
| 231 | 15 | 時 | shí | on time | 時 |
| 232 | 15 | 時 | shí | this; that | 時 |
| 233 | 15 | 時 | shí | to wait upon | 時 |
| 234 | 15 | 時 | shí | hour | 時 |
| 235 | 15 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時 |
| 236 | 15 | 時 | shí | Shi | 時 |
| 237 | 15 | 時 | shí | a present; currentlt | 時 |
| 238 | 15 | 時 | shí | time; kāla | 時 |
| 239 | 15 | 時 | shí | at that time; samaya | 時 |
| 240 | 15 | 時 | shí | then; atha | 時 |
| 241 | 15 | 本 | běn | measure word for books | 本姓侖 |
| 242 | 15 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 本姓侖 |
| 243 | 15 | 本 | běn | originally; formerly | 本姓侖 |
| 244 | 15 | 本 | běn | to be one's own | 本姓侖 |
| 245 | 15 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 本姓侖 |
| 246 | 15 | 本 | běn | the roots of a plant | 本姓侖 |
| 247 | 15 | 本 | běn | self | 本姓侖 |
| 248 | 15 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 本姓侖 |
| 249 | 15 | 本 | běn | capital | 本姓侖 |
| 250 | 15 | 本 | běn | main; central; primary | 本姓侖 |
| 251 | 15 | 本 | běn | according to | 本姓侖 |
| 252 | 15 | 本 | běn | a version; an edition | 本姓侖 |
| 253 | 15 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 本姓侖 |
| 254 | 15 | 本 | běn | a book | 本姓侖 |
| 255 | 15 | 本 | běn | trunk of a tree | 本姓侖 |
| 256 | 15 | 本 | běn | to investigate the root of | 本姓侖 |
| 257 | 15 | 本 | běn | a manuscript for a play | 本姓侖 |
| 258 | 15 | 本 | běn | Ben | 本姓侖 |
| 259 | 15 | 本 | běn | root; origin; mula | 本姓侖 |
| 260 | 15 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 本姓侖 |
| 261 | 15 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 本姓侖 |
| 262 | 15 | 姓 | xìng | family name; surname | 本姓侖 |
| 263 | 15 | 姓 | xìng | to have the surname | 本姓侖 |
| 264 | 15 | 姓 | xìng | life | 本姓侖 |
| 265 | 15 | 姓 | xìng | a government official | 本姓侖 |
| 266 | 15 | 姓 | xìng | common people | 本姓侖 |
| 267 | 15 | 姓 | xìng | descendents | 本姓侖 |
| 268 | 15 | 姓 | xìng | a household; a clan | 本姓侖 |
| 269 | 15 | 姓 | xìng | family name; lineage; gotra | 本姓侖 |
| 270 | 14 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 集善寺慧緒尼傳十二 |
| 271 | 14 | 善 | shàn | happy | 集善寺慧緒尼傳十二 |
| 272 | 14 | 善 | shàn | good | 集善寺慧緒尼傳十二 |
| 273 | 14 | 善 | shàn | kind-hearted | 集善寺慧緒尼傳十二 |
| 274 | 14 | 善 | shàn | to be skilled at something | 集善寺慧緒尼傳十二 |
| 275 | 14 | 善 | shàn | familiar | 集善寺慧緒尼傳十二 |
| 276 | 14 | 善 | shàn | to repair | 集善寺慧緒尼傳十二 |
| 277 | 14 | 善 | shàn | to admire | 集善寺慧緒尼傳十二 |
| 278 | 14 | 善 | shàn | to praise | 集善寺慧緒尼傳十二 |
| 279 | 14 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 集善寺慧緒尼傳十二 |
| 280 | 14 | 善 | shàn | Shan | 集善寺慧緒尼傳十二 |
| 281 | 14 | 善 | shàn | wholesome; virtuous | 集善寺慧緒尼傳十二 |
| 282 | 14 | 卒 | zú | to die | 建元中卒也 |
| 283 | 14 | 卒 | zú | a soldier | 建元中卒也 |
| 284 | 14 | 卒 | cù | abruptly; hurriedly | 建元中卒也 |
| 285 | 14 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 建元中卒也 |
| 286 | 14 | 卒 | zú | to end | 建元中卒也 |
| 287 | 14 | 卒 | zú | at last; finally | 建元中卒也 |
| 288 | 14 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 建元中卒也 |
| 289 | 14 | 卒 | zú | to die suddenly; akasmāt | 建元中卒也 |
| 290 | 13 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 要住南永安寺 |
| 291 | 13 | 住 | zhù | to stop; to halt | 要住南永安寺 |
| 292 | 13 | 住 | zhù | to retain; to remain | 要住南永安寺 |
| 293 | 13 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 要住南永安寺 |
| 294 | 13 | 住 | zhù | firmly; securely | 要住南永安寺 |
| 295 | 13 | 住 | zhù | verb complement | 要住南永安寺 |
| 296 | 13 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 要住南永安寺 |
| 297 | 13 | 不 | bù | not; no | 示不 |
| 298 | 13 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 示不 |
| 299 | 13 | 不 | bù | as a correlative | 示不 |
| 300 | 13 | 不 | bù | no (answering a question) | 示不 |
| 301 | 13 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 示不 |
| 302 | 13 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 示不 |
| 303 | 13 | 不 | bù | to form a yes or no question | 示不 |
| 304 | 13 | 不 | bù | infix potential marker | 示不 |
| 305 | 13 | 不 | bù | no; na | 示不 |
| 306 | 13 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 僧敬 |
| 307 | 13 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 僧敬 |
| 308 | 13 | 僧 | sēng | Seng | 僧敬 |
| 309 | 13 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 僧敬 |
| 310 | 13 | 無 | wú | no | 操無矯習業不休 |
| 311 | 13 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 操無矯習業不休 |
| 312 | 13 | 無 | wú | to not have; without | 操無矯習業不休 |
| 313 | 13 | 無 | wú | has not yet | 操無矯習業不休 |
| 314 | 13 | 無 | mó | mo | 操無矯習業不休 |
| 315 | 13 | 無 | wú | do not | 操無矯習業不休 |
| 316 | 13 | 無 | wú | not; -less; un- | 操無矯習業不休 |
| 317 | 13 | 無 | wú | regardless of | 操無矯習業不休 |
| 318 | 13 | 無 | wú | to not have | 操無矯習業不休 |
| 319 | 13 | 無 | wú | um | 操無矯習業不休 |
| 320 | 13 | 無 | wú | Wu | 操無矯習業不休 |
| 321 | 13 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 操無矯習業不休 |
| 322 | 13 | 無 | wú | not; non- | 操無矯習業不休 |
| 323 | 13 | 無 | mó | mo | 操無矯習業不休 |
| 324 | 12 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 汝前世因緣應為我弟子 |
| 325 | 12 | 弟子 | dìzi | youngster | 汝前世因緣應為我弟子 |
| 326 | 12 | 弟子 | dìzi | prostitute | 汝前世因緣應為我弟子 |
| 327 | 12 | 弟子 | dìzi | believer | 汝前世因緣應為我弟子 |
| 328 | 12 | 弟子 | dìzi | disciple | 汝前世因緣應為我弟子 |
| 329 | 12 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 汝前世因緣應為我弟子 |
| 330 | 11 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 去一旬乃還 |
| 331 | 11 | 乃 | nǎi | to be | 去一旬乃還 |
| 332 | 11 | 乃 | nǎi | you; yours | 去一旬乃還 |
| 333 | 11 | 乃 | nǎi | also; moreover | 去一旬乃還 |
| 334 | 11 | 乃 | nǎi | however; but | 去一旬乃還 |
| 335 | 11 | 乃 | nǎi | if | 去一旬乃還 |
| 336 | 11 | 聞 | wén | to hear | 聞其談說甚敬異焉 |
| 337 | 11 | 聞 | wén | Wen | 聞其談說甚敬異焉 |
| 338 | 11 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 聞其談說甚敬異焉 |
| 339 | 11 | 聞 | wén | to be widely known | 聞其談說甚敬異焉 |
| 340 | 11 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 聞其談說甚敬異焉 |
| 341 | 11 | 聞 | wén | information | 聞其談說甚敬異焉 |
| 342 | 11 | 聞 | wèn | famous; well known | 聞其談說甚敬異焉 |
| 343 | 11 | 聞 | wén | knowledge; learning | 聞其談說甚敬異焉 |
| 344 | 11 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 聞其談說甚敬異焉 |
| 345 | 11 | 聞 | wén | to question | 聞其談說甚敬異焉 |
| 346 | 11 | 聞 | wén | heard; śruta | 聞其談說甚敬異焉 |
| 347 | 11 | 聞 | wén | hearing; śruti | 聞其談說甚敬異焉 |
| 348 | 11 | 禪 | chán | Chan; Zen | 禪基寺僧蓋尼傳七 |
| 349 | 11 | 禪 | chán | meditation | 禪基寺僧蓋尼傳七 |
| 350 | 11 | 禪 | shàn | an imperial sacrificial ceremony | 禪基寺僧蓋尼傳七 |
| 351 | 11 | 禪 | shàn | to abdicate | 禪基寺僧蓋尼傳七 |
| 352 | 11 | 禪 | shàn | Xiongnu supreme leader | 禪基寺僧蓋尼傳七 |
| 353 | 11 | 禪 | shàn | to make a ritual offering to heaven and earth | 禪基寺僧蓋尼傳七 |
| 354 | 11 | 禪 | chán | Chan | 禪基寺僧蓋尼傳七 |
| 355 | 11 | 禪 | chán | meditative concentration; dhyāna; jhāna | 禪基寺僧蓋尼傳七 |
| 356 | 11 | 禪 | chán | Chan; Zen | 禪基寺僧蓋尼傳七 |
| 357 | 11 | 立 | lì | to stand | 即毀神座繕立精廬 |
| 358 | 11 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 即毀神座繕立精廬 |
| 359 | 11 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 即毀神座繕立精廬 |
| 360 | 11 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 即毀神座繕立精廬 |
| 361 | 11 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 即毀神座繕立精廬 |
| 362 | 11 | 立 | lì | to ascend the throne | 即毀神座繕立精廬 |
| 363 | 11 | 立 | lì | to designate; to appoint | 即毀神座繕立精廬 |
| 364 | 11 | 立 | lì | to live; to exist | 即毀神座繕立精廬 |
| 365 | 11 | 立 | lì | instantaneously; immediatley | 即毀神座繕立精廬 |
| 366 | 11 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 即毀神座繕立精廬 |
| 367 | 11 | 立 | lì | to take a stand | 即毀神座繕立精廬 |
| 368 | 11 | 立 | lì | to cease; to stop | 即毀神座繕立精廬 |
| 369 | 11 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 即毀神座繕立精廬 |
| 370 | 11 | 立 | lì | stand | 即毀神座繕立精廬 |
| 371 | 11 | 後 | hòu | after; later | 具足已後遍習毘尼 |
| 372 | 11 | 後 | hòu | empress; queen | 具足已後遍習毘尼 |
| 373 | 11 | 後 | hòu | sovereign | 具足已後遍習毘尼 |
| 374 | 11 | 後 | hòu | behind | 具足已後遍習毘尼 |
| 375 | 11 | 後 | hòu | the god of the earth | 具足已後遍習毘尼 |
| 376 | 11 | 後 | hòu | late; later | 具足已後遍習毘尼 |
| 377 | 11 | 後 | hòu | arriving late | 具足已後遍習毘尼 |
| 378 | 11 | 後 | hòu | offspring; descendents | 具足已後遍習毘尼 |
| 379 | 11 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 具足已後遍習毘尼 |
| 380 | 11 | 後 | hòu | behind; back | 具足已後遍習毘尼 |
| 381 | 11 | 後 | hòu | then | 具足已後遍習毘尼 |
| 382 | 11 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 具足已後遍習毘尼 |
| 383 | 11 | 後 | hòu | Hou | 具足已後遍習毘尼 |
| 384 | 11 | 後 | hòu | after; behind | 具足已後遍習毘尼 |
| 385 | 11 | 後 | hòu | following | 具足已後遍習毘尼 |
| 386 | 11 | 後 | hòu | to be delayed | 具足已後遍習毘尼 |
| 387 | 11 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 具足已後遍習毘尼 |
| 388 | 11 | 後 | hòu | feudal lords | 具足已後遍習毘尼 |
| 389 | 11 | 後 | hòu | Hou | 具足已後遍習毘尼 |
| 390 | 11 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 具足已後遍習毘尼 |
| 391 | 11 | 後 | hòu | rear; paścāt | 具足已後遍習毘尼 |
| 392 | 11 | 後 | hòu | later; paścima | 具足已後遍習毘尼 |
| 393 | 11 | 文 | wén | writing; text | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 394 | 11 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 395 | 11 | 文 | wén | Wen | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 396 | 11 | 文 | wén | lines or grain on an object | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 397 | 11 | 文 | wén | culture | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 398 | 11 | 文 | wén | refined writings | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 399 | 11 | 文 | wén | civil; non-military | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 400 | 11 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 401 | 11 | 文 | wén | wen | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 402 | 11 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 403 | 11 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 404 | 11 | 文 | wén | beautiful | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 405 | 11 | 文 | wén | a text; a manuscript | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 406 | 11 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 407 | 11 | 文 | wén | the text of an imperial order | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 408 | 11 | 文 | wén | liberal arts | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 409 | 11 | 文 | wén | a rite; a ritual | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 410 | 11 | 文 | wén | a tattoo | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 411 | 11 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 412 | 11 | 文 | wén | text; grantha | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 413 | 11 | 文 | wén | letter; vyañjana | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
| 414 | 11 | 德 | dé | Germany | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 415 | 11 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 416 | 11 | 德 | dé | kindness; favor | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 417 | 11 | 德 | dé | conduct; behavior | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 418 | 11 | 德 | dé | to be grateful | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 419 | 11 | 德 | dé | heart; intention | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 420 | 11 | 德 | dé | De | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 421 | 11 | 德 | dé | potency; natural power | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 422 | 11 | 德 | dé | wholesome; good | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 423 | 11 | 德 | dé | Virtue | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 424 | 11 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 425 | 11 | 德 | dé | guṇa | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
| 426 | 11 | 淨 | jìng | clean | 普賢寺淨暉尼傳九 |
| 427 | 11 | 淨 | jìng | no surplus; net | 普賢寺淨暉尼傳九 |
| 428 | 11 | 淨 | jìng | only | 普賢寺淨暉尼傳九 |
| 429 | 11 | 淨 | jìng | pure | 普賢寺淨暉尼傳九 |
| 430 | 11 | 淨 | jìng | tranquil | 普賢寺淨暉尼傳九 |
| 431 | 11 | 淨 | jìng | cold | 普賢寺淨暉尼傳九 |
| 432 | 11 | 淨 | jìng | to wash; to clense | 普賢寺淨暉尼傳九 |
| 433 | 11 | 淨 | jìng | role of hero | 普賢寺淨暉尼傳九 |
| 434 | 11 | 淨 | jìng | completely | 普賢寺淨暉尼傳九 |
| 435 | 11 | 淨 | jìng | to remove sexual desire | 普賢寺淨暉尼傳九 |
| 436 | 11 | 淨 | jìng | bright and clean; luminous | 普賢寺淨暉尼傳九 |
| 437 | 11 | 淨 | jìng | clean; pure | 普賢寺淨暉尼傳九 |
| 438 | 11 | 淨 | jìng | cleanse | 普賢寺淨暉尼傳九 |
| 439 | 11 | 淨 | jìng | cleanse | 普賢寺淨暉尼傳九 |
| 440 | 11 | 淨 | jìng | Pure | 普賢寺淨暉尼傳九 |
| 441 | 11 | 淨 | jìng | vyavadāna; purification; cleansing | 普賢寺淨暉尼傳九 |
| 442 | 11 | 淨 | jìng | śuddha; cleansed; clean; pure | 普賢寺淨暉尼傳九 |
| 443 | 11 | 淨 | jìng | viśuddhi; purity | 普賢寺淨暉尼傳九 |
| 444 | 11 | 敬 | jìng | to respect /to honor | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
| 445 | 11 | 敬 | jìng | gratitude; congratulations | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
| 446 | 11 | 敬 | jìng | to offer out of politeness or ceremony | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
| 447 | 11 | 敬 | jìng | a gift given in honor | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
| 448 | 11 | 敬 | jìng | solemn /serious | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
| 449 | 11 | 敬 | jìng | to alert /to warn | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
| 450 | 11 | 敬 | jìng | protocol; courtesy | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
| 451 | 11 | 敬 | jìng | Jing | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
| 452 | 11 | 敬 | jìng | Respect | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
| 453 | 11 | 敬 | jìng | respect; reverence; gaurava | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
| 454 | 10 | 一 | yī | one | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 455 | 10 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 456 | 10 | 一 | yī | as soon as; all at once | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 457 | 10 | 一 | yī | pure; concentrated | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 458 | 10 | 一 | yì | whole; all | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 459 | 10 | 一 | yī | first | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 460 | 10 | 一 | yī | the same | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 461 | 10 | 一 | yī | each | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 462 | 10 | 一 | yī | certain | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 463 | 10 | 一 | yī | throughout | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 464 | 10 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 465 | 10 | 一 | yī | sole; single | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 466 | 10 | 一 | yī | a very small amount | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 467 | 10 | 一 | yī | Yi | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 468 | 10 | 一 | yī | other | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 469 | 10 | 一 | yī | to unify | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 470 | 10 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 471 | 10 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 472 | 10 | 一 | yī | or | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 473 | 10 | 一 | yī | one; eka | 東官曾成法緣尼傳一 |
| 474 | 10 | 入 | rù | to enter | 度尼入吳 |
| 475 | 10 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 度尼入吳 |
| 476 | 10 | 入 | rù | radical | 度尼入吳 |
| 477 | 10 | 入 | rù | income | 度尼入吳 |
| 478 | 10 | 入 | rù | to conform with | 度尼入吳 |
| 479 | 10 | 入 | rù | to descend | 度尼入吳 |
| 480 | 10 | 入 | rù | the entering tone | 度尼入吳 |
| 481 | 10 | 入 | rù | to pay | 度尼入吳 |
| 482 | 10 | 入 | rù | to join | 度尼入吳 |
| 483 | 10 | 入 | rù | entering; praveśa | 度尼入吳 |
| 484 | 10 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 度尼入吳 |
| 485 | 10 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 皆請北面 |
| 486 | 10 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 皆請北面 |
| 487 | 10 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 皆請北面 |
| 488 | 10 | 請 | qǐng | please | 皆請北面 |
| 489 | 10 | 請 | qǐng | to request | 皆請北面 |
| 490 | 10 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 皆請北面 |
| 491 | 10 | 請 | qǐng | to make an appointment | 皆請北面 |
| 492 | 10 | 請 | qǐng | to greet | 皆請北面 |
| 493 | 10 | 請 | qǐng | to invite | 皆請北面 |
| 494 | 10 | 請 | qǐng | asking for instruction; adhyeṣaṇa | 皆請北面 |
| 495 | 10 | 三 | sān | three | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
| 496 | 10 | 三 | sān | third | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
| 497 | 10 | 三 | sān | more than two | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
| 498 | 10 | 三 | sān | very few | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
| 499 | 10 | 三 | sān | repeatedly | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
| 500 | 10 | 三 | sān | San | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 尼 | ní | nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī | |
| 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | |
| 年 | nián | year; varṣa | |
| 也 | yě | ya | |
| 为 | 為 | wèi | to be; bhū |
| 传 | 傳 | zhuàn | handed down and fixed by tradition; āgama |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 人 | rén | person; manuṣya | |
| 而 | ér | and; ca | |
| 有 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 白山 | 98 | Baishan | |
| 宝唱 | 寶唱 | 98 | Bao Chao |
| 比丘尼传 | 比丘尼傳 | 98 | Biographies of Buddhist Nuns |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 大涅槃经 | 大涅槃經 | 100 | Mahaparinirvana Sutra |
| 丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
| 道盛 | 100 | Shi Daosheng; Dao Sheng | |
| 道林寺 | 100 | Daolin Temple | |
| 道行 | 100 |
|
|
| 大乘 | 100 |
|
|
| 大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
| 大相 | 100 | Maharupa | |
| 定林寺 | 100 | Dinglin Temple | |
| 东寺 | 東寺 | 100 | Tō-ji |
| 二月 | 195 |
|
|
| 法全 | 102 | Fa Quan | |
| 法进 | 法進 | 102 | Fajin |
| 方正 | 102 |
|
|
| 佛法 | 102 |
|
|
| 高阳 | 高陽 | 103 | Gaoyang |
| 高祖 | 103 |
|
|
| 广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
| 河内 | 河內 | 104 |
|
| 淮海 | 104 | Huaihai; Xuzhou | |
| 华林 | 華林 | 104 | Hualinbu |
| 黄老 | 黃老 | 104 | Huanglao; Daoism; Taoism; Taoist philosophy |
| 华严寺 | 華嚴寺 | 104 |
|
| 建安 | 106 | Jianan | |
| 江 | 106 |
|
|
| 江陵 | 106 |
|
|
| 建康 | 106 |
|
|
| 建武 | 106 |
|
|
| 建元 | 106 |
|
|
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 竟陵 | 106 | Jingling | |
| 净名 | 淨名 | 106 | Vimalakirti |
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 九月 | 106 |
|
|
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
| 礼忏 | 禮懺 | 108 | liturgy for confession |
| 岭南 | 嶺南 | 108 | Lingnan |
| 隆昌 | 108 | Longchang | |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 律藏 | 108 | Collection of Monastic Rules; Vinaya; Vinayapiṭaka; Vinaya Piṭaka | |
| 明本 | 109 |
|
|
| 秣陵 | 109 | Moling | |
| 南齐 | 南齐齊 | 110 |
|
| 南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
| 番禺 | 112 | Panyu | |
| 彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
| 毘陵 | 112 | Piling | |
| 普贤寺 | 普賢寺 | 112 | Pohyonsa |
| 齐建元 | 齊建元 | 113 | Jian Yuan reign of Southern Qi |
| 齐武皇帝 | 齊武皇帝 | 113 | Emperor Wu of Southern Qi |
| 钱塘 | 錢塘 | 113 | Qiantang |
| 清河 | 113 | Qinghe | |
| 青园寺 | 青園寺 | 113 | Qingyuan Temple |
| 求那跋摩 | 113 | Guṇavarman | |
| 阮 | 114 |
|
|
| 三层寺 | 三層寺 | 115 | Sanceng Temple |
| 僧远 | 僧遠 | 115 | Seng Yuan |
| 僧伽 | 115 |
|
|
| 澘 | 115 | Shan | |
| 上京 | 115 | Shangjing | |
| 沈约 | 沈約 | 115 | Shen Yue |
| 胜鬘 | 勝鬘 | 83 | Śrīmālā |
| 十一月 | 115 |
|
|
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 师子国 | 師子國 | 115 | Simhala; Siṃhala |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 四月 | 115 |
|
|
| 宋 | 115 |
|
|
| 宋明帝 | 115 | Emperor Ming of Liu Song | |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 泰始 | 116 | Taishi reign | |
| 天宫 | 天宮 | 116 |
|
| 天水 | 116 | Tianshui | |
| 田中 | 116 |
|
|
| 瓦官寺 | 119 | Waguan Temple | |
| 维摩经 | 維摩經 | 119 | Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa sūtra |
| 文帝 | 119 |
|
|
| 文宣王 | 119 | Xiao Zi Liang; Wenxuan Wang | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 五经 | 五經 | 119 | Five Classics |
| 吴县 | 吳縣 | 119 | Wu County |
| 吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing |
| 西寺 | 120 | Sai-ji; West Temple | |
| 仙居 | 120 | Xianju | |
| 萧嶷 | 蕭嶷 | 120 | Xiao Ni |
| 萧子良 | 蕭子良 | 120 | Xiao Zi Liang; Wenxuan Wang |
| 徐 | 120 |
|
|
| 玄畅 | 玄暢 | 120 | Xuan Chang |
| 宣王 | 120 | King Xuan of Zhou | |
| 盐官 | 鹽官 | 121 |
|
| 益州 | 121 | Yizhou | |
| 永元 | 121 | Yong Yuan reign | |
| 永安 | 121 | Yong'an reign | |
| 永徽 | 121 | Yonghui | |
| 永明 | 121 | Yongming | |
| 有若 | 121 | You Ruo | |
| 元嘉 | 121 |
|
|
| 豫章 | 121 | Yuzhang | |
| 豫州 | 121 | Yuzhou | |
| 张岱 | 張岱 | 122 | Zhang Dai |
| 赵国 | 趙國 | 122 | State of Zhao |
| 正月 | 122 |
|
|
| 枳园寺 | 枳園寺 | 122 | Zhiyuan Temple |
| 众录 | 眾錄 | 122 | Zhong Lu |
| 钟山 | 鐘山 | 122 |
|
| 中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
| 竺 | 122 |
|
|
| 竹园 | 竹園 | 122 | Bamboo Grove |
| 庄严寺 | 莊嚴寺 | 122 | Zhangyan Temple |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 81.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 般舟 | 98 |
|
|
| 草菴 | 草庵 | 99 | a Buddhist hermitage |
| 禅堂 | 禪堂 | 99 |
|
| 禅定 | 禪定 | 99 |
|
| 禅房 | 禪房 | 99 | a monastery |
| 禅观 | 禪觀 | 99 |
|
| 持斋 | 持齋 | 99 | to keep a fast |
| 道心 | 100 |
|
|
| 道俗 | 100 |
|
|
| 道行 | 100 |
|
|
| 定慧 | 100 |
|
|
| 读诵 | 讀誦 | 100 | read aloud; recite repeatedly; svādyāya |
| 二禅 | 二禪 | 195 |
|
| 法相 | 102 |
|
|
| 法眷 | 102 | Dharma friend | |
| 法音 | 102 |
|
|
| 法缘 | 法緣 | 102 |
|
| 佛殿 | 102 | a Buddhist shrine; a Buddha hall | |
| 福田 | 102 |
|
|
| 光净 | 光淨 | 103 | bright; pure |
| 弘宣 | 104 | to widely advocate | |
| 还复 | 還復 | 104 | again |
| 见佛 | 見佛 | 106 |
|
| 讲经 | 講經 | 106 |
|
| 经律 | 經律 | 106 | Collection of Discourses and Collection of Monastic Rules |
| 敬信 | 106 |
|
|
| 经法 | 經法 | 106 | canonical teachings |
| 精庐 | 精廬 | 106 | vihāra; hermitage |
| 经论 | 經論 | 106 | sutras and shastras; scriptures and commentaries |
| 卷第三 | 106 | scroll 3 | |
| 具戒 | 106 |
|
|
| 具足 | 106 |
|
|
| 具足戒 | 106 | full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā | |
| 来迎 | 來迎 | 108 | coming to greet |
| 乐法 | 樂法 | 108 | joy in the Dharma |
| 利养 | 利養 | 108 | gain |
| 妙智 | 109 | wonderful Buddha-wisdom | |
| 名曰 | 109 | to be named; to be called | |
| 能持 | 110 | ability to uphold the precepts | |
| 能行 | 110 | ability to act | |
| 捻香 | 110 | to burn incense | |
| 尼寺 | 110 | nunnery | |
| 贫道 | 貧道 | 112 | humble monk |
| 毘尼 | 112 | monastic discipline; vinaya | |
| 勤苦 | 113 | devoted and suffering | |
| 亲承 | 親承 | 113 | to entrust with duty |
| 清虚 | 清虛 | 113 | utter emptiness |
| 入道 | 114 |
|
|
| 三世 | 115 |
|
|
| 三业 | 三業 | 115 | three types of karma; three actions |
| 三昧 | 115 |
|
|
| 圣僧 | 聖僧 | 115 | noble community; community of noble ones; āryasaṃgha; aryasamgha |
| 什深 | 甚深 | 115 | very profound; what is deep |
| 摄心 | 攝心 | 115 | to concentrate |
| 受戒 | 115 |
|
|
| 守戒 | 115 | to observe the precepts | |
| 受具 | 115 | to obtain full ordination | |
| 四众 | 四眾 | 115 | the fourfold assembly; the four communities |
| 寺主 | 115 | temple director; head of monastery | |
| 寺僧 | 115 | Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community | |
| 寺舍 | 115 | monastery; vihāra | |
| 四事 | 115 | the four necessities | |
| 诵经 | 誦經 | 115 |
|
| 随逐 | 隨逐 | 115 | to attach and follow |
| 同居 | 116 | dwell together | |
| 徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
| 相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
| 行乞 | 120 | to beg; to ask for alms | |
| 宴坐 | 121 | sitting meditation; to meditate in seclusion | |
| 业行 | 業行 | 121 |
|
| 衣钵 | 衣鉢 | 121 |
|
| 依止 | 121 |
|
|
| 迎请 | 迎請 | 121 | invocation |
| 遗身 | 遺身 | 121 | relics |
| 有法 | 121 | something that exists | |
| 执持 | 執持 | 122 | to hold firmly; grasp; dharana |
| 众经 | 眾經 | 122 | myriad of scriptures |
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 专修 | 專修 | 122 | focused cultivation |
| 自说 | 自說 | 122 | udāna; expressions |
| 总持 | 總持 | 122 |
|