Glossary and Vocabulary for Long Shu Zeng Guang Jing Tu Wen 龍舒增廣淨土文, Scroll 3

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 96 zhī to go 塗之人
2 96 zhī to arrive; to go 塗之人
3 96 zhī is 塗之人
4 96 zhī to use 塗之人
5 96 zhī Zhi 塗之人
6 96 zhī winding 塗之人
7 54 zhě ca 人有遷家而忘其妻者
8 49 rén person; people; a human being 人皆可以為堯舜
9 49 rén Kangxi radical 9 人皆可以為堯舜
10 49 rén a kind of person 人皆可以為堯舜
11 49 rén everybody 人皆可以為堯舜
12 49 rén adult 人皆可以為堯舜
13 49 rén somebody; others 人皆可以為堯舜
14 49 rén an upright person 人皆可以為堯舜
15 49 rén person; manuṣya 人皆可以為堯舜
16 49 ér Kangxi radical 126 人有遷家而忘其妻者
17 49 ér as if; to seem like 人有遷家而忘其妻者
18 49 néng can; able 人有遷家而忘其妻者
19 49 ér whiskers on the cheeks; sideburns 人有遷家而忘其妻者
20 49 ér to arrive; up to 人有遷家而忘其妻者
21 42 ya 是皆忘其身也
22 33 shēng to be born; to give birth
23 33 shēng to live
24 33 shēng raw
25 33 shēng a student
26 33 shēng life
27 33 shēng to produce; to give rise
28 33 shēng alive
29 33 shēng a lifetime
30 33 shēng to initiate; to become
31 33 shēng to grow
32 33 shēng unfamiliar
33 33 shēng not experienced
34 33 shēng hard; stiff; strong
35 33 shēng having academic or professional knowledge
36 33 shēng a male role in traditional theatre
37 33 shēng gender
38 33 shēng to develop; to grow
39 33 shēng to set up
40 33 shēng a prostitute
41 33 shēng a captive
42 33 shēng a gentleman
43 33 shēng Kangxi radical 100
44 33 shēng unripe
45 33 shēng nature
46 33 shēng to inherit; to succeed
47 33 shēng destiny
48 33 shēng birth
49 33 shēng arise; produce; utpad
50 31 Qi 人有遷家而忘其妻者
51 30 to use; to grasp 若以道眼
52 30 to rely on 若以道眼
53 30 to regard 若以道眼
54 30 to be able to 若以道眼
55 30 to order; to command 若以道眼
56 30 used after a verb 若以道眼
57 30 a reason; a cause 若以道眼
58 30 Israel 若以道眼
59 30 Yi 若以道眼
60 30 use; yogena 若以道眼
61 29 to go; to 我不敢輕於汝
62 29 to rely on; to depend on 我不敢輕於汝
63 29 Yu 我不敢輕於汝
64 29 a crow 我不敢輕於汝
65 26 wéi to act as; to serve 可以為禹
66 26 wéi to change into; to become 可以為禹
67 26 wéi to be; is 可以為禹
68 26 wéi to do 可以為禹
69 26 wèi to support; to help 可以為禹
70 26 wéi to govern 可以為禹
71 26 wèi to be; bhū 可以為禹
72 25 one 普勸修持一
73 25 Kangxi radical 1 普勸修持一
74 25 pure; concentrated 普勸修持一
75 25 first 普勸修持一
76 25 the same 普勸修持一
77 25 sole; single 普勸修持一
78 25 a very small amount 普勸修持一
79 25 Yi 普勸修持一
80 25 other 普勸修持一
81 25 to unify 普勸修持一
82 25 accidentally; coincidentally 普勸修持一
83 25 abruptly; suddenly 普勸修持一
84 25 one; eka 普勸修持一
85 24 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 桀紂則忘其身
86 24 a grade; a level 桀紂則忘其身
87 24 an example; a model 桀紂則忘其身
88 24 a weighing device 桀紂則忘其身
89 24 to grade; to rank 桀紂則忘其身
90 24 to copy; to imitate; to follow 桀紂則忘其身
91 24 to do 桀紂則忘其身
92 24 koan; kōan; gong'an 桀紂則忘其身
93 23 淨土 jìng tǔ pure land 而不為淨土之備
94 23 淨土 Jìng Tǔ Pure Land 而不為淨土之備
95 23 淨土 jìng tǔ pure land 而不為淨土之備
96 19 shēn human body; torso 桀紂則忘其身
97 19 shēn Kangxi radical 158 桀紂則忘其身
98 19 shēn self 桀紂則忘其身
99 19 shēn life 桀紂則忘其身
100 19 shēn an object 桀紂則忘其身
101 19 shēn a lifetime 桀紂則忘其身
102 19 shēn moral character 桀紂則忘其身
103 19 shēn status; identity; position 桀紂則忘其身
104 19 shēn pregnancy 桀紂則忘其身
105 19 juān India 桀紂則忘其身
106 19 shēn body; kāya 桀紂則忘其身
107 18 zhì Kangxi radical 133 至夜間就寢閉目
108 18 zhì to arrive 至夜間就寢閉目
109 18 zhì approach; upagama 至夜間就寢閉目
110 18 to die 莫大於死
111 18 to sever; to break off 莫大於死
112 18 dead 莫大於死
113 18 death 莫大於死
114 18 to sacrifice one's life 莫大於死
115 18 lost; severed 莫大於死
116 18 lifeless; not moving 莫大於死
117 18 stiff; inflexible 莫大於死
118 18 already fixed; set; established 莫大於死
119 18 damned 莫大於死
120 18 to die; maraṇa 莫大於死
121 17 infix potential marker 而不自愛其
122 16 must 必為飲食之備
123 16 Bi 必為飲食之備
124 15 yún cloud 孟子云
125 15 yún Yunnan 孟子云
126 15 yún Yun 孟子云
127 15 yún to say 孟子云
128 15 yún to have 孟子云
129 15 yún cloud; megha 孟子云
130 15 yún to say; iti 孟子云
131 14 niàn to read aloud 念其家
132 14 niàn to remember; to expect 念其家
133 14 niàn to miss 念其家
134 14 niàn to consider 念其家
135 14 niàn to recite; to chant 念其家
136 14 niàn to show affection for 念其家
137 14 niàn a thought; an idea 念其家
138 14 niàn twenty 念其家
139 14 niàn memory 念其家
140 14 niàn an instant 念其家
141 14 niàn Nian 念其家
142 14 niàn mindfulness; smrti 念其家
143 14 niàn a thought; citta 念其家
144 14 shén divine; mysterious; magical; supernatural 何則以神之來而託於此
145 14 shén a deity; a god; a spiritual being 何則以神之來而託於此
146 14 shén spirit; will; attention 何則以神之來而託於此
147 14 shén soul; spirit; divine essence 何則以神之來而託於此
148 14 shén expression 何則以神之來而託於此
149 14 shén a portrait 何則以神之來而託於此
150 14 shén a person with supernatural powers 何則以神之來而託於此
151 14 shén Shen 何則以神之來而託於此
152 14 shén spiritual powers; ṛddhi 何則以神之來而託於此
153 14 nǎi to be 西方淨土乃要捷門庭
154 14 Wu 未甞暫省吾
155 13 quàn to advise; to urge; to exhort; to persuade 勸念阿彌陀佛
156 13 quàn to encourage 勸念阿彌陀佛
157 13 quàn excitation; samādāpana 勸念阿彌陀佛
158 13 suǒ a few; various; some 所作者天上之業
159 13 suǒ a place; a location 所作者天上之業
160 13 suǒ indicates a passive voice 所作者天上之業
161 13 suǒ an ordinal number 所作者天上之業
162 13 suǒ meaning 所作者天上之業
163 13 suǒ garrison 所作者天上之業
164 13 suǒ place; pradeśa 所作者天上之業
165 13 to carry on the shoulder 何則自早晨開目離
166 13 what 何則自早晨開目離
167 13 He 何則自早晨開目離
168 13 business; industry 唯有業
169 13 activity; actions 唯有業
170 13 order; sequence 唯有業
171 13 to continue 唯有業
172 13 to start; to create 唯有業
173 13 karma 唯有業
174 13 hereditary trade; legacy 唯有業
175 13 a course of study; training 唯有業
176 13 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 唯有業
177 13 an estate; a property 唯有業
178 13 an achievement 唯有業
179 13 to engage in 唯有業
180 13 Ye 唯有業
181 13 a horizontal board 唯有業
182 13 an occupation 唯有業
183 13 a kind of musical instrument 唯有業
184 13 a book 唯有業
185 13 actions; karma; karman 唯有業
186 13 activity; kriyā 唯有業
187 13 to go 必捨而去之
188 13 to remove; to wipe off; to eliminate 必捨而去之
189 13 to be distant 必捨而去之
190 13 to leave 必捨而去之
191 13 to play a part 必捨而去之
192 13 to abandon; to give up 必捨而去之
193 13 to die 必捨而去之
194 13 previous; past 必捨而去之
195 13 to send out; to issue; to drive away 必捨而去之
196 13 falling tone 必捨而去之
197 13 to lose 必捨而去之
198 13 Qu 必捨而去之
199 13 go; gati 必捨而去之
200 12 zāi to start 何哉
201 12 勸修 quànxiū encouragement to cultivate 故為普勸修持
202 11 jìn to the greatest extent; utmost 終有數盡之期
203 11 jìn perfect; flawless 終有數盡之期
204 11 jìn to give priority to; to do one's utmost 終有數盡之期
205 11 jìn to vanish 終有數盡之期
206 11 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 終有數盡之期
207 11 jìn to die 終有數盡之期
208 11 jìn exhaustion; kṣaya 終有數盡之期
209 11 xiū to decorate; to embellish 不可以修
210 11 xiū to study; to cultivate 不可以修
211 11 xiū to repair 不可以修
212 11 xiū long; slender 不可以修
213 11 xiū to write; to compile 不可以修
214 11 xiū to build; to construct; to shape 不可以修
215 11 xiū to practice 不可以修
216 11 xiū to cut 不可以修
217 11 xiū virtuous; wholesome 不可以修
218 11 xiū a virtuous person 不可以修
219 11 xiū Xiu 不可以修
220 11 xiū to unknot 不可以修
221 11 xiū to prepare; to put in order 不可以修
222 11 xiū excellent 不可以修
223 11 xiū to perform [a ceremony] 不可以修
224 11 xiū Cultivation 不可以修
225 11 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 不可以修
226 11 xiū pratipanna; spiritual practice 不可以修
227 11 Yi 雖百錢之物亦不肯棄捨
228 11 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 故為普勸修持
229 11 Prussia 故為普勸修持
230 11 Pu 故為普勸修持
231 11 equally; impartially; universal; samanta 故為普勸修持
232 11 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 或自己營造而得
233 11 děi to want to; to need to 或自己營造而得
234 11 děi must; ought to 或自己營造而得
235 11 de 或自己營造而得
236 11 de infix potential marker 或自己營造而得
237 11 to result in 或自己營造而得
238 11 to be proper; to fit; to suit 或自己營造而得
239 11 to be satisfied 或自己營造而得
240 11 to be finished 或自己營造而得
241 11 děi satisfying 或自己營造而得
242 11 to contract 或自己營造而得
243 11 to hear 或自己營造而得
244 11 to have; there is 或自己營造而得
245 11 marks time passed 或自己營造而得
246 11 obtain; attain; prāpta 或自己營造而得
247 11 Kangxi radical 132 何則自早晨開目離
248 11 Zi 何則自早晨開目離
249 11 a nose 何則自早晨開目離
250 11 the beginning; the start 何則自早晨開目離
251 11 origin 何則自早晨開目離
252 11 to employ; to use 何則自早晨開目離
253 11 to be 何則自早晨開目離
254 11 self; soul; ātman 何則自早晨開目離
255 11 Kangxi radical 49 金帛已多
256 11 to bring to an end; to stop 金帛已多
257 11 to complete 金帛已多
258 11 to demote; to dismiss 金帛已多
259 11 to recover from an illness 金帛已多
260 11 former; pūrvaka 金帛已多
261 11 Kangxi radical 71 彼盜竊禽畜之名無損於吾
262 11 to not have; without 彼盜竊禽畜之名無損於吾
263 11 mo 彼盜竊禽畜之名無損於吾
264 11 to not have 彼盜竊禽畜之名無損於吾
265 11 Wu 彼盜竊禽畜之名無損於吾
266 11 mo 彼盜竊禽畜之名無損於吾
267 11 xīn heart [organ] 被人扯破猶有怒心
268 11 xīn Kangxi radical 61 被人扯破猶有怒心
269 11 xīn mind; consciousness 被人扯破猶有怒心
270 11 xīn the center; the core; the middle 被人扯破猶有怒心
271 11 xīn one of the 28 star constellations 被人扯破猶有怒心
272 11 xīn heart 被人扯破猶有怒心
273 11 xīn emotion 被人扯破猶有怒心
274 11 xīn intention; consideration 被人扯破猶有怒心
275 11 xīn disposition; temperament 被人扯破猶有怒心
276 11 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 被人扯破猶有怒心
277 11 xīn heart; hṛdaya 被人扯破猶有怒心
278 11 xīn Rohiṇī; Jyesthā 被人扯破猶有怒心
279 11 Buddha; Awakened One 此佛慈悲至深
280 11 relating to Buddhism 此佛慈悲至深
281 11 a statue or image of a Buddha 此佛慈悲至深
282 11 a Buddhist text 此佛慈悲至深
283 11 to touch; to stroke 此佛慈悲至深
284 11 Buddha 此佛慈悲至深
285 11 Buddha; Awakened One 此佛慈悲至深
286 11 to give 若抱金而與之俱死
287 11 to accompany 若抱金而與之俱死
288 11 to particate in 若抱金而與之俱死
289 11 of the same kind 若抱金而與之俱死
290 11 to help 若抱金而與之俱死
291 11 for 若抱金而與之俱死
292 10 shòu to suffer; to be subjected to 必受如是之報
293 10 shòu to transfer; to confer 必受如是之報
294 10 shòu to receive; to accept 必受如是之報
295 10 shòu to tolerate 必受如是之報
296 10 shòu feelings; sensations 必受如是之報
297 10 chí to grasp; to hold 故為普勸修持
298 10 chí to resist; to oppose 故為普勸修持
299 10 chí to uphold 故為普勸修持
300 10 chí to sustain; to keep; to uphold 故為普勸修持
301 10 chí to administer; to manage 故為普勸修持
302 10 chí to control 故為普勸修持
303 10 chí to be cautious 故為普勸修持
304 10 chí to remember 故為普勸修持
305 10 chí to assist 故為普勸修持
306 10 chí with; using 故為普勸修持
307 10 chí dhara 故為普勸修持
308 10 一切 yīqiè temporary 是修淨土者皆不妨一切世務
309 10 一切 yīqiè the same 是修淨土者皆不妨一切世務
310 10 yòu Kangxi radical 29 又有甚焉
311 10 zhī to know 然後知此其大夢也
312 10 zhī to comprehend 然後知此其大夢也
313 10 zhī to inform; to tell 然後知此其大夢也
314 10 zhī to administer 然後知此其大夢也
315 10 zhī to distinguish; to discern; to recognize 然後知此其大夢也
316 10 zhī to be close friends 然後知此其大夢也
317 10 zhī to feel; to sense; to perceive 然後知此其大夢也
318 10 zhī to receive; to entertain 然後知此其大夢也
319 10 zhī knowledge 然後知此其大夢也
320 10 zhī consciousness; perception 然後知此其大夢也
321 10 zhī a close friend 然後知此其大夢也
322 10 zhì wisdom 然後知此其大夢也
323 10 zhì Zhi 然後知此其大夢也
324 10 zhī to appreciate 然後知此其大夢也
325 10 zhī to make known 然後知此其大夢也
326 10 zhī to have control over 然後知此其大夢也
327 10 zhī to expect; to foresee 然後知此其大夢也
328 10 zhī Understanding 然後知此其大夢也
329 10 zhī know; jña 然後知此其大夢也
330 9 gài a lid; top; cover 蓋業者謂善
331 9 gài to build 蓋業者謂善
332 9 Ge 蓋業者謂善
333 9 gài probably; about 蓋業者謂善
334 9 gài to cover; to hide; to protect 蓋業者謂善
335 9 gài an umbrella; a canopy 蓋業者謂善
336 9 gài a shell 蓋業者謂善
337 9 gài sogon grass 蓋業者謂善
338 9 gài to add to 蓋業者謂善
339 9 gài to surpass; to overshadow; to overarch 蓋業者謂善
340 9 gài to chatter 蓋業者謂善
341 9 Ge 蓋業者謂善
342 9 gài a roof; thatched roofing 蓋業者謂善
343 9 gài to respect; to uphold 蓋業者謂善
344 9 gài a crest 蓋業者謂善
345 9 gài a hindrance; an obstacle; nivāraṇa; nīvaraṇāni 蓋業者謂善
346 9 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 故西方之說誠不可
347 9 不可 bù kě improbable 故西方之說誠不可
348 9 self 我不敢輕於汝
349 9 [my] dear 我不敢輕於汝
350 9 Wo 我不敢輕於汝
351 9 self; atman; attan 我不敢輕於汝
352 9 ga 我不敢輕於汝
353 9 wèi to call 世必謂之大愚
354 9 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 世必謂之大愚
355 9 wèi to speak to; to address 世必謂之大愚
356 9 wèi to treat as; to regard as 世必謂之大愚
357 9 wèi introducing a condition situation 世必謂之大愚
358 9 wèi to speak to; to address 世必謂之大愚
359 9 wèi to think 世必謂之大愚
360 9 wèi for; is to be 世必謂之大愚
361 9 wèi to make; to cause 世必謂之大愚
362 9 wèi principle; reason 世必謂之大愚
363 9 wèi Wei 世必謂之大愚
364 9 can; may; permissible 可不為悲乎
365 9 to approve; to permit 可不為悲乎
366 9 to be worth 可不為悲乎
367 9 to suit; to fit 可不為悲乎
368 9 khan 可不為悲乎
369 9 to recover 可不為悲乎
370 9 to act as 可不為悲乎
371 9 to be worth; to deserve 可不為悲乎
372 9 used to add emphasis 可不為悲乎
373 9 beautiful 可不為悲乎
374 9 Ke 可不為悲乎
375 9 can; may; śakta 可不為悲乎
376 8 輪迴 lúnhuí Cycle of Rebirth 是輪迴六趣無有出期
377 8 輪迴 lúnhuí rebirth 是輪迴六趣無有出期
378 8 輪迴 lúnhuí Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth 是輪迴六趣無有出期
379 8 xíng appearance 其形由是而長
380 8 xíng adjective 其形由是而長
381 8 xíng shape; form 其形由是而長
382 8 xíng terrain 其形由是而長
383 8 xíng circumstances; situation 其形由是而長
384 8 xíng to form; to become 其形由是而長
385 8 xíng to appear; to manifest 其形由是而長
386 8 xíng to contrast; to compare 其形由是而長
387 8 xíng to describe 其形由是而長
388 8 xíng an entity 其形由是而長
389 8 xíng formal 其形由是而長
390 8 xíng punishment 其形由是而長
391 8 xíng form; appearance; saṃsthāna 其形由是而長
392 8 yán to speak; to say; said 以日言之
393 8 yán language; talk; words; utterance; speech 以日言之
394 8 yán Kangxi radical 149 以日言之
395 8 yán phrase; sentence 以日言之
396 8 yán a word; a syllable 以日言之
397 8 yán a theory; a doctrine 以日言之
398 8 yán to regard as 以日言之
399 8 yán to act as 以日言之
400 8 yán word; vacana 以日言之
401 8 yán speak; vad 以日言之
402 8 zuò to do 作活計
403 8 zuò to act as; to serve as 作活計
404 8 zuò to start 作活計
405 8 zuò a writing; a work 作活計
406 8 zuò to dress as; to be disguised as 作活計
407 8 zuō to create; to make 作活計
408 8 zuō a workshop 作活計
409 8 zuō to write; to compose 作活計
410 8 zuò to rise 作活計
411 8 zuò to be aroused 作活計
412 8 zuò activity; action; undertaking 作活計
413 8 zuò to regard as 作活計
414 8 zuò action; kāraṇa 作活計
415 8 Sixth Month 且人之於身
416 8 dignified 且人之於身
417 8 fēi Kangxi radical 175 且吾身之實非他
418 8 fēi wrong; bad; untruthful 且吾身之實非他
419 8 fēi different 且吾身之實非他
420 8 fēi to not be; to not have 且吾身之實非他
421 8 fēi to violate; to be contrary to 且吾身之實非他
422 8 fēi Africa 且吾身之實非他
423 8 fēi to slander 且吾身之實非他
424 8 fěi to avoid 且吾身之實非他
425 8 fēi must 且吾身之實非他
426 8 fēi an error 且吾身之實非他
427 8 fēi a problem; a question 且吾身之實非他
428 8 fēi evil 且吾身之實非他
429 8 眾生 zhòngshēng all living things 況所食者眾生之肉
430 8 眾生 zhòngshēng living things other than people 況所食者眾生之肉
431 8 眾生 zhòngshēng sentient beings 況所食者眾生之肉
432 8 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 況所食者眾生之肉
433 8 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 故西方之說誠不可
434 8 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 故西方之說誠不可
435 8 shuì to persuade 故西方之說誠不可
436 8 shuō to teach; to recite; to explain 故西方之說誠不可
437 8 shuō a doctrine; a theory 故西方之說誠不可
438 8 shuō to claim; to assert 故西方之說誠不可
439 8 shuō allocution 故西方之說誠不可
440 8 shuō to criticize; to scold 故西方之說誠不可
441 8 shuō to indicate; to refer to 故西方之說誠不可
442 8 shuō speach; vāda 故西方之說誠不可
443 8 shuō to speak; bhāṣate 故西方之說誠不可
444 8 shuō to instruct 故西方之說誠不可
445 7 néng can; able 能至
446 7 néng ability; capacity 能至
447 7 néng a mythical bear-like beast 能至
448 7 néng energy 能至
449 7 néng function; use 能至
450 7 néng talent 能至
451 7 néng expert at 能至
452 7 néng to be in harmony 能至
453 7 néng to tend to; to care for 能至
454 7 néng to reach; to arrive at 能至
455 7 néng to be able; śak 能至
456 7 néng skilful; pravīṇa 能至
457 7 bitterness; bitter flavor 況世間無非是苦
458 7 hardship; suffering 況世間無非是苦
459 7 to make things difficult for 況世間無非是苦
460 7 to train; to practice 況世間無非是苦
461 7 to suffer from a misfortune 況世間無非是苦
462 7 bitter 況世間無非是苦
463 7 grieved; facing hardship 況世間無非是苦
464 7 in low spirits; depressed 況世間無非是苦
465 7 painful 況世間無非是苦
466 7 suffering; duḥkha; dukkha 況世間無非是苦
467 7 不知 bùzhī do not know 以不知惜
468 7 thing; matter 雖百錢之物亦不肯棄捨
469 7 physics 雖百錢之物亦不肯棄捨
470 7 living beings; the outside world; other people 雖百錢之物亦不肯棄捨
471 7 contents; properties; elements 雖百錢之物亦不肯棄捨
472 7 muticolor of an animal's coat 雖百錢之物亦不肯棄捨
473 7 mottling 雖百錢之物亦不肯棄捨
474 7 variety 雖百錢之物亦不肯棄捨
475 7 an institution 雖百錢之物亦不肯棄捨
476 7 to select; to choose 雖百錢之物亦不肯棄捨
477 7 to seek 雖百錢之物亦不肯棄捨
478 7 thing; vastu 雖百錢之物亦不肯棄捨
479 7 福報 fúbào a blessed reward 受盡福報依舊
480 7 shí time; a point or period of time 人生時
481 7 shí a season; a quarter of a year 人生時
482 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 人生時
483 7 shí fashionable 人生時
484 7 shí fate; destiny; luck 人生時
485 7 shí occasion; opportunity; chance 人生時
486 7 shí tense 人生時
487 7 shí particular; special 人生時
488 7 shí to plant; to cultivate 人生時
489 7 shí an era; a dynasty 人生時
490 7 shí time [abstract] 人生時
491 7 shí seasonal 人生時
492 7 shí to wait upon 人生時
493 7 shí hour 人生時
494 7 shí appropriate; proper; timely 人生時
495 7 shí Shi 人生時
496 7 shí a present; currentlt 人生時
497 7 shí time; kāla 人生時
498 7 shí at that time; samaya 人生時
499 7 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 乃惡之如是
500 7 kuàng situation 況身外者乎

Frequencies of all Words

Top 1080

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 96 zhī him; her; them; that 塗之人
2 96 zhī used between a modifier and a word to form a word group 塗之人
3 96 zhī to go 塗之人
4 96 zhī this; that 塗之人
5 96 zhī genetive marker 塗之人
6 96 zhī it 塗之人
7 96 zhī in; in regards to 塗之人
8 96 zhī all 塗之人
9 96 zhī and 塗之人
10 96 zhī however 塗之人
11 96 zhī if 塗之人
12 96 zhī then 塗之人
13 96 zhī to arrive; to go 塗之人
14 96 zhī is 塗之人
15 96 zhī to use 塗之人
16 96 zhī Zhi 塗之人
17 96 zhī winding 塗之人
18 54 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 人有遷家而忘其妻者
19 54 zhě that 人有遷家而忘其妻者
20 54 zhě nominalizing function word 人有遷家而忘其妻者
21 54 zhě used to mark a definition 人有遷家而忘其妻者
22 54 zhě used to mark a pause 人有遷家而忘其妻者
23 54 zhě topic marker; that; it 人有遷家而忘其妻者
24 54 zhuó according to 人有遷家而忘其妻者
25 54 zhě ca 人有遷家而忘其妻者
26 49 rén person; people; a human being 人皆可以為堯舜
27 49 rén Kangxi radical 9 人皆可以為堯舜
28 49 rén a kind of person 人皆可以為堯舜
29 49 rén everybody 人皆可以為堯舜
30 49 rén adult 人皆可以為堯舜
31 49 rén somebody; others 人皆可以為堯舜
32 49 rén an upright person 人皆可以為堯舜
33 49 rén person; manuṣya 人皆可以為堯舜
34 49 ér and; as well as; but (not); yet (not) 人有遷家而忘其妻者
35 49 ér Kangxi radical 126 人有遷家而忘其妻者
36 49 ér you 人有遷家而忘其妻者
37 49 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 人有遷家而忘其妻者
38 49 ér right away; then 人有遷家而忘其妻者
39 49 ér but; yet; however; while; nevertheless 人有遷家而忘其妻者
40 49 ér if; in case; in the event that 人有遷家而忘其妻者
41 49 ér therefore; as a result; thus 人有遷家而忘其妻者
42 49 ér how can it be that? 人有遷家而忘其妻者
43 49 ér so as to 人有遷家而忘其妻者
44 49 ér only then 人有遷家而忘其妻者
45 49 ér as if; to seem like 人有遷家而忘其妻者
46 49 néng can; able 人有遷家而忘其妻者
47 49 ér whiskers on the cheeks; sideburns 人有遷家而忘其妻者
48 49 ér me 人有遷家而忘其妻者
49 49 ér to arrive; up to 人有遷家而忘其妻者
50 49 ér possessive 人有遷家而忘其妻者
51 49 ér and; ca 人有遷家而忘其妻者
52 42 also; too 是皆忘其身也
53 42 a final modal particle indicating certainy or decision 是皆忘其身也
54 42 either 是皆忘其身也
55 42 even 是皆忘其身也
56 42 used to soften the tone 是皆忘其身也
57 42 used for emphasis 是皆忘其身也
58 42 used to mark contrast 是皆忘其身也
59 42 used to mark compromise 是皆忘其身也
60 42 ya 是皆忘其身也
61 33 shēng to be born; to give birth
62 33 shēng to live
63 33 shēng raw
64 33 shēng a student
65 33 shēng life
66 33 shēng to produce; to give rise
67 33 shēng alive
68 33 shēng a lifetime
69 33 shēng to initiate; to become
70 33 shēng to grow
71 33 shēng unfamiliar
72 33 shēng not experienced
73 33 shēng hard; stiff; strong
74 33 shēng very; extremely
75 33 shēng having academic or professional knowledge
76 33 shēng a male role in traditional theatre
77 33 shēng gender
78 33 shēng to develop; to grow
79 33 shēng to set up
80 33 shēng a prostitute
81 33 shēng a captive
82 33 shēng a gentleman
83 33 shēng Kangxi radical 100
84 33 shēng unripe
85 33 shēng nature
86 33 shēng to inherit; to succeed
87 33 shēng destiny
88 33 shēng birth
89 33 shēng arise; produce; utpad
90 31 his; hers; its; theirs 人有遷家而忘其妻者
91 31 to add emphasis 人有遷家而忘其妻者
92 31 used when asking a question in reply to a question 人有遷家而忘其妻者
93 31 used when making a request or giving an order 人有遷家而忘其妻者
94 31 he; her; it; them 人有遷家而忘其妻者
95 31 probably; likely 人有遷家而忘其妻者
96 31 will 人有遷家而忘其妻者
97 31 may 人有遷家而忘其妻者
98 31 if 人有遷家而忘其妻者
99 31 or 人有遷家而忘其妻者
100 31 Qi 人有遷家而忘其妻者
101 31 he; her; it; saḥ; sā; tad 人有遷家而忘其妻者
102 30 this; these 此身重於百斤之金也
103 30 in this way 此身重於百斤之金也
104 30 otherwise; but; however; so 此身重於百斤之金也
105 30 at this time; now; here 此身重於百斤之金也
106 30 this; here; etad 此身重於百斤之金也
107 30 so as to; in order to 若以道眼
108 30 to use; to regard as 若以道眼
109 30 to use; to grasp 若以道眼
110 30 according to 若以道眼
111 30 because of 若以道眼
112 30 on a certain date 若以道眼
113 30 and; as well as 若以道眼
114 30 to rely on 若以道眼
115 30 to regard 若以道眼
116 30 to be able to 若以道眼
117 30 to order; to command 若以道眼
118 30 further; moreover 若以道眼
119 30 used after a verb 若以道眼
120 30 very 若以道眼
121 30 already 若以道眼
122 30 increasingly 若以道眼
123 30 a reason; a cause 若以道眼
124 30 Israel 若以道眼
125 30 Yi 若以道眼
126 30 use; yogena 若以道眼
127 29 in; at 我不敢輕於汝
128 29 in; at 我不敢輕於汝
129 29 in; at; to; from 我不敢輕於汝
130 29 to go; to 我不敢輕於汝
131 29 to rely on; to depend on 我不敢輕於汝
132 29 to go to; to arrive at 我不敢輕於汝
133 29 from 我不敢輕於汝
134 29 give 我不敢輕於汝
135 29 oppposing 我不敢輕於汝
136 29 and 我不敢輕於汝
137 29 compared to 我不敢輕於汝
138 29 by 我不敢輕於汝
139 29 and; as well as 我不敢輕於汝
140 29 for 我不敢輕於汝
141 29 Yu 我不敢輕於汝
142 29 a crow 我不敢輕於汝
143 29 whew; wow 我不敢輕於汝
144 29 near to; antike 我不敢輕於汝
145 26 wèi for; to 可以為禹
146 26 wèi because of 可以為禹
147 26 wéi to act as; to serve 可以為禹
148 26 wéi to change into; to become 可以為禹
149 26 wéi to be; is 可以為禹
150 26 wéi to do 可以為禹
151 26 wèi for 可以為禹
152 26 wèi because of; for; to 可以為禹
153 26 wèi to 可以為禹
154 26 wéi in a passive construction 可以為禹
155 26 wéi forming a rehetorical question 可以為禹
156 26 wéi forming an adverb 可以為禹
157 26 wéi to add emphasis 可以為禹
158 26 wèi to support; to help 可以為禹
159 26 wéi to govern 可以為禹
160 26 wèi to be; bhū 可以為禹
161 25 one 普勸修持一
162 25 Kangxi radical 1 普勸修持一
163 25 as soon as; all at once 普勸修持一
164 25 pure; concentrated 普勸修持一
165 25 whole; all 普勸修持一
166 25 first 普勸修持一
167 25 the same 普勸修持一
168 25 each 普勸修持一
169 25 certain 普勸修持一
170 25 throughout 普勸修持一
171 25 used in between a reduplicated verb 普勸修持一
172 25 sole; single 普勸修持一
173 25 a very small amount 普勸修持一
174 25 Yi 普勸修持一
175 25 other 普勸修持一
176 25 to unify 普勸修持一
177 25 accidentally; coincidentally 普勸修持一
178 25 abruptly; suddenly 普勸修持一
179 25 or 普勸修持一
180 25 one; eka 普勸修持一
181 24 otherwise; but; however 桀紂則忘其身
182 24 then 桀紂則忘其身
183 24 measure word for short sections of text 桀紂則忘其身
184 24 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 桀紂則忘其身
185 24 a grade; a level 桀紂則忘其身
186 24 an example; a model 桀紂則忘其身
187 24 a weighing device 桀紂則忘其身
188 24 to grade; to rank 桀紂則忘其身
189 24 to copy; to imitate; to follow 桀紂則忘其身
190 24 to do 桀紂則忘其身
191 24 only 桀紂則忘其身
192 24 immediately 桀紂則忘其身
193 24 then; moreover; atha 桀紂則忘其身
194 24 koan; kōan; gong'an 桀紂則忘其身
195 23 淨土 jìng tǔ pure land 而不為淨土之備
196 23 淨土 Jìng Tǔ Pure Land 而不為淨土之備
197 23 淨土 jìng tǔ pure land 而不為淨土之備
198 23 yǒu is; are; to exist 人有遷家而忘其妻者
199 23 yǒu to have; to possess 人有遷家而忘其妻者
200 23 yǒu indicates an estimate 人有遷家而忘其妻者
201 23 yǒu indicates a large quantity 人有遷家而忘其妻者
202 23 yǒu indicates an affirmative response 人有遷家而忘其妻者
203 23 yǒu a certain; used before a person, time, or place 人有遷家而忘其妻者
204 23 yǒu used to compare two things 人有遷家而忘其妻者
205 23 yǒu used in a polite formula before certain verbs 人有遷家而忘其妻者
206 23 yǒu used before the names of dynasties 人有遷家而忘其妻者
207 23 yǒu a certain thing; what exists 人有遷家而忘其妻者
208 23 yǒu multiple of ten and ... 人有遷家而忘其妻者
209 23 yǒu abundant 人有遷家而忘其妻者
210 23 yǒu purposeful 人有遷家而忘其妻者
211 23 yǒu You 人有遷家而忘其妻者
212 23 yǒu 1. existence; 2. becoming 人有遷家而忘其妻者
213 23 yǒu becoming; bhava 人有遷家而忘其妻者
214 21 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故為普勸修持
215 21 old; ancient; former; past 故為普勸修持
216 21 reason; cause; purpose 故為普勸修持
217 21 to die 故為普勸修持
218 21 so; therefore; hence 故為普勸修持
219 21 original 故為普勸修持
220 21 accident; happening; instance 故為普勸修持
221 21 a friend; an acquaintance; friendship 故為普勸修持
222 21 something in the past 故為普勸修持
223 21 deceased; dead 故為普勸修持
224 21 still; yet 故為普勸修持
225 21 therefore; tasmāt 故為普勸修持
226 19 shēn human body; torso 桀紂則忘其身
227 19 shēn Kangxi radical 158 桀紂則忘其身
228 19 shēn measure word for clothes 桀紂則忘其身
229 19 shēn self 桀紂則忘其身
230 19 shēn life 桀紂則忘其身
231 19 shēn an object 桀紂則忘其身
232 19 shēn a lifetime 桀紂則忘其身
233 19 shēn personally 桀紂則忘其身
234 19 shēn moral character 桀紂則忘其身
235 19 shēn status; identity; position 桀紂則忘其身
236 19 shēn pregnancy 桀紂則忘其身
237 19 juān India 桀紂則忘其身
238 19 shēn body; kāya 桀紂則忘其身
239 19 huò or; either; else 或人問孔子曰
240 19 huò maybe; perhaps; might; possibly 或人問孔子曰
241 19 huò some; someone 或人問孔子曰
242 19 míngnián suddenly 或人問孔子曰
243 19 huò or; vā 或人問孔子曰
244 18 zhì to; until 至夜間就寢閉目
245 18 zhì Kangxi radical 133 至夜間就寢閉目
246 18 zhì extremely; very; most 至夜間就寢閉目
247 18 zhì to arrive 至夜間就寢閉目
248 18 zhì approach; upagama 至夜間就寢閉目
249 18 to die 莫大於死
250 18 to sever; to break off 莫大於死
251 18 extremely; very 莫大於死
252 18 to do one's utmost 莫大於死
253 18 dead 莫大於死
254 18 death 莫大於死
255 18 to sacrifice one's life 莫大於死
256 18 lost; severed 莫大於死
257 18 lifeless; not moving 莫大於死
258 18 stiff; inflexible 莫大於死
259 18 already fixed; set; established 莫大於死
260 18 damned 莫大於死
261 18 to die; maraṇa 莫大於死
262 17 not; no 而不自愛其
263 17 expresses that a certain condition cannot be acheived 而不自愛其
264 17 as a correlative 而不自愛其
265 17 no (answering a question) 而不自愛其
266 17 forms a negative adjective from a noun 而不自愛其
267 17 at the end of a sentence to form a question 而不自愛其
268 17 to form a yes or no question 而不自愛其
269 17 infix potential marker 而不自愛其
270 17 no; na 而不自愛其
271 16 certainly; must; will; necessarily 必為飲食之備
272 16 must 必為飲食之備
273 16 if; suppose 必為飲食之備
274 16 Bi 必為飲食之備
275 16 certainly; avaśyam 必為飲食之備
276 16 shì is; are; am; to be 是人人可以為聖賢
277 16 shì is exactly 是人人可以為聖賢
278 16 shì is suitable; is in contrast 是人人可以為聖賢
279 16 shì this; that; those 是人人可以為聖賢
280 16 shì really; certainly 是人人可以為聖賢
281 16 shì correct; yes; affirmative 是人人可以為聖賢
282 16 shì true 是人人可以為聖賢
283 16 shì is; has; exists 是人人可以為聖賢
284 16 shì used between repetitions of a word 是人人可以為聖賢
285 16 shì a matter; an affair 是人人可以為聖賢
286 16 shì Shi 是人人可以為聖賢
287 16 shì is; bhū 是人人可以為聖賢
288 16 shì this; idam 是人人可以為聖賢
289 15 yún cloud 孟子云
290 15 yún Yunnan 孟子云
291 15 yún Yun 孟子云
292 15 yún to say 孟子云
293 15 yún to have 孟子云
294 15 yún a particle with no meaning 孟子云
295 15 yún in this way 孟子云
296 15 yún cloud; megha 孟子云
297 15 yún to say; iti 孟子云
298 15 ruò to seem; to be like; as 若以道眼
299 15 ruò seemingly 若以道眼
300 15 ruò if 若以道眼
301 15 ruò you 若以道眼
302 15 ruò this; that 若以道眼
303 15 ruò and; or 若以道眼
304 15 ruò as for; pertaining to 若以道眼
305 15 pomegranite 若以道眼
306 15 ruò to choose 若以道眼
307 15 ruò to agree; to accord with; to conform to 若以道眼
308 15 ruò thus 若以道眼
309 15 ruò pollia 若以道眼
310 15 ruò Ruo 若以道眼
311 15 ruò only then 若以道眼
312 15 ja 若以道眼
313 15 jñā 若以道眼
314 15 ruò if; yadi 若以道眼
315 14 jiē all; each and every; in all cases 今人皆忘其身矣
316 14 jiē same; equally 今人皆忘其身矣
317 14 jiē all; sarva 今人皆忘其身矣
318 14 niàn to read aloud 念其家
319 14 niàn to remember; to expect 念其家
320 14 niàn to miss 念其家
321 14 niàn to consider 念其家
322 14 niàn to recite; to chant 念其家
323 14 niàn to show affection for 念其家
324 14 niàn a thought; an idea 念其家
325 14 niàn twenty 念其家
326 14 niàn memory 念其家
327 14 niàn an instant 念其家
328 14 niàn Nian 念其家
329 14 niàn mindfulness; smrti 念其家
330 14 niàn a thought; citta 念其家
331 14 shén divine; mysterious; magical; supernatural 何則以神之來而託於此
332 14 shén a deity; a god; a spiritual being 何則以神之來而託於此
333 14 shén spirit; will; attention 何則以神之來而託於此
334 14 shén soul; spirit; divine essence 何則以神之來而託於此
335 14 shén expression 何則以神之來而託於此
336 14 shén a portrait 何則以神之來而託於此
337 14 shén a person with supernatural powers 何則以神之來而託於此
338 14 shén Shen 何則以神之來而託於此
339 14 shén spiritual powers; ṛddhi 何則以神之來而託於此
340 14 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 西方淨土乃要捷門庭
341 14 nǎi to be 西方淨土乃要捷門庭
342 14 nǎi you; yours 西方淨土乃要捷門庭
343 14 nǎi also; moreover 西方淨土乃要捷門庭
344 14 nǎi however; but 西方淨土乃要捷門庭
345 14 nǎi if 西方淨土乃要捷門庭
346 14 I 未甞暫省吾
347 14 my 未甞暫省吾
348 14 Wu 未甞暫省吾
349 14 I; aham 未甞暫省吾
350 13 quàn to advise; to urge; to exhort; to persuade 勸念阿彌陀佛
351 13 quàn to encourage 勸念阿彌陀佛
352 13 quàn excitation; samādāpana 勸念阿彌陀佛
353 13 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所作者天上之業
354 13 suǒ an office; an institute 所作者天上之業
355 13 suǒ introduces a relative clause 所作者天上之業
356 13 suǒ it 所作者天上之業
357 13 suǒ if; supposing 所作者天上之業
358 13 suǒ a few; various; some 所作者天上之業
359 13 suǒ a place; a location 所作者天上之業
360 13 suǒ indicates a passive voice 所作者天上之業
361 13 suǒ that which 所作者天上之業
362 13 suǒ an ordinal number 所作者天上之業
363 13 suǒ meaning 所作者天上之業
364 13 suǒ garrison 所作者天上之業
365 13 suǒ place; pradeśa 所作者天上之業
366 13 suǒ that which; yad 所作者天上之業
367 13 such as; for example; for instance 雖致富如石崇貴極一品
368 13 if 雖致富如石崇貴極一品
369 13 in accordance with 雖致富如石崇貴極一品
370 13 to be appropriate; should; with regard to 雖致富如石崇貴極一品
371 13 this 雖致富如石崇貴極一品
372 13 it is so; it is thus; can be compared with 雖致富如石崇貴極一品
373 13 to go to 雖致富如石崇貴極一品
374 13 to meet 雖致富如石崇貴極一品
375 13 to appear; to seem; to be like 雖致富如石崇貴極一品
376 13 at least as good as 雖致富如石崇貴極一品
377 13 and 雖致富如石崇貴極一品
378 13 or 雖致富如石崇貴極一品
379 13 but 雖致富如石崇貴極一品
380 13 then 雖致富如石崇貴極一品
381 13 naturally 雖致富如石崇貴極一品
382 13 expresses a question or doubt 雖致富如石崇貴極一品
383 13 you 雖致富如石崇貴極一品
384 13 the second lunar month 雖致富如石崇貴極一品
385 13 in; at 雖致富如石崇貴極一品
386 13 Ru 雖致富如石崇貴極一品
387 13 Thus 雖致富如石崇貴極一品
388 13 thus; tathā 雖致富如石崇貴極一品
389 13 like; iva 雖致富如石崇貴極一品
390 13 suchness; tathatā 雖致富如石崇貴極一品
391 13 what; where; which 何則自早晨開目離
392 13 to carry on the shoulder 何則自早晨開目離
393 13 who 何則自早晨開目離
394 13 what 何則自早晨開目離
395 13 why 何則自早晨開目離
396 13 how 何則自早晨開目離
397 13 how much 何則自早晨開目離
398 13 He 何則自早晨開目離
399 13 what; kim 何則自早晨開目離
400 13 business; industry 唯有業
401 13 immediately 唯有業
402 13 activity; actions 唯有業
403 13 order; sequence 唯有業
404 13 to continue 唯有業
405 13 to start; to create 唯有業
406 13 karma 唯有業
407 13 hereditary trade; legacy 唯有業
408 13 a course of study; training 唯有業
409 13 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 唯有業
410 13 an estate; a property 唯有業
411 13 an achievement 唯有業
412 13 to engage in 唯有業
413 13 Ye 唯有業
414 13 already 唯有業
415 13 a horizontal board 唯有業
416 13 an occupation 唯有業
417 13 a kind of musical instrument 唯有業
418 13 a book 唯有業
419 13 actions; karma; karman 唯有業
420 13 activity; kriyā 唯有業
421 13 to go 必捨而去之
422 13 to remove; to wipe off; to eliminate 必捨而去之
423 13 to be distant 必捨而去之
424 13 to leave 必捨而去之
425 13 to play a part 必捨而去之
426 13 to abandon; to give up 必捨而去之
427 13 to die 必捨而去之
428 13 previous; past 必捨而去之
429 13 to send out; to issue; to drive away 必捨而去之
430 13 expresses a tendency 必捨而去之
431 13 falling tone 必捨而去之
432 13 to lose 必捨而去之
433 13 Qu 必捨而去之
434 13 go; gati 必捨而去之
435 12 suī although; even though 雖百錢之物亦不肯棄捨
436 12 suī only 雖百錢之物亦不肯棄捨
437 12 suī although; api 雖百錢之物亦不肯棄捨
438 12 zāi exclamatory particle 何哉
439 12 zāi interrogative particle 何哉
440 12 zāi to start 何哉
441 12 勸修 quànxiū encouragement to cultivate 故為普勸修持
442 11 jìn to the greatest extent; utmost 終有數盡之期
443 11 jìn all; every 終有數盡之期
444 11 jìn perfect; flawless 終有數盡之期
445 11 jìn to give priority to; to do one's utmost 終有數盡之期
446 11 jìn furthest; extreme 終有數盡之期
447 11 jìn to vanish 終有數盡之期
448 11 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 終有數盡之期
449 11 jìn to be within the limit 終有數盡之期
450 11 jìn all; every 終有數盡之期
451 11 jìn to die 終有數盡之期
452 11 jìn exhaustion; kṣaya 終有數盡之期
453 11 xiū to decorate; to embellish 不可以修
454 11 xiū to study; to cultivate 不可以修
455 11 xiū to repair 不可以修
456 11 xiū long; slender 不可以修
457 11 xiū to write; to compile 不可以修
458 11 xiū to build; to construct; to shape 不可以修
459 11 xiū to practice 不可以修
460 11 xiū to cut 不可以修
461 11 xiū virtuous; wholesome 不可以修
462 11 xiū a virtuous person 不可以修
463 11 xiū Xiu 不可以修
464 11 xiū to unknot 不可以修
465 11 xiū to prepare; to put in order 不可以修
466 11 xiū excellent 不可以修
467 11 xiū to perform [a ceremony] 不可以修
468 11 xiū Cultivation 不可以修
469 11 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 不可以修
470 11 xiū pratipanna; spiritual practice 不可以修
471 11 also; too 雖百錢之物亦不肯棄捨
472 11 but 雖百錢之物亦不肯棄捨
473 11 this; he; she 雖百錢之物亦不肯棄捨
474 11 although; even though 雖百錢之物亦不肯棄捨
475 11 already 雖百錢之物亦不肯棄捨
476 11 particle with no meaning 雖百錢之物亦不肯棄捨
477 11 Yi 雖百錢之物亦不肯棄捨
478 11 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 故為普勸修持
479 11 Prussia 故為普勸修持
480 11 Pu 故為普勸修持
481 11 equally; impartially; universal; samanta 故為普勸修持
482 11 de potential marker 或自己營造而得
483 11 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 或自己營造而得
484 11 děi must; ought to 或自己營造而得
485 11 děi to want to; to need to 或自己營造而得
486 11 děi must; ought to 或自己營造而得
487 11 de 或自己營造而得
488 11 de infix potential marker 或自己營造而得
489 11 to result in 或自己營造而得
490 11 to be proper; to fit; to suit 或自己營造而得
491 11 to be satisfied 或自己營造而得
492 11 to be finished 或自己營造而得
493 11 de result of degree 或自己營造而得
494 11 de marks completion of an action 或自己營造而得
495 11 děi satisfying 或自己營造而得
496 11 to contract 或自己營造而得
497 11 marks permission or possibility 或自己營造而得
498 11 expressing frustration 或自己營造而得
499 11 to hear 或自己營造而得
500 11 to have; there is 或自己營造而得

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zhě ca
rén person; manuṣya
ér and; ca
ya
  1. shēng
  2. shēng
  1. birth
  2. arise; produce; utpad
he; her; it; saḥ; sā; tad
this; here; etad
use; yogena
near to; antike
wèi to be; bhū

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿弥陀 阿彌陀 196 Amitabha; Amithaba
不退转 不退轉 98
  1. never regress or change
  2. avaivartika; non-retrogression
大慧 100
  1. Mahāmati
  2. mahāprajñā; great wisdom
  3. Dahui Zonggao; Zonggao
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
国学 國學 103
  1. national studies; studies of Confucian classics
  2. the Imperial College
  3. Kokugaku
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
  6. river; nadī
极乐世界 極樂世界 106
  1. Pure Land of Ultimate Bliss
  2. Western Pure Land; Sukhāvatī
金刚经 金剛經 106
  1. The Diamond Sutra
  2. Diamond Sutra
孔子 107 Confucius
六趣 108 six realms; six realms of existence; six destinies
龙舒增广净土文 龍舒增廣淨土文 108 Long Shu Zeng Guang Jing Tu Wen
轮迴 輪迴 108
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
弥陀 彌陀 77
  1. Amitabha
  2. Amitābha
目连 目連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
释迦佛 釋迦佛 115 Sakyamuni Buddha; Shakyamuni Buddha
王日休 119 Wang Rixiu
西方净土 西方淨土 120 Western Pureland
小乘 120 Hinayana
修罗 修羅 120 Asura
荀子 120 Xunzi; Hsun Tzu
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
至大 122 Zhida reign
庄子 莊子 90 Zhuang Zi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 68.

Simplified Traditional Pinyin English
爱着 愛著 195 attachment to desire
阿脩罗 阿脩羅 196 asura
不常 98 not permanent
不害 98 non-harm
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
不正色 98 kasaya; kaṣāya
常不轻菩萨 常不輕菩薩 99 Never Disparaging Bodhisattva
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
出离 出離 99
  1. renunciation, transcendence
  2. to leave; to transcend the mundane world
大觉 大覺 100 supreme bodhi; enlightenment
得道 100 to attain enlightenment
等身 100 a life-size image
度脱 度脫 100 to save; to rescue; to relieve them from the suffering of this world and take them nirvana
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
恶念 惡念 195 evil intentions
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
法施 102 a Dhárma gift; Dhárma offering; dharmadana
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
佛功德 102 characteristics of Buddhas
佛力 102 the power of the Buddha; blessings of the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
福报 福報 102 a blessed reward
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
恒河沙 恆河沙 104
  1. Sands of the Ganges
  2. grains of sand in the Ganges River; innumerable
  3. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
化度 104 convert and liberate; teach and save
迴心 104 to turn the mind towards
见者 見者 106 observer; draṣṭṛ
卷第三 106 scroll 3
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
六道 108 six realms; six realms of existence; six destinies
名曰 109 to be named; to be called
南谟 南謨 110 namo; to pay respect to; homage
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
其福胜彼 其福勝彼 113 then the latter would on that basis generate a lot more merit
劝修 勸修 113 encouragement to cultivate
去者 113 a goer; gamika
人我 114 personality; human soul
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
色身 115
  1. Physical Body
  2. the physical body; rupakaya
善念 115 Virtuous Thoughts
善道 115 a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm
上人 115
  1. supreme teacher
  2. shangren; senior monastic
善业 善業 115 wholesome acts; good actions
生天 115 celestial birth
生灭 生滅 115
  1. arising and ceasing
  2. life and death
十念 115 to chant ten times
食肉 115 to eat meat; meat permitted for eating
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
死苦 115 death
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
闻者 聞者 119 hearer; śrotṛ
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
我有 119 the illusion of the existence of self
无始 無始 119 without beginning
下品下生 120 bottom of the lowest grade
业缘 業緣 121
  1. Karmic Condition
  2. karmic conditions; karmic connections
一偈 121 one gatha; a single gatha
一品 121 a chapter
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
有何因缘 有何因緣 121 What are the causes and conditions?
有言 121 speaker; orator; talkative; vaktṛ
有缘 有緣 121
  1. to have a cause, link, or connection
  2. having karmic affinity; having a karmic connection
赞歎 讚歎 122 praise
真性 122 inherent nature; essence; true nature
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
自生 122 self origination
作佛 122 to become a Buddha